Upload
daife-sl
View
237
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Professionals de l'Embalatge
Citation preview
QUALITAT EN PROTECCIÓ
D E S D E 1 9 9 2
CALIDAD EN PROTECCIÓNProfesionales del embalaje
QUALITY IN PROTECTIONPackaging professionals
TOT UN NOM.LA REFERÈNCIA EN EL MÓN DE L’EMBALATGE.
MÉS DE 20 ANYS D’EXPERIÈNCIA. LA NOSTRA PRIORITAT I RAÓ DE SER: SERVIR, OFERIR I DISTRIBUIR PROTECCIÓ D’ALTA QUALITAT I A MIDA.
IFERENTS, GILS, NCANSABLES, LEXIBLES I XPERTS
Confiï’ns les necessitats d’embalatge de la seva empresa i més que un proveïdor guanyarà un col·laborador que cuidarà i potenciarà els seus productes.
D E S D E / D E S D E / S I N C E 1 9 9 2
TODO UN NOMBRE.LA REFERENCIA EN EL MUNDO DEL EMBALAJE
DAIFE, WHAT A NAME.THE BENCHMARK IN THE WORLD OF PACKAGING
MÁS DE 20 AÑOS DE EXPERIENCIA. NUESTRA PRIORI-DAD Y RAZÓN DE SER: SERVIR, OFERTAR Y DISTRIBUIR PROTECCIÓN DE ALTA CALIDAD Y A MEDIDA.
IFERENTES, GILES, NCANSABLES, LEXIBLES Y XPERTOS
Confíenos las necesidades de embalaje de su empresa y, más que un proveedor ganará un colaborador que cuidará y potenciará sus productos.
WITH MORE THAN 20 YEARS OF EXPERIENCE, OUR PRIORITY AND MISSION: TO SERVE, OFFER AND DISTRIBUTE HIGH QUALITY, CUSTOMISED PROTECTION
IFFERENT, GILE, NFALLIBLE, LEXIBLE AND XPERT
Trust us with all your company’s packaging needs, and more than a supplier, you will gain a partner that will protect and care for your products.
IFERENTS,DISTINGITS I AMB DISTINTIU
Amb el segell Da-dis, garantitzem la qualitat i la durabilitat de tots els nostres productes. La nostra política de qualitat es basa en el disseny i l’execució de condicions de treball que ens involucrin a tots per a prevenir qualsevol defecte i millorar de manera continuada els nostres productes, serveis i proveïdors.
MATERIAL DE PROTECCIÓ: CANTONERES, BOSSES DE
PAPER, CAIXES... CARTRÓ ON-DULAT, PLÀSTIC DE BOMBOLLA,
BOSSES DE BOMBOLLA...
MATERIALES DE PROTECCIÓN: CANTONERAS, BOLSAS DE
PAPEL, CAJAS... CARTÓN ONDU-LADO, PLÁSTICO DE BURBUJA,
BOLSAS BURBUJA...
PROTECTIVE MATERIALS: CORNER PROTECTORS, PAPER BAGS, BOXES... CORRUGATED
CARDBOARD, BUBBLE WRAP, BUBBLE BAGS...
DIFERENTES,DISTINGUIDOS Y CON DISTINTIVO
DIFFERENT,DISTINGUISHED AND WITH A SEAL
Con el distintivo Da-dis, garantizamos la calidad y la durabilidad de todos nuestros productos. Nuestra polí-tica de calidad se basa en el diseño y la ejecución de condiciones de trabajo que nos involucren a todos para prevenir cualquier defecto y mejorar de manera continua nuestros productos, servicios y proveedores.
With the Da-dis seal we guarantee the quality and durability of all our products. Our quality policy is based on the design and execution of working conditions that involve all of us, preventing any flaw and ensuring continuous improvement of our products, services and suppliers.
MAT
ERIA
L D
E
PR
OTE
CC
IÓ
PRECINTOS MANUALES Y AUTO-MÁTICOS, ANÓNIMOS E IMPRESOS, CON UNA AMPLIA GAMA DE ADHESIVOS SOLVENTES, HOTMELT Y ACRÍLICOS.ETIQUETAS IMPRESAS Y ANÓNIMAS
PRECINTES MANUALS I AUTOMÀTICS, ANÒNIMS I IMPRESSOS, AMB UNA ÀMPLIA GAMMA D’ADHESSIUS SOLVENTS, HOTMELT I ACRÍLIC.ETIQUETES IMPRESSES I ANÒNIMES
MANUAL AND AUTOMATIC SEALS, ANONYMOUS AND PRINTED, WITH A WIDE RANGE OF SOLVENT, HOTMELT AND ACRYLIC ADHESIVES. PRINTED AND ANONYMOUS LABELS.
