30
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA (Curso 2020-2021) Departamento de Portugués PORTUGUÉS 2ª LENGUA EXTRANJERA (Materia optativa) Profesor: María de Lourdes Albarrán Fernandes

Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA

(Curso 2020-2021)

Departamento de Portugués

PORTUGUÉS 2ª LENGUA EXTRANJERA (Materia optativa)

Profesor: María de Lourdes Albarrán Fernandes

Page 2: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN ……………………………………………………………………………………………………………………………………1

GRUPOS DE ALUMNOS ………………………………………………………………………………………………………………………..2

ENSEÑANZA SECUNDARIA OBLIGATORIA …………………………………………………………………………………………… .3

OBJETIVOS …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 3

CONTENIDOS ……………………………………………………………………………………………………………………………………….3

MÍNIMOS EXIGIBLES …………………………………………………………………………………………………………………………… 5

ESPECIFICACIÓN DE CONTENIDOS ……………………………………………………………………………………………………... 7

TEMPORALIZACIÓN …………………………………………………………………………………………………………………………….15

METODOLOGÍA DIDÁCTICA………………………………………………………………………………………………………………… 15

MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS ……………………………………………………………………………………………… 16

PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN ……………………………………………………………………………… .17

CRITERIOS DE EVALUACIÓN, ESTÁNDARES MÍNIMOS

DE APRENDIZAJE Y COMPETENCIAS BÁSICAS ……………………………………………………………………………………..19

RECUPERACIÓN ……………………………………………………………………………………………………………………….…………22

- RECUPERACIÓN DE LAS EVALUACIONES PENDIENTES

- RECUPERACIÓN DE LA MATERIA PENDIENTE

- CONCRECIÓN DE LA PRUEBA EXTRAORDINARIA

MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD ………………………………………………………………………………………..24

PLAN DE REFUERZO …………………………………………………………………………………………………………………………..24

ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES …………………………………………………………………… 25

PLAN DE FOMENTO DE LA LECTURA …………………………………………………………………………………………………. 25

PROGRAMACIÓN DE LA ASIGNATURA DE PORTUGUÉS EN CASO DE UN CONFINAMIENTO FUTURO…. 25

Page 3: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año
Page 4: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

1

INTRODUCCIÓN

Los medios de comunicación y la rápida evolución y difusión de las tecnologías de la información y

la comunicación han propiciado un incremento de las relaciones internacionales sin precedentes. Nuestro

país se encuentra inmerso y comprometido en el proceso de construcción europea donde el conocimiento

de otras lenguas constituye un elemento clave para favorecer la libre circulación de personas y facilitar así

la cooperación cultural, económica, técnica y científica de sus miembros. Hay que preparar, por tanto, a los

alumnos para vivir en una sociedad cada vez más internacional, multicultural y multilingüe. Además, hemos

de reconocer el papel de las lenguas extranjeras como elemento clave en la construcción de la identidad

europea, plurilingüe y diversa, que favorece la cooperación cultural, económica, técnica y científica entre

los países miembros de la UE. En el caso concreto de España y Portugal esta cooperación se hace más

evidente, dada la proximidad geográfica y las múltiples relaciones comerciales, laborales, culturales y

sociales que los extremeños mantenemos con los vecinos portugueses.

El objetivo de esta materia será el aprendizaje de las destrezas discursivas en diversos ámbitos:

relaciones personales, educativo, académico o público. Para alcanzar esta meta, el eje del currículo lo

constituyen los procedimientos encaminados a conseguir una competencia comunicativa efectiva oral y

escrita, en contextos sociales significativos. Para realizar las tareas de comunicación se ponen en juego

diversas estrategias y se utilizan destrezas lingüísticas y discursivas de forma contextualizada. La

competencia comunicativa incluirá las siguientes subcompetencias: competencia lingüística, discursiva,

sociolingüística. La segunda lengua extranjera, el portugués en este caso, se le ofrecerá a los alumnos de

primero de la ESO como una materia optativa, permitiéndoles, de esta forma, la iniciación y

profundización en el estudio de un nuevo idioma. El objetivo principal es la consecución de una

competencia comunicativa en todas sus vertientes a través de un enfoque didáctico que refuerce al

máximo su funcionalidad.

Contribución de las lenguas extranjeras a las competencias básicas y los temas transversales

El estudio de las lenguas extranjeras supone un importante instrumento para la consecución no sólo

de la competencia en comunicación lingüística, que permite al alumno desarrollar su capacidad para

expresar ideas, dar argumentos defender posturas y solucionar conflictos, sino también para el resto de las

competencias.

Por lo que se refiere a la competencia del conocimiento y la interacción con el mundo físico, las

lenguas son un vehículo ideal para conocer y valorar aspectos relacionados con el mundo físico, crear

actitudes de respeto hacia el entorno natural, la conservación del medio ambiente, y el fomento de hábitos

de vida saludables; actitudes y valores que responden a un proyecto válido de sociedad y educación. Lo

que comúnmente conocemos como Temas transversales.

La competencia en el tratamiento de la información y competencia digital es parte esencial del

aprendizaje de las lenguas extranjeras, ya que incrementa las posibilidades comunicativas y de interacción,

añade un factor de inmediatez a los intercambios, refuerza la comunicación interpersonal y facilita el

trabajo cooperativo. El uso de las TICs en la enseñanza de lenguas extranjeras está completamente

justificado, pues nos acerca a la realidad de la cultura extranjera de la mejor manera.

Page 5: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

2

Las lenguas extranjeras ofrecen la oportunidad de adquirir la competencia social y ciudadana

porque, a través de ellas podemos conocer y comprender la realidad social y cultural del mundo en que

vivimos, aceptar las diferencias, aprender a ser tolerantes y respetar los valores, las creencias y la historia

personal y colectiva de los otros, rechazando prejuicios.

La competencia de autonomía e iniciativa personal está presente en el estudio de las lenguas

extranjeras y su adquisición es esencial para que el alumno sea consciente de la importancia del esfuerzo y

la perseverancia en las tareas y proyectos, para que asuma riesgos y responsabilidades y logre tener una

actitud positiva hacia los errores.

Finalmente, las lenguas extranjeras también ofrecen un soporte para la adquisición de la

competencia cultural y artística puesto que desde ellas podemos acercarnos a manifestaciones artísticas y

culturales, describirlas, interpretarlas, disfrutar de ellas, enriquecernos y colaborar en la conservación del

patrimonio.

En cuanto a la transversalidad de los temas tratados, con el estudio de una lengua extranjera, en

este caso el portugués, se pueden alcanzar varios objetivos, por ejemplo:

La aceptación de los demás, haciendo una clara referencia al racismo, sentimiento que aumenta día

a día entre los jóvenes. Puesto que Portugal ha sido siempre considerada como un país de acogida,

caracterizado por la defensa de la tolerancia y la libertad, desde este departamento no tendremos

demasiada dificultad en transmitir estos sentimientos a los alumnos. Cualquier método actual nos va a

poner en contacto con esa pluralidad racial existente en Portugal.

Por otra parte, se pueden escoger textos y actividades adecuadas, que contribuyan, a través de la

lengua portuguesa, a:

Una educación para la paz que tiene como finalidad hacer tomar conciencia de los desastres que

las guerras conllevan así como analizar los comportamientos violentos y agresivos personales para tratar

de vencerlos.

Una educación para la defensa de la naturaleza, sensibilizando a los alumnos sobre la necesidad de

proteger el entorno natural tan necesario para el desarrollo de la vida humana.

Una educación no sexista que reconoce la igualdad de los sexos ayudando a los alumnos a la libre

elección de la profesión que se adapte mejor a sus actitudes y gustos sin tener en cuenta valores sexistas.

Estos son unos pequeños ejemplos, que aparecen reseñados además en cada Unidad didáctica,

pero hay muchos otros que son, además, temas muy interesantes para los alumnos, que les permitirán la

implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua

extranjera.

