20
DWF-186MW / DWF-186MS LAVADORA COMPLETAMENTE AUTOMÁTICA • Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar la lavadora. • Guarde este manual para futuras referencias. MANUAL DE INSTRUCCIONES

DWF-186MW_Manual Usuario Lavadora Daewoo

  • Upload
    abismar

  • View
    328

  • Download
    11

Embed Size (px)

Citation preview

DWF-186MW / DWF-186MS

LAVADORA COMPLETAMENTE AUTOMÁTICA

• Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar la lavadora.• Guarde este manual para futuras referencias.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

S-2

Contenidos ANTES DE UTILIZAR SU LAVADORA

1. NOMBRES DE LAS PARTES DE LA LAVADORA

2. NOTAS

3. INSTALACIÓN Y AJUSTES

4. USO DE LA MANGUERA DE DESAGUE

5. INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA

PROCESO DE UTILIZACIÓN

6. PREPARACIÓN ANTES DEL LAVADO

7. COLOCANDO SUS PRENDAS EN LA LAVADORA

8. COLOCANDO DETERGENTE

9. CÓMO HACER FUNCIONAR SU LAVADORA

10. DESCRIPCIÓN DE LAS PRINCIPALES FUNCIONES

11. PASOS A SEGUIR Y TIEMPOS DE LAVADO

12. MANTENCIÓN

13. DIAGNÓSTICO DE FALLAS

14. OTRAS FUNCIONES

15. ESPECIFICACIONES

16. INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

S-3

ElNombres de las partes de la lavadora

Símbolos

S-3

ADVERTENCIA Este símbolo tiene relación con la seguridad del usuario y del producto.Usted debe hacer funcionar la lavadora según lo requerido. De lo contrario, puede dañar la lavadora o poner en peligro la seguridad de quien opere la lavadora.

ADVERTENCIA Este símbolo en el producto indica la absoluta prohibición de alguna acción.Si no respeta este símbolo, puede causar daño a la lavadora o poner en peligro su seguridad.

Accesorios Base inferior

(1 unid.)Uniones para el agua (2 unid.)

Manguera de entrada de agua (2 unid.)Filtro

(2 unid.)

Las uniones conectan la manguera de entrada de agua con la llave del agua.

Conecte a la máquina Conecte con las uniones de la manguera de entrada de agua

Dispensador de detergente Cubierta superior

Tina Panel de control

Gabinete

Base

Filtro

Cordón de suministro de energía

Manguera de desague

Cubierta trasera

Válvula de doble entrada

Tapa

S-4

Notas

1. Enchufe el cable de su lavadora a un tomacorrientes de 220v. La lavadora debe estar enchufada en una toma de pared con conexión a tierra.

2. No inserte o saque el enchufe con las manos mojadas cuando haya una falla en el suministro de energía, se mude o limpie.

Toma a tierra

3. No instale la lavadora en un lugar húmedo como el baño y no lave su lavadora. No coloque prendas húmedas en el panel de control.

4. No utilice agua caliente a más de 50ºc.

5. No deje que la alfombra bloquee las aberturas de ventilación cuando se instala en un suelo que está alfombrado.

6. No lave prendas que son a prueba de agua como impermeables, prendas a prueba de agua para andar en bicicleta, productos con plumas, así se evita vibración anormal.

7. No comparta la toma de pared con otros electrodomésticos. No lo utilice cuando el cable de suministro de energía esté dañado o cuando el enchufe quede suelto en la toma de pared.

Aberturas de ventilación de la lavadora

Alfombra

S-5

ElNotas (continuación)

8. No coloque sus manos dentro de la tina cuando la lavadora esté en funcionamiento. Es peligroso incluso cuando funciona a baja velocidad. Preste especial atención a los niños cuando estén cerca de la lavadora. No deje que los niños se suban a la lavadora.

9. No desarme, repare o modifique la lavadora por su cuenta.

10. No coloque productos pesados o calientes (como una fuente con agua caliente) sobre la lavadora.

11. No lave prendas con sustancias volátiles como gasolina, combustible.

12. Este producto es poco propicio para ser utilizado por niños o por personas discapacitadas a menos que los utilicen con la guía de alguien que los supervise para asegurarse de que utilicen este electrodoméstico de forma segura. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que si pueden o no utilizar este artefacto por su cuenta.

