19
DIDÁCTICA INTEGRADA DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49 01005 VITORIA-GASTEIZ. Telf.: 945 28 29 42 Fax: 945 25 04 88 www.sagradocorazoncarmelitas.com

“DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49 01005 VITORIA-GASTEIZ. Telf.: 945 28 29 42 Fax: 945

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

““DIDÁCTICA INTEGRADA DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS”DE LENGUAS”

COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS

IKASTETXEAFueros, 49 01005 VITORIA-GASTEIZ. Telf.: 945 28 29 42 Fax: 945 25 04 88www.sagradocorazoncarmelitas.com

Page 2: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

ÍNDICE

A. BREVE HISTORIA

B. OBJETIVOS

C. FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA : J. CUMMINS- M. FERRÉ

D. SELECCIÓN DE TEMAS, CONTENIDOS Y PROCEDIMIENTOS.

E. PROYECTO “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS”

F. METODOLOGÍA

G. EXPANSIÓN

H. PERSONAS Y CLIENTES IMPLICADOS

I. RESULTADOS

22

Page 3: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

1999-2000

FORMACIÓN

2000-2003

CREACIÓNDOCUMENTOS

BASE

2003-2009

APLICACIÓNDEL

PROYECTO

A. BREVE HISTORIA

“UNIFICACIÓN DE LA TERMINIOLOGÍA LINGÜÍSTICA”

”DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS”33

Page 4: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

ELABORAR UNA PROGRAMACIÓN INTEGRADA DE

LENGUAS BASÁNDOSE EN LOS

ELEMENTOS TRANSFERIBLES

APLICAR LA TIPOLOGÍA TEXTUAL INCLUYÉNDOLA EN UNA PROGRAMACIÓN UNIFICADA Y

SECUENCIADA

CREAR TEXTOS

DE LA TIPOLOGÍA

TEXTUAL

EVALUAR Y SACAR CONCLUSIONES

FORMAR AL PROFESORADO

EN LA REALIZACIÓN,

DE PROYECTOS

44

B. OBJETIVOS

Page 5: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

C. FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA

JIM CUMMINS MONTSERRAT FERRÉ

INTERDEPENDENCIA LINGÜÍSTICA

APRENDIZAJES TRANSFERIBLES

“DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS”

55

Page 6: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

66

D. SELECCIÓN DE TEMAS, CONTENIDOS Y PROCEDIMIENTOS

TIPOLOGÍA TEXTUAL (Werlich-1975)

TEXTO DESCRIPTIVO

TEXTO NARRATIVO

TEXTO EXPOSITIVO

TEXTO INSTRUCTIVO

TEXTO ARGUMENTATIVO

TEMAS

Page 7: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

E. PROYECTO “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS”

TEORÍA

APLICACIÓN

Tipología textual

Situación escolar

Secuenciación

Textos

Exámenes

Evaluación

Conclusiones77

Page 8: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

TEORÍA Tipología textual Situación escolar Secuenciación

Definición: Describir es "representar a personas o cosas por medio del lenguaje, refiriendo o explicando sus distintas partes, cualidades o circunstancias" (R. A. E. Lengua). Así pues , el texto descriptivo es un texto que "pinta" con palabras las características físicas, psicológicas u otras de una persona, un animal, un objeto, un suceso, un proceso o un fenómeno. La descripción nos indica cómo es eso que se describe.

Tipos o clases a. Según el punto de vista del autor : Estática-Dinámica. b. Según la forma del texto : Científica-Literaria. c. Según lo que se describe.

Persona: retrato . 1. Prosopografía. 2. Etopeya .

Paisaje. Objeto.