GRUPOS DE ALUMNOS

Este año se imparte por primera vez en nuestro centro la materia optativa de portugués como 2º

lengua extranjera en primero de ESO. Se trata, en concreto, de dieciséis alumnos pertenecientes a los

grupos B y E.

Page 6: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

3

ENSEÑANZA SECUNDARIA OBLIGATORIA

OBJETIVOS

1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales en situaciones

comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación.

2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de forma

comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.

3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e intereses del

alumnado con el fin de extraer información general y específica, y utilizar la lectura como fuente de placer

y de enriquecimiento personal.

4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando recursos

adecuados de cohesión y coherencia.

5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos estructurales y funcionales básicos de

la lengua extranjera en contextos de comunicación reales o simulados.

6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje,

y transferir a la lengua extranjera conocimientos y estrategias de comunicación adquiridas en otras

lenguas.

7. Utilizar estrategias de aprendizaje y todos los medios a su alcance, incluidas las tecnologías de la

información y la comunicación, para obtener, seleccionar y presentar información oralmente y por escrito.

8. Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información y como herramienta

de aprendizaje de contenidos diversos.

9. Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación y

entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas, evitando cualquier tipo de

discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.

10. Manifestar una actitud receptiva y de autoconfianza en la capacidad de aprendizaje y uso de la

lengua extranjera.

CONTENIDOS

a) Comprensión y Expresión Oral e Interacción

1. Escucha y comprensión de mensajes orales breves relacionados con las actividades de aula:

instrucciones, preguntas, comentarios, diálogos.

2. Anticipación del contenido general de lo que se escucha con apoyo de elementos verbales y no

verbales.

3. Obtención de información específica en textos orales sobre asuntos cotidianos y predecibles

como números, precios, horarios, nombres o lugares, presentados en diferentes soportes.

4. Uso de estrategias básicas de comprensión de los mensajes orales: uso del contexto verbal y no

verbal y de los conocimientos previos sobre la situación.

Page 7: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

4

5. Producción de textos orales cortos, con estructura lógica y con pronunciación adecuada.

6. Participación en conversaciones breves y sencillas dentro del aula, y en simulaciones relacionadas

con experiencias e intereses personales.

7. Empleo de respuestas adecuadas a las informaciones requeridas por el profesor y los compañeros

en las actividades de aula.

8. Desarrollo de estrategias para superar las interrupciones en la comunicación, haciendo uso de

elementos verbales y no verbales para expresarse oralmente en actividades de pareja y en grupo: demanda

de repetición y aclaración entre otras.

b) Comprensión y Expresión Escrita

1. Comprensión de instrucciones básicas para la correcta resolución de actividades.

2. Comprensión general e identificación de informaciones específicas en diferentes textos sencillos

auténticos y adaptados, en soporte papel y digital, sobre diversos temas del currículo.

3. Iniciativa para leer con cierta autonomía textos adecuados a la edad, intereses y nivel de

competencia.

4. Uso de estrategias básicas de comprensión lectora: identificación del tema de un texto con

ayuda de elementos textuales y no textuales, uso de los conocimientos previos, inferencia de significados

por el contexto, por comparación de palabras o frases similares en las lenguas que conocen.

5. Reconocimientos de algunas de las características y convenciones del lenguaje escrito y su

diferenciación del lenguaje oral.

6. Desarrollo de la expresión escrita de forma guiada, como por ejemplo completando o

modificando frases y párrafos sencillos.

7. Composición de textos cortos con elementos básicos de cohesión, con estrategias más

elementales en el proceso de composición escrita (planificación, elaboración y revisión).

8. Uso de reglas básicas de ortografía y puntuación, y reconocimiento de su importancia en las

comunicaciones escritas.

9. Interés por cuidar la presentación de los textos escritos en soporte papel y digital.

c) Estrategias lingüísticas

1. Identificación de elementos morfológicos básicos y habituales en el uso de la lengua: sustantivo,

verbo, adjetivo, adverbio, preposición, etc.

2. Identificación y uso de expresiones comunes, de frases hechas sencillas y de léxico relativo a

contextos concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo.

3. Uso de estructuras y funciones básicas relacionadas con las situaciones cotidianas más

predecibles.

4. Reconocimiento y producción de patrones básicos de ritmo, entonación y acentuación de

palabras y frases.

Page 8: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

5

d) Estrategias de aprendizaje

1. Aplicación de estrategias básicas para organizar, adquirir, recordar y utilizar léxico.

2. Uso progresivo de recursos para el aprendizaje, como diccionarios, libros de consulta, bibliotecas

o tecnologías de la información y la comunicación.

3. Reflexión guiada sobre el uso y el significado de las formas gramaticales adecuadas a distintas

intenciones comunicativas.

4. Iniciación en estrategias de autoevaluación y autocorrección de las producciones orales y escritas.

5. Aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje y actitud positiva para superarlo.

6. Organización del trabajo personal como estrategia para progresar en el aprendizaje.

7. Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje creadas en el contexto del aula y fuera

de ella.

8. Participación activa en actividades y trabajos grupales.

9. Confianza e iniciativa para expresarse en público y por escrito.

e) Aspectos socioculturales y Consciencia intercultural

1. Reconocimiento y valoración de la lengua extranjera como instrumento de comunicación en el

aula, y con personas de otras culturas.

2. Identificación de costumbres y rasgos de la vida cotidiana propios de otros países y culturas

donde se habla la lengua extranjera.

3. Uso de fórmulas de cortesía adecuadas en los intercambios sociales.

4. Conocimiento de algunos rasgos históricos y geográficos de los países donde se habla la lengua

extranjera, obteniendo la información por diferentes medios, entre ellos Internet y otras tecnologías de la

información y comunicación.

5. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos con hablantes o aprendices de

la lengua extranjera, utilizando soporte papel o medios digitales.

6. Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas pertenecientes a

otras culturas.

MÍNIMOS EXIGIBLES

Distribución de los OBJETIVOS MÍNIMOS según los Procedimientos de Evaluación y las

Competencias Básicas:

COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA

1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales en situaciones

comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación.

Page 9: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

6

2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de forma

comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.

3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e intereses del

alumnado con el fin de extraer información general y específica, y utilizar la lectura como fuente de placer

y de enriquecimiento personal.

4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando recursos

adecuados de cohesión y coherencia.

5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos estructurales y funcionales básicos de

la lengua extranjera en contextos de comunicación reales o simulados.

Los objetivos arriba citados son evaluados en las pruebas escritas realizadas durante cada

evaluación (testando la comprensión oral y escrita y la expresión escrita) así como en la prueba oral se

evalúa la expresión e interacción oral.

Estas pruebas contribuyen para la nota final con un 60%

COMPETENCIA DE AUTONOMÍA E INICIATIVA PERSONAL

1. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje,

y transferir a la lengua extranjera conocimientos y estrategias de comunicación adquiridas en otras

lenguas.

2. Manifestar una actitud receptiva y de autoconfianza en la capacidad de aprendizaje y uso de la

lengua extranjera.

COMPETENCIA EN EL TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN Y COMPETENCIA DIGITAL

La competencia de autonomía e iniciativa personal está presente en el estudio de las lenguas

extranjeras y su adquisición es esencial para que el alumno sea consciente de la importancia del esfuerzo y

la perseverancia en las tareas y proyectos, para que asuma riesgos y responsabilidades y logre tener una

actitud positiva hacia los errores.

COMPETENCIA SOCIAL Y CIUDADANA

1.- Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información y como herramienta de

aprendizaje de contenidos diversos.

2.- Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación y entendimiento

entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas, evitando cualquier tipo de discriminación y de

estereotipos lingüísticos y culturales.

El 40% restante de la nota final ayuda a la “evaluación continua”, valorando el esfuerzo del

alumnado y teniendo en cuenta su diversidad. Se valora aquí la participación en clase, el

comportamiento y la actitud frente a la asignatura y el trabajo realizado dentro y fuera del aula.

