Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2
Coordinador de la investigación:
Dr. Antonio S. Jiménez Hernández [email protected]
Coordinador del grupo de investigación:
Dr. Antonio Pantoja Vallejo
Miembros del equipo investigador:
Dr. Tomás J. Campoy Aranda, Dr. Cristóbal Villanueva Roa, Dra. Mª Carmen Martínez Serrano,
Dra. Margarita Alcaide Risoto, Dra. Mª Ángeles Díaz Linares y Eladio M. Blanco López
Copyright: Grupo de Investigación IDEO de la Universidad de Jaén
Fotografía portada: José Luis González Morgado
www.grupoideo.net
Jaén, Diciembre de 2011
Está autorizada la reproducción parcial o total del contenido de este informe, siempre que se cite la fuente de
procedencia.
3
Agradecimientos………………………………………………………….. 4
I. Introducción……………………………………………………………. 5
II. Competencias profesionales y competencias interculturales.
Formación de educadores…………………………………………….. 6
III. Metodología de la investigación…………………………………….. 32
IV. Resultados……………………………………………………………. 49
V. Conclusiones…………………………………………………………... 93
VI. Implicaciones y limitaciones………………………………………… 108
Referencias bibliográficas……………………………………………….. 112
4
AGRADECIMIENTOS
Esta investigación no hubiera sido posible sin la colaboración desinteresada de determinadas
personas y entidades. Es por ello, que deseamos hacer pública nuestra más sincera y profunda gratitud a
quienes han prestado voluntariamente su tiempo. Igualmente agradecemos la sinceridad de los
comentarios en las fases de entrevistas y grupos de discusión, muchas veces, poniendo en riesgo el propio
puesto de trabajo.
También queremos agradecer a los 200 profesionales que han participado en las 10 acciones
formativas que a lo largo de dos años han tenido lugar en diferentes lugares de la geografía española.
A todos, gracias por contribuir en este proyecto con vuestras experiencias y propuestas, ilusiones
y motivaciones, sonrisas y lágrimas.
5
I. INTRODUCCIÓN
En las últimas décadas, las migraciones de personas a lo largo y ancho del planeta han cobrado
una importancia insospechable en otros tiempos, ayudadas sin lugar a duda por las comunicaciones
sociales y los medios de transportes. Tanto es así, que hablar hoy día de migración, se ha convertido en
algo más que natural, acostumbrándonos a compartir los espacios con personas de procedencias muy
diversas. Para entender mejor el fenómeno migratorio en nuestros días, podríamos considerar aquellos
colectivos de personas más propensos a iniciar un proyecto migratorio. En dicho sentido nos
encontramos, con padres de familias, personas que buscan refugio por asuntos políticos, mujeres
explotadas por mafias y menores no acompañados entre otros posibles.
En este estudio, hemos centrado el interés en las competencias interculturales de los profesionales
que intervienen con menores migrantes sin referentes familiares en España, un colectivo perteneciente al
ámbito de la educación no formal.
La motivación principal a la hora de elegir la temática de investigación, surge del contacto directo
durante un tiempo prolongado con la población objeto de estudio. El trabajo en centros de acogida con
menores migrantes, ha suscitado una cierta inquietud y una especial sensibilización hacia aspectos
psicopedagógicos, que no olvidados en los planes formativos de los profesionales, si han estado ausentes
en la acción socioeducativa con la población a la que nos referimos.
El informe que presentamos a continuación, expone de manera detallada los diferentes apartados
del estudio. Siendo conscientes de posibles lagunas en el proceso de investigación, invitamos a realizar
una lectura detenida.
Jaén, diciembre de 2011
6
II. COMPETENCIAS PROFESIONALES Y COMPETENCIAS INTERCULTURALES.
FORMACIÓN DE EDUCADORES
Competencias profesionales
Para el desarrollo de cualquier profesión debemos poseer un repertorio de competencias que nos
conduzcan a una exitosa intervención. Nos referimos a un conjunto de conocimientos, destrezas y actitudes, que
gestionadas en su justa medida, muestren el perfil del profesional competente.
Ser competente en una profesión, no significa exclusivamente cumplir con las labores encomendadas,
sino que implica además, satisfacer lo mejor posible las demandas de las personas para las que se trabaja.
El término competencia presenta, según Aneas (2003), una naturaleza compleja, cambiante y
polisémica. Fue utilizado por primera vez en un contexto profesional en 1973 por Mc Clelland, quien alude a la
excelencia de la persona dirigente y profesional en un trabajo concreto.
Navío (2001, p. 24), establece la siguiente recopilación de autores para el término aludido:
“La competencia ocupacional es la posesión y desarrollo de habilidades y conocimientos suficientes,
actitudes apropiadas y experiencia para lograr éxito en los roles ocupacionales” (Sims, 1991, p. 142)
“La competencia es una capacidad multidimensional para realizar actividades de manera
satisfactoria…Incluye conocimiento específico y habilidades técnicas para una actuación exitosa en el
trabajo…Más allá de la adquisición de habilidades o de conocimientos, la competencia incluye la capacidad
para hacer frente a lo incierto y a lo irregular en la situación de trabajo. Esta capacidad de hacer frente a
situaciones, es la base de una efectiva flexibilidad y adaptabilidad del trabajador” (Drake y Germe, 1994, p. 3)
7
“Las competencias pueden consistir en motivos, rasgos, conceptos de uno mismo, actitudes o valores,
contenido de conocimientos, o capacidades cognoscitivas o de conducta: cualquier característica individual
que se pueda medir de un modo fiable, y que se pueda demostrar que diferencia de una manera significativa
entre los trabajadores que mantienen un desempeño excelente de los adecuados o entre los trabajadores
eficaces e ineficaces” (Hooghiemstra, 1994, p. 25)
“Comportamientos que rigen la actuación…para superar las barreras conocidas y lograr estándares de
actuación” (Esque y Gilbert, 1995, p. 46)
“Las competencias pueden definirse como la comprensión individual y colectiva de las situaciones
productivas, sometidas a la complejidad de los problemas que plantea su evolución” (Zarifian, 1995, p. 9)
“Muy globalmente, las competencias comprenden el conjunto de capacidades adquiridas en el exterior
del sistema de enseñanza formal y a menudo poco, nada o mal consideradas por el mismo” (Colardyn, 1996, p.
10)
“Grupo de conocimientos, habilidades y actitudes que afectan a gran parte de un trabajo (roles o
responsabilidades), que correlacionan con la actuación en el trabajo, que pueden ser medidos frente a
estándares consensuados y que pueden ser perfeccionados mediante acciones formativas y de desarrollo”
(Parry, 1996, p. 50)
“Las competencias son conductas que distinguen ejecutores efectivos de ejecutores inefectivos. Ciertos
motivos, rasgos, habilidades y capacidades son atribuidas a personas que manifiestan una constancia en
determinadas vías” (Dalton, 1997, p. 48)
“De acuerdo con un punto de vista, la competencia es considerada como un atributo del empleado; es
decir, como un tipo de capital humano o recurso humano que puede ser trasladado a la productividad. De
8
acuerdo con otro punto de vista, la competencia es definida en términos de requerimientos de ciertos tipos y/o
tareas de trabajo” (Elström, 1997, p. 267)
“La competencia es una capacidad (potencial) general basada en conocimiento, experiencia, valores,
disposiciones que una persona ha desarrollado mediante la implicación de prácticas educativas. Las
competencias no pueden reducirse a conocimiento de hechos o rutinas; ser competente no es siempre sinónimo
de ser entendido o de estar cultivado” (Hutmacher, 1997, p. 45)
“Una competencia es un conjunto de conductas organizadas en el seno de una estructura mental,
también organizada y relativamente estable y movilizable cuando es preciso” (Lévy-Leboyer, 1997, p.40)
“Las competencias son repertorios de comportamientos que algunas personas dominan mejor que
otras, lo que las hace eficaces en una situación determinada. Estos comportamientos son observables en la
realidad cotidiana del trabajo…Las competencias representan, pues, un trazo de unión entre las
características individuales y las cualidades requeridas para llevar a cabo misiones profesionales precisas”
(Lévy-Leboyer, 1997, p.54)
“Conocimiento, habilidad, capacidad o características asociadas con la buena ejecución de un trabajo,
tal como la solución de problemas, el pensamiento analítico o el liderazgo. Algunas definiciones de
competencia pueden incluir motivos, creencias y valores” (Mirabile, 1997, p. 75)
“Una competencia es un saber puesto en acción en un contexto determinado” (Ducrest, 1999, p. 30)
“Se entiende por competencia profesional la capacidad de aplicar, en condiciones operativas y
conforme al nivel requerido, las destrezas, conocimientos y actitudes adquiridas por la formación y la
experiencia profesional, al realizar las actividades de una ocupación, incluidas las posibles nuevas situaciones
que puedan surgir en el área profesional y ocupaciones afines” (Guerrero, 1999, p.346)
9
“La competencia se define como un conjunto de elementos heterogéneos combinados en interacción
dinámica. Entre los ingredientes podemos distinguir los saberes, el saber hacer, las facultades mentales o
cognitivas; podemos admitir las cualidades personales o el talento. Según la aproximación que se adopte, la
selección deberá efectuarse con el fin de determinar la unidad de referencia” (Marbach, 1999, pp. 15-16)
En una concepción más actual, se considera la competencia como el conjunto de conocimientos y
capacidades que permiten el ejercicio de la actividad profesional, conforme con las exigencias de la producción
y el empleo (Martínez y Echeverría, 2009).
Según Aguaded, Dueñas, Dueñas y Rodríguez (2008, p. 378), el término de competencia asociado a la
educación es un concepto novedoso, un planteamiento de la convergencia europea, fruto de la globalización,
que, debido a cambios producidos por algunos aspectos han traído posiciones comunes acerca de la educación.
Competencias interculturales
Las competencias profesionales necesitan de una vertiente intercultural cuando la intervención se
desarrolla en un contexto diverso culturalmente. En el caso de los educadores que trabajan con menores
migrantes sin referentes familiares, las competencias interculturales tienen una relevancia fundamental. Los
menores protagonistas de proyectos migratorios necesitan, para su proceso de inclusión social, referentes culturalmente
competentes. Profesionales dotados de unos conocimientos, habilidades y actitudes que faciliten la comunicación entre
culturas, pues no hay nada más importante para una niña o niño que reside en un país desconocido que, sentir que los
demás se interesan por su cultura, como algo que enriquece y no como algo que obstaculiza.
Las competencias interculturales han sido definidas por diversos autores, algunos de los cuales citamos
a continuación.
10
Según Aguado (2003, p. 141), las competencias interculturales son las habilidades cognitivas, afectivas
y prácticas necesarias para desenvolverse eficazmente en un medio intercultural.
También han sido definidas como el proceso de manejo de situaciones interculturales (Dinges, 1983).
Para Morales (2007), las competencias interculturales son las habilidades cognitivas, actitudinales y
afectivas necesarias para interactuar en un medio intercultural.
Aneas (2003, p. 184), define las competencias transversales interculturales como aquellos
conocimientos, habilidades y actitudes que permiten diagnosticar los aspectos personales y las demandas
generadas por la diversidad cultural. Permiten negociar, comunicarse y trabajar en equipos interculturales y
hacer frente a las incidencias que surgen en la empresa intercultural mediante el autoaprendizaje intercultural y
la resolución de problemas que consideren las otras culturas.
Vallès (2005, p. 71), habla de competencia multicultural y la define como una combinación de
capacidades específicas e implica:
• Actitudes positivas respecto de la diversidad cultural y la ampliación del conocimiento acerca de
costumbres y creencias de los otros.
• Habilidad comunicativa verbal y no verbal que permita comunicaciones efectivas en contextos
donde dos o más culturas están en contacto. Reconocer y manejar la tensión generada en
situaciones multiculturales ambiguas.
• Capacidad de reflexionar sobre la propia cultura, reconociendo como ésta influye en la forma en
que nos vemos a nosotros mismos y a los demás.
Para Borrero (2011, p. 16), la interculturalidad es una competencia personal y social que nos concierne a
todos –no sólo a los inmigrantes- para aprender a vivir juntos en la sociedad actual.
11
Siguiendo a Rodríguez (2011, p. 64) la competencia intercultural no es una competencia en sí misma,
aislada de otras competencias sociales aunque sí es una competencia psicosocial específica, básica, que debe
desarrollarse en mayor o menor grado a lo largo de la vida… La denominación competencia intercultural,
estructurada sólo en torno al término cultura, resulta restrictiva porque oculta los requisitos previos, las
cualidades personales y las condiciones sociales que favorecen o limitan el desarrollo de la competencia
intercultural… Los conocimientos son necesarios, pero no son suficientes. Las competencias interculturales
están más vinculadas con rasgos de personalidad y experiencias personales a lo largo de la vida que con saberes
académicos.
Al hablar de competencia intercultural, también podemos hacerlo de comunicación intercultural, que según
Vilà (2005) es, la comunicación interpersonal donde intervienen personas con unos referentes culturales lo
suficientemente diferentes como para que se auto perciban, teniendo que superar algunas barreras personales
y/o contextuales para llegar a comunicarse de forma efectiva.
La comunicación intercultural se puede entender como una competencia intercultural más,… podría
decirse que constituye el núcleo duro de la competencia intercultural global necesaria para afrontar los
conflictos y mejorar la convivencia en los contextos escolares de diversidad cultural (Leiva, 2011, p. 286).
En base a las aportaciones anteriores, definimos las competencias interculturales como el repertorio de
conocimientos, habilidades y actitudes que mediante la acción generan relaciones de respeto e inclusión entre
personas de grupos culturales diferentes. Las competencias interculturales son adquiridas mediante procesos
rigurosos de formación, la práctica profesional y acciones de sensibilización hacia la riqueza que producen los
intercambios entre culturas diversas. Las tres dimensiones (saber, saber hacer y saber estar) deben guardar un
cierto equilibrio en la acción que manifiesta la competencia intercultural. Es importante no confundir la actitud
(saber estar) con la solidaridad con los más desfavorecidos. La competencia intercultural, para desarrollarse
12
sanamente, debe evitar tener una visión descompensada de las aportaciones culturales. No se debe confundir
tampoco cultura con bienestar. Por eso es necesario hacer un análisis completo de las culturas, considerando sus
aspectos sociales, económicos, políticos, religiosos, gastronómicos, folklóricos, etc.
Formación de educadores
Aunque en el ámbito de la infancia existen numerosas actividades formativas, en lo que respecta a
menores migrantes sin referentes familiares, no es tan prolífera dicha oferta. Lo cierto es que, aunque no en el
volumen deseado, cada día surgen actividades organizadas por diversas entidades que contribuyen a la
generación del conocimiento en el colectivo que nos ocupa. Las actividades las podemos encontrar organizadas
a modo de cursos, jornadas, encuentros, seminarios, másteres, etc.
La oferta de formación procede fundamentalmente de dos vías, la interna y la externa a la entidad de
trabajo.
Procedencia de la formación
a. Interna a la entidad
Existen entidades colaboradoras con la administración competente en la protección de menores y que
gestionan recursos de acogida y/o de mediación que, realizan actividades de formación específica para sus
empleados, impartida por la misma entidad o por encargo a agentes externos. Dos ejemplos de este tipo de
entidad los podemos encontrar en la valenciana Avar y en la catalana Progess.
13
b. Externa a la entidad
La mayor parte de la formación impartida en torno al fenómeno de los menores migrantes sin referentes
familiares, procede de organismos o entidades externas a la propia entidad con la que mantienen vinculación
laboral los profesionales.
Algunas entidades, tanto en el ámbito nacional como internacional, con programas de formación ya
clásicos y actividades puntuales, son las siguientes:
Entidades formadoras
Fundación Pere Tarrés
Asociación Al Khaima
Observatorio de la Infancia en Andalucía (OIA)
Cátedra Santander de Derechos y Menores. Universidad de Comillas
Migrinter
Save the Children
Grupo MINA. Universidad Politécnica de Valencia
La Merced Migraciones
Universidad de Cádiz
Universidad de Huelva
Observatorio permanente de la inmigración en la provincia de Jaén
Grupo IDEO
14
En los últimos años, las entidades anteriormente mencionadas organizan actividades formativas con
distintos programas de contenidos, alguno de los cuales son los siguientes:
Contenidos
Fundación Pere Tarrés: Seminario europeo: Los menores migrantes no acompañados en Europa.
