Upload
others
View
7
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
El mundo infantil como eje de manifestaciones culturales. Análisis etnomusicológico en la Comunidad Valenciana.
Rosa Pilar Esteve Faubel
Facultat d’Educació.
Departament de Didàctica General i Didàctiques Específiques
Programa de doctorat: Musicologia
El mundo infantil como eje de manifestaciones culturales. Análisis
etnomusicológico en la Comunidad Valenciana
TESIS DOCTORAL
Rosa Pilar Esteve Faubel
San Vicent del Raspeig 2015
DIRECTOR
Dr. José María Esteve Faubel
Dr. Antonio Giner Gomis, Director del Departamento de e Didáctica General y
Didácticas Especificas de la Facultad de Educación de la Universidad de Alicante,
CERTIFICA:
Que Rosa Pilar Esteve Faubel ha realizado bajo la coordinación de este
Departamento su memoria de tesis doctoral titulada “El mundo infantil como eje de
manifestaciones culturales. Análisis etnomusicológico en la Comunidad Valenciana”,
cumpliendo todos los objetivos previstos, finalizando su trabajo de forma satisfactoria
para su defensa pública y capacitándole para optar al grado de doctor.
Lo que certifico en San Vicent del Raspeig, a.…..de………………de 20…
Antonio Giner Gomis
Director del Departamento
JOSÉ MARÍA ESTEVE FAUBEL, doctor en Historia y Profesor Titular de
Universidad,
CERTIFICA
Que Dª ROSA PILAR ESTEVE FAUBEL, Licenciada en Filología Hispánica
por la Universidad de Valencia, en Filología Catalana por la Universidad de Alicante,
Diplomada en maestra de Educación Primaria especialidad Inglés por la Universidad de
Valencia y acreditada en B2 Inglés, Música y Pedagogía Terapéutica por la Generalitat
Valenciana, ha realizado su tesis doctoral bajo mi dirección con el título “El mundo
infantil como eje de manifestaciones culturales. Análisis etnomusicológico en la
Comunidad Valenciana”.
Una vez revisado el presente trabajo reúne las condiciones para ser presentada y
defendida como TESIS DOCTORAL
Y para que conste a los efectos oportunos firmo el presente certificado en San
Vicent del Raspeig a…………de……….20
Dr. José María Esteve Faubel
A mi padre Carmelo
ÍNDICE
Agradecimientos ....................................................................................................... 11
1. Presentación de la tesis ......................................................................................... 13
1.1. Indicadores de calidad de las publicaciones que conforman la tesis ............. 13
1.2. Antecedentes y objetivos ............................................................................... 15
1.3. Justificación ................................................................................................... 19
1.4. Hipótesis ........................................................................................................ 21
1.5. Preguntas y objetivos de la investigación ...................................................... 22
2. Método .................................................................................................................. 25
2.1. Introducción al método .................................................................................. 25
2.2. Tipo de estudio .............................................................................................. 27
2.3. Descripción del área de estudio ..................................................................... 28
2.4. Muestra ......................................................................................................... 30
2.5. Técnicas de recogida de datos ....................................................................... 31
2.6. Análisis de datos ............................................................................................ 33
2.7. Calidad de los datos ...................................................................................... 35
2.8. Aspectos éticos .............................................................................................. 36
2.9. Desarrollo trabajo de campo .......................................................................... 37
3. Artículos completos del corpus de la tesis............................................................ 39
3.1. Artículo 1: Women’s Song. The Lullaby in the Spanish
Autonomous Region of Valencia ................................................................. 41
3.2. Artículo 2: The role of children in the traditional religious
house-blessing rite of Salpassa in north-eastern Spain ................................. 91
4. Resultados de los artículos ................................................................................. 119
4.1. Artículo 1: Women’s Song. The Lullaby in the Spanish
Autonomous Region of Valencia ................................................................ 119
4.2. Artículo 2: The role of children in the traditional religious
house-blessing rite of Salpassa in north-eastern Spain ............................... 147
5. Discusión de los artículos ................................................................................... 165
5.1. Artículo 1: Women’s Song. The Lullaby in the Spanish
Autonomous Region of Valencia ................................................................ 163
5.2. Artículo 2: The role of children in the traditional religious
house-blessing rite of Salpassa in north-eastern Spain................................ 165
6. Fortalezas y limitaciones de la tesis ................................................................... 183
7. Conclusiones ....................................................................................................... 187
7.1. Conclusión de los artículos.......................................................................... 187
7.2. Conclusiones del trabajo de investigación .................................................. 190
8. Bibliografía general ............................................................................................ 193
11
Agradecimientos
A Dª María Teresa Oller Benlloch, por poner a mi entera disposición todas y cada una
de las grabaciones y transcripciones que durante su dilatada carrera dedicada al mundo
del folclore de la Comunidad Valenciana ha ido acumulando. Todo mi agradecimiento
por transmitirme su saber, sus vivencias y por ayudarme a poner en orden las ideas de
una manera tan didáctica que logró no sólo despertar en mí la curiosidad por la
investigación, si no el buscar ante todo el saber científico en una materia tan compleja.
