32

EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

LA REVISTA DE PAPEL TAMBIÉN EN FORMATO ELECTRÓNICO PARA SU CONSULTA Y/O DESCARGA.

Citation preview

Page 1: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012
Page 2: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012
Page 3: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

sumario 3

SECCION TITULO PAGINA AUTOR Portada Inauguración Biblioteca Publica Municipal 1 Juan C. Guardiola y Pepe M. Interior Portada Romería a Santa Quiteria – Gaités de la Torre 2 Pepe Marqués Sumario Sumario 3 Redacción Eco Barranfondo Editorial Editorial 4 La Junta Torrevelilla Cultural 2012 Actividades Julio – Agosto – Septiembre y Octubre

5 La Junta Actualidad de Torrevelilla Noticias de Torrevelilla y sus gentes

Fiesta de Santa Quiteria 2012 Curso de Tapial y Adobe C. Tapial y Adobe – Noticias eco e´mail 19/06/12 Biblioteca Publica – Normativa Mis 70 … y mis recuerdos …

6 7 8 9

10

Eco e´mail del Barranfondo Ana Belén Tomás José Miguel Sanz Eco e´mail del Barranfondo Ayuntamiento de Torrevelilla J.D.

Club Ciclista Torrevelilla 7ª Marcha Cicloturista Familiar en B.T.T. Medallas Pablo Lombarte 11 Club Ciclista Torrevelilla

Redacción Eco Barranfondo Colaboraciones Belmonte de San José

Nacimiento (Poesía)- Dibujo José Pablo León Turistas (cuento) Trabajo Ganador del 1º Concurso de Chapurriau celebrado en Fraga. Treball guañadó del primé premi - Inguañ lo concurs o escrutini se ba celebrá a Fraga. Terraza de Verano

12 – 13 - 14 15 16

17-18-19-20

21-22-23-24

Jesús Martínez Fabón S. Fernández - J. Pablo León José Pablo León Tello Jesús Martínez Fabón Jesús Martínez Fabón

Tablón de Anuncios

Altas socios Asociación Cultural C.B. Torrevelilla Altas socios Los Gaités de la Torre y fin curso Altas socios Club Ciclista Torrevelilla Gastos inauguración biblioteca publica municipal Vocabulario en Chapurriau Adquisición ejemplares Los Pañuelos Rojo La gran fiesta de los 40 Basketorrevelilla 3x3 2012

25

26

27 28

La Junta Los Gaités de la Torre Club Ciclista Torrevelilla La Junta Jacky Celma Asociación Cultural C.B.

Estación Meteorológica 1º semestre 2012 29 Juan Carlos Pinardel Patrocinadores Torrevelilla Cultural 2012 Patrocinadores Torrevelilla Cultural 2012 30 Redacción Eco Barranfondo

Fotos 7ª Marcha en B.T.T. 31 Jacky Celma

Contraportada Inauguración biblioteca - 4º centenario parroquia Misa, procesión y pan bendito – Sta. Quiteria 32 Mariano Laviña

Edición, Dirección, Redacción y Maquetación del ECO DEL BARRANFONDO

Asociación Cultural C. B. Torrevelilla Calle Lacruz, 10

44641 Torrevelilla - Teruel E´mail: cbtorrevelilla@mezquín.com Página web: www.cbtorrevelilla.es

El Eco del Barranfando no se hace responsable de los contenidos de la publicación a excepción hecha de las colaboraciones firmadas, cuyas opiniones puede o no compartir. Esta publicación no podrá ser reproducida en todo o en parte, ni registrada, ni transmitida por un sistema de recuperación de información en ninguna forma ni por ningún medio, sea mecánico, fotoquímico, electrónico o informático, por fotografía o cualquier otro, sin el permiso previo, por escrito, de la editorial.

DEPOSITO LEGAL: TE 20-97

Edita: ASOCIACIÓN CULTURAL C. B. TORREVELILLA Precio ejemplar: 5,00 € - Tirada: 240 ejemplares

Imprime:

ARAGONESA de Reproducciones Gráficas

Felipe Sanclemente, 25 – 5001 Zaragoza – Telf. 976 239 187

ECO E-MAIL DEL BARRANFONDO ES UN INFORME QUE SE ENVIA PREIODICAMENTE POR CORREO ELECTRONICO EXCLUSIVAMENTE A LOS SOCIOS DE LA ASOCIACION CULTURAL C.B. TORREVELILLA Y A PERSONAS RELACIONADAS CON LA LOCALIDAD, INSTITUCIONES U ORGANISMOS SUSCEPTIBLES DE CONOCER LA VIDA LOCAL DE LA VILLA DE TORREVELILLA.

REDACCION: RICARDO BOSQUE - EDITA: ASOCIACION CULTURAL C.B. TORREVELILLA

Page 4: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

editorial 4 El pasado día 26 de mayo con ocasión de la celebración de la Fiesta de Santa Quiteria, de larga tradición y arraigo en nuestro pueblo, se inauguró la Biblioteca Publica Municipal de Torrevelilla. Al acto asistió numeroso público, tanto, que no se cabía en el lugar elegido para dicho acto, el patio de la casa de cultura en la calle La Cruz, y lo más importante fue contar con una gran cantidad de público infantil. Tanto la organización del acto como el desarrollo e intervenciones del mismo, fueron un éxito, del que os damos cuenta más detallada en páginas interiores, pero antes queremos aprovechar este editorial, para una vez más dar las gracias a todos los que con su ayuda, aportaciones, etc., la han hecho posible. Muy especialmente a nuestro ayuntamiento que ha apostado, desde el primer momento, dentro de sus posibilidades económicas por potenciar y darle contenido a la Casa de Cultura, para que sea lugar de encuentro de todos los habitantes de Torrevelilla y Asociaciones, donde además se puedan desarrollar toda clase de actividades, talleres, gimnasia, exposiciones, reuniones, etc., y ahora además la biblioteca, y sigue trabajando en estos momentos para recuperar la sala de exposiciones etnológica Antonio Gracia Briz. También agradecer a Ana Belén Tomas su esfuerzo y dedicación durante estos años, organizando, clasificando, etc., hasta convertir todas aquellas cajas de libros, en una biblioteca perfectamente organizada y lista para ser usada por todos, muy especialmente esperamos y deseamos que la utilice la escuela y los niños de Torrevelilla. Damos también las gracias a Javier Bel y Ramón Mur, con quién siempre podemos contar y que siempre están dispuestos a participar y colaborar con cuanto acontezca en Torrevelilla. A Francisco Querol Insa que dono un ejemplar de su libro “Los pañuelos rojos” con la siguiente dedicatoria, "Para Torrevelilla mi pueblo, mis raíces, el lugar donde los hechos que narro en este libro ocurrieron, para todos mis paisanos un fuerte abrazo”, y muy especialmente a Ramón Vallés y Esteban Cruce que con su donación de libros, fueron el detonante que hizo que la pequeña biblioteca con que siempre había contado la Asociación, sea hoy una magnífica biblioteca. Aprovechando el acto de inauguración de la biblioteca Mariano Laviña, presidente de la Asociación Cultural C.B. Torrevelilla, les hizo entrega a Ramón Vallés y Esteban Cruce de la insignia de oro de la Asociación en reconocimiento a su continuada y desinteresada colaboración con la Asociación Cultural C.B. Torrevelilla. Por último, Ayuntamiento y Asociación les pidieron que fueran ellos dos, al alimón, quienes tuvieran el honor de cortar la cinta e inaugurar las instalaciones de la biblioteca. Una vez terminados los actos e inaugurada la biblioteca, fue visitada por todos los asistentes, pudiendo comprobar la magnífica instalación con la que cuenta a partir de ahora Torrevelilla. Antes de despedirnos queremos también resaltar la presencia de Antonio Mª Gracia Velilla, quién se interesó no solo por la biblioteca, si no también por las labores de restauración y puesta a punto, de la sala de exposición etnológica que lleva el nombre de su padre. Carlos Martín y Mariano Laviña le explicaron y enseñaron la sala y las obras que se están llevando a cabo, indicándonos que le encantaría le avisemos de la fecha en que se procederá a la reinauguración, ya que le haría ilusión estar presente, aprovechó la visita y explicaciones para entregar un donativo a la Asociación Cultural, hecho que le agradeció su presidente en nombre de la Asociación. Destacar que ya el sábado en su intervención con ocasión de la inauguración de la biblioteca Javier Bel, recordó la construcción de la parroquia de Torrevelilla y su consagración el 22 de mayo de 1612, por lo que este 22 de mayo de 2012 (Santa Quiteria) se cumplía el cuarto centenario de su consagración. Con este motivo se colocó una placa conmemorativa en la fachada de la iglesia, con una foto de la iglesia antigua, y el domingo con ocasión de la celebración de la misa en honor de Santa Quiteria nos visitó el Vicario General de la Diócesis de Zaragoza, D. Manuel Almor Moliner, quien con el párroco, descubrieron y bendijeron la placa, en presencia del ayuntamiento, reina, damas de fiestas y vecinos de Torrevelilla, antes de la celebración por ambos de la santa misa, misa en la que un año más contamos con la inestimable intervención musical de Teresa Bono, sus hijas Carmen y Pilar, y María García Molins, quienes fueron felicitadas al término de la misa por el Vicario General, felicitación a la que también nos sumamos.

La junta

Page 5: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

SABADO 28 DE JULIO – INAUGURACION VERANO CULTURAL A LAS 08,30 horas, salida desde el parque al Pilón de la Sierra, para niños y mayores, para cambiar la caseta y el libro de firmas del pilón. Almorzaremos de alforja en el pilón.

4 DE AGOSTO, sábado,

11,00 horas XVI Trofeo Club Ciclista Torrevelilla para niños de 0 a 100 años.