Contenidos:
Inmigración de los menores migrantes no acompañados
Características de los menores migrantes no acompañados
Posibilidades y límites de la acción socioeducativa
Políticas, enfoques jurídicos y recursos para la atención a menores
Desarrollo de la resiliencia
Redes de soporte
Políticas deseables con relación a los menores migrantes no acompañados
Mayoría de edad.
Asociación Al Khaima: Curso de verano para profesionales que trabajan con menores migrantes en
España y Marruecos.
Contenidos:
Frontera Sur de Europa. Introducción al contexto migratorio del Mediterráneo
Análisis de la realidad por lugares de procedencia
15
Contextos de los menores migrantes marroquíes
Las niñas y adolescentes marroquíes en la inmigración
Claves de intervención: trabajo educativo y protección psicosocial
Migración de menores: hacia una formulación como nuevos sujetos migratorios
El trabajo social en Marruecos
Presentación de los materiales pedagógicos
Contextos jurídicos en Marruecos y contextos jurídicos en España
La cuestión de las repatriaciones sin garantías. Un análisis transnacional
Menores refugiados en Marruecos. La cuestión de la trata
Propuestas de prácticas funcionales: el trabajo en red y la mediación social transnacional
Cátedra Santander de Derechos y menores: Encuentro sobre menores extranjeros no acompañados.
Contenidos:
Situación de los menores extranjeros no acompañados en España
Los menores extranjeros no acompañados en los informes del defensor del pueblo
Extranjeros menores vs menores extranjeros. La labor del defensor del pueblo respecto de los
menores extranjeros no acompañados
El papel del Ministerio Fiscal en la situación de los menores extranjeros no acompañados
Modelos de acogida, protección e integración de los menores no acompañados y separados en
Europa
Protección de menores extranjeros ¿Un sistema constitucional?
16
Especial situación de los menores extranjeros no acompañados ante el sistema de reforma
Los menores extranjeros no acompañados y el derecho de asilo
Regularización de los menores extranjeros y mayoría de edad
Acceso a la nacionalidad española y su significación
Formación y acceso al mercado de trabajo
¿Reagrupación o repatriación? La política del miedo
La deficitaria política convencional de España en materia de repatriación de menores extranjeros
no acompañados
Los derechos de los MENA: El despertar a su eficacia real a través de la jurisprudencia
Los menores extranjeros no acompañados en la jurisprudencia del Tribunal de Estrasburgo
La Merced Migraciones: Seminario de profesionales: Los menores no acompañados solicitantes de
asilo en España. Retos en la identificación y en la intervención.
Objetivos:
Promover una reflexión pública en el ámbito interinstitucional sobre la situación presente de la
protección internacional de los menores extranjeros no acompañados en España
Visibilizar y revalorizar la figura del asilo, que ofrece una protección complementaria a los
menores que hayan sufrido determinadas violaciones de sus derechos humanos
Contribuir a una mayor consideración y concreción del principio del interés superior del menor
a lo largo de todo el proceso como única forma eficaz de garantizar una solución duradera para
el mismo
17
Propiciar protocolos que permitan una identificación continua e individualizada de las causas de
los desplazamientos de cada menor, de su situación personal y de sus necesidades actuales y
futuras
Impulsar buenas prácticas y recomendaciones concretas que mejoren la intervención psico-social
con los menores no acompañados solicitantes de asilo
Fomentar la sinergia, el consenso, la coordinación y la solidaridad de responsabilidades entre
todos los actores implicados, para dar a los menores no acompañados solicitantes de asilo la
mejor respuesta posible.
Migrinter: Coloquio Internacional: La migración de menores no acompañados en Europa.
Contenidos:
La situación y tratamiento de los menores no acompañados en el sur de Europa
¿Quién defiende los derechos de los menores extranjeros en Europa?
La protección internacional de los menores no acompañados que se encuentran en Europa
¿Cuál es la situación de los menores no acompañados fuera de Europa?
Los menores no acompañados víctimas de tráfico o explotación
Las causas de la desaparición y salida voluntaria de los menores no acompañados de las
estructuras de acogida
La situación de la infancia en los principales países de origen de los menores extranjeros no
acompañados
18
Perfiles, proyectos y trayectorias migratorias de los menores emigrantes no acompañados y de
los potenciales emigrantes.
Save the Children: Seminario: Menores extranjeros no acompañados y su protección internacional.
Contenidos:
¿Quién es un refugiado?
Violación de los derechos de la infancia
Identificación e intervención social
Situación de los MENA en Castilla La-Mancha
Definición del interés superior del menor.
Grupo de menores de la Universidad Politécnica de Valencia: II Jornadas MINA 2010. La situación de
los menores inmigrantes no acompañados: su protección e integración.
Contenidos:
La protección de los menores inmigrantes en Canarias
La protección de los menores inmigrantes en Murcia
La protección de los menores inmigrantes en la Comunidad Valenciana
La protección de los menores inmigrantes en Andalucía
La protección de los menores inmigrantes en Madrid
La protección de los menores inmigrantes en el País Vasco
La protección de los menores inmigrantes en Cataluña
19
La colaboración, coordinación y cooperación entre las diversas Comunidades Autónomas con
relación a los menores inmigrantes no acompañados
Las políticas de gobierno de España y de la Unión Europea en materia de protección de los
menores inmigrantes no acompañados. El Plan de Acción de la Unión Europea y el Plan
específico del Gobierno Español
La Fiscalía de Menores y la Administración Pública: un reto de coordinación.
Universidad de Huelva: Jornadas de sensibilización ante la inmigración. Menores inmigrantes,
fronteras.
Contenidos:
Bases normativas
La integración social de los hijos e hijas de padres extranjeros
La intervención en Cruz Roja con menores inmigrantes
Transiciones escolares en adolescentes inmigrantes
Intervención con menores inmigrantes para su inserción sociolaboral
El profesional en el desarrollo de la competencia intercultural.
Observatorio permanente de inmigración de la provincia de Jaén: Seminario internacional hispano-
marroquí. La situación de los menores marroquíes entre las dos orillas y propuestas de actuación.
Contenidos:
La inmigración marroquí en España: aspectos geográficos, territoriales y socio-laborales
20
Situación de los menores inmigrantes no acompañados en los centros de protección de la
provincia de Jaén
El proceso de integración social de los menores no acompañados
Factores de riesgo social del menor inmigrante en Europa
Los datos sobre los menores no acompañados en los Juzgados de Menores de Marruecos
¿Por qué migran los menores en Marruecos? La rebelión de los adolescentes
La situación de los menores en los centros de Marruecos
La visión de la inmigración de los menores desde el punto de vista de su situación personal y
familiar en Marruecos
Responsables de España y de Marruecos en el ámbito de la protección de menores.
Observatorio de la Infancia en Andalucía: Formación de educadores de menores inmigrantes.
Seminario sobre la atención social, educativa, sanitaria e interculturalidad.
Objetivos:
Detectar las necesidades formativas de los profesionales que trabajan en el ámbito de menores
inmigrantes.
Proponer a los profesionales que trabajan en el ámbito de menores inmigrantes alternativas de
sensibilización que mejoren la atención de estos menores.
Analizar las alternativas que tienen los profesionales para aplicar políticas (medidas) de
intervención y atención a menores inmigrantes.
21
Detectar y diseñar estrategias para conocer y comprender el fenómeno migratorio y la cultura de
los menores inmigrantes.
Grupo IDEO: Curso: Las competencias profesionales para la intervención con menores migrantes sin
referentes familiares.
Objetivos:
Descubrir la realidad social y familiar de los menores migrantes en sus países de procedencia
Conocer las connotaciones culturales de los menores migrantes y respetarlas como parte del
proceso de inclusión social
Adquirir competencias interculturales para la intervención socioeducativa con menores
Percibir pautas específicas de orientación académica y laboral
Aprender a gestionar un proyecto de inclusión social en el ámbito comunitario
Construir una red telemática de intercambio profesional
Contenidos:
Bloque 1. El menor migrante: Su cultura y realidad social
Expectativas del menor sobre su proyecto migratorio
El retrato de un menor: análisis de las diversas dimensiones
Zonas internacionales de procedencia de los menores migrantes
Bloque 2. El proceso de acogida y el proyecto educativo del menor
22
Bloque 3. Intervención socioeducativa: Pautas para mejorar la convivencia en el centro de acogida
Causas migratorias de los menores
Actitudes de los educadores ante la presencia de culturas diversas
El duelo migratorio
Buenas y malas prácticas en la acogida de menores
Bloque 4. Resolución creativa de conflictos en contextos multiculturales
Bloque 5. La gestión de un proyecto inclusivo en el ámbito comunitario
El proyecto inclusivo comunitario de aprendizaje cooperativo
Actividades interculturales para favorecer la convivencia
Bloque 6. El trabajo interdisciplinar en equipo
Bloque 7. Orientación académica y laboral
Criterios para la orientación académica y laboral
Recursos respecto a Formación y empleo; Vivienda; Regularización y otros trámites;
Habilidades sociales; Vida cotidiana; Ocio y tiempo libre
Bloque 8. El conocimiento e interpretación de la legislación
Bloque 9. Las competencias interculturales: dimensiones y desarrollo
23
Tras un intenso y prolongado rastreo bibliográfico, la mayoría de las publicaciones, que abordan
contenidos específicos del colectivo de menores migrantes sin referentes familiares, son las siguientes:
Contenidos específicos abordados en publicaciones
Guía de recursos para jóvenes del Plan +18, de Andrés Moreno Jiménez. Editada por Universidad de
Almería en el año 2010.
Los menores extranjeros indocumentados no acompañados. Exigencias de nuevas respuestas, de
Manel Capdevila i Capdevila. 2010.
Menores que migran. Una aproximación desde la terapia ocupacional, de Carmen Huete Lorente.
2010.
Menores migrantes sin referentes familiares: Pautas para la intervención socioeducativa e
intercultural, de Antonio S. Jiménez Hernández. Editado por Grupo Editorial Universitario en el año
2010.
Situación de los centros de acogida temporal para menores extranjeros no acompañados.
Elaborado por la Plataforma de Solidaridad con los Jóvenes Extranjeros Desprotegidos en Vitoria-
Gasteiz. 2010.
Sueños de Bolsillo. Menores migrantes no acompañados/as en España, de Violeta Quiroga, Ariadna
Alonso y Monserrat Sòria. Editado por UNICEF en el año 2010.
24
Aproximación a la protección internacional de los menores no acompañados en España. Editado
por la Merced Migraciones en el año 2009.
La política de acogida, repatriación y acuerdos para la integración de los menores extranjeros no
acompañados en España. Editado por la Red Europea de Migraciones en el año 2009.
Menores migrantes sin referentes familiares: Una perspectiva integral del fenómeno, coordinado
por Antonio S. Jiménez Hernández. Editado por Grupo Editorial Universitario en el año 2009.
Ni ilegales ni invisibles. Realidad jurídica y social de los menores extranjeros en España. Editado
por UNICEF en el año 2009.
Integración de menores migrantes en contextos educativos plurales. Actas de las I Jornadas
Estatales y II Andaluzas de Intervención Socioeducativa e Intercultural. Coordinadas por Antonio
S. Jiménez Hernández. Editadas por ACCEM en el año 2008.
Alternativas de actuación con menores inmigrantes no acompañados. Editado por el observatorio
del tercer sector de Bizkaia en el año 2007.
La construcción social de un nuevo sujeto migratorio: los menores migrantes marroquíes no
acompañados. Condiciones de posibilidad para la agencia, de Silvina Monteros Obelar. Tesis
doctoral de la Universidad Autónoma de Madrid en el año 2007.
La protección de los menores extranjeros no acompañados en Cantabria. Editado por la Dirección
General de Políticas Sociales del Gobierno de Cantabria en el año 2007.
25
Manual básico de defensa jurídica de los menores extranjeros no acompañados. Editado por
Coordinadora de barrios de Madrid y por Drari Jurista en el año 2007.
Manual de intervención psicosocial con menores migrantes, de Antoni Martínez Soriano, Amparo
Sanahuja Morales y Vicenta Santoja Pérez. Editado por la Consejería de Inmigración y Ciudadanía de la
Generalitat Valenciana en el año 2007.
Nuevos horizontes en la formación del educador. Actas de las I Jornadas Andaluzas sobre
Intervención Socioeducativa e Intercultural. Coordinadas por Antonio S. Jiménez Hernández.
Editadas por ACCEM en el año 2007.
Situación y tratamiento de los menores extranjeros no acompañados en Europa. Un estudio
comparado de 6 países: Alemania, Bélgica, España, Francia, Italia y Reino Unido, de Daniel
Senovilla Hernández. Editado por el Observatorio Internacional de Justicia Juvenil en el año 2007.
Buenas prácticas en la atención a menores inmigrantes en Andalucía. Editado por el Observatorio
de la Infancia en Andalucía en el año 2006.
Acercamiento al menor inmigrante marroquí, de José Carlos Cabrera. Editado por la Consejería de
Gobernación de la Junta de Andalucía en el año 2005.
Formación de educadores de menores inmigrantes. Seminario sobre la atención social, educativa,
sanitaria e interculturalidad. Editado por el Observatorio de la Infancia en Andalucía en el año 2005.
26
Rutas de pequeños sueños. Los menores migrantes no acompañados en Europa. Actas del I
Seminario Europeo. Editado por la Fundación Pere Tarrés en el año 2005.
Rutas de pequeños sueños. Los menores migrantes no acompañados en Europa. Hacia unas
buenas prácticas. Editado por la Fundación Pere Tarrés en el año 2005.
Rutas de pequeños sueños. Los menores migrantes no acompañados en Europa. Relatos de vida.
Voces de 9 lugares del mundo. Editado por la Fundación Pere Tarrés en el año 2005.
Rutas de pequeños sueños. Los menores migrantes no acompañados en Europa. Informe
comparativo. Editado por la Fundación Pere Tarrés en el año 2005.
Rutas de pequeños sueños. Los menores migrantes no acompañados en Europa. Materiales
pedagógicos. Editado por la Fundación Pere Tarrés en el año 2005.
Situación de los menores extranjeros no acompañados en la CAPV. Informe extraordinario de la
institución del Ararteko al Parlamento Vasco. Editado por el Ararteko en el año 2005.
Declaración de buenas prácticas. Programa de menores no acompañados en Europa. 3ª edición.
Editado por Save the Children en el año 2004.
Manual para la prevención de drogas entre jóvenes y menores inmigrantes. Editado por Fundación
Salud y Comunidad en el marco del Proyecto Europeo Search “Prevención de drogas entre refugiados,
asilados políticos e inmigrantes en situación de riesgo 2002-2004”.
27
Menores inmigrantes y consumo de drogas: Un estudio cualitativo, de Carmen Arbex Sánchez y
Ángel Jiménez Fuensalida. 2004.
Menores inmigrantes y refugiados: la situación en el Mediterráneo y Europa Central. Editado por
CEPS Projectes Socials en el año 2004.
Buscarse la vida. Análisis transnacional de los procesos migratorios de los menores marroquíes no
acompañados en Andalucía, de Mercedes Jiménez Álvarez, Colectivo AL JAIMA. Año 2003.
Los menores extranjeros indocumentados no acompañados, de Manel Capdevila y Marta Ferrer.
Editado por el Centro de Estudios Jurídicos y Formación Especializada de la Generalitat de Catalunya
en el año 2003.
De naúfragos y navegantes. Los menores y jóvenes no acompañados, de Pablo Pérez Pérez. Editado
por el Observatorio de las Migraciones y de la Convivencia Intercultural de la Ciudad de Madrid.