Como MÍNIMO EXIGIBLE se requiere alcanzar una nota de 5 sobre 10 (el 50% de estos porcentajes y

objetivos)

Page 10: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

7

ESPECIFICACIÓN DE LOS CONTENIDOS

1er. Ciclo de ESO : 1º ESO

UNIDAD1: Identificación

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 5, 8, 9, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Saludar

Presentar-se oralmente.

Rellenar cuestionarios con los datos personales básicos.

Comprender informaciones orales sobre datos personales en diálogos de pregunta/respuesta.

Responder y hacer preguntas orales simples sobre datos personales.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Estructura y uso del verbo chamar-se.

Usos y formas de los artículos definido e indefinido.

Uso de los pronombres personales sujeto

Introducción a las formas de Tratamiento.

Uso y formación de los verbos ser y estar.

Introducción al vocabulario de nacionalidades y profesiones

Corrección fonética de los sonidos de e/é; ou y não.

ACTITUDES: Organización del trabajo personal.

Participación activa en las clases Uso de la autocorrección

Educación en valores:

Educación para la igualdad: tolerancia ante las diferentes nacionalidades e igualdad laboral entre

hombres y mujeres

Relación con otras áreas

Lengua Castellana: estudio de la morfología de verbos y artículos.

Música: Ejemplo de música portuguesa contemporánea.

UNIDAD 2: Datos personales I

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10

Page 11: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

8

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Comprender textos escritos breves sobre datos personales.

Responder por escrito a preguntas simples sobre datos personales.

Deletrear palabras en portugués.

Comprender informaciones orales sobre datos personales en diálogos de pregunta/respuesta.

Responder y hacer preguntas orales simples sobre datos personales.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Las nacionalidades.

Las profesiones

Los números de 0 a 100.

El alfabeto.

Diferencia entre bê e vê, cê e zê.

Realización fonética de los dígrafos –nh- y –lh-.

ACTITUDES:

Uso de estrategias de aprendizaje.

Participación activa en las clases.

Educación en valores:

Educación para la igualdad: tolerancia ante las diferentes nacionalidades e igualdad laboral entre

hombres y mujeres Relación con otras áreas:

Lengua Castellana: La importancia de la ortografía (deletrear).

Geografía: Capitales europeas.

UNIDAD 3: Datos personales II

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Preguntar y responder oralmente por la edad

Hacer preguntas orales y por escrito sobre datos personales.

Hablar sobre actividades de la vida cotidiana.

Comprender textos escritos sobre la rutina diaria.

Page 12: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

9

Escribir textos simples con los datos personales principales.

Escribir textos breves sobre la rutina diaria.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Formación y uso del verbo ter.

Usos y formas de los pronombres interrogativos.

Uso y formación de los verbos regulares en –ar.

Expresiones de tiempo de presente: sempre, todos os dias, de manhã...

Introducción al vocabulario de la rutina diaria.

Contracción de las preposiciones em y de + artículo

ACTITUDES:

Participación activa en las clases.

Educación en valores:

Educación ambiental: El uso de los transportes públicos.

Relación con otras áreas:

Lengua Castellana: estudio de la morfología de los verbos regulares y reflexión sobre el uso del tiempo

de Presente.

UNIDAD 4: Descripción de personas I

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Describir personas física y psicológicamente de manera oral.

Escribir textos breves con descripciones de personas.

Comprender textos escritos descriptivos de personas.

Comprender informaciones orales sobre descripciones personales.

Responder y hacer preguntas orales simples sobre rasgos físicos o psicológicos de personas.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Vocabulario de descripción física.

Vocabulario de descripción psicológica.

Uso y vocabulario de los colores.

Page 13: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

10

Vocabulario de la ropa.

Introducción a las estaciones del año.

Realización fonética de j y z.

ACTITUDES:

Uso de estrategias de aprendizaje: antónimos y falsos amigos.

Estructuración ordenada de textos escritos con coherencia y cohesión.

Educación en valores:

Educación para la igualdad: tolerancia ante las diferencias físicas y de personalidad de las personas.

Relación con otras áreas:

Lengua y lenguas extranjeras: Presencia de galicismos y anglicismos en el vocabulario de la roupa:

sutiá, t-shirt...

UNIDAD 5: Descripción de personas II

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Describir personas física y psicológicamente de manera oral.

Escribir textos breves con descripciones de personas.

Comprender textos escritos descriptivos de personas.

Comprender informaciones orales sobre descripciones personales.

Responder y hacer preguntas orales simples sobre rasgos físicos o psicológicos de personas.

Localizar lugares e describir las características principales.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Ampliación y revisión del Vocabulario de descripción.

Uso del verbo ser en la localización geográfica.

Uso de los verbos ser y estar para indicar cualidades o estados.

Conjugación en presente de los verbos regulares acabados en –er.

Morfología de verbos con alternancia ortográfica.

ACTITUDES:

Reconocimiento del uso funcional de la lengua portuguesa.

Page 14: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

11

Educación en valores:

Educación para la salud: reconocimiento de hábitos saludables, como el deporte y la buena

alimentación.

Relación con otras áreas:

Geografía: localización geográfica de ríos, ciudades y países.

Educación física: la importancia del ejercicio físico en una imagen saludable.

UNIDAD 6: Encuentros sociales

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS: Comprender diálogos breves de encuentros sociales.

Saludar a personas de manera oral formal e informalmente.

Presentar personas oralmente.

Escribir diálogos simples de presentación, usando las expresiones cordiales básicas y el tratamiento

adecuado a la situación.

Participar de manera activa en diálogos simples de encuentros.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Uso de fórmulas sociales de saludo y despedida

Diferencia de tratamientos formal e informal.

Expresiones de presentación.

Uso de verbos reflexivos.

Colocación del pronombre reflexivo en la frase (próclisis o énclisis).

ACTITUDES:

Estructuración ordenada de textos escritos con coherencia y cohesión

Organización del trabajo personal como estrategia de aprendizaje.

Valorización de la lengua como medio de interacción social.

Educación en valores:

Educación en civismo: Adecuación de los tratamientos a situaciones formales e informales. Relación con

otras áreas

Educación para la ciudadanía: Relaciones afectivas y sociales.

Educación en valores:

Page 15: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

12

Educación en civismo: Adecuación de los tratamientos a situaciones formales e informales.

Relación con otras áreas

Educación para la ciudadanía: Relaciones afectivas y sociales.

UNIDAD 7: Expresión del tiempo

Objetivos del currículum: 1, 2, 5, 6, 8, 9, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Preguntar y decir la hora, usando las expresiones correctas y las fórmulas habituales de confirmación y

cierre.

Situar acciones en el tiempo: horas, días, estaciones del año ...

Comprender informaciones orales y escritas en diálogos o textos sobre las horas.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Expresiones de tiempo: horas, días de la semana, partes del día, meses, estaciones del año.

Vocabulario nuevo: Falsos amigos.

Introducción del presente del verbo Ir.

Presentación del calendario portugués: épocas festivas y santos. Introducción a los países de lengua

portuguesa.

ACTITUDES:

Uso de estrategias de aprendizaje: traducción y falsos amigos.

Conocimiento de la geografía de países lusófonos. Educación en valores:

Educación para la igualdad: Respeto por otras razas y culturas presentes en países de lengua portuguesa.

Relación con otras áreas:

Lenguas extranjeras: Los días de la semana en el calendario inglés.

Geografía: Países de lengua portuguesa en el mundo.

Religión: Los conocidos como Santos Populares en Portugal.

UNIDAD 8: El día a día

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Comprender informaciones orales y escritas sobre rutina diaria.

Page 16: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

13

Escribir textos simples sobre las actividades diarias usando de manera correcta los verbos, vocabulario y

expresiones de tiempo.

Hablar sobre la rutina diaria o a través de dibujos.

Indicar los medios de transporte y direcciones o desplazamientos.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Uso de las preposiciones de movimiento y dirección

Vocabulario nuevo: Comidas y otras actividades diarias. Medios de transporte. Introducción a los

alimentos: el desayuno

Formación del presente de verbos irregulares.

Formación del presente de verbos con alternancia vocálica.

ACTITUDES:

Estructuración ordenada de textos escritos con coherencia y cohesión.

