22
División de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA “Servicios de consultoría para fortalecimiento del sistema comercial para las asociaciones ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS, mediante la fabricación e instalación de secadoras de grano de cardamomo, a implementarse en las aldeas La Gloria, San Antonio La Nueva Esperanza, La Taña y Samutz, del Municipio de Uspantán, Departamento de Quiché” I. ANTECEDENTES Del Programa La Asociación Guatemalteca de Exportadores “AGEXPORT”, es una entidad privada, no lucrativa, fundada en el mes de mayo de 1982, que en sus 33 años de vida institucional ha desempeñado un liderazgo nacional en la promoción de productos guatemaltecos en el exterior, en el desarrollo de la oferta exportable del país y en brindar apoyo técnico e institucional a empresas, empresarios y a organizaciones de productores y productoras para su consolidación e internacionalización. Con el apoyo de AID en el marco de la Iniciativa Feed the Future que tiene como objetivo incidir en “El incremento sostenible de mercados dinámicos que generen desarrollo en las zonas rurales como medio de reducir de manera sostenible la pobreza y la desnutrición crónica”; AGEXPORT, la División de Desarrollo y su Programa de Encadenamientos Empresariales lidera el Proyecto de Cadenas de Valor Rurales de USAID/AGEXPORT, el cual está destinado a ampliar la participación de los hogares rurales pobres en cadenas de hortalizas, café y artesanías, con el objetivo de mejorar el acceso a mercados y con ello mejorar el empleo e ingresos de los productores y sus familias. Con estas intervenciones se espera propiciar un aumento en los ingresos económicos generados en las actividades productivas, asegurando la participación de la mujer en los mismos y en la toma de decisiones, buscando la priorización de la inversión familiar de los ingresos económicos generados en salud, nutrición y educación. Revisado v1: Versión 1 visada FORMATO CÓDIGO F-EE-012 TÉRMINOS DE REFERENCIA VERSION Nº 1 FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010 PAGINA Página 1 de 22

División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

División de DesarrolloPrograma de Encadenamientos EmpresarialesTÉRMINOS DE REFERENCIA

“Servicios de consultoría para fortalecimiento del sistema comercial para las asociaciones ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS, mediante la fabricación e

instalación de secadoras de grano de cardamomo, a implementarse en las aldeas La Gloria, San Antonio La Nueva Esperanza, La Taña y Samutz, del Municipio de Uspantán,

Departamento de Quiché”

I. ANTECEDENTES

Del Programa

La Asociación Guatemalteca de Exportadores “AGEXPORT”, es una entidad privada, no lucrativa, fundada en el mes de mayo de 1982, que en sus 33 años de vida institucional ha desempeñado un liderazgo nacional en la promoción de productos guatemaltecos en el exterior, en el desarrollo de la oferta exportable del país y en brindar apoyo técnico e institucional a empresas, empresarios y a organizaciones de productores y productoras para su consolidación e internacionalización.

   Con el apoyo de AID en el marco de la Iniciativa Feed the Future que tiene como objetivo incidir en “El incremento sostenible de mercados dinámicos que generen desarrollo en las zonas rurales como medio de reducir de manera sostenible la pobreza y la desnutrición crónica”; AGEXPORT, la División de Desarrollo y su Programa de Encadenamientos Empresariales lidera el Proyecto de Cadenas de Valor Rurales de USAID/AGEXPORT, el cual está destinado a ampliar la participación de los hogares rurales pobres en cadenas de hortalizas, café y artesanías, con el objetivo de mejorar el acceso a mercados y con ello mejorar el empleo e ingresos de los productores y sus familias.

Con estas intervenciones se espera propiciar un aumento en los ingresos económicos generados en las actividades productivas, asegurando la participación de la mujer en los mismos y en la toma de decisiones, buscando la priorización de la inversión familiar de los ingresos económicos generados en salud, nutrición y educación.