La protección de los menores extranjeros no acompañados en Asturias. Resumen del informe
monográfico a la junta general del Principado de Asturias. Editado por la procuradora general del
Principado de Asturias.
Menores en las fronteras: de los retornos efectuados sin garantías a menores marroquíes y de los
malos tratos sufridos, de Federación SOS Racismo.
28
La profesión de educador de menores carece en líneas generales de un tratamiento exhaustivo desde la
institución universitaria. Aunque se tiende a identificar con la profesión de educador social, ésta abarca
múltiples colectivos de intervención, representando el de menores, tan sólo uno de ellos. Por lo tanto, podemos
decir que, desde la Universidad se ofrece un conocimiento general y no específico de la profesión de educador
de menores.
Tratamiento de la profesión desde el ámbito universitario
Titulaciones universitarias con competencia en la profesión
Las titulaciones universitarias a través de las cuales se puede acceder a una profesión con competencia
en el colectivo de menores migrantes sin referentes familiares, son principalmente las siguientes:
- Educación Social
- Trabajo Social
- Psicología
- Pedagogía
- Psicopedagogía
- Maestro
- Derecho
- Filología
29
Titulaciones no universitarias con competencia en la profesión
Al margen del ámbito universitario, existen otras titulaciones a través de las cuales se puede acceder a
un puesto laboral en un recurso de acogida de menores. Dichas titulaciones son:
- Técnico en Integración Social
- Técnico en Animación Sociocultural
- Técnico en Mediación Intercultural
Asignaturas referentes en los planes de estudio
En la tabla 1 presentamos un rastreo realizado por los planes de estudio de la titulación de Educación
Social en las 34 universidades españolas donde se puede estudiar, para detectar asignaturas que aludan a la
intervención socioeducativa con el colectivo de menores. Sólo se incluyen las universidades donde se han
encontrado asignaturas afines al colectivo mencionado.
UNIVERSIDAD ASIGNATURA
País Vasco - Intervención socioeducativa en familia, infancia, adolescencia y juventud
Valladolid - Infancia y adolescencia en situación de riesgo y exclusión social
Pontificia de Salamanca - Atención y protección a la infancia y juventud
Vigo - Intervención socioeducativa en la infancia y adolescencia en situación de riesgo social
Málaga - Infancia y juventud en riesgo social
- Aspectos psicológicos de los niños en acogimiento, adopción y centros de reforma (Optativa)
A Coruña - Educación de menores en desprotección y conflicto social
30
Santiago de Compostela - Trabajo educativo con menores inadaptados (Optativa)
Católica de Valencia - Intervención socioeducativa con menores en situación de riesgo
Pablo de Olavide - Acción educativa en infancia y juventud
Salamanca - Intervención socioeducativa en infancia y juventud
Complutense de Madrid - Atención a menores en desamparo (Optativa)
Deusto - Familia y menores
Las Palmas de Gran Canarias
- Intervención educativa con menores inadaptados
Extremadura - Desarrollo de la infancia, adolescencia y juventud
Burgos - Intervención educativa en la inadaptación social juvenil (Optativa) - Protección a la infancia y educación familiar (Optativa)
Islas Baleares - Intervención socioeducativa sobre los menores con problemas de inadaptación
Vic - Acción socioeducativa con niños y jóvenes de acogida
Autónoma de Barcelona - Educación de niños y jóvenes
- Infancia y adolescencia en riesgo (Optativa)
Lleida - Infancia, adolescencia y familia (Optativa)
Valencia - Familia y menor
- Culturas juveniles y espacios de experiencia educativa
Ramón Llull - Infancia y adolescencia
Tabla 1. Asignaturas referentes al colectivo de menores en la titulación de Educación Social de las Universidades españolas
31
Realización del prácticum de la titulación en centros de menores
Aunque hace algunos años los servicios de protección de menores presentaban algunas dificultades para
que los alumnos de la titulación de Educación Social pudieran realizar el prácticum académico en los centros de
acogida, en la actualidad esta práctica se desarrolla con absoluta normalidad, constituyendo una oportunidad de
formación para aquellos estudiantes que presenten vocación hacia la profesión de educador de menores.
Otros modos de formación
Al margen de la formación organizada por entidades y de la impartida en los planes de estudios de las
titulaciones universitarias, existe otra posibilidad para recibir formación, sobre todo en su dimensión práctica.
Nos referimos a determinadas acciones que con carácter extraordinario son llevadas a cabo, como:
Programas de prácticas becadas
Algunos recursos de acogida ofrecen becas a alumnos universitarios para que desempeñen acciones
puntuales. Por ejemplo, la Asociación Tierra Nueva de Huelva, ofrece al año un número de becas para realizar
las funciones de apoyo nocturno. Estos programas presentan algunas limitaciones legales, en lo referente al
grado de responsabilidad que supone estar al cargo de un número de jóvenes.
Voluntariado
Otra opción para adquirir experiencia es a través de programas de voluntariado social. De todos modos,
este tipo de práctica no suele ser muy usual dentro de la vida cotidiana de un recurso de acogida, pues se tiende
a preservar el derecho a la intimidad de los menores residentes.
32
III. METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN
Opción metodológica tomada en la investigación
Se han compaginado las metodologías cuantitativa y cualitativa, siguiendo un método descriptivo, pues
es el que mejor se ajusta a las intenciones del estudio.
Diseño de la investigación
El desarrollo del proyecto de investigación se presenta en la figura de la página siguiente, el cual no ha
estado exento de modificaciones parciales.
33
Figura 1. Diseño de la investigación
34
Objetivos
1. Identificar el perfil del educador de menores migrantes sin referentes familiares.
2. Detectar las carencias formativas en competencias interculturales de los educadores de menores
migrantes sin referentes familiares en España.
3. Conocer en qué medida la administración pública y los centros privados se preocupan por la formación
de los profesionales contratados.
4. Establecer un análisis comparativo de la realidad formativa existente entre las distintas Comunidades
Autónomas.
5. Realizar un análisis comparativo en cuanto al grado de formación y experiencia alcanzado en los
profesionales, según los años trabajados en el sector.
6. Detectar y diseñar estrategias para conocer y comprender el fenómeno migratorio y la cultura de los
menores migrantes.
7. Conocer las causas y motivaciones de los profesionales para desarrollar la profesión.
Población y muestra
La investigación centra su interés en la población definida por los profesionales de los centros de
acogida/protección de menores migrantes de España, considerados como tal los educadores, trabajadores
sociales, psicólogos, directores, maestros y personal auxiliar. El criterio establecido consiste en tener relación
educativa a nivel profesional con los menores acogidos.
35
A falta de datos fiables sobre el número exacto de profesionales contratados en este ámbito a nivel
nacional, se estima una cifra de 2000 sujetos. Dicha estimación procede de una media realizada entre varios
centros para calcular la ratio profesional/menor, equivalente ésta a 1/3. En función de un número aproximado
de 6000 menores migrantes sin referentes familiares en todo el territorio español y aplicando dicha ratio,
obtenemos la cifra de profesionales anteriormente citada.
Para una población de 2000 sujetos hemos obtenido una muestra de 334 participantes, cumpliendo de
este modo con el criterio de representatividad.
En la figura 23 se indica el número de profesionales que accedió a la cumplimentación del cuestionario
por Comunidad Autónoma.
Figura 2. Número de profesionales que han participado por Comunidades Autónomas.
36
Variables
Figura 3. Variable sexo.
MUJERES69,8%
HOMBRES30,2%
SEXO
37
Figura 4. Variable titulación.
No indica titulación3,6%
Magisterio8,7%
Educación Social32,9%
Trabajo Social14,7%
Pedagogía6,6%
Psicopedagogía3,3%
Psicología11,4%
Derecho2,1%
Otra titulación15,3%
Integración Social1,2%
Filología Árabe0,3%
TITULACIÓN
38
Figura 5. Variable años de profesión con menores.
menos de un año9,6% más de un año
8,1%
más de 2 años10,5%
más de 3 años10,8%
más de 4 años9,3%
más de 5 años11,1%
más de 6 años6,9%más de 7 años
6,3%
más de 8 años4,8%
más de 9 años3,9% más de 10 años
18,9%
Años de profesión con menores
39
Figura 6. Variable años de profesión con menores migrantes.
menos de un año15,6%
más de un año14,1%
más de 2 años14,7%
más de 3 años13,2%
más de 4 años11,1%
más de 5 años7,8%
más de 6 años5,4%
más de 7 años5,4%
más de 8 años3,6%
más de 9 años2,4%
más de 10 años6,9%
Años de profesión con menores migrantes
40
Figura 7. Variable ocupación
No indica ocupación15,6%
Educador76,6%
Trabajador social1,5%
Psicólogo0,3%
Mediador intercultural
1,5%
Educador de calle1,5%
Coordinador0,9%
Cuidador0,3%Ocupación
41
Figura 8. Variable tipo de centro
No indica tipo6,3%
Público24%
Concertado68,3%
Sin financiación0,3%
Público y concertado
0,9%
Tipo de centro
42
Figura 9. Ubicación del centro.
No indica ubicación4,5%
Rural20,7%
Urbana74%
Rural y urbano
0,9%
Ubicación del centro
43
Figura 10. Variable Comunidad Autónoma.
Andalucía23,1%
Aragón3,9%
Asturias0,6%
Baleares0,6%
Canarias6,6%
Cantabria1,8%
Castilla La Mancha3,3%
Castilla y León3,3%
Cataluña11,4%
Ceuta y Melilla0.9%
Euskadi7,2%
Extremadura0,6%
Galicia2,1%
Madrid15,9%
Murcia4,2%
Navarra0,3% País Valenciano
14,1%
Comunidad Autónoma donde se ubica el centro
44
Figura 11. Variable ¿trabajas con los menores fuera del centro?
No indica nada7,8%
Sí55,4%
No36,8%
¿Trabajas con los menores fuera del centro?
45
Figura 12. Variable formación específica sobre intervención educativa con menores migrantes.
No indica nada1,8%
Sí56,9%
No41,3%
¿Posees formación específica sobre intervención educativa con menores
migrantes?
46
Figura 13. Variable a cuántos cursos has asistido.
A 023,7%
A 115%
A 215,6%
A 313,8%
A 48,4%
A 52,7%
A más de 520,7%
No indica ninguno0,3%
¿A cuántos cursos has asistido?
47
Figura 14. Variable organizados por.
Mi entidad privada20,47%
La administración pública29,92%
Otras entidades49,60%
Organizados por
48
Figura 15. Variable financiados por.
Mi entidad privada28,74%
La administración pública35,62%
Mis fondos personales
35,62%
Financiados por
49
Técnica e instrumentos de recogida de datos utilizados en la investigación
La técnica utilizada para la recogida de datos ha sido la encuesta, recurriendo al cuestionario como
principal instrumento de investigación, en concreto una escala tipo Likert ad hoc. Para contrastar y
complementar la información recabada por el cuestionario, también se ha optado por instrumentos de corte
cualitativo, como la entrevista y el grupo de discusión.
IV. RESULTADOS
Frecuencias
Los 46 ítems que componen el cuestionario han sido agrupados para su análisis en los 8 factores
siguientes:
Factor 1. Habilidades en la intervención con menores migrantes.
Factor 2. Conocimientos sobre la migración.
Factor 3. Conocimientos relacionados con los menores migrantes.
Factor 4. Opiniones sobre los menores migrantes.
Factor 5. Interés por los menores migrantes.
Factor 6. Conocimientos sobre las experiencias de los menores migrantes en el país receptor.
Factor 7. Conocimientos sobre aspectos culturales de los menores migrantes.
50
Factor 8. Conocimientos pedagógicos para la intervención con menores migrantes.
Los niveles de competencias profesionales alcanzados en cada uno de los 8 factores anteriormente
comentados, se reflejan en la tabla 2 y en la figura 16.
Factor %
1 29,18
2 24,90
3 28,28
4 55,45
5 50,96
6 27,47
7 27,40
8 17,45
Tabla 2. Nivel de competencia profesional en cada factor.
51
Figura 16. Nivel de competencia profesional en cada factor.
En la figura 16 se aprecia como todos los factores, excepto el 4 y el 5, se sitúan por debajo del nivel
medio de competencias.
Igualmente los ítems de la escala han sido agrupados en 3 dimensiones, que son: conocimientos,
habilidades y actitudes. Los niveles de competencias profesionales alcanzados en cada una de las 3
dimensiones, se reflejan en la tabla 3 y en la figura 17.
0,00%
10,00%
20,00%
30,00%
40,00%
50,00%
60,00%
Factor 1 Factor 2 Factor 3 Factor 4 Factor 5 Factor 6 Factor 7 Factor 8
52
Dimensión %
Conocimientos 27,75
Habilidades 27,14
Actitudes 47,03
Tabla 3. Nivel de competencia profesional en cada dimensión.
Figura 17. Nivel de competencia profesional en cada dimensión.
En la figura 17 se aprecia como las dimensiones “conocimientos” y “habilidades” se sitúan por debajo
del nivel medio de competencias.
0,00%
5,00%
10,00%
15,00%
20,00%
25,00%
30,00%
35,00%
40,00%
45,00%
50,00%
Conocimientos Habilidades Actitudes
53
Contingencias
Se ha realizado un análisis cruzando los valores de diversas variables relevantes en el estudio.
Contingencia para la variable SEXO:
Los profesionales de sexo femenino son más conscientes del duelo migratorio que experimentan los
menores, que los profesionales de sexo masculino.
Los profesionales de sexo masculino se consideran más referentes adultos para los menores, que los
profesionales de sexo femenino.
Los profesionales de sexo femenino ayudan más a recomponer el sentimiento de pertenencia de los
menores, que los profesionales de sexo masculino.
Los profesionales de sexo femenino preparan más las entrevistas de trabajo con los menores, que los
profesionales de sexo masculino.
Los profesionales de sexo femenino piensan en menos ocasiones que los profesionales de sexo
masculino, que los menores son más o menos problemáticos en función del lugar de procedencia.
Los profesionales de sexo femenino trabajan con los menores más que los profesionales de sexo
masculino, contenidos referentes a la igualdad de género.
Los profesionales de sexo femenino cuando acontece una situación de falta de respeto a una mujer,
trabajan más que los profesionales de sexo masculino, contenidos referentes a la igualdad de género.
Esta información pone de manifiesto, que el profesional de sexo masculino o no interviene, o lo hace de
mejor manera que el profesional de sexo femenino ante situaciones de falta de respeto a la mujer, pues
no está aconsejado realizar actividades que reivindiquen el papel de la mujer poco después de
54
producirse la situación conflictiva. De dicha manera, el profesional de sexo femenino se mostraría
implícitamente inferior.
Los profesionales de sexo femenino creen menos que los profesionales de sexo masculino, que las tareas
de colaboración se realizan mejor entre menores de la misma procedencia.
Los profesionales de sexo masculino disponen de más conocimientos específicos para intervenir ante
una situación conflictiva entre menores migrantes, que los profesionales de sexo femenino.
Los profesionales de sexo femenino meditan más las sanciones educativas antes de comunicarlas, que
los profesionales de sexo masculino.
Figura 18. Contingencia de la variable sexo.
En general, los profesionales de género femenino presentan un nivel de formación de 34,45%, mientras
que los profesionales de género masculino alcanzan un 31,35%. Esta diferencia de 3,10% resulta poco
significativa si tenemos en cuenta que representa una décima parte del porcentaje alcanzado por los hombres.
0,00%5,00%
10,00%15,00%20,00%25,00%30,00%35,00%40,00%45,00%
Mujeres
Hombres
55
Figura 19. Nivel de formación en la variable sexo.
Contingencia para la variable AÑOS DE PROFESIÓN CON MENORES:
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores poseen más información actualizada
sobre el procedimiento necesario para la obtención de la tutela de un menor migrante, que los
profesionales con menos de un año.
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores poseen más información actualizada
sobre el procedimiento necesario para la obtención del permiso de residencia de un menor migrante, que
los profesionales con menos de un año.