Comparación con la lengua materna como estrategia de aprendizaje.

Reflexión sobre los hábitos diarios de los portugueses.

Educación en valores

Educación para la salud: la importancia de realizar todas las comidas diarias y mantener una vida activa.

Relación con otras áreas:

Música: Ejemplo de música brasileña contemporánea.

UNIDAD 9: Relaciones familiares

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Comprender y pedir informaciones sobre relaciones familiares, oralmente y por escrito. Hablar sobre

acciones que están transcurriendo en el momento presente

Hacer comparaciones de manera correcta, incluyendo formas irregulares.

Indicar la posesión .

CONTENIDOS (conceptos e procedimientos):

Uso y formación de la perífrasis de presente Estar a + infinitivo.

Vocabulario nuevo: Relaciones familiares.

Uso y morfología de los pronombre y determinantes posesivos.

Page 17: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

14

Revisión del tiempo Presente.

Expresión de la comparación en portugués.

ACTITUDES:

Reflexión sobre las relaciones familiares en Portugal.

Cuidado en la pronunciación y entonación de los diálogos.

Educación en valores:

Educación en la moralidad y civismo: Respeto a los animales y a la familia, principalmente con las

personas de edad.

Relación con otras áreas:

Música: Ejemplo de música en portugués.

Educación para la ciudadanía: Tratamiento de las relaciones afectivas.

UNIDAD 10: Vivienda

Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

OBJETIVOS DIDÁCTICOS:

Comprender audiciones y textos localizando objetos en el espacio.

Localizar y preguntar por la localización de objetos en el espacio, oralmente y por escrito, usando verbos

y preposiciones adecuados.

Comprender textos orales y escritos de descripción de lugares.

Escribir textos descriptivos simples y correctos sobre lugares.

CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):

Expresión de la localización con verbos y preposiciones adecuados.

Comprensión del vocabulario nuevo: Objetos de uso escolar, vivienda y mobiliario, con la ayuda de las

imágenes y otros recursos.

Revisión del vocabulario de la familia y de la comparación

ACTITUDES:

Uso de estrategias de aprendizaje: falsos amigos.

Uso de las nuevas tecnologías de la información como acceso a ejemplos de la realidad lingüística

portuguesa.

Estructuración ordenada de textos escritos con coherencia y cohesión Educación en valores:

Page 18: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

15

Educación moral y cívica: Reflexión crítica sobre el derecho de las personas a una vivienda digna.

Educación en el consumo: Compra, venta o alquiler de casas. Relación con otras áreas:

Educación plástica: Dibujo de objectos y mobiliario en el espacio e interpretación de planos.

TEMPORALIZACIÓN

Este año va a ser el primero en el que se va a impartir el portugués como Segunda Lengua

Extranjera y como materia optativa a los alumnos de 1º de ESO. Teniendo en cuenta que se trata de dos

horas semanales y que el alumnado viene con diferentes niveles de centros diversos y comienza, como

hemos podido confirmar, por primera vez sus estudios de portugués, hemos optado por diseñar una

programación adecuada al nivel exigido en estos casos e ir ajustándonos en la medida de lo posible a esta

programación planteada a priori con algunas dudas y titubeos, pero con la firme decisión de ir con la

tranquilidad suficiente como para que el alumno pueda ir acomodándose y pueda ir realizando un

aprendizaje significativo, atractivo y motivador. Hemos planteado las unidades didácticas recogidas en el

apartado precedente, no obstante, la experiencia de su aplicación y la puesta en marcha de este proyecto

este año nos mostrará si se trata de una programación muy exigente o, por el contrario, adecuada al nivel

del alumno.

METODOLOGÍA DIDÁCTICA

Las orientaciones metodológicas tienen como objetivo fundamental contribuir a que los alumnos

desarrollen la competencia comunicativa, a través de las cuatro destrezas básicas: comprensión oral,

comprensión escrita, producción oral y producción escrita. Se hará especial énfasis en la comunicación oral,

que debe tener como referente situaciones comunicativas variadas, dentro de contextos debidamente

adaptados a cada nivel de aprendizaje. Los intercambios comunicativos se darán en dos tipos de

situaciones: las habituales de clase y las creadas por el docente. Para ello, resulta imprescindible realizar un

esfuerzo en la práctica docente que asegure y ponga en primer plano la adquisición de destrezas orales,

como pilares básicos de la comunicación. Fomentar la participación oral es una tarea complicada, que se va

a intentar lograr implicando a los alumnos desde el inicio de la clase. Así, les preparamos ante el tema con

una “sensibilización” que nos permita introducir el texto o muestra real del que derivará la clase. Tras la

audición o lectura por parte de los alumnos (Comprensión escrita u oral) el profesor invita a sus alumnos a

expresar sus reacciones ante la muestra, sus opiniones, su comprensión... traduciendo y consultando dudas

y será de esas dudas de donde se deriven las explicaciones que sean necesarias, e incluso los ejercicios

gramaticales. Así, a lo largo de cada unidad, sin seguir un orden estricto, trabajaremos Comprensión Oral y

Escrita; Expresión Oral y Escrita e Interacción. Con este objetivo se realizarán, además de pruebas escritas,

pruebas orales que valoren el esfuerzo y el progreso del alumno motiven para continuar desarrollando su

competencia oral. Pese a esto, y debido al bajo nivel inicial de los alumnos, puesto que en su totalidad se

trata del primer contacto que tienen con el portugués, las primeras lecciones se dedicarán a proporcionar

una base gramatical que les ayude a confiar en la posibilidad de formular actos de habla correctamente;

cuidado el “miedo al ridículo” que se suele encontrar en las aulas. Intentaremos tratar y reconocer el error

Page 19: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

16

como parte integrante y orientadora del proceso de aprendizaje y como algo natural, de la misma manera

que ocurre en la lengua materna.

Las actividades de aprendizaje constituyen el núcleo de la planificación didáctica y en ellas se

integran los objetivos, contenidos y evaluación. En el diseño de las actividades hay que tener en cuenta las

etapas a seguir en su desarrollo, los conocimientos de los alumnos, el tratamiento de la lingüística,

destrezas y estrategias, los logros finales que se pretenden conseguir y las posibilidades de adaptación a la

diversidad del aula. El método que utilizamos pretende que el alumno aprenda las nuevas estructuras y el

nuevo vocabulario de una forma funcional. El objetivo de cada unidad es siempre dar información sobre

diferentes aspectos de la cultura y la vida cotidiana portuguesa; y conociendo la cultura, costumbres y

tradiciones portuguesas, el alumno tendrá que usar las estructuras y el vocabulario aprendido para

comparar la cultura extranjera con la propia, aprendiendo a la vez a respetar la diversidad. Aunque

utilizaremos de cuando en cuando algún texto en el que se recojan los aspectos teóricos vistos en clase, la

base del proceso de aprendizaje de una lengua, en general, y del portugués, en concreto, va a ser la

oralidad, aspecto sobre el que insistiremos siempre, dada la funcionalidad que tiene el uso de todo idioma.

Así pues, teniendo en cuenta la prioridad que concedemos a la oralidad, se hace indispensable la actuación

del profesor, que debe preocuparse por la correcta y clara articulación de las palabras. Los gestos, la

repetición, la buena articulación.... serán ayudas para los alumnos. Utilizaremos un cuaderno para trabajar

las estructuras gramaticales, verbos y vocabulario aprendidos en el aula, y, además, fichas en las que se

recogerán textos, juegos y actividades para hablar e interactuar con los alumnos en clase, siempre bajo o

con la supervisión del profesor. Las unidades están repartidas de manera que a partir de diálogos

(auditivos, en muchos casos) o textos escritos, se presentan los diferentes aspectos gramaticales y el

vocabulario, huyendo de las temidas “listas de campos semánticos” y de todo aquello que suponga estudio

mecanizado. Este año nos vamos a centrar fundamentalmente, como hemos dicho en líneas precedentes,

en la oralidad. Se buscará, por lo tanto, la interacción verbal profesor-alumno o alumno-alumno; a partir de

temas sugeridos en las muestras reales de habla, con preguntas directas, por ejemplo; o suscitando

debates; siempre orientados al uso de las nuevas estructuras gramaticales. En cuanto al vocabulario, muy

básico en estos niveles, se irá repitiendo en las diferentes actividades de clase, y se trata de que el profesor

los destaque y recuerde, con sinónimos, antónimos, traducción o algún tipo de explicación. En definitiva, se

trata de una metodología muy activa y participativa, en la que el profesor es un mero “facilitador” de

aprendizaje, que tiene que conseguir la motivación en sus alumnos con estrategias y recursos atractivos.