5 DE AGOSTO, domingo,

11,00 horas IV Concurso de vuelo de aviones de papel en el Pabellón Polideportivo Municipal.

11 DE AGOSTO, sábado

10,00 horas IV Trofeo de Fútbol Rana en el Parque 17,30 horas En el Pabellón Polideportivo Municipal, Trofeo de baloncesto de 3x3, ver bases y normas en “Tablón de anuncios” página 15 DE AGOSTO. Miércoles. 18,00 horas X Subida senderista al Pilón de la Sierra 18,45 horas IX subida en BTT al Pilón de la Sierra 19,00 horas XXIX Subida al Pilón de la Sierra A lo largo de la celebración del “Verano Cultural” se realizarán, talleres de actividades infantiles, juegos nocturnos, juegos aragoneses, excursiones, paseos y salidas en B.T.T., además de la Exposición Torrevelilla en Blanco y Negro, Exposición de los trabajos realizados en el curso de restauración, la XI JORNADA DE DEGUSTACION GASTRONOMICA DE LAS AMAS DE CASA DE TORREVELILLA, la asamblea anual de la asociación, etc., de todo ello se informará oportunamente.

17, 18, 19 y 20 DE AGOSTO FIESTAS DE SAN JOAQUIN Y SAN MARCOS

ORGANIZA: COMISION DE FIESTAS DE TORREVELILLA OCTUBRE 2011

6 DE OCTUBRE, SABADO, CAPITULO DE LA COFRADIA DEL SANTISIMO ROSARIO DE TORREVELILLA, 18,00 HORAS. CAPITULO COFRADIA DEL ROSARIO 19,00 HORAS. MISA – EL GRUPO "JOTAS AL VIENTO" ACOMPAÑARÁ LA MISA OFRECIÉNDONOS CON SUS CANTOS UNA MISA ARAGONESA UN POCO DIFERENTE A LO HABITUAL, DENTRO DE LO QUE PODRÍA DEFINIRSE COMO "NUEVAS TENDENCIAS" MAS ADAPTADAS A LOS TIEMPOS ACTUALES. 19,45 HORAS. PROCESION DE LAS CANDELAS Y REZO DEL ROSARIO 20,00 HORAS. DESPUÉS DE LA MISA Y LA PROCESIÓN, DENTRO DEL MISMO MARCO DE LA IGLESIA, DICHO GRUPO OFRECERÁ UNA BREVE PINCELADA DE FOLCLORE Y MÚSICA TRADICIONAL CON ALGUNOS TEMAS ESTRECHAMENTE VINCULADOS CON TORREVELILLA. 20,30 HORAS. AGAPE EN EL SALON DE LA CASA DE CULTURA, CALLE SAN ROQUE.

ORGANIZA: COFRADIA DEL ROSARIO DE TORREVELILLA

FIESTA HOGUERA DEL PILAR

13 DE OCTUBRE, SABADO

HOGUERA DEL PILAR, ORGANIZADA POR LA PEÑA LOS DRAGONES. COMO TODOS LOS AÑOS LA COMISION DE FIESTAS FACILITARA MESAS Y SILLAS PARA TODOS LOS QUE QUIERAN CENAR APROVECHANDO LAS BRASAS DE LA HOGUERA. DURANTE LA QUEMA DEL PINO INTERVENDRAN “LOS GAITÉS DE LA TORRE” A LAS 24,00 H. MUSICA Y BAILE EN EL M.S.R. LA TORRETA

torrevelilla cultural 2012 5

Page 6: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

                              

actualidad de torrevelilla 6

Page 7: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

actualidad de torrevelilla 7

El viernes por la tarde en Torrevelilla ya se sentía la fiesta. Se preparaba el pabellón, por las calles más coches de lo habitual que anunciaban que el pueblo aumentaba de vecinos, numerosos corrillos en la puerta del bar... La jornada del sábado comenzó con la concentración de voluntarios en la plaza para engalanar la Avenida Aragón, Santa Quiteria y preparar el pabellón. Un cuentacuentos atraía a jóvenes y mayores hacía la Casa de Cultura para la inauguración de la Biblioteca Pública Municipal. Un acto muy entrañable dirigido por nuestro alcalde Carlos Martín que daba paso a las intervenciones. Primero Javier Bel, presidente del ICBA (Instituto Cultural Bajo Aragón) conmemorando el cuarto centenario de la parroquia de Torrevelilla. Después Ana Belén Tomás para explicar el proceso de organización de la biblioteca, que abrió sus puertas con más de 3600 libros, la gran mayoría procedentes de donaciones. La más importante un camión de libros donación de la Cofradía del Rosario (Ramón Vallés y Esteban Crucé que enviaron desde Madrid). En tercer lugar el presidente de la Asociación, Mariano Laviña, agradeció a todas las personas que han hecho posible este proyecto y a las que trabajan por Torrevelilla, con mención especial y entrega del pin de oro a Ramón Vallés y Esteban Cruce, quienes cortaron la cinta de la inauguración de la nueva biblioteca. Antes de entrar en el interior Francisco Querol hizó entrega de su libro “Los Pañuelos Rojos”. Historia real-novelada de sus vivencias en la Guerra Civil, con dedicatoria especial del autor. Para cerrar el acto, volteo de campanas y cabezudos por la localidad. En el pabellón tuvo lugar la comida de Santa Quiteria con 185 asistentes. MSR la Torreta nos sirvió un suculento menú a base de ensalada malagueña, ternera con boletus y helado de vainilla. La comisión de fiestas añadió los cafés, brazo de gitano y el carrito de los licores. Durante la comida la reina y las damas vendieron números para un sorteo de regalos patrocinados por: Toldos Ballestero (una paleta de jamón D.O.), MasterPop (reloj, botella de vino y sobrasada), MSR la Torreta (menú degustación para cuatro) y Alberto González (copas de cerveza). Tras la sobremesa, el grupo de dulzaineros de Torrevelilla “Los Gaités de la Torre” nos acompañaron en romería a la fuente de Santa Quiteria para tomar las natillas preparadas por las mujeres de la localidad. Mientras degustábamos las natillas y el moscatel, Los Gaités nos deleitaron con sus canciones y pudimos disfrutar de su ampliación de repertorio con el estreno de nuevas y variadas canciones. Por la noche amenizó la verbena el grupo Fenomenon Quarter, en el descanso se realizó un bingo, cantando la línea y el bingo Raúl Celma. El domingo nos dirigimos desde la plaza España con la corporación municipal, juez de paz, reina, damas y demás presentes hasta la iglesia, allí nos esperaban el párroco de la localidad y D. Manuel Almor Moliner, Vicario General del Arzobispado para destapar una placa conmemorativa del 400 aniversario de la parroquia y oficiar la misa solemne en honor a Santa Quiteria, celebración cantada por Teresa Bono y sus hijas Carmen y Pilar Mateo. Con procesión y reparto de pan bendito. Ha sido un fin de semana muy intenso y por la asistencia comprobamos que es una festividad muy apreciada por los vecinos y visitantes de la localidad. Desde la Comisión de Fiestas muchas gracias a todas las personas que han colaborado en el desarrollo de la fiesta. ¡¡¡Contamos con todos vosotros para las fiestas de agosto!!!

Ana Belén Tomás

Page 8: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

actualidad de torrevelilla 13

actualidad de torrevelilla 8

Page 9: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

¡¡¡ ANIMAROS A VIVIR UNA EXPERIENCIA QUE PUEDE SER

INOLVIDABLE !!!

Si estáis interesados en el programa de todos los cursos de verano de la fundación, sus costos, alojamiento, etc., podéis solicitar información a:

[email protected]

y/o

fundació[email protected]

MATRICULA Se fija en 275 € (primer curso - Estudiantes a 210 €

ECO E-MAIL 19 de Junio de 2012 Lamentamos el fallecimiento de Esperanza Pinardel Ponz que recibió cristiana sepultura en el Cementerio de "Las Foyas" de Torrevelilla el miércoles día 27 de junio por la tarde. También lamentamos el fallecimiento de José Faci “El Tarrasa” el sábado 9 de Junio y de Miguel Ortí Monforte “El Cartero”, el jueves 14 de Junio. Nuestro pésame a las familias.

Deseamos una pronta y total recuperación a nuestro anterior Párroco Jayro Agudelo que sufrió un ictus en su Parroquia de Pedrola y que parece se recupera satisfactoriamente.

Los adjudicatarios de las Piscinas de Torrevelilla para este año son los Hnos. Mateo Marqués, Antonio y Marcos. Las piscinas se inaugurarón el viernes día 15 de junio. ¡¡¡ A disfrutar de la nueva temporada piscinera!!!

Queridos Hermanos, acá les paso la nueva dirección para escuchar nuestro programa por internet. Les rogamos que nos informen ante cualquier anormalidad. http://www.ustream.tv/channel/radio-rocha-am-1570 Para los que no se acuerdan, emitimos todos los jueves de 17 a 18 hora argentina, por lo tanto en España debe salir de 22 a 23hs. Esperamos que este cambio, que además en breve incluirá imagen en vivo del estudio, funcione como debe, ya que sería el justo premio a vuestra inmensa paciencia y generosidad. Como siempre reciban un abrazo fraternal, de todos los miembros de la Casa de Cultura Aragonesa de La Plata.

Marina Vallés Lahoz, nació el lunes 11 de junio a las 2 de la madrugada. Muchas Felicidades a sus padres, Cristina y Angel

Exitosa reunión de la “Sanchada” el pasado 16 de junio. Más de 60 “Sanchos” acudieron al encuentro. Hubo celebración de la Eucaristía en la Iglesia Parroquial y posterior comida en el Pabellón.

