7
SOLEMNIDAD DEL SACRATÍSIMO CUERPO Y SANGRE DE JESÚS 1. Dios de los corazones Dios de los corazones, sublime Redentor; domina las naciones y enséñales a tu amor. (Bis) Señor Jesucristo que en la última Pascua tu Sangre divina diste antes de darla: Tu Cuerpo y tu Sangre deseamos con ansias…en donde está el Cuerpo se juntan las águilas. Conocen tu nombre la urbe y el río la línea que es Pampa y el germen que es trigo… y cálidas notas de timbre argentino saludan tu hechura de Dios escondido. Pasearon el Corpus por nuestros solares los hombres que luego fundaban ciudades y abrían los surcos para los trigales... (Espigas dan hostias, y leños altares.) Antes que el arado rompiera la costra de la tierra virgen se elevó tu Forma… ¡Bandera tu Cuerpo fue en la azul atmósfera! ¡Y el cáliz dorado fue el sol de la gloria! Manso rey que sellas la tierra argentina con el sello blanco de la Eucaristía: la Patria se aroma de incienso de misa, tu rozas los labios y alientas la vida. 2. Rito penitencial Solista: “Tú, que no has venido a condenar sino ha perdonar”. Coro: “Señor, ten piedad de nosotros” // Todos: “Señor, ten piedad de nosotros” S.: “Tú que has dicho que hay gran fiesta en el cielo por un pecador que se arrepiente”.

Corpus Christi 2012-Oficio

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Cantos

Citation preview

SOLEMNIDAD DEL SACRATSIMO CUERPO Y SANGRE DE JESS1. Dios de los corazonesDios de los corazones, sublime Redentor; domina las naciones y ensales a tu amor. (Bis)

Seor Jesucristo que en la ltima Pascua tu Sangre divina diste antes de darla: Tu Cuerpo y tu Sangre deseamos con ansiasen donde est el Cuerpo se juntan las guilas.

Conocen tu nombre la urbe y el ro la lnea que es Pampa y el germen que es trigo y clidas notas de timbre argentino saludan tu hechura de Dios escondido.

Pasearon el Corpus por nuestros solares los hombres que luego fundaban ciudades y abran los surcos para los trigales... (Espigas dan hostias, y leos altares.)

Antes que el arado rompiera la costra de la tierra virgen se elev tu Forma Bandera tu Cuerpo fue en la azul atmsfera! Y el cliz dorado fue el sol de la gloria!

Manso rey que sellas la tierra argentina con el sello blanco de la Eucarista: la Patria se aroma de incienso de misa, tu rozas los labios y alientas la vida.2. Rito penitencialSolista: T, que no has venido a condenar sino ha perdonar.Coro: Seor, ten piedad de nosotros // Todos: Seor, ten piedad de nosotros

S.: T que has dicho que hay gran fiesta en el cielo por un pecador que se arrepiente.

Coro: Seor, ten piedad de nosotros // Todos: Seor, ten piedad de nosotros

S.: T, que perdonas a quien mucho ama.

Coro: Seor, ten piedad de nosotros // Todos: Seor, ten piedad de nosotros

3. Secuencia Lauda Sion (precede al Evangelio)1. Lauda Sion salvatorem, lauda Ducem et Pastorem

in hymnis et canticis

2.Quantum potes, tantum aude : quia major omni laude, nec laudare sufficis.

3. Laudis thema specialis. Panis vivus et vitalis

hodie proponitur.

1. Alaba Sin al Salvador. Alaba al Caudillo y al Pastor con himnos y cnticos.

2. Atrvete cuanto puedas, porque, siendo digno de toda alabanza, nunca ser bastante tu alabanza.

3. El tema de especial alabanza: el Pan vivo y vivificador hoy se propone.

4. Quem in sacrae mensa coenae turbae fratrum duode-nae datur, non ambigitur.

5. Sit laus plena, sit sonora sit jucunda, sit decora

mentis jubilatio.

6. Dies enim solemnis agitur, in qua mensae prima recolitur hujus institutio.

7. In hac mensa novi Regis. Novum Pascha novae legis, phase vertus terminat.

8. Vetustatem novitas, um-bram fugat veritas, noctem lux eliminat.

9. Quod in coena Christus gessit faciendum hoc expressit in sui memoriam. 10. Docti sacris institutis, panem, vinum in salutis

consecramus hostiam.

11. Dogma datur christianis quod in carnem transit panis, et vinum in sanguinem.

12. Quod non capis, quod non vides animosa firmat fides praeter rerum ordinem.

13. Sub diversis speciebus, signis tantum et non rebus, Latent res eximiae.14. Caro cibus, sanguis potus: manet tamen Christus totus sub utraque specie.

15. A sumente non con concisus, non confractus, non divisus: integer accipitur.

16. Sumit unus, sumunt mille: quantum isti, tantum ille: nec sumptus consumitur.

4. El cual, en la mesa de la sagrada Cena, al grupo de los doce hermanos fue dado, y no se consume.

5. Sea alabanza plena, sea sonora, sea alegre, sea decorosa la alegra del alma.

6. Porque se trata del da solemne en el cual se conmemora la primera institucin de esta sagrada Mesa.

7. En esta mesa del Nuevo Rey, la nueva pascua de la nueva ley. Termina la fase antigua.

8. A lo viejo, sigue lo nuevo, las tinieblas huyan ante la verdad, la luz elimina la noche.

9. Lo que en la Cena hizo Jess, expres su mandato de seguir hacindolo en memoria de l.

10. Enseados por esta sagrada institucin, consagramos el pan y el vino en hostia de salvacin.

11. Se ha dado un dogma a los cristianos: Que en la carne se transforma el pan y el vino en la sangre.

12. Lo que no captas, lo que no ves lo afirma animosa la fe, fuera del orden normal de las cosas.13. Bajo los signos de las distintas especies, sin la realidad de ellas, se oculta la Realidad Eximia.