13. No utilice la lavadora bajo el sol. No la coloque cerca de la calefacción, calefont o de alguna fuente de calor.

S 5

14. Dé vuelta los bolsillos. Saque objetos como monedas, botones, arena, horquillas para el pelo antes de lavar para proteger sus prendas y la lavadora.

15. Antes de lavar revise cuidadosamente si la llave de suministro de agua está abierta o no, también revise que la manguera de entrada de agua esté correctamente conectada.

S-6

Instalación y ajustes

Ajustando la posición de instalación

La lavadora debe ser instalada a mas de 50 mm de las murallas y la inclinación máxima debe ser de dos grados.Instalarla en pendiente o en un suelo disparejo causa un desequilibrio de la carga de la lavadora, lo que hace que pare de funcionar. Utilice el método que se señala a continuación para ajustarla.

Determinando la posición horizontalSostenga una soga con un objeto pesado para determinar si la lavadora está nivelada o no.

• Ajuste de patas Usted puede ajustar las patas para hacer que la lavadora quede en una posición firme.

Para utilizar su lavadora correctamente y de forma segura, refiérase al manual de instrucciones para instalar y ajustar su lavadora.

Quitando el embalaje

1 Quite el embalaje y saque la base inferior del plumavit (espuma).

2 Levante la cubierta de la lavadora y saque todos los accesorios adjuntos.

3 Las partes plásticas cóncacavas que están al medio de la base de plumavit tienen como función sólo fijar la lavadora durante su transporte. Estas piezas no son repuestos de la lavadora.

Instalando la base inferior contra ratones Saque la base inferior a prueba de ratones y colóquela en La parte trasera de la lavadora inclinándola hacia arriba cuando haya ya instalado su lavadora. Después ajústela A la lavadora con dos tornillos de cruz (se produce ruido durante el centrifugado si la base inferior no se ha colocado según lo in dicado).

Piezas cóncavas plásticas

Base de plumavit

Ranura

Base inferior contra ratones

Pata ajustable

S-7

Utilización de la manguera de desague

Codo

Manguera de desague

Menos de 1,2 m

1. La manguera de desague debe estar fija cuando esté en uso. Su altura no debe ser más allá de 1 m para así evitar fugas de agua o un mal desague. Si es muy prolongado el tiempo de desague, la lavadora de detendrá.

2. La posición del codo en la manguera de desague se debe ajustar según el peso de la manguera de desague.

3. No obstruya la manguera de desague para que no existan obstáculos en la salida de agua.

S-8

Instalación de la manguera de entrada Confirmación de la llave para el agua

La longitud frontal de la llave debe ser de más de 10mm.

Llave adecuada Llave inadecuada

1 Revise que quede firme la manguera de entrada para el agua.2 Una vez que ha terminado la instalación abra la llave para verificar si hay filtraciones.3 Queda estricamente prohibido doblar la manguera de suministro de agua.4 Asegúrese que la instalación y la unión de la llave con la manguera queden firme antes de lavar.

Revise la conexión de la unión de la entrada de agua con la llave

S 8

1 No saque el anillo de goma. Revise si el adaptador está dañado antes de utilizarlo. Si se encuentra roto o dañado, contacte lo antes posible al servicio técnico.

2 Coloque la tuerca en la unión de la válvula de entrada de agua.3 Confirme si quedó o no firme la tuerca moviéndola.

Conectando la manguera de entrada de agua

Tuerca de la manguera de entrada de agua

Conexión de entrada de válvula de aguaUnión de la la válvula de entrada de agua

S-9

Preparación antes del lavado

1 Conecte la entrada para el agua y abra la válvula para la llave.

2 Conecte el enchufe al suministro de energía después de haber revisado si tiene toma a tierra.

3 Coloque la manguera de desague.

Preparación

Siga los requerimientos especiales de sus prendas

Dé vuelta los bolsillos, saque las monedas y otros objetos

Cierre cremalleras, Abotone prendas, amarre cordeles de las prendas.

No sobrecargue su lavadora y acomode la carga antes de lavar.

Coloque en una malla las prendas delgadas, de lana o las que se dañan fácilmente.

Ponga atención a los siguientes puntos antes de lavar

NOTA

La temperatura del agua no debe ser más de 50 grados.