10,00%
20,00%
30,00%
40,00%
50,00%
Mujeres Hombres
56
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores disponen de más información sobre
recursos públicos o privados para chicos migrantes que han cumplido la mayoría de edad, que los
profesionales con menos de un año.
Figura 20. Contingencia de la variable años de profesión con menores.
En general, los profesionales con menos de un año de experiencia con menores presentan un nivel de
formación de 33,62%, mientras que los profesionales con más de 10 años de experiencia alcanzan un 38,90%.
Esta diferencia de 5,28% resulta significativa si tenemos en cuenta que representa casi una quinta parte del
porcentaje alcanzado por los profesionales con menos de un año de experiencia.
0%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
Conscientes del duelo migratorio
Poseen información actualizada sobre tutela
Poseen información actualizada
sobre permiso de residencia
Poseen información actualizada
sobre recursos + 18 años
Menos de un año
Más de 10 años
57
Figura 21. Nivel de formación en la variable años de profesión con menores.
Contingencia para la variable AÑOS DE PROFESIÓN CON MENORES MIGRANTES:
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores migrantes comprenden menos las
actitudes y reacciones del menor que ha decidido un proyecto migratorio, que los profesionales con
menos de un año. Este dato pone de manifiesto que el profesional es menos comprensible con los
menores migrantes cuanto más años de experiencia tiene con ellos. La práctica y el conocimiento
generado al trabajar con menores migrantes puede producir un desgaste en los profesionales.
10,00%
20,00%
30,00%
40,00%
50,00%
Menos de un año Más de diez años
58
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores migrantes desconocen menos el
significado que tienen unas marcas en la piel del brazo del menor migrante, que los profesionales con
menos de un año.
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores migrantes se comunican más con los
mismos utilizando palabras o frases de su idioma, que los profesionales con un año de experiencia.
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores migrantes poseen más información
actualizada sobre el procedimiento necesario para la obtención de la tutela de un menor migrante, que
los profesionales con menos de un año.
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores migrantes poseen más información
actualizada sobre el procedimiento necesario para la obtención del permiso de residencia de un menor
migrante, que los profesionales con menos de un año.
Los profesionales con más de 10 años de experiencia con menores migrantes disponen de más
información sobre recursos públicos o privados para chicos migrantes que han cumplido la mayoría de
edad, que los profesionales con menos de un año.
59
Figura 22. Contingencia de la variable años de profesión con menores migrantes.
En general, los profesionales con menos de un año de experiencia con menores migrantes presentan un
nivel de formación de 33,72%, mientras que los profesionales con más de 10 años de experiencia alcanzan un
36,67%. Esta diferencia de 2,95% resulta poco significativa si tenemos en cuenta que representa casi una
décima parte del porcentaje alcanzado por los profesionales con menos de un año de experiencia.
0,00%2,00%4,00%6,00%8,00%
10,00%12,00%14,00%
Menos de un año
Más de 10 años
60
Figura 23. Nivel de formación en la variable años de profesión con menores migrantes.
Contingencia para la variable TIPO DE CENTRO:
Los profesionales de los centros concertados poseen más conocimientos generales sobre el fenómeno
migratorio, que los profesionales de los centros públicos.
Los profesionales de los centros concertados desconocen menos el significado que tienen unas marcas
en la piel del brazo de los menores migrantes, que los profesionales de los centros públicos.
Los profesionales de los centros públicos utilizan menos en la primera acogida la entrevista formal para
obtener información personal y familiar, que los profesionales de los centros concertados. Los
profesionales de los centros públicos o no intervienen, o lo hacen con menos protocolos que los
10,00%
20,00%
30,00%
40,00%
50,00%
Menos de un año Más de diez años
61
profesionales de los centros concertados. Es aconsejable no utilizar la entrevista formal en los primeros
momentos de la acogida de un menor.
Los profesionales de los centros concertados conocen mejor cuáles son las claves metodológicas
apropiadas para realizar exitosamente una entrevista inicial con los menores, que los profesionales de
los centros públicos. Esta información viene a confirmar que los profesionales de los centros públicos
utilizan menos la entrevista inicial con los menores, no sólo en los momentos donde no es aconsejable,
sino durante todo el proceso.
Los profesionales de los centros públicos cuando no entienden lo que un menor le quiere comunicar,
recurre más a otros compañeros suyos para que le traduzcan, que los profesionales de los centros
concertados.
Los profesionales de los centros concertados poseen más información actualizada sobre el
procedimiento necesario para la obtención de la tutela de un menor migrante, que los profesionales de
los centros públicos.
Los profesionales de los centros concertados poseen más información actualizada sobre el
procedimiento necesario para la obtención del permiso de residencia de un menor migrante, que los
profesionales de los centros públicos. Los datos del ítem 21 y 22 se justifican de algún modo si tenemos
en cuenta la especialización de funciones que se dan en los centros de protección de menores con
carácter público, donde todo lo referente a tramitación de documentación es competencia del trabajador
social. En algunos centros de carácter concertado también existe la figura del trabajador social, pero se
genera una cierta cultura entre los profesionales de tener que saber un poco de todo.
Los profesionales de los centros concertados preparan más las entrevistas de trabajo con los menores,
que los profesionales de los centros públicos.
62
Los profesionales de los centros concertados trabajan más con los menores, técnicas de búsqueda activa
de empleo, que los profesionales de los centros públicos.
Los profesionales de los centros concertados disponen de más información sobre recursos públicos o
privados para chicos migrantes que han cumplido la mayoría de edad, que los profesionales de los
centros públicos.
Los profesionales de los centros concertados trabajan más con los menores contenidos referentes a la
igualdad de género, que los profesionales de los centros públicos.
Los profesionales de los centros concertados cuando acontece una situación de falta de respeto a una
mujer, trabajan más que los profesionales de los centros públicos, contenidos referentes a la igualdad de
género. Esta información pone de manifiesto, que el profesional del centro público o no interviene, o lo
hace de mejor manera que el profesional del centro concertado ante situaciones de falta de respeto a la
mujer, pues como ya hemos indicado anteriormente, no está aconsejado realizar actividades que
reivindiquen el papel de la mujer poco después de producirse la situación conflictiva. De dicha manera,
el profesional de sexo femenino se mostraría implícitamente inferior.
Los profesionales de los centros concertados creen menos que los profesionales de los centros públicos,
que las tareas de colaboración se realizan mejor entre menores de la misma procedencia.
Los profesionales de los centros concertados se consideran más flexibles que los profesionales de los
centros públicos.
Los profesionales de centros concertados disponen de más conocimientos específicos para intervenir
ante una situación conflictiva entre menores migrantes, que las profesionales de centros públicos.
63
Los profesionales de los centros concertados desconocen menos los motivos que generan en algunos
menores migrantes la adicción a la inhalación de determinadas sustancias tóxicas, que los profesionales
de los centros públicos.
Figura 24. Contingencia de la variable tipo de centro.
En general, los profesionales de los centros públicos presentan un nivel de formación de 30,59%,
mientras que los profesionales de los centros concertados alcanzan un 31,85%. Esta diferencia de 1,26% resulta
poco significativa.
0,00%10,00%20,00%30,00%40,00%50,00%60,00%
Cono
cim
ient
os …
Sign
ifica
do m
arca
s …
Entr
evist
a fo
rmal
…
Clav
es …
Recu
rren
a o
tros
…
Info
rmac
ión
tute
la
Info
rmac
ión …
Entr
evist
a de
…
Técn
icas
de …
Recu
rsos
par
a +
18 …
Habi
tual
igua
ldad
…
Falta
de
resp
eto …
Tare
as d
e …
Prof
esio
nale
s …
Cono
cim
ient
os …
Cono
cen
inha
laci
ón …
Centros Públicos
Centros Concertados
64
Figura 25. Nivel de formación en la variable tipo de centro.
Contingencia para la variable COMUNIDAD AUTÓNOMA:
En el ítem 9, Desconozco el significado que tiene unas marcas en la piel del brazo de un menor
migrante, existe una diferencia de 36,46%, entre los profesionales de Cataluña (52,20%) y los de Islas
Canarias (15,74%).
En el ítem 10, Si observo que un menor migrante no utiliza los cubiertos para comer, le obligo a que lo
haga, pues es la manera apropiada en nuestra cultura, existe una diferencia de 34,36%, entre los
profesionales de la Comunidad Valenciana (50,10%) y los de Andalucía (15,74%).
10,00%
20,00%
30,00%
40,00%
50,00%
Centros públicos Centros concertados
65
En el ítem 11, Si observo que un menor migrante no utiliza la ropa de cama para dormir, le obligo a
que lo haga, pues es la manera apropiada en nuestra cultura, existe una diferencia de 42,06%, entre los
profesionales de Islas Canarias (55,11%) y los de Andalucía (13,05%).
En el ítem 21, Poseo información actualizada sobre el procedimiento necesario para la obtención de la
tutela de un menor migrante, existe una diferencia de 43,96%, entre los profesionales del País Vasco
(59,70%) y los de Islas Canarias (15,74%).
En el ítem 22, Poseo información actualizada sobre el procedimiento necesario para la obtención del
permiso de residencia de un menor migrante, existe una diferencia de 39,66%, entre los profesionales
del País Vasco (59,70%) y los de Islas Canarias (20,04%).
En el ítem 23, Desconozco qué tipo de actividades son apropiadas realizar para mejorar la convivencia
intercultural entre los menores, existe una diferencia de 40,92%, entre los profesionales de Islas
Canarias (50,10%) y los de País Vasco (9,18%).
En el ítem 27, Suelo realizar con el menor un esquema explicativo de los pasos necesarios para
conseguir los objetivos propuestos en su proyecto migratorio, existe una diferencia de 40,02%, entre los
profesionales del País Vasco (50,51%) y los de Islas Canarias (10,49%).
En el ítem 38, Opino que las prácticas religiosas que no pertenezcan a la religión predominante del
país receptor, deben ser reservadas por los menores migrantes para espacios distintos al centro de
acogida, existe una diferencia de 37,38%, entre los profesionales de la Comunidad de Madrid (97,50%)
y los de Islas Canarias (60,12%).
En el ítem 40, Me considero una persona inflexible, existe una diferencia de 52,28%, entre los
profesionales de la Comunidad Valenciana (84,42%) y los del País Vasco (32,14%).
66
Figura 26. Contingencia de la variable Comunidad Autónoma.
En cuanto al nivel de formación de los profesionales, la media de las seis Comunidades Autónomas
mencionadas es de 35,38%, más de un 2% superior a la media nacional que se sitúa en 32,97%. Los
profesionales que pertenecen a Andalucía presentan un nivel de formación de 37,07%, los de la Comunidad de
Madrid de 35,64%, los de la Comunidad Valenciana de 35,75%, los de Cataluña de 36,80%, los del País Vasco
de 31,99% y los de las Islas Canarias de 35,07%. Las diferencias establecidas entre las seis Comunidades
Autónomas no resultan significativas.
0,00%
20,00%
40,00%
60,00%
80,00%
100,00%
120,00%
Ítem 9 Ítem 10 Ítem 11 Ítem 21 Ítem 22 Ítem 23 Ítem 27 Ítem 38 Ítem 40
67
Figura 27. Nivel de formación en la variable Comunidad Autónoma.
Contingencia para la variable FORMACIÓN ESPECÍFICA SOBRE INTERVENCIÓN EDUCATIVA
CON MENORES MIGRANTES SIN REFERENTES FAMILIARES:
En el ítem 1, poseo conocimientos generales sobre el fenómeno migratorio, hay más profesionales con
formación específica en intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
10,00%
20,00%
30,00%
40,00%
50,00%
Andalucía Comunidad de Madrid
Comunidad Valenciana
Cataluña País Vasco Islas Canarias
68
En el ítem 4, desconozco las principales inquietudes que durante los primeros días presenta un menor
migrante en el nuevo país, hay más profesionales con formación específica en intervención educativa,
que aquellos que no la tienen.
En el ítem 6, desconozco aspectos de las culturas de los menores con los que trabajo, hay más
profesionales con formación específica en intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 9, desconozco el significado que tiene unas marcas en la piel del brazo de un menor
migrante, hay más profesionales con formación específica en intervención educativa, que aquellos que
no la tienen.
En el ítem 12, suelo indagar en los motivos por los que un menor particular ha decidido emigrar,
porque considero que la intervención profesional no es la misma para todos, hay más profesionales con
formación específica en intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 14, pienso que el menor debe acostumbrarse a la cultura del país receptor para favorecer su
integración, hay más profesionales con formación específica en intervención educativa, que aquellos
que no la tienen.
En el ítem 21, poseo información actualizada sobre el procedimiento necesario para la obtención de la
tutela de un menor migrante, hay más profesionales con formación específica en intervención educativa,
que aquellos que no la tienen.
En el ítem 22, poseo información actualizada sobre el procedimiento necesario para la obtención del
permiso de residencia de un menor migrante, hay más profesionales con formación específica en
intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
69
En el ítem 23, desconozco qué tipo de actividades son apropiadas realizar para mejorar la convivencia
intercultural entre los menores, hay más profesionales con formación específica en intervención
educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 25, llevo a cabo actividades para mejorar la convivencia intercultural entre los menores
migrantes, hay más profesionales con formación específica en intervención educativa, que aquellos que
no la tienen.
En el ítem 26, realizo actividades para mejorar la convivencia intercultural entre los menores
migrantes y el resto de ciudadanos del entorno comunitario en el que se encuentra ubicado el centro de
acogida, hay más profesionales con formación específica en intervención educativa, que aquellos que no
la tienen.
En el ítem 29, suelo simular con los menores migrantes entrevistas de trabajo, haciéndome pasar por
un empresario/a que necesita contratar un perfil de profesional determinado, hay más profesionales con
formación específica en intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 31, me reúno con los profesores de la escuela o del centro de formación, para intercambiar
la información necesaria para el progreso académico-formativo del menor migrante, hay más
profesionales con formación específica en intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 32, dispongo de información sobre recursos públicos o privados para chicos migrantes que
han cumplido la mayoría de edad, hay más profesionales con formación específica en intervención
educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 36, con los menores migrantes suelo trabajar en la dinámica habitual contenidos referentes a
la igualdad de género, hay más profesionales con formación específica en intervención educativa, que
aquellos que no la tienen.
70
En el ítem 37, cuando acontece una situación de falta de respeto a una mujer, trabajo con los menores
migrantes contenidos referentes a la igualdad de género, hay más profesionales con formación
específica en intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 42, dispongo de conocimientos específicos para saber cómo debo intervenir ante una
situación conflictiva entre menores migrantes, hay más profesionales con formación específica en
intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 43, antes de comunicar una sanción educativa, la medito tranquilamente para que sus
efectos originen los mayores beneficios posibles en el menor sancionado, hay más profesionales con
formación específica en intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 44, desconozco los motivos que generan en algunos menores migrantes la adicción a la
inhalación de determinadas sustancias tóxicas, hay más profesionales con formación específica en
intervención educativa, que aquellos que no la tienen.
En el ítem 46, realizo con los menores migrantes actividades referentes a la educación afectiva y
sexual, hay más profesionales con formación específica en intervención educativa, que aquellos que no
la tienen.
En el resto de ítems no se encuentras diferencias significativas.
Del análisis de contingencia de esta variable se deduce que en 20 de los 46 ítems que componen el
cuestionario, existe un nivel alto de formación específica en intervención educativa con menores migrantes.
Mientras que en los 26 ítems restante de la escala no existen diferencias significativas entre los sujetos que si
poseen formación específica y aquellos que no, interpretándose como un nivel medio.
71
Figura 28. Contingencia de la variable formación específica sobre intervención educativa con menores migrantes.
En general, los profesionales que poseen formación específica en intervención educativa con menores
migrantes sin referentes familiares, presentan un nivel de formación de 38,01%, mientras que los profesionales
que no poseen dicha formación alcanzan un 31,98%. Esta diferencia de 6,03% resulta significativa si tenemos
en cuenta que representa casi una quinta parte del porcentaje alcanzado por los profesionales sin formación
específica.