El servei és una de les parts més importants de la nostra empresa. Els nostres comercials estan a la seva disposició per assessorar-lo i informar-lo sobre els millors materials.
La distribució és ràpida i àgil gràcies a un stock per-manent de consumibles i de maquinària. Disposem de la nostra pròpia xarxa de vehicles de transport.
GILSEN ASSISTÈNCIA I SERVEI
ÁGILESEN ASISTENCIA Y SERVICIO
AGILEIN ASSISTENCE AND SERVICE
El servicio es una de las partes más importantes de nuestra empresa. Nuestros comerciales están a su disposición para asesorarle e informarle sobre los mejores materiales.
La distribución es rápida y ágil gracias a un stock permanente, tanto de consumibles como de maquinaria. Disponemos de nuestra propia red de vehículos de transporte.
Service is one of the most important parts of our company. Our sales staff is available to guide you and tell you about the best materials.
Distribution is quick and easy with a permanent stock of both consumables and machinery. We also have our own transport network.
MAT
ERIA
L PE
R
F
IXA
R, S
UB
JEC
TAR
NCANSABLESEN BUSCAR I OFERIR EL MILLOR
Treballem amb les millors marques del mercat. Ens esforcem perquè els nostres materials siguin els més innovadors i per poder oferir les millors solucions.
FILMS AUTOMÀTICS I MANUALS AMB PREESTIRATGE DE MÀXIM
RENDIMENT.
FILMS MANUALS I AUTOMÀTICS DE 12 A 35 MICRES.
FILM ORIENTAT DE 6,6 I 8,6 MICRES; REDUEIX I ESTABILITZA TANT EL CONSUM COM EL COST
DEL PLÀSTIC PER PALET.
FILM AMB FORATS PER A LA MÀXIMA TRANSPIRACIÓ.
FILMS AUTOMÁTICOS Y MANUALES CON PREESTIRAJE DE MÁXIMO
RENDIMIENTO.
FILMS MANUALES Y AUTOMÁTI-COS DE 12 A 35 MICRAS.
FILM ORIENTADO DE 6,6 Y 8,6 MICRAS; REDUCE Y ESTABILIZA EL CONSUMO Y EL COSTE DEL
PLÁSTICO POR PALÉ.
FILM AGUJEREADO PARA LA MÁXIMA TRANSPIRACIÓN.
MANUAL AND AUTOMATIC FILMS WITH MAXIMUM PERFORMANCE
PRE-STRETCHING.
MANUAL AND AUTOMATIC FILMS FROM 12 TO 35 MICRONS.
ORIENTED FILM OF 6.6 AND 8.6 MICRONS; REDUCES AND
STABILISES BOTH THE CONSUMPTION AND THE COST OF
PLASTIC PER PALLET.
PERFORATED FILM FOR MAXIMUM BREATHABILITY.
INCANSABLESEN BUSCAR Y OFRECER LO MEJOR
INFALLIBLETIRELESS IN SEEKING ANDOFFERING THE BEST
Trabajamos con las mejores marcas del mercado. Nos esforzamos para que nuestros materiales sean los más innovadores y para poder ofrecer las mejores soluciones.
We work with the best brands in the market. We do our best to ensure that our materials are the most innovative and that we can offer the best solutions.
FILM
PEL
TR
AN
SPO
RT
D
E M
ATER
IAL
PALE
TITZ
AT
LEXIBLESENS ADAPTEM PER A UNMILLOR RENDIMENT
Cada sector té necessitats específiques d’embalatge i normalment es reque-reixen solucions a mida adaptables per a un millor rendiment.
La flexibilitat que oferim no és més que la conseqüència de la nostra vocació de servei, de la nostra experiència en el món de l’embalatge i de la nostra política de qualitat.
BOSSES, TUB, LÀMINA, SACS, EN ALTA I BAIXA DENSITAT, POLIPROPILÈ, PLÀSTICS
COMPLEXES IMPRESSOS I ANÒNIMS. MIDES ESTÀNDAR I PERSONALITZADES.
BOLSAS, TUBO, LÁMINA, SACOS, EN ALTA Y BAJA DENSIDAD, POLIPROPILENO, PLÁSTI-COS COMPLEJOS IMPRESOS Y ANÓNIMOS. MEDIDAS ESTÁNDAR Y PERSONALIZADAS.
BAGS. TUBES, SHEETS, SACKS, HIGH AND LOW DENSITY, PROPYLENE, COMPLEX PRIN-
TED AND ANONYMOUS PLASTICS, STANDARD AND PERSONALISED SIZES.
FLEXIBLESNOS ADAPTAMOS PARA UN MEJOR RENDIMIENTO
FLEXIBLEWE ARE ADAPTABLE FOR BETTER PERFORMANCE
Each sector has its own specific packaging needs, and they usually require custom solutions which can be adap-ted for better performance.
