Upload
sara-martinez
View
233
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
El presente PDF es un ensayo realizado para el área de Español, y habla acerca de la importancia de adquirir un segundo idioma dentro del progreso turistico y comercial del sector cafetero (Quindío)
Citation preview
UNIVERSIDAD DEL QUINDIO
Facultad de Educación
Licenciatura Lenguas Modernas
EL BILINGUISMO COMO PIEZA FUNDAMENTAL PARA EL PROGRESO
TURÍSTICO Y COMERCIAL CAFETERO
Preparado por
Sara Lucía Martínez Betancourt
Armenia, Colombia
2012
UNIVERSIDAD DEL QUINDIO
Facultad de Educación
Licenciatura Lenguas Modernas
Gloria Henao
Español III
Armenia, Colombia
2012
RESUMEN
Quindío como uno de los principales destinos turísticos de Colombia por su
tradición y la hermosura de sus sitios de interés; además de un innegable
crecimiento arquitectónico en los últimos años, despliega la necesidad de nuevos
intereses para su continuo progreso. Con el acrecentamiento del fenómeno de la
globalización y la llegada del TLC a Colombia, las inversiones de capital extranjero y
el aumento de visitantes de otros países al departamento no se hacen esperar. Este
artículo expone al menos tres razones que expresan el por qué se hace necesaria la
implementación del bilingüismo en el departamento Quindiano, así mismo se
enuncian las posibles ventajas que a su vez emana.
PALABRAS CLAVE: Quindío, Bilingüismo, Turismo, Comercio, Economía.
ABSTRACT
Quindío as one of the main tourist destinations in Colombia for its traditions and
the beauty of its landmarks; plus an undeniable architectural growth in recent years,
the need to deploy new interests for their continued progress. With the growth of the
phenomenon of globalization and the advent of the FTA to Colombia, foreign capital
investment and increased international visitors to the department do not wait. This
article exposes at least three reasons expressing why is it necessary to implement
bilingualism to the department of Quindio, in the same way it also sets out the
possible advantages that emanates in turn.
KEYWORDS: Quindío, Bilingualism, Tourism, Commerce, Economy.
INTRODUCCION
En el territorio que actualmente ocupa el Quindío existió una raza dura y diestra en el
arte y la orfebrería. Ellos eran los Quimbayas, habitantes del territorio y de la región
antes de la llegada de los conquistadores españoles. Como reconocimiento a esta
cultura se preservan y se custodian algunas de sus más representativas creaciones
las cuales son prueba de su existencia y dan fe de cuan avanzada fue su cultura,
como el Museo del Oro Quimbaya en Armenia.
En el siglo XIX el Quindío hizo parte de los territorios cobijados por el fenómeno de la
colonización antioqueña, legado que prevalece en la actualidad, en relación a las
costumbres, la rutina de sus pobladores y la típica arquitectura de sus pueblos.
Tan solo hasta 1908 el Quindío no se integro a lo que es llamado el Viejo Caldas, y
fue en 1966 que el departamento se creó como tal, siendo la ciudad de Armenia
elegida como su capital. Desde entonces, el Quindío ha gozado de plena autonomía
en su desarrollo, tanto social como económico, demostrando que con la pujanza, la
unión, el empuje y el trabajo de sus pobladores, se logró consolidar un destino
visiblemente atractivo para turistas e inversionistas. Un lugar seguro y con un notable
crecimiento de obras y proyectos a través de los años, como la adecuada
infraestructura vial y de servicios, al igual que el incremento en viviendas y
propiedades.
Es por todo ese interesante pasado que la cultura e historia, como producto turístico,
cobra un valor sobresaliente en el Quindío; además de los innumerables sitios
turísticos que hay por conocer, museos por explorar, municipios por visitar y muchas
otras razones que hacen al Quindío tan atractivo turísticamente.
Ahora bien, en un mundo que se encuentra globalizado se convierte en un
requerimiento fundamental el aprendizaje de una lengua extranjera además de la
lengua materna, principalmente si dentro de los objetivos de un país, una ciudad o un
solo individuo es progresar y alcanzar un desarrollo económico y social superior. Por
ello, se hace necesario que los habitantes del Quindío se empiecen a dar cuenta del
valor agregado que provee el conocimiento de dos o más idiomas, es decir, ser
bilingüe, logrando así un mejoramiento en el sector turístico, lo cual indudablemente
llevará al departamento a alcanzar un mayor desarrollo turístico, económico y social.
"El bilingüismo, más que algo excepcional, constituye una problemática que afecta a
más de la mitad de la población mundial". (Mackey,11967).
La tesis que será defendida en el presente documento se basa principalmente en las
exigencias de un mundo globalizado, el cual demanda el aprendizaje de dos o más
idiomas y la implementación del bilingüismo tanto en la vida de jóvenes como en
adultos, logrando así un mejor desarrollo económico e incluso social dentro de
nuestra sociedad. Ahora pues, si bien sabemos los países desarrollados como
Alemania, Japón, EEUU, entre otros conocen la importancia que adquiere el
aprendizaje de otros idiomas distinto al nativo dentro del mundo de los negocios, la
educación, la tecnología, entre otros. Teniendo en cuenta lo anterior, es necesario
mencionar que si bien Colombia continua siendo un país subdesarrollado, se
encuentra en crecimiento; el Quindío, por ejemplo, se encuentra apostándole a la
economía del departamento basándose en el turismo, un elemento clave dentro de la
elaboración del presente ensayo.
