2
Modelo CSL24U OPERADOR DE PORTÓN DE DESLIZAMIENTO VEHICULAR Baterías 7 A-H Batería estándar de 7 Amp.-Hora, 12 VCC, como repuesto de las baterías originales del operador. Volver a usar los mismos arneses de cables. 33 A-H Batería de 33 Amp.-Hora, 12 VCC, para reequipamiento. Ideal instalaciones solares y baterías de reserva de larga duración. Son necesarios dos. Requiere una bandeja para baterías y un arnés de batería solar. Detector de suelo enchufable Incluye 8 ajustes y propulsión sensible, garantiza que se identifiquen los vehículos con facilidad. © 2015 LiftMaster Reservados todos los derechos de ley 845 Larch Ave., Elmhurst, IL 60126 LiftMaster.com PAS007SP Juego de calentadores Protege el sistema a -40 °F. Panel solar Para reemplazar o agregar un panel solar a la aplicación del operador. Requiere un arnés de batería solar. De un mínimo de 20 vatios a un máximo de 60 vatios. Teclado inalámbrico de uso comercial Compatible con Security+ 2.0 ® . LiftMaster ® Internet Gateway Accesorio para conexión a Internet que se conecta con la computadora para monitorear y controlar operadores y artefactos de iluminación compatibles con tecnología MyQ ® . DIP universal de un solo botón y control remoto de 3 botones Estos controles remotos son ideales para aplicaciones, como comunidades con portones o aplicaciones comerciales que requieren una gran cantidad de controles remotos para una entrada en común. Control remoto programable con 2 botones y 4 botones de Security+ 2.0 ® Estos controles remotos son ideales para las comunidades con portones. Un botón puede controlar un operador de portón y el otro una puerta de garaje. Además, pueden programarse con diferentes códigos y frecuencias. MODELO CSL24U DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS ACCESORIOS Plano del lugar del operador del portón Dispositivos de protección contra atrapamientos Este operador cuenta con un sistema de protección inherente (interno) contra atrapamiento y REQUIERE instalar un sistema de protección contra atrapamiento monitoreado externo LiftMaster (sensor fotoeléctrico sin contacto o un sensor de borde) para CADA zona de atrapamiento antes de mover el portón. El modelo LMRRU viene incluido con el operador. Consulte el reverso de la página. ACCESORIO MODELO Dispositivos de protección contra atrapamientos . . . . . . . . . . . Consulte el reverso de la página Detector de suelo enchufable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LOOPDETLM DIP universal de control remoto de solo botón . . . . . . . . . . . . . 811LM DIP universal de control remoto de 3 botones . . . . . . . . . . . . . . 813LM Control remoto con 2 botones de Security+ 2.0 ® . . . . . . . . . . . . 892LT Control remoto con 4 botones de Security+ 2.0 ® . . . . . . . . . . . . 894LT Teclado inalámbrico de uso comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KPW250 LiftMaster Internet Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 828LM Batería de 7 A-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-NP712 Baterías de 33 A-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A12330SGLPK Juego de calentadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HTR SOLAR Panel solar de 10 vatios 12V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SP10W12V Panel solar de 20 vatios 12V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SP20W12V Bandeja de batería para baterías de 33 Amp.-Hora . . . . . . . . . . K75-34986-2 Arnés para batería solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K94-37236 LISTA DE ACCESORIOS RESUMEN DEL PEDIDO Cliente: Fecha: Proyecto: Arquitecto/ingeniero: Contratista: Longitud del portón (pies): Peso del portón (libras): Solar (S/N): Fuente de energía (120 o 240 VCA): Los operadores de portones LiftMaster cumplen con las normas UL 325. IMPORTANTE: En cumplimiento de las normas UL 325 y las pautas generales de seguridad, los dispositivos de protección contra atrapamiento y sensores de borde externos monitoreados y calificados de LiftMaster deben instalarse con este operador.

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS ACCESORIOS · Dispositivos de protección contra atrapamientos ... Lado interno de la propiedad Lado externo de la propiedad Zona de Aprisionamiento xterno

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS ACCESORIOS · Dispositivos de protección contra atrapamientos ... Lado interno de la propiedad Lado externo de la propiedad Zona de Aprisionamiento xterno

Mo

del

o C

SL2

4UO

PE

RA

DO

R D

E P

OR

N D

E D

ES

LIZ

AM

IEN

TO

VE

HIC

ULA

R

Baterías7 A-H

Batería estándar de 7 Amp.-Hora, 12 VCC, como repuesto de las baterías originales del operador. Volver a usar los mismos arneses de cables.33 A-H

Batería de 33 Amp.-Hora, 12 VCC, para reequipamiento. Ideal instalaciones solares y baterías de reserva de larga duración. Son necesarios dos. Requiere una bandeja para baterías y un arnés de batería solar.

