34
MANUAL DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIENTO 04.17 207646 Rev103 EKWXA | EKWXBA Sólo Frío Bomba de Calor Modelos: 7002.4 8002.4 9002.4 Potencias Frigoríficas: de 178,3 kW a 213,6 kW Potencias Caloríficas: de 194,9 kW a 244,2 kW ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

EKWXA | EKWXBA - Hitecsa.com · una gama extensa de equipamiento especializado para las instalaciones de ... Finalidad del manual ... Válvula de expansión termostática con MOP

  • Upload
    vanthuy

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

MA

NU

AL

DE

IN

ST

AL

AC

IÓN

, F

UN

CIO

NA

MIE

NT

O Y

MA

NT

EN

IEN

TO

04.17 207646 Rev103

EKWXA | EKWXBA Sólo Frío Bomba de Calor

SOLO FRIO

Modelos: 7002.4 │8002.4 │9002.4

Potencias Frigoríficas: de 178,3 kW a 213,6 kW

Potencias Caloríficas: de 194,9 kW a 244,2 kW

ENFRIADORAS DE AGUA – VENTILADORES AXIALES

2

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA

VENTILADORES AXIALES

04.17 207646 Rev103

Gracias por confiar en el Producto Hitecsa. Desde nuestra compañía llevamos más de 35 años ofreciendo al mercado una gama extensa de equipamiento especializado para las instalaciones de climatización. Nuestro enfoque de búsqueda de soluciones eficientes, flexibles, manejables y prácticas ha constituido un sello característico de nuestro catálogo de producto. La versatilidad de nuestra fábrica nos permite aportar soluciones casi personalizables a cada proyecto, buscando una solución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización. Desde todos los que componemos Hiplus Aire Acondicionado, una vez más muchas gracias.

3

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

ÍNDICE

CONSIDERACIONES GENERALES ..................................................................................... 4

REGULACIONES Y CERTIFICACIONES .............................................................................. 5

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD ................................................................................ 6

DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA .............................................................................................. 7

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .......................................................................................... 8

TRANSPORTE ..................................................................................................................... 10

INSPECCIÓN A LA RECEPCIÓN ......................................................................................... 10 IZADO ................................................................................................................................... 10 ALMACENAMIENTO ............................................................................................................ 10

INSTALACIÓN ..................................................................................................................... 11

DIMENSIONES ..................................................................................................................... 11 Modelo 7002.4 .................................................................................................................................. 11 Modelos 8002.4 – 9002.4 .................................................................................................................. 12

DISTRIBUCIÓN DE PESOS ................................................................................................. 13 Modelo 7002.4 .................................................................................................................................. 13 Modelos 8002.4 – 9002.4 .................................................................................................................. 13

LUGAR DE INSTALACIÓN ................................................................................................... 14 ASENTAMIENTO DE LA UNIDAD ........................................................................................ 14 DRENAJE ............................................................................................................................. 14 DATOS ELÉCTRICOS .......................................................................................................... 14 ÁREA DE SERVICIO ............................................................................................................ 15

Modelo 7002.4 .................................................................................................................................. 15 Modelos 8002.4 – 9002.4 .................................................................................................................. 15

FUNCIONAMIENTO ............................................................................................................. 16

LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO ......................................................................................... 16 Modo de Refrigeración 7002.4 – 9002.4 ............................................................................................ 16 Bomba de Calor 7002.4 – 9002.4 ...................................................................................................... 16

PUESTA EN MARCHA ......................................................................................................... 17 TERMOSTATO Y CONTROL ............................................................................................... 18

Control MCX15 .................................................................................................................................. 18 Modelo 7002.4 .................................................................................................................................. 22 Modelos 8002.4 – 9002.4 .................................................................................................................. 23 Listado de Alarmas ............................................................................................................................ 26

KIT HIDRÓNICO .................................................................................................................. 28

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................................................................................... 28 LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO ......................................................................................... 29

MANTENIMIENTO ............................................................................................................... 29

CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA ............................................................................................ 29 LUBRICANTE ....................................................................................................................... 30 CARGA DE REFRIGERANTE .............................................................................................. 30

OPCIONALES ...................................................................................................................... 31

ACCESORIOS / OPCIONALES ............................................................................................ 31

ANEXO: FICHA DE SEGURIDAD R-410A .......................................................................... 32

EKWXA – EKWXBA – BIG KRONO2

4 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

CONSIDERACIONES GENERALES

Finalidad del manual

Conservación del manual

Este manual y el esquema eléctrico de la unidad deben conservarse y permanecer a disposición del operario para

cualquier consulta posterior.

Actualización de los datos

La continua mejora en diseño y prestaciones a la que estamos comprometidos nos da el derecho a modificar las especificaciones de nuestros productos sin previo aviso. Red eléctrica

Normas de seguridad locales

Observar y analizar todas las posibles causas de accidente que puedan surgir en el lugar o lugares de instalación de las

unidades, comprobar medios y herramientas a utilizar, etc. No es posible anticipar en este manual todas y cada una de

las circunstancias potenciales de peligro. Respetar las normas de seguridad locales en vigor durante la instalación.

Principios de la seguridad en la instalación

La unidad está diseñada y construida, de modo tal que no supone un riesgo para la salud y la seguridad de las personas.

Se han adoptado soluciones de proyecto adecuadas para eliminar las posibles causas de riesgo en la instalación.

Embalaje y substitución del equipo

Utilización

La unidad tendrá que destinarse exclusivamente al uso para el que se ha concebido. Cualquier otro uso distinto al

especificado no implica para el fabricante ningún compromiso o vínculo de ningún tipo.

Funcionamiento incorrecto

En caso de averías o anomalías de funcionamiento, apagar la unidad.

Este manual y los documentos instructivos de líneas frigoríficas, esquemas eléctricos y cualquier otro

documento adjunto, han sido redactados para permitir una correcta instalación, puesta a punto y

mantenimiento de la unidad. Por lo tanto es fundamental leer las instrucciones prestando la debida

atención. Verifica que toda la información necesaria para la correcta instalación del sistema está incluida

en los manuales suministrados con esta unidad y/o el resto de las unidades interiores, accesorios, etc. De

no ser así, el fabricante declina cualquier responsabilidad, por eventuales daños a las personas o a las

cosas, como consecuencia de una incorrecta utilización de la unidad y/o por la inobservancia de las

presentes instrucciones.

Comprobar que las características de la red eléctrica sean conformes a los datos indicados en la placa de

fábrica de la unidad

El material de embalaje (bolsas de plástico, materiales aislantes, clavos, etc.) constituye una fuente potencial

de peligro por lo que debe mantenerse fuera del alcance de los niños y reciclarse correctamente según las

normas de seguridad locales en vigor.

Este producto no deberá mezclarse con la basura doméstica al final de su vida. Debido al refrigerante, aceite

y otros componentes contenidos en este producto, su desmantelamiento deberá realizarse por instaladores

profesionales, en concordancia con las regulaciones vigentes

5

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

CONSIDERACIONES GENERALES Inspecciones periódicas y Mantenimiento

Reparaciones

Modificaciones

El fabricante no responderá a la garantía y a los posibles fallos de la unidad si encuentra modificaciones eléctricas y/o

mecánicas en la misma. La manipulación, reparación o modificación no autorizada de la unidad invalidará

automáticamente la garantía.

