160
EDICIÓN 2018

continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

EDICIÓN

2018

Page 2: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Revolucióncontinua

Revolução contínua. Continuos revolutionRevolucióncontinua

TECNON es un grupo de empresas, que se ha especializado en la prestación de servicios industriales, mantenimiento, construcción, montaje de equipos eléctricos y mecánicos y, la fabricación y diseño de elementos de transmisión de fuerza; donde ha desarrollado una variada línea de productos conformada por acoplamientos, reductores y gatos mecánicos, con procesos de fabricación de alta calidad. Forma parte de este grupo, la Casa Matriz en Argentina, �liales en Brasil, Venezuela, Colombia y Estados Unidos; más los distribuidores exclusivos en el resto del mundo.

TECNON é um grupo de empresas que se especializaram na prestação de serviços, manutanção, construção, montagem de equipamentos elétricos e mecânicos, bem como na fabricação e projetos de equipamentos para transmissão de força, onde desenvolveu uma variada linha de produtos com processos de fabricação de alta qualidade, tais como acoplamentos, redutores e macacos mecânicos. Faz parte do grupo a Matriz na Argentina, �liais no Brasil, Venezuela, Colombia e Estados Unidos; e mais os distribuidores exclusivos no resto do mundo.

ESP

TECNON is a group of specialized companies focused to industrial services and maintenance delivery, build and asembly of electrical and mechanical equipment, as well as making and design power transsmision elements. TECNON has also a complete high quality wide line of products like couplings, reducers, mechanical actuators... Headquarters in Argentina, branches in Brasil, Venezuela, Colombia and United States in addition to exclusive international ressellers makes body to this group.

ENG

POR

Productos y serviciospara equipamientos

de transmisión de potencia Power transmission equipmentsystems and services

Sistemas e serviços para equipamentos de transmissão de potência

TECNON se caracterizou pela qualidade e con�abilidade que só se alcança com trabalho em equipe, programação e organização adequada, que atende a qualquer desa�o de nossos clientes e da concorrência.

TECNON se caracteriza por la calidad y con�abilidad que logra a través de un trabajo en equipo, con una plani�cación y organización adecuada, que responde a cualquier reto de nuestros clientes y de la competencia.

ENG

ESP

POR

TECNON is characterized by quality and con�ability got from the teamwork, with adecuate planning and schedule, achieving any challenge from our customers and competitors.

Page 3: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Revolucióncontinua

Revolução contínua. Continuos revolutionRevolucióncontinua

TECNON es un grupo de empresas, que se ha especializado en la prestación de servicios industriales, mantenimiento, construcción, montaje de equipos eléctricos y mecánicos y, la fabricación y diseño de elementos de transmisión de fuerza; donde ha desarrollado una variada línea de productos conformada por acoplamientos, reductores y gatos mecánicos, con procesos de fabricación de alta calidad. Forma parte de este grupo, la Casa Matriz en Argentina, �liales en Brasil, Venezuela, Colombia y Estados Unidos; más los distribuidores exclusivos en el resto del mundo.

TECNON é um grupo de empresas que se especializaram na prestação de serviços, manutanção, construção, montagem de equipamentos elétricos e mecânicos, bem como na fabricação e projetos de equipamentos para transmissão de força, onde desenvolveu uma variada linha de produtos com processos de fabricação de alta qualidade, tais como acoplamentos, redutores e macacos mecânicos. Faz parte do grupo a Matriz na Argentina, �liais no Brasil, Venezuela, Colombia e Estados Unidos; e mais os distribuidores exclusivos no resto do mundo.

ESP

TECNON is a group of specialized companies focused to industrial services and maintenance delivery, build and asembly of electrical and mechanical equipment, as well as making and design power transsmision elements. TECNON has also a complete high quality wide line of products like couplings, reducers, mechanical actuators... Headquarters in Argentina, branches in Brasil, Venezuela, Colombia and United States in addition to exclusive international ressellers makes body to this group.

ENG

POR

Productos y serviciospara equipamientos

de transmisión de potencia Power transmission equipmentsystems and services

Sistemas e serviços para equipamentos de transmissão de potência

TECNON se caracterizou pela qualidade e con�abilidade que só se alcança com trabalho em equipe, programação e organização adequada, que atende a qualquer desa�o de nossos clientes e da concorrência.

TECNON se caracteriza por la calidad y con�abilidad que logra a través de un trabajo en equipo, con una plani�cación y organización adecuada, que responde a cualquier reto de nuestros clientes y de la competencia.

ENG

ESP

POR

TECNON is characterized by quality and con�ability got from the teamwork, with adecuate planning and schedule, achieving any challenge from our customers and competitors.

Page 4: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

REVOLUCION CONTINUARevolution

Qualidade

Encuentre toda la información relativa a nuestros productos y servicios, canales de consulta, información corporativa, marcas representadas, sedes y distribuidores en Argentina y resto del mundo, las 24 horas, los 365 días del año.

Descargue nuestros catálogos, con imágenes, cortes, información dimensional, capacidades, rangos y tolerancias. Una herramienta completísima para técnicos e ingenieros.

Encontre todas as informações relativas aos nossos produtos, serviços, canais de consulta, informações corporativas, marcas representadas, sedes e distribuidores, 24 horas por dia, nos 365 dias do ano.

Faça download de nossos catálogos, com imagens, cortes, informações dimensionais, capacidades e tolerâncias.

Uma ferramenta completa para técnicos e engenheiros.

www.tecnongroup.com

ESP

POR

Page 5: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

REVOLUCION CONTINUARevolution

Qualidade

Encuentre toda la información relativa a nuestros productos y servicios, canales de consulta, información corporativa, marcas representadas, sedes y distribuidores en Argentina y resto del mundo, las 24 horas, los 365 días del año.

Descargue nuestros catálogos, con imágenes, cortes, información dimensional, capacidades, rangos y tolerancias. Una herramienta completísima para técnicos e ingenieros.

Encontre todas as informações relativas aos nossos produtos, serviços, canais de consulta, informações corporativas, marcas representadas, sedes e distribuidores, 24 horas por dia, nos 365 dias do ano.

Faça download de nossos catálogos, com imagens, cortes, informações dimensionais, capacidades e tolerâncias.

Uma ferramenta completa para técnicos e engenheiros.

www.tecnongroup.com

ESP

POR

RED COMERCIALRede comercial. Sales network

www.tecnongroup.comRevolucióncontinua

CATALOGO DE PRODUCTOSCatálogo de produtos. Products brochure

P.19 P.55

P.69

P.77 P.97

P.105

P.111

P.117

P.127

P.139

Revolucióncontinua

Brasil United States VenezuelaArgentina

Colombia

Distribuidores / Representantes / Resellers

Ing. Alexis HernandezCel. (58) 414 870 [email protected]

[email protected]

Chile

LC EngineeringClaudio Cortés L.Cel. (569) 5228 8742Brown Norte 40 of. 706, Ñuñoa, Santiago de [email protected]

20900 NE 30th Avenue, Suite 200, Aventura, Fl,33180 MiamiFax: (305) 675 [email protected]

México

Ing. Ricardo AguilarTel.: +52 (866) 631 1445Fax: +52 (866) 631 2988Cel.: +52 (866) 131 [email protected]

Alemania

PULSGETRIEBEDipl.-Ing. W. & J. Puls Gmb H&Co.Hanastr. 17-21D-76189 KarlsruheTel. +49 (0) 721 50008-0Fax +49 (0) 721 [email protected]

Céspedes 2869 (B1607CRM)Villa Adelina. Pcia. de Bs.As.Tel (54+11) 4766 1500Fax (54+11) 4766 [email protected]

Argentina

NOARIS. RepresentacionesIndustriales SaltaSan Luis 89(4400) Salta. SaltaTel: [email protected]

BAHIA BLANCARepresentaciones Sajonia S.A.Almafuerte 470(8000) Bahia Blanca. Buenos AiresTel: [email protected]

SANTA FE

Diego Romano GuerreraRepresentante Comercial Santa Fe(2003) Rosario. Santa FeTel.: 0341 15 [email protected]

Acionamentos Tecnon Brasil Ltda.Rua Dr. Estevão Montebello, 347Freguesia do Ó – SPCEP: 02930-000 São PauloTel/Fax: (55 11) 3554 4264Cel.: (55 11) [email protected]

Bolivia FLOW-ENG SRLCalle Beni 611Edif. Peña - Of. 15 1er. pisoSanta Cruz de la SierraTel : (591)-3-3353171Cel : [email protected]

Perú

Corp de Rep. Ind. COPREINAv. Metropolitana 980Urb.Santa Isolina – Comas, Lima Tel: 01-342-3710/ 01-99055-9067 [email protected]

Page 6: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

RED COMERCIALRede comercial. Sales network

www.tecnongroup.comRevolucióncontinua

CATALOGO DE PRODUCTOSCatálogo de produtos. Products brochure

P.19 P.55

P.69

P.77 P.97

P.105

P.111

P.117

P.127

P.139

Revolucióncontinua

Brasil United States VenezuelaArgentina

Colombia

Distribuidores / Representantes / Resellers

Ing. Alexis HernandezCel. (58) 414 870 [email protected]

[email protected]

Chile

LC EngineeringClaudio Cortés L.Cel. (569) 5228 8742Brown Norte 40 of. 706, Ñuñoa, Santiago de [email protected]

20900 NE 30th Avenue, Suite 200, Aventura, Fl,33180 MiamiFax: (305) 675 [email protected]

México

Ing. Ricardo AguilarTel.: +52 (866) 631 1445Fax: +52 (866) 631 2988Cel.: +52 (866) 131 [email protected]

Alemania

PULSGETRIEBEDipl.-Ing. W. & J. Puls Gmb H&Co.Hanastr. 17-21D-76189 KarlsruheTel. +49 (0) 721 50008-0Fax +49 (0) 721 [email protected]

Céspedes 2869 (B1607CRM)Villa Adelina. Pcia. de Bs.As.Tel (54+11) 4766 1500Fax (54+11) 4766 [email protected]

Argentina

NOARIS. RepresentacionesIndustriales SaltaSan Luis 89(4400) Salta. SaltaTel: [email protected]

BAHIA BLANCARepresentaciones Sajonia S.A.Almafuerte 470(8000) Bahia Blanca. Buenos AiresTel: [email protected]

SANTA FE

Diego Romano GuerreraRepresentante Comercial Santa Fe(2003) Rosario. Santa FeTel.: 0341 15 [email protected]

Acionamentos Tecnon Brasil Ltda.Rua Dr. Estevão Montebello, 347Freguesia do Ó – SPCEP: 02930-000 São PauloTel/Fax: (55 11) 3554 4264Cel.: (55 11) [email protected]

Bolivia FLOW-ENG SRLCalle Beni 611Edif. Peña - Of. 15 1er. pisoSanta Cruz de la SierraTel : (591)-3-3353171Cel : [email protected]

Perú

Corp de Rep. Ind. COPREINAv. Metropolitana 980Urb.Santa Isolina – Comas, Lima Tel: 01-342-3710/ 01-99055-9067 [email protected]

Page 7: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

POR

ESP

ENG

Revolucióncontinua

www.tecnongroup.com

Para conferir se existe uma versão atualizada deste catálogo, visite nosso site (http://www.tecnongroup.com/descarga/) Em caso de não possuí-la, faça o download no site.

Verifique si existe una versión posterior al catálogo que tiene en su poder, ingrese en nuestro web site (http://www.tecnongroup.com/descarga/)En caso afirmativo, descárguela de los vínculos respectivos.

Please verify if you have last catalogue version, enter in our web site (http://www.tecnongroup.com/descarga/)In this case, download it from current links.

Actualización versión catálogo general

CATALOGO DE PRODUCTOSCatálogo de produtos. Products brochure

verção / versión / version 03.18

Page 8: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 9: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

9. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Miniatura / thumbnail Cód. / Code Descrição / descripción / description pág. Nº

Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplingsCaracterísticasCaracterísticasFeatures

D21

Informação técnicaInformación técnicaTechnical data

D22

Informação técnicaInformación técnicaTechnical data

D23

Dimensões dos flangesDetalle de las bridas de las campanasFlanged sleeve and rigid hub details

D24

TADF/B Duplo engrenamentoDoble compensadorDouble engagement

D25

TADF/B Duplo engrenamento. Nova Série 1000Doble compensador. Nueva Serie 1000Double engagement. New Series 1000

D26

TADF/BCI Duplo engrenamento. Cubos invertidosDoble compensador. Cubos invertidosDouble engagement. Hubs reversed

D27

TADF/BF Duplo engrenamentoDoble compensadorDouble engagement

D28

TADF/BC CompactoCompactoContinuos sleeve

D29

TADSF/B Simples engrenamentoSimple compensadorSingle engagement

D30

Em concordância com nossa política estabelecida para a melhoria contínua de nossos produtos, as informações contidas em nosso catálogo estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

In accordance with our established policy to constantly improve our products, the specifications contained

herein are subject to change without notice.

Page 10: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

www.tecnongroup.com

10. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

Miniatura / thumbnail Cód. / Code Descrição / descripción / description pág. Nº

Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplingsTADSF/BF Simples engrenamento

Simple compensadorSingle engagement

D31

TADSF/BMMTADF/BMM+AMM

Mill motor / Eixo cônicoPara eje cónicoMill motor couplings

D32

TADF/BMMTADSF/BMM(AISE)AISE/MM

Mill motor para eixo cônico Normas AISEPara ejes cónico Normas AISEMill motor couplings for AISE shaftsCubos mill motor para eixo cônico Normas AISECubos mill motor para ejes cónico Normas AISEMill motor hub for AISE shafts

D33D34

TADF/BGL1TADF/BGL2

Deslocamento axialDesplazamiento axialSlide couplings

D35

TADF/BSTADF/BJ

Deslocamento axialDesplazamiento axialSlide couplings

D36

d1

TADF/BSE Com desconexãoAcople y desacopleDisconnect

D37

TADF/BDFTADF/BCFTADSF/BCF

Disco ou polia de freioDisco ó polea de frenoBrakewheel or disc brake

D38

TADF/BMMCFTADSFMM/BCFTADSF/BMMCF

Mill motor com polia de freioMill motor con polea de frenoMill motor brakewheel disc

D39

TADF/BCFF Polia de freio fixaPolea de freno fijaFixed brakewheel

D40

Page 11: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

11. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Miniatura / thumbnail Cód. / Code Descrição / descripción / description pág. Nº

Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplingsTAPGTAPG (cont.)

Para tambores de cabo Para tambores a cable For rope drums

D41D42

TABTAB (cont.)

Acoplamentos de roletes. Para tambores de caboAcoplamientos de barrilete. Para tambores a cableDrum couplings. For rope drums

D43D44

TADF/BPF Com pino de cisalhamentoPerno fusibleShear pin

D45

TADF/BI Isolante de corrente elétricaAislantes eléctricosElectrical insulated

D46

TADF/BEH Com espaçadorCon espaciadorSpacer type

D47

TAEF/B Eixo flutuanteEje flotanteFloating shaft

D48

TAEF/BF Eixo flutuanteEje flotanteFloating shaft

D49

TAEC Eixo flutuanteArbol flotanteSpindle

D50

TADF/BV Duplo engrenamento verticalDoble compensador verticalVertical double engagement

D51

TADSF/BV Simples engrenamento verticalCompensador vertical simpleVertical simple engagement

D52

TAPA RígidoRígidoRigid

D53

TARR RígidoRígidoRigid

D54

Page 12: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

www.tecnongroup.com

12. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

Miniatura / thumbnail Cód. / Code Descrição / descripción / description pág. Nº

Acoplamentos de lâminas / Acoplamientos de láminas / Flexible disc couplingsGuia para seleção de acoplamentosGuía para selección de acoplamientosCouplings selection guide

L57

Recomendações para o balanceamento dinâmicoRecomendaciones para el equilibrio dinámicoDynamic balancing recommendations

L58

TAR Série 4 parafusosSerie 4 bulones4 bolts series

L59

TABH Série 6 parafusosSerie 6 bulones6 bolts series

L60

TAP Série 4 parafusosSerie 4 bulones4 bolts series

L61

TABP Série 6 parafusosSerie 6 bulones6 bolts serie

L62

TABF Série 6 parafusosSerie 6 bulones6 bolts series

L63

TAEFC Eixo flutuante de Composite Eje flotante Composite Composite floating shaft

L64

TAPWE Série TSerie TRing form membrane couplings

L65

TAWMOTAWMOS

Lâminas radiaisLáminas radialesUnique spoke form membrane couplings

L66

TAHKD TAHK

Para encoders Para Encoders For encoders

L67

Page 13: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

13. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Miniatura / thumbnail Cód. / Codev Descrição / descripción / description pág. Nº

Acoplamentos de grade / Acoplamientos de grilla / Grid couplingsTabela de intercambiabilidadeTabla de intercambioInterchange chart

G71

Capacidade de desalinhamentoCapacidad de desalineaciónMisalignment capacity

G72

TAGH DimensõesDimensiones Measurements

G73

TAGV DimensõesDimensiones Measurements

G74

TAGST Com espaçadorCon espaciadorSpacer type

G75

TA41 Com controle de torque Con control de torque Controlled torque

G76

Acoplamentos elásticos / Acoplamientos elásticos / Tire couplingsTANBG Pinos

Pernos y buje Pin

E79

TANBG/PF Pino com polia de freio Perno y buje con polea de freno Brakewheel pin

E80

TASP T/PERIFLEXT/PERIFLEXRubber flex couplings

E81

TASG Tabelas para seleção. Dimensões. ConfiguraçõesTablas para identificación. Dimensiones. Configuraciones Identification charts. Measurements. Arrangement

E82E83E84

PTA Com compressãoA la compresiónCompressed elastic

E85

ASE Compensador de segurançaCompensador de seguridadTorsionally safety clutch

E86

Em concordância com nossa política estabelecida para a melhoria contínua de nossos produtos, as informações contidas em nosso catálogo estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

In accordance with our established policy to constantly improve our products, the specifications contained

herein are subject to change without notice.

Page 14: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

www.tecnongroup.com

14. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

Miniatura / thumbnail Cód. / Code Descrição / descripción / description pág. Nº

Acoplamentos elásticos / Acoplamientos elásticos / Tire couplings

IS

I

TABN TABND

Alto torque sem manutençãoAlto torque y sin mantenimientoHigh torque and free maintenance

E87E88

TABNDD Alto torque sem manutençãoAlto torque y sin mantenimientoHigh torque and free maintenance

E89E90

TABND-PF Alto torque sem manutenção. Com pino de cisalhamentoAlto torque y sin mantenimiento. Con perno de seguridadHigh torque and free maintenance. Shear pin

E91

TABND-DF Alto torque sem manutenção. Com disco de freioAlto torque y sin mantenimiento. Con disco de freno High torque and free maintenance. With brake disc

E92

TABND-EH Alto torque sem manutenção. Com espaçadorAlto torque y sin mantenimiento. Con espaciadorHigh torque and free maintenance. Spacer type

E93

TABND-EF Alto torque sem manutenção. Com eixo flutuanteAlto torque y sin mantenimiento. Con eje flotanteHigh torque and free maintenance. Floating shaft

E94

TABN Alto torque sem manutenção. Desalinhamentos admisiblesAlto torque y sin mantenimiento. Desalineamientos admisiblesHigh torque and free maintenance. Admissibles misalignments

E95

Em concordância com nossa política estabelecida para a melhoria contínua de nossos produtos, as informações contidas em nosso catálogo estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

In accordance with our established policy to constantly improve our products, the specifications contained

herein are subject to change without notice.

Page 15: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

15. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Miniatura / thumbnail Cód. / Code Descrição / descripción / description pág. Nº

Acoplamentos hidráulicos / Acoplamientos hidráulicos / Hidraulic couplingsTAHO Embreagens hidrodinâmicas

Embragues hidrodinámicosHidrodinamic couplings

H99

TAHO Posições de montagemPosiciones de montajeMounting positions

H100

TAHT Posições de montagemPosiciones de montajeMounting positions

H101

TAHT Tabela de selação Tabla de selección Selection chart

H102

TAHT Sem escorregamento Sin resbalamiento Non slip

H103

Embreagens / Embragues / ClutchesFK FK DUAL FK 2S

Tipo FKTipo FKFK type

M107

FKT ANGOSTO FKT ANCHO FKT DUAL

Tipo FKT Tipo FKT FKT type

M108

FKR Tipo FKR Tipo FKRFKR type

M109

FKE Tipo FKE Tipo FKE FKE type

M110

Diversos / Varios / VariousTAUC Acoplamentos de correntes

Acoplamientos a cadena Chain couplings

U113

TAM TAMA

Acoplamentos rígidos tipo luvaAcoplamientos rígidos de manguitosRibbed rigid couplings

U114

TCBC TCBL

MANCAL BI PARTIDO. Bucha de bronzeSOPORTE DE PIE PARTIDO. Buje de bronceSPLIT PILLOW BLOCK. Bronze bearings

U115

TALC Acoplamento de segurança a fricçãoAcoplamiento de seguridad a fricciónSafety friction couplings

U116

Page 16: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

www.tecnongroup.com

16. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

Em concordância com nossa política estabelecida para a melhoria contínua de nossos produtos, as informações contidas em nosso catálogo estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

In accordance with our established policy to constantly improve our products, the specifications contained

herein are subject to change without notice.

Miniatura / thumbnail Cód. / Code Descrição / descripción / description pág. Nº

Freios / Frenos / BrakesTAMSK-1 Pneumatico. Normalmente fechados

Neumático. Normal cerradoSpring applied

F119

TAMSA Pneumatico. Normalmente abertoNeumático. Normal abiertoPneumatically applied

F120

TANDL-120NA Pneumatico. Normalmente abertosNeumático. Normal abiertoPneumatically applied

F121

95

TANDL-120NC Pneumatico. Normalmente fechadosNeumático. Normal cerradoSpring applied

F122

TAFE Eletromagnético para trabalhos pesadosElectromagnético para servicios pesadosDC Magnetic shoe brakes for heavy duty

F123

TAFE Utilizações e características Usos y características Aplication and features

F124

TAFE Diagrama de conexão dos freios Diagrama de conexionado de los frenos Brakes wired chart

F125

TAFE F126

Page 17: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

17. v03.18

ÍNDICEÍNDICEINDEX

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Miniatura / thumbnail Cód. / Code Descrição / descripción / description pág. Nº

Atuadores mecánicos / Actuadores mecánicos / Mechanical actuatorsCaracterísticasCaracterísticasFeatures

A129

CodificaçãoDesignaciónDesignation

A130

Cálculo e seleçãoCálculo y selecciónHow to select

A131

Tabela de selação Tabla de selección Selection chart

A132

Capacidade de carga axialCapacidad de carga axialScrew column strenght

A133

TAGM 050TAGM 101

DimensõesDimensiones Measurements

A134

TAGM 102-150 DimensõesDimensiones Measurements

A135

Terminação dos fusos de elevaçãoExtremos de tornillos de elevaciónEnd lifting screw

A146

Montagens característicasMontajes característicosTypical arrangements

A147

A142

Projetos especiais / Proyectos especiales / Special projectsImagens Imágenes Images

S141/S156

Em concordância com nossa política estabelecida para a melhoria contínua de nossos produtos, as informações contidas em nosso catálogo estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

In accordance with our established policy to constantly improve our products, the specifications contained

herein are subject to change without notice.

Page 18: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 19: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

serieseriesengranajes

sérieengrenagensgear couplings

Revolucióncontinua

www.tecnongroup.com

Page 20: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS

Page 21: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D21. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Aco pla men tos fle xí veis de vem pos suir três fun­ções bá si cas:1. Aco plar fi si ca men te dois ei xos ro ta ti vos pa ra uma

efi cien te trans mis são de po tên cia, tran fe rin do o tor que de um ei xo ao ou tro, di re ta men te e com ve lo ci da de cons tan te.

2. Com pen sar to dos os ti pos de de sa lin ha men to en tre os ei xos, co nec tan do-os sem in du zir a fa di-ga, car gas anor mais nos equi pa men tos do acio na-men to e sem per da sig ni fi ca ti va de po tên cia.

3. Com pen sar os mo vi men tos ra dais ou axiais nos ei xos aco pla dos, pre ve nin do-os de es for ços ex ces si vos trans mi ti dos de um a ou tro, pa ra gi rar na po si ção nor mal.

Três ti pos de de sa lin ha men to de vem ser efe ti va­men te ab sor vi dos por um aco pla men to fle xí vel.1. De sa lin ha men to pa ra le lo: As lin has de cen tro dos

ei xos es tão pa ra le las, mas não na mes ma re ta.2. De sa lin ha men to an gu lar: As lin has de cen tro dos

ei xos se in ter ce dem no pon to cen tral do aco pla-men to, mas não na mes ma re ta.

3. De sa lin ha men to com bi na do (an gu lar e pa ra le lo): As lin has de cen tro dos ei xos não se encontram no pon to cen tral do aco pla men to e não são pa ra le las.

Los aco pla mien tos fle xi bles de ben cum plir tres fun cio nes bá si cas:1. Aco plar fí si ca men te dos ejes ro tan tes, trans mi-

tien do el par de un eje a otro, di rec ta men te y a ve lo ci dad cons tan te.

2. Com pen sar to dos los ti pos de de sa li nea ción en tre los ejes aco pla dos, sin producir tensiones o cargas no previstas en los equipos conectados, y sin pérdidas significativas de potencia.

3. Com pen sar los des pla za mien tos o movi mien tos axiales de los ejes, evitando que uno provoque un empuje excesivo sobre el otro y permitiendo que cada uno gire en su posición normal.

Los tres ti pos de de sa li nea ción que de ben ab sor­ber los aco pla mien tos fle xi bles son:1. De sa li nea ción pa ra le la: los ejes co nec ta dos son

pa ra le los, pe ro no es tán so bre la mis ma lí nea.2. De sa li nea ción an gu lar: los ejes se cor tan, es

de cir es tán en su mis mo pla no, pe ro no en la mis ma lí nea.

3. De sa li nea ción com bi na da an gu lar-pa ra le la: los ejes no se in ter se ctan y no son pa ra le los

A fle xi ble cou pling must pro vi de th ree ba sic func tions:1. Phy si cally cou ple to get her two ro ta ting shafts

for ef fi cient trans mis sion of me cha ni cal po wer, trans fe rring the tor que of one shaft to the ot her, di rectly and with cons tant ve lo city.

2. Com pen sa te for all ty pes of mi sa lign ment bet-ween ro ta ting, con nec ted shafts wit hout in du-cing ab nor mal stres ses and loads on con nec ted equip ment, and wit hout tan gi ble loss of po wer.

3. Com pen sa te for end or axial mo ve ment of the cou pled shafts, pre ven ting eit her shaft from exer-ting ex ces si ve th rust on the ot her and allo wing each to ro ta te in its nor mal po si tion.

Th ree ty pes of mi sa lign ment must be ef fec ti vely ac com mo da ted by a fle xi ble cou pling.1. Pa ra llel Off se t—a xes of con nec ted shafts are

pa ra llel, but not in the sa me straight li ne.2. An gu la r—a xes of shafts in ter sect at cen ter point

of cou pling, but not in the sa me straight li ne.3. Com bi ned An gu lar-Off se t—a xes of shafts do not

in ter sect at point of cou pling and are not pa ra llel.

Características

Características

Features

Cargas / Load Apli ca ção / Apli ca ción / Dri ven equip ment

Tipo de acionamento/Tipo de accionamiento/Type driver

Motorturbine

Hidráulico Hydraulic

Motor alternativo

Reciprocating engine

Uniformes / Uniform

Bom bas cen trí fu gas •Trans por ta dor pa ra car gas cons tan tes• Ven ti la do res y so pla do res •Ge ne ra do re s•A gi ta do res de lí qui dos •Mis tu ra do res /Cen tri fu gal pumps • Ex ci ters • Mi xers-Li quid

1.0 1.25 1.50

Cargas livianas / Light shock / Cargas leves

Bom bas cen trí fu gas •Ge ne ra do res •Má qui nas pa ra ma de ra •Bom bas hi dráu-li cas •Bom bas os ci lan tes •Má qui nas tex ti les /Cen tri fu gal pumps •Ge ne ra tors-Pul sa ting load •Grin ders • Hy drau lic pumps • Kilns • Li ne shaf ting • Ma chi ne tools

1.5 1.75 2.00

Cargas medias / Medium shock

Com pre so res •Mul ti ci lin dros •Mo li no s•E le va do re s•Ac cio na mien tos ma ri nos-•Grúa s/Air com pres sors • Mul ti-cy lin der • Ball and rod mills • Cra nes • Ele va-tors • Hoists • Punch pre ses

2.0 2.25 2.50

Cargas pesadas / Heavy shock

Com pre so res de ai re •Dra gas •Má qui nas de mi ne ría •Ci lin dros de ace ría •Mis tu-ra do res de bo rra cha /Dri lling rigs • Mi ne ma chi nery

2.5 2.75 3.00

Cargas extremas / Extreme shock

Trans por tes vi bra to rios •Tri tu ra do r/O re crus hers • Bars tock shears • Vi bra-ting con ve yors

3.0 3.50 4.00

Funções / Funciones / Functions

Desalinhamento / Desalineación / Misalignment

FS • Fatores de serviço recomendado / Factores de servicio recomendados / Recommeded service factors

Page 22: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D22. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

1• Compare os diâmetros do acionamento e da máquina aciodana com os furos máxi-mos na tabela do catálogo

2• Selecione o fator de serviço na tabela3• Calcule o torque a ser trasmitido. Nm=

(9550 KW x FS)/rpm4• Verifique a máxima velocidade da aplicação5• Verifique as limitações de espaço

1• Com pa rar los Ø de los ejes con duc tor y con du ci do con el má xi mo ale sa je según tabla del catálogo.

2• Verificar FS (Factor de servicio).3• Ve ri fi car tor que a transmitir. Nm= (9550

KW x FS)/rpm4• Verificar las rpm máximas.5• Ve ri fi car li mi ta ción de es pa cio.