14. La carne, alimento; la sangre, bebida: sin embargo permanece Cristo entero bajo ambas especies.

15. Quien lo come lo recibe entero: no disminuido, no partido ni dividido.

16. Lo come uno, lo comen mil; cuantos sean ellos, tantos "l"; y la comida no se agota.

17. Sumunt bonit, sumunt mali: sorte tamen inaequali, vitae vel interitus.

18. Mors est malis, vita bonis: vide paris sumptionis quam sit dispar exitus.

19. Fracto demun Sacramento, ne vaciles, sed memento, tantum esse sub fragmento, quantum toto tegitur. 20. Nulla rei fit scisura. signi tantum fit fractura, qua nec status, nec statura signati minuitur.

21. Ecce Panis angelorum factus cibus viatorum: vere panis filiorum, non mittendus canibus.22. In figuris praesignatur: cum Isaac immolatur: agnus paschae deputatur: datur manna patribus.

23. Bone, Pastor, panis vere, Jesu, nostri, miserere; Tu nos pasce, nos tuere; Tu nos bona fac videre in terra viventium. 24. Tu, qui cuncta scis et vales: qui nos pascis hic mortales: tuos ibi comensales, coheredes et sodales fac sanctorum civium.

(Escrito por Santo Toms de Aquino)

4. Es nuestra ofrenda SeorEs nuestra ofrenda, Seor, recbela.Este es Seor, nuestro pan, el pan que hicieron nuestras manos con la espiga dorada del trigal y ahora la traemos al altar.

Este es, Seor, nuestro vino, el vino que hicieron nuestra manos con el fruto

17. Lo toman los buenos, lo toman los malos pero con suerte desigual: la vida o la muerte.

18. Es muerte para los malos; es vida para los buenos. Mira, un igual alimento, qu distinto el resultado.

19. Partido el santo sacramento, no vaciles, recurdalo: tanto hay en un fragmento, cuanto en el manjar entero.

20. No hay ninguna seal de rotura, tan solo hay fractura en los signos; ni el estado del alimento, ni el tamao contiene ninguna alteracin. 21. He aqu el pan de los ngeles que se ha hecho alimento de los humanos, verdadero pan de los hijos, no ha de echarse a los perros.

22. Prefigurado en la antigedad: cuando fue inmolado Isaac: Cordero Pascual se le design: Se dio a los padres como man.

23. Buen Pastor, verdadero pan, Jess nuestro, ten misericordia. Alimntanos, defindenos; concdenos ver el Bien en la tierra de los vivos.24. T que todas las cosas sabes y aprecias; que nos alimentas aqu a los mortales. Haz a tus comensales coherederos y compaeros de los santos ciudadanos.

jugoso de la vid y ahora la traemos hacia Ti.Junto a estos dones, Seor, dndote gracias por tu amor, consagramos a Ti nuestra vida en unin con la ofrenda de Jess consumada para siempre en la Cruz.

5. Ecce panis (Miserachs) Ver las cuatro ltimas estrofas de la secuencia.

6. Vayamos a la mesaVayamos a la Mesa del Padre celestial, que all Jess ofrece el Pan de eternidad.

1. Seor hoy tu visita queremos recibir, y renovar las vidas unindonos a Ti.

2. T vienes a nosotros, amigo de verdad, que nada nos separe, Seor, de tu amistad.

3. T slo eres camino que nos conduce a Dios revlanos al Padre, y mustranos tu amor.

4. La Santa Eucarista renueva tu Pasin, por ella nuestra vida se asocie a tu dolor.

5. Seor, hoy nos congrega la mesa de tu altar nos una para siempre la gloria celestial.

7. Ave verumAve Verum corpus natum de Maria Virgine. Vere passum, inmolatum in cruce pro homine. Cujus latus perforatum fluxit aqua et sanguine;

esto nobis praegustatum mortis in examine.

8. Bogordyitse Dyvo Ave Maria ruso (Rachmaninov).

10. Tu ReinarsT reinars! Este es el grito que ardiente exhala nuestra fe! T reinars! Oh Rey bendito! pues T dijiste: Reinar.Reine Jess por siempre, reine su Corazn: en nuestra Patria, en nuestro suelo, que es de Mara la nacin (bis).

11. Cantemos al amor de los amores

Cantemos al amor de los amores cantemos al Seor. Dios est aqu venid adoradores, adoremos a Cristo Redentor.

Gloria a Cristo Jess, cielos y tierra, bendecid al Seor honor y gloria a Ti, Rey de la gloria amor por siempre a Ti, Dios del amor!

Te saludo verdadero cuerpo nacido de Mara Virgen, que verdaderamente padeci, inmolado en la Cruz por el hombre. De cuyo costado abierto brot agua y sangre; s para nosotros un gusto anticipado en la hora de la muerte.9. Tollite hostias (Saint Saens)Traduccin: Tomad ofrendas y adorad al Seor en su santo atrio.T reinars! Honda esperanza, que el alma llena de placer, habr por fin, paz y bonanza, felicidad habr doquier.

T reinars! Dichosa era, dichoso pueblo con tal Rey; ser tu Cruz nuestra bandera, tu amor ser nuestra gran ley.

Sagrado Corazn

Unamos nuestra voz a los cantares del coro celestial. Dios est aqu. Al Dios de los altares alabemos con gozo angelical.

Cantemos al amor de los amores cantemos sin cesar. Dios est aqu. Venid adoradores, adoremos a Cristo en el altar.