Refrigerante

Este producto está sellado herméticamente y contiene R-410A que es un gas fluorado HFC de efecto invernadero.

REGULACIONES Y CERTIFICACIONES CERTIFICACIÓN ISO 9001:2008: Tratando siempre de obtener la máxima satisfacción de los clientes, HIPLUS AIRE

ACONDICIONADO S.L., ha obtenido la ISO 9001:2008 Quality System referida a la actividad de producción. Esto da

lugar a una determinación continua para mejorar la calidad y la fiabilidad de todos nuestros productos; las actividades

comerciales, el diseño, las materias primas, la producción y el servicio post-venta, son los medios para alcanzar nuestra

meta.

CALIFICACIÓN CE: Nuestras máquinas tienen la calificación CE, de conformidad con los requisitos esenciales de las

directivas comunitarias aplicables y sus últimas modificaciones, así como con la legislación nacional de cada país.

CERTIFICACION EUROVENT: HITECSA participa en el programa de Certificación EUROVENT. Consulte en la web los

productos certificados.

Efectúe inspecciones periódicas para detectar posibles piezas dañadas o rotas. Si no se reparan podrían

ocasionar daños a personas o cosas. Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento corte la

alimentación eléctrica de la unidad.

Toda operación deberá efectuarse ateniéndose a las normativas de seguridad locales.

Las reparaciones tienen que realizarse, siempre y exclusivamente, por personal cualificado de asistencia

técnica autorizados por el fabricante, utilizando sólo repuestos originales. El no respeto de dichas

advertencias podría perjudicar las características de seguridad de la unidad.

6 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD

PELIGRO

• Para abrir el cuadro eléctrico y tener acceso al interior de la máquina es OBLIGATORIO desconectar de la tensión eléctrica la manguera de alimentación de la máquina, DEBE ESTAR LIBRE DE TENSIÓN para esta operación. • No tocar ni ajustar los elementos de seguridad dentro de cualquier unidad del sistema. En las reparaciones utilizar únicamente repuestos originales, prestando especial atención a la colocación del repuesto en la misma posición que ocupaba la antigua pieza. • La instalación y mantenimiento de equipos de aire acondicionado pueden ser peligrosos debido a la presión del sistema, a la alta temperatura de los componentes y a los componentes eléctricos. • No instalar la unidad en atmósfera explosiva.

• Únicamente personal cualificado y entrenado (servicio técnico) debe hacer la instalación y puesta en marcha de las unidades, así como el mantenimiento de las mismas. Personal no cualificado únicamente puede hacer el mantenimiento básico: limpieza, sustitución de filtros, etc. • Impedir el acceso a los niños para que no puedan jugar con los aparatos.

• En cada visita se deben tener en cuenta las precauciones recomendadas en las instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento, así como las que figuran en las etiquetas pegadas a la unidad, sin olvidar otras precauciones legales de seguridad. • NO se deben introducir objetos en las entradas o salidas de aire y que puedan ser arrastrados hacia el ventilador, personas, etc. • Deben utilizarse gafas, guantes o cualquier material de protección necesario para el trabajo. • En las operaciones de soldadura hay que utilizar mantas ignífugas y tener a mano extintores.

• Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero, su fuga puede provocar el desplazamiento del aire y causar insuficiencia de oxígeno al respirar. • Se deben seguir todas las recomendaciones de seguridad.

Antes de empezar las operaciones de instalación, reparación o mantenimiento, hay que desconectar el interruptor del sistema para evitar descargas eléctricas que puedan causar

daños personales.

ADVERTENCIA!

SEGURIDAD DEL OPCIONAL KIT HIDRÓNICO CON RESISTÉNCIA ELÉCTRICA Antes de proceder al arranque del equipo, comprobar que le depósito de agua esté totalmente

lleno y que la instalación esté perfectamente purgada de aire.

ADVERTENCIA!

7

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Los equipos EKWXA/EKWXBA son unidades compactas reversibles AGUA / AIRE para la producción de agua fría/caliente. Están diseñadas para ser instaladas a la intemperie. Se suministran con la carga de refrigerante R-410A, listas para su instalación Estas unidades se fabrican bajo un estricto control de calidad durante todo su proceso y une vez terminadas se prueban en fábrica, verificándose el correcto funcionamiento de todos sus componentes. La unidad está compuesta por:

Compresor hermético, alternativo, de amplios límites de funcionamiento. Incorpora protección térmica de los devanados, -no precisando de protección adicional-, la carga de aceite para su perfecta lubricación y sistema de amortiguamiento interno. El compresor va montado en el chasis mediante soportes amortiguadores y está aislado acústicamente. Todo ello garantiza un funcionamiento silencioso y exento de vibraciones.

Baterías exteriores construidas con tubo de cobre sin soldaduras y expandido en aletas de aluminio. Incorporan distribuidor con cuello y orificio calibrado (nozzle) para mejorar la distribución del gas en modo Frío.

Intercambiador refrigerante-agua de placas de acero inoxidable (AISI 316) soldadas a base bronce. Está perfectamente aislado con material termoaislante para evitar el intercambio de calor con el exterior. Lleva incorporado una resistencia eléctrica a modo de protección anti-hielo para evitar los peligros de rotura del mismo por congelación del agua en caso de falta de flujo.

Motoventilador montado sobre embocadura con base cuadrada y boca circular adecuada para las prestaciones aerodinámicas del caudal impulsado por el propio ventilador. Preparado para la intemperie, totalmente cerrado, con lubricación permanente. Está formado por palas de aluminio diseñadas para obtener un bajo nivel sonoro, insertadas en el rotor exterior de un motor de alta eficiencia, con protección IP-54 y aislamiento del bobinado clase F. Dispone de sondas térmicas internas incorporadas para su protección, así como rejilla de seguridad exterior.

Válvula de expansión termostática con MOP en la entrada del intercambiador de placas para el funcionamiento en modo refrigeración. La expansión en la batería exterior, cuando sea necesaria (funcionamiento en modo calor), se realiza mediante orificio.

Presostato de seguridad conectado a la salida del compresor (punto de máxima presión) de rearme manual. Su corte está tarado a una presión de 42 bares.

Filtro deshidratador de tipo bidireccional montado en la línea de líquido. Consta de un núcleo sólido desecante que minimiza la vibración y fricción durante el funcionamiento del equipo, además de absorber el exceso de humedad y filtrar posibles impurezas.

Depósito para contención de las variaciones de la carga de refrigerante requerida por la máquina al cambiar su funcionamiento entre Frío/Calor.

Válvulas de retención sólo en unidades tipo Bomba de Calor para realizar el bypass al sistema de expansión del bloque intercambiador secundario. En modo Frío efectúa el bypass a la batería, en modo Calor, lo efectúa a la válvula de expansión.