0,00%5,00%
10,00%15,00%20,00%25,00%30,00%35,00%40,00%
Cono
cim
ient
os fe
nóm
eno …
Prin
cipa
les i
nqui
etud
es
Aspe
ctos
cul
tura
les
Sign
ifica
do m
arca
s en
braz
o
Inda
go e
n m
otiv
os …
Acos
tum
brar
se a
cul
tura
…
Info
rmac
ión
tute
la
Info
rmac
ión
resid
enci
a
Desc
onoz
co a
ctiv
idad
es …
Real
izo a
ctiv
idad
es …
Activ
idad
es e
ntor
no
Prep
arar
ent
revi
stas
Reun
o co
n pr
ofes
ores
Recu
rsos
+18
Habi
tual
men
te ig
uald
ad
Falta
de
resp
eto
igua
ldad
Inte
rven
ir co
nflic
tos
Med
itar s
anci
ón
Mot
ivos
adi
cció
n
Educ
ació
n af
ectiv
a y
sexu
al
Si
No
72
Figura 29. Nivel de formación en la variable formación específica sobre intervención educativa con menores migrantes.
Entrevistas
La información de este apartado se organiza en torno a las 10 categorías siguientes, que se extrajeron de
las respuestas a las cuestiones formuladas en las entrevistas:
1. Conocimientos sobre migración
2. Conocimientos sobre cultura
3. Comunicación con menores
4. Acogida
5. Contacto con familia
10,00%
20,00%
30,00%
40,00%
50,00%
Poseen formación No poseen formación
73
6. Autonomía
7. Referente
8. Integración
9. Motivación
10. Formación
1. Conocimientos sobre migración
Todos los entrevistados aseguran conocer los motivos por los que los menores suelen emigrar. Al
preguntarles por ellos, exponen 12 causas o grupos de causas. En las que más coinciden son las siguientes:
• Aventura, curiosidad, imitación/presión del grupo de iguales, rebeldía. El 54% de los
entrevistados, mencionan este motivo. Alguno de los argumentos más significativos son los
siguientes: “También por conocer otros países, desean lo que tienen la gran mayoría de nuestros
jóvenes, la posibilidad de poder viajar y conocer mundo”. “Hay algunos menores que no viajan
únicamente por necesidad y sí más por una cuestión de oportunidades, porque, si hay chicos en
países en vías de desarrollo de familias pudientes para estudiar fuera, ¡por qué no pueden
acceder a esta oportunidad los demás! Esto lo vemos en caso concreto como Marruecos”.
• Ayuda económica a la familia. El 81% de los participantes en las entrevistas consideran la opción
económica como motivo migratorio. “En segundo lugar, los menores que emigran por la
búsqueda de un futuro laboral para poder ayudar económicamente a su familia (suelen ser los
hijos mayores de las familias), tienen un proceso migratorio claro, se preparan a conciencia, y
suelen venir de ciudades pequeñas o pueblos en caso de menores magrebíes y de otros países
74
africanos. Suelen venir en pateras, realizando un esfuerzo económico importante para costear
dicha travesía”.
• Expectativas de un futuro mejor. El 43,2% de los entrevistados opinan que la búsqueda de un
futuro mejor, constituye también una alternativa por la que se decide iniciar un proyecto
migratorio. “Como motivos más repetidos encontramos la necesidad de buscar un futuro mejor,
emprender un camino hacia la esperanza cuando la desesperanza parece el único camino que hay
instaurado en tu propio país”, “Otro motivo es para encontrar una vida mejor de la que llevan en
Marruecos, ya que otros vecinos o familiares que han ido a conocer Europa, han tenido un
proyecto migratorio “satisfactorio” y llegan contando falsas historias de lo que han vivido”.
2. Conocimientos sobre cultura
Todos los entrevistados aseguran mostrar inquietud por conocer aspectos culturales con los menores con
los que trabajan. Al respecto, un profesional hace el siguiente comentario: “Yo creo que sí, aunque soy muy
consciente que debería trabajar mucho más este aspecto. La inquietud que muestro es en el día a día, estando
con los chicos de conversación, lo que me sale solo. Pero debido a la dinámica de trabajo te vas dejando
arrastrar por otros quehaceres y finalmente no trabajo este aspecto como tendría que hacerlo, o como me
gustaría”. Al preguntarles por los aspectos culturales que más interesan, exponen 27 aspectos o grupos de ellos.
En los que más coinciden son los siguientes:
• Religiosos. El 54% de los entrevistados, se interesan por conocer aspectos religiosos. “Me
interesan ciertos aspectos de su religión, como la prohibición de comer cerdo, los motivos del
Ramadán, que piensan ellos sobre su religión”.
75
• Familia. El 40,5% de los profesionales muestra interés por conocer cómo se establecen las
relaciones familiares en otras culturas. “Me interesa cómo están formadas las familias, saber qué
han hecho los menores en sus países, como han crecido, cómo es su núcleo familiar, cómo
conviven”.
• Tradiciones y costumbres. Al 29,7% de los profesionales les interesan conocer dichos aspectos.
“Me interesa saber qué fiestas son las más importantes para ellos y qué hacían en las fiestas”.
• Idioma. El 24,3% de los participantes presentan interés por conocer el idioma en el que se
expresan los menores.
Ante la pregunta de cómo actúas con un menor que no quiere utilizar las sábanas para dormir, los
entrevistados ofrecen 13 respuestas o tipos de ellas. En la que más coinciden es la siguiente:
• Higiene. Más de la mitad de los entrevistados, el 51,3%, hacen alusión a la higiene como motivo
para usar las sábanas.
Ante la pregunta de cómo actúas con un menor que no quiere utilizar los cubiertos para comer, los
entrevistados ofrecen 17 respuestas o tipos de ellas, siendo el porcentaje de coincidencia muy bajo en cada una.
Al preguntarles a los profesionales si en el centro donde trabajan contempla el menú carne halal, el
62,1% responden afirmativamente, mientras que el 27% dice no contemplarla. El 10,9% restante responde que
en ocasiones, como por ejemplo en Ramadán. A la pregunta de si ha surgido alguna vez conflictos relacionados
con el menú, igualmente el 62,1% responde que si, mientras que el 37,9% restante dice que no.
76
A la pregunta de si conoces aspectos propios de las culturas de los menores con los que trabajas, todos
los entrevistados aseguran conocerlos. Al preguntarles por cuales, mencionan 28 aspectos o grupos de ellos. En
los que más coinciden son los siguientes:
• Religiosos. 70,2%.
• Alimentarios. 54%.
• Fiestas. 21,6%. “Conozco todos los aspectos culturales de mis chicos, musulmanes y cristianos.
Tenemos en cuenta las diferentes fiestas culturales de unos y otros y normalmente cuando llega
alguna festividad, todos la celebran “a su manera”, es decir, si llega ramadán los chicos
cristianos no lo hacen, no obstante alguno decide por voluntad propia ayunar un día por
acompañar a sus compañeros. También en esta festividad, la ruptura del ayuno suele ser
colectiva, es decir, cristianos y musulmanes comparten el momento. Igualmente pasa con las
festividades cristianas, los chicos musulmanes del piso tutelado, aportan ideas, colaboran y
participan en las actividades que programamos en noche buena, noche vieja, navidad, etc.”. “En
el caso del mundo marroquí o musulmán, hemos conocido cómo celebran la festividad del
Ramadán, que con su duración de un mes, podemos comprobar quiénes realmente respetan y
aman su cultura, ya que muchos menores se ven forzados por las familias a cumplirlo y que de
manera telefónica, controlan que lo cumplan”.
3. Comunicación con menores
Al preguntarles a los entrevistados por el significado que tiene el hecho de que un menor de otra cultura
te coja de la mano, exponen 28 significados o grupos de ellos. “Puede significar muchas cosas… según quien
77
lo haga, cuando lo haga, con qué intención lo haga… no me gusta simplificar mucho las cosas y tampoco es
que no le de importancia pero existe cierto peligro estereotipar… no me considero inocente y tampoco me
gusta sacar conclusiones simplistas”. En los que más coinciden son los siguientes:
• Afecto. La opción mayoritaria la constituye el afecto, con un 35,1%.
• Cercanía. El 24,3% de los profesionales indican la cercanía como significado.
• Confianza. El 21,6% de los entrevistados piensan en la confianza como significado.
• Amistad. El 21,6% de los entrevistados piensan en la amistad como significado.
Al preguntarles a los entrevistados por lo que hacen cuando no pueden comunicarse lingüísticamente
con los menores, exponen 23 respuestas diferentes o grupos de ellas. En las que más coinciden son las
siguientes:
• Apoyo en otros menores. Más de la mitad de los entrevistados, el 51,3%, se apoyan en otros
menores para establecer la comunicación lingüística.
• Dibujos. El dibujo es utilizado por el 27% de los profesionales entrevistados.
• Comunicación no verbal. El 27% de las personas sometidas a la entrevista, menciona esta opción.
• Gestos. En un 24,3% se sitúa la elección de los profesionales por esta respuesta.
• Apoyo en otro compañero educador. Esta opción de comunicación, es elegida por el 21,6% de los
entrevistados.
Al preguntarles a los entrevistados si hablan a veces con los menores en su idioma, el 56,7% dice que si
lo hace. “Lo intento, estoy actualmente intentando estudiar marroquí. Si se trata de otro idioma intento
78
aprender palabras igual que el resto de educadores. La intencionalidad del adulto por aprender siempre
agrada mucho al niño/a”.
4. Acogida
El 53% de los entrevistados piensa que es adecuado realizar registros a los menores cuando ingresan en
el centro. El 17,3% piensa que depende de la situación. El 29,7% de los profesionales restantes considera que
no es adecuado. Algunos argumentos son los siguientes:
“Normalmente, en nuestros centros no se hace, ya que vienen derivados de otros centros, donde ya han
permanecido un tiempo, sabemos algunas cosas de ellos, etc. Sí que se les hace un inventario de todo cuanto
traen en su maleta, con el fin de catalogar sus posesiones, estudiar las que necesitará, etc. No creo que sea
adecuado empezar una relación de acogida con un registro. No obstante, entiendo que puede haber casuísticas
donde sea necesario”.
“Porque no encuentro un motivo por el que hacerlo. Partiríamos de una relación de desconfianza, de
rechazo”.
“Porque para el menor el momento de su llegada al centro es importante y por ello se debe promover una
acogida cálida y lo menos institucionalizada posible”.
“No, creo que es mejor realizarlos cuando estén más tranquilos no cuando ingresan directamente, ya que creo
que es más importante el trato humano que el trámite administrativo. Cuando haya más confianza ya puedes
entablar una conversación”.
79
“No es adecuado en general, al menos no es adecuado que se haga en el centro. No ayuda a crear un clima
acogedor, más bien refuerza un sistema carcelario. En Barcelona los menores pasan por fiscalía antes de
ingresar en el centro de acogida, esto significa que son registrados en la propia fiscalía y aun y todo en varios
centros se practica el registro a la entrada, no le veo mucho sentido… al menos que no se confíe en las
autoridades de seguridad…”
“No, porque ello demuestra desconfianza en un momento en que los vínculos son demasiado escasos. El
registro en el momento de la acogida no contribuiría para una buena convivencia ni para el inicio de una
relación cercana”.
5. Contacto con la familia
El 37,8% de los entrevistados aseguran mantener contacto con la familia de los menores. “Hablamos
con todas las familias al menos una vez al mes (la mediadora) y les informamos de los avances y dificultades
que nos encontramos con el chico. También intentamos devolverles una imagen real de su situación social,
personal, legal...”.
Al preguntarle a los entrevistados por el medio de contacto, todos lo hacen por vía telefónica.
6. Autonomía
Ante la pregunta de cuál es el trabajo que haces con los menores de cara a su proceso de autonomía, se
establecen 29 grupos de respuestas. En las que más coinciden son las siguientes:
• Formación. 43,2%
80
• Búsqueda activa de empleo. 24,3%
• Idioma. 18,9%
• Tramitación de documentación. 18,9%
A la pregunta de si dispones de recursos para ex-tutelados en la zona donde trabajas, el 72,9% de los
entrevistados responden afirmativamente.
7. Referente
Al preguntarles a los profesionales si sienten que son referentes para los menores con los que trabajan, el
91,8% responde afirmativamente. De los motivos expuestos, los que presentan mayores coincidencias son los
siguientes:
• Saber escuchar. 21,6%.
• Saber respetar. 18,9%.
8. Integración
Al preguntarles qué hacen para trabajar la integración del menor migrante en la sociedad receptora,
ofrecen las siguientes respuestas con mayores coincidencias:
• Actividades con menores autóctonos. 45,9%.
• Idioma. 29,7%.
9. Motivación
81
Al preguntarles qué es lo que más les motivan para trabajar con menores migrantes sin referentes
familiares, facilitan 27 motivaciones, ninguna de ellas con un número adecuado de coincidencias.
10. Formación
Al preguntarles si piensan que deben tener conocimientos específicos para intervenir en una situación
conflictiva entre menores migrantes, el 83,7% de los entrevistados responden afirmativamente. Cuando se les
pregunta por qué creen que deben conocer, ofrecen 19 respuestas, ninguna de ellas con un número adecuado de
coincidencias.
A la pregunta de si han recibido formación específica, el 75,6% responde que sí. Al preguntarles por
quien se la facilitó, dicen lo siguiente:
• Mi entidad privada. 37,8%.
• Por mi cuenta. 5,4%.
• La administración pública. 29,7%.
• Otras entidades. 21,6%.
• Los compañeros de profesión. 8,1%.
Al preguntarles por quien la financió han respondido lo siguiente:
• La administración pública. 48,6%.
• Mi entidad privada. 18,9%.
• Por mi cuenta. 35,1%.
82
Grupos de discusión
La información de este apartado se organiza en torno a las 10 categorías siguientes, que se extrajeron de
las respuestas a las cuestiones formuladas en los grupos de discusión:
1. Gestión del duelo migratorio
2. Adaptación a la cultura receptora
3. Expresión en la lengua propia
4. Integración en el contexto comunitario
5. Respeto a la alimentación
6. Diferencias de género en el respeto a la figura educativa
7. Resolución de conflictos interculturales
8. Celebración de fiestas religiosas de otras culturas
9. Motivación para ejercer la profesión de educador
10. Fomento de la formación por la administración y la entidad
1. Gestión del duelo migratorio
Al preguntarles a los participantes del grupo de discusión cómo trabajan el duelo migratorio, se han
obtenido las siguientes respuestas con mayores coincidencias:
• No se trabaja. 26,04%.
• Preguntándole por su familia, su país y su cultura. 17,36%.
83
2. Adaptación a la cultura receptora
Al preguntarles a los profesionales si piensan que los menores deben adaptarse a la cultura del país
receptor, han respondido lo siguiente:
• Si. 53,44%. “Nosotros por ejemplo respetamos los alimentos, por supuesto todo el tema del cerdo
y potenciamos las fiestas, el Ramadán lo celebramos. Pero hay otras cosas, como por ejemplo,
dormir sin sábanas, intenta si el chico acaba de llegar ir comentándolo: que las sábanas se lavan
todas las semanas, que si el sudor, que las mantas no se pueden lavar tanto,…y lo vas
comentando, pero si el chico lleva ya un año, vamos…”.
“Lo que pasa que el problema es también de la persona que es receptora o que trabaja con ellos.
Yo me refiero a un centro que es de los que más he trabajado que era un centro-talleres y había
profesores que no aceptaban esa ruptura de hábitos o de costumbres y les desesperaban y
entonces claro, esa ruptura que se daba entre profesor y chaval era mala, mala para todo el
desarrollo, entonces tenía que trabajar incluso con el profesor muchas veces para que entendiera,
pero le costaba y una de las cosas por las que entendimos en el centro era el trabajar el duelo
migratorio. Todo eso nos ayudó a entender todo ese proceso que les cuesta a ellos un poco”.