Por lo tanto, las actividades complementarias como uso de audiciones, juegos dramáticos, canciones,

poemas, material lúdico y, como no, la introducción de las TICs contribuirá además de a reforzar el

aprendizaje, a fomentar el interés por la materia.

MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

En los próximos cursos se podrá utilizar como recurso didáctico y material escolar el libro

de texto Português XXI teniendo en cuenta los diferentes niveles:

Português XXI Nível A1 (1º, 2º y 3º de ESO)

Português XXI Nível A2 (4º y 1º Bachillerato)

Português XXI Nível B1 (1º y 2º de Bachillerato).

Page 20: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

17

Este manual, además, cuenta con un CD para realizar tareas de comprensión auditiva. Se

utilizarán en clase, también, proporcionados por el profesor, material de otros manuales como Gramática

Activa I y II, Vamos lá começar, Vamos lá continuar, Portugués Lúdico, Praticar Português y Dialogar em

Português, todos de LIDEL; que ayudan al aprendizaje con actividades de refuerzo, a la vez que contribuyen

a la motivación y cuidan los diferentes métodos de aprendizaje de nuestros alumnos; pues presentan

desde métodos analíticos hasta lúdicos, pasando por las audiciones y las ilustraciones. Otros materiales

utilizados corresponden a Falas Português? y Sos Português de Porto Editora o Gramática aplicada, de la

misma editorial que nuestros libros de texto: Texto Editores. Se hará uso también de CDs de canciones

populares o más actuales; textos literarios, mapas y planos reales, periódicos, recetas, menús, billetes… Las

TICs: Además, las nuevas tecnologías de la información y la comunicación deberán incorporarse a la

práctica docente en el aula como herramientas habituales de comunicación y aprendizaje. El alumno debe

adquirir las destrezas que le permitan ser protagonista de su proceso de aprendizaje y no mero receptor de

información. A su vez, deberá aprender a protegerse y proteger a los demás de un uso inadecuado de las

TIC y, mediante ellas, deberá desarrollar actitudes de interés, respeto y aceptación de otras realidades

culturales diferentes, concibiendo las TIC como una ventana abierta al mundo. En este caso, disponemos

de ordenadores e Internet, y podemos aprovecharlo desde el uso de páginas para la práctica lúdica, como

http://www.ludotech.eu/ y http://guida.querido.net , hasta en chats o foros reales (foros de cocina, por

ejemplo), para aprender vocabulario (compras de ropa, comida o artículos varios por Internet), etc.

PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ALUMNOS DE ESO

El alumno debe trabajar para alcanzar las destrezas básicas en el aprendizaje de una lengua:

expresión oral, expresión escrita, comprensión oral y comprensión escrita.

Expresión y comprensión oral:

Comprender la idea general y las informaciones específicas más relevantes de textos orales

emitidos cara a cara o por medios audiovisuales sobre asuntos cotidianos, si se habla despacio y con

claridad.

Comunicarse oralmente participando en conversaciones y en simulaciones sobre temas

conocidos o trabajados previamente, utilizando las estrategias adecuadas para facilitar la continuidad de la

comunicación y producir un discurso comprensible y adecuado a la intención de comunicación.

Expresión y comprensión escrita:

Reconocer la idea general y extraer información específica de textos escritos adecuados a la

edad con apoyo de elementos textuales y no textuales, sobre temas variados y otros relacionados con

algunas materias del currículo.

Redactar textos breves y coherentes en diferentes soportes utilizando las estructuras, las

funciones y el léxico adecuados, así como algunos elementos básicos de cohesión, a partir de modelos, y

respetando las reglas elementales de ortografía y de puntuación.

Page 21: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

18

Utilizar el conocimiento de algunos aspectos formales del código de la lengua extranjera

(morfología, sintaxis y fonología), en diferentes contextos de comunicación, como instrumento de

autoaprendizaje y de auto-corrección de las producciones propias, y para comprender mejor las ajenas.

El carácter continuo de la evaluación, así como la necesidad de ir evaluando nuestra metodología,

nos obliga a testar a nuestros alumnos a lo largo de cada trimestre. De esta manera, en cada una de las

unidades realizaremos pequeños controles orales y escritos:

Expresión oral.- El profesor se ocupará de tomar notas en clase sobre la participación del alumno;

y, cuando el nivel lo permita, establecer una prueba específica de evaluación fonética o, simplemente,

funcionalidad comunicativa. El alumno debe participar en las continuas y reiteradas conversaciones que

plantee el profesor y que, por lo tanto, se produzcan entre el alumnado durante las clases de portugués.

Comprensión oral.- En el proceso de interacción llevado a cabo en clase entre el profesor y

alumno, y entre los distintos alumnos entre sí, deben entender los sencillos mensajes orales que se

produzcan .Se pretende hacer varias de éstas en cada unidad. Por otra parte, el profesor podrá presentar

una situación comunicativa y preguntar al alumno aspectos incluidos en el texto en cuestión.

Expresión escrita.- En alguna ocasión realizaremos algunos ejercicios con el fin de que el alumno

aprenda a reproducir por escrito aquellas palabras o expresiones que ha utilizado en varias ocasiones

oralmente.

Comprensión escrita.- Acompañando a los ejercicios arriba señalados, en ocasiones se presentará

un texto escrito y se le realizará al alumnos algunas preguntas su nivel de comprensión escrita.

Además de estas pruebas puntuales, de las que se deriva un 60% de la nota final, se tendrán en

cuenta aquellos trabajos encargados al alumno durante el trimestre, los cuales no serán puntuables más

que como “presentados” o “no presentados”, pero que ayudarán considerablemente a la hora de la

Evaluación de alumno y profesor. Será, por tanto, una Evaluación Sumativa, entre todos los resultados

obtenidos durante el trimestre; y que permitirá al alumno participar de manera activa en el proceso, con la

revisión de exámenes que le ayuden a tomar conciencia de sus dificultades, pero también a valorar sus

logros.

Para la calificación y promoción de un curso a otro, se exigirá una nota de 5 sobre 10, y se

valorarán de la siguiente manera:

Con un 60% de la nota final la Competencia comunicativa (lingüística):

Resultados de las pruebas objetivas para medir el grado de consecución de los contenidos

exigibles en cada curso.

Grado de consecución de los objetivos y contenidos aplicados a las diferentes destrezas:

escrever, falar, ler y ouvir .

Con un 40% de la nota final la Competencias social y ciudadana, y de autonomía e iniciativa

personal:

Page 22: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

19

Proyectos, redacciones o actividades obligatorias realizadas puntualmente, limpias y ajustadas

al tema que se haya propuesto.

- Exámenes imprevistos menores, dictados, preguntas en clase, etc.

Trabajo diario del alumno en clase, incluida su participación activa en las actividades propuestas.

Deberes o tareas encomendadas por el profesorado para ser realizadas en casa.

Todos los aspectos referidos a la actitud del alumno en clase:

- Respeto a todos los miembros de la comunidad educativa, al material común y al particular de

todos.

- Acudir a clase con el material necesario para trabajar (libro, cuaderno, bolígrafo, etc.).

- Ser limpio, ordenado y puntual en su trabajo diario.