La estructura de chapa de estos equipos es resistente a la intemperie y está formada por chapa de acero galvanizado a la que se le aplica un proceso de pintado en horno mediante polimerización de pintura en polvo que proporciona un excelente recubrimiento al conjunto y sobretodo en cantos y esquinas. La base auto portante está construida con perfiles de acero de gran rigidez. El resto de la estructura es de acero galvanizado. El diseño está concebido para un fácil mantenimiento. El conjunto terminado tiene color RAL 1013.

8 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

EKWXA/EKWXBA 7002.4 8002.4 9002.4

0 MODO FRÍO

Potencia frigorífica KW 178,3 200,1 213,6

Potencia Absorbida Total (1) KW 61,3 73,8 81,8

Potencia Absorbida Compresores KW 54,2 65 72,8

Intensidad Nominal Compresores A 94,3 111,8 125,2

Intensidad Nominal Total A 107,7 123,6 138,2

Caudal agua evaporador m³/h 33 35,5 37

Pérdida de carga evaporador KPa 63 70,8 77,5

EER 2,91 2,71 2,61

ESEER - - -

0 MODO CALOR

Potencia Calorífica KW 194,9 224,3 244,2

Potencia Absorbida Total (1) KW 60,7 74,5 86,9

Intensidad Nominal Total A 112,1 129,1 142,4

Potencia Absorbida Compresores KW 56,7 65,8 73,2

Intensidad Nominal Compresores A 98,1 112,1 125,6

Coeficiente COP 3,21 3,01 2,81

Coeficiente SCOP - - -

0 REFRIGERANTE

Número de circuitos 2

Tipo Gas Refrigerante R-410A

PCA (3) 2088

Carga Refrigerante Soló Frío (sin opcionales) Kg 2 x 23 2 x 22 2 x 23

Carga Refrigerante Bomba de Calor (sin opcionales)

Kg 2 x 23 2 x 23.5 2 x 24

0 COMPRESORES

Tipo SCROLL

Número compresores 4

Número etapas de potencia 4

Máxima Intensidad por Circ. en funcionamiento A 71 80 89

Intensidad Rotor Bloqueado A 249 264 309

Tipo de aceite POE 160 SZ

Volumen de aceite L 2 x (6,7 + 6,7) 2 x (6,7 + 6,7) 2 x (6,7 + 6,7)

Resistencia cárter W 2 x (75 + 75) 2 x (75 + 75) 2 x (75 + 75)

0 VENTILADORES

Tipo AXIAL

Número Total 4 6 6

Caudal aire nominal m3/ h 91690 105398 105398

Presión estática disponible Pa 0

Diámetro mm 800 710 710

Potencia Absorbida (por ventilador) KW 2,06 / 1,33 1,52/ 0,97 1,52/ 0,97

Intensidad Nominal (por ventilador) A 3,8 3 3

Velocidad r.p.m. 910 914 914

1. Calculada de acuerdo a la norma UNE-EN-14511-2-2013, para unas condiciones de temperatura interior de 27ºC B.S. / 19ºC B.H. y temperatura exterior de 35ºC. 2. Calculada de acuerdo a la norma UNE-EN-14511-2-2013, para unas condiciones de temperatura interior de 20ºC y temperatura exterior de 7ºC B.S. / 6ºC B.H. 3. Potencia absorbida por el equipo en las condiciones de Frío o Calor arriba indicadas según Norma UNE-EN-14511-2:2013 4. PCA: Potencial de calentamiento atmosférico (climático) de un kg de gas de efecto invernadero respeto a un kg de CO², calculado en términos de potencial de

calentamiento a lo largo de un periodo de 100 años.

9

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

EKWXA/EKWXBA 7002.4 8002.4 9002.4

INTERCAMBIADOR EXTERIOR

Tipo Batería de aletas de aluminio y tubo de cobre

Cantidad 2

Superficie Frontal intercambiador m2 5,18 + 5,18

0 INTERCAMBIADOR INTERIOR

Tipo PLACAS (Agua/Refrigerante)

Cantidad 2

Caudal agua evaporador m3/ h 33 35,5 37

Pérdida de carga evaporador KPa 63 70,8 77,5

Volumen de agua L 8,4 8,4 8,4

Resistencia anti-hielo W 100

0 CONEXIONES AGUA

Tipo RANURADA-TIPO VICTAULIC

Diámetro exterior (‘’) 3 '' 3 '' 3 ''

0 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Tensión suministro V / ~/ Hz 400 / 3 + N / 50

Intensidad Máxima A 156,2 178,2 196,6

Corriente de Arranque (CA) A 334,7 362,1 416,3

0 NIVEL SONORO

Potencia sonora dB(A) 92,8 94,7 94,8

Presión sonora (5m)(5) dB(A) 71 72,9 73

0 DIMENSIONES Y PESO

Largo mm 3200

Ancho mm 2250

Alto mm 2150

Peso neto Bomba de Calor - EKWXBA kg 1720 1753 1759

Peso neto Unidad Sólo Frío - EKWXA kg 1686 1719 1725

5. Condiciones medidas en campo libre, directividad 2 y a 1,5 m del suelo

10 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

TRANSPORTE

INSPECCIÓN A LA RECEPCIÓN

En el momento de la entrega del equipo se aconseja examinarlo atentamente.

Comprobar que el equipo no haya sufrido daños durante el transporte y que se haya suministrado completo con todos los accesorios y/o opcionales especificados en el pedido. Si no es el caso póngase en contacto de inmediato con la empresa de transporte. (dentro de las primeras 48h)

Verificar que el voltaje de la placa de la unidad es el correcto y de acuerdo con el suministro eléctrico disponible.

En el caso de detectar cualquier desperfecto o anomalía se recomienda ponerse en contacto con HITECSA.

IZADO Antes de mover la unidad a otro lugar, verificar que todos los paneles estén bien fijados.

Elevar y bajar la unidad con cuidado.

Nunca incline la unidad más de 15 grados durante el transporte.

Al levantar la unidad asegúrese de que esté equilibrada, estable, tenga en cuenta que la parte más pesada es en la que se encuentra instalado el compresor.

Siempre transporte la unidad en su embalaje original hasta el lugar de su instalación.

Izado mediante grúa.

ALMACENAMIENTO Si se tiene que almacenar el equipo antes de instalarlo, deben adoptarse ciertas precauciones para evitar que sufra daños, corrosión o que se deteriore:

No colocar la máquina en lugares expuestos a temperatura ambiente máxima de 50ºC y preferiblemente que no le dé la luz solar directa.

Evitar en almacenamientos prolongados, antes de la instalación, la entrada de agua, polvo y objetos en general debidos a invasiones o inclemencias biológicas, meteorológicas y/o humanas.

Temperatura mínima de almacenamiento es de 5ºC.

Máxima Humedad Relativa: 90% Además se recomienda:

Desplazarla con cuidado

Evitar colocar encima de la unidad otros objetos (a menos que se haga dentro de los límites de los planos de superposición que se indican en el embalaje)

Evitar colocar la unidad con protección termo-retráctil bajo el sol, ya que la presión de los circuitos podría asumir valores que podrían llevar a que intervengan las válvulas de seguridad.