Dado el reciente incremento de visitantes extranjeros al eje cafetero, provocado por
la actual demanda y acrecentamiento de inversión en el turismo quindiano, surge
como necesidad el aprehendimiento de dos o más idiomas por parte de trabajadores
del sector público o personas que se encuentran en constante interacción con los
turistas extranjeros. La ex alcaldesa, Ana María Arango por ejemplo, junto con el
Ministro de Comercio y Turismo2 no dejó pasar la oportunidad de implementar una
entrega de tarjetones a todos los taxistas de la ciudad de Armenia, permitiendo así
impartir conocimiento sobre otra lengua como en este caso es inglés. Según la
doctora Ana María, esto era algo que debía hacerse para suplir las necesidades de
comunicación entre taxista y visitante extranjero en la capital Quindiana. Así mismo
Rodrigo Estrada3, no deja de lado que el ser bilingüe trae consigo nuevos retos,
principalmente en el caso de la llegada de una nueva aerolínea Tiara Air Aruba4 al
aeropuerto el Edén de Armenia, el cual ayuda a consolidar al Quindío como un
destino internacional. Por lo anterior, surge la necesidad de capacitar recursos
humanos bilingües para afrontar el inevitable incremento de visitantes extranjeros a
nuestro departamento.
Ahora bien, el ser bilingüe no sólo asegura un crecimiento en el turismo cafetero,
sino que a su vez ayuda a los habitantes no solo del departamento sino de todo el
1 John Mackey (nacido en Agosto 15, 1953, Houston Texas) es un hombre de negocios Americano. Egresado de
la Universidad de Texas ubicada en Austin. Nombró la empresa “the Ernst & Young” del año 2003. 2 Luis Guillermo Plata, Ministro de Comercio y Turismo.
3 Rodrigo Estrada Reveis, Abogado, con Especializaciones en Derecho Comercial de la Universidad de. Caldas y
Universidad La Gran Colombia. Redactor La Crónica del Quindío. 4 Tiara Air es una aerolínea que tiene como principal base de operaciones el Aeropuerto Internacional Reina
Beatrix de Oranjestad, Aruba.
país a abrirse campo y mirar hacia otros horizontes, generando así nuevas opciones
de empleo, y abriéndole un sinfín de oportunidades a empresarios emprendedores y
más. La ex ministra de Comercio y Turismo, Maria Cecilia Vélez5 no deja de lado que
el manejo de una segunda lengua, primordialmente el inglés, al igual que del francés,
alemán, italiano, entre otros, representa un incremento de nuestras relaciones con la
Unión Europea o al posicionamiento mismo de China en la economía mundial.
“Un segundo idioma es el vehículo necesario para poder aprovechar sustancialmente
las ventajas que nos ofrecen, por ejemplo el Tratado de Libre Comercio, las nuevas
oportunidades de negocio o las de estudio fuera de Colombia.” (Ministerio de
Comercio y Turismo, 2008).
De la misma manera, tanto las empresas colombianas como las empresas
internacionales que se localicen en el país, aumentarán la demanda por
profesionales bilingües en la medida en que su interacción con proveedores y
clientes internacionales así los demande. Claramente, los profesionales que logren
demostrar habilidad en el manejo de los idiomas tienen una ventaja en comparación
con aquellos que no puedan atender estas necesidades. Soficol6 por ejemplo, es una
empresa que basa su relación con clientes y proveedores con manejo del idioma
inglés, haciéndose necesario el conocimiento del mismo. Ana Catalina7, socia y
gerente de Soficol, expresa que desde su misma fundación la empresa maneja
negocios en el exterior, principalmente en Estados Unidos, por lo que se hace
obligatorio el manejo de un segundo idioma que además de posibilitar el contacto
con los socios haga posible la comunicación con los cliente que no hablan español,
por ello se hace necesario también en el personal que tiene ese contacto.
“El departamento del Quindío se sigue posicionando como uno de los destinos
turísticos más atractivos del país” (Portafolio, 2012)
El Quindío siendo un departamento colmado de áreas verdes, fincas y mucho más,
se asegura como un lugar turístico de renombre, de esta manera atrayendo cientos
de visitantes no solo de Colombia sino incluso de otras partes del mundo. Tanto es
así, que la UNESCO8, reconoció al departamento Quindiano como uno de los sitios
turísticos más atractivos del país, premiando sus paisajes por su belleza y variedad.