Felicitamos a Olga Lombarte y David Arnal por el feliz nacimiento el pasado jueves día 14 de junio de su segunda hija Martina Arnal Lombarte.

actualidad de torrevelilla 9

Coordinación: Gloria Blanc y José Miguel Sanz Lahoz

Administración: Alfredo Soriano y Gema Andréu

[email protected] fundació[email protected]

Teléfonos: 978 856 001 – 655 921 796

Page 10: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

BIBLIOTECA PÚBLICA

NORMATIVA

• El horario será los viernes de 19 a 20 horas

• Se pueden llevar a casa hasta 2 libros

• El plazo de préstamos de los libros son 3 semanas, prorrogables siempre que no lo haya solicitado otra persona

• Los libros con la identificación “CON” se consultan en la biblioteca NO se pueden llevar a casa

• Los niños menores de edad tienen que traer un DNI de una persona mayor de edad y un teléfono para poder llevarse a casa libros

• Los niños hasta 6 años tienen que estar en todo momento acompañados por un adulto

• Se debe mantener una actitud correcta y no alterar el orden

• El deterioro del material, perdida o extravío obligan al beneficiario del préstamo al pago de los gastos de reparación o reposición

• Los libros después de la consulta deben dejarse en su lugar correspondiente

MIS 70 Y ⁄⁄⁄⁄⁄ MIS RECUERDOS

Pienso en mi marido, mis hijos, los míos y los quiero; recuerdo mis primeros amores

y desengaños (todos platónicos, claro) y recuerdo el olor a tierra mojada, tantos

inviernos ……

Y siento el olor a tierra mojada es el viento, limpio, nuevo, fresco, que me

envuelve y abraza, y siento que estoy en mi casa, que estoy en mi pueblo …..

Y siento, y recuerdo ……., recuerdo ………

J.D.

actualidad de torrevelilla 10

Page 11: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

El pasado sábado día 30 de junio, celebramos la 7ª Marcha cicloturista familiar en BTT de Torrevelilla, con su dos clásicas rutas la larga o “Ruta del Mezquin” y la corta “Torrevelilla y su entorno” En esta ocasión tomaron la salida de la marcha larga 10 personas y participaron en la marcha corta 14 niños y 12 mayores.

Como en años anteriores contamos con la colaboración para realizar el oportuno avituallamiento de Pedro José Celma y Pepe Marques en la ermita de San José y de Ricardo Bosque y Tere López en Las Fuentes, equipados con agua, naranjas y plátanos, para reponer fuerzas y líquidos. El día apropiado para la practica de la bicicleta, ya que aunque hacia calor una ligera brisa refrescaba la temperatura. Al mediodía y después de haber regresado todos los participantes y haber repuesto fuerzas los mayores con una cerveza nos reunimos todos en el pabellón para comer el excelente menú, una exquisita caldereta de pescado y unos ríquismos macarrones, preparado por nuestros cocineros y pinches, Sonia Mateo, Luís Boix, Jorge Lahoz, Emilia, Carmen Luisa, además de la inestimable ayuda de cuantos ayudaron a poner mesa, sillas, etc., Al término de la comida, café, cava y chupitos y como colofón y sobremesa la actuació del grupo LEO DEXTER BAND de Zaragoza, compuesto por Ana (teclados), Armando (guitarra y voces), Iván (bajo), Alfredo (batería), Roy (guitarra solista) y Darío(guitarra y voz), que durante más de una hora nos interpretaron entre otros los siguientes temas suyos, HASTA SIEMPRE, VOY BUSCANDO, TRANSPARENTE, UN DIA DE LLUVIA Y DE FRENTE, y entre otras las siguientes versiones de BRUCE SPRINGSTEEN “RADIO NOWHERE”, de NACHA POP, “LA CHICA DE AYER” de MAS BIRRAS “APUESTA POR EL ROCK AND ROLL” de GABINETE CALIGARI “TÓCALA ULI” y de LOQUILLO “EL ROMPEOLAS” . En resumen un día completo en el que disfrutamos de la agradable compañía de amigos y familiares, que nos visitaron para participar con nosotros en la marcha en BTT, degustar la excelente comida y disfrutar en la sobremesa y hasta bailar algunos, con la música de estos estupendos músicos y amigos que esperamos nos vuelvan a visitar en un futuro no muy lejano.

club ciclista torrevelilla 11

El sábado 26 de mayo, Pablo Lombarte Laviña, obtuvo

dos medallas en natación en las competiciones que tuvieron lugar en Calatayud.

Redacción Eco del Barranfondo

Page 12: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 12

BELMONTE DE SAN JOSÉ

Antes de seguir viaje para, en principio, introducirnos en el Maestrazgo como inicio del planificado periplo por el territorio aragonés donde dejaron su huella los Templarios, he de regresar a Torrevelilla para dirigirme desde allí a un pequeño pueblo llamado hoy Belmonte de San José. Digo hoy porque siempre se ha llamado Belmonte de Mezquín. Dista de Torrevelilla, por carretera, 5,6 kilómetros, aunque por caminos son unos cuatro kilómetros o tal vez menos. Desde aquí se ve perfectamente el pueblo y, con unos buenos prismáticos se vería hasta la hora en el reloj de la torre de la iglesia. Puede significar Bello Monte y en chapurriau, lenguaje autóctono, se dice Bellmunt que quiere decir lo mismo.

Partiendo de mi pueblo, Torrevelilla, por la

carretera de Alcañiz a Castellote y Cantavieja, a 3,4 kilómetros hay un desvío a la izquierda que lleva a Belmonte de San José. Si siguiéramos sin desviarnos, llegaríamos a otro pequeñísimo pueblo, en el que también quisiera detenerme: La Cañada de Verich. El pueblo siguiente será La Ginebrosa, después Aguaviva, Más de las Matas y otros pueblecitos que posiblemente conoceremos, pues merece la pena, hasta llegar a Castellote y su entorno, para arribar al meollo del Maestrazgo

templario. No he llegado a comprender nunca las razones

por las que no hace muchos años, se decidió cambiar el nombre a Belmonte. Desde los tiempos más ancestrales se llamó Belmonte de Mezquín. Apellido que, posiblemente, ya le dieron los árabes antes de ser reconquistado por los reyes aragoneses, posiblemente por las mesnadas de Jaime I el Conquistador o feudatarias de este monarca. Posiblemente las tropas de Alfonso I el Batallador ya visitasen estas tierras y en la reconquista definitiva interviniesen las mencionadas de un noble aragonés llamado Blasco de Aragón, que comandaba una de las mesnadas del rey Jaime I el Conquistador.

Y se llamaba "de Mezquín" porque en este pueblo nace el rio Mezquín, afluente del

Guadalope y subafluente del Ebro. Es un torrente que normalmente lleva poca agua o está casi seco. Sirve de frontera natural entre los términos municipales de Torrevelilla, Belmonte de San José y La Codoñera. En un gran tramo discurre encajonado en un profundo barranco de paredes de roca casi verticales. Este barranco se le conoce con el nombre de Barrancfondo, en chapurriau (Barranco Hondo en castellano). En este lugar abundan las cuevas y abrigos naturales por lo que es idóneo para encontrar asentamientos prehistóricos, sobre todo de la transición entre el Eneolítico a la Edad del Hierro. No hace tanto tuve un hacha de piedra pulimentada encontrada en estos parajes. La sierra de Torrevelilla, lindante con La Ginebrosa, es pródiga, sobre todo, en fósiles marinos.

Paraje del Barranfondo en su parte superior. Cien metros más abajo discurre el rio Mezquín

Vista de Belmonte de San José

Page 13: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

En mi poder tengo unos que, a todas luces, son vértebras fosilizadas que pudieran ser humanas o de un animal. No me corresponde dilucidarlo pues no soy paleontólogo.

Se cambió el nombre de Belmonte, aduciendo que Mezquín quería decir "mezquino",

sinónimo de "tacaño" y otros apelativos. Los habitantes no pusieron ninguna objeción al cambio, porque siempre tuvieron gran devoción a San José, santo al que tienen dedicada una hermosa ermita perfectamente visible desde Torrevelilla, en un monte dominando el rio a su paso por el Barrancfondo.

A Belmonte de Mezquín, que no a Belmonte de San José, le fue concedida la Carta Puebla en 1232.

Es singular este hecho, porque para la obtención de la mencionada Carta Puebla, una

población debía tener, además de un determinado número de fuegos (hogares), molino de aceite y molino de harina.

En el curso del río hay ruinas de molinos hidráulicos de este tipo. De pequeño aún conocí

uno en funcionamiento con maquinaria de madera que volví a ver en mi primera juventud. Es de suponer que debería tener todos los requisitos exigidos para tal evento, aunque hoy le pasa como a Torrevelilla y tiene unos 150 habitantes de hecho . El título del Villazgo lo tuvo en 1337.

Hace unas décadas se recuperó un medieval horno y también se recuperó un monumental

edificio subterráneo de sillería donde antiguamente se guardaba la nieve, el hielo (Nevera), para su uso en verano y para conservar alimentos y medicinas. Actualmente este lugar se dedica a la celebración de actos culturales.

Si tenemos en cuenta que en la ortografía medieval a la "b alta" no existía y escribimos

Belmonte con "b baja", con "v", tendremos Velmonte o Vellmunt que podría significar también "Viejo Monte o Monte Viejo". En países sudamericanos a la "v" se la llama "b", y a la "b", "b alta".

La población estuvo amurallada, sirviendo de muralla, como en otros pueblos, las casas del

pueblo. Se conserva un portal de acceso en la parte sureste, a la entrada del pueblo por la carretera, y otro en la parte nordeste.

Las casas se apelotonaron, no dejando espacio entre edificio y edificio formando las

paredes de las casas la muralla del pueblo. Así se lo hice saber, hace unos 15 años, al alcalde de entonces. Desde la "nevera" o desde sus proximidades se percibe claramente este tipo de fortificación. Sólo se dejaron unos orificios para formar las mencionadas puertas con sus estrechas calles. Repito, este tipo de muralla es parecida o igual a la de otros pueblos. Por ejemplo la encontramos en el cercano Fórnoles.