Detector de suelo enchufableIncluye 8 ajustes y propulsión sensible, garantiza que se identifi quen los vehículos con facilidad.

© 2015 LiftMaster Reservados todos los derechos de ley

845 Larch Ave., Elmhurst, IL 60126

LiftMaster.com

PAS007SP

Juego de calentadoresProtege el sistema a -40 °F.

Panel solarPara reemplazar o agregar un panel solar a la aplicación del operador. Requiere un arnés de batería solar. De un mínimo de 20 vatios a un máximo de 60 vatios.

Teclado inalámbrico de uso comercialCompatible con Security+ 2.0®.

LiftMaster® Internet GatewayAccesorio para conexión a Internet que se conecta con la computadora para monitorear y controlar operadores y artefactos de iluminación compatibles con tecnología MyQ®.

DIP universal de un solo botón y control remoto de 3 botonesEstos controles remotos son ideales para aplicaciones, como comunidades con portones o aplicaciones comerciales que requieren una gran cantidad de controles remotos para una entrada en común.

Control remoto programable con 2 botones y 4 botones de Security+ 2.0®

Estos controles remotos son ideales para las comunidades con portones. Un botón puede controlar un operador de portón y el otro una puerta de garaje. Además, pueden programarse con diferentes códigos y frecuencias.

MODELO CSL24U

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS ACCESORIOS

Plano del lugar del operador del portón

Dispositivos de protección contra atrapamientosEste operador cuenta con un sistema de protección inherente (interno) contra atrapamiento y REQUIERE instalar un sistema de protección contra atrapamiento monitoreado externo LiftMaster (sensor fotoeléctrico sin contacto o un sensor de borde) para CADA zona de atrapamiento antes de mover el portón. El modelo LMRRU viene incluido con el operador. Consulte el reverso de la página.

ACCESORIO MODELO

Dispositivos de protección contra atrapamientos . . . . . . . . . . . Consulte el reverso de la página

Detector de suelo enchufable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LOOPDETLM

DIP universal de control remoto de solo botón . . . . . . . . . . . . . 811LM

DIP universal de control remoto de 3 botones . . . . . . . . . . . . . . 813LM

Control remoto con 2 botones de Security+ 2.0® . . . . . . . . . . . . 892LT

Control remoto con 4 botones de Security+ 2.0® . . . . . . . . . . . . 894LT

Teclado inalámbrico de uso comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KPW250

LiftMaster Internet Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 828LM

Batería de 7 A-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-NP712

Baterías de 33 A-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A12330SGLPK

Juego de calentadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HTR

SOLAR

Panel solar de 10 vatios 12V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SP10W12V

Panel solar de 20 vatios 12V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SP20W12V

Bandeja de batería para baterías de 33 Amp.-Hora . . . . . . . . . . K75-34986-2

Arnés para batería solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K94-37236

LISTA DE ACCESORIOS

RESUMEN DEL PEDIDOCliente: Fecha:

Proyecto:

Arquitecto/ingeniero:

Contratista:

Longitud del portón (pies): Peso del portón (libras):

Solar (S/N):

Fuente de energía (120 o 240 VCA):

Los operadores de portones LiftMaster cumplen con las normas UL 325. IMPORTANTE: En cumplimiento de las normas UL 325 y las pautas generales de seguridad, los dispositivos de protección contra atrapamiento y sensores de borde externos monitoreados y califi cados de LiftMaster deben instalarse con este operador.

Page 2: DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS ACCESORIOS · Dispositivos de protección contra atrapamientos ... Lado interno de la propiedad Lado externo de la propiedad Zona de Aprisionamiento xterno

Lado inte

rno d

e

la p

ropie

dad

Lado externo de

la propiedad

Zona de

Aprisionamiento

Lado externo de

la propiedad

Lado interno de

la propiedad

PROTECCIÓN CONTRA ATRAPAMIENTOCONSTRUCCIÓN DEL PORTÓN Y PREPARACIÓN DEL LUGAR DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN

Zona de

Aprisionamiento

Lado externo de

la propiedad

Lado interno de

la propiedad

Lado externo de

la propiedad

Lado interno de

la propiedad

Zona de

Aprisionamiento

INSTALACIÓN ESTÁNDAR DE PORTONES DE DOS HOJAS

DIMENSIONES DEL OPERADOR

Peso máximo del portón: 1500 libras (680.4 kg)

Jabalina de puesta a tierra

Base de concreto

Rodillos De SeguridadInstalar rodillos de seguridad con tapas del lado de una columna o pared, con una distancia mínima de media pulgada (1.27 cm) entre los rodillos y el portón. NO instalar una

columna como tope del portón.

Debajo de la línea de congelamiento. Verifi que todos los códigos nacionales y locales. Se recomienda un mínimo de 24 pulg. (61 cm) en regiones sin línea de congelamiento.