S-10

Colocando sus prendas en la lavadora

Guía de referencia de peso de la ropa

• La capacidad máxima de lavado es de 10.5 kg.

• Las prendas de distintos grosores, tamaño y tipos afectan la capacidad de lavado. Cuando lave verifique que las prendas queden estiradas, no enrolladas.

• No elija un nivel de agua alto si el peso de las prendas es inferior a 1,0 kg, así evita que salpique el agua.

Ropa de trabajo(Algodón, 1120g)

Colcha(Algodón, 900g)

Pijamas(Algodón, 200g)

Camisas(Algodón, 300g)

Poleras(Algodón, 180g) Ropa interior

(Algodón, 70g)Calcetines (Algodón, 60g)

Sábana de cama de 1 plaza (Algodón, 600g)

Chaqueta (Algodón, 800g)

Chaqueta (Algodón, 800g)

Jeans(Algodón, 800g)

S-11

Colocando detergente • Saque el compartimiento antes de colocar el detergente.

• Coloque el detergente en polvo en el compartimiento. Vea la tabla que aparece a continuación para saber la cantidad.

• Se sugiere utilizar detergente en polvo que produzca poca espuma.

Compartimiento para disolución de detergente (Coloque el detergente de forma uniforme)

Cómo utilizar el detergente en polvoPonga el detergente directamente en el compartimiento (no cabe detergente para el lavado de reserva). 1 Coloque un poco de agua. 2 Coloque el detergente en polvo y deje reposar cerca de 30 segundos hasta que se disuelva bien.3 Coloque las prendas en su lavadora y elija el nivel adecuado de agua.

Método instantáneo de disolución de detergente en polvo1 Coloque en el compartimiento de detergente agua a 30 grados.2 Disuelva el detergente revolviéndolo.

NOTAS

1. El detergente en polvo contamina con mayor facilidad la lavadora que otros tipos de de tergentes. Modere el uso de detergente en polvo. 2. La mala calidad y la poca eficacia del detergente en polvo hace que este se aglomere, por lo que limpie constantemente el dispensador de detergente.

Uso standard de detergente y cantidad de agua

Capacidad de lavado Nivel de agua Cantidad de agua Cantidad de

detergente en polvo

4,0 - 8,5 Kg Alto 63L 92g

2,5 - 3,5 Kg Medio 51L 72g

1,5 - 2,0 Kg Bajo 41L 58g

Menos de 1,0 kg Mínimo 33L 48g

S-12

Descripción de las principales funciones■ Funciones de los distintos botones

• Presione el botón de inicio para hacer funcionar la selección, el procedimiento el programa y el nivel de agua.

• Presione el botón para pausar el funcionamiento. Mientras funciona, presione nuevamente el mismo botón para continuar con el programa hasta que finalice el tiempo restante.

Se utiliza para controlar la lavadora mientras funciona o está en modo de espera.

• El panel digital mostrará el tiempo de reserva en horas. • El panel digital mostrará el tiempo restante cuando la lavadora esté en

funcionamiento.• El panel mostrará código de falla si es que hay algún problema en la lavadora.• Cuando se enciende la lavadora parte con la función inteligente fuzzy (normal) que

se muestra así en el panel: "_"

• Cuando se enciende la lavadora aparece la función "normal ", sin nivel de agua establecido, la pantalla de reserva muestra "--". Antes de presionar el botón "inicio/ pausa", si selecciona lavado normal, aparecerá la función nomal, si selecciona lavado fuerte, no se muestra la selección normal y se muestra el nivel de agua "medio".

• Modo inicial de encendido: presione el botón "nivel de agua " para ajustar el nivel de agua. La función normal se cancela en este momento. De acuerdo a la cantidad de prendas puede seleccionar el nivel: "mínimo", "bajo", "medio" y "alto".

• En el proceso de lavado (incluyendo enjuague), para cambiar el nivel de agua, presione el botón "nivel de agua" o presione "inicio/ pausa", luego seleccione el "nivel de agua". Para seleccionar un nivel más alto de agua, presione "inicio/ pausa" nuevamente para establecer el nivel de agua que automáticamente suministrará, y que continuará funcionando. Si cambia el nivel de agua a uno más bajo, el proceso sigue funcionando y el cambio de nivel de agua se refleja en el siguiente proceso.