De la Organización:

El territorio de atención por parte del Proyecto Cadenas de Valor Rurales en la Zona Reina comprende un total de 805 productores de cardamomo distribuidos en 5 asociaciones; teniendo proyectado trabajar con un promedio de 30 cuerdas (1.31 has) con cada uno de esos productores, quienes además cultivan maíz, frijol, malanga, en menor escala plátano, piña y achiote. Una de sus características es que la mayoría de productores aún conservan un área con recurso bosque dentro de sus parcelas.

Son cuatro las organizaciones a beneficiar con esta consultoría: ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS, que junto a ASIAPZR conforman la denominada Red de Organizaciones Cardamomeras de la Zona Reina (ORCAZOR).

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 1 de 16

Page 2: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

A continuación una breve descripción de las Asociaciones: La Asociación para el Desarrollo Integral de La Gloria –ASODIG-, está ubicada en la Aldea La Gloria, del municipio de San Miguel Uspantán, departamento de Quiché. Dista a 86 kilómetros de la cabecera municipal y a 315 kilómetros de la ciudad capital. Ésta Asociación ha estado trabajando con varias iniciativas de ONGs, enfocándose en la promoción del desarrollo humano de sus asociadas y asociados, con énfasis en la conservación del ambiente y la biodiversidad, y como resultado actualmente trabajan en la conservación del bosque nuboso de la región, así como en aspectos de cambio climático. Se constituyó legalmente el 7 de noviembre del 2,006.

Cuenta con un total de 65 socios (60 hombres y 5 mujeres), dedicados al cultivo del cardamomo como fuente principal de ingreso; y el área disponible para el cultivo asciende a 85.19 has, distribuidas en cinco comunidades de la zona reina.

La Asociación de Préstamos Educativos y Desarrollo Integral Nueva Esperanza –APEDINE-, está ubicada en la aldea San Antonio La Nueva Esperanza, municipio de San Miguel Uspantán, departamento de Quiché. Dista a 84 kilómetros de la cabecera municipal y a 315 kilómetros de la ciudad capital.

Ésta Asociación cada vez más ha estado desempeñando un papel fundamental en la promoción del desarrollo humano sostenible de la zona reina. Se constituyó legalmente el 12 de diciembre de 2007 con fines de apoyar el sector educativo en su área de intervención, a través de la intermediación de créditos; servicio que han ido expandiendo a otros destinos como el sector agrícola y el comercio. Cuenta con un total de 150 socios (140 hombres y 10 mujeres), dedicados al cultivo del cardamomo como fuente principal de ingreso; y el área disponible para el cultivo asciende a 196.59 has, distribuidas en 4 comunidades de la zona reina.

La Asociación Femenina para el Desarrollo Integral La Taña –ASOFDIT-, está ubicada en la aldea La Taña, del municipio de Uspantán, departamento de Quiché. Dista a 80 kilómetros de la cabecera municipal y a 310 kilómetros de la ciudad capital. Ésta Asociación se caracteriza porque la mayoría de sus integrantes son mujeres preocupadas por participar activamente en desarrollo integral de sus familias. Se constituyó legalmente el 11 de agosto del 2008; y ha trabajado conjuntamente con algunas iniciativas del estado y de ONGs en la gestión de créditos para el sector agrícola y el comercio; capacitaciones a mujeres y en programas de alimentos por trabajo realizado en el cultivo de cardamomo.

Cuenta con un total de 70 socios (5 hombres y 65 mujeres), dedicadas al cultivo del cardamomo como fuente principal de ingreso; y el área disponible para el cultivo asciende a 91.74 has, distribuidas en 2 comunidades de la zona reina.

La Asociación Samutense por una Vida Solidaria –ASUVS-, está ubicada en la Aldea Samutz Sacrabinac, municipio de Uspantán, departamento de Quiché, en la denominada Zona Reina. Dista a 66 kilómetros de la cabecera municipal y a 297 kilómetros de la ciudad capital.

Ésta asociación se conformó para gestionar proyectos sociales y productivos para fomentar el desarrollo integral de sus asociados. Se constituyó legalmente el 27 de enero de 2,009, habiendo ya ejecutado proyecto de introducción de agua potable y actualmente con gestión de un proyecto de páneles solares.