“Yo diría que con ese proceso mutuo, esa adaptación en básica. Cuando hablábamos de las
costumbres de otras culturas, de los chicos que son musulmanes, si intentas imponerles el marco
cultural local y provocas un rechazo, genera un cierto desprecio al marco cultural nativo y
normalmente lo que provocas es el efecto contrario y más que el sujeto que tu quieres que se
adapte, lo que intenta hacer es reforzar lo suyo y rechazar lo que tú le ofreces. Si tú le estás
84
menospreciando de donde viene, esto también en la experiencia…..si de mala manera te queremos
obligar a que comas con los cubiertos, no tengas un espacio para hablar en tu idioma, no te
puedas vestir como te vestirías, no puedas tener tus momentos para tus ritos y fiestas culturales,
…al final lo que provocas es que esa persona dice vale, ahora os vais a enterar y puedes llegar a
encontrarte con gente que es muy normal que acaban teniendo unas actitudes muy
fundamentalistas con su marco cultural porque no se está sintiendo acogida. Por eso decía lo de
las competencias interculturales de los profesionales, si machacas a un chaval que haga las cosas
como se tienen que hacer aquí, igual el chaval se empecina a que él las va a seguir haciendo
porque yo soy de allí, yo no soy de aquí y en mi casa las hacemos así. Por eso ese proceso es algo
sutil e individualizado, porque a veces una metida de pata puede hacer que eches para atrás todo
lo que has conseguido pasito a paso, pues un error puede hacer que eso se vuelva para atrás y
desmontarte el trabajo de tiempo…entiendo que cualquier persona que acaba de nacer necesita
un tiempo de su vida, de aprendizaje para aprender de su cultura, si además estos chicos salen y
no se quedan, ¿qué hacen? Han cogido algo de su cultura, pero no han hecho digamos un
proceso total….yo creo que cuando sepas aceptar bien y entender bien tu cultura, podrás
entender la cultura de otros sitios”.
• No. 17.36%. “Todos los que trabajamos en centros con menores no acompañados nos
encontramos con menores que no cumplen las normas,…son costumbres, no tienen porque…, son
religiosas pero son costumbres, que nosotros desde que nacimos hemos ido viendo a nuestros
padres haciéndolas. Por la poca experiencia que tengo, en el equipo nacional cuando vemos que
el menor no cumple con esas cosas está bien ¿no?, pero nosotros tenemos que ayudarle o
85
reforzarle que él siempre tiene que identificarse con lo suyo, porque claro, si pierde su
referencia…”.
• Depende. 28%. “Depende de lo que entendamos por acostumbrarse. Si tú estás en un entorno en
el que mayoritariamente hay otra cultura y te habitúas más a ella, a conocerla, a convivir con
ella, seguramente lo tendrás más fácil, sin sentido ni asimilacionista, ni de pérdida de la tuya, ni
de nada”.
3. Expresión en la propia lengua
Al preguntarles a los participantes qué piensan sobre que los menores se expresen en su propia lengua,
el 30,38% considera que es importante hablar el idioma del país receptor para integrarse.
4. Integración en el contexto comunitario
Al preguntarles a los miembros de los grupos de discusión si realizan actividades con los ciudadanos del
entorno comunitario, las respuestas han sido las siguientes:
• Sí. 26,04%. “En nuestro caso realizamos actividades, nosotros tenemos proyectos y lo hemos
estado aplicando…pero ahora realizamos actividades ocupacionales, por ejemplo por la mañana
y por las tardes tenemos actividades educativas, por ejemplo clases de español para marroquíes o
talleres de creatividad y tenemos como he dicho un proyecto que se ha hecho en el centro nuestro
y que ayuda que los menores no acompañados se integren con los autóctonos, porque tenemos
una mezcla…hacemos talleres de música, por ejemplo árabe y que los mismos niños marroquíes
cuenten a los otros que tipo de música…y comida también y por ejemplo hacemos un grupo de
86
menores marroquíes y entran ellos junto con un educador y hacen la comida y se la presentan a
los españoles diciéndoles qué tipo de comida es…son varias cosas que hacemos, ¡no! Y ese
proyecto lo hemos estado aplicando hace un año, pero como estamos trabajando ahora con
perfiles diferentes, tenemos más españoles que marroquíes, se dejó de hacer”.
• No. 60,76%. “Nuestro trabajar es más casi de parar el golpe, tranquilizar, informar, informar
para que tampoco transcienda tanto el conflicto, pero el perfil…nosotros no hacemos actividades
para…, eso no”.
5. Respeto a la alimentación
Al preguntarles a los profesionales si piensan que los menores deben comer lo que se le ofrezca en el
centro, se han obtenido 17 respuestas diferentes, las cuales no han generado coincidencias entres los
participantes.
6. Diferencias de género en el respeto a la figura educativa
Al preguntarles a los participantes del grupo de discusión si piensan que los menores migrantes respetan
más a los educadores que a las educadoras, las respuestas han sido las siguientes:
• No. 13,02%.
• A la madre la respetan mucho. 17,36%.
• Depende de cómo tú lo trates. 8,68%.
87
7. Resolución de conflictos interculturales
Al preguntarles a los profesionales qué herramientas poseen para la resolución de conflictos
interculturales, no se han obtenido respuestas coincidentes.
8. Celebración de fiestas religiosas de otras culturas
Al preguntarles a los participantes del grupo de discusión qué espacio les conceden a la celebración de
fiestas religiosas de otras culturas, no se han obtenido respuestas coincidentes.
9. Motivación para ejercer la profesión de educador
Al preguntarles a los profesionales qué motivación tienen para ejercer la profesión de educador, el
34,72% respondió que se habían encontrado el trabajo de rebote.
10. Fomento de la formación por la administración y la entidad
Al preguntarles a los participantes del grupo en qué medida la administración pública y la entidad para
la que trabajan se preocupa por la formación de los profesionales, no se han obtenido respuestas coincidentes.
Apartado abierto del cuestionario
En este apartado, nos hemos limitado simplemente a reflejar algunos extractos de los 70 comentarios
realizados por los profesionales que han cumplimentado los cuestionarios. Esta información ha servido para
realizar unas conclusiones de la investigación más fundamentadas.
88
“Podrán juzgar por mis respuestas que el esfuerzo que se realiza por parte de los profesionales que realizamos
nuestra labor en centros de acogida, tiene muchas deficiencias. Esto es debido a una carga excesiva de trabajo
con una dotación mínima de recursos humanos por parte de las entidades gestoras de los recursos”.
“Las condiciones de los distintos trabajadores resultan infrahumanas con horarios interminables y sueldos
irrisorios que provocan el abandono y la frecuente movilidad del personal”.
“Pero mi opinión en todo esto es que los centros de esta tipología son guetos, donde la integración es ficticia
ya que no se interrelacionan con gente del propio país”.
“Creo que lo primero que tiene que tener un buen profesional, son ganas de trabajar con menores migrantes”.
“Este cuestionario me ha hecho reflexionar sobre la falta de formación, por parte de educadores, que existe en
los centros, tanto de acogida como centros de rehabilitación social. La mayoría de cursos de formación que se
ofrecen deberían ser subvencionados y de asistencia obligatoria por parte de los educadores. Por último
añadir, que existe una falta grave de intervención educativa en los centros de acogida. Bajo mi criterio, lo
único que se les ofrece a los “chavales”, a parte de la asistencia a un centro escolar, son talleres formativos
para su posterior incorporación laboral (carpintería, mecánica,…) pero, ¿Dónde están los talleres de
habilidades sociales?...”
“Los menores se institucionalizan: esperan que el Equipo Educativo lo realice todo, búsqueda activa de
recursos formativos y búsqueda de ofertas laborales. Algunos de ellos, creen que los educadores resolverán
todos sus problemas”.
89
“Otro aspecto que me parece interesante es el del cuidado de los profesionales que trabajan en este tipo de
tareas”.
“Las posibilidades de desarrollar un trabajo desde una perspectiva integral con los menores depende del
volumen de chicos que se encuentra en el centro, y del interés del conjunto del equipo educativo, y
especialmente de las empresas privadas que están gestionando los recursos. En mi experiencia he visto que por
parte de las empresas que están gestionando los recursos prima el interés económico, pues no podemos
ignorar los beneficios que la acogida reportan a dichas entidades. Desde las propias empresas, si intentas
hacer tu trabajo como educador teniendo en cuenta el interés superior del menor te das cuenta que dejas de
interesar, como trabajador, a tus jefes, y parte del trabajo se ha de hacer a “escondidas”, sentimiento que
obviamente el menor intuye y le genera mayor confusión”.
“Soy consciente que aunque se debería trabajar más en profundidad ciertos aspectos con los menores y
nosotros y nosotras como educadores y educadoras hemos de fomentar este tipo de actividades, por desgracia
no poseemos las herramientas necesarias, tanto a nivel de infraestructuras como personal y tiempo necesario
para dedicarnos a estas. Por desgracia muchas de las experiencias que conozco de educadores y educadoras
son frustrantes porque la financiación que se otorga a las Asociaciones, Fundaciones, ONG, para los centros
de menores, no termina repercutiendo al 100% en estos, y se reparte entre otros proyectos que existen en la
misma organización, por lo que jamás se conseguirá que nuestro trabajo como educadores y educadoras sea
realmente beneficioso para los menores y por ende, para la sociedad. La ilusión de prepararte tanto académica
como personalmente para desempeñar lo mejor posible tu trabajo, se convierte en frustración cuando se
termina desarrollando actividades de chofer, cocinero, guardián, etc. y ni siquiera en esos momentos puedes
ejercer tu profesión porque las prisas y la escasez de recursos apremian”.
90
“Mi caso es el siguiente, he trabajado en un centro de primera acogida donde se atiende tanto a menores
acompañados como a menores no acompañados, tanto nacionales como migrantes. Es difícil, respecto de
menores no acompañados, adaptarse a ellos, pero siempre hemos tenido muy presente su historia migratoria,
las expectativas y las especiales circunstancias. Les tratamos exactamente igual que a los otros niños,
individualizando las intervenciones y ajustando al máximo las actividades tanto formativas como las
habilidades sociales y relacionales. Que no tenemos formación específica, no, que lo intentamos con buena fe,
si. Que nos equivocamos, posiblemente, pero prevalece el respeto y las ganas de cambiar trayectorias. Las
administraciones hacen lo que pueden y son tratados con el máximo respeto, el retorno no se contemplaba
hasta hace poco en que sí que empieza a notarse que el retorno puede ser una salida del centro antes de los 18,
se busca familia extensa, pero también se indaga sobre ella. Si van a cumplir próximamente la mayoría de
edad, intentamos, por todos los medios, formarles laboralmente y acompañarles…..no es fácil. No tenemos
estudios que nos informen de las trayectorias que han tomado una vez que han salido del centro…. No se hacen
evaluaciones ya que los resultados, tal vez no sean de nuestro agrado. Saludos y gracias por avanzar en el
conocimiento de nuestra profesión”.
“En este cuestionario echo en falta la evaluación de los profesionales que están interviniendo actualmente con
estos menores, desde mi conocimiento y praxis profesional carecen en su mayoría de una formación específica
en intervención socioeducativa, somos muy pocos Educadores Sociales Titulados los que estamos
interviniendo, ya que por lo que se ve en esta comunidad todavía no está implantada la Titulación en la
mayoría de las Universidades andaluzas, excepto Málaga, Granada y Huelva y para el curso que viene
Almería. Una vez que los menores pasan a Centros Concertados la intervención socioeducativa con ellos pasa
a estar en profesionales poco cualificados y el seguimiento de la Administración Pública deja bastante que
91
desear, sólo les importa el coste económico que estos menores generan al Estado y a las entidades que les dan
su guarda y tutela “el negocio”, para muchas entidades sin ánimo de lucro estos menores están siendo un
negocio bastante rentable, la integración social como está planteada actualmente , es un fracaso. No existen
programas de continuidad una vez que los menores tienen la mayoría de edad y no son responsabilidad del
Estado se les abandona a su suerte”.
“Respecto a la pregunta de que si los menores respetan más a los profesionales de género masculino que a los
de género femenino, en el caso del centro de reforma en el que yo me encuentro no existe desigualdad de
género y se respeta de la misma forma tanto a la mujer como al hombre, pero conozco varios casos en los que
no es así, en el que a la mujer no se le respeta por el simple hecho de ser mujer aunque sea igual de
profesional que un hombre”.
“Quiero matizar, sobre todo el respeto a la mujer como referente educativo, si bien es cierto que en un
principio el ser hombre significa para ellos respeto, también es cierto que después de un corto periodo de
tiempo, incluso en horas, una mujer puede tener todo su respeto, todo depende de las capacidades y de la
forma de trabajar del educador o educadora en cuestión”.
“También considero que es importante saber que la mayoría de las preguntas que hacen referencia a la
actuación de los educadores están condicionadas por la propia institución. Pienso que la mayoría de centros
con menores migrantes sin referentes dependen de conciertos y muchos de ellos son para aparcar a estos
menores, sin importar sus objetivos o proyectos de vida. A veces es imposible hacer talleres de prevención
porque sólo superar el día es mucho”.
92
“En el ítem 35, normalmente el trato es igual si es una figura masculina o femenina, pero para algunas
situaciones, ha sido mejor ser chico (para cosas intimas (salud, pareja…) están más acostumbrados hablar con
un chico). Aún así el gran respeto que procesan por la figura femenina es de destacar”.
“En relación a la pregunta 35: yo soy mujer, y en los dos años que llevo trabajando, ninguno de ellos y en
ningún momento me ha faltado al respeto. Yo creo que no se trata de ser hombre o mujer sino de respeto mutuo
y capacidad de empatía. No tengo formación específica en MENAS, pero al fin y al cabo son menores, como el
resto de menores que se encuentran en situación de desamparo, ni más, ni menos”.
“Es sumamente importante la formación de los profesionales en la interculturalidad y técnicas de
afrontamiento de conflictos. Muchas veces los menores no obtienen respuestas a sus necesidades porque los
profesionales no están capacitados”.
“Gracias a vosotros por esforzaros en que de alguna manera las cosas cambien o al menos mejoren un poco.
Jamás podremos conseguir una real interculturalidad sin los medios ni las ganas. Como muchos y muchas
educadores/as, a veces tengo la sensación de que hagas lo que hagas, bien o mal, con ganas o sin ellas, sin
trabajo en equipo y sin un real compromiso, no se consigue nada. Lo único que con los años he llegado a
entender es que al final los menores son simples números por los que ciertas entidades reciben una cantidad de
fondos con los que mantener sus sueldos y los de los amigos…he trabajado con diferentes colectivos y sólo con
los menores migrantes y con ciertos educadores y educadoras que trabajaban en este ámbito, sentí que me
había equivocado de profesión. He recibido una cuchillada de un menor, me han rayado el coche, me han
robado el móvil dos veces y…, pero nunca se me quitaron las ganas de seguir trabajando con y para lograr
93
una real integración de esos menores. En cambio, la gestión, la organización y la desidia en el trabajo de mis
compañeros, hicieron que dejase mi profesión de educadora de menores. Actualmente sigo buscando…”.
V. CONCLUSIONES
Conclusiones respecto a los objetivos de la investigación
Atendiendo al objetivo número 1 de la investigación, “Identificar el perfil del profesional que
interviene con menores migrantes sin referentes familiares”, en función de los resultados obtenidos en el
capítulo anterior, podemos concluir que:
Ejercen la profesión más del doble de mujeres que hombres. En concreto el 69,8% de mujeres y el
30,2% de hombres. Este dato pone de manifiesto la necesidad de una acción educativa cotidiana en
igualdad de género, al ser más frecuente el referente femenino que el masculino.
La media de edad del profesional se sitúa en torno a los treinta y dos años y medio (32,45). Sobre este
dato se puede realizar una doble lectura, en función también de la edad de los menores con los que se
interviene. Para chicos pequeños (hasta los 10 años), la media de edad de los profesionales puede ser
adecuada, pero para chicos mayores (16-17 años), la media de edad se presenta algo baja. El 55,7% de
los profesionales tiene menos de 32 años. En este punto sólo hacemos referencia a la edad relacionada
con el nivel de madurez de los profesionales y no con el nivel de formación, el cual se aborda en otro
objetivo. Sabemos también que edad no es sinónimo de madurez, pero la experiencia de los años si
conlleva implicaciones significativas en el desarrollo de las personas.