S-13

Descripción de las principales funciones (continuación)

• Puede seleccionar cuatro distintos programas: "normal", "Furete", "CHILE WASH" y "delicado"

• Por defecto el programa inicial es "normal".

• Puede seleccionar el ciclo "agua fría- caliente" y "lavado con agua fría- caliente" en cualquier selección.

• Estado inicial cuando se enciende la lavadora. Presione este botón para hacer una reserva de lavado entre 2- 24 horas.

• Para cancelar la reserva de lavado, presione el botón "power" para volver al modo standby.

• Proceso 1: "Lavado- Enjuague"- Centrifugado".Proceso 2: "Enjuague- Lavado- Enjuague- Centrifugado"Proceso 3: "Lavado"Proceso 4: "Lavado- Enjuague"Proceso 5: "Enjuague- centrifugado"Proceso 6: "Centrifugado"Puede seleccionar cualquiera de los procesos mencionados anteriormente.

• Estado inicial cuando se enciende la lavadora: por defecto el proceso que aparece es "lavado- enjuague- centrifugado"

La luz indicadora encendida indica el programa que se ha seleccionado La luz parpadeante significa que el proceso seleccionado está en funcionamiento

S-14

Pasos a seguir y tiempos de lavadoPasos a seguir1. Presione el botón "encendido/ apagado". el sistema está en su estado inicial. Se visualizará la

pantalla como se mencionó anteriormente. Puede presionar el botón "Inicio/ Pausa" en el estado normal. La lavadora percibirá automáticamente

la ropa estando normal, y selecciona automáticamente el nivel de agua. Para completar el proceso de lavado completo, debe seguir los pasos que se mencionan a continuación.

2. Presione el botón para seleccionar el programa o proceso apropiado. 3. Presione el botón de "Programa" para seleccionar los diferentes programas de acuerdo a la tabla que

aparece a continuación:

4. De acuerdo a la cantidad de prendas, presione "nivel de agua" para elegir la cantidad de agua correspondiente.

5. En el estado inicial, para elegir la función de reserva de lavado, presione el botón "reserva", para seleccionar el tiempo de reserva que estime conveniente. Cada vez que presiona el botón, mueva las luces digitales hacia el ciclo que esté parpadeando. La pantalla muestra el tiempo restante. Para cancelar la reserva, presione el botón "encendido/ apagado" para volver al modo standby.

6. Baje la tapa. Presione el botón "Inicio/ Pausa" para que comience a funcionar. (Ej. :al subir la tapa, la lavadora se detendrá y sonará una alarma).

7. Cuando se complete el proceso de lavado, sonará la alarma de la lavadora y se apagará.

Veces que debe presionar

Programa Utilización Demostración de funcionamiento

0lavado, enjuague, centrifugado

lavado normal Las luces correspondientes se encienden

1remojo, lavado, enjuague, centrifugado

prendas sucias que necesitan remojo Las luces correspondientes se encienden

2 lavado Reutilización de la lavaza Las luces correspondientes se encienden

3 lavado, enjuaguePrendas que se doblan fácilmente pero que no se centrifugan con facilidad

Las luces correspondientes se encienden

4 enjuague, centrifugado Prendas que se lavan a mano que necesitan ser enjuagadas y centrifugadas.

Las luces correspondientes se encienden

5 centrifugado Prendas lavadas a mano que necesitan centrifugarse

Las luces correspondientes se encienden

NOTAS

Continúe presionando el botón "Programa" seguido de los ciclos que correspondan.

S-15

Pasos a seguir y tiempos de lavado (continuación)

Tiempos de lavado (tiempo en minutos)

• El tiempo total incluye el tiempo de desagüe. La presión del agua y el nivel de agua en la tina de la lavadora puede afectar el tiempo total.

• El proceso de enjuague se hace expedito después del primer enjuague.

Programa Enjuague LavadoEnjuague (1) Enjuague (2)

Centrifugado Tiempo total

Centrifugado Enjuague Centrifugado Enjuague Sin remojo Con remojo

Normal 15 min. aprox.

15 min. aprox.

4 min. aprox.

3 min. aprox.

4 min. aprox.

2 min. aprox.

6 min. aprox.