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 2 de 16

Page 3: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

En la actualidad cuenta con un total de 70 socios (63 hombres y 7 mujeres), dedicados al cultivo del cardamomo como fuente principal de ingreso; y el área disponible para el cultivo asciende a 91.74 has, distribuidas en una sola comunidad de la zona reina.

De la consultoría:

Guatemala es el principal productor mundial de cardamomo. La última cosecha 2012-2013, según la Asociación de Cardamomeros de Guatemala (Cardegua), fue de unas  37 mil toneladas. El segundo lugar lo ocupa la India, país de origen del grano, con 17 mil toneladas. Otros productores  son Ceilán Tanzania, Vietnam y  Honduras.

El aromático verde ocupa el cuarto lugar de los productos exportados por Guatemala, después del azúcar, el banano y el café. Para el año 2014 la cosecha registró un aumento del 10%, en comparación con la del año anterior, lo cual generó que las exportaciones tuvieran un mayor dinamismo, y en el 2014 el ingreso de divisas por la venta del grano verde alcanzó los US $240 millones 27 mil 857 (Q1 mil 829 millones) superando los US $215 millones 550 mil 250 (Q1 mil 642 millones, generados en 2013. No obstante, a partir de 2005 los registros muestran una tendencia al alza, pues en 9 años los ingresos se han incrementado 241.09%. (Diario de Centroamerica 16.03.15)

Los principales mercados son  Arabia Saudita, Singapur, Líbano, Alemania, Kuwait, Pakistán, Jordania, Reino Unido, Siria, Egipto, Suiza, Inglaterra e  India, que lo emplean para dar sabor y  olor a galletas, pasteles, pan, licores y otras bebidas. También extraen aceite y lo utilizan en perfumería. Los árabes mezclan este grano con café, arroz, pollo y otras comidas.

Antes de enviarlo a los países compradores, los exportadores lo clasifican por calidades, como primera, segunda y tercera, así como amarillos, abiertos y oro. También los ordenan por tamaños y tonalidades, como lo requiera el mercado.

La zona de producción de éste grano en Guatemala se encuentra mayormente en Alta Verapaz, pero también se cultiva en Baja Verapaz, Huehuetenango, Quiché, Izabal y Petén. Como parte de ello, los agricultores de la llamada Zona Reina, la cual aglutina a 58 comunidades del municipio de Uspantán, son pobladores que económicamente dependen casi de manera exclusiva de éste cultivo, ya que al menos un 97% de la población produce y comercializa el grano, o bien trabajan como jornaleros en esas unidades de producción.

Entre las variables más sensibles que actualmente influyen en la generación de ingresos de los productores de éste cultivo se encuentran la calidad del grano por el proceso de secado, la calidad del grano por estar libre de plagas (trips) y por el precio del grano en el mercado internacional.

El Proyecto de Cadenas de Valor Rurales (RVCP) considera esencial fortalecer el proceso productivo y comercial de las organizaciones que conforman la ORCAZOR con la finalidad de hacerlas más competitivas y por ende fomentar vías para que procuren su autosostenibilidad financiera.

Por lo que con la ejecución de esta consultoría se pretende que ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS adquieran equipo de transferencia de tecnología que les permita realizar de manera eficiente y efectiva el proceso de secado del grano de cardamomo, durante la fase de transformación de cardamomo cereza a cardamomo pergamino.

Ese proceso que básicamente consiste en la deshidratación del grano utilizando un flujo de aire caliente que es impulsado por un sistema de ventiladores a través de ductos. A la vez ese calor es generado con fuego a través de la combustión de leña. Según estimaciones de los encargados de supervisar esa tarea de secado (llamados “punteadores”), se necesita un tiempo de entre 50 a 60