11

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

INSTALACIÓN DIMENSIONES Modelo 7002.4

1. Entrada de agua Ø 3” 2. Salida de agua Ø 3” 3. Cuadro eléctrico 4. Interruptor general 5. Entrada conexión eléctrica 6. Entrada conexión eléctrica opcional 7. Entrada de agua con Kit Hidrónico Ø 3”

12 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

INSTALACIÓN DIMENSIONES Modelos 8002.4 – 9002.4

1. Entrada de agua Ø 3” 2. Salida de agua Ø 3” 3. Cuadro eléctrico 4. Interruptor general 5. Entrada conexión eléctrica 6. Entrada conexión eléctrica opcional 7. Entrada de agua con Kit Hidrónico Ø 3”

13

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

INSTALACIÓN DISTRIBUCIÓN DE PESOS Modelo 7002.4

Modelos 8002.4 – 9002.4

DISTRIBUCIÓN DE PESOS (kg)

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 TOTAL

7002.4

Bomba de calor

233 246 194 181 185 187 248 246 1720

Sólo frío 234 247 181 173 176 184 244 247 1686

DISTRIBUCIÓN DE PESOS (kg)

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 TOTAL

8002.4 Bomba de calor 229 241 206 185 189 195 249 259 1753

Sólo frío 228 241 195 178 181 192 244 259 1719

9002.4 Bomba de calor 229 242 206 185 189 196 250 262 1759

Sólo frío 229 242 195 178 181 193 246 262 1725

14 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

INSTALACIÓN LUGAR DE INSTALACIÓN

Consultar y respetar las normas y reglamentos locales que regulan la instalación de sistemas de aire acondicionado.

Elegir un sitio libre de polvo y escombros.

Respetar el área de servicio adecuada para los equipos a instalar.

Verificar que el terreno o estructura sobre la que se asentará la unidad sea capaz de soportar su peso en funcionamiento.

Poner amortiguadores en toda la instalación para evitar la transmisión de ruidos y vibraciones.

Comprobar que la dirección del nivel sonoro no vaya a molestar a nadie.

ASENTAMIENTO DE LA UNIDAD

Verificar que la unidad esté correctamente nivelada

La bancada debe tener la superficie y robustez suficiente para aguantar el peso de la unidad

Verificar que los drenajes funcionen correctamente

DRENAJE

El drenaje interior (de agua de condensados) de conexión ¾” gas.

El diámetro de la línea de drenaje debe ser igual o más grande que el diámetro de conexión de la unidad dependiendo de la longitud y de la configuración del edificio.

La línea de drenaje debe tener una inclinación mínima del 2% para la evacuación del agua de condensación.

Si la línea de drenaje está a una temperatura por debajo de 0ºC, es necesario poner aislamiento o cable calefactor eléctrico para prevenir la congelación y daños del tubo.

Es conveniente hacer un sifón de las dimensiones adecuadas.

DATOS ELÉCTRICOS

La alimentación eléctrica de la unidad debe estar dentro del 10% de la tensión indicada en la placa de serie. Los daños ocasionados por la a puesta en marcha de la unidad en una línea de tensión incorrecta no están cubiertos por la garantía de Hitecsa.

Utilizar siempre el diagrama eléctrico de la unidad para efectuar las conexiones.

Debe comprobarse que el calentador de cárter está puesto en marcha antes de arrancar la unidad.

El instalador debe colocar elementos de protección de línea, de acuerdo con la legislación vigente.

El cableado de interconexiones eléctricas debe estar protegido por un tubo o una canaleta.

Medidas recomendadas SIFÖN

Desconectar el interruptor general del suministro eléctrico antes de efectuar cualquier intervención.

ADVERTENCIA!

15

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

INSTALACIÓN ÁREA DE SERVICIO

Asegúrese de respetar las medidas para el correcto funcionamiento de la unidad.

Modelo 7002.4

Modelos 8002.4 – 9002.4

16 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO

Modo de Refrigeración 7002.4 – 9002.4

Bomba de Calor 7002.4 – 9002.4

LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO 7002.4 8002.4 9002.4

Caudal Agua Nominal m3/h 33 35,5 37

Caudal Agua Mínimo m3/h 21,9 23,6 24,6

Caudal Agua Máximo m3/h 49,5 53,3 55,5

Volumen mínimo de Agua l 455 510 550

EKWXA - EKWXBA

6025 30 35 40 45 50 55

-15

-10

-5

0

5

10

15

20

LWT (°C)

Tem

pera

tura

ext

erior

/ O

utd

oor

tem

pera

ture

/ T

ém

pera

ture

éxt

erieur

(°C

)

-7-10 -5 0 5 10 15 20 25-20

-10

0

10

20

30

40

55

LWT (°C)

Tem

pe

ratu

ra e

xterio

r /

Ou

tdoo

r te

mp

era

ture

/ T

ém

pera

ture

éxt

erieu

r (°

C)

25

46

-20

-10 -5 0 5 10 15 20 25

-15

-10

0

10

20

30

40

46

LWT (°C)

Tem

pe

ratu

ra e

xterio

r /

Ou

tdoo

r te

mp

era

ture

/ T

ém

pera

ture

éxt

erieu

r (°

C)

55

18 -7

EKWXA - EKWXBA

+ Glicol

+ Glycol

EKWXA - EKWXBA

+ Control de condensación

+ Condensation Control

+ Contrôle de la Condensation

EKWXA - EKWXBA

7002 - 9002

EKWXA - EKWXBA

+ Glicol

+ Glycol

18

-15

17

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO

PUESTA EN MARCHA

La puesta en marcha debe hacerse bajo el control de un técnico cualificado en aire acondicionado.

Es necesario tomar notas de las temperaturas de entrada y de salida del aire a la batería interior, de los voltios y amperios del compresor y motor ventilador, así como de la presión de aspiración y descarga de cada compresor.

Se debe recordar que es necesario limpiar los filtros de aire después de las primeras 4 horas de funcionamiento.

Observar al menos 3 operaciones en el ciclo de frío.

Debido a que la unidad equipa conversores de frecuencia, es esencial que la alimentación sea de 300mA cómo mínimo para prevenir los cortes de corriente causados por la activación del interruptor diferencial.

Asegurarse que todas las conexiones eléctricas están bien apretadas.

Asegurarse que todos los paneles están bien sujetos con tornillos.

Verificar que no hay fugas de aceite o refrigerante.

Asegurarse que la unidad está bien nivelada.

Comprobar si hay suficiente espacio para el funcionamiento y mantenimiento.

Comprobar que el drenaje no esté bloqueado.

Verificar que el calentador de cárter de cada compresor esté en funcionamiento desde 24 horas antes de la puesta en marcha.

Comprobar que los filtros de aire estén limpios y correctamente puestos.

Verificar rejillas, difusores, conductos de aire, lonas.

Asegurarse que la fuente de alimentación eléctrica esté de acuerdo con lo que se indica en la placa de serie.

Comprobar el sentido de giro de los ventiladores.

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

18 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO

TERMOSTATO Y CONTROL

Control MCX15

Un solo conjunto que ejerce de interfaz de usuario y placa

electrónica.