EJEMPLO :TEXTO DESCRIPTIVO

88

Page 9: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

TEORÍA Tipología textual Situación escolar Secuenciación

EJEMPLO :TEXTO DESCRIPTIVO

CASTELLANO EUSKERA INGLÉS

1º ESO SÍ MODELO A SÍMODELO B SÍ SÍ

2º ESO SÍ MODELO A SÍMODELO B SÍ NO

3º ESO SÍ MODELO A NOMODELO B NO SÍ

4º ESO SÍ MODELO A NOMODELO B NO SÍ

1º BACHI. SÍ SÍ SÍ

2º BACHI. SÍ NO SÍ99

Page 10: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

TEORÍA Tipología textual Situación escolar Secuenciación

EUSKERA 1º ESO Modelo A CONCEPTOS - Vocabulario.

PROCEDIMIENTOS

A - Pasos u operaciones para su realización:1. Observación.2. Captación de detalles.3. Selección de detalles: 3 .I . Dada una imagen de persona: - Comprender el significado de los adjetivos . - Comprobar por contraste su aplicación en un texto . - Aplicar el uso de esos adjetivos a otra imagen . 3.II. Deducir el adjetivo a partir de unos datos descriptivos . 4. Redacción de una descripción muy breve.

B - Rasgos de la descripción y su utilización:

1. Empleo del EGON y el IZAN y Coordinadas Copulativas.2. Empleo predominante del adjetivo calificativo.

C - Utilización de distintos tipos de descripción: De personas - Estática.

EJEMPLO :TEXTO DESCRIPTIVO

1010

Page 11: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

APLICACIÓN Textos Exámenes Conclusiones

INGLÉS 1º BACH. TEXT: “An ear for music?”

ACTIVITIES:COMPRENSIÓN

A. Answer the following questions.1. What did the violinist claim he could do and how?

B. Find words or expressions in the text which mean the same as:1. Imagining (lines 10-15).

C. Are the following statements true or false? Find evidence in the text to support your answers.

1.The conversation probably took place in a pub.D. Explain the meaning of the following expressions from the text in your own words.

1. Right, you´re on. (line 4) .

PRODUCCIÓNE. Invent a short story related to the power of music on people or animals. Also include a short interview to a friend about the same subject. Mininum extensión 120 words.

EJEMPLO :TEXTO NARRATIVO

Evaluación

1111

Page 12: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

APLICACIÓN Textos Exámenes Evaluación Conclusiones

EJEMPLO :TEXTO NARRATIVO

D.B.H.3. “A” EREDUA NARRAZIOA: “SENDABIDE BITXIA”

I. ULERMENA:1.Nork kontatzen du istorioa?2.Sailkatu pertsonaiak.3.Zenbat denbora gertatzen da hasieratik bukaerara?4.Zein da ekintza gertatzen deneko lekurik garrantzitsuena?5.Bereiztu: hasierako egoera, korapiloa eta bukaera.6.Azpimarratu testuko deskripzioak eta elkarrizketak kolore ezberdinak erabiliz.7.Egin argudioaren laburpena (Hamar lerrotan) .

II. EKOIZPENA:•ASMA EZAZU 10 LERROTAKO ISTORIO BAT(IKASKETA BIDAIA) NARRAZIOAN PARTE HARTZEN DUTEN OINARRIZKO ELEMENTUAK KONTUAN IZANIK ETA DESKRIPZIOA(K) ETA ELKARRIZKETA(K) TARTEKATUZ.

Page 13: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

APLICACIÓN Textos Exámenes Evaluación Conclusiones

NIVEL:............................................... CURSO:.............................................. AÑO:...................................................

CASTELLANO

PROFESOR....................................

EUSKERA

....................................................

INGLÉS

.................................................

ACTITUDESANTE LAS LENGUAS P. N. P. N. P. N.

ANTE EL APRENDIZAJE P. N. P. N. P. N.

RENDIMIENTO ACADÉMICO

ELEMENTOS COMUNES A TODOS LOS TEXTOS

COHERENCIA M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

COHESIÓN M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

VOCABULARIO M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

ORTOGRAFÍA M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

PRESENTACIÓN M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

ELEMENTOS ESPECÍFICOS DE CADA

TEXTO

TIPOS DE NARRADOR M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. I N. M.B. B. SU. IN.