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 3 de 16

Page 4: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

minutos para el deshidratado de cada quintal de cereza; y se tiene estimado que para procesar 50 quintales de cereza, se consumen 3 m3 de leña con árboles de especies locales con alta capacidad de combustión; y se llegan a necesitar hasta 5 m3 de leña con especies de plantas con menor capacidad de combustión. Por lo que es evidente que el impacto de ésta actividad en el ambiente puede ser negativo si no se implementan acciones de mitigación. Por ello el Proyecto RVCP está considerando que la implementación de ésta maquinaria debe incluir un diseño diferente al que tradicionalmente los fabricantes ofertan en el mercado, porque cabe mencionar que los modelos son los mismos y con las mismas capacidades. De tal manera que se pretende dotar una tecnología que incluya algún tipo de modificación a esos diseños tradicionales, que contribuyan a reducir el consumo de leña y la tala del bosque de la zona. Esto también implica que sea una tecnología viablemente económica para que pueda ser adoptada por los propietarios de secadoras de pergamino en la zona reina, es decir que si bien se incrementa el costo de la maquinaria, eso se vea compensado con un menor costo de procesamiento del grano. Y finalmente que también esas modificaciones no sean un riesgo de alteración a la calidad del pergamino; por lo tanto se busca dotar de tecnología con la misma o mejor efectividad de los diseños que actualmente existen para provocar el secado del grano, pero con el plus de propiciar una menor incidencia ambiental.

Además la consultoría tiene como finalidad que las asociaciones puedan estrechar los lazos comerciales con sus asociados, ya que debido a la presencia de los intermediarios en la zona reina, muchos de los productores entregan el producto a éstos porque tienen la capacidad de pago inmediata; lo cual influye en la poca fidelidad de los asociados con su organización. Además esa maquinaria e infraestructura productiva permitirá a las asociaciones beneficiarias, contar con un medio para la capitalización de cada una de ellas, y consecuentemente ir buscando su autosostenibilidad en el largo plazo.

Con base a lo anterior, el Programa de Encadenamientos Empresariales de AGEXPORT/USAID apoyará a la ORCAZOR mediante la consultoría denominada “Fortalecimiento del sistema comercial de las asociaciones ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS, mediante la fabricación e instalación de secadoras de grano de cardamomo, a implementarse en las aldeas de La Gloria, San Antonio La Nueva Esperanza, La Taña y Samutz del municipio de Uspantán, departamento de Quiché”.

II. OBJETIVO GENERAL

Fortalecer los procesos de secado y comercialización del cardamomo de las asociaciones ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS, mediante la fabricación e instalación de secadoras de grano de cardamomo, en comunidades de la zona reina del municipio de Uspantán, Departamento de Quiché.

III. OBJETIVOS ESPECIFICOS

1. Dotar de tecnología e infraestructura de secado a las Asociaciones ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS, que les permita procesar el grano de cardamomo cosechado por sus asociados y con ello comercializar directamente con empresas exportadoras nacionales.

2. Incrementar los ingresos de los asociados por concepto de comercialización del grano de cardamomo, al minimizar la relación comercial de esos asociados con otros intermediarios que constantemente buscan adquirir su producto.

3. Generar ingresos económicos para las Asociaciones ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS, por concepto de comercialización de grano de cardamomo que contribuyan a la auto sostenibilidad de cada una de las asociaciones.

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 4 de 16

Page 5: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

4. Fabricar e instalar 5 secadoras de grano de cardamomo en las Asociaciones ASODIG, APEDINE,

ASOFDIT y ASUVS, con un diseño más eficiente en el consumo de leña como fuente generadora de calor para el secado.

IV. PRODUCTOS ESPERADOS:

1. Fabricación en instalación de 5 Secadoras de grano de cardamomo y 3 galeras que deben cumplir con las siguientes especificaciones técnicas:

1.1 Para la fabricación de cada Secadora:

Especificaciones: CantidadHorno de Leña con capacidad de 70-80 qq de cardamomo, lámina de 3/32, con dos panales ensamblados con 26 tubos proceso industrial de 3", con sus respectivos protectores de angulares de 3/16".

1

Pila circular diámetro de 3.40 m y altura de 120 cm., con lámina calibre 3/64 para circulación, con lámina perforada calibre 3/64; con bases angulares de 1 x 1/8; y baranda con tubos cuadro 1 (Chapa 21).

1

Ventilador No. 2 de 7.5 hp a 1,300 RPM, con lámina lisa calibre 1/16 y 3/32 con las bases angulares de 1 1/2 x 1/8. Hélice No. 2 de 17 aspas, con eje y rol de 1 ½.