45 min. aprox.

60 min. aprox.

PERU WASH

15 min. aprox.

15 min. aprox.

4 min. aprox.

3 min. aprox.

4 min. aprox.

2 min. aprox.

6 min. aprox.

45 min. aprox.

60 min. aprox.

Rápido15 min. aprox.

6 min. aprox.

1 min. aprox.

2 min. aprox.

4 min. aprox.

23 min. aprox.

38 min. aprox.

Delicado15 min. aprox.

6 min. aprox.

3 min. aprox.

2 min. aprox.

1 min. aprox.

2 min. aprox.

2 min. aprox.

28 min. aprox.

43 min. aprox.

15 min. aprox.

Desagüe

Desagüe

Desagüe

Desagüe

agua

agua

agua agua

agua

S-16

Mantención

Después del término de un programa

• Después de que finaliza algún ciclo, la lavadora automáticamente hace sonar un "bip" que recuerda que se debe sacar la ropa.

Mantención en el hogar

• Después de cada uso, van quedando restos de agua en la lavadora. Límpielos con un paño suave. No utilice productos de limpieza, químicos o productos volátiles, ya que estos dañan el exterior plástico.

Limpieza del filtro

1 Saque el filtro.2 Separe el filtro y lávelo bajo el agua del

lavaplatos.3 Vuelva a instalarlo donde corresponde.4 Revise que el filtro quede bien instalado.

Limpieza de la manguera de entrada

Después de ser utilizada la lavadora por un período prolongado, la malla en la entrada puede tener suciedad. Siga lo siguientes pasos para su limpieza:1 Cierre la llave de paso para el agua.2 Haga funcionar la lavadora por 5 segundos

( así sale el agua que queda en las mangueras) después apáguela.

3 Saque la manguera de entrada de agua. Ahora puede sacar la válvula de entrada de agua. Quite la malla y saque el agua limpia de la manguera.

Presione y tire aquí para sacar el filtro.

Unión del filtro (bloques de goma negro)

Una buena mantención asegura un buen funcionamiento y extiende la vida útil de su lavadora. Antes de realizar cualquier tipo de mantención, asegúrese de que su lavadora esté desconectada.

1. Cuando finalice el proceso de lavado, baje la tapa (si es necesario, quite las mangueras de entrada para el agua).

2. No deje por períodos prolongados agua en la tina de la lavadora. Drene el agua inmediatamente después de cada uso.

3. Mantenga conectado el cordón de suministro de energía cuando drene la lavadora.4. Con la ayuda de un paño suave limpio y húmedo limpie el exterior de la lavadora. Deje la tapa abierta

por aprox. una hora.

S-17

Anomalías y eliminación de equipamiento eléctrico Revise la siguiente lista de problemas antes de llamar a servicio técnico.

Observación

la conexión del cable de suministro de energía debe ser hecho por un profesional (tipo Y). Cuando el cordón esté dañado, contacte a un profesional para que lo cambie.

Si sigue observando anomalías después de revisar los puntos anteriores, desenchufe la lavadora y contacte lo antes posible a servicio técnico. No trate de arreglar el electrodoméstico por su propa cuenta ya que es muy peligroso.

Anomalía Razón Solución

No funciona la lavadora

1. No está bien enchufada la lavadora2. La toma de pared no tiene electricidad3. No enciende la lavadora4. Corte de electricidad

1. Vuelva a enchufar la lavadora y revise la toma de pared o cambie el enchufe a otra toma. Vuelva a encenderla cuando vuelva la electricidad.

Filtraciones en la manguera de entrada de agua

1. No está conectada la unión entre la manguera de entrada de agua y la llave

2. Está suelta la unión de la manguera de entrada y la llave

1. Instale la manguera de entrada de agua en la llave nuevamente y déjela firme.

No drena el agua La posición de la manguera de desague es muy alta o no se encuentra a ras de suelo, la manguera está doblada, enredada o bloqueada.

1. La altura de la manguera de desague no puede ser más de 1,2m. Desenrede la maguera y resuelva el problema del bloqueo de la manguera.

No entra agua La llave de entrada para el agua está rota o no abre, la válvula para la entrada de agua o el filtro para el agua están bloqueados.

Realice la misma operación que cuando se lava el filtro de la válvula de entrada para el agua. Limpie la malla del filtro.