1• Compare shaft sizes of driving and driven equipment with listed maximun bores

2• Select a service factor from adjacent table3• Compute torque to be transmitted. Tor que

(lb-in): (HP x 63,000 x SF)/rpm {1 lb-in= 0.1129 Nm}4• Check max speed of application5• Check Space Limitations

Tecnon serie 100

Tecnon serie 1000

FalkStell mill

Sier bathF

Kop Flex H Koppers

Kop FlexFast

Kop FlexWaldron

Amerigear F Zurn

Falk Serie 1000

FlenderZin

RenoldAjax Renold

101 1010 1 GF F-1 1 H 1 1 F 201 1010 Z 1 -- --

1011/4 -- -- -- -- B 11/2 -- -- -- -- -- --

1011/2 1015 11/2 GF F-11/2 11/2 H 11/2 11/2 F 2011/2 1015 Z 11/2 11/2 11/2

102 1020 2 GF F-2 2 H 2 2 F 202 1020 Z 2 2 2

1021/2 1025 21/2 GF F-21/2 21/2 H 21/2 21/2 F 2021/2 1025 Z 21/2 21/2 21/2

103 1030 3 GF F-3 3 H 3 3 F 203 1030 Z 3 3 3

1031/2 1035 31/2 GF F-31/2 31/2 H 31/2 31/2 F 2031/2 1035 Z 31/2 31/2 31/2

104 1040 4 GF F-4 4 H 4 4 F 204 1040 Z 4 4 4

1041/2 1045 41/2 GF F-41/2 41/2 H 41/2 41/2 F 2041/2 1045 Z 41/2 41/2 41/2

105 1050 5 GF F-5 5 H 5 5 F 205 1050 Z 5 5 5

1051/2 1055 51/2 GF F-51/2 51/2 H 51/2 51/2 F 2051/2 1055 Z 51/2 51/2 51/2

106 1060 6 GF F-6 6 H 6 6 F 206 1060 Z 6 6 6

107 1070 7 GF F-7 7 H 7 7 F 207 1070 Z 7 7 7

Informação técnica

Información técnica

Technical data

Equivalências e intercambiabilidade / Guía de equivalencias e intercambiabilidad / Interchange guide

Método de seleção Método de selección Selection method

ANGULAR PARALELO

PA­B

Tamanhotamaño

size

instalação / instalación / installation (mm) operação / operación / operation (mm)

Angular (A­B) Paralelo P Angular (A­B) Paralelo P

101 0.12 0.087 1.52 0.522

1011/4 0.14 0.111 1.67 0.660

101 0.17 0.131 2.06 0.860

102 0.22 0.168 2.61 1.000

1021/2 0.26 0.222 3.19 1.330

103 0.30 0.261 3.66 1.370

1031/2 0.35 0.315 4.24 1.890

104 0.42 0.356 5.02 2.136

1041/2 0.47 0.410 5.60 2.460

105 0.52 0.478 6.25 2.870

1051/2 0.60 0.520 7.30 3.120

106 0.64 0.545 7.72 3.270

107 0.77 0.652 9.32 3.910

São pro je ta dos pa ra aco mo dar um de sa lin-ha men to es tá ti co de 1 1/2˚ por la do. A ins-ta la ção re co men da da de de sa lin ha men to es tá li mi ta do a 1/8˚ por la do

Es tán di se ña dos pa ra aco mo dar un de sa li nea-mien to es tá ti co en 1 1/2˚ por la do.La re co men da ción pa ra ins ta la ción es li mi-tar el de sa li nea mien to a 1/8˚ por la do del aco pla mien to.

They are de sig ned to ac com mo da te a sta tic mi sa lign ment of 1 1/2˚ per gear mesh. The re co me men ded ins ta lla tion mi sa lign ment is li mi ted to 1/8˚ per gear mesh.

Capacidade de desalinhamento/ Capacidad de desalineación / Misalignment capacity

Duplo engrenamentoDoble compensadorDouble engagement

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 23: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D23. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Faixa dimensional Rango de dimen-

siones / size group (mm)

Eixo / Eje / Shaft m6Tolerância de furo / Tolerancia agujeros / bore tolerance

Com folga/Con juego/Clearance fit Justo/Incierto/Transition fit Forçado/Forzado/Shrink fitTolerância/tolerancia/tolerance F7 H7

6 ≤ 10 +0,015 +0,006 +0,028 +0,013 +0,015 0

M7

0 -0,015

> 10 ≤ 18 +0,018 +0,007 +0,034 +0,016 +0,018 0 0 -0,018

> 18 ≤ 30 +0,021 +0,008 +0,041 +0,020 +0,021 0 0 -0,021

> 30 ≤ 50 +0,025 +0,009 +0,050 +0,025 +0,025 0 0 -0,025

> 50 ≤ 80 +0,030 +0,011 +0,060 +0,030 +0,030 0 0 -0,030

> 80 ≤120 +0,035 +0,013 +0,071 +0,036 +0,035 0 0 -0,035

>120 ≤180 +0,040 +0,015 +0,083 +0,043 +0,040 0

N7

-0,012 -0,052

>180 ≤250 +0,046 +0,017 +0,096 +0,050 +0,046 0 -0,014 -0,060

>250 ≤315 +0,052 +0,020 +0,108 +0,056 +0,052 0 -0,014 -0,066

>315 ≤400 +0,057 +0,021 +0,119 +0,062 +0,057 0 -0,016 -0,073

>400≤500 +0,063 +0,023 +0,131 +0,068 +0,063 0 -0,017 -0,080

Tabela de tolerância de furos / Tabla de tolerancia de agujeros / Holes tolerance chart

Informação técnica

Información técnica

Technical data

Rosca de ExtraçãoRoscas de extracción

Puller holes

W

ØD

A Raio do fundo da chaveta Radio de fondo de chaveteroKeyway fillet radiusR

W R

≤ 6 0.5

> 6 ≤ 15 1

> 15 ≤ 32 1.5

> 32 ≤ 60 3

Recomendações da terminação da chaveta / Recomendaciones de terminado de chavetero / Recommend keyway furnished

Tamanhotamaño

sizeØD A (SAE)

101 - -

101 1/4 55.51/4”

101 1/2 69.5

102 86.53/8”

102 1/2 107.0

103 122.0

1/2”103 1/2 144.0

104 170.0

104 1/2 192.0

105 210.0

3/4”105 1/2 235.0

106 262.0

107 306.0 1”

Nota Os furos maiores (d) deste catálogo são para chaveta retangular

Nota Los agujeros máximos (d) de catálogo son para chavetas rectangulares

Note The bigger holes (d) from this catalog are for rectangular key way

Classe de montagem recomendado para os acoples Tecnon: ForçadoTipo de montaje recomendado para los acoples Tecnon: ForzadoRecommended assembly type for Tecnoncouplings: Shrink

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

The contents of this bulletin are subject without notice or obligation.Information contained herein should be confirmed before placing orders.

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 24: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D24. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

Conforme Norma AGMA 516­01Cumple Norma AGMA 516­01Meets AGMA 516­01

Embutido / Shrouded Expostos / Expuestos / Exposed

TamanhoTamaño

Size

Dimensões comuns parafusos expostos e embu­tidos / Dimensiones comunes bulones expuestos

y embutidos / Shrouded or exposed bolts

Parafusos expostos / Bulones expuestos /

Exposed bolts

Parafusos embutidos / Bulones embutidos /

Shrouded bolts

A D X CB Nº Size CB Nº Size P O

101 115.88 14.0 1.5 95.25 6 1/4“x 1 1/2 95.25 6 1/4“x 3/4“ 16 5

1011/4 130.00 16.0 1.5 104.00 6 5/16“x 1 3/4 104.00 6 5/16“x 7/8“ 20 6

1011/2 152.40 19.0 2.0 122.23 8 3/8“x 2 122.23 8 3/8“x 1“ 22 6

102 177.80 19.0 2.0 149.20 6 1/2“x 2 1/4 147.60 10 3/8“x 1“ 22 6

1021/2 212.70 22.0 3.0 181.00 6 5/8“x 2 1/2 177.80 10 1/2“x 1 1/4“ 26 7

103 239.70 22.0 3.0 206.40 8 5/8“x 2 1/2 203.23 12 1/2“x 1 1/4“ 26 7

1031/2 279.40 27.0 3.0 241.30 8 3/4“x 3 235.70 12 5/8“x 1 1/2“ 34 9

104 317 .50 27.0 3.0 279.40 8 3/4“x 3 269.90 14 5/8“x 1 1/2“ 34 9

1041/2 346.10 27.0 4.0 304.80 10 3/4“x 3 298.50 14 5/8“x 1 1/2“ 34 9

105 388.90 38.0 4.0 342.90 8 7/8“x 4 335.00 14 3/4“x 2“ 40 13

1051/2 425.45 38.0 5.0 368.30 14 7/8“x 4 366.72 16 3/4“x 2“ 40 16

106 457.20 25.0 4.0 400.00 14 7/8“x 4

107 527.00 28.5 8.0 463.55 16 1“x 4

8 590.60 33.0 527.00 16

9 660.40 36.0 590.60 18

10 711.00 38.0 641.30 18

11 774.70 41.0 698.50 18

12 838.00 41.0 762.00 18

Dimensões dos flanges

Detalle de las bridas de las campanas

Flanged sleeve and rigid hub details

D D

CBA CB A

X X

P

O

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 25: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D25. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax

ø dBmax

ø dAmax

A B D F H Eb EaC

gapGrasa

(gr)

PesoWeight

KgT R N

101 1140 1596 2052 8000 44 37 115.9 72.0 14.0 41 76.0 58 48 3.0 50 3.7

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 43 130.0 83.0 16.0 43 83.0 64 55 3.0 80 5.2

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 152.4 95.0 19.0 49 98.0 79 69 3.0 100 8.5

102 4269 5977 7684 5600 73 71 177.8 120.0 19.0 62 124.5 100 92 3.0 150 13.3

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 212.8 148.0 22.0 77 149.0 122 109 5.0 300 25.0

103 12094 16932 20560 4400 105 95 239.7 178.0 22.0 91 174.0 140 123 5.0 500 37.0

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 279.4 206.0 27.0 106 200.0 162 140 6.0 700 59.0

104 30590 42826 52003 3600 146 120 317.5 234.0 27.0 120 234.0 192 168 6.0 1200 86.0

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 346.1 262.0 27.0 135 263.0 214 182 8.0 1300 121.0

105 56560 79184 96152 2900 183 160 388.9 298.0 38.0 153 293.0 239 210 8.0 2000 171.0

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 425.5 316.0 38.0 168 325.0 267 235 8.0 2500 239.0

106 90345 126483 144552 2450 230 190 457.2 338.0 25.0 188 356.0 295 250 8.0 4000 267.0

107 135160 189224 216256 2150 270 ---- 527.0 396.0 28.5 221 406.0 342 ---- 10.0 5000 465.0

BD D

F F

Ø E

b

Ø H

Ø d

B

Ø A

C

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberínticoLabyrinth Seal

TADF/A

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TADF/B

Duplo Engrenamento

Doble compensador

Double engagement

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 (ver pág. 26) / Reemplazados por la nueva Serie 1000 (ver pág. 26) / Replaced by the new Series 1000 (see page 26)

Page 26: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D26. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø dB max

ØA B D F ØH ØEbC

gapGrasa

(gr)

PesoWeight

KgR N Chaveta DIN 6885

Chaveta Cuadrada

1010 1600 2050 8000 50 48 115,9 72 14,0 41 83,0 68,6 3 50 3,7

1015 3300 4250 6500 65 60 152,4 95 19,0 49 107,0 86,0 3 100 8,5

1020 6000 7700 5600 77 73 177,8 120 19,0 62 129,5 105,0 3 150 13,3

1025 10500 13500 5000 98 92 212,8 148 22,0 77 156,4 131,0 5 300 25

1030 17000 20600 4400 115 105 239,7 178 22,0 91 181,0 152,5 5 500 37

1035 26000 31500 3900 135 124 279,4 206 27,0 106 211,0 178,0 6 700 59

1040 43000 52000 3600 160 146 317,5 234 27,0 120 248,0 210,0 6 1200 86

1045 59000 71400 3200 180 172 346,1 262 27,0 135 274,0 235,0 8 1300 121

1050 79000 95000 2900 195 187 388,9 298 38,0 153 308,0 255,0 8 2000 171

1055 104000 120000 2650 215 210 425,5 316 38,0 168 334,1 280,0 8 2500 239

1060 126500 145000 2450 240 232 457,2 338 25,0 188 366,0 305,0 8 4000 267

1070 190000 216000 2150 281 276 527,0 396 28,5 221 425,0 356,0 10 5000 465

TADF/B

Duplo Engrenamento

Doble compensador

Double engagement

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

ØEb

ØAØdB

ØH

F F

C

B

D D

NUEVA SERIE 1000

Fabricados em:• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

Page 27: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D27. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Gap de montagem: valores entre Cmin e Cmáx / Gap de montaje: valores entre Cmin y C max / Montage Gap: values from Cmin -Cmax

Duplo engrenamento. Cubos invertidos

Doble compensador. Cubos invertidos

Double engagement. Hubs reversedØ

H

ØA

F C1(máx)

F

Ød

ØE

ØH

ØA

F F

C2(mín)

C2(máx)

Ød

ØE

ØH

ØA

F FC3(máx)

C3(mín)

D DB

D DB

D DB

1 Cubo invertidoOne hub reversed

2 Cubos invertidosBoth hubs inverted

2 Cubos invertidos con placa topeBoth hubs inverted with limiter

C1 (mín)

TADF/BCI

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmáx

Ødmáx

A B D F H E

C1 C2 C3Grasa

(gr)

PesoWeight

(Kg)T R N mín máx mín máx mín máx

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 130.0 83 16.0 43 83 64 5.0 8.0 10.0 13 6 13 80 5.2101 1/2 2348 3287 4226 6500 60 152.4 95 19.0 49 98 79 6.0 11.0 13.5 19 8 19 100 8.5102 4269 5977 7684 5600 73 177.8 120 19.0 62 125 100 5.0 15.0 16.5 27 8 27 150 13.3102 1/2 7470 10458 13446 5000 92 212.7 148 22.0 77 149 122 5.0 25.0 25.0 45 10 45 300 25.0103 12094 16932 20560 4400 105 239.7 178 22.0 91 174 140 5.0 28.5 27.0 52 10 52 500 37.0103 1/2 18496 25894 31443 3900 123 279.4 206 27.0 106 200 162 8.5 38.5 41.0 71 11 71 700 59.0104 30590 42826 52003 3600 146 317.5 234 27.0 120 234 192 9.0 43.0 46.0 80 16 80 1200 86.0104 1/2 41971 58759 71351 3200 171 346.1 262 27.0 135 263 214 11.0 53.0 56.0 98 18 98 1300 121.0105 56560 79184 96152 2900 183 388.9 298 38.0 153 293 239 11.0 66.0 69.0 124 18 124 2000 171.0105 1/2 73985 103579 118376 2650 205 425.5 314 38.0 168 325 267 8.0 64.0 64.0 120 18 120 2500 239.0106 90345 126483 144552 2450 230 457.2 336 25.0 188 356 295 12.0 62.0 66.0 116 21 116 4000 267.0107 135160 189224 216256 2150 270 527.0 396 28.5 221 406 342 14.5 84.5 89.0 159 25 159 5000 465.0

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / replaced by the new Series 1000

Page 28: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D28. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø dBmax

ø dAmax A B M Eb Ea L F C

gapGrasa(Kg)

Peso(Kg)

D R N

8 285000 425000 459000 1700 290 215 590.6 410 540 380 300 508 249.0 10 10 584

9 390000 570000 620000 1550 330 245 660.4 457 600 430 340 565 276.0 13 14 790

10 545000 800000 880000 1400 355 305 711.0 501 650 465 425 623 305.0 13 16 1110

11 750000 1100000 1210000 1300 385 330 774.7 553 716 500 465 679 333.0 13 20 1420

12 955000 1400000 1540000 1200 425 335 838.0 680 826 550 480 717 352.0 13 23 2014

13 1200000 1750000 1925000 1075 470 385 911.0 720 886 610 540 762 371.5 19 34 2500

14 1600000 2300000 2530000 920 510 440 965.2 756 940 660 610 807 344.0 19 40 3100

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

B

F F

ØA

C

ØM

ØE

b

Ød B

L

Série aço fundidoSERIE ACERO FUNDIDO

Cast Steel Series

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberíntico

Labyrinth Seal

TADF/AF

TADF/BF

Duplo Engrenamento

Doble compensador

Double engagement

DSAE 1045SAE 1045SAE 1045

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Page 29: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D29. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø d max A B F E D C

gapGrasa

(gr)

PesoWeight

KgT R N

101 1140 1596 2052 8900 44 86 85 41 58 79 3 50 1.8

1011/2 2348 3287 4226 7700 60 110 101 49 79 89 3 100 6.5

102 4269 5977 7684 6700 73 138 127 62 100 108 3 150 12.6

1021/2 7470 10458 13446 6000 92 158 159 77 122 123 5 300 20.0

103 12094 16932 20560 5200 105 185 187 91 140 142 5 500 30.0

1031/2 18496 25894 31443 4800 123 210 218 106 162 153 6 700 47.0

104 30590 42826 52003 4300 146 250 246 120 192 182 6 1200 68.0

D

ØA ød

ØE

FF C

B

Tipo U

D

ØA ød ØE

FF C

B

Tipo P

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TADF/BC

Compacto

Compacto

Continuos sleeve

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 30: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D30. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø dBmax

ø dAmax

ø drmax

A B D F J H Eb EaC

minC*

maxGrasa

(gr)

PesoWeight

KgT R N

101 1140 1596 2052 8000 44 37 55 115.9 72.0 14.0 41 34.5 76.0 58 48 3.0 3.0 50 4.2

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 43 61 130.0 83.0 16.0 43 40.0 83.0 64 55 3.0 8.0 80 5.2

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 74 152.4 95.0 19.0 49 45.5 98.0 79 69 3.5 11.5 100 8.8

102 4269 5977 7684 5600 73 71 91 177.8 120.0 19.0 62 58.0 124.5 100 92 3.5 15.5 150 14.4

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 112 212.8 148.0 22.0 77 71.0 149.0 122 109 5.5 25.5 300 25.5

103 12094 16932 20560 4400 105 95 131 239.7 178.0 22.0 91 86.0 174.0 140 123 5.5 29.0 500 39.5

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 151 279.4 206.0 27.0 106 100.0 200.0 162 140 6.0 38.5 700 61.0

104 30590 42826 52003 3600 146 120 177 317.5 234.0 27.0 120 114.0 234.0 192 168 6.0 43.0 1200 91.0

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 207 346.1 262.0 27.0 135 127.0 263.0 214 182 8.0 53.0 1300 123.0

105 56560 79184 96152 2900 183 160 224 388.9 298.0 38.0 153 145.0 293.0 239 210 8.0 66.0 2000 182.0

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 250 425.5 316.0 38.0 168 153.0 325.0 267 235 9.0 64.0 2500 260.0

106 90345 126483 144552 2450 230 190 278 457.2 338.0 25.0 188 164.0 356.0 295 250 8.0 62.0 4000 320.0

107 135160 189224 216256 2150 270 ---- 320 527.0 396.0 28.5 221 187.5 406.0 342 ---- 13.0 84.5 5000 502.0

Gap de montagem: valores entre Cmin e Cmáx / Gap de montaje: valores entre Cmin y C max / Montage Gap: values from Cmin -Cmax*Cmax: Cubo invertido/Hub inverted

B

D D

F

C

J

Ø E

b

Ø H

Ø d

r

Ø d

B

Ø A

TADSF/A

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberínticoLabyrinth Seal

TADSF/B

Simples engrenamento

Simple compensador

Single engagement

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 31: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D31. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

J F

B

L

C

ØM

ØEb

ØH

Ød B

Ødr

ØA

Série aço fundidoSERIE ACERO FUNDIDO

Cast Steel Series

TADSF/AF

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberínticoLabyrinth Seal

TADSF/BF

Simples engrenamento

Simple compensador

Single engagement

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø dBmax

ø dA

max

ø drmax A B M Eb Ea Ø H L F=J C Grasa

(Kg)Peso(Kg)

D R N

8 285000 425000 459000 1700 290 215 330 590.6 410 540 380 300 462 508 249.0 10 10 584

9 390000 570000 620000 1550 330 245 370 660.4 457 600 430 340 516 565 276.0 13 14 790

10 545000 800000 880000 1400 355 305 400 711.0 501 650 465 425 561 623 305.0 13 16 1110

11 750000 1100000 1210000 1300 385 330 450 774.7 553 716 500 465 618 679 333.0 13 20 1420

12 955000 1400000 1540000 1200 425 335 500 838.0 680 826 550 480 692 717 352.0 13 23 2014

13 1200000 1750000 1925000 1075 470 385 520 911.0 720 886 610 540 708 762 371.5 19 34 2500

14 1600000 2300000 2530000 920 510 440 570 965.2 756 940 660 610 790 807 394.0 19 40 3100

DSAE 1045SAE 1045SAE 1045

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Page 32: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D32. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø dB

max

ø dAmax

ø drmax

A B D F H G J Eb Ea C*Grasa

(gr)

PesoWeight

KgT R N

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 74 152.4 95 19 49 98.0 93 45.5 79 69

Det

erm

inad

o p

elo

eix

o c

ôn

ico

Det

erm

inad

o p

or

el e

je c

ón

ico

Det

erm

ined

by

shaf

t m

ill m

oto

r

100 9.7

102 4269 5977 7684 5600 73 71 91 177.8 120 19 62 124.5 106 58.0 100 92 150 16.5

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 112 212.8 148 22 77 149.0 139 71.0 122 109 300 28.5

103 12094 16932 20560 4400 105 95 131 239.7 178 22 91 174.0 137 86.0 140 123 500 41.0

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 151 279.4 206 27 106 200.0 156 100.0 162 140 700 60.0

104 30590 42826 52003 3600 146 120 177 317.5 234 27 120 234.0 152 114.0 192 168 1200 97.0

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 207 346.1 262 27 135 263.0 183 127.0 214 182 1300 122.0

105 56560 79184 96152 2900 183 160 224 388.9 298 38 153 293.0 262 145.0 239 210 2000 206.0

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 250 425.5 316 38 168 325.0 262 153.0 267 235 2500 239.0

106 90345 126483 144552 2450 230 190 278 457.0 342 25 188 356.0 262 164 295 250 4000 265.0

* Veja medidas/ver dimensiones/see measurements Mill Motor

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

B

D D

CF G

ØEb

ØEb

Ød B

ØH

ØA

BD D

CJ G

ØD

ØH

ØEb

Ødr

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberínticoLabyrinth Seal

TADF/AMM

TADF/BMM

TADSF/BMM

Mill motor / Eixo cônico

Para eje cónico

Mill motor couplings

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 33: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D33. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Mill Motor Eixo cônico Normas AISE

Para ejes cónico Normas AISE

Mill Motor hub for AISE shafts

TamanhoTamaño

Size

Motor AISE Ø A Ø Eb Ø D Ø H Gm B C D

TADF / BMM TASF / BMM

E F E1 J

101 1/2602

152.4 79.044.4

98.078.4

95.025.0

19.0152.4

49.0148.9

45.5603 50.8 92.6 25.0 166.6 163.1604 50.8 92.6 25.0 166.6 163.1

102

602

177.8 100.0

44.4

124.5

76.2

120.0

27.0

19.0

165.2

62.0

161.2

58.0603 50.8 89.0 28.5 179.5 175.5604 50.8 89.0 28.5 179.5 175.5606 63.5 101.6 31.8 195.4 191.4

102 1/2

603

212.7 122.0

50.8

149.0

89.0

148.0

30.2

22.0

196.2

77.0

190.2

71.0

604 50.8 89.0 30.2 196.2 190.2606 63.5 101.6 33.3 211.9 205.9608 82.5 114.3 36.6 227.9 221.9610 82.5 114.3 39.6 230.9 224.9612 92.1 127.0 42.4 246.4 240.4

103

606

239.7 140.0

63.5

174.0

101.6

178.0

33.3

22.0

225.9

91.0

220.9

86.0608 76.2 114.3 36.6 241.9 236.9610 82.5 114.3 39.6 244.9 239.9612 92.1 127.0 43.0 261.0 256.0

103 1/2

606

279.4 162.0

63.5

200.0

101.6

206.0

35.0

27.0

242.6

106.0

236.6

100.0

608 76.2 114.3 38.1 258.4 252.4610 82.5 114.3 41.1 261.4 255.4612 92.1 127.0 44.5 277.5 271.5614 107.9 127.0 47.8 280.8 274.8616 117.5 139.7 51.0 296.7 290.7

104

610

317.5 192.0

82.5

234.0

114.3

234.0

41.0

27.0

275.3

120.0

269.3

114.0612 92.1 127.0 44.5 291.5 285.5614 107.9 127.0 47.8 294.8 288.8616 117.5 139.7 51.0 310.7 304.7618 127.0 152.4 39.6 312.0 306.0

104 1/2

612

346.1 214.0

92.1

263.0

127.0

262.0

46.0

27.0

308.0

135.0

300.0

127.0614 107.9 127.0 49.3 311.3 303.3616 117.5 139.7 52.3 327.0 319.0618 127.0 152.4 41.1 328.5 320.5620 149.2 171.5 52.3 358.8 350.8

105

614

388.9 239.0

107.9

293.0

127.0

298.0

49.3

38.0

329.3

153.0

321.3

145.0

616 117.5 139.7 52.3 345.0 337.0618 127.0 152.4 41.1 346.5 338.5620 149.2 171.5 52.3 376.8 368.8622 158.7 184.2 68.3 405.5 397.5624 177.8 235.0 68.3 456.3 448.3

105 1/2

618

425.5 267.0

127.0

325.0

152.4

314.0

41.1

38.0

361.5

168.0

346.5

153.0620 149.2 171.5 52.3 391.8 376.8622 158.8 184.2 68.3 420.5 405.5624 177.8 235.0 68.3 471.3 456.3

106

616

457.2 295.0

117.5

356.0

139.7

336.0

52.3

25.0

380.0

188.0

356.0

164.0618 127.0 152.4 41.1 381.5 357.5620 149.2 171.5 52.3 411.8 387.8622 158.7 184.2 68.3 440.5 416.5624 177.8 235.0 68.3 491.3 467.3

E1

GM C J

ØD

ØH

ØA

D

D

B

ØEb

E

GM C F

ØD

ØEb

ØH

ØA

D

D

B

ØEb

TADF/BMM TADSF/BMM

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 34: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D34. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

SizeMotor AISE

Std AISE Stock

Xm Ym Gm ØD ØJ K X Y G

101 1/2602 - 62.4 78.4 44.4

71.52.2 -

76.6 92.6603 - 76.6 92.6 50.8 3.7 -604 - 76.6 92.6 50.8 3.7 -

102

602 4.5 51.2 76.2 44.4

- - 4.5 81.1 106.1603 3.0 65.5 89.0 50.8604 3.0 65.5 89.0 50.8606 - 81.1 101.6 63.5

102 1/2

603 13.3 52.2 89.0 50.8

- - 13.3 102.2 139.0

604 13.3 52.2 89.0 50.8606 10.2 67.9 101.6 63.5608 6.9 83.9 114.3 82.5610 3.9 86.9 114.3 82.5612 1.3 102.2 127.0 92.1

103

606 18.2 57.4 101.6 63.5

- - 18.2 92.5 136.7608 14.9 73.4 114.3 76.2610 11.9 76.4 114.3 82.5612 8.5 92.5 127.0 92.1

103 1/2

606 27.5 44.6 101.6 63.5

- - 27.5 98.7 155.7

608 24.4 60.4 114.3 76.2610 21.4 63.4 114.3 82.5612 18.0 79.5 127.0 92.1614 14.7 82.8 127.0 107.9616 11.5 98.7 139.7 117.5

104

610 29.0 51.3 114.3 82.5

- - 30.4 88.0 152.4612 25.5 67.5 127.0 92.1614 22.2 70.8 127.0 107.9616 19.0 86.7 139.7 117.5618 30.4 88.0 152.4 127.0

104 1/2

612 36.0 54.0 127.0 92.1

- - 40.9 104.8 182.7614 32.7 57.3 127.0 107.9616 29.7 73.0 139.7 117.5618 40.9 74.5 152.4 127.0620 29.7 104.8 171.5 149.2

105

614 46.7 39.3 127.0 107.9

- - 54.9 166.3 262.2

616 43.7 55.0 139.7 117.5618 54.9 56.5 152.4 127.0620 43.7 86.8 171.5 149.2622 27.7 115.5 184.2 158.7624 27.7 166.3 235.0 177.8

105 1/2

618 60.0 48.4 152.4 127.0

- - 60.0 158.3 262.3620 48.7 78.8 171.5 149.2622 32.7 107.5 184.2 158.8624 32.7 158.3 235.0 177.8

106

616 55.7 36.0 139.7 117.5

- - 66.9 147.3 262.2618 66.9 37.5 152.4 127.0620 55.7 67.8 171.5 149.2622 39.7 96.5 184.2 158.7624 39.7 147.3 235.0 177.8

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TADF/BMM

Cubos Mill Motor para eixo cônico (AISE)

Cubos Mill Motor para ejes cónico

Mill Motor hub for AISE shafts

G

Y

X

AISE

GM

YM

XM

ØD

ØJ

K

Conicidade: 11/4”x pés em øConicidad: 11/4”x pie en ø Bore taper: 11/4”x per ft. on ø

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 35: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D35. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax

ø dmax

A B D F H E JT R N

101 1140 1596 2052 8000 44 115.9 72.0 14.0 41 76.0 58 ---

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 130.0 83.0 16.0 43 83.0 64 80.0

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 152.4 95.0 19.0 49 98.0 79 86.0

102 4269 5977 7684 5600 73 177.8 120.0 19.0 62 124.5 100 102.0

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 212.8 148.0 22.0 77 149.0 122 112.0

103 12094 16932 20560 4400 105 239.7 178.0 22.0 91 174.0 140 126.0

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 279.4 206.0 27.0 106 200.0 162 137.0

104 30590 42826 52003 3600 146 317.5 234.0 27.0 120 234.0 192 154.5

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 346.1 262.0 27.0 135 263.0 214 350.0

105 56560 79184 96152 2900 183 388.9 298.0 38.0 153 293.0 239 185.0

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 425.5 316.0 38.0 168 325.0 267 235.5

106 90345 126483 144552 2450 230 457.2 338.0 25.0 188 356.0 295 188.0

107 135160 189224 216256 2150 270 527.0 369.0 28.5 221 406.0 342 220.5

TamanhoTamaño

Size

GL1 GL2

L maxT max gap

L maxT max gap

each total min max each total min max

101 85 1.3 2.6 7.5 10 -- -- -- -- --

1011/4 99 5.0 10.0 7.5 13 201 6 12 7.5 41

1011/2 117 10.0 20.0 7.5 19 226 23 46 7.5 54

102 151 9.0 18.0 7.5 27 266 27 54 7.5 62

1021/2 199 17.0 34.0 9.5 45 301 34 68 9.5 77

103 234 21.0 42.0 9.5 52 333 36 72 9.5 81

1031/2 283 30.0 60.0 11.0 71 376 45 90 11.0 102

104 320 33.0 66.0 14.0 80 430 53 106 14.0 121

1041/2 368 41.0 82.0 16.0 98 836 60 120 16.0 136

105 430 53.0 106.0 18.0 124 523 67 134 18.0 153

1051/2 463 58.0 116.0 18.0 127 645 78 156 18.0 174

106 492 53.0 106.0 21.0 116 563 83 166 21.0 187

107 588 62.0 124.0 27.0 146 664 98 196 27.0 223

TADF/BGL1 TADF/BGL2Ø

E

ØH

DD

ØA

B

T

C min

C max

L

Ød

TFF

B

T T

C min

C max

L

Ød

ØE

ØH

DD

ØA

JJ

Deslocamento axial

Desplazamiento axial

Slide couplings

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 36: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D36. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax

ø d max

A B D F H ECAmin

CAmax

FA FC FB GT R N

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 152.4 110.0 19 49 98.0 79 1.5 39.5 64 85.0 44.5 4

102 4269 5977 7684 5600 73 177.8 136.0 19 62 124.5 100 1.5 50.0 77 107.0 57.0 4

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 212.8 175.5 22 77 149.0 122 2.5 63.0 95 112.5 70.0 6

103 12094 16932 20560 4400 105 239.7 210.0 22 91 174.0 140 3.0 75.0 120 147.5 82.5 6

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 279.4 232.0 27 106 200.0 162 3.0 80.0 120 191.5 95.0 6

104 30590 42826 52003 3600 146 317.5 253.0 27 120 234.0 192 3.0 86.0 140 271.0 108.0 6

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 346.1 278.0 27 135 263.0 214 4.0 100.0 148 318.5 120.0 8

105 56560 79184 96152 2900 183 388.9 311.0 38 153 293.0 239 4.0 111.0 162 326.0 133.5 8

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 425.5 334.0 38 168 325.0 267 4.0 119.0 178 335.0 139.0 8

106 90345 126483 144552 2450 230 457.2 342.0 25 188 356.0 295 4.0 129.0 195 418.5 159.0 8

D D

CAF

G

B

ØA

ød

ØE

ØH

FA

D D

CA

G

B

F FC

FBØA

ød

ØE

ØH

Acoplamento com posicionamento axial ajustável.Aplicação: Em certos tipos de equipamentos acionados as distâncias entre os eixos variam durante o funcionamento, solicitando um acoplamento com posicionamento axial ajus-tável, e este acoplamento é projetado para esse propósito.