Alimentación 20/30 Vdc – 24 Vac.

Montaje en carril.

Pantalla con Display que permite ver entradas y salidas

Modo de funcionamiento: 4 compresores, solo frio y bomba de

calor.

Maniobra de desescarche mediante transductores de presión

Gestión de la bomba de recirculación y módulo de inercia.

Programación horaria (opcional).

Control parametrizable, con 3 niveles acceso: Usuario, Mantenimiento y Fabricante.

Principales funciones del sistema de control

Regulación de la temperatura del agua.

Recuento de las horas de funcionamiento para mantenimiento de los compresores y bombas de agua si el equipo

lleva incorporado este opcional.

Visualización de las temperaturas de entrada y salida del Agua al equipo así como de las Presiones de

Condensación y Evaporación.

Temporizaciones de arranques de los compresores.

Protección de Seguridad por Alta Presión.

Protección de los compresores.

Protección de los Ventiladores Exteriores.

Preparado para protección por flujo de agua como opcional

Actuación por seguridad de la Resistencia antihielo.

ON/OFF remoto.

Cambio remoto del modo de funcionamiento Frío/Calor.

Control de la presión de Condensación y Evaporación mediante la existencia de 3 etapas de ventilación en

5002.4-6002.4 y proporcional en 7002.4-8002.4-9002.4.

Válvula de expansión electrónica de serie en modelos 7002.4 8002.4 y 9002.4

Válvula Reversible de inversión de ciclo (Sólo para los modelos Bomba de Calor).

Maniobra de desescarche. Inicio y fin por presión. Control de tiempos de duración.

19

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Puesta en marcha control MCX15

MENÚ DE INICIO

Funcionamiento del teclado.

(UP)Presionando esta tecla un mínimo de 3 segundos se pone en marcha la unidad si estaba parada o se

detiene si anteriormente estaba en funcionamiento.

(DOWN)Presionando esta tecla un mínimo de 3 segundos, se cambia el modo de funcionamiento entre Frío y

Calor o viceversa de la unidad. Si previamente el equipo estaba en funcionamiento, primero éste se detiene para luego cambiar de modo y acto seguido ponerse nuevamente en funcionamiento.

(ESC)Acceso rápido al menú de ALARMAS.

(RETURN)Acceso al Menú PRINCIPAL desde el Menú INICIO. Acceso al interior de cada nivel.

MENÚ PRINCIPAL

Funcionamiento del teclado

(UP) Dentro del mismo nivel nos permite

desplazarnos a un campo de una posición superior.

(DOWN) Dentro del mismo nivel, nos permite

desplazarnos a un campo de una posición inferior. (ESC) Nos sitúa en una pantalla de un

nivel anterior para el campo actual. (RETURN) Acceso a la siguiente pantalla o subnivel para el campo actual.

20 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Puesta en marcha control MCX15

MENÚ PRINCIPAL

Encendido.

Se pone en funcionamiento el equipo en el modo previo seleccionado. Apagado.

Se detiene el equipo respetándose los tiempos establecidos. Calor/Frío.

Se cambia el modo asignado al equipo. NIVEL PASSWORD

Existen 3 niveles de acceso a los diferentes parámetros o campos de configuración del equipo.

Nivel L0: Acceso para el usuario y sin código o password de acceso. Nivel L1: Acceso para el Usuario-Mantenedor del Equipo. Nivel L2: Acceso exclusivo para el Servicio Técnico de HITECSA.

PANTALLA “A” PANTALLA“B” ALARMAS / AVISOS

CO

MP

RE

SO

R

BO

MB

A D

E A

GU

A

VE

NT

ILA

DO

R E

XT

ER

IOR

RE

SIS

TE

NC

IA A

NT

IHIE

LO

MO

DO

FR

IO / C

ALO

R / D

ES

ES

CA

RC

HE

21

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Puesta en marcha control MCX15

ENTRADAS / INPUTS

EN

TR

AD

AS

AN

AL

ÓG

ICA

S

EN

TR

AD

AS

DIG

ITA

LE

S

0=

No

Acti

va

1=

Acti

va

SA

LID

AS

AN

AL

Ó

GIC

AS

SA

LID

AS

DIG

ITA

LE

S

0=

Relé

R

ep

oso

1=

Relé

Excit

ad

o

22 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Puesta en marcha control MCX15

Modelo 7002.4

POSICIÓN ENTRADAS ANALÓGICAS ENTRADAS DIGITALES SALIDAS

ANALÓGICAS SALIDAS DIGITALES

1 Temperatura entrada agua Pres.Diferencial/

Interruptor de flujo Ventiladores circuito 1

Compresor 1 circ.1

2 Temperatura salida agua

circuito 1 Térmico compresor 1

Ventiladores circuito 2 Compresor 2 circ.1

3 Temperatura salida agua

circuito 2 Térmico compresor 2

Válvula 4 vías circ.1 (solo bomba calor)

4 Presión cond./evap. Frio/calor

circuito 1 Térmico ventiladores

exteriores circ.1 Resistencia antihielo circ.1

5 Presión evap./cond. Frio/calor

circuito 1 Presostato seguridad alta

presión circ.1 Compresor 1 circ.2

6 Presión cond./evap. Frio/calor

circuito 2 Marcha-Paro remoto Compresor 2 circ.2

7 Presión evap./cond. Frio/calor

circuito 2 Selector frio/calor remoto

Bomba de agua (KIT 1 bomba)

8

Segundo SETPOINT Resistencia antihielo circ.2

9 Térmico compresor 3

10 Térmico compresor 4

11 Térmico ventiladores

exteriores circ.2 Ventiladores circ.1

12 Presostato seguridad alta

presión circ.2 Ventiladores circ.2

13 Térmico bomba

14

Válvula 4 vías circ.2 (solo

bomba calor)

15

23

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Puesta en marcha control MCX15

Modelos 8002.4 – 9002.4

POSICIÓN ENTRADAS

ANALÓGICAS ENTRADAS DIGITALES

SALIDAS ANALÓGICAS

SALIDAS DIGITALES

1 Temperatura entrada agua Pres.Diferencial/

Interruptor de flujo Ventiladores circuito 1 Compresor 1 circ.1

2 Temperatura salida agua

circuito 1 Térmico compresor 1

Ventiladores circuito 2 Compresor 2 circ.1

3 Presión cond./evap. Frio/calor circuito 1

Térmico compresor 2 Válvula 4 vías circ.1 (solo bomba calor)

4 Presión evap./cond. Frio/calor circuito 1

Térmico ventiladores exteriores circ.1

Resistencia antihielo

circ.1

5 Presión cond./evap. Frio/calor circuito 2

Presostato seguridad alta presión circ.1

Compresor 1 circ.2

6 Presión evap./cond. Frio/calor circuito 2

Marcha-Paro remoto Compresor 2 circ.2

7 Temperatura salida agua

circuito 2 Selector frio/calor

remoto

Válvula 4 vías circ.2 (solo bomba calor)

8

Segundo SETPOINT Resistencia antihielo

circ.2

9 Térmico compresor 3

10 Térmico compresor 4

11 Térmico ventiladores

exteriores circ.2 Ventiladores circ.1

12 Presostato seguridad

alta presión circ.2 Ventiladores circ.2

13 Térmico bomba

14

Bomba de agua (KIT 1

bomba)

15

24 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Puesta en marcha control MCX15

PARÁMETROS DEL SISTEMA

Pantalla Valor Display “A”.