94
Las titulaciones más frecuentes de los profesionales que acceden a un puesto de trabajo en un centro de
acogida son: educador social, trabajador social y psicólogo. En el caso de los educadores sociales, éstos
representan casi una tercera parte del colectivo de profesionales (32,9%). Los trabajadores sociales
alcanzan el 14,7% y los psicólogos el 11,4%. Por otro lado, nos encontramos a los maestros, con un
8,7%, los pedagogos con un 6,6% y los psicopedagogos con un 3,3%. Con estos datos concluimos como
la labor en los centros de acogida de menores presenta un carácter más asistencial que pedagógico,
reservado este último para las entidades educativas externas, como colegios y centros de formación
profesional. Por último en este punto, es necesario matizar que no en todos los casos, la titulación del
profesional corresponde con el puesto de trabajo que desempeña.
Más de 3 de cada 4 profesionales que han participado en el estudio, desempeñan la labor de educador,
en concreto el 76,6%. Los directores de centros representan el 1,8%, mientras que los trabajadores
sociales, los mediadores interculturales y los educadores de calle, representan el 1,5% cada uno.
Exclusivamente aparece un caso de psicólogo, lo que supone el 0,3%.
En cuanto a la nacionalidad de los profesionales, destacamos como datos más significativos que el
91,9% es de nacionalidad española y el 4,2% de nacionalidad marroquí. Por lo tanto, no en todos los
recursos existe la referencia de un profesional procedente de otra cultura distinta a la receptora. Aunque
hay casos en los que trabaja más de un profesional con nacionalidad extranjera.
En base al objetivo número 2 de la investigación, “Detectar las carencias formativas en competencias
interculturales de los profesionales que intervienen con menores migrantes sin referentes familiares en
España”, en función de los resultados obtenidos en el capítulo anterior, podemos concluir que:
95
Todos los ítems del cuestionario hacen referencia a competencias profesionales. Sin embargo, no todos
los ítems hacen referencia explícita a competencias interculturales, sino a competencias a desarrollar en
un contexto donde se interviene con menores de otras culturas. Digamos que las competencias
profesionales abarcan competencias sobre infancia en general y competencias sobre infancia extranjera
en particular. El calificativo “intercultural” hace mayor referencia al contexto que a las acciones, aunque
un importante número de éstas si requieren de conocimientos, habilidades y actitudes que posibiliten la
interacción cultural. A continuación, vamos a comentar las carencias detectadas, refiriéndonos a los
factores en los que se divide el cuestionario.
En el factor 1, habilidades en la intervención con menores migrantes, la media de los ítems es del
29,18%, muy por debajo del 50% que representaría el aprobado en una escala de 1 a 10. Por lo tanto,
existen carencias en los profesionales en cuanto a las habilidades para la intervención con menores
migrantes.
En el factor 2, conocimientos sobre la migración, la media de los ítems es del 24,90%, muy por debajo
del 50% que representaría el aprobado en una escala de 1 a 10. Por lo tanto, existen carencias en los
profesionales en cuanto a conocimientos sobre la migración.
En el factor 3, conocimientos relacionados con los menores migrantes, la media de los ítems es del
28,28%, muy por debajo del 50% que representaría el aprobado en una escala de 1 a 10. Por lo tanto,
existen carencias en los profesionales en cuanto a conocimientos relacionados con los menores
migrantes.
96
En el factor 4, opiniones sobre los menores migrantes, la media de los ítems es del 55,45%, por encima
del 50% que representa el aprobado en una escala de 1 a 10. Por lo tanto, las opiniones de los
profesionales sobre los menores migrantes son aceptables.
En el factor 5, interés por los menores migrantes, la media de los ítems es del 50,96%, por encima del
50% que representa el aprobado en una escala de 1 a 10. Por lo tanto, existe un mínimo interés de los
profesionales por los menores migrantes.
En el factor 6, conocimientos sobre las experiencias de los menores migrantes, la media de los ítems es
del 27,47%, muy por debajo del 50% que representaría el aprobado en una escala de 1 a 10. Por lo tanto,
existen carencias en los profesionales en cuanto a conocimientos sobre las experiencias de los
menores migrantes.
En el factor 7, conocimientos sobre aspectos culturales de los menores migrantes, la media de los ítems
es del 27,40%, muy por debajo del 50% que representaría el aprobado en una escala de 1 a 10. Por lo
tanto, existen carencias en los profesionales en cuanto a conocimientos sobre aspectos culturales de
los menores migrantes.
En el factor 8, conocimientos pedagógicos para la intervención con menores migrantes, la media de los
ítems es del 17,45%, muy por debajo del 50% que representaría el aprobado en una escala de 1 a 10. Por
lo tanto, existen carencias en los profesionales en cuanto a conocimientos pedagógicos para la
intervención con menores migrantes.
97
Considerando el objetivo número 3 de la investigación, “Conocer en qué medida la administración
pública y las entidades concertadas se preocupan por la formación de los profesionales contratados”, en
función de los resultados obtenidos en el capítulo anterior, podemos concluir que:
En cuanto a la organización de la formación, entre la administración pública y las entidades concertadas
se preocupan del 50% de las acciones específicas para intervenir con menores migrantes sin referentes
familiares. La otra mitad de la formación es organizada por otras entidades externas. Considerando que
se trata de un colectivo novedoso, sobre el que existe poco escrito, las entidades que asumen la tutela y
guarda de los menores dedican un mínimo interés a la formación de los profesionales de los centros de
protección.
Referente a la financiación de las acciones formativas, la administración pública asume el 35,62% de las
mismas, mientras que las entidades concertadas lo hace en el 28,74% de las ocasiones. Por su parte, los
profesionales corren con los gastos del 35,62% de los cursos organizados. Ante estos resultados cabe la
pregunta de ¿aumentaría la motivación para formarse y por tanto mejoraría el nivel de
competencia profesional si la formación fuera totalmente subvencionada?
Teniendo en cuenta el objetivo número 4 de la investigación, “Establecer un análisis comparativo de
la realidad formativa existente entre las distintas comunidades autónomas”, en función de los resultados
obtenidos en el capítulo anterior, podemos concluir que:
No existen diferencias muy significativas en cuanto al nivel de formación en competencias
interculturales entre los profesionales de las seis comunidades autónomas que se han tomado como
referencia en el análisis. La comunidad autónoma que mayor nivel de formación presenta es Andalucía,
98
con 37,07%, mientras que la comunidad autónoma con menor nivel es País Vasco, con 31,99%. Las
Islas Canarias, que es la segunda comunidad autónoma que menor nivel de formación presenta, sólo
mantiene con Andalucía una diferencia del 2%.
Atendiendo al objetivo número 5 de la investigación, “Realizar un análisis comparativo en cuanto al
grado de formación y experiencia alcanzado en los profesionales, según los años trabajados en el sector”,
en función de los resultados obtenidos en el capítulo anterior, podemos concluir que:
Extrañamente existe más diferencia en formación de competencias interculturales en los profesionales
que tienen experiencia con menores en general, que en los que la tienen con menores migrantes en
particular. En el caso de la experiencia con menores en general, la diferencia entre profesionales con
menos de un año y profesionales con más de 10 años, es de 5,28%. En el caso de la experiencia con
menores migrantes en particular, la diferencia entre ambos es de 2,95%.
La información del punto anterior nos hace entender que, aunque no siendo en todos los casos, los
profesionales con más de 10 años de experiencia con menores en general, los mismos que la poseen con
menores migrantes, aprenden poco de su experiencia en el trabajo cotidiano con menores
migrantes.
En base al objetivo número 6 de la investigación, “Detectar y diseñar estrategias para conocer y
comprender el fenómeno migratorio y la cultura de los menores migrantes”, en función de la propuesta
formativa del capítulo posterior, podemos concluir que:
99
Se han diseñado una serie de acciones formativas, amplias en los contenidos que abarcan y divididas en
dos formas de acceso: presencial y virtual. En la modalidad presencial, se han organizado 9 cursos en
diferentes ciudades españolas. Cada uno de ellos, ha tenido un bloque de contenidos denominado “El
menor migrante: su cultura y realidad social”. A través del mismo se ha facilitado información en
soporte audiovisual y escrito. En la modalidad virtual, se ha creado un grupo en la Red Social Facebook.
A través del mismo, se cuelgan documentales y se realizan encuentros sobre diversas temáticas cada dos
semanas aproximadamente. En uno de dichos encuentros, se ha facilitado la conversación con una chica
migrante ex-tutelada por la administración del estado español, dando de esta manera la oportunidad a
ambas partes de intercambiar información de utilidad.
Considerando el objetivo número 7 de la investigación, “Conocer las causas y motivaciones de los
profesionales para desarrollar la profesión”, en función de los resultados obtenidos en el capítulo anterior,
podemos concluir que:
En la fase de entrevistas, los profesionales facilitaron 27 motivaciones diferentes, siendo las más
mencionadas las siguientes:
La capacidad de superación innata de los menores
Sus necesidades
Los propios menores
En la fase de grupos de discusión, los profesionales facilitaron 7 motivaciones, siendo bastante
mencionada la siguiente:
100
Me he encontrado con este trabajo de rebote
Tras lo expuesto en los dos puntos anteriores, podemos afirmar que esta profesión no es muy
vocacional, es decir, no se busca acceder a un centro de menores con el mismo ímpetu que se busca en
otros lugares, pero una vez se empieza a trabajar con el colectivo, motiva la labor realizada y se
permanece durante algún tiempo.
Contraste de la información extraída de las entrevistas
A continuación hemos contrastado los datos recogidos en cada una de las categorías en las que se
dividen las respuestas de las entrevistas con la información obtenida en el ítem del cuestionario que le
corresponde por su contenido.
En la categoría conocimientos sobre migración, aunque todos los entrevistados aseguran conocer los
motivos por los que los menores suelen emigrar, al preguntarles por ellos, de los 12 grupos de causas
expuestos, sólo 2 superan el 50% de las elecciones, en concreto: Aventura, curiosidad, imitación/presión
del grupo de iguales, rebeldía, con el 54% y Ayuda económica a la familia, con 81%. Por lo tanto, los
datos de las entrevistas confirman los resultados del cuestionario, existiendo en los profesionales
un escaso conocimiento sobre la migración de menores.
En la categoría conocimientos sobre cultura, aunque los participantes dicen conocer aspectos
culturales de los menores con los que trabajan, al preguntarles por ellos, de los 28 grupos de aspectos
expuestos, sólo 2 superan el 50% de las elecciones, en concreto: Religiosos, con el 70,2% y
Alimentarios, con el 54%. Por lo tanto, los datos de las entrevistas corroboran los resultados del
101
cuestionario, existiendo en los profesionales un escaso conocimiento sobre la cultura de los
menores con los que trabajan. Al mismo tiempo se corrobora el respeto que los profesionales
presentan hacia la religión de los chavales.
Dentro de la categoría conocimientos sobre cultura, ante la pregunta de cómo actúas con un menor
que no quiere utilizar las sábanas para dormir, de las 13 respuestas que ofrecen los entrevistados,
sólo una supera el 50%, concretamente Le explico que es por higiene, con un 51,3% de las elecciones.
Por lo tanto, los datos de las entrevistas confirman los resultados del cuestionario, existiendo en los
profesionales una escasa habilidad para resolver satisfactoriamente el conflicto con el menor. Es
más, ni siquiera la opción de explicarles que es mejor por higiene, es adecuada, pues se puede
dañar la sensibilidad del chico, al interpretar éste que nunca en su vida ha tenido higiene en su
cama.
Dentro de la categoría conocimientos sobre cultura, ante la pregunta de cómo actúas con un menor
que no quiere utilizar los cubiertos para comer, de las 17 respuestas que ofrecen los entrevistados,
ninguna supera el 50%. Por lo tanto, los datos de las entrevistas corroboran los resultados del
cuestionario, existiendo en los profesionales una escasa habilidad para resolver satisfactoriamente
el conflicto con el menor.
Dentro de la categoría conocimientos sobre cultura, ante la pregunta de cómo actúas ante conflictos
relacionados con el menú por no contener carne halal, de las 13 respuestas que ofrecen los
entrevistados, ninguna supera el 50%. Por lo tanto, los datos de las entrevistas ponen de manifiesto
102
que existe en los profesionales una escasa habilidad para resolver satisfactoriamente el conflicto
relacionado con el menú.
En la categoría comunicación con menores, al preguntarles a los profesionales qué significa que un
menor de otra cultura te coja de la mano, de los 28 grupos de significados expuestos, ninguno supera el
50% de las elecciones. Por lo tanto, los datos de las entrevistas ponen de manifiesto que existe en los
profesionales un escaso conocimiento sobre los códigos de comunicación no verbal de otras
culturas.
En la categoría comunicación con menores, al preguntarles a los profesionales qué hacen cuando no
pueden comunicarse lingüísticamente con los menores, de las 23 grupos respuestas ofrecidas, sólo una
supera el 50% de las elecciones, concretamente, Apoyo en otros menores, con el 51,3%. Por lo tanto, los
datos de las entrevistas confirman los resultados del cuestionario, existiendo en los profesionales
una escasa habilidad para comunicarse con los menores.
En la categoría comunicación con menores, al preguntarles a los profesionales si hablan con los
menores en su idioma, el 56,7% responde afirmativamente. Al preguntarles por cuándo lo hacen, de los
16 momentos expuestos, ninguno supera el 50% de las elecciones. Por lo tanto, los datos de las
entrevistas corroboran los resultados del cuestionario, existiendo en los profesionales una escasa
habilidad para comunicarse con los menores en la lengua de éstos.
En la categoría acogida, al preguntarles a los profesionales si es necesario realizar registros a los
menores cuando ingresan en el centro, el 53% piensa que es adecuado hacerlo. Al preguntarles por los
motivos, de los 8 motivos indicados, ninguno supera el 50% de las elecciones. Por lo tanto, los datos de
103
las entrevistas reflejan que existe en los profesionales una escasa habilidad para acoger a los
menores cuando ingresan en el centro.
En la categoría contacto con familia, al preguntarles a los profesionales si mantienen contacto con la
familia de los menores acogidos en el centro, el 37,8% responde afirmativamente. Por lo tanto, los datos
de las entrevistas reflejan que existe en los profesionales un escaso interés de comunicación con las
familias de los menores.
En la categoría autonomía, al preguntarles a los profesionales cuál es el trabajo que hace con los
menores de cara a su proceso de autonomía, ofrecen 29 grupos de respuestas, de los cuales ninguno
supera el 50% de las elecciones. Por lo tanto, los datos de las entrevistas reflejan que existe en los
profesionales un escaso interés hacia el proceso de autonomía de los menores migrantes con los
que trabajan.
En la categoría referente, al preguntarles a los profesionales si sienten que son referentes para los
menores con los que trabajan, el 91,8% responde afirmativamente. De los 25 motivos que exponen,
ninguno supera el 50% de las elecciones. Por lo tanto, los datos de las entrevistas no corroboran
absolutamente los resultados del cuestionario, pues existe en los profesionales un interés
importante al considerarse referentes de los menores con los que trabajan, a la vez que un
importante desacuerdo en los motivos que genera dicho interés.
En la categoría integración, al preguntarles a los profesionales qué hacen para trabajar la integración
del menor en la sociedad receptora, de las 21 respuestas expuestas, ninguna supera el 50% de las
elecciones. Por lo tanto, los datos de las entrevistas corroboran los resultados del cuestionario,
104
existiendo en los profesionales un escaso interés por integrar a los menores migrantes en el
contexto comunitario.
En la categoría motivación, al preguntarles a los profesionales qué es lo que más les motivan para
trabajar con menores migrantes, de las 27 motivaciones indicadas, ninguna supera el 50% de las
elecciones. Por lo tanto, los datos de las entrevistas reflejan la enorme diversidad de motivaciones
existente en los profesionales para trabajar con el colectivo de los menores migrantes sin
referentes familiares.