24 pulg. (61 cm)26 pulg. (66 cm)

FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL OPERADOR

Cable calibre 120 VCA 240 VCA

14 130 pies (40 m) 260 pies (79 m)

12 205 pies (62 m) 410 pies (125 m)

10 325 pies (99 m) 650 pies (198 m)

8 520 pies (158 m) 1040 pies (316 m)

6 825 pies (251 m) 1650 pies (503 m)

4 1312 pies (400 m) 2624 pies (800 m)

NOTA: Usar conductores de cobre ÚNICAMENTE.

14.6 de pulg. (37.1 cm)

GUÍA PARA MONTAJE

11.9 de pulg. (30.2 cm)

.63 de pulg. (1.6 cm)

10.3 de pulg. (26.2 cm)

2.85 de pulg. (7.2 cm)

10.4

pul

g.

(26.

4 cm

)

14.1

de

pulg

. (35

.8 c

m)

26 p

ulg.

(66

cm)

24 pulg. (61 cm)

1/2 de pulg. (1.3 cm)

1 pulg. - 2 pulg. (2.5 - 5.1 cm)(Portón)

14.6 de pulg. (37.1 cm)

20 p

ulg.

(50.

8 cm

)

21.1 de pulg. (53.6 cm)

Conducto hermético (no suministrado) NOTA: Todo el cableado de fuerza motriz y de control DEBE instalarse en conductos separados.

Jabalina de puesta a tierraVerifique los códigos nacionales y locales para averiguar la profundidad correcta.

Letrero de advertencia

Sensoresfotoeléctricos

Rodillo de seguridad

Sensor de borde

Sensor de borde

NOTA: La conexión con cableado en la instalación de un portón de dos hojas es opcional. Los operadores pueden configurarse con comunicación inalámbrica en portones de dos hojas.

Operador

Este operador cuenta con un sistema de protección inherente (interno) contra atrapamiento y REQUIERE instalar un sistema de protección contra atrapamiento monitoreado externo LiftMaster (sensor fotoeléctrico sin contacto o un sensor de borde) para CADA zona de atrapamiento antes de mover el portón. Una zona de atrapamiento es un lugar o punto de contacto donde una persona podría quedar atrapada entre el portón en movimiento y un objeto fi jo. En su caso podría haber una o varias zonas de atrapamiento. El sistema incluye seis entradas de dispositivos de protección contra atrapamiento monitoreados para cubrir todas las zonas de atrapamiento. Usar únicamente dispositivos de protección aprobados por LiftMaster.

SENSORES SIN CONTACTO

Modelo LMTBU

LiftMaster monitoreado con sensor fotoeléctrico

Modelo LMRRU

Sensor fotoeléctrico refl ejante monitoreado LiftMasterNOTA: LMRRU viene incluido con el operador.

Modelo CPS-UN4

LiftMaster Commercial Protector System®

Zona de

Aprisionamiento

Lado externo de

la propiedad

Lado interno de

la propiedad

(ubicación del

conducto)

6 pulg. (15.2 cm) sobre el suelo

SENSORES DE CONTACTO (SENSORES DE BORDE)

Modelo LMWEKITUJuego de sensores monitoreados de borde LiftMaster (transmisor y receptor)

Modelo LMWETXUTransmisor inalámbrico de borde monitoreado LiftMaster

Modelo L50Borde monitoreado de perfi l largo (rodillo de 82 pies [25 m])

Modelo L50EJuego de extremos de perfi l largo (par, paquete de 10)

Modelo L50CHPCanal para perfi les grandes y pequeños - PVC (8 pies [2.4 m], paquete de 10)

Modelo L50CHALCanal para perfi les grandes y pequeños - aluminio (10 pies [3 m], paquete de 8)

Modelo S50Borde monitoreado de perfi l pequeño (rodillo de 82 pies [25 m])

Modelo S50EJuego de extremos de perfi l pequeño (par, paquete de 10)

Modelos L504AL, L505AL, y L506AL Borde del perfi l grande - canal de aluminio (4 pies, 5 pies, 6 pies)

Modelos S504AL, S505AL, y S506ALBorde del perfi l pequeño - canal de aluminio (4 pies, 5 pies, 6 pies)

Modelo ETOOLHerramienta de corte de bordes

Modelos WS4, WS5, y WS6Borde monitoreado cuadrado (4 pies, 5 pies, 6 pies)

Modelos WR4, WR5, y WR6Borde Monitoreado Redondo (4 pies, 5 pies, 6 pies)

Placa de advertencia en ambos lados del portón.

Pantalla de seguridad con malla de alambre de 2-1/4 pulgadas (5.7 cm) con una altura de 48 pulgadas (121.9 cm).

Conducto de bajo voltaje aprobado por UL

Conducto de alto voltaje aprobado por UL

Soldar las piezas físicas de cierre en ambos extremos del riel del portón.