Acoplamiento con desplazamiento axial.Aplicaciones: En algunos tipos de mandos, las distancias entre puntas de ejes varian durante el funcionamiento del equipo, requiriendo un acoplamiento con desplazamiento axial. El diseño de estos acoplamientos cumplen este propósito.

Adjustable axial position coupling.Application: In certain types of equipement dives, shaft to shaft distancie varies during equipmentoperation requiring an axial travel type of coupling. The design of the adjustable axial position couplig suits this purpose.

TADF/BS

Deslocamento axial

Desplazamiento axial

Slide couplings

TADF/BJ

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 37: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D37. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax*

d1 maxT R N

1011/2 2348 3287 4226 3200 60

102 4269 5977 7684 2450 73

1021/2 7470 10458 13446 2000 92

103 12094 16932 20560 1650 105

1031/2 18496 25894 31443 1530 123

104 30590 42826 52003 1200 146

1041/2 41971 58759 71351 1060 171

105 56560 79184 96152 950 183

1051/2 73985 103579 118376 860 205

106 90345 126483 144552 830 230

TADF/BSE

Com desconexão

Acople y desacople

Disconnect

Projetado para aplicações que necessitam de uma conexão e desconexão rápida do acionamento. Este modelo de acoplamento é normalmente utilizado em acionamentos auxiliares (geralmente em turbinas ou motores) para substituir o motor principal.

Diseñado para aplicaciones que requieren una función de conexión y desconexión rápida. Estos acoplamientos son normalmente usados en conductores con una palanca movilizadora primaria (normalmente una turbina o motor) para resguardar el motor principal.

Designed for applications requiring a quick connect and disconnect function. This coupling is commonly used on drives with an auxiliary prime mover (usually a turbine or engine) to back up the main drive motor.

*Consulte nossa fábrica para mais altas velocidades y dimensões / Consulte a fábrica por velocidades más altas y otras dimensiones/ Consult factory for higher speeds and measurements.

DesacopladoDesconexãoDisconnect

AcopladoConexãoConnect

d1

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 38: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D38. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax

ø dB max

ø dA max

A D F H Eb Ea Df Lf CT R N

101 1140 1596 2052 8000 44 37 115.9 14.0 41 76.0 58 48

Depe

nde

do fr

eio

Depe

nde

del f

reno

Depe

nds

on b

rake

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 43 130.0 16.0 43 83.0 64 55

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 152.4 19.0 49 98.0 79 69

102 4269 5977 7684 5600 73 71 177.8 19.0 62 124.5 100 92

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 212.8 22.0 77 149.0 122 109

103 12094 16932 20560 4400 105 95 239.7 22.0 91 174.0 140 123

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 279.4 27.0 106 200.0 162 140

104 30590 42826 52003 3600 146 120 317.5 27.0 120 234.0 192 168

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 346.1 27.0 135 263.0 214 182

105 56560 79184 96152 2900 183 160 388.9 38.0 153 293.0 239 210

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 425.5 38.0 168 325.0 267 235

106 90345 126483 144552 2450 230 190 457.2 25.0 188 356.0 295 250

107 135160 189224 216256 2150 270 ---- 527.0 28.5 221 406.0 342 ----

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

ØD

F

ØA

ØH Ød B

ØEb

LF

CF F Ø

A

LF

F FCØ

H

ØEb

Ød B ØD

F

ØA

LF

F FC

ØH

ØEb

Ød B ØD

F

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

TADF/BCF TADSF/BCF

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberínticoLabyrinth Seal

TADF/ADF

TADF/BDF

Disco ou polia de freio

Disco o polea de freno

Brakewheel or disc brake

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

Page 39: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D39. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax

ø dB max

ø dA max

ødR A D F H G J Eb Ea C Df LfT R N

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 74 152.4 19 49 98.0 92.5 45.5 79 69

Det

erm

inad

o p

elo

eix

o c

ôn

ico

Det

erm

inad

o p

or

el e

je c

ón

ico

Det

erm

ined

by

shaf

t m

ill m

oto

r

Dep

end

e d

o f

reio

Dep

end

e d

el f

ren

oD

epen

ds

on

bra

ke

102 4269 5977 7684 5600 73 71 91 177.8 19 62 124.5 106.0 58.0 100 92

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 112 212.8 22 77 149.0 125.0 71.0 122 109

103 12094 16932 20560 4400 105 95 131 239.7 22 91 174.0 136.0 86.0 140 123

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 151 279.4 27 106 200.0 153.0 100.0 162 140

104 30590 42826 52003 3600 146 120 177 317.5 27 120 234.0 178.5 114.0 192 168

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 207 346.1 27 135 263.0 152.5 127.0 214 182

105 56560 79184 96152 2900 183 160 224 388.9 38 153 293.0 257.0 145.0 239 210

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 250 425.5 38 168 325.0 262.0 153.0 267 235

ØEb ØD

f

ØHØA

Lf

F GC

Ød B

ØdRØA

ØE

ØH

ØH

Lf

F

ØD

f

ØE

ØD

HØH

ØA

Lf

F GC

Ød B

TADSF/BMMCF

TADSFMM/BCF

TADF/BMMCF

Mill motor com polia de freio

Mill motor con polea de freno

Mill motor brakewheel disc

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 40: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D40. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax

ø d max

A D F H E C L GPoliaPoleaPoleT R N

1011/2 2348 3287 4226 2860 60 152.4 19 49 98 79 27.0 83 90.0 8“

102 4269 5977 7684 22901760

73 177.8 19 62 124 100 27.0 95146

92.5106.0

10“13“

1021/2 7470 10458 13446 229017601430

92 212.7 22 77 149 122 28.0 95146172

107.0123.0125.0

10“13“16“

103 12094 16932 20560 1430 105 239.7 22 91 174 140 33.5 172 133.0 16“

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

D

F C G

D

L

ØP

ØE

ØH

ØA

Ødm

ax

TADF/BCFF

Polia de freio fixa

Polea de freno fija

Fixed brakewheel

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 41: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D41. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TAPG

s (h9)

F

Y

EA CB

H (

h6)

d

D

DB

TamanhoTamaño

Size

TorqueNm

Carga radial(máx)

N

(1)Ød

maxF A H E s Y D CB

Db (mm)FlangeBrida

(2)Peso Kg

GraxaAceite

Oildm3

Serie (*)

F M J

220 26700 39700 95 125 340 220 165 300 45 15 300 15 18 19 1 25 0.05

240 32500 44200 110 130 360 240 180 320 45 15 320 15 18 19 1 32 0.06

260 44500 54000 125 145 380 260 185 340 45 15 340 19 18 19 1 42 0.08

280 58500 66200 145 170 400 280 210 360 45 15 360 19 18 19 1 55 0.11

310 79000 81400 160 175 420 310 230 380 60 20 380 24 18 19 1 76 0.14

340 93000 111000 180 185 450 340 255 400 60 20 400 24 23 24 1 80 0.15

400 139000 143000 200 220 510 400 290 460 60 20 460 24 23 1 120 0.20

420 158000 157000 220 240 550 420 320 500 60 20 500 24 23 24 1 155 0.30

450 196000 179000 250 260 580 450 360 530 60 20 530 24 23 24 2 195 0.40

530 305000 221000 275 315 650 530 400 580 65 25 600 24 23 24 2 295 0.60

560 390000 325000 300 350 680 560 440 600 65 25 630 24 23 24 3 380 0.60

600 460000 380000 330 380 710 600 480 640 81 35 660 28 28 28 4 460 0.90

670 600000 420000 360 410 780 670 520 700 81 35 730 28 28 28 4 570 1.10

730 880000 500000 415 450 850 730 600 760 81 35 800 28 28 28 4 800 1.50

(*) Furado conforme / Perforado según / Drilled according: (F) Flender, (M) Maina, (J) Jaure/Malmedia(1) Máximo furo para chaveta conforme DIN 6885 / Máximo agujero para chavetero según DIN 6885 / DIN 6885 key max hole (2) Peso de referência do acoplamento com furo médio / Peso referido a acople con agujero medio / Coupling weight with mid hole

Para tambores de cabo

Para tambores a cable

For rope drums

Page 42: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D42. v03.18

ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJESGEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TAPG

40º

20º

30º

30º

7x10º

30º

30º60º

10º

5x10º

30º

10º

7x10º 5x10º

30º

40º

30º

[2]Disposição dos furos (8)Disposición de agujeros (8)Hole pattern (8)

[4]Disposição dos furos (24)Disposición de agujeros (24)Hole pattern (24)

[3]Disposição dos furos (24)Disposición de agujeros (24)Hole pattern (24)

[1]Disposição dos furos (6)Disposición de agujeros (6)Hole pattern (6)

40º

20º

30º

30º

7x10º

30º

30º60º

10º

5x10º

30º

10º

7x10º 5x10º30º

40º

30º

[2]Disposição dos furos (8)Disposición de agujeros (8)Hole pattern (8)

[4]Disposição dos furos (24)Disposición de agujeros (24)Hole pattern (24)

[3]Disposição dos furos (24)Disposición de agujeros (24)Hole pattern (24)

[1]Disposição dos furos (6)Disposición de agujeros (6)Hole pattern (6)

EQUIVALENCIA DE TAMAÑOS CON DISTINTAS MARCAS

TECNON 220 240 260 280 310 340 400 420 450 530 560 600 670 730

FLENDER 198 230 255 290 315 342 375 415 465 505 545 585 640 730

MAINA 22 24 26 28 31 34 40 42 45 53 56 60 67 73

ACOPLAMIENTOS DE ROLETES

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

Para tambores de cabo

Para tambores a cable

For rope drums

(cont.)

Bridas / Flanges

Flange do tamborBrida del tambor

Drum flange

Dados do carga / Datos de carga / Load data:Tn = Max Torque on the drum [kNm]Q = Max radial load on the gear coupling [kg]D = Shaft diameter [mm]

FS = Service factor [-]Verifique que / Verify that:

Gear coupling nominal Torque Tk [kNm] ≥ Tn x FSMax gear coupling radial Torque Qk [kg] ≥ Q

Max Gear coupling bore d [mm] ≥ D

Seleção do acoplamentoSelección del acplamiento

Gear coupling selection

Page 43: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D43. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TAB

(1) Máximo furo para chaveta conforme DIN 6885 / Máximo agujero para chavetero según DIN 6885 / DIN 6885 key max hole (2) Peso de referência do acoplamento com furo médio / Peso referido a acople con agujero medio / Coupling weight with mid hole

TamanhoTamaño

Size

TorqueNm

Carga radial max N

(1)Ød

maxF A H E S Y D CB Db

FlangeBrida

N*

(2)Peso

WeightKg

GraxaGrasa

Oildm3

160 6500 17500 65 95 250 160 95 220 42 12 220 15 1 11 0.04

180 8000 20000 75 100 280 180 110 250 42 12 250 15 1 14 0.05

200 9500 21500 85 110 320 200 125 280 45 15 280 19 1 20 0.06

220 16000 27000 95 125 340 220 140 300 45 15 300 19 1 24 0.07

240 21000 37000 105 130 360 240 160 320 45 15 320 19 1 29 0.08

260 26000 41000 120 145 380 260 180 340 45 15 340 19 1 34 0.11

280 30000 45000 135 170 400 280 200 360 45 15 360 19 1 45 0.14

310 41000 53000 145 175 420 310 220 380 45 15 380 19 1 52 0.15

340 54000 75000 175 185 450 340 260 400 60 20 400 24 1 70 0.20

400 77000 115000 195 220 510 400 290 460 60 20 460 24 1 110 0.25

420 120000 130000 205 240 550 420 310 500 60 20 500 24 1 130 0.30

450 180000 150000 230 260 580 450 350 530 60 20 530 24 2 159 0.40

530 240000 180000 280 315 650 530 415 580 65 25 600 24 2 254 0.60

545 330000 265000 305 330 665 545 428 590 65 25 615 24 3 290 0.60

560 410000 315000 300 350 680 560 445 600 65 25 630 24 3 310 0.60

600 520000 360000 315 380 710 600 475 640 81 35 660 28 3 395 0.90

670 650000 400000 355 410 780 670 535 700 81 35 730 28 3 520 1.10

730 770000 475000 400 450 850 730 600 760 81 35 800 28 3 685 1.50

s (h9)

E

H (

h6)

dCBA

F

Y

D

Db

Para tambores de cabo

Para tambores a cable

For rope drums

Page 44: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D44. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

ACOPLAMIENTOS DE ROLETES

Equivalência dos tamanhos com marcas diferentes/Equivalencia de tamaños con distintas marcas/Equivalence of size with different brands

TECNON 160 180 200 220 240 260 280 310 340 400 420 450 530 545 560 600 670 730

JAURE 25 50 75 100 130 160 200 300 400 500 600 1000 1500 2100 2600 3400 4200 6200

MALMEDIE 0.25 0.5 0.75 1 1.3 1.6 2 3 4 - 6 10 15 21 26 34 42 62

GOSAN 65 75 85 95 105 120 135 145 175 - 205 230 280 - 300 315 355 400

TAB

Flange do tamborBrida del tambor

Drum flange

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

Para tambores de cabo

Para tambores a cable

For rope drums

30°

60°30°

40° 20°

40°

30°

10°

30°

5x10º

7x10º

30°

[3]disposição dos furos(24)Disposición de agujeros (24)Hole pattern (24)

[2]disposição dos furos(8)Disposición de agujeros (8)Hole pattern (8)

[1]disposição dos furos(6)Disposición de agujeros (6)Hole pattern (6)

Bridas / Flanges

Page 45: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D45. v03.18

ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJESGEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

ACOPLAMIENTOS DE ROLETES

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø d max

A AA B D F H E C CR IGrasa

(gr)

PesoWeight

KgT R N

101 1140 1596 2052 8000 44 115.9 173 105 14 41 76.0 58 34.5 148 10 50 11.61

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 152.4 210 132 19 49 98.0 79 40.0 184 10 100 14.94

102 4269 5977 7684 5600 73 177.8 235 163 19 62 124.5 100 46.0 210 10 150 36.84

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 212.8 318 191 22 77 149.0 122 48.0 267 10 300 62.65

103 12094 16932 20560 4400 105 239.7 338 225 22 91 174.0 140 52.0 294 12 500 81.37

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 279.4 378 258 27 106 200.0 162 58.0 334 12 700 124.27

104 30590 42826 52003 3600 146 317.5 416 286 27 120 234.0 192 58.0 372 12 1200 163.67

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 346.1 450 314 27 135 263.0 214 60.0 400 12 1300 214.90

105 56560 79184 96152 2900 183 388.9 483 378 38 153 293.0 239 88.0 438 25 2000 342.57

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 425.5 533 394 38 168 325.0 267 88.0 482 25 2500 454.88

106 90345 126483 144552 2450 230 457.2 591 416 25 188 356.0 295 88.0 521 25 4000 526.73

TADF/BPF

Com pino de cisalhamento

Perno fusible

Shear pin

AA

CR ød ØE

ØH ØAFF C

I

B

Acoplamentos de pino fusível são utilizados para disconectar fisicamente um equipa-mento que está sendo acionado quando ocorrer uma sobrecarga. Isto protege o equipamento principal de transmissão de danos que poderiam resultar em uma perda de tempo e produção.

Los acoplamientos con perno fusible son usa-dos para desconectar físicamente el equipo conductor y el conducido cuando ocurre una sobrecarga. Esto protege de daños al equipo de la trasmisión crítica de potencia que podría ocasionar pérdida de tiempo y producción.

Shear pin couplings are used to physically dis-connect the driving and driven equipment when an overload occurs. This protects the critical power transmission equipment from damage wich could result in downtime and lost production.

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 46: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D46. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø dB max

ø dA max

A B D F H I Eb EaC

gapT R N

101 1140 1596 2052 8000 44 37 115.9 76 14.0 41 76.0 4 58 48 7

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 43 130.0 87 16.0 43 83.0 4 64 55 7

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 152.4 99 19.0 49 98.0 4 79 69 7

102 4269 5977 7684 5600 73 71 177.8 124 19.0 62 124.5 4 100 92 7

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 212.8 152 22.0 77 149.0 4 122 109 9

103 12094 16932 20560 4400 105 95 239.7 182 22.0 91 174.0 4 140 123 9

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 279.4 210 27.0 106 200.0 4 162 140 10

104 30590 42826 52003 3600 146 120 317.5 238 27.0 120 234.0 4 192 168 10

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 346.1 266 27.0 135 263.0 4 214 182 12

105 56560 79184 96152 2900 183 160 388.9 302 38.0 153 293.0 4 239 210 12

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 425.5 320 38.0 168 325.0 4 267 235 12

106 90345 126483 144552 2450 230 190 457.2 342 25.0 188 356.0 4 295 250 12

107 135160 189224 216256 2150 270 ---- 527.0 396 28.5 221 406.0 4 342 ---- 14

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TADF/BI

Isolante de corrente elétrica

Aislantes eléctricos

Electrical insulated

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberínticoLabyrinth Seal

ØE

b

ØA

ØH

Ød B

F F

D DI

B

C

TADF/AI

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Page 47: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D47. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax

ø dB max

ø dAmax

A D F H Eb Ea DEET R N

101 1140 1596 2052 7000 44 37 115.9 14.0 41 76.0 58 48

Seg

un

do

a n

eces

sid

ade

do

clie

nte

Seg

ún

ped

ido

del

clie

nte

On

cu

sto

mer

dem

and

1011/4 1756 2458 3161 6000 47 43 130.0 16.0 43 83.0 64 55

1011/2 2348 3287 4226 5500 60 54 152.4 19.0 49 98.0 79 69

102 4269 5977 7684 4600 73 71 177.8 19.0 62 124.5 100 92

1021/2 7470 10458 13446 4000 92 84 212.8 22.0 77 149.0 122 109

103 12094 16932 20560 3600 105 95 239.7 22.0 91 174.0 140 123

1031/2 18496 25894 31443 3100 123 105 279.4 27.0 106 200.0 162 140

104 30590 42826 52003 2800 146 120 317.5 27.0 120 234.0 192 168

1041/2 41971 58759 71351 2600 171 135 346.1 27.0 135 263.0 214 182

105 56560 79184 96152 2400 183 160 388.9 38.0 153 293.0 239 210

1051/2 73985 103579 118376 2200 205 175 425.5 38.0 168 325.0 267 235

106 90345 126483 144552 2100 230 190 457.2 25.0 188 356.0 295 250

107 135160 189224 216256 1800 270 ---- 527.0 28.5 221 406.0 342 ----

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

TADF/BEH

Com espaçador

Con espaciador

Spacer type

F

DD

F

ØA

ØH

Ød B

DEE

ØEb

TADF/AEHCombinado

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberíntico

Labyrinth Seal

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

Page 48: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D48. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm) rpmmax

ø dB max

ø dA max

ø dr max

A B D F J H Eb Ea C DEET R N

101 1140 1596 2052 8000 44 37 55 115.9 72 14.0 41 34.5 76.0 58 48 3.0

Segu

ndo

a ne

cess

idad

e do

clie

nte

Segú

n pe

dido

del

clie

nte

On c

usto

mer

dem

and

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 43 61 130.0 83 16.0 43 40.0 83.0 64 55 3.0

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 74 152.4 95 19.0 49 45.5 98.0 79 69 3.5

102 4269 5977 7684 5600 73 71 91 177.8 120 19.0 62 58.0 124.5 100 92 3.5

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 112 212.8 148 22.0 77 71.0 149.0 122 109 5.5

103 12094 16932 20560 4400 105 95 131 239.7 178 22.0 91 86.0 174.0 140 123 5.5

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 151 279.4 206 27.0 106 100.0 200.0 162 140 6.0

104 30590 42826 52003 3600 146 120 177 317.5 234 27.0 120 114.0 234.0 192 168 6.0

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 207 346.1 262 27.0 135 127.0 263.0 214 182 8.0

105 56560 79184 96152 2900 183 160 224 388.9 298 38.0 153 145.0 293.0 239 210 8.0

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 250 425.5 316 38.0 168 153.0 325.0 267 235 8.0

106 90345 126483 144552 2450 230 190 278 457.2 338 25.0 188 164.0 356.0 295 250 8.0

107 135160 189224 216256 2150 270 ---- 320 527.0 396 28.5 221 187.5 406.0 342 ---- 12.0

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TAEF/B

Eixo flutuante

Eje flotante

Floating shaft

B

DEE

Tipo RFFRType RFFR

FJC

A H

D

ødr

D

B

DEE

Tipo FRRFType FRRF

JF

C

H Eb

AD D

ødB

TAEF/A

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberíntico

Labyrinth Seal

Tipo RFFRType RFFR

Tipo FRRFType FRRF

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 49: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D49. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø dBmax

ø dAmax A B M Eb Ea L F=J C

gapD R N

8 285000 425000 459000 1700 290 215 590.6 410 540 380 300 508 249.0 10

9 390000 570000 620000 1550 330 245 660.4 457 600 430 340 565 276.0 13

10 545000 800000 880000 1400 355 305 711.0 501 650 465 425 623 305.0 13

11 750000 1100000 1210000 1300 385 330 774.7 553 716 500 465 679 333.0 13

12 955000 1400000 1540000 1200 425 335 838.0 680 826 550 480 717 352.0 13

13 1200000 1750000 1925000 1075 470 385 911.0 720 886 610 540 762 371.5 19

14 1600000 2300000 2530000 920 510 440 965.2 756 940 660 610 807 344.0 19

L

B

DEE

J M

øHøA

C

LB

DEE

F A

øEb

øM

C

Série aço fundidoSERIE ACERO FUNDIDO

Cast Steel Series

TAEF/AF

Tipo RFFRType RFFR

Tipo FRRFType FRRF

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberíntico

Labyrinth Seal

TAEF/BF

Eixo flutuante

Eje flotante

Floating shaft

DSAE 1045SAE 1045 SAE 1045

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Page 50: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D50. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

J

CE

D

G

ød

BA

I

F TAEC

Eixo flutuante

Arbol flotante

Spindle

Aplicação: O “TAEC Spindle” geralmente é utilizado em aplicações de médio torque, onde é requerido uma grande capacidade de desalinhamento e também quando o equipa-mento precisa ser desconectado rapida-mente e/ou freqüentemente. Aplicações típicas incluem acionamentos auxiliares.

“TAEC Spindle” também pode ser usado em aplicações onde os espaços físicos são limitados.

Aplicación. El árbol flotante TAEC es para aplicaciones de torque medio donde se requi-ere una alta capacidad de desalineamiento y donde los equipos deban ser desconectados rápida y/o frecuentemente.Aplicaciones típicas: Mandos auxiliares, pin rolls, niveladores, desbobinadores.

Debido al diseño de los acoples que resultan realmente compactos, son ideales cuando la distancia entre centros sea mínima.

Application. The TAEC spindle is for medium torque applications where high misalignment capacity is required and where equipment must be disconnected quickly and/or fre-quently. Typical application include drives for auxiliary equipment such us levelers, uncoil-ers, side trimmers, tension and payoff reels, run-out tables, pinch rolls, bridles, flatteners, and scale breakers.TAEC spindles can also be used on applica-tions where shaft center-to-center spacing is minimal and where diameters are limited.

Modelo ød max A B C D E F G I J K

2 3/8 34 60 38 34 45 92 84 59 1.5 5.0 28

2 3/4 40 70 43 38 50 101 92 68 1.5 6.5 32

3 45 76 48 43 57 114 100 75 1.5 6.5 41

3 3/8 49 86 57 45 57 115 101 84 1.5 6.5 45

3 3/4 54 95 64 48 73 136 111 94 1.5 6.5 48

5 76 127 86 62 98 181 140 124 3.0 6.5 57

6 87 152 105 77 114 220 162 149 3.0 9.5 76

7 103 178 130 91 133 252 171 175 3.0 9.5 89

8 124 203 143 106 165 303 195 200 3.0 9.5 102

9 140 229 165 120 181 3335 213 225 3.0 13.0 117

10 159 254 184 135 206 378 235 249 3.0 13.0 130

11 5/8 178 295 216 153 238 431 260 289 5.0 13.0 146

12 5/8 197 320 228 168 260 475 280 314 5.0 13.0 159

14 216 355 254 188 286 521 311 349 5.0 13.0 178

15 3/4 254 400 305 220 343 616 343 394 5.0 13.0 190

Modelo Model

Torque em Nm para o desalinhamento indicado / Torque en Nm para desalineación indicada / Torque capacity (Nm) for misalignment indicated

1º 1,5º 2º 3º 4º 5º 6º

2 3/8 669 635 524 379 301 223 156

3 1327 1115 925 658 524 401 268

5 6421 5396 4493 3211 4337 3255 2163

6 10836 9097 7581 5418 4337 3255 2163

7 18918 15886 13244 9454 7570 5674 3779

8 29565 24838 20691 14782 11828 8874 5908

9 44246 37167 30969 22129 17703 13277 8852

10 63644 53466 44547 31828 25462 19097 12731

11 5/8 135114 113498 54001 67557 54046 40534 27023

12 5/8 180709 151825 126530 90377 72295 54224 36153

14 255501 214621 178847 127756 102205 76654 51102

15 3/4 348799 292769 244164 174399 139517 104635 69764

Material SAE 4140 ,Nitrurado

Page 51: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D51. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpm

ø dB max

ø dAmax

A B D K Fv H Eb Ea CT R N

101 1140 1596 2052 8000 44 37 115.9 72.0 14.0 34.5 39.5 76.0 58 11.0 11.0

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 43 130.0 83.0 16.0 35.0 41.5 83.0 64 12.5 12.5

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 152.4 95.0 19.0 38.5 47.0 98.0 79 15.5 15.5

102 4269 5977 7684 5600 73 71 177.8 120.0 19.0 51.0 60.0 124.5 100 16.0 16.0

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 212.8 148.0 22.0 66.0 74.0 149.0 122 19.0 19.0

103 12094 16932 20560 4400 105 95 239.7 178.0 22.0 80.0 88.0 174.0 140 19.0 19.0

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 279.4 206.0 27.0 94.0 103.0 200.0 162 21.0 21.0

104 30590 42826 52003 3600 146 120 317.5 234.0 27.0 106.0 117.0 234.0 192 23.0 23.0

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 346.1 262.0 27.0 117.0 131.0 263.0 214 30.0 30.0

105 56560 79184 96152 2900 183 160 388.9 298.0 38.0 134.5 149.0 293.0 239 30.0 30.0

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 425.5 315.0 38.0 150.0 164.0 325.0 267 30.0 30.0

106 90345 126483 144552 2450 230 190 457.2 338.0 25.0 168.8 184.0 356.0 295 32.0 32.0

107 135160 189224 216256 2150 270 ---- 527.0 396.0 28.5 195.0 213.0 406.0 342 43.5 43.5

TADF/BV

Duplo engrenamento vertical

Doble compensador vertical

Vertical double engagement

ØA

ØH

ØEbØdB

DD

BCFv

K

TADF/AV

Ød A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberínticoLabyrinth Seal

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

TSAE 1045 tratados tèrmicamenteSAE 1045 tratados térmicamenteSAE 1045 steel, heat trated

RSAE 4140 beneficiadosSAE 4140 bonificadosSAE 4140 steel, boron treated

NSAE 4140 beneficiados e nitretadosSAE 4140 bonificados y nitruradosSAE 4140 steel boron treated & nitrided

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 52: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D52. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

Torque (Nm)rpmmax

ø dB max

ø dAmax

ø drmax

A B D J K F H Eb EaC

gap tipo/type I

Cgap

tipo/type IIT R N

101 1140 1596 2052 8000 44 37 55 115.9 72.0 14.0 34.5 34.5 41 76.0 58 48 3.0 9.5

1011/4 1756 2458 3161 7250 47 43 61 130.0 83.0 16.0 40.0 35.0 43 83.0 64 55 3.0 11.0

1011/2 2348 3287 4226 6500 60 54 74 152.4 95.0 19.0 45.5 38.5 49 98.0 79 69 3.5 14.0

102 4269 5977 7684 5600 73 66 91 177.8 120.0 19.0 58.0 51.0 62 124.5 100 92 3.5 15.5

1021/2 7470 10458 13446 5000 92 84 112 212.7 148.0 22.0 71.0 66.0 77 149.0 122 109 5.5 16.5

103 12094 16932 20560 4400 105 95 131 239.7 178.0 22.0 86.0 80.0 91 174.0 140 123 5.5 16.5

1031/2 18496 25894 31443 3900 123 105 151 279.4 206.0 27.0 100.0 94.0 106 200.0 162 140 6.0 18.0

104 30590 42826 52003 3600 146 120 177 317.5 234.0 27.0 114.0 106.0 120 234.0 192 168 6.0 20.0

1041/2 41971 58759 71351 3200 171 135 207 346.1 262.0 27.0 127.0 117.0 135 263.0 214 182 8.0 26.0

105 56560 79184 96152 2900 183 160 224 388.9 298.0 38.0 145.0 150.0 153 293.0 239 210 8.0 26.0

1051/2 73985 103579 118376 2650 205 175 250 425.5 316.0 38.0 153.0 150.0 168 334.0 267 247 8.0 26.0

106 90345 126483 144552 2450 230 190 278 457.2 338.0 25.0 188.0 169.0 188 356.0 295 250 8.0 28.0

107 135160 189224 216256 2150 270 ---- 320 527.0 396.0 28.5 187.5 195.0 221 406.0 342 ---- 12.0 38.5

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

ØA

ØH

ØE

B

DD

CK

J

ØdB

ødr

ØA

ØE

ØdB

ødrØH

DD

B

FJ

Cs

Tipo I / Type I Tipo II / Type II

TADSF/AVØ

d A

ØEa

Vedação por câmara redentoraCierre laberíntico

Labyrinth Seal

TADSF/BV

Simples engrenamento vertical

Compensador vertical simple

Vertical simple engagement

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministra-dos con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulonesBolts

Fabricados em:• Aço SAE 1045 tratados tèrmicamente a uma dureza de 240-260 Brinell (T).• Aço SAE 4140 beneficiados (R) e beneficiados e nitretados (N) a uma dureza de 45-50 Rc.Fabricados en:• Acero SAE 1045 tratados térmicamente a una dureza de 240-260 Brinell (T).• Acero SAE 4140 bonificados (R) y bonificados y nitrurados (N) a 45-50 Rc.Manufactured in:• SAE 1045 steel, heat trated with a 240-260 Brinell hardness (T).• SAE 4140 steel, boron treated (R) and boron treated & nitrided (N) to 45-50 Rc.

