Devious Maids - 03x08 - Cries and Whispers (Español (España))

Embed Size (px)

DESCRIPTION

estos son los subtitulos en español de esta pelicula que no tengo idea de que se trata

Citation preview

100:00:00,000 --> 00:00:01,357Anteriormente en "Devious Maids"...200:00:01,685 --> 00:00:03,735-As que estis juntos ahora?-S.300:00:03,737 --> 00:00:05,902Quiero ver a dnde va esto.As que ests despedido.400:00:05,903 --> 00:00:08,108Pero digamos que has dimitido.Mm. Eso est mejor.500:00:09,070 --> 00:00:12,037Puedes quedarte aqu, con el beb,que es a donde perteneces.600:00:12,039 --> 00:00:13,739Te vendras a Grecia conmigo?700:00:13,741 --> 00:00:15,574Por supuesto.800:00:15,576 --> 00:00:18,577Me gustara dejar un mensaje a uno de sus clientes del hotel.900:00:18,579 --> 00:00:19,578Hay una emergencia.1000:00:19,580 --> 00:00:21,213Zoila!1100:00:21,215 --> 00:00:23,098Gracias por volver.1200:00:23,100 --> 00:00:24,500De toda la gente en el negocio de la msica de la ciudad,1300:00:24,502 --> 00:00:26,552la nica que quiere firmar conmigo es tu mujer.1400:00:26,554 --> 00:00:28,554T debes ser Carmen Luna.1500:00:28,556 --> 00:00:30,389Si trabajo con ella y me acuesto contigo,1600:00:30,391 --> 00:00:32,508se va a dar cuenta.1700:00:32,510 --> 00:00:34,510Estaba encubierto en un cartel.1800:00:34,512 --> 00:00:37,479Alguien les avis, as que me encerraron.1900:00:37,481 --> 00:00:38,814Cenaras conmigo?2000:00:38,816 --> 00:00:40,599Me ests pidiendo una cita?2100:00:40,601 --> 00:00:41,600S.2200:00:41,602 --> 00:00:43,102No confo en ti.2400:00:44,488 --> 00:00:46,405Me voy a un hotel.2500:00:46,407 --> 00:00:48,274Me vais a llamar Katy para siempre?2600:00:48,276 --> 00:00:50,492S, cario.2700:00:50,494 --> 00:00:51,827Ese es tu nombre ahora.2800:00:51,829 --> 00:00:54,246Creciste en Mxico, verdad, Katy?2900:00:54,248 --> 00:00:56,115Este es el collar de Blanca.3000:00:56,117 --> 00:00:58,250Por qu lo dejara aqu?3100:00:59,203 --> 00:01:01,203 3200:01:02,590 --> 00:01:05,624No s nada! Te lo suplico!3300:01:05,626 --> 00:01:06,709Por favor!3400:01:08,763 --> 00:01:10,512Evelyn.3500:01:11,549 --> 00:01:12,598Oh Dios mo.3600:01:17,167 --> 00:01:18,791 3700:01:19,996 --> 00:01:21,764 3800:01:22,827 --> 00:01:25,778Los residentes en Beverly Hills respiran ms tranquilos hoy3900:01:25,780 --> 00:01:28,230sabiendo que un asesino est fuera de las calles.4000:01:28,232 --> 00:01:29,698Estoy fuera de la mansin4100:01:29,700 --> 00:01:31,617donde el cuerpo de una criada local ha sido encontrado.4200:01:31,619 --> 00:01:33,285Al parecer4300:01:33,287 --> 00:01:34,737se ha estado escondiendo en esta casa durante semanas4400:01:34,739 --> 00:01:36,405antes de quitarse la vida.4500:01:36,407 --> 00:01:38,707La polica cree que la mujer es la responsable4600:01:38,709 --> 00:01:41,627de la muerte y desmembramiento del instructor de tenis Louie Becker.4700:01:41,629 --> 00:01:43,329Fuentes nos dicen ahora4800:01:43,331 --> 00:01:45,297que al lado del cuerpo de la mujer fue encontrada una confesin.4900:01:45,299 --> 00:01:49,168La sospechosa ha sido identificada como Blanca Alvarez de 22 aos.5000:01:49,170 --> 00:01:51,553Todava no puedo creerlo. Blanca est muerta?5100:01:51,555 --> 00:01:53,555Y ella mat a ese instructor de tenis?5200:01:53,557 --> 00:01:55,641Y esa es la mejor foto que han podido encontrar de ella?5300:01:55,643 --> 00:01:56,759 5400:01:56,761 --> 00:01:59,178Blanca era una chica tan dulce.5500:01:59,180 --> 00:02:01,313Tiene que ser un error.5600:02:01,315 --> 00:02:04,400Dicen que construy una especie de altar a Louie.5700:02:04,402 --> 00:02:06,902Sebastien estaba all con la seora Powell. Lo vio todo.5800:02:06,904 --> 00:02:08,270Qu tal est Evelyn?5900:02:08,272 --> 00:02:09,605Fue al spa a recuperarse.6000:02:09,607 --> 00:02:11,490Dijo que de todos los cuerpos que ha encontrado,6100:02:11,492 --> 00:02:13,575este fue el ms impactante.6200:02:13,577 --> 00:02:15,494Hola. Carmen?6300:02:15,496 --> 00:02:17,863Siento mucho lo que le ha pasado a tu amiga.6400:02:17,865 --> 00:02:19,832Te he trado un caf con leche a cuenta de la casa.6500:02:19,834 --> 00:02:23,168De hecho, todas la conocamos.6600:02:23,170 --> 00:02:25,254Pero Carmen es a la que ms le duele.6700:02:25,256 --> 00:02:26,872 6800:02:26,874 --> 00:02:28,507Muchas gracias...6900:02:28,509 --> 00:02:31,293- Doug. Es Doug.- Doug.7000:02:36,434 --> 00:02:39,184Ese barista est colado por ti.7100:02:39,186 --> 00:02:40,602Lo s.7200:02:40,604 --> 00:02:42,721Y cada vez que me dirijo a l consigo caf gratis.7300:02:44,775 --> 00:02:46,475Qu?7400:02:46,477 --> 00:02:48,610Blanca era una asesina pero soy yo la chica mala?7500:02:48,612 --> 00:02:50,779No era una asesina!7600:02:50,781 --> 00:02:52,281Nada de eso es verdad.7700:02:52,283 --> 00:02:54,366Aqu dice que eran amantes secretos.7800:02:54,368 --> 00:02:56,568Blanca ni siquiera conoca a ese to del tenis.7900:02:56,570 --> 00:02:57,903Es extrao.8000:02:57,905 --> 00:03:00,456Ni siquiera mencion que estuviera viendo a alguien.8100:03:00,458 --> 00:03:02,324Crees que la han inculpado?8200:03:02,326 --> 00:03:05,711Os dije que Katy encontr el collar de Blanca.8300:03:05,713 --> 00:03:07,546Y si algo malo le hubiera ocurrido a Blanca8400:03:07,548 --> 00:03:09,298en casa de los Stappord?