1

Juego de accesorios para armado: bolsas de refractario de alta temperatura (arcilla), silicones de alta temperatura. 1

1.2 Para la instalación del motor a cada secadora

Especificaciones: CantidadMotor marca Agrale (Méxicano) de 12 HP, estacionario, diésel, de 1200 RPM, con funcionamiento de aceite W40. 1

Accesorios para instalación de Motor: Chumaceras marca KML, polea de 6" de dos ranuras, fajas V100 marca first súper, termómetro de carátula de 3" de 120 c.g.; con base para motor (ladrillos de barro, tubulares, parrilla, tornillos y pernos). 1

1.3 Para la construcción de tres Instalaciones (Galeras) para resguardo de las secadoras, cada una de las cuales incluye:

Especificaciones: CantidadCentros de procesamiento de grano de cardamomo (Galera) con dimensiones de 12 m. de largo x 6 m de ancho; construida con diseño de “dos aguas”, con una altura mínima en los costados 2.60 m y una altura mínima de 3 m en el centro.

1

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 5 de 16

Page 6: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

Las paredes y el techo de la galera son de lámina acanalada calibre 26. Las láminas de las paredes van colocadas sobre tres hileras de block de 15 x 20 x 40 cm. Las láminas del techo y paredes van aseguradas sobre la estructura con tornillos.

1

Estructura de sostén de paredes y techo a base de costaneras metálicas de 4 x 2”. 1

Columnas de cada esquina de la galera, con costaneras dobles de 4 x 2 “, ancladas sobre zapatas de concreto con pernos. 4

Fundición de piso con torta de cemento de 10 cm de grosor, en un área total de 72 m2. 1

Puerta construida con lámina acanalada con su respectivo marco y candado, reforzada con hierro hembra de 1/8” de grosor. 1

Sistema de iluminación y ventilación con 2 ventanas construidas con hierro angular de ¾ x 1/8 con hierro T de 3/4, de 70 cm de ancho x 50 cm de alto, cubiertas con malla antiinsectos.

1

Estas tres galeras quedarán instaladas para las asociaciones ASODIG, en aldea La Gloria; ASOFDIT en aldea La Taña y en ASUVS, Aldea Samutz. Las otras dos secadoras se instalarán en la asociación APEDINE pero dicha organización ya cuenta con una instalación formal y lista para realizar la instalación de la maquinaria.

2. Diseño y entrega de un manual de mantenimiento y operación de secadoras de grano de cardamomo. (Incluir 4 ejemplares en fotocopia para entregar a cada Asociación).

3. Un taller de capacitación a un total de 12 personas ( operarios-punteadores y directivos) de las cuatro asociaciones –ASODIG, ASOFDIT, APEDINE y ASUVS, sobre el manejo y mantenimiento de las secadoras de grano de cardamomo.

V. INFORMES

Informe No. 1: Informe de avances de las actividades realizadas al mes de iniciado el plazo de la consultoría, presentando avances del Producto No. 2: Fabricación e instalación de secadoras de grano de cardamomo.

Durante la segunda semana de iniciado el plazo de la consultoría, deberá entregar un Cronograma de actividades semanales para el seguimiento y monitoreo del desarrollo de la consultoría;

Informe No. 2: Informe final consolidado del desarrollo de la consultoría, que incluya el 100% de los productos requeridos y lo establecido en el Plan de Trabajo y Cronograma de actividades.

.(Los informes deberán entregarse al Especialista encargado del encadenamiento según formato proporcionado, 5 días previos a la fecha de entrega establecida en el contrato, para su respectiva revisión y aceptación por parte del Programa de Encadenamientos Empresariales).

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 6 de 16

Page 7: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

VI. PERFIL DE LA FIRMA O CONSULTOR

Persona individual o empresa fabricante de secadoras de grano de cardamomo. Experiencia mínima de 10 años en la fabricación e instalación de secadoras de cardamomo. Experiencia de 5 años en el diseño y construcción de instalaciones (Galeras) para montaje de

secadoras de cardamomo. Experiencia en brindar capacitación sobre operación y mantenimiento de las secadoras de al

menos 2 años. Disponibilidad para realizar la consultoría en comunidades de la zona reina, municipio de

Uspantán, departamento de Quiché. Disponibilidad inmediata.