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

Page 53: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D53. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

TorqueNm

rpmmax

ø d max A B D J H C

gapGrasa

(gr)

PesoWeight

(Kg)

101 1140 8000 55 115.9 72.0 14.0 34.5 76.0 3 50 4.2

1011/4 1756 7250 61 130.0 83.0 16.0 40.0 83.0 3 80 5.2

1011/2 2348 6500 74 152.4 95.0 19.0 45.5 98.0 4 100 8.8

102 4269 5600 91 177.8 120.0 19.0 58.0 124.5 4 150 14.9

1021/2 7470 5000 112 212.8 148.0 22.0 71.0 149.0 6 300 25.5

103 12094 4400 131 239.7 178.0 22.0 86.0 174.0 6 500 39.5

1031/2 18496 3900 151 279.4 206.0 27.0 100.0 200.0 6 700 61.0

104 30590 3600 177 317.5 234.0 27.0 114.0 234.0 6 1200 91.0

1041/2 41971 3200 207 346.1 262.0 27.0 127.0 263.0 8 1300 123.0

105 56560 2900 224 388.9 298.0 38.0 145.0 293.0 8 2000 182.0

1051/2 73985 2650 250 425.5 316.0 38.0 153.0 325.0 8 2500 279.0

106 90345 2450 278 457.2 336.0 25.0 188.0 356.0 8 4000 333.0

107 135160 2150 320 527.0 396.0 28.5 187.5 406.4 12 5000 530.0

Substituído pela nova Série 1000 / Reemplazados por la nueva Serie 1000 / Replaced by the new Series 1000

J J

DD

B

ød ØA

ØH

C

Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.

Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.

Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.

ParafusosBulones

Bolts

TAPA

Rígido

Rígido

Rigid

Page 54: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

D54. v03.18

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES

GEAR COUPLINGS

ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENSPOR

ESP

ENG

mm

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

TorqueNm

rpmmax ø d max ØA B D J H KP C

gap

PesoWeight

Kg

101 1275 6000 48 115.9 149.4 14.2 60.5 78.0 6.4 28.4 5.5

1011/4 1900 6000 50 130.0 152.4 16.0 62.0 83.0 6.4 28.4 7.8

1011/2 2570 5500 58 152.4 168.6 19.0 63.5 100.0 6.4 41.6 11.2

102 4400 5000 72 177.8 183.2 19.0 72.4 124.0 6.4 38.4 17.6

1021/2 7825 4400 89 212.8 222.8 22.0 92.2 149.0 6.4 38.4 30.6

103 13000 4000 105 239.7 236.4 22.0 99.0 174.0 6.4 38.4 43.0

1031/2 20000 3500 136 279.4 270.0 29.0 114.3 200.0 6.4 41.4 63.0

104 29800 3000 152 317.5 301.4 29.0 130.0 235.0 6.4 41.4 94.0

1041/2 40000 2700 174 346.1 339.4 29.0 149.0 264.0 6.4 41.4 127.0

105 57500 2500 190 388.9 377.4 38.0 168.0 293.0 6.4 41.4 167.0

1051/2 75800 2200 216 425.5 415.8 38.0 187.2 325.0 6.4 41.4 222.0

106 99000 2100 235 457.2 453.8 25.0 206.2 356.0 6.4 41.4 271.0

107 134000 2000 266 527.0 531.2 29.0 229.0 406.0 12.7 73.2 406.0

8 195000 1900 311 591.0 637.2 33.0 282.0 466.0 12.7 73.2 631.0

9 270000 1800 343 660.0 673.2 38.0 300.0 518.0 12.7 73.2 838.0

10 370000 1550 378 711.0 701.2 38.0 314.0 566.0 12.7 73.2 1044.0

11 510000 1400 412 775.0 761.7 41.4 333.5 620.0 19.0 95.3 1308.0

12 650000 1300 444 838.0 800.5 41.4 352.6 676.0 19.0 93.3 1670.0

Material: 4140 bonificado

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TARR

Rígido

Rígido

Rigid

Page 55: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Maturín 2361 - (c1416cte)Buenos Aires - ArgentinaTel: (54-11) 4581-9582Fax: (54-11) [email protected]

serieseriesláminas

sérielâminasflexible disc

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 56: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 57: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L57. v03.18www.tecnongroup.com

Condições de trabalho / Condiciones de trabajo / Typical application conditions

Acionamento por motor ou turbina/Mando por motor o turbina/Smooth motor or turbine driven

Motor elétrico ou turbina estável/Motor eléctrico o tur-bina estable/Steady motor or turbine driven

Motor de arranque ou turbina com cargas moderadas/Motor de ar-ranque o turbi-na con cargas moderadas/Moderate mo-tor or turbine driven

Motor ou turbinas de serviço mediano/Motor o turbi-na de servicio mediano/Medium mo-tor or turbine driven

Motor de combustão interna com cargas medianas/Motores de combustión interna con cargas medi-anas/Heavy-high TQ. motor or engine driven

Motor de combustão de serviço pesado/Motor de combustión de servicio pesado/Extra heavy engine driven

Motor de combustão de serviço muito pesado/Motor de combustión para servicio extrema-damente pesado/Extremely heavy engine driven

Arranque suave com carga estável/Arranque suave con carga estable/Soft start with steady load

Com cargas de arran-quepequenas e ligeras variações do torque resistente/Con cargas de arranque pequeñas y ligeras variaciones del torque resistente/Average start-ing loads and slight torque variations

Torque de ar-ranque médio e variações moderadas do torque resistente/Torque de arranque mediano y variaciones moderadas del torque resistente/Above aver-age starting loads and moderate load variations

Alto torque de partida e varia-ções entre moderadas e pesadas do torque resistente/Altos pares resistentes y variaciones del torque medianos o pesados/High starting torques and medium to heavy load variations

Carga resistente continua/Carga resis-tente conti-nua. Extrema confiabilidad/Mild shock loading en-gines. Driving smooth loads. Extreme reli-ability

Cargas com choque ou ligeras reversões/Cargas con choque o torque ligeramente aislante/Heavy shock loading or light reversing

Cargas de choques extremos e grandes variações freqüentes do torque/Cargas de choque extremo y variaciones pronunciadas y frecuen-tes del torque resistente/Extreme shock loading. Frequent wide torque varia-tions

Tipo/tamañoType/size

TorqueNm

Maxrpm

Ø ext

O.D.

Furo/Aguj.maxbore

Fator de serviço / Factor de servicio / Service factor

1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.25 4.00

HP/100 rpm transmitidos com o fator de serviço indicado / HP/100 rpm transmitidos con el factor de servicio indicado / Rated HP/100 rpm at service factor shown

Serie A4

parafusos

Serie A4 bulones

A series4 bolt

05 34 8500 2.65 0.87 0.48 0.32 0.24 0.19

10 89 7500 3.19 1.25 1.27 0.85 0.63 0.51

15 175 6700 3.65 1.37 2.50 1.67 1.25 1.00

20 245 6200 4.08 1.62 3.49 2.33 1.75 1.40

25 423 5500 4.95 2.00 6.03 4.02 3.02 2.41

30 772 5000 5.63 2.37 11.00 7.33 5.50 4.40

35 1263 4400 6.63 2.87 18.00 12.00 9.00 7.20

40 2035 4000 7.64 3.25 29.00 19.33 14.50 11.60

45 3369 3700 8.43 3.75 48.00 32.00 24.00 19.20

Serie B6 parafusos

Serie B6 bulones

B series6 bolts

33 344 17400 4.69 2.50 4.84 3.23 2.42 1.94 1.61 1.49

38 775 14300 5.87 3.25 10.89 7.26 5.44 4.36 3.63 3.35

43 1524 12700 6.70 3.75 21.43 14.29 10.71 8.57 7.14 6.59

48 2077 11000 7.50 4.38 29.21 19.47 14.60 11.68 9.74 8.99

53 2710 10700 7.87 4.50 38.10 25.40 19.05 15.24 12.70 11.72

58 4629 9475 9.00 5.13 65.08 43.39 32.54 26.03 21.69 20.02

63 5419 8590 10.00 5.50 76.19 50.79 38.10 30.48 25.40 23.44

68 8129 7800 10.75 6.00 114.29 76.19 57.14 45.71 38.10 35.16

73 14113 6740 12.50 6.50 198.41 132.28 99.21 79.37 66.14 61.05

78 26306 5600 15.05 7.50 369.84 246.56 184.92 147.94 123.28 113.80

Não recomendado para estas aplicaçøoes

No recomendado para estas aplicaciones

Not recommendedfor these aplications

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm

Guia para seleção de acoplamentos

Guía para selección de acoplamientos

Coupling selection guide

1) Consulte nosso departamento de engenharia para as aplicações nas áreas cinza do gráfico.

2) Os valores de torque podem variar conforme a série do acoplamento.

3) Use a coluna com o fator de serviço 1.0 se a seleção for feita em HP/100 rpm.

1)Consulte a nuestro Departamento de Ingeniería para aplicaciones en las áreas grisadas.

2) Los valores de torque pueden variar según la serie del acoplamiento

3) Use la columna del factor de ser-vicio 1.0 si la selección se hace en HP/100 rpm

1) Consult factory for applications in shaded areas

2) Torque ratings may vary by coupling series

3) Use the 1.0 service factor column if a service factor was used in the HP/100 RPM calculation.

Page 58: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L58. v03.18

www.tecnongroup.com

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

Clase de materialMaterial classes

Aplicável a projetos de 4 a 6 furos / Aplicable diseños de 4 a 6 agujeros / Applicable to 4 and 6 bolt designs

Classe / Clase / Class A

Cubo e espaçadores em aço carbono, parafusos e arruelas em liga de aço e discos flexíveis em aço inoxidável série 300/Cubos y espaciadores de acero al carbono, bulones y arandelas de acero aleado, disco flexibles de acero inoxidable, serie 300/Meed steel hubs and spacer, alloy steel hardware, 300 series stainless steel flex discs

Classe / Clase / Class B

Cubo e espaçadores em aço carbono zincado, parafusos e arruelas em liga de aço e discos flexíveis em aço inoxidável série 300/Cubos espaciadores de acero al carbono cincados, bulones y arandelas de acero aleado y discos flexibles de acero inoxidable serie 300/Zinc plated mild steel hubs and spacer, alloy steel hardware, 300 series stainless steel flex discs

Classe / Clase / Class CCubo e espaçadores em aço carbono zincado, parafusos, arruelas e discos flexíveis em aço inoxidável série 300/Cubos y espaciadores de acero al carbono cincado, bulones, arandelas y discos flexibles de acero inoxidable, serie 300/Zinc plated mild steel hubs and spacer, 300 series stainless steel hardware and flex discs

Classe / Clase / Class E Totalmente construído em aço inoxidável série 300/ Totalmente construidos en acero inoxidable, serie 300 / All 300 series stainless steel construction

Recomendaciones para el equilibrio dinámico

Use este gráfico para determinar la clase de balanceo apropiado basado en el peso del acopla-miento y la velocidad de operación.El usuario debe determinar la sensibilidad del equipo con respecto a la clase de balanceo. Use una clase de balanceo mayor si su sistema tiene gran sensibilidad al desbalanceo. Use una clase menor si su sistema es menos sensible al desbalanceo.

Dynamic balancing recommendations

Use this graph to determine the appropiate balance class based on coupling weight and operating speed. The user should determine how sensitive the equipment train is to coupling unbalance. Use one balance class higher if your system has higher than average sensitive to unbalance. Use one balance class lower if your system has lower than average sesivity to unbalance. Use this guide to check your coupling selection against the recommended balance class for your operating conditions.

907

1 2 3 4 5 6 8 10 20 3040 50

1 2 3 4 5 6 8 10 20 3040 50

453

227

91

46

23

9

4.5

2.3

0.9

453

227

46

23

4.5

2.3

1.1

0.45

Gráfico de seleção da classe de balanceamentoGráfico de selección de la clase de balanceado

Balance class selection chart

Máxima velocidade de serviço, em milhares de rpmMáxima velocidad de servicio, en miles de rpm

Maximum service speed, thousands of rpm

Pes

o ne

to d

o ac

opla

men

to /

Pes

o ne

to d

el a

copl

amie

nto

/ Cou

plin

g ne

t w

eigh

t (K

g)

Pes

o ne

to d

o ac

opla

men

to (k

g) p

or p

lano

de

bala

ncea

men

to (p

eso

de 1

/2 a

copl

amen

to)

Pes

o ne

to d

el a

copl

amie

nto

(Kg)

por

pla

no d

e ba

lanc

eo (p

eso

de 1

/2 a

copl

amie

nto)

Cou

plin

g ne

t w

eigh

t (K

g) p

er b

alan

cing

pla

ne (c

oupl

ing

1/2

wei

ght)

AG

MA

class 10

AG

MA

class 9

AG

MA

class 8

AG

MA

class 7

AG

MA

class 6

Recomendações parao balanceamento dinâmico

Use este gráfico para determinar a classe de balanceamento apropriado baseado no peso do acoplamento e a velocidade de operação.O usuário deve determinar a sensibilidade do equi-pamento com relação a classe de balanceamento. Use uma classe de balanceamento maior se o sistema tiver grande sensibilidade ao desbalan-ceamento e use uma classe menor se o sistema for menos sensível.

Page 59: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L59. v03.18www.tecnongroup.com

Tamanhotamaño

size

HP/100rpm

nominal

TorqueNm

rpm maxAGMA 7

Ød maxA B G F

HJ

Pesoweight

Kg AJ AZ* AJ AZ

5 0.48 34 8500 22 29 67 56.90 6.10 25.40 33 48 14 0.56

10 1.27 89 7500 32 41 81 57.65 6.85 25.40 46 60 14 0.89

15 2.50 175 6700 35 48 93 65.53 8.13 28.70 51 68 22 1.36

20 3.49 245 6200 41 54 104 75.70 8.64 33.53 61 79 20 1.85

25 6.03 423 5500 51 60 126 93.73 11.43 41.15 71 95 25 3.20

30 11.00 772 5000 61 73 143 107.44 11.94 47.75 84 108 28 4.93

35 18.00 1263 4400 73 95 168 128.27 13.97 57.15 105 133 25 7.80

40 29.00 2035 4000 83 102 194 142.24 15.24 63.50 118 153 33 11.65

45 48.00 3369 3700 95 118 214 173.99 21.59 76.20 137 171 20 16.00

*AZ cubo lleno / AZ cubo lleno / AZ filled hub

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm

TAR

Série de 4 parafusos

Serie de 4 bulones

4 bolts series

ØA

ød

max

GFF

B

ØH

J

Page 60: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L60. v03.18

www.tecnongroup.com

Tamanhotamaño

size

HP/100rpm

nominal

TorqueNm

rpm maxAGMA 8 Ød max A B G F H

Pesoweight

Kg

33 4.84 340 8400 57 119 92 7.37 45 80 2.65

38 10.08 707 7500 76 149 123 8.64 57 105 5.17

43 19.84 1393 6800 83 170 139 11.94 64 118 7.90

48 29.98 2104 6500 95 191 152 12.70 70 137 11.50

53 38.10 2674 6000 99 200 159 13.21 73 144 13.60

58 53.97 3788 5500 108 229 179 14.22 83 158 20.70

63 76.19 5347 5200 124 254 187 15.24 86 181 26.70

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TABH

Série de 6 parafusos

Serie de 6 bulones

6 bolts series

ØH

FFG

B

ød

max

ØA

Page 61: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L61. v03.18www.tecnongroup.com

Tamanhotamaño

size

HP/100rpm

TorqueNm

rpm maxAGMA 7

Ød maxA DEE

minDEEmax G F

HJ

Pesoweight

Kg AJ AZ AJ AZ

5 0.48 34 8500 22 29 67 44

Seg

undo

a n

eces

sida

de d

o cl

ient

eS

egún

pedi

do d

el c

lient

eO

n cu

stom

er d

eman

d 6.10 26 33 48 14 0.56

10 1.27 89 7500 32 41 81 52 6.85 26 46 60 14 0.89

15 2.50 175 6700 35 48 93 61 8.13 29 51 68 22 1.36

20 3.49 245 6200 41 54 104 61 8.64 34 61 79 20 1.85

25 6.03 423 5500 51 60 126 74 11.43 41 71 95 25 3.20

30 11.00 772 5000 61 73 143 97 11.94 48 84 108 28 4.93

35 18.00 1263 4400 73 95 168 110 13.97 57 105 133 25 7.80

40 29.00 2035 4000 83 102 194 124 15.24 64 118 153 33 11.65

45 48.00 3369 3700 95 118 214 150 21.59 76 137 171 20 16.00

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm

TAP

Série de 4 parafusos

Serie de 4 bulones

4 bolts seriesØ

A

ød m

ax

G

F DEE F

ØH

J

Page 62: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L62. v03.18

www.tecnongroup.com

Tamanhotamaño

size

HP/100rpm

TorqueNm

rpm maxAGMA 8 Ød max A DEE

minDEEmax G F H

Pesoweight

Kg

33 4.8 344 8400 57 119 53

Seg

undo

a n

eces

sida

de

do c

lient

eS

egún

pedi

do d

el c

lient

eO

n cu

stom

er d

eman

d 7.24 45 80 2.65

38 10.9 775 7500 76 149 60 8.51 57 105 5.17

43 21.4 1524 6800 83 170 75 11.81 64 118 7.90

48 29.2 2077 6500 95 191 76 12.57 70 137 11.50

53 38.1 2710 6000 99 200 99 13.21 73 144 13.60

58 65.1 4629 5500 108 229 122 14.10 83 158 20.70

63 76.2 5419 5200 124 254 123 15.24 86 181 26.70

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

ød

max

ØA

G

F DEE F

ØH

TABP

Série de 6 parafusos

Serie de 6 bulones

6 bolts series

Conforme API 610Cumple API 610Meets API 610

Page 63: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L63. v03.18www.tecnongroup.com

Tamanhotamaño

size

HP/100rpm

nominal

TorqueNm

rpm maxAGMA 9 Ød max dy A H F DEE

min Fy DEEmax

*15 2.5 178 13500 43 61 93 59 33 87 41

Seg

undo

a n

eces

sida

de d

o cl

ient

eS

egún

pedi

do d

el c

lient

eO

n cu

stom

er d

eman

d

*20 3.5 248 12500 51 70 106 71 40 87 46

33 4.8 344 11000 67 83 125 86 51 79 52

38 10.9 775 9800 80 102 152 112 67 89 70

43 21.4 1524 8800 96 114 172 133 79 113 76

48 29.2 2077 8300 107 127 194 143 83 114 82

53 38.1 2710 7800 114 203 156 92 145

58 65.1 4629 7000 124 229 175 105 175

63 76.2 5419 6700 143 254 194 114 176

68 114.3 8129 6200 160 279 224 127 192

73 198.4 14113 5700 165 324 238 130 279

78 369.8 26306 5000 191 389 273 162 302

*4 parafusos / 4 bulones / 4 bolts

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm

TABF

Série de 6 parafusos

Serie de 6 bulones

6 bolts seriesød

max

ØA

ØH

F DEE F

Conforme API 610 Cumple API 610Meets API 610

ød

y

Fy

Page 64: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L64. v03.18

www.tecnongroup.com

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TAEFC

Eixo flutuante de Composite

Eje Flotante Composite

Composite Floating Shaftø

A ød

øH

F DEE F

G

TamanhoTamaño

Size

HP/100rpm

TorqueNm

Ødmax(AJ)

Ødmax(AZ)

DEEmax A H F G

20C2G 3.49 245 41 54 2108 104 61 34 8.64

20C2R 3.49 245 41 54 2108 104 61 34 8.64

25C2G 6.03 423 51 61 2108 126 71 41 11.43

25C2R 6.03 423 51 61 2108 126 71 41 11.43

30C3R 11.00 772 61 73 3251 143 84 48 11.94

30C3B 11.00 772 61 73 3251 143 84 48 11.94

35C4R 18.00 1263 73 96 3708 168 105 57 13.97

35C4B 18.00 1263 73 96 3708 168 105 57 13.97

35C6R 18.00 1263 73 96 4546 168 105 57 13.97

35C6B 18.00 1263 73 96 4546 168 105 57 13.97

35C8R 18.00 1263 73 96 4978 168 105 57 13.97

35C8B 18.00 1263 73 96 4978 168 105 57 13.97

40C4R 29.00 2305 83 102 3708 194 118 64 15.24

40C4B 29.00 2305 83 102 3708 194 118 64 15.24

58C6R 54.00 3788 108 - 4546 229 158 83 14.22

58C6B 54.00 3788 108 - 4546 229 158 83 14.22

58C6X 54.00 3788 108 - 4623 229 158 83 14.22

58C8R 54.00 3788 108 - 4978 229 158 83 14.22

58C8B 54.00 3788 108 - 4978 229 158 83 14.22

58C10R 54.00 3788 108 - 5995 229 158 83 14.22

58C10B 54.00 3788 108 - 5995 229 158 83 14.22

1800 RPM 1500 RPM

DEE MAX HP SIZE MAX HP DEE

177830 20-C2G 25

195650 25-C2G 42

210830 25-C2R 25

210850 25-C2R 42

2591 100 30-C3R 83 28452946 100 30-C3B 83 3226

2997150 35-C4R 125

3277250 40-C4R 208

3404150 35-C4B 125

3708250 40-C4B 208

1307 400 58-C6R 333 39374064 400 58-C6B 333 44454191 400 58-C6X 333 45974267 400 58-C6Z 333 4623

4826250 40-C8B 208

4978400 58-C8B 333

5236250 40-C10R 208

5740400 58-C10R 333

5334250 40-C10B 208

5842400 58-C10B 333

5766250 40-C12B 208

5995400 58-C12B 333

Tabela de seleção Tabla de selección rápidaQuick selection table

FS=2

clase Cubo Tornillería

A acero acero

B acero ac. zincado

C zincado 304SS

E 304SS 304SS

H 316SS 316SS

Material del tubo

G Vidrio

R Carbono/vidrio

B Carbono

X, Z Carbono A.D.

Page 65: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L65. v03.18www.tecnongroup.com

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm

TAPWE

Série T

Serie T

Ring form membrane couplingsø

H

ød

1

øA

ød

2

øA

F DE E F

TamanhoTamaño

Size

Torque Nm

hP/100rpm rpm s/balanc rpm

balanc d1 d2 A H F DEE

18 126 1,8 6500 25000 42 52 86 53 42

Seg

un

do

a n

eces

sid

ade

do

clie

nte

Seg

ún

ped

ido

del

clie

nte

On

cu

sto

mer

dem

and

45 316 4,5 5500 25000 48 72 105 68 47

100 716 10,2 5000 20000 65 90 130 88 55

180 1291 18,4 4500 18000 80 100 152 110 63

310 2197 31,3 4200 14000 90 120 179 130 70

480 3348 47,7 4000 10000 116 - 197 163 90

680 4779 68,1 3800 9000 130 - 222 180 97

1000 7068 100,7 3700 8000 140 - 247 205 110

1200 8886 126,6 3600 7000 158 - 272 222 115

2000 13370 190,5 3600 6000 175 - 297 248 130

TAPWE TSK(linea nueva)

TSK(linea anti­

gua)

18 13 11

45 33 27

100 75 60

180 135 110

310 230 180

480 350 260

680 500 400

1000 740 560

1200 930 750

2000 1400 1120

Tabela de intercambiabilidadeTabla de intercambiabilidad

Interchangeability table

Conforme API 610 Cumple API 610 Meets API 610

Page 66: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L66. v03.18

www.tecnongroup.com

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

TamanhoTamaño

Size

HP/100rpm

TorqueNm

rpmmax

ØCmax ØD B TAWMS

DEE minTAWMO

DEE

4 0.4 28 24000 25 73 25 70 26.2

8 0.8 56 20000 38 98 32 75 26.2

20 2.0 140 16000 50 123 40 80 27.0

40 4.0 280 14000 70 148 40 110 35.7

80 8.0 561 12000 90 170 55 114 37.7

110 11.0 772 11000 95 180 60 120 38.1

140 14.0 982 10000 100 189 65 121 38.5

270 27.0 1895 8800 120 218 80 218 47.6

610 61.0 4282 8200 140 262 92 262 52.4

TECNONFLEX METASTREAM

Tamanho/tamaño/size MOS/MOD MHS

8 5 6

20 10 15

40 20 30

80 40 60

110 50 75

140 65 100

270 125 200

610 300 450

Tabela de intercambiabilidadeTabla de intercambiabilidadInterchangeability table

TAWMO

Lâminas radiais

Láminas radiales

Unique spoke form membrane couplings

TAWMOS

Sem espaçador/sin espaciador/spacerless coupling Com espaçador/con espaciador/coupling with spacer

Page 67: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

L67. v03.18www.tecnongroup.com

ACOPLAMENTOS DE LÂMINASACOPLAMIENTOS DE LÁMINAS

FLEXIBLE DISC COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm

Para encoders

Para encoders

For encoders

F1F DEEø

d m

ax

G G

øH

F1F

ød

1 m

ax

øH

G

øA

øA

TamanhoTamaño

Size

TorqueNm

rpmmax

Ødmax F F1 G DEE A H

522 5 10000 22 22 22 8 60 54 32

532 5 10000 22 30 22 8 60 54 32

533 5 10000 22 30 30 8 60 54 32

521 5 10000 22 22 8 7 59 54 32

TAHKD

TAHK

TAHKDPesoWeight 0.9 kg

aprox

Desalinhamento/Desplazamiento/ Axial displacement

+ _ 1.5 mmDesalinhamento/Desplazamiento/Radial displacement

0.5 mm

TAHKPesoWeight 0.5 kg

aprox

Desalinhamento/Desplazamiento /Axial displacement

+ _ 1 mmDesalinhamento/Desplazamiento/Angular displacement

0.5º aprox

Page 68: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 69: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Maturín 2361 - (c1416cte)Buenos Aires - ArgentinaTel: (54-11) 4581-9582Fax: (54-11) [email protected]

serieseriesgrilla

sériegradegrid couplings

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 70: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 71: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

G71. v03.18

ACOPLAMENTOS DE GRADEACOPLAMIENTOS DE GRILLA

GRID COUPLINGS

POR

ESP

ENG

tamanhotamaño

TECNONsize

tamanhotamañoLovejoy

size

Tampa... / Cubierta... / Horizontal split cover Tampa... / Cubierta... / Vertical split cover

FalkSteelflex

Morse/BrowningGrid­Flex

DodgeGrid­Lign

Kop­FlexKop­Grid

FalkSteelflex

Morse/BrowningGrid­Flex

DodgeGrid­Lign

Kop­FlexKop­Grid

1020 1020 1020T10 GF2020H 1020T10 1020H 1020T20 GF2020V 1020T20 1020V

1030 1030 1030T10 GF2030H 1030T10 1030H 1030T20 GF2030V 1030T20 1030V

1040 1040 1040T10 GF2040H 1040T10 1040H 1040T20 GF2040V 1040T20 1040V

1050 1050 1050T10 GF2050H 1050T10 1050H 1050T20 GF2050V 1050T20 1050V

1060 1060 1060T10 GF2060H 1060T10 1060H 1060T20 GF2060V 1060T20 1060V

1070 1070 1070T10 GF2070H 1070T10 1070H 1070T20 GF2070V 1070T20 1070V

1080 1080 1080T10 GF2080H 1080T10 1080H 1080T20 GF2080V 1080T20 1080V

1090 1090 1090T10 GF2090H 1090T10 1090H 1090T20 GF2090V 1090T20 1090V

1100 1100 1100T10 GF2100H 1100T10 1100H 1100T20 GF2100V 1100T20 1100V

1110 1110 1110T10 GF2110H 1110T10 1110H 1110T20 GF2110V 1110T20 1110V

1120 1120 1120T10 GF2120H 1120T10 1120H 1120T20 GF2120V 1120T20 1120V

1130 1130 1130T10 GF2130H 1130T10 1130H 1130T20 GF2130V 1130T20 1130V

1140 1140 1140T10 GF2140H 1140T10 1140H 1140T20 GF2140V 1140T20 1140V

1150 1150 1150T10

1160 1160 1160T10

1170 1170 1170T10

1180 1180 1180T10

Tabela de intercambiabilidade

Tabla de intercambio

Interchange Chart

TAGH TAGV

mmwww.tecnongroup.com

Page 72: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

G72. v03.18

ACOPLAMENTOS DE GRADEACOPLAMIENTOS DE GRILLA

GRID COUPLINGS

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Capacidade de desalinhamento

Capacidad de desalineación

Misalignment capacity

Paralelo / Parallel Angular Axial

O movimento das grades nas ranhuras dos cubos permite o desalinhamento paralelo e ainda assim, o sistema grade-ranhura con-segue absorver as vibrações e choques.