Por cierto, también señalé al susodicho alcalde de Belmonte, la existencia de un depósito o

yacimiento de silex o pedernal en las proximidades de la monumental nevera. Pudo ser usado para fabricar prehistóricas armas o trillos en la antigüedad más próxima.

Es una población sumamente cuidada y embellecida. Ha ganado diversos premios por este

motivo. La estructura del pueblo es absolutamente medieval. Deambular por sus calles es respirar medievalismo en sus bellos rincones y empinadas cuestas conforme se asciende a la cúspide del montículo en el que fue edificada la población.

colaboraciones 13

Page 14: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 14

Allí se encuentra iglesia parroquial dedicada a San Salvador, de estilo a barroco, aunque

hace pensar tanto por su exterior como por su interior, que está construida sobre otra más antigua, posiblemente gótica.

Recientes hallazgos en labores de restauración, parecen avalar esta hipótesis.Algo parecido

le sucede a la ermita de San Joaquín en Torrevelilla que, en mi niñez, mientras se construía la actual iglesia en la posguerra civil, fue iglesia parroquial. Allí hice mi Primera Comunión. En esta ermita, enclavada en las afueras del pueblo actual, pero donde posiblemente comenzó la población más antigua, se adivina una planta que corresponde, a todas luces, a un templo románico o tal vez gótico. En el interior de la iglesia de Belmonte de San José, o de Mezquín, se encuentra un hermoso órgano del siglo XVIII. Pequeñas ermitas: Del Calvario (s. XVIII), la de Santa Bárbara (s. XVI), la Estación del Encuentro, Virgen del Pilar, San Cosme y San Damián o la de Belén, están diseminadas por el término municipal.

Además en la ermita mencionada y excepcional dedicada a San José, aún he conocido ermitaños (matrimonio), dedicados al cuidado de la misma y al toque del ángelus al medio día, pudiéndose oir el tañido incluso en las campiñas de Torrevelilla, bajo el monte de la ermita, al otro lado del río Mezquín. En las frecuentes romerías y excursiones de los dos pueblos, la pequeña campana, volteada por los visitantes, no cesaba de sonar en toda la mañana.

No sé a ciencia cierta si pasaron por allí los templarios. Cuando Belmonte de Mezquín recibió la Carta Puebla, los templarios estaban ya en Castellote (1196) y también en La Ginebrosa. Pero, además, teniendo en cuenta que en aquella época la orden estaba en su auge (primeras décadas del siglo XIII que volveremos a encontrar), es una puerta "lateral" más al Maestrazgo, que está aproxima a Torrevelilla y a La Ginebrosa y que las razones de su auge, en un pueblo tan pequeño, casi ignorado, no tienen clara explicación, hacen vislumbrar la sombra templaria.

Eran entonces los señores de la guerra. Por su situación estratégica y como atalaya de

vigilancia, personalmente, no hubiera dejado perder Belmonte. Sin embargo es del todo factible que el rey concediese la población directamente a otro señor. O que el rey mantuviese la misma bajo su tutela.

Como podréis ver es un pequeño pueblo, pero del que hay mucho que decir. Gentilicio de sus habitantes: Belmontinos o Bellmuntans. Fiestas: Los días 10 y 11 de agosto se celebran las fiestas en honor a San Cosme y San

Damián. Además durante el día de Sábado Santo se realiza el mercadillo medieval, con la representación de la concesión de la "carta puebla” en el año 1232. El día de San José, romería a la ermita con misa solemne y festival de jotas.

Jesús Martínez Fabón

  

Page 15: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 15 

 

                         

José Pablo León Tello 

NACIMIENTO - Poesía de Serafina Fernández 

Que feliz me siento tanquilo y seguro

aquí no tengo nunca ni hambre ni sed

ni calor ni frío. El que así piensa

es un feto gozoso en el útero. Pero de repente y sin previo aviso

sus genes le gritan que ha completado el ciclo.

Tiene que morir tiene cual crisálida

convertirse de feto en un niño. Y siente un inmenso miedo

un terror profundo ¿Qué es lo que le espera?

¿Cómo es ese mundo? Y empieza a empujar por un túnel oscuro tiene sensaciones que no conocía

¡El dolor! se ahoga se depiertan sus sentidos

oye que dicen respira

y le duelen sus pulmones cunado los llenas

el aíre que perciben. Es duro morir o nacer

¿qué es lo que estoy haciendo? oye que se ríen

todos están contentos lo depositan en unos brazos

que lo acogen tiernos y le miran unos ojos

con un amor inmenso y unos labios en su frente

que le dan un beso se le ofrece un pecho

un pecho lleno de alimento. El regazo que le acoge

emana una gran ternura que le envuelve

y le hace estar seguro de nuevo y se duerme relajado

sabiendo que ha llegado a un mundo (o un hogar)

en el que se siente amado.

Page 16: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 16

TURISTAS

-Oiga ¿no podría apagar el aire acondicionado? Me voy a morir de frió. -No por favor. Si lo apaga me moriré de calor El delegado: Qué hago, apago o enciendo. El guasón: ponga en aire acondicionado y se morirá la señora. Apague después y se morirá el señor. Y todos tranquilos. El guasón recibió una lluvia de zapatazos Al fin aparcaron los dos autobuses de la misma Empresa turística en el lugar reservado cerca de las Cuevas de Nerja. El delegado de regresar de presentar los papeles notificó que la Administración le había recomendado aplazar la visita a las Cuevas hasta la tarde por saturación. Naturalmente nos reservan la prioridad de entrada. -Mejor, asi descansamos un poco de esta paliza turística: “Deprisa que tenemos que visitar la Catedral, deprisa que veremos el Museo, deprisa que nos queda las Cuevas”. Yo ya estoy desriñoná. -No exagere señora. Para colocar sus riñones y estirar las piernas disponen de 15 minutos. Una vez desentumecidos, todos al bus .Los mayores como siempre en los asientos delanteros y la bulliciosa y jacarandosa juventud subieron por atrás, donde lo pasaban pipa. Al llegar al hotel su padre preguntó a Luisita por su hermano pequeño. -No estaba con nosotras. Como es tan despistadillo se habrá subido al otro autobús Pero tampoco. El padre nervioso llamó a comisaría comunicando la perdida del niño. Se presentó el comisario con un agente para tomar datos. -¿Cuál fue la última parada de autobús?. -En el aparcamiento de las Cuevas de Nerja Desde allí le informaron por teléfono que niños de todas las edades acompañados por sus familiares había muchos y que no les habían notificado incidencia alguna. Bien, anote mi número de teléfono y avise si hay novedad. Durante los 15 minutos de asueto Carlitos se distrajo con los gestos y pantomimas que hacia Luís, un niño algo mayor que él, se hicieron amigos y los dos entraron cogidos de la mano en la Cueva mezclados con su familia y otros grupos. Al salir a la madre de Luís no le extrañó ese apego. -¿Señora, este niño es suyo? -No, no, yo creía que era de usted. -Niño, cómo te llamas y quienes son tus padres. -Yo soy Carlitos y mis padres no están. -Tendremos que notificarlo a la Oficina. Esto es muy extraño. En la oficina: ¿Un niño de unos cuatro años?. Al fín apareció. No se preocupen la comisaría esta sobre aviso y vendrán a buscarlo. Nosotros se lo comunicaremos. -Ya hemos localizado a su hijo suba al coche para recogerlo. -¡Hola papi!. Mira me han regalado un chupa-chups. -Eso, el papi tan preocupado por el niño y el niño tan divertido con su chupa-chups. El comisario: Bien, ya tiene a su niño, firme aquí. -Muchas gracias, me ha devuelto la tranquilidad. Si pero no se descuide, son muchos los niños que se pierden el cabo del año

José Pablo León Tello.

Page 17: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 17 (Trabajo ganador del primer premio. Este año el concurso o escrutinio se celebró en Fraga.).

VERSIÓN EN CASTELLANO.

Chapurriau de Torrevelilla (La Torre). Bajo Aragón, provincia de Teruel. Escribe Manuel Jesús Martínez Fabón para el concurso de Chapurriau (Aragonés Oriental) "Roberto Gonzalo Bayod" 2011.

EL ESCUDO DE ARAGÓN

El escudo de Aragón, en cuanto a blasones héráldicos se refiere, procede de la Edat Media, en los fragores de la Reconquista. Por primera vez atestiguado en su disposición más conocida de 1499, está

formado por cuatro cuarteles que, en la configuración adoptada, se redifundieron en predominio sobre otras ordenaciones heráldicas, tendiendo a consolidarse a principios de la Edat Media, para arraigar decididamente en el siglo XIX y resultando aproba os dos, según precepto, por la Real Academia de la Historia en 1921.

Efectivamente, el primer testimonio del escudo de Aragón se capta en "Crónicas de Aragón", incunable impreso en Zaragoza en 1499 por Pablo Hurus. La descripción heráldica es la siguiente:

Es el escudo de Aragón, un escudo cuarteado en cruz: En el primer cuartel, sobre campo de oro (amarillo), una encina

desarraigada (arrancada de raíz), con siete raigones (raíces), en sus colores naturales, coronada por una Cruz latina cortada y de gules (rojo).

Brevemente. La encina, en Heráldica, significa ánimo fuerte y constante en heroicas acciones y empresas valerosas.

Con este símbolo, García Jiménez, rey de Navarra, fundó la "Orden de la Encina", destinada a luchar con fortaleza contra los moros. Puso encima de ella una Cruz latina ancorada, en gules (rojo), con la siguiente leyenda. "No tengo miedo a mil que me rodeen".

La Cruz es el símbolo cristiano en la lucha contra la invasión sarracena.