The flexibility we offer is simply the consequence of our mission for service, our experience in the world of packa-ging and our quality policy.
Cada sector tiene sus necesidades específicas de embalaje y normalmente se requieren soluciones a medida, adaptables para un mejor rendimiento.
La flexibilidad que ofrecemos no es más que la consecuencia de nuestra vocación de servicio, de nuestra experiencia en el mundo del embalaje y de nuestra política de calidad.
POLI
ETIL
È D
’ALT
A I
BA
IXA
DEN
SITA
T
P
OLI
PRO
PILÈ
I C
OM
PLEX
OS
XPERTSY MOLT EFICIENTS
Oferim un bon assessorament, resultat d’una experiència de més de vint anys en el sector i una passió pel nostre treball. Busquem innovació i resultats efectius.
Establim relacions durables i una compenetració productiva i efectiva entre client i proveïdor.
MÀQUINES ADAPTABLES A QUALSEVOL LÍNIA DE PRODUCCIÓ, ENFAIXADORES,
PRECINTADORES, FLEIXADORES, AUTOMÀTIQUES I MANUALS.
MAQUINÀRIA D’IDENTIFICACIÓ DE PRODUCTES A TEMPS REAL.
MÁQUINAS ADAPTABLES A CUALQUIER LÍNEA DE PRODUCCIÓN, ENFARDADORAS,
PRECITADORAS, FLEJADORAS, AUTOMÁTI-CAS, SEMIAUTOMÁTICAS Y MANUALES.
MAQUINARIA DE IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTOS EN TIEMPO REAL.
MACHINES ADAPTABLE TO ANY PRODUCTION LINE, BALERS, SEALERS,
STRAPPING MACHINES, AUTOMATIC, SEMI-AUTOMATIC AND MANUAL.
MACHINERY TO IDENTIFY PRODUCTS IN REAL TIME.
EXPERTOSY MUY EFICACES
EXPERTAND HIGHLY EFFECTIVE
Ofrecemos un buen asesoramiento, resultado de una experiencia de más de veinte años en el sector y una pasión por nuestro trabajo. Buscamos innovación y resultados efectivos.
Establecemos relaciones duraderas y una compenetración productiva y efectiva entre cliente y proveedor.
We offer sound advice, the outcome of more than 20 years’ experience in the sector and a passion for our job. We seek innovation and effective results.
We forge lasting relationships and a deep, effective understanding between client and supplier.
MA
QU
INÀ
RIA
S
OLU
CIO
NS
D’I
DEN
TIFI
CA
CIÓ
Any
/año
/yea
r 20
13 -
200
0 cl
ient
s
Any
/año
/yea
r 2
008
- 1.
500
clie
nts
Any
/año
/yea
r 20
02 -
900
clie
nts
Any
/año
/yea
r 19
92 -
300
clie
nts
Perpignan
Figueres
Girona
Barcelona
Tarragona
Olot
LLeida
AP-7
AP-7
F R A N C E
N-260
c-66
EIX TRANSVERSALVic
c-63
SALIDA 3
SALIDA 6
LA VALL DE BIANYA
EIX
VIC-
OLOT
OLOT
La Canya
Sant Joan les FontsLA VALL
DE BIANYA
Pol. Ind.ELS MORRALS
BesalúGirona
RipollCamprodon
COME GET TO KNOW USEASY-TO-REACH, CONVE-NIENT LOCATION
VENGA ACONOCERNOSUBICACIÓN CÓMODA Y DE FÁCIL ACCESO
VINGUI ACONÈIXER-NOSUBICACIÓ CÒMODE I DE FÀCIL ACCÉS
COMPROMETIDOS CON EL MEDIO AMBIENTE
AYUDAMOS A LAS EMPRESAS A CONSEGUIR UN MENOR CONSUMO DE MATERIAL Y OBTENER ASÍ UNA
REDUCCIÓN DE LOS RESIDUOS.
COMMITTED TO THE ENVIRONMENT
WE HELP COMPANIES ACHIEVE LOWER CONSUMPTION OF
MATERIALS AND THUS REDUCE WASTE.
COMPROMESOS AMB EL MEDI AMBIENT
AJUDEM A LES EMPRESES A ACONSEGUIR UN CONSUM MÉS
BAIX DE MATERIAL I D’AQUESTA MANERA OBTENIR UNA
REDUCCIÓ DELS RESIDUS.
Polígon Industrial Els MorralsC/ Morrals, 27
17813 La Vall de Bianya (Girona)
Tel. +34 972 27 16 60Fax +34 972 27 22 33
e-mail: [email protected]