El movimiento de la grilla en las ranuras de los cubos permite el desalineamiento paralelo y aun asi el sistema grilla-ranura absorbe las vibraciones y los choques.

The movement of the grid in the hub grooves accommodates parallel misalignment and still permits full finctioning of the grid-groove ac-tion in damping out shock and vibration.

Sob desalinhamento angular, o projeto do conjunto grade-ranhura permite o desliza-mento axial e deslocamento angular sem perda de potência através da resilência da grade.

Bajo desalineamientos angulares, el diseño del conjunto grilla-ranura permite el deslizamiento axial y desplazamiento angular sin perdida de potencia a traves de la reciliencia de la grilla.

Under angular misalignment, the grid-groove design permits a rocking and sliding action of the grid and hubs without any loss of power through the resilient grid.

O deslocamento axial é permitido tanto no eixo motriz como no eixo movido, pois a grade se desloca livremente entre as ranhu-ras dos cubos.

El desplazamiento axial esta permitido tan-to en el eje motriz como en el eje movido porque la grilla se desplaza libremente en las ranuras.

End float is permitted for both driving and driven members because the grids slides freely in the grooves.

TamanhoTamaño

Size

InstalaçãoInstalaciónInstallation

OperaçãoOperaciónOperation

Normalgap

+­10%CParallel

PAngular

X­YParallel

PAngular

X­Y

1020 0.15 0.08 0.30 0.25 3.0

1030 0.15 0.08 0.30 0.30 3.0

1040 0.15 0.08 0.30 0.33 3.0

1050 0.20 0.10 0.41 0.41 3.0

1060 0.20 0.13 0.41 0.46 3.0

1070 0.20 0.13 0.41 0.51 3.0

1080 0.20 0.15 0.41 0.61 3.0

1090 0.20 0.18 0.41 0.71 3.0

1100 0.25 0.20 0.51 0.84 4.5

1110 0.25 0.23 0.51 0.91 4.5

1120 0.28 0.25 0.56 1.02 6.0

1130 0.28 0.30 0.56 1.19 6.0

1140 0.28 0.33 0.56 1.35 6.0

1150 0.25 0.36 6.0

1160 0.25 0.36 6.0

1170 0.25 0.36 6.0

1180 0.25 0.36 6.0

Desalinhamento angularDesalineamiento angular

Angular misalignment

Desalinhamento paraleloDesalineamiento paralelo

Parallel misalignment

Normal gap

Os valores de desalinhamento são para os acoplamentos padrão e os com espaçador.Los valores de desalineamiento son para los acoples normales y los acoplamientos con separador.Misalignment ratings are for regular couplings and spacer type couplings.

POR

ESP

ENG

mm

Page 73: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

G73. v03.18

ACOPLAMENTOS DE GRADEACOPLAMIENTOS DE GRILLA

GRID COUPLINGS

POR

ESP

ENG

TamanhoTamaño

Size

HP/100 rpm

TorqueNm

rpmmax

ø dmax

A BC (gap)

E F LPeso

WeightKg

LUB.wt

(Kg)Normal Mín. Máx.

1020 0.7 49 4500 30 101.6 98.0 3.0 1.5 4.5 39.7 47.5 66.5 1.9 0.03

1030 1.9 133 4500 35 111.3 98.0 3.0 1.5 4.5 49.2 47.5 68.3 2.6 0.03

1040 3.2 225 4500 43 117.6 104.6 3.0 1.5 4.5 57.1 50.8 70.0 3.4 0.05

1050 5.6 393 4500 50 138.2 123.6 3.0 1.5 4.5 67.7 60.3 79.5 5.4 0.05

1060 8.8 618 4350 55 150.9 130.0 3.0 1.5 4.5 76.2 63.5 92.0 7.3 0.09

1070 13.0 912 4125 65 162.1 155.4 3.0 1.5 4.5 87.3 76.2 95.0 10.0 0.11

1080 27.0 1895 3600 78 193.8 180.8 3.0 1.5 6.0 104.8 88.9 116.0 18.0 0.17

1090 48.0 3369 3600 95 212.9 199.8 3.0 1.5 6.0 123.8 98.4 122.0 25.0 0.25

1100 81.0 5685 2400 107 251.0 245.7 4.5 1.5 9.5 142.0 120.6 155.5 42.0 0.43

1110 121.0 8493 2250 117 270.0 258.5 4.5 1.5 9.5 160.3 127.0 161.5 54.0 0.51

1120 177.0 12423 2025 136 308.1 304.4 6.0 1.5 12.5 179.4 149.2 191.5 81.0 0.73

1130 257.0 18038 1800 165 346.2 329.8 6.0 1.5 12.5 217.5 161.9 195.0 121.0 0.91

1140 370.0 25969 1650 184 384.3 371.6 6.0 1.5 12.5 254.0 182.8 201.0 178.0 1.13

1150 515.0 36147 1500 203 454.9 371.8 6.0 1.5 12.5 269.2 182.9 271.3 234.0 1.95

1160 724.0 50816 1350 228 519.9 402.2 6.0 1.5 12.5 304.8 198.1 278.9 317.0 2.81

1170 965.0 67731 1225 279 585.0 437.8 6.0 1.5 12.5 355.6 215.9 304.3 448.0 3.49

1180 1338.0 93911 1100 311 635.0 483.6 6.0 1.5 12.5 393.7 238.8 321.1 619.0 3.76

1190 1770.0 124232 1050 339 675.6 524.2 6.0 1.5 12.5 436.9 259.1 325.1 776.0 4.40

1200 2413.0 169363 900 361 756.9 564.8 6.0 1.5 12.5 497.8 279.4 355.6 1057.0 5.62

TAGH

Dimensões

Dimensiones

Measurements

mmwww.tecnongroup.com

A E

F FC

L

B

d

Page 74: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

G74. v03.18

ACOPLAMENTOS DE GRADEACOPLAMIENTOS DE GRILLA

GRID COUPLINGS

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

TamanhoTamaño

Size

HP/100 rpm

TorqueNm

rpmmax

ø dmax

A B C D F E MPeso

WeightKg

LUB.wt (Kg)

1020 0.7 49 6000 30 111.1 98.0 3.0 39.7 47.5 24.2 47.8 2.0 0.03

1030 1.9 133 6000 35 120.7 98.0 3.0 49.2 47.5 25.0 47.8 2.6 0.03

1040 3.2 225 6000 43 128.5 104.6 3.0 57.1 50.8 25.7 50.8 3.4 0.05

1050 5.6 393 6000 50 147.6 123.6 3.0 67.7 60.3 31.2 60.5 5.4 0.05

1060 8.8 618 6000 55 162.0 130.0 3.0 76.2 63.5 32.2 63.5 7.3 0.09

1070 13.0 912 5500 65 173.0 155.4 3.0 87.3 76.2 33.7 66.8 10.4 0.11

1080 27.0 1895 4750 78 200.0 180.8 3.0 104.8 88.9 44.2 88.9 17.7 0.17

1090 48.0 3369 4000 95 231.8 199.8 3.0 123.8 98.4 47.7 95.3 25.4 0.25

1100 81.0 5685 3250 107 266.7 245.7 4.5 142.0 120.6 60.0 120.7 42.2 0.43

1110 121.0 8493 3000 117 285.8 258.5 4.5 160.3 127.0 64.2 124.0 54.4 0.51

1120 177.0 12423 2700 136 319.0 304.4 6.0 179.4 149.2 73.4 143.0 81.6 0.73

1130 257.0 18038 2400 165 377.8 329.8 6.0 217.5 161.9 75.1 146.1 122.5 0.91

1140 370.0 25969 2200 184 416.0 371.6 6.0 254.0 182.8 78.2 155.7 180.1 1.13

1150 515.0 36147 2000 203 476.3 371.8 6.0 269.2 182.9 106.9 150.1 230.0 1.95

1160 724.0 50816 1750 228 533.4 402.2 6.0 304.8 198.1 114.3 196.1 321.1 2.81

1170 965.0 67731 1600 279 584.2 437.8 6.0 355.6 215.9 119.4 217.9 448.2 3.49

1180 1338.0 93911 1100 311 630.0 483.6 6.0 393.7 238.8 130.0 228.1 591.0 3.76

1190 1770.0 124232 1050 339 685.0 524.2 6.0 436.9 259.1 135.0 228.1 761.0 4.40

1200 2413.0 169363 900 361 737.0 564.8 6.0 497.8 279.4 145.0 247.9 1021.0 5.62

TAGV

Dimensões

Dimensiones

Measurements

POR

ESP

ENG

mm

d

E E

D A

FF C

M M

B

Page 75: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

G75. v03.18

ACOPLAMENTOS DE GRADEACOPLAMIENTOS DE GRILLA

GRID COUPLINGS

POR

ESP

ENG

TamanhoTamaño

Size

HP/100 rpm

TorqueNm

rpmmax

ø dmax

A B C N HBE BE/SF LUB.

wt (Kg)min max min max

1020 0.7 49 3600 30 101.6 35 5.0 52 86 89 203 45 102 0.03

1030 1.9 133 3600 35 111.3 41 5.0 59 94 89 216 45 109 0.03

1040 3.2 225 3600 43 117.6 54 5.0 78 113 89 216 45 109 0.05

1050 5.6 393 3600 50 138.2 60 5.0 77 126 112 216 57 109 0.05

1060 8.8 618 3600 55 150.9 73 5.0 103 145 127 330 64 166 0.09

1070 13.0 912 3600 65 162.1 79 5.0 109 153 127 330 64 166 0.11

1080 27.0 1895 3600 78 193.8 89 5.0 122 178 184 406 93 204 0.17

1090 48.0 3369 3600 95 212.9 102 5.0 142 210 184 406 93 204 0.25

1100 81.0 5685 2440 107 251.0 90 6.5 171 251 203 406 103 205 0.43

1110 121.0 8493 2250 117 270.0 104 6.5 196 277 210 406 106 205 0.51

1120 177.0 12423 2025 136 308.1 119 9.5 225 319 246 406 125 205 0.73

1130 257.0 18038 1800 165 346.2 135 9.5 238 346 257 406 130 205 0.91

1140 370.0 25969 1650 184 384.3 152 9.5 266 386 267 406 135 205 1.13

1150 515.0 36147 1500 203 454.9 173 9.5 334 425 345 371 175 187 1.95

1160 724.0 50816 1350 228 519.9 186 9.5 366 457 356 406 180 205 2.81

1170 965.0 67731 1225 279 585.0 220 9.5 425 527 384 445 194 224 3.49

1180 1338.0 93911 1100 311 635.0 249 9.5 451 591 400 490 202 247 3.76

1190 1770.0 124232 1050 339 675.6 276 9.5 508 660 411 530 207 267 4.40

1200 2413.0 169363 900 361 756.9 305 9.5 530 711 445 571 224 289 5.62

mmwww.tecnongroup.com

SF FF

TAGST

Com espaçador

Con espaciador

Spacer type

Page 76: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

G76. v03.18

ACOPLAMENTOS DE GRADEACOPLAMIENTOS DE GRILLA

GRID COUPLINGS

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

TA41

Com controle de torque

Con control de torque

Controlled torque

W C

E

Gap

F

B

d

AD

TamanhoTamaño

Size

HP/100 rpm

(máx.)

Torque de escorregamento Slip Torque (*) Nm rpm

máx.ø d

máx. A B C D E F W Gapmáx. mín.

1020 0.53 38 4.7 3600 25.4 101.6 130 47.8 39.6 177.8 63.5 79.2 3

1030 1.40 99 12.4 3600 32.0 111.3 130 47.8 49.3 201.7 69.6 79.2 3

1040 2.40 167 21.0 3600 35.0 117.6 133 50.8 57.0 231.6 82.0 79.2 3

1050 3.80 271 34.0 3600 45.0 138.2 151 60.5 66.5 270.3 82.0 87.4 3

1060 6.60 470 59.0 3600 48.0 151.0 163 63.5 76.2 301.2 89.0 96.5 3

1070 9.70 696 87.0 3600 57.0 162.0 183 76.2 87.4 323.6 101.6 103.6 3

1080 17.00 1220 153.0 2800 67.0 193.5 206 89.0 104.6 361.7 101.6 114.3 3

1090 28.00 2034 254.0 2500 79.0 213.0 230 98.6 124.0 413.5 127.0 128.5 3

1100 52.00 3706 463.0 2100 92.0 251.0 269 120.7 142.2 491.2 139.7 143.8 5

1110 77.00 5514 689.0 1850 102.0 270.0 288 127.0 160.5 543.0 152.4 156.5 5

1120 115.00 8226 1028.0 1750 114.0 308.0 341 149.4 179.3 590.3 177.8 185.4 6

1130 164.00 11752 1469.0 1450 133.0 346.0 361 162.0 217.4 683.8 190.5 192.5 6

1140 232.00 16634 2079.0 1300 165.0 384.0 389 184.0 254.0 766.6 203.2 198.6 6

1150 328.00 23504 2938.0 1100 178.0 453.0 435 183.0 269.2 863.6 216.0 245.4 6

1160 454.00 32544 4068.0 950 216.0 501.0 455 198.0 304.8 988.6 216.0 250.4 6

1170 618.00 44296 5537.0 870 241.0 566.0 490 216.0 355.6 1065.8 241.3 267.7 6

1180 846.00 60568 7571.0 760 279.0 630.0 537 239.0 393.7 1160.8 241.3 291.6 6

1190 1136.00 81360 10170.0 720 305.0 673.0 563 259.0 437.0 1264.0 254.0 297.2 6

1200 1515.00 108480 13560.0 670 330.0 757.0 601 279.0 498.0 1377.2 254.0 315.5 6

(*) Cálculo do torque de escorrega-mento (SP):SP=Torque de trabalho x 150% (parâmetros de sobrecarga). Paraaplicações com cargas de grande impacto, será requerido umparâmetro de sobrecarga maior que 200%.

(*) Cálculo del torque de desliza-miento (SP):SP = Torque en ejecución x 150% (Parámetros de sobrecarga)Para aplicaciones con carga de gran impacto serán requeridos parámetros de sobrecarga de más del 200%.

(*) Calculate Slip torque (SP):SP = Running torque x 150% (Over-load settings)For Heavy Shock load application a 200% or greater overload setting may be required.

O acoplamento de segurança por controle de torque é uma proteção efetiva para máquinas conectadas permanentemente.Quando ocorre uma sobrecar-ga momentânea, o acopla-mento possibilita um escorre-gamento até que a sobrecarga desapareça, voltando assim a transmitir normalmente o torque pré-determinado,sem qualquer intervenção sobre o mesmo.

El acoplamiento de seguridad de torque controlado es una protección efectiva para máqui-nas conectadas.Cuando aparece una sobrecar-ga momentánea, el acople res-balará, cuando esta sobrecarga desaparece volverá a transmitir el torque normalmente sin intervención sobre el mismo.

Controlled torque couplings offer efective protection for connected machinery. For pre-determined max overload, the controlled torque coupling will slip when the overload occurs. When the overload ends, the coupling will again transmit the normal load without downtime or mantenance.

POR

ESP

ENG

mm

Page 77: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Maturín 2361 - (c1416cte)Buenos Aires - ArgentinaTel: (54-11) 4581-9582Fax: (54-11) [email protected]

serieserieselásticos

sérieelásticostire couplings

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 78: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 79: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E79. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Pinos

Perno y buje

Pin

ød

2

ød

1

øA

øH

2

øH

1

B

F F

C

D

TamanhoTamaño

Size

HP a 100rpm

Torque Nm

rpmmáx

d1 máx

d2 máx A B C D F H1 H2 Nº *

125 3.5 250 5000 28 32 130 82 2 62 40 45 50 3

130 6.0 460 4900 35 40 150 102 2 62 50 55 60 5

135 7.5 550 4300 45 50 155 122 2 62 60 70 75 5

140 9.5 700 3900 50 55 170 142 2 62 70 80 85 6

145 11.0 800 3500 60 65 185 162 2 62 80 95 100 6

150 18.0 1300 3400 65 70 200 172 2 62 85 105 110 9

155 25.0 1800 3000 70 75 220 183 3 83 90 110 120 6

160 35.0 2600 2800 85 90 240 193 3 83 95 130 140 6

165 41.0 3000 2600 95 100 260 203 3 83 100 150 160 8

170 48.0 3500 2300 115 125 300 223 3 83 110 180 190 8

175 66.0 4800 2100 130 140 320 243 3 83 120 205 215 10

180 75.0 5500 1900 150 160 350 263 3 83 130 235 245 10

185 98.0 7200 1700 170 175 400 283 3 83 140 265 275 12

*Quantidade de pinos / Cantidad de pernos / Pin quantity

TANBG

Page 80: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E80. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Pinos com polia de freio

Perno y buje con polea de freno

Brakewheel pin

F

øH

1

ød

1

CE

øAøB

ød

2

øH

2

TamanhoTamaño

Size

HP a 100rpm

Torque Nm

rpmmáx

d1 máx

d2 máx A B

(1) C E F H1 H2 Nº *

125 3.5 250

3400

28 32 130200 (8)

2

75

40 45 50 3

130 6.0 460 35 40 150 2 50 55 60 5

135 7.5 550 45 50 155 2 60 70 75 5

140 9.5 700

2750

50 55 170250 (10)

2

95

70 80 85 6

145 11.0 800 60 65 185 2 80 95 100 6

150 18.0 1300 65 70 200 2 85 105 110 9

155 25.0 18002100

70 75 220 315 (12)

3118

90 110 120 6

160 35.0 2600 85 90 240 3 95 130 140 6

165 41.0 30001700

95 100 260 400 (16)

3150

100 150 160 8

170 48.0 3500 115 125 300 3 110 180 190 8

175 66.0 4800

1400

130 140 320500 (20)

3

190

120 205 215 10

180 75.0 5500 150 160 350 3 130 235 245 10

185 98.0 7200 170 175 400 3 140 265 275 12

(1) Polegadas / Pulgadas / Inches *Quantidade de pinos / Cantidad de pernos / Pin quantity

TANBG/PF

Page 81: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E81. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

O

NM M

P

ødC

B

A

TamanhoTamaño

Size

TorqueNm

Torque RNm

rpmmax

(º)Torção torsion

Ød max A C B P M O L

PesoWeight

Kg

01 5 -- 3600 5.0 20 86 30 42 50 20 16 50 0.6

03 9 -- 3400 6.0 22 104 34 50 57 28 16 64 1.1

06 30 59 3200 6.0 32 136 47 65 64 42 18 88 2.8

10 69 138 3000 5.0 44 178 64 85 89 55 35 125 6.4

14 147 294 2800 8.5 55 210 84 110 98 65 38 150 10.3

18 294 588 2200 6.5 72 263 105 140 123 74 44 174 22.2

22 588 1176 2000 6.3 95 310 140 180 139 84 44 200 33.3

25 1176 2352 1600 5.2 110 370 160 235 151 85 46 215 60.0

26 2352 3528 1600 5.5 120 402 170 260 153 98 50 244 72.0

28 2920 6468 1250 9.9 150 450 210 260 190 10 70 280 90.0

30 6860 10290 1000 18.8 160 550 220 280 280 130 120 360 140.0

32 9800 13720 800 11.8 200 700 270 360 365 160 150 450 300.0

TASP

T/PERIFLEX

T/PERIFLEX

Rubber Flex Couplings

L

Page 82: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E82. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

TASG

Tabelas para seleção

Tablas para identificación

Identification charts

RPMTamanho / Tamaño / Size

20 25 30 35 45 50 60 70 80 90 95 105 120 140 170 200 240 300 350 400

100 0.64 0.87 1.28 1.81 4.84 7.18 13.37 18.31 24.18 34.28 36.27 52.63 96.73 133.00 286.63 406.83 980.09 1465.15 1930.30 2759.60

200 1.28 1.74 2.56 3.61 9.67 14.37 26.74 36.61 48.36 68.56 72.55 105.26 193.46 266.00 573.26 813.66 1960.17 2930.30 3860.60 5519.20

300 1.92 2.60 3.84 5.42 14.51 21.55 40.11 54.92 72.55 102.84 108.82 157.89 290.18 399.00 859.89 1220.48 2940.26 4395.45 5790.90 8278.81

400 2.56 3.47 5.12 7.23 19.35 28.73 53.49 73.23 96.73 137.13 145.09 210.53 386.91 532.01 1146.51 1627.31 3920.34 5860.60 7721.19 11038.41

500 3.20 4.34 6.40 9.03 24.18 35.92 66.86 91.54 120.91 171.41 181.37 263.16 483.64 665.01 1433.14 2034.14 4900.43 7325.75 9651.49 13798.01

600 3.84 5.21 7.68 10.84 29.02 43.10 80.23 109.84 145.09 205.69 217.64 315.79 580.37 798.01 1719.77 2440.97 5880.51 8790.90 11581.79 16557.61

700 4.48 6.07 8.96 12.65 33.85 50.28 93.60 128.15 169.27 239.97 253.91 368.42 677.10 931.01 2006.40 2847.80 6860.60 10256.05 13512.09 19317.21

720 4.61 6.25 9.22 13.01 34.82 51.72 96.27 131.81 174.11 246.83 261.17 378.95 696.44 957.61 2063.73 2929.16 7056.61 10549.08 18898.15 19869.13

800 5.12 6.94 10.24 14.45 38.69 57.47 106.97 146.46 193.46 274.25 290.18 421.05 773.83 1064.01 2293.03 3254.62 7840.88 11721.19 16442.39 22076.81

850 5.44 7.38 10.88 15.36 41.11 61.06 113.66 155.61 205.55 291.39 308.32 447.37 822.19 1130.51 2436.34 3458.04 8330.78 12453.77 16407.54 23456.61

900 5.76 7.81 11.52 16.26 43.53 64.65 120.34 164.77 217.64 308.53 326.46 473.68 870.55 1197.01 2579.66 3661.45 8820.77 13186.34 17372.69 24836.42

1000 6.40 8.68 12.80 18.07 48.36 71.83 133.71 183.07 241.62 342.82 362.73 526.32 967.28 1330.01 2866.29 4068.28 9800.85 14651.49

1100 7.04 9.54 14.08 19.87 53.20 79.02 147.08 201.38 266.00 377.10 399.00 578.25 1064.01 1463.02 3152.92 4475.11 10780.94 16116.64

1150 7.36 9.98 14.72 20.78 55.62 82.61 153.77 210.53 278.09 394.24 417.14 605.26 1112.38 1529.52 3296.23 4678.52

1200 7.68 10.41 15.36 21.68 58.04 86.20 160.46 219.69 290.18 411.38 435.28 631.58 1160.74 1596.02 3494.54 4881.93

1300 8.32 11.28 16.64 23.49 62.87 93.39 173.83 237.99 314.37 445.66 471.55 684.21 1257.47 1729.02 3726.17 5288.76

1400 8.96 12.15 17.92 25.29 67.71 100.57 187.20 256.30 338.55 479.94 507.82 736.84 1354.20 1862.02 4012.80 5695.59

1500 9.60 13.02 19.20 27.10 72.55 107.75 300.57 274.61 362.73 514.22 544.10 789.47 1450.92 1995.02

1600 10.24 13.88 20.48 28.90 77.38 114.94 213.94 292.92 389.91 548.51 580.37 842.11 1547.65 2128.02

1700 10.88 14.75 21.76 30.71 82.22 122.12 227.31 311.22 411.10 582.79 616.64 894.74 1644.38 2261.02

1750 11.20 15.18 22.40 31.61 84.64 125.71 234.00 320.38 423.19 599.93 634.78 921.05

1800 11.52 15.62 23.04 32.52 87.06 129.30 240.68 329.53 435.28 617.07 652.92 947.37

2000 12.80 17.35 25.60 36.13 93.73 143.67 267.43 366.15 483.64 685.63 725.46 1052.63

2250 14.40 19.52 28.81 40.65 108.82 161.63 300.85 411.91 544.10 771.34 816.15 1184.21

2500 16.00 21.69 32.01 45.16 120.91 179.59 334.28 457.68 604.55 857.04 906.83 1315.79

2750 17.60 23.86 35.21 49.68 133.00 197.55 367.71 503.45 665.01 924.75 997.51 1447.37

3000 19.20 26.03 38.41 54.20 145.09 215.50 401.14 549.22 725.46 1028.45

3250 20.80 28.20 41.61 58.71 157.18 233.46 434.57 594.99

3500 22.40 30.37 44.81 63.23 169.27 251.42 467.99 640.75

3600 23.04 31.24 46.09 65.04 174.11 258.61

3750 24.00 32.54 48.01 67.75 181.37 269.38

4000 25.60 34.71 51.21 72.26

1500 28.81 39.05 57.91 81.29

5000 32.01 43.39 64.01 90.33

HP NominalPara todos os valores na área colorida abaixo da linha os cubos deverão

ser encastrados (CE)

Tam

anho

Tam

año

Siz

e

Tipo

de

cubo

Tipo

de

cubo

Type

of h

ub

Con

figur

ação

Con

figur

ació

nC

onfig

urat

ion

105 CI/CI ES

CNCI

CXEC

ECI

Tipo de CuboCubo normalCubo integralCubo axialCubo normal para eixos cônicosCubo integral para eixos cônicos

CNCI

CXECECI

Tipo de cuboCubo normalCubo integralCubo axialCubo normal para punta de ejes cónicosCubo integral para punta de ejes cónicos

CNCI

CXECECI

Type of hubConventional hubIntegral hubAxial hubConventional mill motor hubIntegral mill motor hub

EFESLTBSREDF

CINAPF

CECFCC

ConfiguraçãoEF Eixo flutuanteEspaçadorLimitador de torqueTravas de segurançaRecobrimento especialDisco de freioCubo invertidoCom polia de freioCubos encastradosCom flangeCom cubo carretel

EFESLTBSREDF

CINAPF

CECFCC

ConfiguraciónEje flotanteEspaciadorLimitador de torqueTrabas de seguridadRecubrimiento especialDisco de frenoCubo invertidoCon polea de frenoCubos encastradosCon plato bridaCon cubo carretel

EFESLTBSREDF

CINAPF

CECFCC

ConfigurationFloating shaftSpacerLimited torqueSafe clutchSpecial coatingDisc brakeInverted hubBrakewheelFitted hubWith flangeReel hub

HP NominalesPara todos los valores en color

por debajo de la línea, los cubos serán encastrados (CE)

Nominal HPAll the reading between that fall bellow the grey line correspond

to flexible couplings models with hubs that are fitted on the flanges

and dinamically balanced (CE)

Page 83: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E83. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

I J H A B D C

G

EF

CN CN/CI

TASG

TamanhoTamaño

Size

TorqueNm

Torção Torsión

Peso(kg)

Gd2(kg m2)

A B CMáx

IMáx J D

Min E F G H

20 45 2 1.05 0.0017 74 36 23 30 66 10 30 25 80 95

25 61 5 1.09 0.0018 74 36 23 30 66 10 30 25 80 95

30 90 2 2.40 0.0094 96 49 32 44 86 10 40 35 110 127

35 127 4 2.65 0.0098 96 49 32 44 86 10 40 35 110 127

45 340 3 5.00 0.0382 127 70 46 65 110 15 50 45 140 167

50 505 6 5.32 0.0402 127 70 46 65 110 15 50 45 140 167

60 940 5 12.50 0.1065 169 100 65 90 150 25 65 60 185 224

70 1287 9 13.30 0.1593 169 100 65 90 150 25 65 60 185 224

80 1700 5 24.90 0.5940 218 116 85 100 180 30 90 80 250 302

90 2410 6 26.00 0.6390 218 116 85 100 180 30 90 80 250 302

95 2550 4 34.90 0.9120 235 138 100 125 198 40 90 80 250 330

105 3700 8 44.00 0.9820 235 138 100 125 198 40 90 80 250 330

120/90120/120

6800 5 68.6086.00

2.90003.8000

297 150195

100140

170170

-- 4545

120 100130

320380

403

140/100140/140

9350 9 87.0094.00

3.05003.8200

297 150195

100140

170170

-- 4545

120 100130

320380

403

170/70170/130170/170

20150 7 170.20211.80242.80

12.220013.750017.6500

436 150236276

90140200

250250250

-- 3070

120

185 80130180

345445545

550

200/690200/140200/200

28600 11 192.60202.40276.80

13.300013.750019.2000

436 186200276

90140200

250250250

-- 4070

120

185 100130180

385445545

550

240/150240/200140/240

68900 4 364.70447.40633.60

51.500055.350084.5000

535 225290390

150200300

-- -- 100100100

236 160180275

556596786

740

300/150300/200300/250300/300

103000 10 370.00450.00640.00695.00

50.700054.500069.400083.7000

535 225290350390

150200250300

-- -- 110100100100

236 160200275275

556636786786

740

350/200350/250350/350

105700 6 1049.001211.002237.00

453.2000466.4000691.0000

820 290350600

200250350

-- -- 120120120

335 200275375

735885

1085

1130

450/250400/400

194000 10 1219.002245.00

459.2000697.0000

820 350600

250400

-- -- 120120

335 275375

8851085

1130

Dimensões

Dimensiones

Dimensions

Page 84: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E84. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

CX EF

CF CC LT

CE

EC

TLB ES

Configurações

Configuraciones

Arrangement

Page 85: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E85. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

EA

BD

C

F

D3

D2

D1

h

d d1 E1

F

PTA

Com compressão

A la compresión

Compressed elastic

Tamanho/Tamaño/

size

Torque(Nm)

hp/100 rpm

rpmmax

d max d1max A E E1 D1 D2 D3 B D C F hPeso/

weight

Peso/weighttipo 1

50 69 1.0 10000 20 30 55 40 53 12 20 50 60 34 2.0 19.0 18 -- 1.0

70 147 2.1 8000 28 42 72 45 70 28 35 70 103 45 2.5 40.0 18 1.5 2.3

100 343 4.9 7250 42 60 105 65 100 44 55 100 125 52 3.5 49.0 20 3.5 6.0

125 627 8.9 6000 48 75 126 75 110 55 63 125 145 59 4.0 56.0 25 5.8 9.2

145 1058 14.8 5250 55 75 145 85 120 68 78 145 160 67 4.5 60.5 30 8.2 12.3

170 1627 23.2 4500 65 80 170 100 130 90 100 170 191 73 5.5 75.0 30 12.4 17.4

200 2822 40.2 3750 75 90 200 120 150 100 120 200 245 84 6.5 98.5 35 23.7 31.8

230 4361 62.1 3250 95 105 230 150 170 113 130 230 270 90 7.5 110.0 35 37.9 45.0

260 6840 97.5 3000 110 130 260 180 200 149 180 260 285 105 7.5 112.5 45 54.5 63.0

300 10094 143.8 2500 125 140 300 200 240 162 220 300 330 115 8.5 131.5 50 80.3 100.0

tipo Mtype M

tipo Etype E

PoliuretanoPolyurethane

Page 86: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E86. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Compensador de segurança

Compensador de seguridad

Torsionally safety clutch

ASEA d1

d2

B

E D C

Tamanho/Tamaño/ size

Torque max(Nm)

Torque min(Nm)

d1 max d2 max A D E C B

125-2/1 20 5 28 25 130 46 40 53 139

125-2/2 30 8 28 25 130 46 40 53 139

130-4/1 40 10 35 35 150 45 50 58 153

130-4/2 60 15 35 35 150 45 50 58 153

140-8/2 80 20 50 35 170 44 70 67 181

140-8/3 120 30 50 35 170 44 70 67 181

145-16/2 160 40 60 35 185 43 80 70 193

145-16/3 250 63 60 35 185 43 80 70 193

150-32/2 320 80 65 42 200 52 85 82 219

150-32/3 500 125 65 42 200 52 85 82 219

160-63/2 630 158 85 50 240 53 95 97 245

160-63/3 1000 250 85 50 240 53 95 97 245

170-125/2 1250 313 115 60 300 53 110 118 281

170-125/3 2000 500 115 60 300 53 110 118 281

180-250/2 2500 625 150 70 350 53 130 131 314

180-250/3 4000 1000 150 70 350 53 130 131 314

Page 87: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E87. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

TABN

TABND

1. Taco elástico 2. Cubo porta taco con tope en hierro fundido nodular (TABN/TABND) 3. Cubo porta taco sin tope en hierro fundido nodular (TABN) 4. Anillo retención de tacos 5. Disco intermedio porta taco sin tope en hierro fundido nodular (TABND/ TABNDD)

6. Cubo rígido en hierro fundido nodular (TABND/TABNDD) 12. Tornillos 13. Arandelas 14. Tornillos fijación anillo retención

Denominación

2

2

3

2

2

6

5

1

1

14

14

12

13

4

4

Page 88: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E88. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

TABND

TamanhoTamaño

Size

Nom.Torque

Nmrpm max

dD D1 L L2 I I1 I2 S S1

ScrewPerno

TABN TABND

min max J(kgm2)

WeightPeso (kg)

J(kgm2)

WeightPeso (kg)

85 1200 8000 - 42 89 57 94 108 45 30 36,5 4 18 M6 0,026 4 0,03 5170 3600 7600 15 85 182 120 188 216 90 60 73,5 8 36 M12 0,057 17 0,05 20200 4500 6500 25 105 212 145 208 236 100 70 83,5 8 36 M12 0,118 25 0,15 28240 6240 2900 30 124 260 165 270 315 130 82 107,0 10 55 M18 0,389 46 0,36 49300 12960 2350 45 165 320 220 330 384 160 103 135,0 10 64 M18 1,092 88 1,27 93350 22080 2100 90 200 370 272 370 424 180 121 159,0 10 64 M18 1,660 117 1,65 134400 32640 1900 110 235 420 310 390 451 190 124 167,0 10 71 M20 3,018 171 3,16 193450 43968 1700 130 275 470 360 410 471 200 131 177,0 10 71 M20 5,425 257 7,50 260500 66240 1500 150 300 530 390 470 539 228 155 199,0 14 83 M24 8,284 289 10,25 324550 84960 1350 160 340 580 440 470 539 228 152 199,0 14 83 M24 15,140 414 15,87 434600 105984 1250 180 375 630 490 530 604 258 180 229,0 14 88 M24 22,403 534 21,54 575650 126720 1150 200 400 680 525 530 609 258 174 225,0 14 93 M27 38,274 646 32,99 696700 172224 1050 200 345 740 480 610 698 298 205 263,0 14 102 M30 45,615 808 45,60 858800 252864 950 250 400 840 560 690 778 338 245 303,0 14 102 M30 98,820 1249 104,70 1297900 384480 850 260 470 940 660 690 784 338 233 297,0 14 108 M30 174,125 1568 153,01 1827

1000 420000 750 290 525 1040 730 764 870 375 260 330,0 14 120 M30 270,523 2336 324,15 23871200 644400 650 300 600 1240 900 816 925 400 280 346,0 16 125 M30 578,945 4010 636,61 4250

IS

I

DØ1dØ

I1L

I1

SI

I

dØ DØ1

I1 I2L2

S1

Indicado donde hay un mínimo de holgura entre las puntas de ejes. No permite el desmontaje radial de una o ambas máquinas acopladas, pero permite cambiar los elementos elásti-cos sin desplazarlos.