En el segundo cuartel, también brevemente. Sobre un campo de azur (azul), una cruz apuntada de plata. Es decir, con una punta en el brazo inferior y colocada a la derecha de la parte superior (la izquierda del observador).

La Cruz, además, es un símbolo de honor para aquellos caballeros que se han hecho merecedores de esta distinción Heráldica. Es el símbolo del valor de la espada. Por eso es apuntada, como representación de la espada. Es un blasón muy especial y muy estimado. En la Edad Media cuando alguien era distinguido y nombrado caballero, al final de la ceremonia, besaba la cruz de la espada, formada por la empuñadura, el guardamanos y el hierro restante. Así dice el poema épico "Fiesta de toros en Madrid", de Nicolás Fernández de Moratín, en su última estrofa:

"Y es fama que a la bajada juró por la cruz el Cid de su vencedora espada, de no quitar la celada hasta que gane a Madrid."

El concepto mencionado de "derecha e izquierda" en el campo de un escudo heráldico, es el siguiente. Cuando el rey investía caballero a alguien, le entregaba un escudo con el campo en blanco. En el mismo debía de pintar las piezas heráldicas que ganase con sus hazañas, servicios a su señor o con su forma de ser. Hay que mirar el escudo desde la parte trasera y entenderemos cuál es la realidad de la "izquierda y de la derecha". Cuando conducíamos nuestro automóvil por la derecha de la carretera, quienes circulan en sentido contrario, quedan a nuestra izquierda. Si nos ponemos en su lugar, somos nosotros quienes estamos a la izquierda.

En el tercer cuartel, sobre un campo de plata (blanco), una Cruz de San Jorge en gules (rojo). En cada catón, una cabeza de moro. Un total de cuatro todas iguales, de perfil y mirando a la izquierda del observador, la derecha del escudo.

Page 18: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 18

Las cabezas de los moros perfilados en sable (negro) y encintadas de plata (cinta de la cabeza en color gris muy suave o gris perla). Este es el cuartel de la polémica. Recientemente apareció la noticia de que nuestro Gobierno Autonómico, encabezado por su presidente, un tal Marcelino Iglesias, que no merece ser nombrado aragonés, están dispuestos a eliminar este cuartel porque "hiere la sensibilidad de los árabes emigrantes a España" porque dicen que son "cabezas cortadas". Una noticia que ya conocía por una persona cercana a la Diputación de Aragón.O sea que después de asesinar una raíz tan importante como es nuestro idioma, el Chapurriau, hablado por una gran parte de aragoneses, aprobando la Ley de Lenguas, enfrentando a los aragoneses, quieren eliminar también la tradición impresa en nuestro escudo. Eso sólo tiene los calificativos de tradición y cobardía. Lo más triste es que, la mayor parte de los aragoneses, "pasan olímpicamente". Con esa abulia aragonesa juegan sus inmundas "bazas políticas", vendiendo su hidalguía al mejor postor, como Esaú vendió su primogenitura a Jacob por un plato de lentejas. Sólo que aquí las lentejas son más susbtanciosa. Me hago la siguiente pregunta. ¿Es que los aragoneses nos merecemos este tipo de gobierno?. Personalmente creo que si.

Más adelante volveré a comentar la cuestión de las cabezas cortadas. Cuarto cuartel. Sobre campo de oro (amarillo), cuatro barras verticales ("en palo" como se dice

en Heráldica). Estas barras en gules (rojo) iguales entre sí e iguales a los espacios del campo. A (Bandera del reino de Aragón).

En conveniente recordar que los colores y divisas en oro (amarillo) y gules (rojo), son exclusivos de los monarcas, cuando no llevaban otro color. Aún así, son personas de la realeza o cercanas a ella.

El escudo de Aragón esta timbrado de una real abierta. Una corona de ocho pequeños florones,

cuatro de ellos visibles, que soportan perlas engarzadas; ocho florones mayores en flor de lis o también hojas de aquella, cinco de ellos visibles. Rubíes (circulitos rojos) y esmeradas (tréboles de cuatro hojas o rombos verdes) en el aro de la corona, dejando un espacio entre piedra y piedra igual al ocupado por cada joya. (Corona del reino de Aragón y también de España, después de la unificación de los Reyes Católicos, hasta que por Carlos I se convirtió en imperio, porque este rey era emperador, conocido en Alemania como Carlos V.

Para alegrar un poco esta perorata, quiero añadir que el pintor de cámara del emperador era

Tiziano. Una anécdota. Estaba éste pintando un gran cuadro de grandes dimensiones, subido a una escalera. Precisamente estaba pintando un retrato del emperador. De repente abrió la puerta un alabardero y gritó:

"¡El emperador!" Sobresaltado Tiziano dejó caer el pincel. El emperador que ya estaba en la habitación, se

adelantó, se agachó y agarrando el pincel se lo dio al pintor diciendo: "Bien merece Tiziano que le dé el pincel un emperador". Se dice que es una corona “abierta” porque si fuese “cerrada” figurarían las diademas en oro con

perlas engarzadas. Corona muy parecida a la imperial, pero algunos detalles la hacen diferente. Por ejemplo, en la parte superior, donde se unen las diademas, hay una pequeña esfera (un globo terráqueo) y encima una cruz que también la lleva la corona real española, pero sin esfera.

Volviendo al comentario sobre él tercer cuartel y "las cabezas cortadas". La cuestión es la

siguiente. Como he dicho, hace poco aparecido la noticia de que nuestro triste Gobierno Autonómico

estaba dispuesto a eliminar este tercer cuartel por las razones descritas más arriba. Este cuartel se puso como recordatorio de la batalla de Alcoraz. Esta batalla de Alcoraz se libró en el año 1096 en las cercanías de Huesca. El ejército aragonés

encabezado por el rey Sancho Ramírez, asedió la ciudad. Las tropas cristianas procedían del Castillo de Montearagón. La batalla estaba decidida a favor de los cristianos. Pero entonces llegan tropas musulmanas desde Zaragoza. La tradición dice que la aparición de San Jorge en el campo de batalla, hizo que ésta la ganaran los cristianos, capitaneados por el rey Pedro I de Aragón, porque Sancho Ramírez murió durante el asedio mientras inspeccionaba las murallas de Huesca.

Después de la batalla de Alcoraz, y sobre todo a partir del siglo XIII, se popularizó la protección de San Jorge a la Corona de Aragón, y dio pie a otras tradiciones sobre apariciones en combates.

La figura de una cabeza cortada, en Heráldica, no significa que alguien cortara la cabeza a otro. Cito textualmente lo que dicen los textos del Gabinete Heráldico:

Page 19: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 19

"Una cabeza cortada significa victoria después de una encarnizada y sangrienta batalla" En una batalla contra otro señor feudal, que sucedía frecuentemente en la Edad Media, se

colocaba una cabeza de raza blanca, como la pieza heráldica que pongo en la orilla izquierda.

En este caso, al ser una batalla contra el sarraceno, se colocó una cabeza de moro. Se colocaron cuatro, una en cada ángulo de la Cruz de San Jorge, para dar más significación o realce al hecho, no porque fueron cuatro los reyes moros muertos.

Analizando. ¿Puede alguien decir que fueron "cabeza cortadas"?. Yo sólo veo cabezas sin sangre alguna en el cuello que indique otra cosa. En algunos blasones aparecen brazos, manos, piernas y pies en iguales condiciones, sin sangre alguna era la prensa en parecida interpretación. Incluso figuran cuerpos y cabezas. Porque las piezas heráldicas sangrientas llevan claramente pintada la sangre. ¿Quiere decir que brazos, piernas, manos y pies son también cercenados o cortados?. ¡No!. La representatividad y la interpretación son bien diferentes.

Cuando transmití, por correo electrónico, la mencionada noticia de las intenciones de nuestro Gobierno Autonómico, recibí algunos correos electrónicos con un contenido como éstos o parecidos estos:

“Estos hijos de su madre, son tan ignorantes, por no llamarles “ignorantes asnales”, que no

saben que en Heráldica, una “cabeza cortada” equivale simplemente a “victoria sangrienta”, es decir que el rey cristiano no cortó cabeza alguna. Sin embargo los árabes, llamados moros, con sus espadas, si que cortaron más de una cabeza de cristianos apresados.

Pero lo realmente importante es lo siguiente: ¿Quiénes son ellos para tomar una decisión tan ofensiva para los aragoneses, sin consultar al pueblo en referéndum?. Si los aragoneses permitimos tal felonía histórica, seremos indignos de llamarnos así. Si pisoteamos nuestras raíces históricas, no es de extrañar que nos roben la historia. Es indignante y hasta me siento avergonzado de ser aragonés. Hasta ahora estaba orgulloso de serlo, pero entiendo que después de lo sucedido con la Ley de Lenguas, todo es posible. ¿Habrá alguien capaz de quitar del escudo de Navarra las cadenas, en recuerdo de un episodio acaecido durante la batalla de las Navas de Tolosa en el año 1212?. El rey Sancho VII el Fuerte asaltó el campamento del rey moro Miramamolín y rompió las cadenas que sujetaban a prisioneros cristianos?. ¡Lo dudo!. No creo que nadie sea capaz de quitarlas ¿Permitirían en cualquier otra autonomía, por no citar una en concreto, una felonía de este calibre?.

Aún hemos de ver derruida La Puerta del Carmen porque hiere la sensibilidad de los turistas franceses. De igual forma temo que el castillo de la Aljafería se entregue a los árabes. Petición que ya hicieron hace algún tiempo.

Asombrosamente indignante para quienes llevamos el sentimiento aragonés en la sangre y en el alma.