- Puntualidad y respeto por las normas de no deambular por los pasillos en los intervalos entre

clase y clase (excepto cuando sea estrictamente necesario) y de esperar al profesorado en actitud

académica cuando suene el timbre de entrada.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN, ESTÁNDARES MÍNIMOS DE APRENDIZAJE Y COMPETENCIAS BÁSICAS

Teniendo en cuenta que los estándares de aprendizaje son especificaciones de los criterios de evaluación establecidos previamente y que permiten concretar lo que el alumno debe saber, comprender y saber hacer, ya que son observables, medibles y evaluables, vamos a recoger a continuación los criterios de evaluación, los estándares mínimos y las competencias básicas para poder medir o determinar con precisión el progreso que los estudiantes realizarán este año durante su proceso de aprendizaje.

Bloque 1. Comprensión y expresión de textos orales A) Criterios de evaluación

Comprender la idea general y las informaciones específicas más relevantes de textos orales

emitidos cara a cara o por medios audiovisuales sobre asuntos cotidianos, si se habla despacio y con

claridad.

Participar oralmente en conversaciones y en simulaciones sobre temas conocidos o trabajados

previamente, utilizando las estrategias adecuadas para facilitar la continuidad de la comunicación y

producir un discurso comprensible y adecuado a la intención de comunicación.

B) Estándares mínimos de aprendizaje y competencias básicas

1. Capta la información más importante de mensajes y comunicados breves y articulados de

manera lenta y clara siempre que las condiciones acústicas sean buenas. (C.L) (C.M) (A.A) (C.S) (I.E) (1.1)

(2.1)

2. Entiende los puntos principales de lo que se le dice en transacciones y gestiones cotidianas y

estructuradas, vistas y trabajadas en clase. (C.L) (C.M) (A.A) (C.S) (I.E) (2.1) (2.2)

Page 23: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

20

3. Comprende, en una conversación informal en la que participa, descripciones, narraciones y

opiniones formulados en términos sencillos sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre aspectos

generales de temas de su interés, cuando se le habla con claridad, despacio y directamente y si el

interlocutor está dispuesto a repetir o reformular lo dicho. (C.L) (C.M) (A.A) (C.S) (I.E) (3.1) (3.2)

4.- Comprende, en una conversación formal en la que participa, preguntas sencillas sobre asuntos

personales o educativos, siempre que pueda pedir que se le repita, aclare o elabore algo de lo que se le ha

dicho. (C.L) (C.S) (I.E) (4.1) (4.2)

5.- Responde con corrección a una serie de cuestiones relacionadas con situaciones habituales

relacionadas con la vida cotidiana en clase y en casa. (A.A) (C.L) (C.S) (5.1) (5.2)

6.- Es capaz de relacionarse con otras personas en conversaciones sobre aspectos generales

planteados en situaciones cotidianas. (C.C) (C.L) (A.A) (6.1) (6.2)

7.- Se desenvuelve correctamente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el

alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y

tratamiento). (C.L) (C.S) ) (A.A) (C.C) (7.1) (7.2)

8.- Participa en conversaciones informales cara a cara en las que establece contacto social,

intercambia información y expresa opiniones y puntos de vista, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y

ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar

una actividad conjunta. (C.M) (C.S) (C.C) ) (C.L) (C.S) (8.1) (8.2)

Bloque 2. Comprensión y expresión de textos escritos

A) Criterios de evaluación

1- Reconocer la idea general y extraer información específica de textos escritos adecuados a la

edad con apoyo de elementos textuales y no textuales, sobre temas variados y otros relacionados con

algunas materias del currículo.

2- Redactar textos breves y coherentes en diferentes soportes utilizando las estructuras, las

funciones y el léxico adecuados, así como algunos elementos básicos de cohesión, a partir de modelos, y

respetando las reglas elementales de ortografía y de puntuación.

3- Utilizar el conocimiento de algunos aspectos formales del código de la lengua extranjera

(morfología, sintaxis y fonología), en diferentes contextos de comunicación, como instrumento de

autoaprendizaje y de auto-corrección de las producciones propias, y para comprender mejor las ajenas.

B) Estándares mínimos de aprendizaje

1.- Comprende textos escritos en un formato sencillo cuando el contenido sea el siguiente: se

describen personas, objetos, lugares y actividades; se narran acontecimientos presentes o pasados, y se

expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos

o de su interés. (C.L) (C.S) ) (A.A) (C.C) (C.M) (1.1) (1.2) (1.3)

2.- Entiende la idea general de textos escritos cuando se le informa sobre asuntos de su interés en

el contexto personal o educativo. (A.A) (I.E) (C.L) (C.C) (2.1) (2.2) (2.3)

Page 24: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

21

3.- Capta el sentido general y algunos detalles importantes de pequeños textos temas vistos y

estudiados en clase: presentaciones, diálogos entre chicos, los números, los nombres de personas, los días

de la semana, las horas, comidas, etc. (A.A) (I.E) (C.L) (C.C) (3.1) (3.2) (3.3)

4.- Es capaz de presentarse a sí mismo o a un compañero por escrito, así como informar sobre

aspectos relacionado con sus actividades diarias y cotidianas. (A.A) (C.L) (4.1) (4.2) (4.3)

5.- Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su edad,

nacionalidad, gustos, intereses o aficiones. (A.A) (C.L) (I.E) (5.1) (5.2) (5.3)

6.- Escribe notas y mensajes en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e

indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las

convenciones y normas de cortesía y de la etiqueta más importantes. (C.L) (C.S) ) (A.A) (C.C) (C.M)

7.- Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p.

e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos

importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias. (C.L) (C.S) ) (A.A)

(C.C) (C.M)

Bloque 3. Estrategias lingüísticas y de aprendizaje

A) Criterios de evaluación

1. Conocer unos mínimos conocimientos gramaticales para poder empezar a interactuar.

2. Conocer el significado y uso de algunas palabras claves en portugués.

3. Usar expresiones comunes, estructuras, frases hechas sencillas y de léxico relativo a contextos

concretos y cotidianos.

4. Producir patrones básicos de ritmo, entonación y acentuación de palabras y frases.

5. Aplicar estrategias básicas para organizar, adquirir, recordar y utilizar léxico.

6. Iniciación en estrategias de autoevaluación y autocorrección de las producciones orales y escritas.

7. Aceptar del error como parte del proceso de aprendizaje y actitud positiva para superarlo.

8. Organizar trabajo personal como estrategia para progresar en el aprendizaje.

9. Aprovechar las oportunidades de aprendizaje creadas en el contexto del aula y fuera de ella.

10. Participar de forma oralmente en actividades organizadas en clase.

B) Estándares mínimos de aprendizaje

1.- Es capaz de utilizar bien las personas y los tiempos verbales vistos, así como el uso de los artículos,

las contracciones y los posesivos. (C.L) (C.S) (A.A) (C.C) (1.1) (1.2)(1.3) (1,4)

2.- Entiende el significado de las palabras vistas en clase, así como algunas frases hechas y

construcciones típicas portuguesas. (A.A) (I.E) (C.L) (2.1) (2.2) (2.3) (2.4)

3.- Se ajusta a la entonación del portugués. (A.A) (I.E) (C.L)

Page 25: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

22

4.- Presenta el cuaderno al día, así como las fichas debidamente ordenadas. (A.A) (I.E)

5.- Acepta las correcciones del profesor, así como todo tipo de observaciones para mejorar. (A.A) (I.E)

6.- Es capaz de corregir y autocorregirse en actividades realizadas en clase. (A.A) (I.E) (6.1) (6.2) (6.3)

7.- Participa activamente en las actividades diarias. (A.A) (I.E)

RECUPERACIONES DE PORTUGUÉS

RECUPERACIÓN DE EVALUACIONES PENDIENTES

El caso concreto del estudio de Lenguas Extranjeras merece una especial consideración en cuanto

a la “recuperación” de pendientes. Teniendo en cuenta que el alumno continúa cursando en las

evaluaciones sucesivas el portugués, el aprendizaje que se debió de dar de base irá a afectar al aprendizaje

posterior. Y, caso contrario, ya que el estudio de la lengua extranjera se mantiene en continua “revisión”,

se considera que la superación de las siguientes evaluaciones implicará una superación del aprendizaje

anterior. Dada esta circunstancia, la Tercera Evaluación, de junio, se puede considerar una Evaluación Final.