En la categoría formación, al preguntarles a los profesionales si piensan que deben tener conocimientos
específicos para intervenir en una situación conflictiva entre menores migrantes, el 83,7% responde
afirmativamente. De los 19 motivos que avalan la respuesta, ninguno supera el 50% de las elecciones.
Por lo tanto, los datos de las entrevistas reflejan la importancia que los profesionales les conceden a
la formación, demostrando con tanta dispersión de motivos y escasas elecciones en cada uno de
ellos, el desconocimiento que tienen sobre resolución de conflictos en contextos multiculturales.
En la categoría formación, el 75,6% de los profesionales han recibido formación específica. Al
preguntarles por quién se la facilitó, ofrecen datos parecidos a los vertidos por los cuestionarios. Por lo
tanto, los datos de las entrevistas no corroboran los resultados del cuestionario en cuanto a
porcentaje de formación, apareciendo en las entrevistas el doble de formación que en los
cuestionarios. Por otro lado, los datos de las entrevistas confirman los resultados del cuestionario
en cuanto a entidades que facilitaron la formación. Al preguntarles por quién se la financió, ofrecen
105
datos parecidos a los vertidos por los cuestionarios. Por lo tanto, los datos de las entrevistas
corroboran los resultados del cuestionario en cuanto a entidades que financiaron la formación.
Contraste de la información extraída de los grupos de discusión
A continuación hemos contrastado los datos recogidos en cada una de las categorías en las que se
dividen las respuestas de los grupos de discusión con la información obtenida en el ítem del cuestionario y/o en
la categoría de la entrevista que le corresponda por su contenido.
En la categoría gestión del duelo migratorio, al preguntarle a los profesionales cómo trabajan el
mismo, de las 10 respuestas ofrecidas ninguna supera el 50% de las elecciones. La respuesta “no se
trabaja” obtiene el 30,38% de las elecciones totales. Por lo tanto, los datos de los grupos de discusión
no sólo confirman los resultados del cuestionario en cuanto a que el profesional es consciente del
duelo migratorio, sino que además, reflejan que dicho duelo se trabaja con los menores migrantes
en un porcentaje alto.
En la categoría adaptación a la cultura receptora, al preguntarle a los profesionales si piensan que los
menores migrantes deben adaptarse a la cultura del país receptor, el 53,44% responde afirmativamente.
Por lo tanto, los datos de los grupos de discusión no confirman los resultados del cuestionario en
cuanto a número pero sí en cuanto a la dirección tomada. No obstante, pensar que los menores
migrantes deben adaptarse a la cultura receptora, no significa que los profesionales posean
conocimientos adecuados para favorecer el proceso de integración, pues la teoría de la adaptación
dispone de seguidores y destructores.
106
En la categoría expresión en la lengua propia, al preguntarle a los profesionales qué piensan sobre que
los menores se expresen en su propia lengua, de las 13 respuestas ofrecidas ninguna supera el 50% de
las elecciones. La respuesta “es importante hablar el idioma del país receptor para integrarse” obtiene el
30,38% de las elecciones totales. Por lo tanto, los datos de los grupos de discusión reflejan como los
profesionales prefieren que los menores migrantes se expresen en lengua española, confirmando
los resultados del cuestionario en los que los profesionales apenas utilizan palabras o frases del
idioma propio de los menores con los que trabajan.
En la categoría integración en el contexto comunitario, al preguntarle a los profesionales si realizan
actividades con los ciudadanos del entorno comunitario, el 60,76% responde negativamente. Por lo
tanto, los datos de los grupos de discusión confirman los resultados de las entrevistas y del
cuestionario, existiendo en los profesionales escaso interés por integrar a los menores con los que
trabajan en el entorno comunitario.
En la categoría respeto a la alimentación, al preguntarle a los profesionales si piensan que los menores
deben comer lo que se les ofrezca en el centro, de las 17 respuestas ofrecidas, 16 de ellas son elegidas
por un solo profesional y el resto por dos. Por lo tanto, los datos de los grupos de discusión confirman
los resultados de las entrevistas, existiendo, en los profesionales, escasas habilidades para resolver
situaciones relacionadas con las comidas.
En la categoría diferencias de género en el respeto a la figura educativa, al preguntarle a los
profesionales si piensan que los menores migrantes respetan más a los educadores que a las educadoras,
de las 9 respuestas ofrecidas, ninguna de ellas supera el 50% de las elecciones. Por lo tanto, los datos de
107
los grupos de discusión confirman los resultados de los cuestionarios, no existiendo
infravaloración de los profesionales por razones de género.
En la categoría resolución de conflictos interculturales, al preguntarle a los profesionales qué
herramientas poseen para la resolución de conflictos interculturales, de las 7 respuestas ofrecidas, 5 de
ellas son elegidas por un solo profesional y el resto por dos. Por lo tanto, los datos de los grupos de
discusión confirman los resultados de las entrevistas, disponiendo los profesionales de escasos
recursos para la resolución de conflictos en contextos multiculturales.
En la categoría celebración de fiestas religiosas de otras culturas, al preguntarle a los profesionales
qué espacio le conceden a la celebración de fiestas religiosas de otras culturas, de las 11 respuestas
emitidas, ninguna de ellas supera el 50% de las elecciones. Por lo tanto, los datos de los grupos de
discusión no corroboran por su dispersión los resultados de los cuestionarios y de las entrevistas,
que conceden a los profesionales un enorme respeto hacia la religión de los menores con los que
trabajan.
En la categoría motivación para ejercer la profesión de educador, al preguntarle a los profesionales
qué motivación tienen para ejercer la profesión de educador, de las 7 respuestas emitidas, ninguna de
ellas supera el 50% de las elecciones. La respuesta que más se aproxima es “me he encontrado con este
trabajo de rebote” con el 34,72%. Por lo tanto, los datos de los grupos de discusión no corroboran
por su pequeña dispersión los resultados de las entrevistas, los cuales emiten respuestas mucho
más dispersas. Parece ser que, la motivación para ejercer la profesión de educador es algo baja.
108
En la categoría fomento de la formación por la administración y la entidad, al preguntarle a los
profesionales en qué medida la administración pública y la entidad para la que trabajan se preocupan por
su formación, de las 6 respuestas emitidas, ninguna de ellas supera el 50% de las elecciones. Por lo
tanto, los datos de los grupos de discusión confirman los resultados de los cuestionarios, en los que
se reflejan el interés limitado hacia la formación específica de los profesionales por parte de la
administración pública y las entidades concertadas.
VI. IMPLICACIONES Y LIMITACIONES
Implicaciones
Sería conveniente dar a conocer de manera más detenida la profesión de educador o educadora de
menores. Para ello, los planes de estudios de las titulaciones universitarias con competencias en el sector
(principalmente Educación Social, Trabajo Social y Psicología), podrían incluir materias y contenidos
que reflejen las labores de intervención socioeducativa que se desarrollan en los recursos de protección
de menores. Actualmente el único conocimiento específico sobre la profesión, que tienen los
estudiantes, es a través del prácticum de la titulación, al que sólo acceden los estudiantes que poseen
alguna información sobre el colectivo y muestran interés en profundizar en dicho conocimiento. Dando
a conocer la profesión se pueden crear más vocaciones, dignificándola a la vez.
Por otra parte, la Administración Pública debería facilitar una formación específica para capacitar a las
personas, que con la titulación adecuada, deseen desarrollar sus labores profesionales en recursos de
protección de menores. Dicha formación, tendría un programa de contenidos útiles y actualizados y
109
trataría de manera transversal la intervención con menores de otras culturas. Además, la certificación de
dicha formación, debería convertirse en un requisito imprescindible para trabajar en cualquier tipo de
recurso de menores tutelados, sean de carácter público o concertado con la administración.
Para alcanzar una práctica profesional con unos mínimos de calidad en el ámbito de la educación no
formal, es necesario que se produzca una dignificación de la profesión. Esto no se traduce sólo en
mejorar las condiciones laborales de los profesionales, sino también en restarle a la profesión de
educador su falso carácter de voluntariado. Pensamos que la persona que quiera ejercer un voluntariado,
lo debe realizar libremente en el ámbito que lo desee, sin condicionantes laborales asociados.
Limitaciones
Hay que diferenciar la posesión de las competencias interculturales con el desarrollo de las mismas. Ya
que un profesional puede poseer un nivel óptimo de competencias interculturales en sus tres
dimensiones, pero sin embargo, no se dan las circunstancias necesarias para poder desarrollarlas.
En esta investigación nos hemos centrado en las competencias “sentidas” por los profesionales. Esto
quiere decir que la valoración se ha realizado en función de las respuestas emitidas por los encuestados,
no por la observación directa del trabajo desarrollado con los menores. En este sentido, el cuestionario
no mide las competencias de los profesionales, sino la autopercepción de los mismos sobre el grado en
el que poseen dichas competencias.
En el desarrollo de las competencias influyen, principalmente, además del profesional que las posee, las
ganas que tenga la entidad que gestiona el recurso de acogida de hacer las cosas bien y el número de
110
menores residentes. En cuanto a la entidad que gestiona el recurso, ésta debe velar por la estabilidad
profesional de los trabajadores. Al respecto, existe un sentimiento generalizado en el que se da un alto
grado de insatisfacción en cuanto a los horarios abusivos, los salarios precarios y el chantaje con perder
el puesto de trabajo. Referente al número de menores residentes en un centro, consideramos que no es lo
mismo trabajar con 6, 8 o 10 chicos, que hacerlo con 30, 40, 50 y hasta 80. Aunque ciertamente el
número no es determinante, pues todo depende de la organización de los grupos.
La acción pedagógica no obtendrá pleno éxito mientras no se vea acompañada por una legislación
concreta y eficaz que ofrezca garantías al menor y a los profesionales.
Un importante hándicap con el que nos hemos encontrado en esta investigación, ha sido la dificultad de
acceso a la población objeto de estudio. Existe un cierto recelo en la Administración Pública para
facilitar datos de localización de los recursos de acogida de menores. Lo que por un lado se considera
comprensible, si tenemos en cuenta el derecho a la intimidad de los mismos, por otro, supone un
obstáculo al ámbito investigador, sobre todo si se tiene en cuenta que el interés de estudio se deposita
exclusivamente en los profesionales que trabajan en dichos recursos. Por lo tanto, hemos tenido que
emplear otras vías de acceso a la población como los contactos personales, los profesionales y las redes
sociales.
En la Comunidad Autónoma de Canarias, ha resultado imposible acceder a un número de participantes
que garantice la representatividad de la muestra en función del número de menores acogidos hasta
marzo de 2009. No obstante, se ha considerado preciso tener en cuenta los datos aportados por los 22
encuestados, pues se es consciente del descenso tan drástico que el número de menores ha sufrido en
111
dicha comunidad durante los dos últimos años. Además, el flujo tan desmesurado de menores migrantes
del año 2008, aumentaría sin lugar a dudas la ratio profesional/menor, siendo en este caso inferior la
muestra representativa en dicha comunidad.
112
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Aguaded, E.M., Dueñas, B., Dueñas, L. y Rodríguez, A. (2008). El desarrollo de competencias interculturales a
través del currículum intercultural. En Actas de las I Jornadas Internacionales sobre Diagnóstico y
Orientación: El Carácter Universal de la Educación Intercultural, (pp. 377-389). Jaén: Servicio de
Publicaciones de la Universidad de Jaén.
Aguado, T. (2003). Pedagogía intercultural. Madrid: McGraw Hill.
Aneas, M.A. (2003). Competencias interculturales transversales en la empresa: Un modelo para la detección
de necesidades formativas. Tesis doctoral inédita. Universitat de Barcelona. Facultat de Pedagogía.
Borrero, R. (2011). El desarrollo de la competencia intercultural. En R. Borrero, P. Gutiérrez y Yuste, R.
(Coords.), Diversidad cultural y escuela. El desarrollo de la competencia intercultural (pp. 13-18).
Badajoz: Universidad de Extremadura.
Colardyn, D. (1996). La gestión de compétences. Presses Universitaires de France, Paris.
Dalton, M. (1997). Are competency models a waste? Training & Development. 51, 10, pp. 46-49.
Dinges, N. G. (1983). Intercultural competence. En D. Landis y R. Brislin (Eds.), Handbook of intercultural
training. Vol. 1. Issues in theory and design. New York: Pergamon Press.
Drake, K. and Germe, J.F. (1994). Financing continuing training: what are the lessons from international
comparison? CEDEFOP, Thessaloniki.
113
Ducrest, A. (1999). Y a-t-il des compétences tertiaires? Actualité de la Formation Permanente. 160, pp. 50-54.
Elström, P. E. (1997). The many meanings of accupational competence and qualification. Journal of European
Industrial Training. 21, pp. 6-7, 266-273.
Esque, T.J. and Gilbert, T. F. (1995). Making competencies pay off. Training 32, 1, 44-48, 50.
Guerrero, A. (1999). El enfoque de las competencias profesionales: una solución conflictiva a la relación entre
formación y empleo. Revista Complutense de Educación. 10.1, pp. 225-360.
Hooghiemstra, T. (1994). Gestión integrada de recursos humanos. En A. Mitrani, M. M. Daziel e I. Suárez
(Eds.). Las competencias. Planeta de Agostini, Barcelona (pp. 13-42).
Hutmaches, W. (1997). Key competencies in Europe. European Journal of Education. 32, 1, pp. 45-58.
Leiva, J.J. (2011). Los profesionales de la orientación educativa como dinamizadores de la convivencia
intercultural en instituciones educativas inclusivas. En A. Cobos (Coord.), Actas de las I Jornadas
andaluzas de orientación educativa: Los retos de la orientación en el siglo XXI: Hacia una sociedad
inclusiva (pp. 277-286). Sevilla: MAD
Lévy-Leboyer, C. (1997). Gestión de las competencias: cómo analizarlas, cómo avaluarlas, cómo
desarrollarlas. Barcelona: Ediciones Gestión 200.
Marbach, V. (1999). Évaluer et rémunérer les compétences. Editions d´Organisation, Paris.
114
Martínez, P. y Echeverría B. (2009). Formación basada en competencias [en prensa], Revista de Investigación
Educativa, vol. 1, núm. 1.
McClelland, D.C. (1973). Power. The inner experience. New York: Irvington.
Mirabile, R. J. (1997). Everything you wanted to know about competency modeling. Training & Development.
51, 8, pp. 73-77.
Morales, S. M. (2007). La educación de competencias para la convivencia en una sociedad plural. Tesis
doctoral inédita. Universitat de Valencia. Departamento de Teoría de la Educación.
Navío, A. (2001). Las competencias del formador de formación continua. Análisis desde los programas de
formación de formadores. Tesis doctoral inédita. Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de
Ciències de l´Educació.
Parry, S B. (1996). The quest for competencies. Training, 33, 7, pp. 48-54, 56.
Rodríguez, M.E. (2011). Competencia intercultural y diversidad familiar en las relaciones familia escuela. En
R. Borrero, P. Gutiérrez y Yuste, R. (Coords.), Diversidad cultural y escuela. El desarrollo de la
competencia intercultural (pp. 56-67). Badajoz: Universidad de Extremadura.
Sims, D. (1991). The competence approach. Adult Learning. 2, 5, pp. 142-144.
Vallès, J. (2005). Competència multicultural en educación artística. Contextos y perspectivas de futuro en la
formación de las maestras y los maestros. Tesis doctoral inédita. Universitat de Girona. Facultat
d´Educació i Psicologia.
115
Vilà, R. (2005). La competencia comunicativa intercultural. Un estudio en el Primer Ciclo de la ESO. Tesis
Doctoral presentada en la Facultat de Pedagogia de la Universitat de Barcelona.
Zarifian, P. (1995). La organización autoformativa y el modelo de las competencias: ¿Qué motivos? ¿Qué
aprendizajes? Revista Europea de Formación Profesional. 5, pp. 5-10.