Indicado donde hay una pequeña holgura entre las puntas de ejes. Permite el des-montaje radial de una o ambas máquinas acopladas. Permite cambiar los elementos elásticos sin desplazarlos y el accionamien-to independiente de la máquina accionada o accionadora.

TABN

Page 89: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E89. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

TABNDD

1. Taco elástico 4. Anillo retención de tacos 5. Disco intermedio porta taco sin tope en hierro fundido nodular (TABND/ TABNDD) 6. Cubo rígido en hierro fundido nodular (TABND/TABNDD)

8. Disco intermedio porta taco con tope en hierro fundido nodular (TABNDD) 12. Tornillo fijación disco intermedio 13. Arandelas 14. Tornillo fijación anillo de retención

Denominación

6

8

5

1

14

12

12

13

13

4

Page 90: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E90. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

TABNDD

TamanhoTamaño

Size

Nom.Torque Nm rpm max

dD D1 L2 L3 I I2 S S1

ScrewPerno

J(kgm2)

WeightPeso (kg)min max

85 1200 8000 - 42 89 57 122 34 45 36,5 4 32 M6 0,06 6170 3600 7600 15 85 182 120 244 68 90 73,5 8 64 M12 0,06 22200 4500 6500 25 105 212 145 264 68 100 83,5 8 64 M12 0,11 30240 6240 2900 30 124 260 165 360 106 130 107,0 10 100 M18 0,30 52300 12960 2350 45 165 320 220 438 124 160 135,0 10 118 M18 0,96 104350 22080 2100 80 200 370 272 478 124 180 159,0 10 118 M18 1,84 150400 32640 1900 100 235 420 310 512 138 190 167,0 10 132 M20 3,51 214450 43968 1700 115 275 470 360 532 138 200 177,0 10 132 M20 5,48 261500 66240 1500 140 300 530 390 608 160 228 199,0 14 152 M24 9,52 359550 84960 1350 150 340 580 440 608 160 228 199,0 14 152 M24 14,57 453600 105984 1250 155 375 630 490 678 170 258 229,0 14 162 M24 21,42 616650 126720 1150 165 400 680 525 688 182 258 225,0 14 172 M27 32,90 746700 172224 1050 190 320 740 450 786 200 298 263,0 14 190 M30 47,63 908800 252864 950 205 360 840 505 866 200 338 303,0 14 190 M30 81,15 1344900 384480 850 225 420 940 590 878 214 338 297,0 14 202 M30 147,55 1790

1000 420000 750 250 500 1040 655 944 212 375 330,0 14 194 M30 275,00 24381200 644400 650 300 600 1240 905 1038 256 400 346,0 16 238 M30 692,78 4490

Indicado donde hay una pequeña holgura entre las puntas de ejes, dos veces superior que en la forma TABND. Permite el desmontaje radial de una o ambas máquinas acopladas y el cambio de los elementos elásticos sin desplazarlos y el accionamiento independiente de la máquina ac-cionada o accionadora.

IS

I

I2 I2L2

DØ1 DØ

S1

L3

Page 91: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E91. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

Com pino de cisalhamentoCon perno de seguridadShear pin

Acoplamiento derivado de la forma TABND, al que se le agregaron uno o más pernos de se-guridad, que se rompen cuando se supera el mo-mento de torsión admisible. Permite cambiar los elementos elásticos sin desplazar las máquinas acopladas.

TABND-PF

TamanhoTamaño

Size

Nom.Torque

Nmrpm max

d d1D D1 D3 L2 I I1 I2 S S1

ScrewPerno

J(kgm2)

WeightPeso (kg)min max min max

85 1200 8000 - 42 - * 89 57 * 108 45 30 36,5 4 18 M6 0,062 5170 3600 7600 15 85 15 22 182 120 166 216 90 60 73,5 8 36 M12 0,07 21200 4500 6500 25 105 25 58 212 145 196 236 100 70 83,5 8 36 M12 0,14 31240 6240 2900 30 124 30 60 260 165 237 315 130 82 107,0 10 55 M18 0,37 52300 12960 2350 45 165 45 65 320 220 297 384 160 103 135,0 10 64 M18 1,13 111350 22080 2100 80 200 90 97 370 272 347 424 180 121 159,0 10 64 M18 2,25 163400 32640 1900 100 235 110 126 420 310 397 451 190 124 167,0 10 71 M20 4,23 233450 43968 1700 115 275 130 165 470 360 447 471 200 131 177,0 10 71 M20 6,98 306500 66240 1500 140 300 150 170 530 390 496 539 228 155 199,0 14 83 M24 11,79 422550 84960 1350 150 340 160 205 580 440 546 539 228 152 199,0 14 83 M24 18,26 536600 105984 1250 155 375 180 225 630 490 596 604 258 180 229,0 14 88 M24 27,61 693650 126720 1150 165 290 200 250 680 525 646 609 258 174 225,0 14 93 M27 40,39 833700 172224 1050 190 320 200 245 740 450 695 698 298 205 263,0 14 102 M30 58,20 1087800 252864 950 205 360 250 285 840 505 795 778 338 245 303,0 14 102 M30 113,11 1605900 384480 850 225 420 260 360 940 590 895 784 338 233 297,0 14 108 M30 191,09 2078

1000 420000 750 250 500 290 420 1040 655 995 870 375 260 330,0 14 120 M30 335,25 29391200 644400 650 300 600 300 550 1240 905 1195 925 400 280 346,0 16 125 M30 785,41 4750

1. Taco elástico 4. Anillo retención de tacos 5. Disco intermedio en hierro fundido nodular (TABND/TABNDD) 6. Cubo rígido en hierro fundido nodular (TABND/TABNDD) 12. Tornillo fijación disco intermedio 13. Arandela del tornillo fijación 14. Tornillo fijación anillo retención 20. Tornillo fijación chapa de apoyo

21. Chapa de apoyo 22. Espaciador23. Buje26. Buje guía27. Perno fusible de seguridad28. Cubo30. Cubo porta tacos (TABND-PF)

I

S

I

DØ3 dØ

I1 I2

28 27 26 25 23 22 30 14 4 21 20 5 13 12 1 6

DØdØ DØ11

L2

S1

Denominación

*Consultar a nuestro departamento de ingeniería.

Page 92: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E92. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

Com disco de freioCon disco de frenoWith brake disc

TABND-DF

TamanhoTamaño

Size

Nom.Torque Nm rpm max

dD D1 L2 ** I I1 I2 I3 I4** S S1

ScrewPerno

J(kgm2)

WeightPeso (kg)min max

85 1200 8000 - 42 89 57 * 45 30 36,5 * * 4 18 M6 * *170 3600 7600 15 85 182 120 246 90 60 73,5 88 30 8 36 M12 0,06 21200 4500 6500 25 105 212 145 266 100 70 83,5 98 30 8 36 M12 0,11 29240 6240 2900 30 124 260 165 345 130 82 107,0 127 30 10 55 M18 0,30 43300 12960 2350 45 165 320 220 414 160 103 135,0 157 30 10 64 M18 0,96 105350 22080 2100 90 200 370 272 454 180 121 159,0 177 30 10 64 M18 1,84 147400 32640 1900 110 235 420 310 481 190 124 167,0 187 30 10 71 M20 3,51 214450 43968 1700 130 275 470 360 501 200 131 177,0 197 30 10 71 M20 5,48 269500 66240 1500 150 300 530 390 569 228 155 199,0 224 30 14 83 M24 9,52 382550 84960 1350 160 340 580 440 569 228 152 199,0 224 30 14 83 M24 14,57 484600 105984 1250 180 375 630 490 634 258 180 229,0 254 30 14 88 M24 21,42 611650 126720 1150 200 400 680 525 639 258 174 225,0 253 30 14 93 M27 32,90 740700 172224 1050 200 345 740 480 740 298 205 263,0 293 42 14 102 M30 47,63 977800 252864 950 250 400 840 560 820 338 245 303,0 333 42 14 102 M30 87,15 1410900 384480 850 260 470 940 660 826 338 233 297,0 332 42 14 108 M30 147,55 1787

1000 420000 750 290 525 1040 730 912 375 260 330,0 366 42 14 120 M30 275,00 26461200 644400 650 300 600 1240 900 967 400 280 346,0 391 42 16 125 M30 692,78 4486

1. Taco elástico 2. Cubo portataco con tope en hierro fundido nodular (TABN/TABND/ TABNDD) 4. Anillo para retención de tacos 5. Disco intermedio con asiento en hierro fundido nodular (TABND)

6. Cubo porta tacos en hierro fundido nodular (TABND/TABNDD)12. Tornillo anillo de fijación disco de freno y disco intermedio 13. Arandela 14. Tornillo fijación anillo retención 15. Disco de freno

L2** considera l4**= 30mm o 42mmPara l4** diferentes debe ser corregido L2**

Dimensiones diferentes pueden ser consideradas mediante consulta

Acoplamiento derivado de la forma TABNDD, al que se le agregó un disco de freno. Permite cambiar los elementos elásticos sin desplazar las máquinas acopladas.

6 12 13 15 5 4 14 1 2

SI I

DØdØ DØ1

I2

L2**

l3

I1

l4 **

S1

Denominación

ØF: Diámetro de disco de freno según necesidad del cliente.

*Consultar a nuestro departamento de ingeniería.

Page 93: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E93. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

Com espaçadorCon espaciadorSpacer type

Acoplamiento derivado de la forma TABND, al que se le agregó un espaciador tubular removible radialmente. Indicado para servicio horizontal y donde hay una holgura mediana entre las puntas de ejes. Permite cambiar los elementos elásticos sin desplazar las máquinas acopladas.

TABND-EH

TamanhoTamaño

Size

Nom.Torque Nm rpm max

dD D1 D4 I I1 I2 S DEE Screw

PernoJ

(kgm2)Weight

Peso (kg)min max

85 1200 8000 - 42 89 57 85 45 30 36,5 4

Segú

n nec

esida

d del

clien

te

M6 * *170 3600 7600 15 85 182 120 170 90 60 73,5 8 M12 0,08 27200 4500 6500 25 105 212 145 200 100 70 83,5 8 M12 0,15 38240 6240 2900 30 124 260 165 240 130 82 107,0 10 M18 0,40 61300 12960 2350 45 165 320 220 300 160 103 135,0 10 M18 1,19 135350 22080 2100 90 200 370 272 350 180 121 159,0 10 M18 2,37 191400 32640 1900 110 235 420 310 400 190 124 167,0 10 M20 4,58 278450 43968 1700 130 275 470 360 450 200 131 177,0 10 M20 8,09 391500 66240 1500 150 300 530 390 500 228 155 199,0 14 M24 12,02 485550 84960 1350 160 340 580 440 550 228 152 199,0 14 M24 21,46 691600 105984 1250 180 375 630 490 600 258 180 229,0 14 M24 31,70 868650 126720 1150 200 400 680 525 650 258 174 225,0 14 M27 46,11 984700 172224 1050 200 345 740 480 695 298 205 263,0 14 M30 59,73 1199800 252864 950 250 400 840 560 795 338 245 303,0 14 M30 127,33 1952900 384480 850 260 470 940 660 895 338 233 297,0 14 M30 236,91 2701

1000 420000 750 290 525 1040 730 995 375 260 330,0 14 M30 405,57 34411200 644400 650 300 600 1240 900 1195 400 280 346,0 16 M30 1014,0 6199

1. Taco elástico 2. Cubo porta tacos con tope en hierro fundido nodular (TABN/TABND) 4. Anillo retención porta taco sin tope 5. Disco intermedio con asiento en hierro fundido nodular (TABND/TABNDD) 6. Cubo rígido en hierro fundido nodular (TABND/TABNDD)

12. Tornillo fijación espaciador, disco intermedio y cubo 13. Arandela del tornillo de fijación 14. Tornillo fijación de anillo retención 15. Espaciador tubular 29. Tuerca del tornillo de fijación 31. Tornillo de fijación

ISI

I2 I1

6 1229 15 13 5 4 141 2

dØ DØ1

DEE

DØ4

31 13

Denominación

*Consultar a nuestro departamento de ingeniería.

Page 94: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E94. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

TABND-EF

TamanhoTamaño

Size

Nom.Torque Nm rpm max

d1D D1 I I2 S DEE Screw

PernoJ

(kgm2)Weight

Peso (kg)min max

85 1200 8000 - 42 89 57 45 36,5 4

Segú

n nec

esida

d del

clien

te

M6 * *170 3600 7600 15 85 182 120 90 73,5 8 M12 0,11 43200 4500 6500 25 105 212 145 100 83,5 8 M12 0,20 63240 6240 2900 30 124 260 165 130 107,0 10 M18 0,54 94300 12960 2350 45 165 320 220 160 135,0 10 M18 1,72 233350 22080 2100 80 200 370 272 180 159,0 10 M18 3,42 336400 32640 1900 100 235 420 310 190 167,0 10 M20 6,68 503450 43968 1700 115 275 470 360 200 177,0 10 M20 11,73 725500 66240 1500 140 300 530 390 228 199,0 14 M24 18,64 954550 84960 1350 150 340 580 440 228 199,0 14 M24 31,14 1303600 105984 1250 155 375 630 490 258 229,0 14 M24 44,48 1598650 126720 1150 165 400 680 525 258 225,0 14 M27 65,37 1835700 172224 1050 190 320 740 450 298 263,0 14 M30 92,00 2422800 252864 950 205 360 840 505 338 303,0 14 M30 184,88 3792900 384480 850 225 420 940 590 338 297,0 14 M30 322,81 5063

1000 420000 750 250 500 1040 655 375 330,0 14 M30 606,96 71291200 644400 650 300 600 1240 905 400 346,0 16 M30 1406,48 12030

1. Elemento elástico en poliuretano 4. Anillo retención de tacos 6. Cubo rígido en hierro fundido nodular (TABND/TABNDD) 12. Tornillo 13. Arandela 14. Tornillo

Compuesto por dos acoplamientos TABND interconectados por un eje espaciador macizo apoyado sobre rótulas, ofreciendo características cardánicas. Indicado para servicio horizontal donde hay una gran holgura entre puntas de ejes. Permite cambiar los elementos elásticos sin desplazar las máquinas acopladas.

16. Eje espaciador macizo 17. Rótula 18. Chaveta 19. Anillo de retención 32. Brida en hierro fundido nodular (TABND-EF) 33. Cubo en hierro fundido nodular (TABND-EF)

IS

I

DØ1 dØ

I2 I2

6 16

dØ DØ1DØ

17 32 4 33 181312 19 14 1 6173243318 13 1219141

DEE

Com eixo flutuanteCon eje flotanteFloating shaft

Denominación

*Consultar a nuestro departamento de ingeniería.

Page 95: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

E95. v03.18

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOSACOPLAMIENTOS ELÁSTICOS

FLEX COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Alto torque sem manutenção

Alto torque sin mantenimiento

High torque free maintenance

ralugnAlaixARadial

Axial ± x (mm)

Radial y (mm)

Angular (º)α

ΔZ (mm)= z -z1 2

0,5

0,5

0,5

2,0

0,5

0,5

0,5

2,0

0,5

0,5

0,5

2,0

0,5

0,5

0,5

2,5

0,5

0,5

0,4

2,5

0,5

0,5

0,4

2,75

0,5

0,5

0,35

2,75

0,5

0,5

0,35

3,0

0,5

0,5

0,3

3,0

0,5

0,5

0,3

3,0

0,5

0,5

0,3

3,25

0,5

0,5

0,3

3,5

0,5

0,5

0,25

3,5

0,5

0,5

0,23

3,5

0,5

0,5

0,25

4,0

0,5

0,5

0,25

5,0

Maximal Torsional Angle / Ángulo De Torsión Máximo

1,51,2 1,2 0,8 0,9 0,9 0,8 0,8 0,7 0,7 0,5 0,5 0,4 0,3 0,5 0,4ϕ(º)

1/3 Mmax

y

-X +X

L

α

Z1

Z2

L L1 L1

240200170 300 350 400 450 500 550 600 650 700 800 900 1000 1200Size

TamañoMisalignmentDesalineamiento

2,52,1 2,1 1,7 2,0 2,0 1,8 1,9 1,7 1,5 1,2 1,1 0,9 0,8 1,1 1,0Mmax

240170 200 300 350 400 450 500 550 600 650 700 800 900 1000 1200Size / Tamaño

TABN Desalinhamentos admisiblesDesalineamientos admisiblesAdmissibles misalignments

InstalaciónMonte el anillo de acero (4) en el cubo (2) o (7), con resalto sobre los asientos. Mónte los dos cubos en los ejes de las máquinas fijándolos axialmente y aproximando las máquinas respetando la dimensión “S”. Con auxilio de un gramil, alinee el acoplamiento conforme se indica en la figura de abajo. El alineamiento correcto de los acoplamientos aumenta la vida útil de los elementos elásticos y evita esfuerzos sobre los descansos de las máquinas acopladas.Finalmente monte radialmente los elementos elásticos y fije el anillo a través de los tornillos radiales existentes en el cubo del acoplamiento.

Page 96: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 97: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Maturín 2361 - (c1416cte)Buenos Aires - ArgentinaTel: (54-11) 4581-9582Fax: (54-11) [email protected]

serieserieshidráulicos

sériehidráulicoshidraulic

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 98: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 99: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

H99. v03.18

ACOPLAMENTOS HIDRÁULICOSACOPLAMIENTOS HIDRÁULICOS

FLUID COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

ModeloModel

Polias x canais/Poleas

Ø x canales/Sheave x grooves

ØA

Quantidade de furos e roscas/Cantidad agujeros y roscas/

Nº x size

ØG ØB ØC F H IRosca extratora/Rosca extractora/

Fixing screw

Capacidade de óleo/Cap. oil

(L)

500 65x 1A 51 4xWØ 1/4” 40 60 146 82 90 142 WØ 1/2” 0.25

750 80x 1A 56 3xWØ 5/16” 47 80 187 94 108 147 WØ 5/8” 0.30

1000 110X 2A 80 6xWØ 5/16” 60 110 230 114 147 215 WØ 5/8” 0.75

2000 110X 3A 80 6xWØ 5/16” 60 115 265 127 178 228 WØ 3/4” 1.00

3000 125X 4A 100 8xWØ 5/16” 70 145 300 136 202 245 WØ 3/4” 1.50

4000 165X 4B 115 8xWØ 5/16” 90 160 325 129 210 255 WØ 3/4” 2.25

5000 185X 6B 130 12xWØ 3/8” 100 185 370 150 270 305 NFØ1”1/4X12h 2.75

6000 225X 5C 155 12xWØ 3/8” 110 185 435 170 300 325 NFØ1”1/4X12h 4.00

7000 260X 6C 185 12xWØ 3/8” 130 205 480 190 350 370 NFØ1”1/4X12h 5.50

8000 290X10C 220 12xWØ 1/2” 160 260 555 230 470 -- NFØ1”1/4X12h 8.00

9000 -- 260 12xWØ 1/2” 160 300 695 305 -- -- NFØ1”1/4X12h 18.00

10000 -- 300 12xWØ 5/8” 181 345 820 310 -- -- -- 31.00

TAHO

Acoplamento hidrodinâmico

Embragues hidrodinámicos

Hidrodinamic couplings

Model600 700 800 900 1000 1200 1500 1600 1800 2000 2400 2800 3200 3600 4000 4800

500 0.5 0.75 0.80 1.5 2.1 3.0 6.1 9.3 12 15

750 1.0 1.50 1.75 2.0 3.5 5.5 9.0 14.0 18 25

1000 2.0 2.20 2.50 3.0 5.5 8.4 13.0 20.0 27 36

2000 2.0 3.0 3.50 4.00 5.5 10.0 16.0 25.0 32.0 37

3000 3.0 6.0 7.00 10.00 14.0 26.0 41.0 64.0 81.0 90

4000 3.0 5.5 12.0 14.00 20.00 28.0 50.0 71.0 82.0 94.0

5000 4.6 6.7 12.5 25.0 29.00 42.00 60.0 105.0 140.0 160.0 180.0

6000 5.0 7.3 10.0 18.0 40.0 46.00 68.00 92.0 150.0 200.0

7000 5 7.5 12.0 16.0 28.0 60.0 70.00 100.00 140.0 220.0

8000 12 18 27.0 38.0 58.0 101.0 180.0 191.00 247.00 303.0

9000 30 48 73.0 110.0 150.0 252.0 450.0

10000 125 190 290.0 400.0 540.0

Potência em HP. Potencia HP. Power in HP

rpm

Page 100: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

H100. v03.18

ACOPLAMENTOS HIDRÁULICOSACOPLAMIENTOS HIDRÁULICOS

FLUID COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

TAHO

Posições de montagem

Posiciones de montaje

Mounting positions

1 2 3

4 5 6

7 8 9

10 11

12 13 14

Page 101: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

H101. v03.18

ACOPLAMENTOS HIDRÁULICOSACOPLAMIENTOS HIDRÁULICOS

FLUID COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

TAHT

Posições de montagem

Posiciones de montaje

Mounting positions

PadrãoTipo Estándar

Standard types

Com câmara de demoraCon cámara de retardoWith delayed fill chamber

KR

KRG

KRB

KRD

KCG

KSI

CKR

CKRG

CKRB

CKRD

CKCG

CKSI

Com parafusosCon tornillosWith bolts

Com acoplamento elásticoCon acoplamiento elásticoWith flexible coupling

Com acoplamento flexível e polia de freioCon acoplamiento flexible y disco de frenoWith flaxible coupling and brake drum or brake disc

Com eixo livreCon eje libreWith stub-shaft

Com acoplamento de engrenagemCon acoplamiento de engranajeWith gear couplings

Com poliaCon poleaFor pulley

Nota/Note: Con doble cámara de retardo el código es/Code of double delayed fill chamber is: CCKR, ..., CCKSI

Montagem horizontal. Para posições diferentes consulte um distribuidor Tecnon /Montaje horizontal. Para posi-ciones diferentes consulte un distribuidor Tecnon /Horizontal fitting. For differ-ent positions please consult Tecnon distributor

Page 102: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

H102. v03.18

ACOPLAMENTOS HIDRÁULICOSACOPLAMIENTOS HIDRÁULICOS

FLUID COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

CV kW

rpm

0,37

0,57

0,75

0,88

1,3

1,5

2,2

3

3,7

5

7,5

9

12

15

22

30

37

45

60

75

90

120

150

185

220

295

370

440

600

735

880103011751320

0,5

1

2

3

4

5

7

10

20

30

40

50

60

80

100

120

160

200

250

300

400

500

600

800

1000

1200140016001800

6

89

140

180

350

700

900

2000

2500

30003500

1470

1840

22002570

500 600 800 1000 1500 2000 3000 4000 5000 6000

725

870

970

1160

1450

1750

2900

3500

725

870

970

1160

1450

1750

2900

3500

6K7K

8K9K

11K12K

13K

17K19K21K24K27K29K34KD34K

40004500

29403300

46KD46K

15K

TAHT

Tabela de seleção

Tabla de selección

Selection chart

Curves show the maximum HP that each size can support at start-up for various output speeds. To select, reduce limits by 20%

Las curvas muestran la potencia máxima que cada tamaño puede soportar en el arranque. Para seleccionar reduzca los límites en un 20%

As curvas mostram a potência máxima que cada tamanho pode suportar no ar-ranque. Para a seleção, reduza os limites em 20%.

Page 103: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

H103. v03.18

ACOPLAMENTOS HIDRÁULICOSACOPLAMIENTOS HIDRÁULICOS

FLUID COUPLINGS

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Tamanho Tamaño

SizeA B C D

G7 e E f7 F G

H H7

máxI J N O P Q T

j7 T1 V V1 X X1 Y Y1 W W1 nº ­ Ø

6 195 60 90.5

19 45 Ø40 H7 x

2,5 hembra

53 16.5 28 45 ------ 40 ------ ------ 16.5 19 30 ------ 149 73 Por pedido 58.5 Por pedido 137 ------ 4-M724 55

7 228 77 11219 40

40 73 14 42 70 3 60 ------ ------ 21 28 40 ------ 189 110 160 77 60 173 ------ 6-M724 5028 60

8 256 91 11724 50

40 73 14 42 70 3 60 ------ ------ 21 28 40 ------ 194 110 160 77 60 178 ------ 6-M728 60

9 295 96 145

28 60

60 88.9 15 55 85 8 80 ------ ------ 31 38 50 ------ 246 132 160 200 101 60

75 226 ------ 6-M838 8042 8048 110

11 325 107 154

28 60

60 88.9 15 55 85 8 80 68.5 200 31 42 50 301 255 132 160 200 101 60

75 235 303.5 6-M838 8042 8048 110

12 372 122 154

28 60

60 88.9 15 55 85 8 80 75 221 31 42 50 322 255 132 160 200 101 60

75 235 310 6-M838 8042 8048 110

13 398 137 180

42 110

80 122.2 17 70 100 5 80 75 240 32 48 60 345 285 170200

10575

272 347 8-M1048 11055 110

250 9560 140

15 460 151 205

48 110

90 136 19 80 120 5 110 87 273 25 60 80 411 343 170250

13875

310 397 8-M1055 11060 140

315 11865 140

17 520 170 223

48 110

125 160 19 90 135 15 110 96 303 40 75 100 442 362 250 315 400 139

118 150150

363 459 12-M10

55 11060 14065 14075 14080 170

19 565 190 223

48 110

125 160 19 90 135 15 110 96 303 40 75 100 442 362 250 315 400 139

118 150150

363 459 12-M10

55 11060 14065 14075 14080 170

21 620 205260

80 170160 228 30 110 170 5 140 110

360 323232

90 120 533 (1)

433 (1) 290 400

500

173 150 190190

412 (1)

522 (1) 8-M1490 170 360 173

295 100 210 395 138

24 714 229260

80 170160 228 30 110 170 5 140 110

360 323232

90 120 533 (1)

433 (1) 290 400

500

173 150 190190

412 (1)

522 (1) 8-M1490 170 360 173

295 100 210 395 138

27 780 278 297 120 máx 210 200 275 33 130 200 7 150 131 415 36 100 140 602 484 354 500 187 190 473 604 8-M16

29 860 295 326 135 máx 240 200 275 33 130 200 7 150 131 444 36 100 140 631 513 354 500 187 190 502 633 8-M16

34 1000 368 387 150 máx 265 * * * 160 240 * 170 131 518 50 140 150 749 638 395 630 251 236 587 718 *

46 1330 * * 180 máx 320 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Sem escorregamento

Sin resbalamiento

Non slip

KR KRG KRB KRD

CKR CKRG CKRB CKRD

(*) Consultar fábrica. (1) Para agujero D=100 mm aumentar la cota indicada en 35 mm

Page 104: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 105: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Maturín 2361 - (c1416cte)Buenos Aires - ArgentinaTel: (54-11) 4581-9582Fax: (54-11) [email protected]

serieseriesembragues

sérieembreagensclutch

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 106: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 107: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

M107. v03.18

EMBREAGENS E FREIOS PNEUMATICOSEMBRAGUES Y FRENOS NEUMATICOS

PNEUMATIC CLUTCH AND BRAKE

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Tipo FK

Tipo FK

Tipo FK

Los conjuntos de embragues y frenos FK se instalan en aplica-ciones generales o especiales en la mayoría de las industrias. El principal fundamento de su diseño y construcción es la resilencia torcional, característica ésta que hace posible la óptima transmis-ión de potencia a través de los diferentes elementos selecciona-dos para tal finalidad (cámara neumática y material de fricción).