RECUPERACIÓN DE LA MATERIA PENDIENTE

Durante los dos ciclos de Secundaria, los alumnos que pasan a 2º o 4º curso sin haber aprobado

la asignatura de Portugués del curso anterior superarán la asignatura si demuestran durante el curso haber

superado los contenidos del año anterior; recibiendo una calificación positiva en el curso pendiente si así la

tuvieran en el curso presente, al igual que se hace con las Evaluaciones pendientes. En el caso de alumnos

que han abandonado la asignatura porque ya no han elegido esa opción, se ofrecerá a los alumnos la

posibilidad de preparar el examen de Recuperación de Pendientes programado para el mes de junio con

diversas actividades indicadas por el profesor de la materia.

CONCRECIÓN DE LA PRUEBA EXTRAORDINARIA

La Prueba extraordinaria de junio consistirá en una evaluación del cumplimiento de los

objetivos mínimos. Por ello, se evaluará el nivel comunicativo que el alumno debe haber alcanzado durante

el curso, desarrollando las Competencias Básicas en lengua portuguesa, en una escala de 0 a 10 y se

considerará la “superación de estos objetivos” cuando la prueba alcance el valor de 5. En esta prueba

objetiva diferenciamos cuatro partes relativas a las Cuatro destrezas comunicativas:

Comprensión escrita - Constará de un texto en lengua portuguesa, adecuado al nivel que

se exige al alumno en la materia, con una serie de preguntas de verdadero o falso o de respuesta escrita

(interacción escrita)- 2’5 puntos.

Expresión e interacción escrita – Respuesta a preguntas personales y Redacción de un

texto trabajado en clase (una carta, un diario, un diálogo, una descripción…)- 2’5 puntos.

Comprensión oral– Ejercicio de audición realizado durante el curso- 2’5p.

Page 26: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

23

Expresión e interacción oral – Prueba de conocimientos orales, con Lectura y Respuesta

a cuestiones orales (siempre sobre temas tratados en clase)- 2’5 p.

*Sólo tendrán que realizar la prueba extraordinaria de junio aquellos alumnos suspensos

en la tercera y última evaluación, cumpliendo así con la Evaluación Continua. Además, el departamento

considera que, al tratarse del estudio de una lengua (que está en continua revisión), se consideran

superados todos los contenidos anteriores.

MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD

La atención a la diversidad requiere una intervención lo suficientemente variada y diversificada

como para que cada alumno encuentre las condiciones óptimas para desarrollar con éxito su aprendizaje.

Por lo tanto, flexibilizar la intervención pedagógica es una condición obligada si se quiere atender

adecuadamente a la diversidad de los alumnos. Esta diversidad queda reflejada en las diferencias que

presentan los alumnos en cuanto a:

Sus conocimientos previos.

Sus ideas y representaciones respecto a la materia, en este caso, el portugués.

Sus intereses y expectativas.

Sus aptitudes.

Sus distintos ritmos de aprendizaje.

Sus diferentes estilos de aprendizaje.

Sus actitudes con respecto a la escuela.

Por una parte, el sistema de enseñanza dispone de recursos necesarios para que los Alumnos

con Necesidades Educativas Especiales, temporales o permanentes, puedan alcanzar los objetivos

establecidos con carácter general para todos los alumnos. Las medidas a tomar son los agrupamientos

flexibles, el apoyo en grupos ordinarios o apoyo individual o en grupo pequeño, los desdoblamientos, la

oferta de materias, las medidas de refuerzo, las adaptaciones de currículo, programas de diversificación

curricular, etc. El Portugués como Lengua Extranjera, al tratarse de una materia optativa (segunda lengua,

además), se presenta como una materia que supone el desdoble de la clase entre alumnos de “Francés” y

“Portugués” y, por otro lado, alumnos de Apoyo o Refuerzo de Lengua o Matemáticas. Por lo tanto,

después de la inicial Fase de diagnóstico, el equipo directivo y el propio profesor pueden confirmar que el

alumnado de Portugués no suele tener dificultades para seguir el ritmo de las clases, a pesar de que

pueda tener un diferente ritmo o estilo de aprendizaje, o una diferente actitud.

Se tendrán en cuenta estas diferencias y se preverá que todos los alumnos adquieran un nivel de

conocimientos y destrezas mínimos al final de la etapa, procurando dar las oportunidades y los medios

necesarios para compensar los elementos y destrezas no adquiridos en su momento. Al mismo tiempo, el

profesor tendrá que buscar nuevas fuentes y materiales para satisfacer las necesidades de ampliación de

aquellos alumnos que alcancen más rápidamente los objetivos fijados. Todo esto compaginando métodos

más visuales, más analíticos, etc. Ante alumnos que presentan algún tipo de dificultad el profesor deberá

pensar en la manera de ayudar al alumno a superar sus dificultades, cobrando especial importancia las

actitudes relacionadas con la valoración que el alumno hace sobre su capacidad de utilizar y entender la

lengua. En el resto de alumnado el desarrollo de los hábitos de trabajo puede contribuir notablemente a

superar muchas dificultades que se encuentran en el aprendizaje de la lengua extranjera.

Page 27: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

24

PLAN DE REFUERZO

Cuando el profesor considere que la carencia de los alumnos con riesgo de realizar la Prueba

Extraordinaria es, precisamente, la falta de trabajo y esfuerzo personal se les propone lo siguiente:

1. Entrega del material de Aula completo en los temas tratados en la 1ª y 2ª Evaluación

(Cuaderno de Ejercicios)

2. Entrega de los trabajos solicitados durante la 1ª y 2ª Evaluación (Este material será revisado y

corregido por el profesor que imparte la asignatura, quien, en caso de duda, podrá ayudar a los alumnos

en su trabajo durante, antes y después de cada clase)

3. Lectura de un libro en Portugués (a convenir)

4. Entrega de un trabajo sobre la lectura

5. Ejercicios adicionales (de refuerzo lingüístico) con los mínimos exigibles indicados para la

materia, para aquellos alumnos que se consideren con dificultades en el aprendizaje de la Lengua

Portuguesa.

La realización de este Refuerzo no exime al alumno de la prueba extraordinaria, pues sólo será

en la Tercera Evaluación cuando el suspenso o aprobado determine la necesidad de hacer o no esta

última evaluación de consecución de los objetivos mínimos.

ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

En la marcha normal de las clases de Portugués se utilizan frecuentemente recursos propios de

las llamadas actividades complementarias, tales como películas, canciones, e incluso juegos dramáticos.

Pero, sobre todo, las TICs; usando de manera habitual los ordenadores del aula con la intención de

aprovechar Internet como fuente de material didáctico. Haremos la compra, participaremos en foros y

chats... siempre sin poner en riesgo la normalidad del aula ni la integridad de los alumnos. Pero todo esto

supone un mero simulacro de la realidad portuguesa, a la que nos podemos acercar gracias a las nuevas

tecnologías de la información. Este año, debido a la pandemia que vivimos desde hace unos meses no se

contempla la posibilidad de realizar alguna actividad extraescolar que suponga el desplazamiento de

alumnos y profesores responsables al país de origen de la lengua que estudiamos. La cercanía geográfica

nos permitirá en un futuro incluso excursiones de menos de 24 horas de duración, con un viaje leve. La

idea es que los alumnos puedan interactuar con la sociedad portuguesa, descubriendo sus costumbres y

hábitos de primera mano, así como su gastronomía, sus monumentos... y sus gentes. El viaje se programa,

claro está, intentando perder el menor número de horas lectivas posible, aprovechando una víspera de

fin de semana, por ejemplo.