Selección del valor que se muestra en el Display A cuando la máquina está en funcionamiento. Por defecto el valor del Display A es siempre OFF cuando la máquina está parada. Valor Display “B”.

Selección del valor que muestra el Display B.

Password Muestra el password INSTALADORMANTENEDOR

Setup Sistema ON/OFF.

Indica si el equipo está en marcha ON o parado OFF a la vez que nos permite activar (ON) o detener el equipo (OFF). Modo Arranque tras Desconexión.

Tras una desconexión de la alimentación, indica al control el nuevo estado de reinicio. Sistema CALOR/FRIO

Indica el modo actual en que se encuentra el equipo COOL/HEAT a la vez que nos permite cambiar el modo. Si previamente el equipo estaba en funcionamiento, primero éste se detiene para luego cambiar de modo y acto seguido ponerse nuevamente en funcionamiento. Schedulerenable.

Se utiliza para activar/desactivar el programador horario.

OFF: No muestra ningún valor. IdOF: estado ON/OFF de la máquina. Set: valor del Setpoint del modo de operación actual. reg: (Varia según el modelo) AI1: Temperatura de agua de entrada. (valor por defecto) AI2: Temperatura de agua de salida.

OFF: No muestra ningún valor. IdOF: estado ON/OFF de la máquina. Set: valor del Setpoint del modo de operación actual.(valor por defecto) reg: (Varia según el modelo) AI1: Temperatura de agua de entrada. AI2: Temperatura de agua de salida.

OFF: La unidad queda en modo reposo o apagada. ON: La unidad se pone en marcha. EQUA: La unidad se pone en el mismo estado que estaba previo al corte de tensión.

25

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Puesta en marcha control MCX15

PARÁMETROS DE REGULACIÓN

Configuración Entrada para la Reg. de la Temp.

Se utiliza para indicar al sistema si la Regulación va a realizarse por Temperatura de Entrada o de Salida de Agua. Calibración Sonda Regulación.

Permite ajustar entre -99.9 hasta 99.9 la temperatura de la Sonda

Setpoint. Temp. Setpoint en Enfriamiento.

Se establece el valor de Setpoint en grados Centígrados para el funcionamiento del equipo en modo Frío. Por defecto es 7.0, pudiéndose variar entre 6.0 hasta 17.0. Límite Inferior Setpoint Frio.

Se utiliza para indicar al sistema el valor mínimo de Setpoint en modo Frío. Por defecto es 6.0. Límite Superior Setpoint Frío.

Se utiliza para indicar al sistema el valor máximo de Setpoint en modo Frío. Por defecto es 17.0. Temp. Setpoint en Calentamiento.

Se establece el valor de Setpoint en grados Centígrados para el funcionamiento del equipo en modo Calor. Por defecto es 45.0, pudiéndose variar entre 35.0 hasta una temperatura máxima de 55.0. Límite Inferior Setpoint Calor.

Se utiliza para indicar al sistema el valor mínimo de Setpoint en modo Calor. Por defecto es 35.0. Límite Superior Setpoint Calor.

Se utiliza para indicar al sistema el valor máximo de Setpoint en modo Calor. Por defecto es 55.0. ►COMPRESORES

Activación

Activación Compresor 1.

Se permite deshabilitar o activar el funcionamiento del compresor 1. Activación Compresor 2.

Se permite deshabilitar o activar el funcionamiento del compresor 2.

AI1: Regulación Temperatura de Entrada Agua. AI2: Regulación Temperatura de Salida Agua.