PERSONAJES M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

ACONTE. Y ESTRUCTURA

M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

EL DIÁLOGO M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

ESTRUC. INTERNA M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

ESTRUC. EXTERNA M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

LUGAR M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

TIEMPO M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

AMBIENTE M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

RECURSOS M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN. M.B. B. SU. IN.

MANIFESTACIÓN EXPLÍCITA DE LA TRANSFERENCIA

SÍ M. P. N. M. P. N. M. P. N.

NO

ABREVIATURAS: ACTITUDES : Positivo - Negativo RENDI. ACADÉ. : Muy Bien- Bien - Suficiente.- Insuficiente MANI. EX. TRANS. : Mucho-Poco -Nada

CONCLUSIONES: ACTITUDES RENDIMIENTOACADÉMICO MANI. EXPLI. TRANS.

INSTRUMENTO DE EVALUACIÒN DE LA TIPOLOGÍA TEXTUAL ( I)

EJEMPLO :TEXTO NARRATIVO

1313

Page 14: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

APLICACIÓN Textos Exámenes Evaluación Conclusiones

A.-PARTICULAR INGLÉS 3º ESO:

 Estos alumnos muestran una actitud positiva ante el idioma, pero su rendimiento es bajo en

parte debido a la etapa que viven (adolescencia).La transferencia del castellano es palpable .Tienen más facilidad para desarrollar la comprensión

que la producción, ya que al no esforzarse en el estudio y trabajo personal diario cometen errores gramaticales (cohesión) que podrían haberse subsanado con facilidad.

B.-GENERAL DIDÁCTICA DEL PROYECTO TEXTOS TRABAJADOS

EXÁMENES PARRILLAS DE EVALUACIÓN

OBJETIVOS:

1.-A medida que suben los alumnos de curso se constata que mejoran los resultados.2.-En los últimos años los items son de MB.3.-La producción se realiza mejor en el modelo “A” que en el “B”. 4.-Los resultados de la comprensión son mejores que la producción .5.-Hay problemas con la ortografía , el vocabulario y la presentación en todos los idiomas.

EJEMPLO :TEXTO NARRATIVO

1414

Page 15: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

F. METODOLOGÍAF. METODOLOGÍA

1515

Page 16: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

1616

DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS

PAGINA WEB

BERRITZEGUNE

COLEGIOS VEDRUNA

GETXO LINGUAE

OCDE

OTRAS UNIVERSIDADES

ESCUELA MAGISTERIO UPV

VALENCIA-CATALUÑA-ÁLAVA-VIZCAYA-GUIPUZCOA-NAVARRA-MADRID-ZARAGOZA-INTERNET

G. EXPANSIÓNG. EXPANSIÓN

Page 17: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

1717

ALUMNOS: 950

PROFESORES: 50

FAMILIAS:700

ESO

PRIMARIA

BACHILLER

NIVEL DISCURSIVO

NIVEL SINTÁCTICO

NIVEL MORFOLÓGICO

NIVEL FÓNICO

H. PERSONAS Y CLIENTES IMPLICADOSH. PERSONAS Y CLIENTES IMPLICADOS

Page 18: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

1818

I. RESULTADOSI. RESULTADOS

0123456789

1999

2004

2008

Page 19: “DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS” COLEGIO SAGRADO CORAZÓN CARMELITAS IKASTETXEA Fueros, 49  01005 VITORIA-GASTEIZ.   Telf.: 945 28 29 42  Fax: 945

1919

DEMANDA SOCIAL

INNOVADOR

PRÁCTICO

RESULTADOS

COMPARTIDO

“DIDÁCTICA INTEGRADA DE LENGUAS”www.sagradocorazoncarmelitas.com