La realización de estas actividades se planea especialmente cuando el curso esté avanzado (abril

o mayo) altura en la que nuestros alumnos podrán aprovechar al máximo su aprendizaje. Engarzamos así

los contenidos de nuestra programación con la actividad extraescolar, y conseguimos consolidar lo

aprendido durante el curso. Por lo tanto, su concreción se llevará a cabo en un proyecto, que cumpla con

la normativa de “Salidas del Centro”, y que sea previamente presentado por el Departamento en la CCP y

autorizado por el equipo directivo y los padres de alumnos. Teniendo en cuenta las circunstancias que nos

Page 28: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

25

han tocado vivir no se ha programado ninguna actividad extraescolar. No obstante, si a lo largo del curso,

hay alguna actividad relacionada con el portugués que pueda ponerse en marcha, no dudaremos en

ofrecérsela a nuestros alumnos.

PLAN DE FOMENTO DE LA LECTURA

En una asignatura dedicada al estudio de una lengua extranjera, como es el caso del Portugués,

la lectura es una actividad diaria, actividad que practicamos en común durante las clases e incluso, en la

mayoría de los casos, en voz alta. Se llevarán a cabo lecturas de textos reales y ficticios extraídos de libros,

periódicos y otras fuentes, tanto en formato digital como en papel.

PROGRAMACIÓN DE LA ASIGNATURA DE PORTUGUÉS EN CASO DE UN CONFINAMIENTO FUTURO

Las programaciones didácticas de este curso académico deben contemplar y, por lo tanto,

recoger las actuaciones que se llevarán a cabo en el caso de que la evolución de la pandemia haga

necesario pasar del actual escenario de total presencialidad a un modelo semipresencial o no presencial.

Así pues, en el caso de que se tenga que impartir de forma íntegra una enseñanza no presencial, esta no

se debe basar de manera exclusiva en el envío de tareas sin otra intervención docente, sino que habrá

que procurar acompañar al alumnado en el proceso de aprendizaje. A continuación, pasamos a describir

el Plan de Contingencia en lo que se refiere a nuestra asignatura, es decir, la enseñanza del Portugués.

1.- Información y comunicación

a).- Los medios de información y comunicación con las familias.

Para la información y comunicación del profesor con las familias, el docente utilizará la

plataforma educativa que tenemos siempre a nuestra disposición, es decir, Rayuela. Aunque también

podrá usarse esta forma de comunicación con el alumnado, teniendo en cuenta los problemas que ya

tuvimos en el confinamiento, hemos optado por otro tipo de recursos.

b).- Comunicación con el alumnado. Los recursos educativos que se van a utilizar.

Ante un hipotético escenario semipresencial o no presencial, nuestro principal objetivo es la

comprensión y expresión oral, así pues, si disponemos de alguna hora presencial aprovecharíamos ese

para trabajar la oralidad. En el caso de que todo tuviera que realizarse online utilizaríamos

fundamentalmente dos plataformas Classrom y Meet para llevar a cabo nuestra práctica diaria. Para ello,

desde el comienzo de curso hemos pedido al alumnado sus cuentas en educarex, y nos hemos

preocupado de informarles sobre el funcionamiento de las distintas plataformas que se utilizarán en caso

de necesidad. Teniendo en cuenta la edad del alumnado sería conveniente y necesario informar por

medio de Rayuela a las familias de la forma en la que se va a llevar a cabo el proceso de enseñanza-

aprendizaje.

3.- Adaptación de lo programado en la educación presencial en el cambio a un

sistema semipresencial o no presencial.

Page 29: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

26

a) Contenidos mínimos

El alumnado, en este caso, tendría que centrarse en la adquisición de unos contenidos básicos o

mínimos:

1. Escuchar y comprender textos orales muy básicos sobre saludos, presentaciones e intercambio de

información en situaciones comunicativas muy concretas.

2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de forma

comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.

3.- Aprender oralmente diversos aspectos para poder interactuar: números, días de la semana,

colores, profesiones, países, estados de ánimo, descripciones físicas, etc

3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades del alumnado

4. Escribir textos sencillos relacionados siempre con los contenidos aprendidos oralmente.

5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos estructurales y funcionales básicos de

la lengua extranjera en contextos de comunicación reales o simulados.

6. Manifestar una actitud receptiva y positiva en el aprendizaje y uso de la lengua extranjera.

7. Manifestar una actitud de esfuerzo y perseverancia en la realización de tareas y actividades

programadas.

8.- Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación y

entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas, evitando cualquier tipo de

discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.

b) Criterios y procedimientos de evaluación

El profesor, para evaluar al alumno, tendrá en cuenta varios aspectos:

Expresión y comprensión oral

Expresión y comprensión escrita

En este sentido se realizarán pruebas orales a través de la aplicación de Meet y alguna que otra

prueba escrita llevadas a cabo por Classroom o a través de formularios. Estas pruebas contribuyen para la

nota final con un 50%. El otro 50% restante de la nota se obtendrá valorando el esfuerzo del alumnado, es

decir, la entrega de ejercicios, la realización de ejercicios la presentación de las tareas, su participación

durante las conexiones, el comportamiento y la actitud frente a la asignatura cada vez que nos conectamos

y hablamos. Por otra parte, se tendrá en cuenta la entrega de trabajos en los plazos fijados por el profesor,

así como su limpieza y su correcta realización.

Como MÍNIMO EXIGIBLE se requiere alcanzar una nota de 5 sobre 10 (el 50% de estos porcentajes y

objetivos)

Page 30: Departamento de Portugués · implicación total y la participación sin reservas eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera. GRUPOS DE ALUMNOS Este año

27

RÚBRICA DE EVALUACIÓN DEL TRABAJO A DISTANCIA PARA TODOS LOS CURSOS

APARTADO CATEGORÍA INDICADOR DE LOGRO Y PUNTUACIÓN

Muy deficiente

0 puntos

Deficiente

0,25

Suficiente

0,50

Notable

0,75

Excelente

1

A Entrega El alumno no entrega las actividades propuestas

El alumno entrega las

actividades fuera de

plazo y por un medio

distinto

El alumno entrega

las actividades fuera

de plazo por el medio

solicitado

El alumno entrega

las actividades en

plazo pero por un

medio distinto

El alumno entrega las

actividades

en plazo y

por el medio solicitado

B Actividades realizadas

El alumno no realiza

las actividades

propuestas

El alumno no realiza la

mayoría de las

actividades propuestas

El alumno no realiza

bastantes de las tareas

propuestas.

El alumno realiza

casi todas las tareas

propuestas.

El alumno realiza todas las

tareas propuestas.

C Errores El alumno comete

errores en todos

los ejercicios

El alumno comete frecuentemente errores en todos los ejercicios

El alumno comete en bastantes ocasiones errores en todos los ejercicios

El alumno casi nunca comete errores en todos los ejercicios

El alumno no comete errores en ningún ejercicio

D Presentación y organización

Las tareas tienen

una presentación

muy deficiente.

Las tareas tienen una

presentación

descuidada

Las tareas tienen

orden pero una

presentación

mejorable

Las tareas tienen

orden y

presentación

notable

Las tareas tienen orden y

presentación muy cuidada

E Presencia en clases

No ha asistido a

clases

Ha asistido muy pocas

Veces a clase

Ha asistido poco Ha asistido casi

siempre

Ha asistido

siempre

Con respecto a las actividades para la programación de forma no presencial, es conveniente acordar

a el diseño y la cantidad de actividades y tareas. Puede resultar efectivo proponer una temporización de

actividades de grupo, tomando en consideración los distintos ritmos de aprendizaje. Por otra parte,

teniendo en cuenta que teníamos dos horas semanales, sería recomendable reproducir los horarios

presenciales en el modelo no presencial.

Resultaría conveniente ajustar los procesos de evaluación y calificación, promoviendo instrumentos

variados y ajustados a la realidad existente, evitando un uso exclusivo de los exámenes online,

promoviendo sistemas de autoevaluación y coevaluación e informando al alumnado y sus familias de los

acuerdos adoptados.

Por último, es esencial planificar los sistemas de seguimiento del alumnado, no debiendo quedar en

espera de recibir la respuesta del mismo, sino que debe tratar de ponerse en contacto de forma activa

con el alumnado y las familias en su caso, con el fin de detectar las posibles dificultades que puedan

existir, anticipándose de esta manera a las mismas.