26 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Control MCX15

Listado de Alarmas

CÓDIGO DESCRIPCIÓN TIPO DE REARME

COMPRESOR BOMBA

DE AGUA

VENTILADOR DEL

CONDENSADOR

RESISTENCIA ANTIHIELO

A03 Interruptor de Flujo del Evaporador Manual OFF OFF OFF OFF

A09 Temperatura Alta Aviso - - - -

A10 Bomba Evaporador Límite Horas Aviso - - - -

A11 Bomba 2 Evaporador Límite Horas Aviso - - - -

A12 Ventilador Condens. Limite horas Aviso - - - -

A13 Tiempo máx. de desescarche

superado Aviso - - - -

A50 General Térmico Ventilador Automático OFF - OFF -

A61 Compresor 1 Max horas marcha

superadas Aviso - - - -

A62 Compresor 2 Max horas marcha

superadas Aviso - - - -

A63 Compresor 3. Límite de horas Aviso - - - -

A64 Compresor 4. Límite de horas Aviso - - - -

A7A Sonda Entrada de Agua Automático OFF OFF OFF OFF

A7B Sonda Salida de Agua circuito 1 Automático OFF C1 OFF OFF OFF

A7C Sonda Salida Agua Circuito 2 Automático OFF C2 - - -

A7G Sonda Transductor de Descarga

Circuito 1 Automático OFF C1 OFF OFF OFF

A7H Sonda Transductor Descarga

Circuito 2 Automático OFF C2 - - -

A7V Sonda Transductor de Aspiración

circuito 1 Automático OFF C1 OFF OFF OFF

A7W Sonda Transductor Aspiración

Circuito 2 Automático OFF C2 - - -

AC0 Alarma General Térmico

compresores Manual OFF - - -

AC1 Térmico Compresor 1 Circuito 1 Manual OFF - - -

AC2 Térmico compresor2 Circuito 1 Manual OFF - - -

AC3 Térmico compresor1 Circuito 2 Manual OFF - - -

AC4 Térmico compresor2 Circuito 2 Manual OFF - - -

AE1 Antihielo Circuito 1 Manual OFF C1 ON - -

AE1 Antihielo Circuito 2 Manual OFF C2 ON - -

27

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

FUNCIONAMIENTO TERMOSTATO Y CONTROL Control MCX15

Listado de Alarmas

CÓDIGO DESCRIPCIÓN TIPO DE REARME

COMPRESOR BOMBA

DE AGUA

VENTILADOR DEL

CONDENSADOR

RESISTENCIA ANTIHIELO

AF1 Alarma Térmico Ventiladores Circuito

1 Manual OFF C1 - OFF C1 -

AF2 Alarma térmico Ventiladores Circuito

2 Manual OFF C2 - OFF C2 -

AH0 General Alta Presión Manual OFF - - -

AH1 Alta Presión Circuito 1 Manual OFF C1 - - -

AH2 Alta Presión Circuito 2 Manual OFF C2 - - -

AL0 General Baja Presión Manual OFF - - -

AL1 Baja Presión Circuito 1 3 veces en 1

hora OFF C1 - - -

AL2 Baja Presión Circuito 2 3 veces en 1

hora OFF C2 - - -

AP0 General Bomba Evaporador Manual OFF OFF OFF OFF

AP1 Térmico Bomba de agua 1 Automático - OFF - -

AP2 Térmico Bomba de agua 2 Automático - OFF - -

AP9 Funcionamiento Bomba Reserva Aviso - - - -

E10 Alarma Conexión EEV Circuito 1 Manual OFF C1 - - -

E12 Alarma Temperatura

Recalentamiento EEV Circuito 1 Manual OFF C1 - - -

E14 Alarma Presión Evaporación EEV

Circuito 1 Manual OFF C1 - - -

E16 Alarma Refrigerante No

Seleccionado EEV Circuito 1 Manual OFF C1 - - -

E17 Alarma Funcionamiento Válvula EEV

Circuito 1 Manual OFF C1 - - -

E18 Alarma Batería Baja EEV Circuito 1 Manual OFF C1 - - -

E19 Alarma Comunicación CAN EEV

Circuito 1 Manual OFF C1 - - -

E20 Alarma Conexión EEV Circuito 2 Manual OFF C2 - - -

E22 Alarma Temperatura

Recalentamiento EEV Circuito 2 Manual OFF C2 - - -

E24 Alarma Presión Evaporación EEV

Circuito 2 Manual OFF C2 - - -

E26 Alarma Refrigerante No

Seleccionado EEV Circuito 2 Manual OFF C2 - - -

E27 Alarma Funcionamiento Válvula EEV

Circuito 2 Manual OFF C2 - - -

E28 Alarma Batería Baja EEV Circuito 2 Manual OFF C2 - - -

E29 Alarma Comunicación CAN EEV

Circuito 2 Manual OFF C2 - - -

28 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

KIT HIDRÓNICO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

serie KRONO 2 7002.4 8002.4 9002.4

KIT HIDRÓNICO

Volumen Vaso Expansión l 50

Volumen Depósito Inercia l 300

Perdida presión máquina + K.H. sin depósito kPa 104,2 118,4 129,2

Perdida presión máquina + K.H. con depósito kPa 114 129,8 141,6

Caudal de agua m3/h 33 35,5 37

Tipo de conexión Ranurada - Victaulic

Diámetro de conexión (“) 3

OPCIÓN BOMBA DE CALOR

Alimentación V/~/Hz 400/3/50

Número de Bombas 2

Opción Bomba de Reserva SI

Peso máximo: Bomba Calor + K.H. (lleno de agua) Kg 2245 2278 2284

BOMBA BAJA PRESIÓN

Modelo CEA 370/2

Potencia Nominal (por unidad) kW 1,5

Intensidad máxima funcionamiento una bomba A 3,4

Intensidad Rotor bloqueado una bomba A 28

Presión disponible máquina + K.H. sin depósito kPa 66 46,4 32,2

Presión disponible máquina + K.H. con depósito kPa 56,2 35,1 19,9

BOMBA ALTA PRESIÓN

Modelo CEA 370/5

Potencia Nominal por (unidad) kW 3

Intensidad máxima funcionamiento una bomba A 5,9

Intensidad Rotor bloqueado una bomba A 51,2

Presión disponible máquina + K.H. sin depósito kPa 157,9 139,2 125,5

Presión disponible máquina + K.H. con depósito kPa 148,1 127,8 113,2

29

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

KIT HIDRÓNICO LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO

LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO 7002.4 8002.4 9002.4

Coeficiente de dilatación térmica Agua entre 7 - 50°C / 2 bar ΔV/V 0,0125

Coeficiente de dilatación térmica Agua entre 7 - 55°C / 2 bar ΔV/V 0,015

Vaso de expansión l 50

Volumen máximo agua (7-50)ºC l 1992

Volumen máximo agua (7-55)ºC l 1672

MANTENIMIENTO

CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA Es recomendable programar visitas de mantenimiento cada 1.000 horas de funcionamiento de instalación, así como a finales del verano. Baterías: Al menos una vez en el año limpiar baterías con agua y detergente y después secar con aire seco a presión de

600 kPa. Nunca utilizar cepillo de alambre para la limpieza de la misma.

Sistema de drenaje: Verificar el estado y funcionamiento de la bandeja de recogida del agua y drenaje.

Circuito de refrigeración: Examinar si hay fugas de aceite o refrigerante, así como ruido y vibraciones de varios

elementos de sistema. Tomar medidas de temperaturas y presiones de varios componentes y apuntarlos sobre la hoja de mantenimiento.

Circuito eléctrico: Examinar si están bien sujetas las conexiones de los cables, contactores, terminales y otros elementos

eléctricos. Tomar medidas de kW y Amperios de cada fase de compresor y motores de ventiladores. Verificar la corriente de arranque. Comprobar el funcionamiento de los relés, presostatos y relés de control de fases (para compresor scroll).

Antes de hacer cualquier operación de servicio o mantenimiento de la unidad es obligatorio desconectar y bloquear el interruptor general del sistema, para evitar que otra persona que no sea

el técnico pueda conectar la unidad y ocasionar daños personales

ADVERTENCIA!

30 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

MANTENIMIENTO

LUBRICANTE Los compresores con refrigerante R-410A utilizan aceite de poliolester sintético. Cada fabricante de compresores tiene un aceite específico para su producto. El compresor o el sistema no deben permanecer abiertos a atmósfera más que 15 minutos. Se emplean lubricantes sintéticos tipo ester (POE, Polyol Ester) que tienen una alta solubilidad con el R-410A. Puestos que este tipo de aceites son muy higroscópicos, debe tenerse más cuidado en su manipulación que con los convencionales. Es más, cuando estos aceites sintéticos se mezclan con los minerales o los alquilbencénicos, se deterioran provocando la obstrucción de los capilares o averías en el compresor.

No los mezcle bajo ninguna circunstancia.

CARGA DE REFRIGERANTE

En el caso de que sea necesario añadir o recuperar refrigerante, utilizar una báscula electrónica convenientemente

reforzada y preparada para soportar la manipulación de la botella refrigerante.

La carga debe hacerse en estado LÍQUIDO.

La entrada de refrigerante R-410A en estado líquido en los tubos vacíos provoca temperaturas inferiores a 0ºC hasta

que la presión interna alcance los 7 bares.

Las fugas deben repararse inmediatamente.

Nunca sobrecargar refrigerante.

Nunca utilizar el compresor como bomba de vacío.

En el caso de que durante la operación aparezcan síntomas de pérdida de refrigerante es necesario hacer la prueba

de fugas.

Para detectar pequeñas fugas, es necesario un detector de fugas para HFC.

Si se detecta una fuga de gas es necesario retirar y recuperar completamente la carga de refrigerante. Presurizar el

circuito con nitrógeno seco. Si no hay fugas hacer vacío y después cargar con refrigerante.

No volver a introducir el refrigerante utilizado, enviarlo a reciclar a un lugar autorizado.

Jamás utilizar oxígeno para presurizar en ensayo de fugas. El oxígeno reacciona violentamente con el aceite y puede producir explosión y ocasionar daños, heridas o

incluso la muerte.

ADVERTENCIA!

Si es necesario soldar, es obligatorio hacer circular con nitrógeno seco.

La combustión de refrigerante produce gas tóxico.

ADVERTENCIA!