La pregunta del millón: ¿Hasta cuándo vamos a permitir que abusen de nuestra paciencia?". Otro dice así: "Qué vergüenza Patria Mía... ¿Pero este atajo de seguidores de un falso profeta, de qué van? Estoy hasta los mismos ovarios

de que vayan por ahí eliminando lo que les gusta en casa de otro. Las cabezas cortadas se quedan donde están, y te digo una cosa, mi escudo aragonés, lleva

estas cabezas y las seguirá llevando, digan los sarracenos y las Cortes para bailar el agua a un atajo de farsantes, ignorantes, juntos y que sólo saben dedicarse a tapá sus miserias con un pañuelo en la cabeza de las mujeres y un rosario en la mano de los hombres.

Y si estuviera en mi mano, los que se irían son todos ellos. Si los aragoneses permitimos nos quiten una parte de Nuestra Historia, nuestros símbolos,

nuestras creencias, nuestras Fiestas Patronales, nuestros cánticos a la Virgen del Pilar, etc., etc., lo único que seremos es un atajo de inversión y no intolerantes como quieren hacer creer. Ya tenemos bastante con aguantar las vejaciones de los catalanes, como para tener que bailarles el agua a los moros y sarracenos. Si no saben que estudien, que falta les hace. Los únicos intolerantes que hay son esos moros y sarracenos que, como ya hicieron en su dia, vuelven a invadirnos poco a poco. Los únicos que no respetan las costumbres y religiones ajenas son esos moros y sarracenos que nos invaden y exigen "malheridos" como zorras despechadas que eliminemos de nuestra casa lo que no les gusta, y quieren el derecho a campar a sus anchas con sus velos, su ramadan, y su copón bendito, aunque el Islam sepa poco de copones y de bendiciones, y sólo sepa de pederastas, proxenetas y rameras.

Page 20: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 20

Los únicos que ofenden y enfrentan son ellos, no respetando a los demás, pero ¿qué podemos esperar de una mal llamada religión que propaga, proteje y defiende la supremacía del macho que puede vapulear, maltratar, vejar a la mujer?. He tenido la suerte de viajar por muchos países de diferentes culturas. Por supuesto he viajado a países.árabes. Pero en todos los países tuve que amoldarme a sus costumbres, ritos y religiones

No, no , no, y no. Las cabezas cortadas de mi Escudo, mi Aragonés, mi Pilarica,... se quedan como están, y si a

algún analfabeto, o borrego asilvestrao no le gusta que no lo mire o que se vaya. ¡Arriba Aragón y su escudo tal cual es desde hace siglos! Que los sarracenos tocan ya demasiado los ovarios. Que les den allí por donde el pepino

amarga. Recibí otro correo en términos parecida que añade: ... "En algunos lugares árabes, muy radicales, no solamente tuve que tapar mi cabeza con un

pañuelo, si no le tuve que cubrir mi cuerpo con un burka. Y lo hice respecto a a sus costumbres leyes religiosas. Si yo tuve que ponerme la susodicha prenda, ¿por qué ellas no tienen que quitarse esa humillante prenda cuando llegan a un país de diferente cultura, aunque fuera con un mínimo respeto, sabiendo de antemano la forma de vivir del país al que emigraron?. Otro tema de larga analítica sería elucubrar sobre "por qué", así como de lo que, en ocasiones, se esconde bajo el burka.

De cualquier manera éste es, en resumen el sentido y simbolismo de nuestro escudo, que su

grandeza es inigualable. Como colofón quiero dedicar unas líneas a Roberto Gonzalo Bayod a quien tuve el honor y la gloria de conocer personalmente y gozar de su amistad, al igual que la habían disfrutado mis padres y mis abuelos. Desde siempre había oído hablar de este insigne personaje con respeto y admiración, al que sus paisanos de Belmonte de San José, querían entrañablemente. A este pueblo siempre se ha llamado Belmonte del Mezquín. Nombre del río que nace en esta localidad y desemboca en el Guadalope, en los alrededores del cercano pueblo de Castelserás, a una docena de kilómetros, pasando por las cercanías de Torrevelilla, en el bello paraje del Barrancfondo (Barranco Hondo), pasando después por La Codoñera. Hace algunos años fue cambiado este nombre por el de San José, santo por el que los belmontinos siempre tuvieron una gran devoción. Cuidan y miman una preciosa ermita en el alto de un monte. Ermita perfectamente visible desde mi casa en Torrevelilla, al igual que Belmonte de san José, distante por los caminos unos cuatro kilómetros.

Belmonte de San José o Belmonte de Mezquín, cuna de Roberto Gonzalo Bayod, en los pueblos de la comarca se le conoce simplemente como "Bellmunt", en Chapurriau como es de ley. Nombre que igualmente puede significar "Bello Monte" como "Viejo Monte". Porque pueden ser las dos cosas, Bello y Viejo. Su origen se encuentra ya en la Prehistoria y conocido como pueblo en la Edad Media.

Roberto Gonzalo Bayod me enseñó lugares desconocidos para mí, como el nacimiento del río

Mezquín en el mismo pueblo o un inmemorial puente sobre el río, que no era otra cosa que una gran losa. Daba acceso a caminos; uno iba hacia Valdealgorfa.

En una emisora argentina se emitió, hacer mucho tiempo, un trabajo sobre este pueblo. Trabajo

que enviaré a Héctor para, si lo tiene a bien, lo publique en su web. Roberto Gonzalo Bayod era un hombre serio y respetuoso para los demás. Era muy culto y

cultivado. Por eso era humilde y nada prepotente. Se sentía libre y quería que lo demás lo fueran también. Fue un hombre valiente que exponía sus opiniones sin miedo alguno, escuchando lo que decían

los demás al respecto. Incansable paladín en la lucha por su pueblo, por Aragón y por su idioma regional, el Chapurriau.

Tengo entendido que le llegó la muerte cuando iba a la emisora alcañizana "La Comarca", donde tenía un espacio dedicado a estos fines de lucha y trabajo.

Todo esto no es ninguna apología. Es simplemente hacer justicia.

Page 21: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 21

Treball guañadó del primé premi. Inguañ lo concurs o escrutini se ba celebrá a Fraga.)

Chapurriau de Torrevelilla (La Torre). Bais Aragó, probincia de Teruel. Escriu Manuel Jesús Martínez Fabón pal concurs de Chapurriau (Aragonés Oriental) "Roberto Gonzalo Bayod" 2011.

LO ESCUDO D’ARAGÓ

Lo Escudo d’Aragó, en cuant a blasons o piaces eráldiques se referís, procedís de la Edat Micha, als fragors de la Reconquista. Per primera bolta atestiguat a la segua disposició més coneiscuda a mil cuatrecens nobanta y nau. Está format per cuatre cuartels que, a la configuració adoptá, se ban redifundí en predomini damun d'atres ordenacions eráldiques, tendén a consolidase als principis de la Edat Micha, pa arraigá decididament al sigle denau y resultá aprobats, según precepte, per la Real Academia de la Istoria en mil naucens bentiú.

Efectivamen, lo primé testimoni del escudo d’Aragó se capte en “Cróniques d’Aragó”, Incunable imprés a Zaragoza en mil cuatrecens nobanta y nau per Pablo Hurus. La descripció Eráldica es la siguienta:

Es lo escudo d’Aragó, un escudo cuartechat en creu. Al primé cuartel, damun d’un camp d’or (groc), una carrasca

desarraigá (arrencá de rail), en siat raigons (rails), en los seus colors naturals, coroná per una creu llatina tallá y de gules (roch).

Brebemen. La carrasca, a Eráldica, signifique ánimo fort y constant a eróiques accions y empreses baleroses.

En este símbol, García Jiménez, rey de Navarra, ba fundá la "Orden de la Encina", destiná a lluchá en fortaleza contra los moros. Ba posá damunt d’lla una Creu llatina ancorá, (a los extremes dels brazos, bertical y orizonta, en forma d'ancla) en gules (roch), en la siguienta lechenda. “No tinc po a mil que me rodechon a los”.

La Creu es lo símbol cristiá a la llucha contra l’imbasió sarracena. Al segundo cuartel, tamé brebemen. Damun d’un camp de azur

(blau), una creu apuntá de plata. Es di, en una punta al braz inferió y posá a la dreta de la part superió. (La zurda del obserbadó).

La Creu, ademés, es un símbol d’onor pa aquells caballés que s’an fet merecedors d’esta distinció Eráldica. Es lo símbol del baló de la espá. Per iso es apuntá, com representació de la espá. Es un blasó mol especial y mol estimat. A la Edat Micha cuan algú ere distinguit y nomenat caballé, al final de

la ceremonia, besaí la creu de la espá, formá per la empuñadura, lo guardamans y lo fiarro restant. Aisí diu lo poema épic "Festa de baus a Madrit", de Nicolás Fernández de Moratín, a la segua zaguera estrofa:

"Y es fama que a la baisá ba churá per la creu lo Cid de la segua bencedora espá, de no llebá la celá asta que guaño a Madrit"

Lo concept mencionat de "dreta y zurda" al camp d'un escudo eráldic, es lo siguient. Cuan lo rey imbestíe caballé a algú, le entregai un escudo en lo camp en blanc. En lo mateis debíe pintá les piaces eráldiqques que guañase en les segües azañes, serbicis al seu siñó o per la segua manera de sé. Ña que mirá lo escudo desde la part trasera y entendrem cuál es la realidat de la "zurda y de la dreta". Cuan conducim lo nostre auto per la dreta de la carratera, los que circulen en sentit contrari, queden a la nostra zurda. Sí mos posem al seu puesto, sem natres los que estem a la zurda.

Page 22: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 22

Al tercé cuartel, damun d’un camp de plata (blanc), una Creu de San Jorge en gules (roch). A

cada cantó, un cap de moro. Un total de cuatre totes iguals, de perfil y miran a la zurda del observadó, la dreta del escudo. Los caps dels moros perfilats en sable (negre) y encintats de plata (cinta del cap en coló gris mol suabe o gris perla). Este es lo cuartel de la polémica. Recientement ba apareise la noticia de que lo nostre Gobiarn Autonómic, encabezat per lo seu president, un tal Marcelino Iglesias, que no mereis sé nomenat aragonés, están disposts a eliminá este cuartel perque “ferís la sensibilidat dels árabes emigrants a España”. Perque digüen que son "caps tallats". Una noticia que cha coneisía per una persona cercana a la Diputació d‘Aragó.