El tipo de llanta FK está diseñada y construída para poseer un confiable servicio de embrague y freno en las más exigentes aplicaciones industriales. Se adaptan a regímenes elevados de

TIPO FK

FK

Tamaño Øext (mm)

Torque (km.m)Presión:5 km/cm2

04-FK-200 184.1 11.5

06-FK-200 273.0 23.5

08-FK-250 327.0 49.5

10-FK-300 390.5 94.0

12-FK-250 447.7 153.0

14-FK-400 498.5 227.5

16-FK-500 596.9 406.0

18-FK-500 647.7 508.0

20-FK-500 698.5 618.0

22-FK-500 749.3 719.0

24-FK-500 800.1 866.0

26-FK-525 863.5 1067.0

28-FK-525 914.0 1224.0

30-FK-525 965.0 1397.0

32-FK-525 1016.0 1581.0

36-FK-525 1133.5 1986.0

40-FK-525 1235.0 2436.0

Dos llantas se pueden unir y formar una llanta dual, esto hace que su capacidad de transmitir torque se duplique.

TIPO FK DUAL

Tamaños y construc-ción, idénticos a los modelos del tipo FK. Las llantas neumáticas están formadas por dos “medias secciones” con un 100% de contacto entre ellas. La superficie de fricción es total-mente igual a la de los embragues enterizos.

Montaje: Se colocan en sentido radial, cubriendo el tambor de arrastre, y haciendo coincidir los agujeros de unión de las dos medias secciones y se abulona en una manio-bra común de anclaje.

Desmontaje: No necesita desplazarse la unidad motriz para desmontar la llanta neumática. Para su extracción, necesita tan solo un centímetro en-tre el frente libre de la llanta (contrario al lado encastrado en el plato portallanta) y el frente de la máquina de ese lado, pues liberando los tornillos que lo sujetan al portallanta y los que unen a las dos me-dias secciones, pueden extraerse verticalmente al eje.

TIPO FK 2S

velocidad, operaciones cíclicas, actúan como acoplamiento y a diversas aplicaciones generales de transmisión de potencias.

Las llantas FK ensam-bladas se utilizan como embragues y frenos de transmisión de potencia. El principio de funciona-miento está basado en aprovechar la elasticidad de su elemento flexible compuesto por un tubo de telas cord y neoprene. Asimismo esta flexibilidad absorve desalineaciones.

FK-2STamaño Øext

(mm)Torque (km.m)Presión: 5 km/cm2

16-FK-2S-500 596.9 40618-FK-2S-500 647.7 50820-FK-2S-500 698.5 61822-FK-2S-500 749.3 71924-FK-2S-500 800.1 86626-FK-2S-525 863.5 106728-FK-2S-525 914.0 122430-FK-2S-525 965.0 139732-FK-2S-525 1016.0 158136-FK-2S-525 1133.5 198640-FK-2S-525 1235.0 2436

Page 108: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

M108. v03.18

EMBREAGENS E FREIOS PNEUMATICOSEMBRAGUES Y FRENOS NEUMATICOS

PNEUMATIC CLUTCH AND BRAKE

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

FK Serie Angosta

Tamaño Øext. (mm) Torque (km.m)Presión: 5 km/cm2

11.5-FKT-500 498.4 311

14-FKT-600 596.9 452

16-FKT-600 647.7 750

20-FKT-600 749.3 1070

24-FKT-650 863.6 1558

28-FKT-650 965.2 2100

33-FKT-650 1133.5 2940

37-FKT-650 1235.0 3690

42-FKT-650 1362.0 4388

Tipo FKT

Tipo FKT

Tipo FKT

El tipo de llanta FKT está especialmente diseñada y construída para soportar severas acciones de embrague o freno, con grandes cargas de inercia y un sostenido patinamiento, que normalmente resultaría en una pérdida de torque y reduciría su vida útil.Diseñados en dos series : ancha y angosta, para poder cubrir un mayor espectro de torque a transmitir.

TIPO FKT SERIE ANGOSTA

Es solución para condiciones de puesta en marcha con carga se-vera, donde el calor generado compromete el funcionamiento.

El diseño de sus zapatas ventiladas constituye una ventajosa condición de operación, lo que en sí, garantiza un rendimiento uniforme sin desvanecimiento ni ajustes periódicos de la presión de aire aplicada.

Su construcción es del tipo extra pesado para satisfaces los más exigentes proyectos o reemplazos.

TIPO FKT SERIE ANCHA

Dos llantas unidas forman una dual, esto hace que su capacidad de transmitir torque se duplique; esta disposición es factible con la serie angosta y ancha indistintamente. TIPO FKT DUAL

FK Serie AnchaTamaño Øext. (mm) Torque (km.m)Presión: 5 km/cm2

14-FKT-1000 596.9 98016-FKT-1000 647.7 131420-FKT-1000 749.3 185524-FKT-1000 863.6 252028-FKT-1000 965.2 341032-FKT-1000 1114.5 478042-FKT-1200 1254.2 783046-FKT-1200 1362.0 943646-FKT-1200 1530.3 1049552-FKT-1200 1701.8 1400051-FKT-1600 1701.8 1855060-FKT-1600 1955.8 25150

Page 109: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

M109. v03.18

EMBREAGENS E FREIOS PNEUMATICOSEMBRAGUES Y FRENOS NEUMATICOS

PNEUMATIC CLUTCH AND BRAKE

POR

ESP

ENG

mmwww.tecnongroup.com

Tipo FKR

Tipo FKR

Tipo FKR

Las llantas neumáticas modelo FKR son de similar configuración que las de la línea FKE excepto por las zapatas de fricción. Las llantas modelo FKR embragan sobre las campanas de arrastre directamente, con la parte exterior de su cámara de goma especialmente diseñada para este requerimiento.

Recomendadas para aplicaciones en donde la operación de en-ganche del ángulo diferencial entre la campana y la llanta tiene que ser los mas cercano a cero. Ideales para utilizar en lugares donde la desconexión se debe realizar sin detener el movimiento primario.

TIPO FKR

Page 110: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

M110. v03.18

EMBREAGENS E FREIOS PNEUMATICOSEMBRAGUES Y FRENOS NEUMATICOS

PNEUMATIC CLUTCH AND BRAKE

POR

ESP

ENG

mm Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Tipo FKE

Tipo FKE

Tipo FKE

Se trata de una unidad de expansión exterior con principio de funcionamiento similar al del tipo FK. La diferencia en su diseño obedece a la necesidad de aprovechar poleas o volantes en voladizo como campana de fricción. Por características propias de construcción debe aplicarse en bajas velocidades y, donde las cargas y la temperatura de funcionamiento no sean de valores elevados.

TIPO FKE

FKE

Tamaño Øext. (mm) Torque (km.m)Presión: 5 km/cm2

06-FKE-200 150.0 10.5

08-FKE-250 199.2 25.5

10-FKE-300 250.0 49

12-FKE-350 300.8 86

14-FKE-400 351.6 138

16-FKE-475 401.6 216

Page 111: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

[email protected]

serieseriesvarios

sériediversosvarious

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 112: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 113: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

U113. v03.18

ACOPLAMENTOSACOPLAMIENTOS

COUPLINGS

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

øDøF

øB ød

C

E

H H

G

PassoPasoPitch

HP/100 rpm (*) rpm (máx.)

Ød (máx.) ØB C ØD E ØF G H

Pesoweight

Kg No

rma

No

rm

STD T.T.

6612 1/2 1.7 2.1 5000 22 33.0 72 81 64 61 7.4 32.3 0.5

A.S

.A.

6616 1/2 2.9 3.8 4800 32 49.0 72 95 64 77 7.4 32.3 1.26618 1/2 3.4 4.4 4500 37 57.0 80 95 64 85 7.4 36.3 1.56620 1/2 3.9 5.0 4300 37 57.0 80 100 64 92 6.0 37.0 1.64816 5/8 6.0 7.3 4000 42 63.0 92 118 81 97 9.6 41.2 2.24818 5/8 8.0 9.5 3600 48 70.0 92 118 81 107 9.6 41.2 2.53316 3/4 10.4 13.0 3000 50 73.0 97 118 81 115 11.0 43.0 3.53318 3/4 13.0 17.3 3000 60 87.0 105 150 104 127 11.0 47.0 5.03320 3/4 16.0 22.5 2500 65 97.0 109 150 104 139 11.0 49.0 5.53322 3/4 19.0 26.6 2500 76 111.0 117 175 111 151 11.0 53.0 8.03418 1 28.0 38.6 2000 79 116.0 133 191 130 169 15.0 59.0 10.53420 1 35.0 50.3 2000 89 132.0 145 213 140 185 13.0 66.0 17.03422 1 42.0 63.0 1800 95 146.0 153 213 140 201 15.0 69.0 19.07018 1 1/4 56.0 84.0 1800 95 146.0 156 238 153 221 19.0 68.5 21.07020 1 1/4 72.0 108.0 1800 100 162.0 172 238 153 232 19.0 76.5 27.07218 1 1/2 89.0 137.0 1500 114 175.0 195 289 191 254 21.0 87.0 33.07220 1 1/2 107.0 168.0 1200 128 198.0 207 289 191 278 21.0 93.0 44.07222 1 1/2 134.0 210.0 1200 140 223.0 221 337 202 302 21.0 100.0 49.07420 1 3/4 144.0 226.0 800 142 226.0 236 337 202 326 24.0 106.0 85.07422 1 3/4 176.0 276.0 800 155 255.0 250 337 202 354 24.0 113.0 89.07824 2 285.0 447.0 600 180 282.0 280 337 202 382 11.2 145.6 130.0

642564 8 mm 0.5 0.62 5500 25 39.0 46 72 42 62 4.0 21.0 0.5

B.S

.

642565 3/8 1.0 1.23 5000 29 47.6 57 83 54 74 6.2 25.4 1.0642566 1/2 4.4 5.5 4200 38 57.0 71 108 67 98 7.0 32.0 2.0642566 5/8 8.9 11.0 3400 50 79.0 92 132 88 109 12.0 40.0 3.0642567 3/4 16.0 22.5 2500 57 89.0 109 156 104 139 7.4 50.8 7.0642511 1 35.0 50.3 2000 76 114.3 144 204 140 196 17.0 63.5 16.0642512 1 1/4 72.0 108.0 1700 95 140.0 171 258 165 245 18.6 76.2 30.0642513 1 1/2 109.0 171.0 1200 120 178.0 228 311 200 294 24.8 101.6 61.0642514 1 3/4 144.0 226.0 900 127 190.0 260 357 230 343 31.4 114.3 85.0642515 2 244.0 382.0 700 133 203.0 284 407 278 392 30.0 127.0 112.0

(*): STD: Dentado sem tratamento térmico / sin tratamiento térmico / Teeth without heat treatment T.T.: Dentado com tratamento térmico / con tratamiento térmico / Teeth with heat treatment

Acoplamentos de correntes

Acoplamientos a cadena

Chain couplings

CC: Com capa Con cubierta With coverSC: Sem capa Sin cubierta Without cover

TAUC

Page 114: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

U114. v03.18

ACOPLAMENTOSACOPLAMIENTOS

COUPLINGS

mm

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Rígidos tipo luva

Rígidos de manguitos

Ribbed rigid

ød

(máx

.)

øA

B

ACOPLE POR MANGUITO EN DOS MITADES TAM

ød

(máx

.)

øA

B

ACOPLE POR MANGUITO EN DOS MITADES TAMA

Tamanhotamaño

sizeHp/100 rpm Ød max A B

20-25 0.34 20-25 75 104

30 0.62 30 90 125

35 0.96 35 105 148

40 1.37 40 120 170

45 20.6 45 135 190

50 2.75 50 150 205

55 3.58 55 150 225

60 4.34 60 165 225

65 5.58 65 180 252

70 7.58 70 195 275

75 8.96 75 205 290

80 11.03 80 235 320

85 13.1 85 245 340

90 15.7 90 255 355

95 16.55 95 270 380

100 24.13 100 285 400

110 34.48 110 300 420

120 41.37 120 360 500

130 51.72 130 390 520

Tamanhotamaño

sizeHp/100 rpm Ød max A B

30 0.81 30 100 120

35 1.31 35 115 145

40 1.93 40 135 215

50 3.86 50 135 215

55 4.96 55 145 240

60 6.06 60 150 250

70 10.60 70 180 305

75 12.60 75 180 305

90 21.20 90 205 355

100 33.80 100 230 405

115 53.10 115 255 460

125 65.20 125 280 510

140 77.30 140 320 610

150 86.90 150 320 610

160 90.00 160 320 610

TAM TAMA

Material: Hierro fundido

Material: Hierro fundido

Page 115: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

U115. v03.18mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Bucha de bronze

Buje de bronce

Bronze bearings

M

A

E

H

B

L

S

B

L

N

D

Tamanhotamaño

sizeD L H A B E M S

25-30 25-30 60 50 180 45 25 140 14

35-40 35-40 70 60 210 50 30 160 18

45-50 45-50 80 70 240 55 35 180 21

55-60 55-60 90 80 270 60 35 210 21

65-70 65-70 100 90 300 70 40 240 24

75-80 75-80 110 100 330 80 45 270 24

85-95 85-95 120 100 360 90 45 300 27

100-110 100-110 130 110 400 100 50 330 27

115-130 115-130 140 120 440 100 55 360 30

135-150 135-150 160 130 470 100 60 390 34

Tamanhotamaño

sizeD L H A B E M N S

50-55 50-55 100 70 230 80 35 180 40 18

60-70 60-70 120 80 260 100 40 210 60 18

75-80 75-80 140 100 300 130 50 240 70 21

85-95 85-95 160 100 330 140 50 270 80 21

100-110 100-110 180 110 360 155 55 300 90 24

115-130 115-130 200 120 400 170 60 330 100 27

135-150 135-150 220 130 440 190 65 360 110 30

160-180 160-180 260 170 530 220 70 450 130 34

190-220 190-220 300 240 680 260 80 580 160 40

TCBC TCBL

MANCAL BI PARTIDOSOPORTE DE PIE PARTIDO

SPLIT PILLOW BLOCK

ød

(máx

.)

øA

B

ACOPLE POR MANGUITO EN DOS MITADES TAMA

Page 116: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

U116. v03.18 mm

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Acoplamento de segurança a fricção

Acoplamiento de seguridad a fricción

Safety friction couplings

TALCF

Tipo/Type P Tipo/Type R

A E

D d D d

A B

C

D1

D1

Tamanho/Tamaño/size

Torque (Nm)

Nº resortes/molas/springs

D D1d

C F AB E

min max min max min max

0,5/1 5.0 1 50 32 10 17 40 50 11.0 6 10 16 20

0,5/2 7.5 2

1/1 10.0 1 60 38 12 20 46 58 12.0 7 12 19 24

1/2 15.0 2

2/1 20.0 1 72 45 12 24 52 64 12.5 9 14 21 26

2/2 30.0 2

4/1 40.0 1 86 52 15 28 60 74 13.0 10 16 24 30

4/2 60.0 2

8/2 80.0 2 104 60 18 35 72 86 18.0 11 18 25 32

8/3 120.0 3

16/2 160.0 2 126 70 20 38 82 96 23.0 12 20 26 43

16/3 250.0 3

32/2 320.0 2 152 82 22 45 90 108 25.0 13 22 31 40

32/3 500.0 3

63/2 630.0 2 185 95 25 50 102 124 28.5 16 26 38 48

63/3 1000.0 3

125/2 1250.0 2 224 110 30 60 120 150 33.5 19 30 49 60

125/3 2000.0 3

250/2 2500.0 2 270 128 40 80 132 168 34.5 22 34 58 70

250/3 4000.0 3

500/2 5000.0 2 342 165 50 100 168 208 43.5 26 40 66 80

500/3 8000.0 3

1000/2 10000.0 2 432 212 60 130 210 260 54.0 35 50 85 100

1000/3 16000.0 3

2000/2 20000.0 2 546 272 75 170 260 325 68.0 45 65 110 130

2000/3 32000.0 3

4000/2 40000.0 2 690 350 100 220 325 400 85.0 62 82 135 155

4000/3 64000.0 3

LIMITADOR DE TORQUELIMITADOR DE TORQUE

TORQUE LIMITER

Chavetero según DIN 6885/1

Page 117: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

[email protected]

serieseriesfrenos

sériefreiosbrakes

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 118: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 119: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

F119. v03.18

FREIOS A DISCOFRENOS A DISCO

DISC BRAKE CALIPER

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

(D) Diâmetro de disco / Diámetro de disco / Disc diameter

250 300 350 400 460 515 610

Torque de frenagem / Torque de frenado / Braking torque (Nm)

112 140 169 198 232 264 318

TAMSK-1

Alivio por ar / Liberación por aire / Pneumatically released Peso / Weight: 4.9 Kg (aprox.)

Pneumatico. Normalmente fechados

Neumático. Normal cerrado

Spring applied

Pressões de abertura /Presión para la liberación del resorte /

Retracting pressure: 5 Kg/cm2 (Bar)

120.5

165

12.7

135

73

3/8"

BSP

ø140

20.5

12.7

240

45

ø14

70

Page 120: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

F120. v03.18

FREIOS A DISCOFRENOS A DISCO

DISC BRAKE CALIPER

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

Alivio por molas / Liberación por resorte / Spring released Peso / Weight: 3.8 Kg

Pneumatico. Normalmente aberto

Neumático. Normal abierto

Pneumatically applied

TAMSA

121

165

12.7

135

73

3/8"BSP

ø140

20.5

12.7

216

45

ø14

73

Torque de frenagem / Torque de frenado / Braking torque (Nm)

Pre

ssão

de

trab

alho

P

resi

ón d

e ai

reA

ir pr

essu

re

(B

ar) 1 30 40 43 47 50 80 100

2 80 95 115 130 150 175 220

3 115 140 170 200 240 270 330

4 150 175 230 265 320 360 430

5 175 235 280 330 400 450 550

6 230 280 340 400 475 540 645

7 265 330 400 475 550 630 760

(D) Diâmetro de disco / Diámetro de disco / Disc diameter

Page 121: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

F121. v03.18

FREIOS A DISCOFRENOS A DISCO

DISC BRAKE CALIPER

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

*t=12.7

4510

5

50

øD10

0

95

ø13 x 3

65

175118

118

90 160

325

250

300

1/4" BSP

30

Torque de frenagem / Torque de frenado / Braking torque (Nm)

Pre

ssão

de

trab

alho

P

resi

ón d

e ai

reA

ir pr

essu

re

Bar 1 123 234 255 281 366 425 497 553 608 663

2 306 425 553 638 740 816 884 1080 1182 1326

3 493 629 808 986 1105 1207 1326 1598 1768 1989

4 629 876 1105 1292 1479 1726 1828 2125 2372 2652

5 833 1037 1250 1454 1666 1836 2227 2652 2950 3260

6 995 1250 1496 1751 1998 2253 2652 3145 3528 3868

7 1122 1411 1751 1998 2338 2627 3060 3655 4063 4420

*Para/for Ø > 610 também/también/also t=25.4Alivio por molas / Liberación por resorte / Spring released Peso / Weight: 1,5 Kg

Pneumatico. Normalmente abertos

Neumático. Normal abierto

Pneumatically applied

TANDL-120NA

Page 122: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

F122. v03.18

FREIOS A DISCOFRENOS A DISCO

DISC BRAKE CALIPER

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

105

100

160

520

337

ø13 x 3

95

207

65

236øD

50

45

*t=12.7

67

30

90

250

1/4" BSP

D­ Diâmetro de disco / Diámetro de disco / Disc diameter

250 300 350 400 460 515 610 710 810 915

Torque de frenagem / Torque de frenado / Braking torque (Nm)

1000 1300 1600 1850 2250 2500 2900 3500 3900 4200

*Para/for Ø > 610 também/también/also t=25.4Alivio por aire / Liberación por aire / Pneumatically released Peso / Weight: 18 Kg (aprox.)

Pneumatico. Normalmente fechados

Neumático. Normal cerrado

Spring applied

TANDL-120NC

Pressões de abertura /Presión para la liberación del resorte /

Retracting pressure: 5 Bar

Page 123: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

F123. v03.18mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

FREIOS DE DUAS SAPATAS

SHOE BRAKESFRENOS DE ZAPATA

Eletromagnético para trabalhos pesados

Electromagnético para servicios pesados

DC Magnetic shoe brakes for heavy duty

TAFE Acionamento com bobinas de corrente continuaSegundo Normas AISE Standard Nº11*

Accionamiento con bobinas de corriente continuaSegún Normas AISE Standard Nº11*

As pastilhas de freio eletromagnético TAFE são concebidas para travar e / ou manter uma determinada carga.Sua máxima confiabilidade e simplicidade de operação tornam especialmente adequada para serviço pesados como, gran-des guindastes, empilhadeiras, transportadores, máquinas-ferramentas, laminadores etc.Estes freios têm uma mola principal calibrada para pressionar as pastilhas contra a roda enquanto os eletroímãs “freio” estão alinhados. Este projeto prevê um elevado grau de segurança, em um eventual corte no sistema elétrico, as pastilhas automáticamente precionará a polia, travando e protegendo o sistema.O poder desse mecanismo de freio compreende em dois eletroímãs ligados entre si conforme seu funcionamento ilustrado na figura abaixo. Tais freios funcionam em corrente contínua, o freio deve ser alimentado por uma fonte de corrente contínua.

Los frenos electromagnéticos a zapatas TAFE han sido diseñados para detener y/o retener una carga determinada. Su máxima confiabilidad y simplicidad de operación los hace especialmente aptos para servicio pesado, siendo su empleo más fuerte en grúas, montacargas, transportadores, máquinas herramienta, laminadoras, etc.Estos frenos poseen un resorte principal calibrado que mantiene presionadas las zapatas contra el volante mientras los elec-troimanes del freno no están alineados. Este diseño otorga un alto grado de seguridad, dado que ante un evental corte en el suministro de la tensión, las zapatas vuelven automáticamente a presionar la polea.El mecanismo eléctrico de estos frenos está compuesto por dos electroimanes conectados entre sí y su operación se ilustra en la figura de abajo. Estos frenos operan con corriente contínua, el freno debe ser alimentado mediante una fuente que provea corriente contínua.

Cuando los electroimanes A y B son desenergizados, el resorte C mueve la varilla de mando hacia la izquierda y el electroimán B hacia la derecha forzando al mismo tiempo a ambas zapatas del freno e y F a aplicar el tor-que de frenado

Quando os eletroímãs A e B são desenergizados, a mola C move a haste de controle para a esquerda e o eletroímã (B) para a direita forçando ao mesmo tempo ambos os pastilhas defreio e a condição F aplica o torque para frenagem.

When the twin magnets (A and B) become de-energized, spring C simoultaneously moves tie rod D to the left and magnet B to the right, forcing both brake shoes (E and F) to apply brake torque to the wheel at the same time.

Cuando los electroimanes A y B son energizados, ambos se atraen comprimiendo el resorte C. Esta acción provoca el movimiento simultáneo de la varilla de mando D hacia la derecha liberando la zapata E. Al mismo tiempo, el movimiento del electroimán B hacia la izquierda libera la zapata F.

Quando os eletroímãs A e B são energizados, ambos se atraem comprimindo a mola C. Essa ação faz o movi-mento simultâneo da haste de controle D para a direita liberando as pastilhas E. Ao mesmo tempo, o movimento do eletroímã B para a esquerda libera a pastilha F.

When the twin magnets (A and B) are energized, they pull together compressing spring C. This action simoultaneously moves tie rod d to the right freeing shoe E. At the same ins-tant, the motion of magnet B to the left free shoe F.

Page 124: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

F124. v03.18 mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

A tensão de alimentaçãoArmadura do motor

Bobina de campo do motorFreio bobinas

SHOE BRAKESFRENOS DE ZAPATA

FREIOS DE DUAS SAPATAS Eletromagnético para trabalhos pesados

Electromagnético para servicios pesados

DC Magnetic shoe brakes for heavy duty

Usos y características

Aplication and features

Utilizações e características

Freios / Frenos ShuntNos freios com conexão Shunt o circuito interno do motor não é conectado ao circuito elétrico do freio (que deve ser ali-mentado por corrente contínua), sendo assim estes freios podem funcionar com motor de corrente contínua ou corrente alternada. Eles são projetados para agir como um freio de retenção (pontes rolantes, elevação de carga) ou como um freio de detenção (por exemplo, na translação de pontes rolantes), dependendo do desenho para o circuito elétrico do regime de serviço das bobinas. O freio pode ser equipado com equipamento transformador (ou fonte) quando não há conecção com a CC na linha de alimentação. Proporcinando o funcionamento com as duas tensões no do circuito eletromagnético, com plenitude durante sua iniciação(momento de maior necessidade) e durante seu trabalho, obtendo o máximo de apro-veitamento de torque com o trabalho contínuo das bobinas e máxima velocidade nas frenagens e liberações.Para casos que exista CC no sistema de alimentação, não será necessário o transformador (ou fonte), mas sim uma resis-tência em série com as bobinas de freio, do qual irá aumentar a velocidade de resposta do mesmo.

En los frenos con conexión Shunt el circuito eléctrico interno del motor no se haya vinculado al circuito eléctrico del freno (que debe ser accionado por corriente continua), por lo tanto estos frenos pueden operar tanto con motor de CC como de alterna. Son proyectados para actuar como freno de retención (mantenimiento de una carga en operación de izaje) o como freno de detención (Ej. en la traslación de puentes grúa) dependiendo el diseño del circuito eléctrico del régimen de servicio de las bobinas. El freno puede ser provisto con equipo rectificador cuando no se conecte con CC en la línea de alimentación. Esto permitirá trabajar con dos tensiones sobre el circuito electromagnético, una plena durante la liberación (instante de mayor requerimiento) y una de mantenimiento, lográndose máximo aprovechamiento del torque con trabajo contínuo de bobinas y máximas velocidades de frenado y liberación. Cuando se cuente con CC en la línea de alimentación se proveerá sin equipo rectificador colocándose en este caso una resistencia en serie con las bobinas del freno, que mejo-rará la velocidad de respuesta del mismo.

Freios em série / Frenos serieOs freios ligados em série com o circuito do motor é usado em serviços contínuos ou intermitentes de meia hora a uma hora de acordo com os serviços de motores de série CC que encontram-se conectados. Esses freios trabalham em serviço intermitente, 40% da carga para o início do trabalho e 10% durante seu funcionamento , enquanto em seu trabalho contí-nuo, 80% para seu início e 20% para continuidade de funcionamento. Este sistema é aplicado em guinchos, laminadores, máquinas carregadoras entre outros, utilizando como freio de retenção.

Los frenos con conexión en serie con el circuito del motor se emplean en servicios contínuo o intermitente de 1/2 hora a 1 hora en correspondencia con los servicios de los motores serie de CC a los q se encuentran conectados. Estos frenos emplean en servicio intermitente 40% de la corriente de carga para su liberacón y 10% de la misma para su mantención, mientras que en servicio contínuo el 80% para liberación y 20% para mantención. Se aplican en guinches de grúa, mandos de laminación, máquinas cargadoras. Se utilizan como frenos de retención.

Freios com torque regulável / Frenos de par regulableSão Freios compostos de dois cirquitos para frenagem. Um sistema obedece as funções de liberação com tensores meno-res, com o circuito elétrico alimentado por CC. Outro sistema que obedece a função de regulagem conforme seu trabalho, com alimentação do circuito elétrico por CA ou CC. Estas condições são aplicadas em pontes rolantes nos casos que são necessários no sistema de frenagem, devido a inércia da estrutura em movimento com o objetivo de evitar operações ou manobras bruscas.

Son frenos compuestospor dos circuitos para el frenado. Un sistema que cumple funciones de liberación a un tensor menor, con el circuito eléctrico alimentado por CC. Y otro sistema q cumple con la función de regular el par de acuerdo al servicio, con alimentación del circuito eléctrico por CA o CC. Se emplean en la traslación de puentes grúa en casos en que es necesario un control del par del frenado, debido a la inercia de la estructura en movimiento a fin de evitar operaciones bruscas de maniobra.

TAFE

Page 125: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

F125. v03.18mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

SHOE BRAKESFRENOS DE ZAPATA

FREIOS DE DUAS SAPATAS Eletromagnético para trabalhos pesados

Electromagnético para servicios pesados

DC Magnetic shoe brakes for heavy duty

Diagrama de conexão dos freios

Diagrama de conexionado de los frenos

1. Tensión de alimentación2. Armadura del motor3. Bobina de campo del motor4. Bobinas de freno

A tensão de alimentaçãoArmadura do motor

Bobina de campo do motorFreio bobinas

Terminais de ligação de freio (conexão serial)

Terminais de ligação de freio (para conexão de derivação)

Quitação resistor (quando é utilizado)

Resistência em série

5. Terminales de conexión del freno (para conexión serie)6. Terminales de conexión del freno (para conexión Shunt)7. Resistencia de descarga (cuando se la emplea)8. Resistencia serie

Conexões de freio ShuntConexión de freno Shunt

Conexão de freio em sérieConexión de freno serie

16

7 8

1

2

3

4

5

Normalmente el torque máximo del freno seleccionado de-berá ser mayor o igual al torque del motor a carga comple-ta, que se obtiene mediante la fórmula siguiente:

Torque del motor (Nm)= 9550 x Potencia del motor en Kw Velocidad en rpm

Sin embargo, en algunas aplicaciones donde el servicio es severo por el efecto inercial de las cargas que requieren un período de desaceleración más prolongado, o cuando se requieren frencuentes paradas, el freno deberá seleccionar-se en función de la capacidad de disipación de calor de la polea. Para dicho cálculo consulte nuestra Oficina Técnica.