31

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

OPCIONALES

ACCESORIOS / OPCIONALES

CONTROL DE CONDENSACIÓN

STANDARD, IC y SIL: Ventilador exterior AC con variador de velocidad

SS: Regulación de Velocidad de serie incorporada

VENTILADOR POTENCIADO

Incorporación de Ventiladores electrónicos EC de perfil biónico con mayor presión disponible

Con este accesorio va incluido el control de condensación del equipo

ARRANCADOR SUAVE Arrancador suave para minimizar los picos de intensidad en el arranque del compresor

EXPANSIÓN ELECTRÓNICA Expansión de válvula de inyección electrónica

KIT HIDRÓNICO

Opción 1: Bomba + Deposito + Vaso expansión

Opción 2 : Bomba + depósito con resistencia eléctrica + vaso de expansión En modo CALOR para temperaturas exteriores bajas, se activa la resistencia eléctrica como apoyo al compresor, siempre que el compresor esté en funcionamiento

Opción 3 : Bomba + Vaso expansión

MANOMETROS DE AGUA Incorporación de manómetros para la lectura de presión de las tuberías de entrada y salida

AMBIENTES AGRESIVOS

Baterías con recubrimiento Blygold del paquete aleteado

Baterías con aleteado tipo Aluzinc

Baterías con aleteado de cobre

PROTECCIÓN BATERÍAS Incorporación de rejillas a modo de protección para evitar golpes en la baterías condensadoras

SUPERVISIÓN Sistema de supervisión externo

GESTIÓN VARIAS UNIDADES

Sistema de control modular vía master/slave

*Además de estos opcionales consulte con nuestro departamento Comercial para cualquier otra configuración o función no descrita como disponible.

32 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

ANEXO: FICHA DE SEGURIDAD R-410A

Causas Datos de seguridad: R410A

Toxicidad Baja

Contacto con la piel

Las salpicaduras del líquido pueden causar quemaduras por congelación.

Es improbable que la absorción por la piel resulte peligrosa; puede ser ligeramente

irritante y el líquido tiene un efecto desengrasante. Descongelar las zonas

afectadas con agua. Quítese la ropa contaminada con cuidado ya que podría

haberse adherido a la piel en el caso de quemaduras causadas por congelación.

Lave las zonas afectadas con abundante agua templada. Si existen síntomas como

irritación o formación de ampollas consiga atención médica.

Contacto con los ojos

Los vapores causan efectos nocivos. Las salpicaduras del líquido pueden causar

quemaduras por congelación. Lave inmediatamente con una solución oftálmica o

con agua limpia corriente durante al menos 10 minutos y consiga atención médica

de inmediato.

Ingestión

Muy improbable que suceda, pero si ocurriese se producirían quemaduras por

congelación. No fuerce al paciente a que vomite. Si el paciente está consciente,

lávele la boca con agua y dele de beber unos 250 ml de agua; consiga atención

médica de inmediato.

Inhalación

R410A: Altos niveles de concentración en el aire pueden producir un efecto

anestésico, incluyendo la pérdida de conocimiento. La exposición a dosis

extremadamente elevadas puede ser repentinamente fatal.

A concentraciones más altas existe el peligro de asfixia debido a la reducción del

contenido de oxígeno en la atmósfera. Saque al paciente al aire fresco, manténgale

abrigado y descansando. Administre oxígeno si fuera necesario.

Aplique la respiración artificial, si el paciente ha dejado de respirar o muestra

signos de ello. En el caso de un paro cardíaco aplique masaje cardíaco externo.

Obtenga atención médica inmediata.

Asesoramiento médico

Lo indicado es una terapia sintomática y de apoyo. Se ha observado una

sensibilización cardíaca que puede, en presencia de catecolaminas circulantes

tales como la adrenalina, provocar arritmias cardíacas y el paro posterior del

corazón después de una exposición a altas concentraciones.

Exposición prolongada

R410A: Un estudio de inhalación durante toda la vida llevado a cabo con ratas,

mostró que una exposición a 50.000 ppm produjo tumores benignos en los

testículos. Esto no se considera importante para los humanos que hayan estado

expuestos a concentraciones iguales o inferiores al límite de exposición

ocupacional.

Límites de exposición ocupacional R410A: Límite recomendado: 1000 ppm v/v - 8 h Media Ponderada.

Estabilidad R410A: Sin especificar

Condiciones a evitar

No utilizar en presencia de llamas expuestas al aire, superficies muy calientes y

altos niveles de humedad.

Reacciones peligrosas

Puede producir una reacción violenta con el sodio, potasio, bario y otros metales

alcalinos. Sustancias incompatibles: magnesio y aleaciones con más de un 2% de

magnesio.

Productos de descomposición

nocivos R410A: Ácidos halógenos formados por descomposición térmica y por hidrólisis.

33

04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

ANEXO: FICHA DE SEGURIDAD R-410A

Precauciones generales

Evitar la inhalación de altas concentraciones de vapor. Las

concentraciones atmosféricas deben minimizarse y mantenerse lo más

bajas que sea razonablemente factible, por debajo del límite de

exposición ocupacional.

El vapor es más pesado que el aire y se acumula a bajo nivel en espacios

reducidos. Ventilar por extracción a los niveles más bajos.

Protección respiratoria

Cuando haya duda sobre la concentración atmosférica, deben utilizarse

aparatos de respiración homologados por la Junta Directiva de Seguridad

e Higiene, del tipo autónomos o del tipo de alimentación por tubo.

Almacenamiento

Mantener las bombonas en un lugar seco y fresco, lejos de donde pueda

haber riesgo de incendio, de la luz solar directa y de toda fuente de calor,

como p. ej. radiadores. Manténgalas a una temperatura inferior a 50º C.

Ropa protectora Llevar monos de trabajo, guantes impermeables y gafas/mascaras de

protección.

Forma de actuar en caso de

derrame / fuga accidental

Asegúrese de que el personal utiliza la ropa protectora y los aparatos de

respiración. Si no resulta peligroso, aísle el foco de la fuga. Deje que se

evaporen los pequeños derrames, siempre que haya una ventilación

adecuada.

Derrames grandes: Ventile bien la zona. Contenga los derrames con

arena, tierra o cualquier otro material absorbente. Evite que el líquido

penetre en desagües, alcantarillas, sótanos y fosos de trabajo, ya que el

vapor puede crear una atmósfera asfixiante.

Eliminación

Lo mejor es recuperar el producto y reciclarlo. Si ello no es posible, debe

eliminarse en instalaciones autorizadas que estén equipadas para

absorber y neutralizar ácidos y otros productos tóxicos industriales.

Datos de extinción de incendios R410A: No es inflamable en condiciones atmosféricas.

Bombonas

Los recipientes expuestos al fuego deben mantenerse fríos rociándolos

con agua, de modo contrario las bombonas pueden explotar si se

calientan demasiado.

Equipo de protección de lucha

contra incendios

En caso de incendio deben utilizarse aparatos de respiración y ropa

protectora.

34 04.17 207646 Rev103

EKWXA - EKWXBA ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES AXIALES

Reservado el derecho a efectuar modificaciones sin previo aviso.