O sigue que dispués d’asesiná una rail tan importanta com es lo nostre idioma, lo Chapurriau,

parlat per una gran part d’aragonesos, aproban la Lley de Llengües, enfrentan als aragonesos, bolen eliminá tamé la tradició impresa al nostre escudo. Iso sol té los calificatius de traició y cobardía. Lo més triste es que, la machó part dels aragonesos, “pasen olímpicamen”. En isa abulia aragonesa chuguen les segües e inmundes “bazes polítiques”, benén la següa idalguía al milló postó, com Esaú ba bendre la segua primogenitura a Jacob per un plat de. lenteches. Sól que ací les lenteches son més sustancioses. Me fach a la siguienta pr a egunta. ¿Es que los aragonesos mos mereisem este tipo de gobiarn? Personalmen crec que si.

Més abant tornaré a comentá la cuestió dels caps tallats. Cuart cuartel. Damun de camp d'or (groc), cuatre barres berticals ("en palo" com se diu a

Eráldica). Estes barres en gules (roch) iguals entre sí e iguals als espacis del camp. (Bandera del reine d'Aragó).

Es combenient recordá que los colós y dibises a or (groc) y gules (roch), son exclusibes dels

monarques, cuan no duguen ademés atre coló. Encara aisí, son persones de la realeza o cercana a ella. Lo escudo d'Aragó está timbrat de corona real ubiarta. Una corona de buit menuts florons, cuatre

d'ells bisibles, que soporten perles engarzais; y buit florons grans en flo de llis o tamé fulles d'api, cinc d'ells bisibles. Rubíes (circulech rochos) y esmeraldes (trebols de cuatre fulles o rombos biarchs) al aro de la corona, disán a un espaci entre pedra y pedra igual al ocupat per cada choya. (Corona del reine d'Aragó.

Pa alegrá un poc esta perorata, bull añadí que lo pintó de cámara del emperadó ere Tiziano. Una

anécdota. Estabe éste pintán un cuadro de grans dimensions, puchat a una escalera. Precisament estabe pintán un retrato del emperadó. De repent ba aubrí la porta un alabardé y ba gritá:

"Lo emperadó". Sobresaltat Tiziano ba disá caure lo pincel. Lo emperadó que cha estabe dins de

la habitació, se ba adelantá, se ba acachá y agarrán lo pincel sel ba doná al pintor diguén: "Be mereis Tiziano que li dono lo pincel un emperadó". Se diu q'es una corona "ubiarta" perque si siguere "zarrá" figuraríen les diademes en or en perles

engarzais. Corona mol pareiscuda a la imperial, pero alguns detalls la fan diferenta. Per echemple, a la part superió, agón se unisen les diademes, ña una esfera menuda (un globo terraquée) y damun una creu que tamé du la corona real española, pero sin esfera. De totes les maneres, dispués de la unificació dels Reis Católics, hasta que per Carlos Primé se ba combertí en imperi, perque este rey ere emperadó, coneiscut a Alemania com Carlos Quinto). Aisí permaneis la corona de España.

Tornan al comentari sobre lo tercé cuartel y "los caps tallats". La cuestió es

la siguienta. Com ay dit, fa poc ba apareise la noticia de que lo nostre triste Gobiarn Autonómic estabe dispot a eliminá este tercé cuartel per les raons descrites més amunt. Este cuartel se ba posá a recordatori de la batalla d'Alcoraz.

Esta batalla de Alcoraz se ba lliurá al añ mil nobanta y sis a les cercaníes de

Huesca. Lo echércit aragonés, encabezat per lo rey Sancho Ramírez, ba asediá la ciudat. Les tropes cristianes procedíen del Castell de Montearagó. La reñida estabe decidida a fabor dels cristians. Pero entonces apleguen tropes musulmanes desde Zaragoza. La tradició diu que la aparició de San Jorge al camp de batalla, ba fé que ésta la guañaren los cristians, capitanechats per lo rei Pedro I d'Aragó, perque Sancho Ramírez ba morí durant l'asedi mentristan

inspeccionabe les muralles de Huesca.

Page 23: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 23

Dispues de la batalla d'Alcoraz, y sobretot a partí del sigle trecde, se ba popularizá la protecció

de San Jorge a la Corona d'Aragó, y ba doná piau a atres tradicions sobre aparicions en combats. La figura d'un cap tallat, a Eráldica, no signifique que algú tallare lo cap a atre. Cito textualmen lo

que digüen los textes del Gabinet Eráldic: "Un cap tallat signifique bictoria dispués de una encarnizá y sangrienta batalla". A una llucha contra atre siñó feudal, que pasaí mol asubín a la Edat Micha, se colocaí un cap de

raza blanca, com la peza eráldica que poso a la bora zurda. A este cas, al sé una llucha contra lo sarracén, se ba colocá un cap de moro. Se ban colocá

cuatre, uno a cada ángul de la Creu de San Jorge, pa doná més significació o realce al fet, no perque ban sé cuatre los reisos moros morts.Analizan. ¿Pot algú diure que ban sé "caps tallats"?. Yo sol bech caps sin sang alguna al coll que indico atra cosa. A alguns blasóns apareisen brazos, mans, cames y piaus a iguals condicions, sin sang alguna que fache pensá en pareiscuda interpretació. Incluso figuren cosos sin cap. Perque les piaeces eráldiques sangrientes duguen claramen pintá la sang. ¿Bol dí que brazos, cames, mans y piaus son tamé cercenats o tallats? ¡No! La representatibidat y la interpelació son ben diferentes.

Cuan bay transmití, per corriau electrónic, la mencioná noticia de les intencions del nostre

Gobiarn Autonómic, bay recibí alguns corriaus electrónics en un contengut com estos o pareguts: "Ña chen tan ignoranta, per no dil "ignoranta asnal", que no sap que a Eráldica, un "cap tallat"

equibal simplemen a "bictoria sangrienta ", es di que lo rey cristián no ba tallá cap algú. Sin embarg los árabes, nomenats moros, en les seus espais, sí que ban tallá més de un cap dels cristians apresats.

Pero lo realment important es lo siguien. ¿Qui son ells pa pendre una decisió tan ofensiba e

importanta pals ciudadáns aragonesos, sinse consultá al poble a referéndum? Si los aragonesos permitim isa felonía istórica, serem indignes de nomenanos aisí. Si pisotechem les nostres rails istóriques, no es d'estrañá que mos roben la istoria. Es indignan y asta me sentisco abergoñit de sé aragonés. Asta ara estabe orgullós de selo, pero entenc que dispués de lo sucedit en la Ley de Llengües, tot es posible.

¿Ñauará algú capaz de llebá del escudo de Navarra les cadenes, que se ban posá a record del

episodi sucedit durant la batalla de les Navas de Tolosa al añ mil doscens docde? Lo rey Sancho VII el Fuerte ba asaltá lo campamen del rey moro Miramamolín y ba trencá les cadenes que lligaben als prisionés cristians. No crec que ningú sigue capaz de llebales. ¿Permitiríen a cuallqué atra autonomía, per no nomená una en concret, una felonía d'este calibre?

Encara am de beure derruida La Porta del Carmen perque feris la sensibilidat dels turistes

francesos. Igualment temo que lo castell de la Aljafería se entrego als árabes. Petició que, tinc entengut, que cha ban fe fa algún temps.

Asombrosament indignant pa los que duguem lo sentiment aragonés a la sang y al alma. La

pregunta del milló: ¿Asta cuan anem a permití que abuson de la nostra pazancia?" Un atre diu aisí: "Qué bergoña Patria Megua... Los caps tallats se queden agon están, y te dic

una cosa, lo meu escudo aragonés, du isos caps y los seguirá en duguén, No, no , no, y no. Los caps tallats del meu Escudo, lo meu idioma Aragonés, la megua Pilarica...

se queden com están. ¡Adal Aragó y lo seu escudo, tal cual es desde fa sigles!. Bay recibí un atre corriau en termes

pareguts que añadís: "A alguns llocs árabes, mol radicals, no solament bay tindre que tapá lo meu cap en un mocadó,

sino que bay tindre que cubrí lo meu cos en un burka. Y lo bay fe respecte a les segües costums o lleys religioses. Si yo bay tindre que posame la susodicha prenda, ¿per qué elles no tenen que llebase isa umillanta prenda cuan apleguen a un país de diferenta cultura, encara que siguere per un mínim respete, saben d'ante ma la forma de biure del país al que ban emigrá?. Atre tema de llarga analítica seríe elucubrá sobre "per qué", aisí com de lo que, a ocasións, se amague bais lo burka.

Page 24: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

colaboraciones 24

De cuallqué manera éste es, a resumen lo sentit y simbolisme del nostre escudo, que la segua

grandeza es inigualable. Com a colofón bull dedicá unes línees a Roberto Gonzalo Bayod a qui bay tindre l'onor y la gloria

de coneise personalmen y gozá de la segua amistat, al igual que la abíen disfrutat los meus pares y los meus agüelos. Desde sempre abía sentit parlá d'este insigne personage en respete y admiració, a qui los seus paisans de Bellmunt de San Chusiap, bolíen entrañablement.