VII. CONDICIONES CONTRACTUALES

Duración de la Consultoría:

Se estima una duración del servicio de 2.5 meses..

Lugar de la Consultoría:

Sede la Asociaciones de ASODIG en Aldea La Gloria; APEDINE en aldea San Antonio la Nueva Esperanza; ASOFDIT, en aldea La Taña ; y de ASUVS, en aldea Samutz Sacrabinac, todas de la Zona Reina, del municipio de Uspantán, Departamento de Quiché.

Documentos adjuntos a propuesta:

Para empresas sociedad anónima: a) Fotocopia de Documento Personal de Identificación –DPI- del representante legal, b) Fotocopia de la Patente de  comercio inscrita en el Registro Mercantil, c) Dirección para recibir notificaciones en la empresa.

Para personas individuales:   a) Fotocopia de Documento Personal de Identificación –DPI- de quien firmará el contrato u orden de compra, b) Régimen de Inscripción en la SAT –Copia de documento RTU actualizado, c) Registro vigente ante SAT.

Distribución de pagos contra entrega de productos

Primer pago: 40% posterior a la firma del contrato, entrega de fianzas y factura correspondiente.

Segundo pago: 60% posterior a la entrega del segundo informe consolidado requerido, al cumplirse el plazo establecido en contrato, cumpliendo con el 100% de todos los productos requeridos y recibidos por cada una de las asociaciones –ASODIG, ASOFDIT, APEDINE y ASUVS- a entera satisfacción.

Los pagos serán emitidos con el respectivo descuento del IVA, ya que se adjuntará una exención de IVA del 12%.

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 7 de 16

Page 8: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

Gastos adicionales a la contratación:

La propuesta debe presentarse de manera totalizada, la cual debe incluir los costos por honorarios profesionales, así como, todos los gastos por movilización, viáticos, impuestos de ley y otros concernientes al desarrollo de las actividades.

Para compras mayores de USD3,000.00 se debe considerar a) si requiere finiquito al finalizar la consultoría deberá considerar el pago adicional de Q45.00 y, b) después de firmado el contrato (compra de fianza de anticipo y cumplimiento ).

Lugar, fecha y receptor de propuestas:

Las propuestas deberán presentarse en original, firmadas y remitirse a la Unidad de Compras de AGEXPORT (15 avenida 14-72, Zona 13) a nombre de Mario Mendez: e-mail [email protected] o Kenny Toledo: [email protected]

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 8 de 16

Page 9: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

Instrucciones para los Consultores

HOJA DE DATOS

a.1 AGEXPORT (proyecto o división)

Método de selección:

Compra Directa

Compra Basada en Precio Selección basada en Calidad y Costo

a.2 La Propuesta de Precio deberá ser presentada junto con la Propuesta Técnica: Si __X___ No_____

El nombre del trabajo es: “Servicios de consultoría para fortalecimiento del sistema comercial de las asociaciones ASODIG, APEDINE, ASOFDIT y ASUVS, mediante la fabricación e instalación de secadoras de grano de cardamomo, a implementarse en las aldeas de La Gloria, San Antonio La Nueva Esperanza, La Taña y Samutz; del municipio de Uspantán, departamento de Quiché”.

a.3 Se realizará una reunión previa a la presentación de las propuestas: Sí ___ No _X__

Fecha y hora:

El representante de AGEXPORT es: Carlos Urizar, Coordinador del Programa de Encadenamientos EmpresarialesDirección: 15 Avenida 14-72, zona 13, Ciudad de GuatemalaTeléfono: 24223400 Facsímile: 24223577

a.4 Las propuestas deberán permanecer válidas durante (30) días después de la fecha de presentación, es decir, hasta el: 1421 de agosto de Septiembre de 2015

a.5 Pueden pedirse aclaraciones a más tardar (2) días antes de la fecha de presentación de las propuestas, es decir hasta el 1192 de Agosto de 2015La dirección para solicitar aclaraciones es: 15 Avenida 14-72, zona 13Facsímile: 24223457 o 24223494 Con atención a: Mario Mendez o Kenny ToledoE-mail: [email protected] / [email protected]

a.6 Los montos de las ofertas deben incluir todos los impuestos para contribuyentes Nacionales: El monto de la propuesta debe venir totalizado NO detallado.Extranjeros: Incluir en la propuesta el 15% de impuestos.

a.7 La dirección para presentar la propuesta es: 15 ave. 14-72 zona 13,Guatemala, Guatemala

Las propuestas deberán presentarse a más tardar en la siguiente fecha y hora: .14 de Agosto de 2015

a.8 La moneda única para la conversión de precios es: Dólar EstadounidenseLa fuente oficial de la tasa de cambio tipo de referencia es: Banco de Guatemala www.banguat.gob.gt

La fecha de las tasas de cambio aplicable será la del día de evaluación de la oferta.

Revisado v1: Versión 1 visada

X

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 9 de 16

Page 10: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

FORMATO DE PRESENTACIÓN DE PROPUESTA TÉCNICA

[Lugar, fecha]

A: [Nombre y dirección del Contratante]

Señoras / señores:

Los abajo firmantes ofrecemos proveer los servicios de consultoría para [título de los servicios de consultoría] de conformidad con su solicitud de propuestas de fecha [fecha] y con nuestra propuesta. Presentamos por este medio nuestra propuesta, que consta de esta propuesta técnica y una propuesta de Precio.

Los suscritos declaramos que toda la información y afirmaciones realizadas en esta propuesta son verdaderas y que cualquier mal interpretación contenida en ella puede conducir a nuestra descalificación.

Si las negociaciones se llevan a cabo durante el período de validez de la propuesta, es decir, antes de la fecha indicada en párrafo referencial a.4 de la Hoja de Datos, nos comprometemos a negociar sobre la base del personal propuesto. Esta propuesta es de carácter obligatorio para nosotros y está sujeta a las modificaciones que resulten de las negociaciones del contrato.

Nosotros aseguramos que si nuestra propuesta es aceptada, iniciaremos los servicios de consultoría relacionados con esta propuesta, a mas tardar en el día y hora que se indique.

Entendemos que ustedes no están obligados a adjudicar ninguna de las propuestas que reciban.

Atentamente,

Firma autorizada [completa e iniciales]:________________________________Nombre y cargo del signatario: _______________________________________Nombre de la firma: ________________________________________________Dirección: ________________________________________________________

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 10 de 16

Page 11: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

c) Organización y Dotación de Personal. En este capítulo deberá proponer la estructura y composición de su equipo. Deberá detallar las disciplinas principales del trabajo, el especialista clave responsable, y el personal técnico y de apoyo designado.]

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 11 de 16

Page 12: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

COMPOSICIÓN DEL EQUIPO Y ASIGNACIÓN DE RESPONSABILIDADES

1. Personal Profesional

Nombre del personal Área de Especialidad Cargo asignado Actividad asignada

.............................................................................................................................................................

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 12 de 16

Page 13: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

CURRÍCULO DEL PERSONAL PROFESIONAL PROPUESTO

1. Cargo propuesto [solamente un candidato deberá ser nominado para cada posición]: ________________________________________________________________________

2. Nombre de la firma: [inserte el nombre de la firma que propone al candidato]: Si es una firma consultora.______________________________________________________________________

3. Nombre del individuo: [inserte el nombre completo]: ________________________________________________________________________

4. Fecha de nacimiento: ____________________ Nacionalidad: _________________

5. Educación: [Indicar los nombres de las universidades y otros estudios especializados del individuo, dando los nombres de las instituciones, grados obtenidos y las fechas en que los obtuvo.]