5 (nacida en Frontino, Antioquia) es una economista y política colombiana. Actual rectora de la Universidad
Jorge Tadeo Lozano. Fue ministra de Educación en el periodo 2002-2010. Vélez ha sido asimismo presidenta del Directorio de la Red Latinoamericana de Portales Educativos. 6 Soficol, empresa de carácter familiar que desde el año 2006 se dedica al diseño y comercialización de
soluciones informáticas especificas para diversos sectores en Estados Unidos, Europa, Centroamérica y Colombia 7 Ana Catalina Gómez Zapata, especializada en Negocios Internacionales, Gerente de Soficol S.A.
8 UNESCO, La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (United Nations
Educational, Scientific and Cultural Organization) es un organismo especializado de las Naciones Unidas.
Actualmente el Quindío tiene unos 450.000 visitantes al año, que vienen en su
mayoría a recorrer los parques temáticos, seguidos muy de cerca por los destinos de
aventura. Por todo lo anterior, se presenta una demanda de personal bilingüe en el
sector turístico, capaz de guiar y comunicarse con visitantes extranjeros,
independientemente del país que provenga. Por otro lado, José Luis Hereyra9
manifiesta que el Quindío fue escogido como fase inicial del proyecto de bilingüismo
para el sector turístico y hotelero, esto es realizado en el marco del convenio entre
Servicio Nacional de Aprendizaje SENA y la Asociación Hotelera de Colombia
COTELCO. De esta manera, dado que el eje cafetero está incrementando de manera
impensable la cantidad de turistas extranjeros, quienes incluso vienen a invertir
capital, la necesidad de contar con recurso humano bilingüe no se hace esperar. Por
lo mismo, capacitaciones y más para personal que se encuentra encargado de
atender a los visitantes es indispensable.
En un mundo globalizado como el de ahora, se hace fundamental encaminar a las
personas a adquirir conocimientos que faciliten la conciliación de éste reciente
fenómeno; así pues, el aprendizaje de uno o más idiomas se convierte en una
herramienta imprescindible para alcanzar y lograr ser exitoso. Por lo anterior, el
Quindío como departamento turístico, emprendedor y en la mira de acrecentar su
comercio, demanda que sus habitantes se capaciten y como mínimo lleguen a ser
bilingües, dado el incremento de visitantes e inversionistas extranjeros, permitiendo
así la fácil comunicación sin intermediarios.
9 José Luis Hereyra Collante, Coordinador Nacional de Bilingüismo de la Dirección General.
MARCO CONCEPTUAL
Dentro del ensayo puede haber terminología desconocida para él lector, por ello
surge el marco conceptual, con la idea de despejar las dudas correspondientes.
Bilingüismo: es la capacidad de una persona para utilizar indistintamente dos
lenguas.
Globalización: es un proceso económico, tecnológico, social y cultural a gran
escala, que consiste en la creciente comunicación e interdependencia entre los
distintos países del mundo unificando sus mercados, sociedades y culturas, a través
de una serie de transformaciones sociales, económicas y políticas que les dan un
carácter global.
TLC: consiste en un acuerdo comercial regional o bilateral para ampliar el mercado
de bienes y servicios entre los países participantes. Básicamente, consiste en la
eliminación o rebaja sustancial de los aranceles para los bienes entre las partes, y
acuerdos en materia de servicios. Este acuerdo se rige por las reglas de la
Organización Mundial del Comercio (OMC) o por mutuo acuerdo entre los países.
UNESCO: “Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y
la Cultura” (en inglés United Nations Educational, Scientific and Cultural
Organization, abreviado internacionalmente como Unesco es un organismo
especializado de las Naciones Unidas.
Emprender: es la capacidad de concebir e incubar en la mente ideas creadoras,
germinadoras y multiplicadoras, capaces de generar el impulso para la acción
proactiva de esas ideas elaboradoras, es una acto de la creación y procesada por el
“pensamiento proactivo”, que en esencia es el “hacedor”, el cual, se sintoniza
armónicamente con su mejor par, que es el “pensamiento creativo” el cual es un
“pensador” y con esta alianza, es creada la mejor obra para ser puesta en escena
por su autor, el cual conocemos como “el emprendedor”.
BIBLIOGRAFÍA
Quindío, pionero en la implementación del proyecto bilingüe, 2010,
http://eje21.com.co/quindo-secciones-60/23005-quindo-pionero-en-la-implementacin-del-
proyecto-bilinge.html, Eje 21.
Turismo social del Quindío es reconocido por la Unesco, 2012,
http://www.portafolio.co/negocios/turismo-social-del-quindio-es-reconocido-la-unesco,
Portafolio.co.
Mincomercio entregó tarjetones bilingües a taxistas de Armenia, 2010,
http://eje21.com.co/quindo-secciones-60/24641-mincomercio-entreg-tarjetones-bilinges-a-
taxistas-de-armenia.html, Eje 21.
Colombia Bilingüe, 2008, http://www.mineducacion.gov.co/1621/article-97495.html,
Altablero.
Soficol: la importancia del bilingüismo para emprender, 2010,
http://www.culturaemedellin.gov.co/sites/CulturaE/MiEmpresa/Noticias/Paginas/Soficol_10
0426.aspx, Cultura E.