A este poble sempre s'a nomenat Bellmunt de Mezquín. Nom del riu que nais a esta localidat y

desemboque al Guadalope, a los alrededors del cercá poble de Castelserás, a una docdena de kilómetres, pasán per les cercaníes de La Torre, al bell parache del Barrancfondo (Barranc Fondo), pasan dispués per La Coñera. Fa alguns añs se ba cambiá este nom per Bellmunt de San Chusiap, sant per lo que los bellmuntans sempre an tengut una gran deboció. Cuiden y mimen una preciosa ermita al alt d’un monte. Ermita perfectament bisible desde la megua casa a La Torre, al igual que Bellmunt de San Chusiap, distant per los camins uns cuatre kilómetres. Bellmunt de San Chusiap o Bellmunt de Mezquín, brez de Roberto Gonzalo Bayod. Als pobles de la comarca se li coneis simplement com "Bellmunt", en Chapurriau com es de lley. Nom que igualment pot significá "Bello Monte" com "Biejo Monte". Perque poden se les dos coses, Bello y Biejo. Lo seu origen se trobe cha a la Preistoria y conegut com poble a la Edat Micha.

Roberto Gonzalo Bayod me ba amostrá puestos desconeguts pa mí, com lo naisimen del riu

Mezquín al mateis poble. O un inmemorial pont damunt del riu, que no ere atra cosa que una gran llosa. Donabe accés a camins; uno anabe cara Valdealgorfa. Tamé la monumental Nevera, de un gloriós pasat.

A una emisora argentina se ba emití, fa mol, un treball sobre este poble. Roberto Gonzalo Bayod ere un ome serio y respetuos pals demés. Ere mol cult y cultibat. Per iso

ere umilde y chens prepoten. Se sentíe lliure y bolíe que los demés u fueren també. Ba se un ome balén que esponíe les segües opinions sin temó algú, escoltan lo que digueben los demés al respcte.

Incansable paladín a la llucha per lo seu poble, per Aragó y per lo seu idioma regional, lo

Chapurriau. A la emisora alcañizana "La Comarca" teníe un espaci dedicat a estos fins de llucha y treball.

Tot esto no es ninguna apolochía. Es simplement fe chusticia.

TERRAZA DE VERANO - LICEO CULTURAL

Durante los meses de verano se van a desarrollar en el LICEO (Espacio de Creación Artística) de Alcañiz 7 onciertos y actuaciones que se enmarcan dentro de la denominación TERRAZA DE VERANO- LICEO ULTURAL. La programación contempla actuaciones de grupos musicales, piano en directo, cuarteto de cuerda, cine mudo con pianista, festival de rock, exposición fotográfica...

PROGRAMACIÓN

JULIO Día 12 jueves - No distraigan al pianista ‘The kid’ (1921) Charles Chaplin

Cine mudo y Piano

Día 20 viernes Piano en la Terraza - Música e imágenes

Día 28 viernes Festival Rock Grupos ‘Los Pinzas’ - ‘Zinico’

AGOSTO Día 3 julio ‘TMP’– Grupo de rap

Día 11 Sábado Cuarteto de Cuerda - ‘Sonne Quarter’ con la soprano Asun Guallar

Page 25: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

tablón de anuncios 25

LOS GAITÉS DE LA TORRE

ALTAS SOCIOS COLABORADORES

Socio nº 11.- Luís Pinardel Estopiñan Socio nº 12.- Nieves Vicente Valencia Socio nº 13.- Carlos Martín Silvestre Socio nº 14.- Gloria Pinardel Estopiñan Socio nº 15.- Ahmed Baka Socio nº 16.- Raquel Pinardel Estopiñan Socios nº 17.- Josefa Mateu Cases

¡Bienvenidos a la asociación! Torrevelilla, 30 de junio de 2012.

El Secretario,

TALLER INICIACION A LA DULZAINA – CURSO 2011-2012

El pasado sábado día 23, se dio por terminado el Taller de Iniciación a la Dulzaina Aragonesa impartido en Zaragoza. Ha habido una "merma" de participantes durante el desarrollo del cursillo, que se ha visto compensada por el aprovechamiento y la calidad de los que han resistido hasta el final. Desde aquí quiero dar la enhorabuena y las gracias, a los participantes por el trabajo desarrollado.

La idea es comenzar un nuevo taller después del verano para continuar con la labor que hemos comenzado y dar cabida a posibles interesados en aprender el castizo y viejo oficio de "gaitero".

Pepe Marqués

ASOCIACION CULTURAL C.B. TORREVELILLA 

ALTAS SOCIOS 2012 1.- Jesús María Mateo Les Socio nº 517 2.- Ilka Astrid Hanisch-Brunner Socio nº 518 3.- Juan Sancho Insa Socio nº 519

Total 355 socios, actualizado a fecha 30 de junio de 2012

Os recordamos que en la segunda quincena del mes de julio procederemos a pasar al cobro el 50% restante de las cuotas de socios del año 2012.

El Secretario,

Page 26: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

tablón de anuncios 26

GASTOS INAUGURACION BIBLIOTECA

INAUGURACION BIBLIOTECA IMPORTE CUENTACUENTOS 150,00 PLACA BIBLIOTECA 50,00 COMIDA INVITADOS INAUGURACION BIBLIOTECA 204,00

TOTAL 404,00

SALA EXPOSICION ETNOLOGICA ANTONIO GRACIA BRIZ DONATIVO ANTONIO Mª GRACIA VELILLA 100,00

TOTAL 100,00

VOCABULARIO DE CHAPURRIAU

Se ha sumado a la iniciativa y equipo de recuperación de nuestro habla, Jesús Martínez Fabón, quien ya nos ha aportado abundante material que repartiremos al resto del equipo para su estudio. ¡Bienvenido! Y muchas gracias por tu colaboración y aportación. Os animamos a todos los que estéis interesados en este tema y queráis colaborar en el mismo, os pongáis en contacto con la Asociación.

Asociación Cultural C.B. Torrevelilla

CLUB CICLISTA TORREVELILLA

ALTAS SOCIOS 2012

SOCIO Nº 39 – FAMILIA BOIX – MATEO Luis Boix Guardiola Sonia Mateo Querol Aaron Boix Mateo Nayara Boix Mateo

¡Bienvenidos al Club! 

 

Torrevelilla, 30 de junio de 2012.

El Secretario,

LOS PAÑUELOS ROJOS

Todos aquellos que estén interesados en la adquisición del libro “Los pañuelos rojos” puede dirigirse a Francisco Querol, teléfono 976 740 189 y 619 827 249.

Redacción Eco del Barranfondo

Page 27: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

tablón de anuncios 27

Page 28: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

“BASKETORREVELILLA” 3 X 3 - 2012 EN EL PABELLÓN POLIDEPORTIVO DE TORREVELILLA. DÍA 11 DE AGOSTO DE 2012 . SÁBADO / A LAS 17,30 HORAS (A LAS 17,OO EN EL PABELLON) FECHA TOPE DE INSCRIPCIÓN : DOMINGO 5 DE AGOSTO DE 2012.

EL FORMATO DE JUEGO DEPENDERÁ DEL NÚMERO DE PARTICIPANTES. LA PARTICIPACIÓN SERÁ GRATUITA. PREMIO DE 120 € Y TROFEO PARA CAMPEONES Y TROFEO PARA SUBCAMPEONES Y MÁXIMO ANOTADOR. LEER ATENTAMENTE LAS NORMAS DE COMPETICIÓN. PARA INSCRIPCIONES (NOMBRE DEL EQUIPO Y NOMBRE Y APELLIDOS DE LOS CUATRO COMPONENTES), EN LOS CARTELES DEL BAR O LAS PISCINAS DE TORREVELILLA, O AL CORREO ELECTRONICO: [email protected] AL FINALIZAR EL TORNEO SE SERVIRA UN REFRIGERIO PARA PARTICIPANTES Y ASISTENTES.

NORMAS TROFEO BALONCESTO “BASKETORREVELILLA” 3 X 3

1. Sólo se utiliza medio campo, y una canasta. 2. El juego será a 12 puntos con dos de ventaja, teniendo una duración máxima de 15 minutos. Al final de

este tiempo, ganará el encuentro el equipo que vaya por delante en el marcador. 3. En caso de que el partido finalice en empate, cada jugador tendrá que lanzar un tiro libre y ganará el

equipo que más enceste. 4. Cada canasta vale 1 punto, excepto aquellas conseguidas desde más allá de la línea triple, que valdrán 2

puntos. 5. La primera posesión del balón será sorteada. 6. Después de cada cambio de posesión, rebote defensivo o balón recuperado, el balón deberá salir más allá

de la línea triple. 7. Después de cada canasta el balón cambia de posesión y se inicia el juego desde medio campo. 8. Cuando el balón salga fuera, deberá ponerse en juego desde banda. 9. Las luchas suponen, siempre, balón para el defensor. 10. Las faltas se sacarán siempre de banda, a partir de la quinta falta de equipo, todas las faltas se

sancionarán con un tiro libre y posesión de balón para el equipo que la reciba. 11. Los jugadores serán eliminados al cometer su tercera falta personal. El juego puede continuar hasta que

sólo quede un jugador. 12. Las faltas intencionadas no se permitirán y serán penalizadas con tiro libre y posesión. 13. El principio fundamental del 3x3 es el “fair-play”, o juego limpio. Cada partido se regirá por este principio

y los participantes actuarán como árbitros. Cada jugador debe declarar las faltas que comete. En caso de conflicto deben ser los propios jugadores los que lo resuelvan por cauces razonables.

14. Cada equipo estará compuesto por 4 jugadores y sólo tres en pista, no habiendo límite de cambios. 15. Los equipos podrán ser masculinos, femeninos o mixtos, con una edad mínima de 14 años. 16. No existe límite de posesión de balón, se vuelve apelar al “fair-play”.

tablón de anuncios 28

Page 29: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

estación meteorológica 29

Page 30: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012

patrocinadores torrevelilla cultural 2012 30  

COMISIÓN DE FIESTAS DE TORREVELILLA PARROQUIA DE TORREVELILLA

Page 31: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012
Page 32: EL ECO DEL BARRANFONDO JUNIO 2012