6. Otras especialidades [Indicar otros estudios significativos después de haber obtenido los grados indicados en el 5 – Dónde obtuvo la educación]: ________________________________________________________________________

7. Historia Laboral [Empezando con el cargo actual, enumere en orden inverso cada cargo que ha desempeñado desde que se graduó el candidato, indicando para cada empleo (véase el formulario siguiente): fechas de empleo, nombre de la organización, cargos desempeñados]:

Desde [Año]: ____________ Hasta [Año] ____________

Empresa: ____________________________

Cargos desempeñados: ______________________________

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 13 de 16

Page 14: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

8. Detalle de las actividades asignadas

[Enumere todas las tareas que desempeñará bajo este trabajo]

9. Trabajos que ha realizado que mejor demuestran la capacidad para ejecutar las tareas asignadas

[Entre todos los trabajos que el individuo ha desempeñado, complete la siguiente información para aquellos que mejor demuestran su capacidad para ejecutar las tareas enumeradas bajo el punto 11 Adicione todos los que considere necesarios para demostrar experiencia y capacidad para el trabajo requerido.]

Nombre de la tarea o proyecto: ____________________

Año: ________________________________________

Lugar: _______________________________________

Contratante: ___________________________________

Principales características del proyecto: _____________

Actividades desempeñadas: ______________________

Contacto de referencia (para validar)Nombre:Puesto:Relación con el trabajo realizado:Teléfono:Correo electrónico:

10. Certificación:

Yo, el abajo firmante, certifico que, según mi mejor conocimiento y mi entender, este currículo describe correctamente mi persona, mis calificaciones y mi experiencia. Entiendo que cualquier declaración voluntariamente falsa aquí incluida puede conducir a mi descalificación o la cancelación de mi trabajo, si fuera contratado.

________________________________________________ Fecha: _________________[Firma del individuo o del representante autorizado del individuo] Día / Mes / Año

Nombre completo del representante autorizado: __________________________

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 14 de 16

Page 15: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

PLAN DE TRABAJO

N° Actividad1Meses2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 n12345

N

1 Indique todas las actividades principales del trabajo, incluyendo entrega de informes (por ejemplo, inicial, provisional, informes finales y entrega de productos), y otras etapas tales como aprobaciones por parte del Contratante. Para tareas en varias fases, indique separadamente las actividades, entrega de informes y etapas para cada fase.

2 La duración de las actividades deberá ser indicada en un gráfico de barras.

Revisado v1: Versión 1 visada

FORMATO CÓDIGO F-EE-012

TÉRMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 1FECHA IMPLEMENTACIÓN 19-04-2010

PAGINA Página 15 de 16

Page 16: División de Desarrolloexport.com.gt/.../compras/tdrs/files/2015-08-18-181903.docx · Web viewDivisión de Desarrollo Programa de Encadenamientos Empresariales TÉRMINOS DE REFERENCIA

FORMULARIO DE PRESENTACIÓNDE LA PROPUESTA DE PRECIO

[Lugar, fecha]

A: [Nombre y dirección del Contratante]

Señoras / Señores:

Los abajo firmantes ofrecemos proveer los servicios de consultoría para [título del trabajo] de conformidad con su pedido de propuestas de fecha [fecha] y con nuestra propuesta técnica. La propuesta de precio que se adjunta es por la suma de [monto en palabras y en cifras1]. Esta cifra incluye los impuestos locales para consultores nacionales y/o internacionales.

Nuestra propuesta de precio será obligatoria, con sujeción a las modificaciones que resulten de las negociaciones del contrato, hasta la expiración del período de validez de la propuesta, es decir, antes de la fecha indicada en el párrafo referencial a.4 de la Hoja de Datos.

Entendemos que ustedes no están obligados a adjudicar ninguna de las propuestas que reciban.

Atentamente,

Firma autorizada: [nombre completo e iniciales]: ___________________________Nombre y cargo del signatario: _________________________________________

Nombre de la firma: _________________________________________________Dirección: ___________________________________________________________________________________________________________________________

Revisado v1: Versión 1 visada

CÓDIGO F-EE-012

TERMINOS DE REFERENCIA

VERSION Nº 2FECHA IMPLEMENTACIÓN 18-04-2010

PAGINA Página 16 de 16