Normalmente, o torque de frenagem máximo selecionado deve ser maior ou igual a carga do motor de torque com-pleto, que é obtido pela seguinte fórmula:

Torque do motor (Nm)= 9550 x Potença del motor em Kw Velocidade em rpm

No entanto, em algumas aplicações onde o serviço é pe-sado pelo efeito inercial de suas cargas, do qual precisam de um período inercial mais prolongado,ou quando são necessárias paradas frenquentes, o freio deverá ser selecionado de acordo com sua capacidade de dissipação de calor da polia. Para este cálculo, consulte nosso departamento técnico.

Modelo del freno

Diámetro de la polea/políaPar máximo en Nm

Freios/Frenos serie Freios/Frenos Shunt

pulg mm 1/2 h 1 h 1/2 h 8 h

TAFE 127 5 127 49 35 49 35

TAFE 203 8 203 137 88 137 102

TAFE 254 10 254 275 176 275 204

TAFE 330 13 330 750 495 750 542

TAFE 406 16 406 1356 883 1356 1017

TAFE 483 19 483 2712 1775 2712 2034

TAFE 584 23 584 5424 3526 5424 4068

TAFE 762 30 762 12204 8136 12204 9153

TAFE

Brakes wired chart

Page 126: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

F126. v03.18 mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

SHOE BRAKESFRENOS DE ZAPATA

FREIOS DE DUAS SAPATAS Eletromagnético para trabalhos pesado

Electromagnético para servicios pesados

DC Magnetic shoe brakes for heavy duty

Modelo A B C D E F G H I J K L M

TAFE 127

TAFE 203 82 178 536 464 333 146 190 475 108 483 156 177 250

TAFE 254 102 213 625 565 409 158 190 653 130 564 198 190 330

TAFE 330 144 250 753 667 487 229 290 657 137 637 200 234 415

TAFE 406 191 308 838 785 579 273 354 778 111 657 252 311 462

TAFE 483 235 337 1042 935 651 330 399 930 185 856 387 416 529

TAFE 584 299 404 1223 1140 777 407 468 985 235 1005 465 530 600

TAFE 762 381 527 1644 1527 1012 482 578 1452 280 1330 570 638 753

Mod. de freno 2C E B D A

TAFE 127 70 70 70 127 43

TAFE 203 83 95 101 203 13

TAFE 254 95 95 108 254 0

TAFE 330 146 146 136 330 22

TAFE 406 172 178 165 406 25

TAFE 483 222 178 190 483 38

TAFE 584 286 216 222 584 36

TAFE 762 362 331 273 762 39

Polía/Polea tipo AISE*Fixação diretamente no eixo/Fijada directamente al eje

ACESSÓRIOS / ACCESORIOS

TAFE

D E

A

C C

B

Ver páginas D35, D36 y D 37 para poleas con acoplamientos

*Segundo/Según/According to Normas AISE Standard Nº11*

Page 127: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

[email protected]

serieseriesactuadores mecánicos

sérieatuadores mecânicosmechanical actuators

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 128: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 129: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A129. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Fuso de MovimentoDisponível com terminação roscada, chanfrada ou prato

Tornillo de elevaciónDisponible con punta roscada,

clevis, liso o con plato Lifting Screw

Available with threaded end or clevis end instead of top plate

Rolamentos de cargaRolamentos superior e inferior

para absorver as cargas nas duas direções

Cojinete de empujeCojinete superior e inferior para soportar las cargas en

ambas direcciones Load Bearings

Bearings, top and bottom to take loads in either direction

CoroaBronze

CoronaConstruida en bronce SAE 68

Worm gearAluminium bronze

Rolamentos de pressão e vedaçõesEm cada terminação do eixo sem fim. Nos atuador-es de ¼ e ½ ton não existe a vedaçãoRodamientos de presión y retenesEn cada extremo del eje sin fin. Los actuadores de ¼ y ½ tn no llevan retenesThrust bearing and grease sealsAt each end of worm. ¼ and ½-ton models do not have seals

CorpoProduzido em aço(Modelos 050 y 101en aluminio fundido)CarcazaConstruidas en acero(Modelos 050 y 101en aluminio fundido)HousingIron built(Models 050 y 101in cast aluminium)

Advantages• Positive, mechanical positioning• Uniform lifting speed• Multiple arrangement• Anti-backlash feature (optional)

Ventajas• Posicionamiento mecánico preciso• Velocidad de elevación uniforme• Múltiples configuraciones• Dispositivo opcional de juego reducido

Vantagens• Posicionamento mecânico preciso• Velocidade de elevação uniforme• Multiplas configurações• Dispositivo opcional de anti-retorno

Características

Características

Features

Page 130: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A130. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Codificação

Designación

Designation

ExemploEjemploExample

TAGM - 102 - 12 - 250 - MN - P - F

DesenhoDiseñoDesign

Fim do fusoExtremo tornillos

End screws

1 Eixo de entrada simples / Eje de entrada simple / Single end worm shaft

Direita / Derecho / Right hand D

Esquerda / Izquierdo / Left hand I

2 Flange de adaptação do motor / Brida de adaptación a motor / c-face motor adaptor CF

3 Limitador de curso / Limitador de carrera / Limit raise swith LC

4 Fole de proteção / Fuelle de protección / Bellows boots protect F

5 Acoplamento de proteção / Acoplamiento flexible / Flexible couplings AF

6 Caixa de reenvio / Caja de reenvío / Gear mitre box GM

7 Chaveta anti-giro / Chaveta antigiro / Keyed lifting screw CH

8 Jogo zero / Juego reducido / Anti-backlash JR

OpçõesOpcionesOptions

PPratoPlatoPlate

C ChavetadoClevis

R RoscadoThreated

L LisoPlain

CursoCarreraRaise

RelaçãoRelaciónRatios

TamanhoTamañoSize

MNNormal / Upright

RS RI

Fuso de rotação / Tornillo de rotación / Rotating screw MI

Invertido / Inverted

Page 131: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A131. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Q (Tn) Carga total a elevar Carga total a elevar Lifting load

Pn (Tn) Carga Nominal do atuador (vide tabela 1) Carga nominal del gato (ver tabla 1) Nominal working load (see table 1)

P (Tn) Carga a ser elevada por atuador (P≤Pn) Carga a elevar por gato (P≤Pn) Working load per unit (P≤Pn)

K Número de atuadores Número de gatos Actuator units

M (Nm) Torque por atuador Torque por gato Torque per unit

Mn (Nm) Torque nominal do atuador (vide tabela 1) Torque nominal del gato (ver tabla 1) Nominal toruque (see table 1)

N (Kw) Potência necessária por atuador Potencia necesaria por gato Kw per unit

Nc (Kw) Potência necessária para acionamento Potencia necesaria para el accionamiento Arrangement Kw

n RPM do sem fim (vide tabela 2) RPM del sin fin (ver tabla 2) RPM of worm shaft (see table 2)

1.

Carga a elevar por atuador

P (Tn)=Q

--------K

≤ PnCarga a elevar por gato

Working load per unit

2.

Torque por atuador

M(Nm)=P

-------Pn

x MnTorque por gato

Torque per unit

3.

Potência necessária por atuador

N (Kw)=M x n

-------------------9550

≤ Potência máxima da tabela 1 (p. A5)Potencia máxima de tabla 1 (p. A5)Maximum Kw from table 1 (p. A5)

Potencia necesaria por gato

Kw per unit

4.

Potência do acionamento

Nc (Kw)=K x N

------------------------C1 x C2 x C3

Potencia del accionamiento

Arrangement Kw

Cálculo para a seleção

Cálculo para la selección

How to select

Determinação da potência de acionamento [Nc]

Arrangement Kw [Nc]

Determinacion de la potenciade accionamiento [Nc]

Definições / Definiciones / Definitions:

Procedimento do cálculo / Procedimiento de cálculo / Calculate:

Quantidade de caixas cônicas Cantidad de cajas cónicas Gear mitre boxes quantity

C2

1 0.9

2 0.81

3 0.73

Quantidade de atuadoresCantidad de gatos Actuators quantity

C1

1 1

2 0.95

3 0.9

4 0.85

6 0.8

Redutor / Reductor / Reducer C3

EngrenamentosEngranajes

Gear

1 EtapaSingle

reduction

0.97

2 EtapasDouble

reduction

0.95

Sem fim e coroa/Sin fin y corona/

Worm gear

1:10 0.85

1:15 0.82

1:20 0.8

1:30 0.75

Page 132: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A132. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.comTa

man

ho

/ T

amañ

o /

Siz

e

Car

ga

no

min

al /

Cap

acit

y

(Tn

)

Rel

ação

de

tran

smis

são

/ R

elac

ión

de

tran

smis

ión

/ W

orm

gea

r ra

tio

s

Po

tên

cia

máx

ima

(Kw

) /

Po

ten

cia

máx

ima

(Kw

) /

Max

imu

m K

w (

Kw

)

Torq

ue

no

min

al /

No

min

al t

orq

ue

(N

m)

Vo

ltas

do

sem

fim

po

r 1”

de

curs

o d

o f

uso

de

elev

ação

Vu

elta

s d

el s

infí

n p

or

1” d

e ca

rrer

a d

el t

orn

illo

de

elev

ació

nTu

rns

of

wo

rm f

or

1“ r

aise

Pes

o /

Wei

gh

t (

Kg

)

050 0.5 1:5 0.25 2.4 40 1.2

101 1.01:5 0.38 6.2 25

2.51:20 0.19 2.9 100

102 2.0

1:6 1.50 13.7 24

8.51:12 0.75 9.8 48

1:24 0.38 5.9 96

105 5.01:6 3.00 49.0 16

18.01:24 0.60 19.6 64

110 10.01:8 3.75 85.3 16

26.01:24 1.10 45.1 48

115 15.01:8 3.75 161.7 16

33.01:24 1.10 93.1 48

120 20.01:8 3.75 231.3 16

47.01:24 1.10 132.3 48

125 25.01:10,6 6.00 303.8 16

80.01:32 1.90 137.2 48

150 50.01:10,6 11.25 842.8 16

205.01:32 4.50 470.4 48

*Peso aproximado para atuadores com um curso médio de 150mm*Peso aproximado para gatos con una carrera promedio de 150 mm*Aprox weight for mechanical actuators with 150mm average raise

NOTA: Velocidade máx. do sem fim para todos os modelos é de 1800 rpmNOTA: Velocidad máxima del sin fin para todos los modelos 1800 rpmNOTE: Worm max speed for all models: 1800 rpm

RPM do sem fim/RPM del

sin fin/Worm

RPM

Voltas do sem fim por 1” de curso do fuso de elevaçãoVueltas del sin fin por 1” de carrera del tornillo de elevaciónTurns of worm for 1“ raise

16 24 25 40 48 64 96 100

Velocidade de elevação (cm/min)Velocidad de elevación (cm/min)Raise speed (cm/min)

50 8.0 5.3 5.1 3.2 2.6 2.0 1.3 1.3

100 16.0 10.6 10.2 6.4 5.2 4.0 2.6 2.5

150 24.0 15.9 15.3 9.6 7.8 6.0 3.9 3.8

200 32.0 21.2 20.4 12.8 10.4 8.0 5.2 5.0

250 40.0 26.5 25.5 16.0 13.0 10.0 6.5 6.3

300 48.0 31.8 30.6 19.2 15.6 12.0 7.8 7.5

350 56.0 37.1 35.7 22.4 18.2 14.0 9.1 8.8

400 64.0 42.4 40.8 25.6 20.8 16.0 10.4 10.0

450 72.0 47.7 45.9 28.8 23.4 18.0 11.7 11.3

500 80.0 53.0 51.0 32.0 26.0 20.0 13.0 12.5

550 88.0 58.3 56.1 35.2 28.6 22.0 14.3 13.8

600 96.0 63.6 61.2 38.4 31.2 24.0 15.6 15.0

650 104.0 68.9 66.3 41.6 33.8 26.0 16.9 16.3

700 112.0 74.2 71.4 44.8 36.4 28.0 18.2 17.5

750 120.0 79.5 76.5 48.0 39.0 30.0 19.5 18.8

800 128.0 84.8 81.6 51.2 41.6 32.0 20.8 20.0

850 136.0 90.1 86.7 54.4 44.2 34.0 22.1 21.3

900 144.0 95.4 91.8 57.6 46.8 36.0 23.4 22.5

950 152.0 100.7 96.9 60.8 49.4 38.0 24.7 23.8

1000 160.0 106.0 102.0 64.0 52.0 40.0 26.0 25.0

1050 168.0 111.3 107.1 67.2 54.6 42.0 27.3 26.3

1100 176.0 116.6 112.2 70.4 57.2 44.0 28.6 27.5

1150 184.0 121.9 117.3 73.6 59.8 46.0 29.9 28.8

1200 192.0 127.2 122.4 76.8 62.4 48.0 31.2 30.0

1250 200.0 132.5 127.5 80.0 65.0 50.0 32.5 31.3

1300 208.0 137.8 132.6 83.2 67.6 52.0 33.8 32.5

1350 216.0 143.1 137.7 86.4 70.2 54.0 35.1 33.8

1400 224.0 148.4 142.8 89.6 72.8 56.0 36.4 35.0

1450 232.0 153.7 147.9 92.8 75.4 58.0 37.7 36.3

1500 240.0 159.0 153.0 96.0 78.0 60.0 39.0 37.5

1550 248.0 164.3 158.1 99.2 80.6 62.0 40.3 38.8

1600 256.0 169.6 163.2 102.4 83.2 64.0 41.6 40.0

1650 264.0 174.9 168.3 105.6 85.8 66.0 42.9 41.3

1700 272.0 180.2 173.4 108.8 88.4 68.0 44.2 42.5

1750 280.0 185.5 178.5 112.0 91.0 70.0 45.5 43.8

1800 288.0 190.8 183.6 115.2 93.6 72.0 46.8 45.0

Tabela de seleção

Tabla de selección

Selection table

Tabela 1/Tabla 1/Table 1 Tabela 2/Tabla 2/Table 2

Page 133: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A133. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

178 200

230

250 300 400 500 600 800 900 1000 1300 1500 1800 2000 2600

0.5

1

2

5

10

15

20

25

50

0.25

0.3

0.4

0.35

0.45

0.75

0.625

0.875

1.75

1.5

1.25

2.5

3

4

3.5

4.5

7.5

8.75

6.25

12.5

17.5

22.5

35

30

40

45

280 350 450430 575 700 850 950 1200 1400 1700 1900 2300

Car

ga

máx

ima

/ S

crew

fai

lure

load

(T

n)

TAGM

150

TAGM 125

TAGM 120

TAGM 115TAGM

110

TAGM 105

TAGM 102

TAGM 101

TAGM 050

(mm)

600356 400 500 800 1000 1200 1600 1800 2000 2600 3000 3600 52004000GuiadoGuided

Sem guiaSin guia

Free

Comprimento máximo / Longitud admisible / Maximum lenght

Capacidade de carga axial

Capacidad de carga axial

Screw column streght

Sem guiaSin guíaFree

GuiadoGuided

Tabela 3/Tabla 3/Table 3

Page 134: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A134. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

(MN)NORMALUPRIGHT

(MI)INVERTIDOINVERTED

M

F

G

E

J

O

Q

W

X

L

H

I

C

B

Y

Z

øN

C

B

S

A

A

D

TAGM 050-101

TamanhoTamaño

SizeTn B

C*D E F G H I J L M øN O Q S W X Y Z

MN MI

050 0.5 A 102 51 15.80 22 25.4 8.0 57 8 114 9.5 60 7.0 102 82.5 43 23.80 28.6 38.0 7

101 1 A 114 32 19.05 42 38.1 9.5 89 10 152 12.7 83 10.3 127 101.6 65 31.75 36.5 63.5 11

* Fechado / Cerrado / ClosedMN: montagem normal / montaje normal / upright

Dimensões

Dimensiones

Measurements

A: curso / carrera / raise

MI: montagem invertida / montaje invertido / inverted Carcaça: Alumínio / Carcaza: Aluminio / Housing: Aluminum

Page 135: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A135. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Dimensões

Dimensiones

Measurements

TamanhoTamaño

Size Bas

e

Tn BC*

D E F G H I J L M øN O Q S T U V W X Y øZMN MI

102DFN 2 2 A 135 35 25.4 42 44.5 13 108 10 178 13 103 11 180 152 92 46 50 25 43 28.5 75 13

102 1 2 A 135 35 25.4 42 44.5 13 108 10 178 13 103 11 105 79.4 159 61.5 133.3 49.0 43 28 75 13

105 1 5 A 180 60 38.1 60 57.0 13 120 16 260 20 135 17 155 114.0 205 76.0 165.0 57.0 56 50 80 17

110 1 10 A 185 70 50.8 73 57.0 13 145 19 310 25 150 21 190 146.0 225 73.5 180.0 51.0 66 60 105 20

115 1 15 A 205 70 57.1 73 70.0 15 145 19 310 25 160 21 200 152.0 235 86.0 190.0 63.5 66 60 105 20

120 1 20 A 235 75 63.5 89 85.0 20 145 19 310 25 180 28 210 155.0 280 105.0 220.0 76.0 66 60 105 20

125 1 25 A 280 75 76.2 114 100.0 25 210 25 405 35 225 33 260 190.5 340 130.0 280.0 95.0 95 80 150 35

150DFN 2 50 A 330 85 114.3 141 120.5 32 290 32 515 38 260 47 502 406 250 125 152 76 135 85.0 210 35

* Fechado / Cerrado / Closed | MN: montagem normal / montaje normal / upright | MI: montagem invertida / montaje invertido / inverted

TAGM 102-150

A: curso / carrera / raise

BASE 1

BASE 2

(MN)NORMALUPRIGHT

(MI)INVERTIDOINVERTED

T

S

øN

G

Q

J

L

U

M

B

W

V

E

X

F

CB

CA

H

I

A

Y øZ

D

O

(MN)NORMALUPRIGHT

(MI)INVERTIDOINVERTED

O

X

J

F

M B

U

T

V

S

E

GøN

Q

W

L

H

I

C

CB

A

Y

øZ

A

D

Page 136: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A136. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Base do AtuadorBase de gato

Base of actuator

(MN

)M

onta

gem

Nor

mal

Mon

taje

NO

RM

AL

Upr

ight

(MI)

Mon

tage

m In

vert

ida

Mon

taje

INV

ER

TID

OIn

vert

ed

EXTREMIDADE ROSCADAEXTREMO ROSCADO

THREADED END

EXTREMINDADE CHANFADAEXTREMO ABRAZADERACLEVIS END

F

H

øJ

G

E

øM

AB

C

CøD

øM

TamanhoTamaño

SizeA B C ØD E F G H ØJ ØM

050 100 50 13 7 13 100 50 25 3/8” UNF 16

101 127 50 13 8 13 137 50 19 1/2” UNC 19

102 135 45 20 10 19 155 65 30 3/4” UNC 25

105 180 65 25 17 25 210 90 30 1” UNC 38

110 185 75 35 20 32 230 110 45 1 1/2” UNC 50

115 205 75 35 23 38 250 110 50 1 3/4” UNC 57

120 235 90 40 26 45 300 130 60 2” UNC 64

125 280 120 45 33 57 350 150 85 2 1/2” UNC 76

150 330 140 65 45 83 445 210 110 4” UNC 114

Terminação dos fusos de elevação

Extremos de tornillos de elevación

End lifting screw

Page 137: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

A137. v03.18

ATUADORES MECÂNICOSACTUADORES MECANICOSMECHANICAL ACTUATORS

mm

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Montagens características

Montajes característicos

Typical arrangements

MotorredutorMotorreductor

GearmotorMotorredutor

MotorreductorGearmotor

Caixas deengrenagens cônicas

Cajas deengranajes cónicos

Gear mitre box

Caixas de engrenagens cônicasCajas de engranajes cónicosGear mitre box

Caixas de engrenagens cônicas/Cajas de engranajescónicos/Gear mitre box

Caixas deengrenagens

cônicasCajas de

engranajescónicos

Gear mitre box

MotorredutorMotorreductorGearmotor

MotorredutorMotorreductor

Gearmotor

1 2

3 4

Os atuadores mecânicos TECNON são muito utilizados em aplicações con movimentos repetitivos de subidas e descidas com cargas que se apóiam sobre uma superfície de dimensões consideráveis, como por exemplo, mesas de alimentação, ajustáveis, de pren-sas, etc.Nas ilustrações acima podemos verificar quatro instalações típicas e os elementos que as constituem.

Los gatos mecanicos TECNON son utilizados en aplicaciones en las que deban realizarse ascensos o descensos de cargas que des-cansan sobre una superficie de apreciables dimensiones.Tal es el caso de las mesas de alimentación, mesas ajustables, prensas de tornillos, etc.En las ilustraciones adjuntas se pueden apreciar cuatro instalaciones típicas, en las que se indican además los elementos que las constituyen.

Tecnon mechanical actuators are used in a wide range configurations, like indexing tables, precision grindings and clamping.

This is the most commonly use actuator arrangement, and this sketch ilustrates how easy it is to obtain CCW or CW rotation of a connection shaft.

Page 138: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 139: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Maturín 2361 - (c1416cte)Buenos Aires - ArgentinaTel: (54-11) 4581-9582Fax: (54-11) [email protected]

proyectosprojectsespeciales

projetosespeciaisspecial

Revolucióncontinua

Argentina

Brasil

United States

Venezuela

www.tecnongroup.com

Page 140: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información
Page 141: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S141. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Equipamentos projetados e construídos para Siderca, fábrica de tubos do Grupo Techint

Equipos diseñados y construidos para Siderca, fabrica de tubos, del grupo Techint

Equipment designed and built for Siderca, tubes factory, from Techint Group

Page 142: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S142. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Redutores de velocidade com dois eixos de saída, projetados e construídos para a linha de tubos com costura da Aindar S.A

Reductores de velocidad con dos ejes de salida, diseñados y construidos para la linea de tubos con costura de Acindar S.A

Speed reducers with two output shaft designed and built for the seamed tubes line of Acindar S.A

Page 143: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S143. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Redutor especial de eixos ortogonais e duplo eixo de saída

Reductor especial de ejes ortogonales y doble eje de salida

Special reducer with orthogonal shafts and two output shaft

Page 144: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S144. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Redutores de velocidade com duplo eixo de saída para fabricação de tubos com costura

Reductores de velocidad con doble eje de salida para la fabricación de tubos con costura

Speed reducers with double output shaft for the seamed tubes manufacturing

Redutor de velocidade com entrada central e duplo eixo de saída

Reductor de velocidad con entrada central y doble eje de salida

Speed reducer with central input and two output shaft

Page 145: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S145. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Redutor de velocidade com eixo de saída vertical para misturador de areia de fundição

Reductor de velocidad con eje de salida vertical para mezcla-dora de arena de fundición

Speed reducer with vertical output shaft for foundry sand mixing

Redutor de velocidade com embreagem pneumática e dois eixos de saída para fábrica de pás

Reductor de velocidad con embrague neumático y dos ejes de salida para fabrica de palas

Speed reducer with pneumatic cluche and two output shafts for shovels manufacturing

Page 146: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S146. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Engates

Cabrestantes

Capstan

Redutor de velocidade para torre de resfriamento

Reductor de velocidad para torre de enfriamiento

Speed reducer for cooling tower

Page 147: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S147. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Redutor de velocidade com acoplamento de engrenagem para aciaria.

Reductor de velocidad con acoplamiento de engranajes para aceria.

Speed reducer with gear coupling for steel factory

Page 148: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S148. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Robô para a colocação de protetores de rosca em tubos sem costura, fabricados para Siderca do grupo Techint

Robot para la colocación de protectores de rosca en tubos sin costura fabricados para Siderca, del grupo Techint

Robot for aplicating of screw protection in seamless tubes, built for Siderca, from Techint group

Page 149: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S149. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Transferidor de tubos fabricados para Siderca do Grupo Techint

Transferidor de tubos fabricado para Siderca del grupo Techint

Tubes tranfer-machine built for Siderca, from Techint group

Page 150: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S150. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Aumentador de velocidade (caixa de velocidade)Incremetador de velocidadSpeed increasers

Eixo FlutuanteEje flotante

Spindle

Page 151: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S151. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Redutor de velocidade Reductor de velocidadSpeed increasers

Page 152: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S152. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Acoplamento para tambores Acoplamiento de tambores Coupling for drum heist

Acoplamento de engrenagem TADF/BF. Serie pesadaAcoplamiento de engranaje TADF/BF. Serie pesada TADF/BF gear couplings. Heavy duty

Page 153: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S153. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Acoplamento de engrenagemAcoplamiento de engranaje Gear couplings

Page 154: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S154. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Acoplamento de lâminasAcoplamiento de láminasFlexible disc coupling

Acoplamento de engrenagem para AluarAcoplamiento de engranages para Aluar

Flexible disc coupling for Aluar

Page 155: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S155. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

www.tecnongroup.com

Redutor duas velocidades fabricado para SIAT-TechintReductor de dos velocidades realizado para SIAT-TechintSpeed reducers builded for SIAT-Techint

Redutor fabricado para Barrick Reductor realizado para BarrickSpeed reducer made for Barrick

Page 156: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

p S156. v03.18

PROJETOS ESPECIAISPROYECTOS ESPECIALES

SPECIAL PROJECTS

POR

ESP

ENG

Los diagramas, figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.

www.tecnongroup.com

Redutor de velocidade fabricado para substituir uma existente em VenezuelaReductor realizado para reemplazar uno existente en Venezuela

Speed reducer made to replace an existing one for Venezuela

Acoplamento de engrenagem con eixo flutuante de 4 m longo.Acoplamiento de engranajes con eje flotante de 4 m de largo.Gear coupling with 4 m long floating shaft.

Page 157: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

RED COMERCIALRede comercial. Sales network

www.tecnongroup.comRevolucióncontinua

CATALOGO DE PRODUCTOSCatálogo de produtos. Products brochure

P.19 P.55

P.69

P.77 P.97

P.105

P.111

P.117

P.127

P.139

Revolucióncontinua

Brasil United States VenezuelaArgentina

Colombia

Distribuidores / Representantes / Resellers

Ing. Alexis HernandezCel. (58) 414 870 [email protected]

[email protected]

Chile

LC EngineeringClaudio Cortés L.Cel. (569) 5228 8742Brown Norte 40 of. 706, Ñuñoa, Santiago de [email protected]

20900 NE 30th Avenue, Suite 200, Aventura, Fl,33180 MiamiFax: (305) 675 [email protected]

México

Ing. Ricardo AguilarTel.: +52 (866) 631 1445Fax: +52 (866) 631 2988Cel.: +52 (866) 131 [email protected]

Alemania

PULSGETRIEBEDipl.-Ing. W. & J. Puls Gmb H&Co.Hanastr. 17-21D-76189 KarlsruheTel. +49 (0) 721 50008-0Fax +49 (0) 721 [email protected]

Céspedes 2869 (B1607CRM)Villa Adelina. Pcia. de Bs.As.Tel (54+11) 4766 1500Fax (54+11) 4766 [email protected]

Argentina

NOARIS. RepresentacionesIndustriales SaltaSan Luis 89(4400) Salta. SaltaTel: [email protected]

BAHIA BLANCARepresentaciones Sajonia S.A.Almafuerte 470(8000) Bahia Blanca. Buenos AiresTel: [email protected]

SANTA FE

Diego Romano GuerreraRepresentante Comercial Santa Fe(2003) Rosario. Santa FeTel.: 0341 15 [email protected]

Acionamentos Tecnon Brasil Ltda.Rua Dr. Estevão Montebello, 347Freguesia do Ó – SPCEP: 02930-000 São PauloTel/Fax: (55 11) 3554 4264Cel.: (55 11) [email protected]

Bolivia FLOW-ENG SRLCalle Beni 611Edif. Peña - Of. 15 1er. pisoSanta Cruz de la SierraTel : (591)-3-3353171Cel : [email protected]

Perú

Corp de Rep. Ind. COPREINAv. Metropolitana 980Urb.Santa Isolina – Comas, Lima Tel: 01-342-3710/ 01-99055-9067 [email protected]

Elásticos de estrella de goma

Dentado Con campana de poliamidaElásticosJuntas universalesManguitos de �jación

Repuestos Varios Elásticos torsionales Elásticos

Para juego cero

Planetarios Engranajes Globoidales Sin �n y corona

HidráulicoElectrohidráulico Anclaje Electromecánico

En V Dentadas. SincrónicasVariadoras

Gatos de bolas recirculantes Actuadores lineales

Representações.

RedutoresReducers

AcoplamentosCouplings

Sistemas de freioBrake systems

PoliasPulleys

Atuadores MecânicosMechanical actuators

Representations

REPRESENTACIONES

Reductores

Acoplamientos

Sistemasde frenado

Actuadoresmecánicos

Poleas

Revolucióncontinua

PRODUCTS COMPANY, INC.

Page 158: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

Revolucióncontinua

SERVICIO DEREPARACIONES

Reparaciónde reductoresde velocidad

Tecnon® Falk®Hansen® Flender®

Moventas Santasalo®Cone Drive®

David Brown®Leroy Somer®

y poleas para cintas transportadoras

Taller autorizado

Page 159: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

REVOLUCION CONTINUARevolution

Qualidade

Encuentre toda la información relativa a nuestros productos y servicios, canales de consulta, información corporativa, marcas representadas, sedes y distribuidores en Argentina y resto del mundo, las 24 horas, los 365 días del año.

Descargue nuestros catálogos, con imágenes, cortes, información dimensional, capacidades, rangos y tolerancias. Una herramienta completísima para técnicos e ingenieros.

Encontre todas as informações relativas aos nossos produtos, serviços, canais de consulta, informações corporativas, marcas representadas, sedes e distribuidores, 24 horas por dia, nos 365 dias do ano.

Faça download de nossos catálogos, com imagens, cortes, informações dimensionais, capacidades e tolerâncias.

Uma ferramenta completa para técnicos e engenheiros.

www.tecnongroup.com

ESP

POR

Revolucióncontinua

SERVICIO DEREPARACIONES

Reparaciónde reductoresde velocidad

Tecnon® Falk®Hansen® Flender®

Moventas Santasalo®Cone Drive®

David Brown®Leroy Somer®

y poleas para cintas transportadoras

Taller autorizado

Page 160: continua - tecnongroup.com · Acoplamentos de engrenagem / Acoplamientos de engranajes / Gear couplings Características Características Features D21 Informação técnica Información

EDICIÓN

2018