Se detiene el centrifugado y entra agua a la tina mientras se centrifuga

Desbalance de las prendas Esta es la forma en que la lavadora automáticamente balancea las prendas. Dependiendo la cantidad de prendas en la lavadora se produce desbalance.

No centrifuga La tapa no está cerrada después de terminar de drenar.

Cierre bien la tapa

La manguera de desague derrama algo de agua cuando se utiliza por primera vez

Es el remanente de agua que queda de la prueba de rendimiento hecha en fábrica

Es normal

El panel de control está tibio

Es normal si la lavadora está siempre conectada a la toma de energía

Desaparece si se desenchufa la lavadora de la toma de energía

S-18

Otras funciones 1. Funciones de alarmas

2. Función de ajuste para cuando la lavadora se encuentre desbalanceada • Si la ropa en el tambor no se encuentra de forma uniforme, esto causará que fácilmente vibre.

La lavadora tiene la función de ajustar las prendas para que queden balanceadas cuando al estar en funcionamineto el electrodoméstico detecta la posición en que se encuentran las prendas con un amplio sistema de revisión. Cuando aparece el fenómeno de una gran amplitud de centrifugado, comienza el programa de ajuste hasta acomodar las prendas.

3. FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO • Si no se da inicio al programa seleccionado después de 10 minutos, la lavadora automáticamente

corta el suministro de energía. Cuando el aparato termina el programa seleccionado, se apaga automáticamente.

Observación

Si sigue observando alguna anormalidad en su lavadora luego de revisar los puntos anteriormente señalados, desenchufe el electrodoméstico y contacte lo antes posible al servicio técnico

Panel digital Razón aparición alarma Cómo cancelarla

E0

No se puede alcanzar el nivel de agua requerido después de que se inyectado agua o que se ha repuesto el agua por cerca de 20 min.

Abara la tapa y use la lavadora luego que la presión de agua vuelva a ser normal. Abra la tapa, ciérrela y reinicie el llenado de agua

E1No se puede alcanzar el nivel de agua solicitado luego de 5 minutos

Abara la tapa y use la lavadora luego que la presión de agua vuelva a ser normal. Abra la tapa, ciérrela y reinicie el llenado de agua

E2 Alarma de centrifugado desbalanceadoAbra la tapa, balancee las prendas en el tambor, luego cierre latapa y se cancela la alarma

E3La tapa está abierta cuando la lavadora está en el programa seleccionado y con centrifugado.

Cierre la tapa y se cancela la alarma

E4Anormalidades en el sensor de nivel de agua

Desenchufe la lavadora. Llame a servicio técnico

S-19

Especificaciones Modelo DWF-186MW/ DWF-186MS

Frecuencia nominal 220V/50HZ

Capacidad máxima de lavado/ centrifugado 8,5 Kg

Nivel/ capacidad de agua Alto: 63L Medio: 51L Bajo: 41L Mínimo: 33L

Presión de agua 0,03MPa ~ 0,085MPa

Potencia nominal de lavado/ centrifugado 430W / 325W

Peso neto 36 Kg aprox.

Dimensiones exteriores Ancho:580mm Longitud : 585mm Alto: 950mm

Ruido lavado < 65DB

Ruido centrifugado < 72DB

Nombre Manguera para entrada de agua

Manual de funcionamiento

Base inferior Lavadora

completamente automática

Cantidad 2 Unids 1 Unid 1 Unid 1 Unid

Lugar en que se ubica

Junto a los accesorios

En una bolsa Entre la plumavit

superior de la lavadora y el sello del embalaje

En la caja

Detalles de embalaje

ABOUT THIS MANUALABOUT THIS MANUAL

담 당 박지호 님F.MODEL BUYERB.MODEL DWF-186MW / DWF-186MS BRAND 대우일렉언 어 스페인어 COUNTRY 칠레향

일 정

1차2차3차4차5차

제 판 인 쇄 애드컴규 격

MEMO 접수 :

VISION CREATIVE. INC.서울 종로구 통의동6번지 이룸빌딩 4층

(총 20p)_CS3111111 - 신규 총 5p(표지,11,12,13,19)

연락처VISION 담 당 방 문 수(chois) TEL : 730-0660 FAX : 730-3788