A María Teresa Botella Quirant por sus aportaciones desde la perspectiva antropológica
y a la Dra. Victoria Cavia Naya por sus comentarios y sugerencias sobre temas de
historia y de musicología.
A José María Esteve Faubel, director de la tesis, por haberme guiado en una tarea tan
compleja, revisando de forma meticulosa todos y cada uno de los trabajos presentados y
por haber estimulado de forma continua mi formación científica. Por su paciencia a la
hora de ayudarme a transcribir todo el material recopilado. Por enseñarme a distinguir
que era tradición de lo que no y por haber planteado una sistematización científica de
todo el material analizado.
A mi madre Enriqueta y a mi hermana María Isabel, por haber soportado mis zozobras,
mis dudas, por haberme apoyado, sobre todo, en los 4 años que llevo dedicada a la
redacción de este trabajo. A José María, a Antonio y a Jacobo.
Por último y no por ello menos importantes, a los que me transmitieron su saber, los
comunicantes, que aunque muchos de ellos ya no estén entre nosotros, siempre seguirán
estando ahí, ejercitando una didáctica única e intransferible: el amar su tradición.
13
1 Presentación de la tesis
1.1 Indicadores de calidad de las publicaciones que conforman la tesis
Las referencias completas de los artículos que constituyen el cuerpo de la tesis son los
siguientes:
Esteve-Faubel, José María, Rosa Pilar Esteve-Faubel, Victoria Cavia-Naya, and María
Teresa Oller Benlloch. "Women's Songs: The Lullaby in the Spanish
Autonomous Region of Valencia." Western Folklore 1, no. 71 (2014): 69-115.
Indexada en: Arts and Humanities Citation Index, Scopus, American History and Life,
Humanities Abstracts, Academic Search Premier, FRANCIS, PASCAL, Periodicals
Index Online , ATLA Religion Database, Historical Abstracts, MLA - Modern
Language Association Database.
Está en una o más bases multidisciplinares (Academic Search Premier, FRANCIS,
PASCAL, Periodicals Index Online). Está en una o más especializadas (American
History and Life, ATLA Religion Database, Historical Abstracts, Humanities Abstracts,
MLA - Modern Language Association Database) y también en alguna multidisciplinar
(Academic Search Premier, FRANCIS, PASCAL, Periodicals Index Online). Está en
una o más bases de citas WoS/Scopus (Arts and Humanities Citation Index, Scopus).
ICDS = 9.977 / EVALUADA EN CIRC: GRUPO A
Esteve-Faubel, José María, Rosa Pilar Esteve-Faubel, and María Teresa Botella-
1.1 Indicadores de calidad de las publicaciones que conforman la tesis
14
Quirant. "The Role of Children in the Traditional Religious House-Blessing Rite
of Salpassa in North-Eastern Spain." Folklore 123, no. 1 (2012): 48-73.
Indexada en: Arts and Humanities Citation Index, Scopus, Humanities Abstracts,
Academic Search Premier, FRANCIS, International Bibliography of Social Sciences,
PASCAL, Periodicals Index Online, ATLA Religion Database, Linguistics & Language
Behavior Abstracts, MLA - Modern Language Association Database, Religion and
Philosophy Collection, Social services abstracts, Sociological abstracts, Worldwide
Political Science Abstracts.
Está en una o más bases multidisciplinares (Academic Search Premier, FRANCIS,
International Bibliography of Social Sciences, PASCAL, Periodicals Index Online ).
Está en una o más especializadas (ATLA Religion Database, Humanities Abstracts,
Linguistics & Language Behavior Abstracts, MLA - Modern Language Association
Database, Religion and Philosophy Collection, Social services abstracts, Sociological
abstracts, Worldwide Political Science Abstracts) y también en alguna multidisciplinar
(Academic Search Premier, FRANCIS, International Bibliography of Social Sciences,
PASCAL, Periodicals Index Online ). Está en una o más bases de citas WoS/Scopus
(Arts and Humanities Citation Index, Scopus).
ICDS = 9.977 / EVALUADA EN CIRC: GRUPO A
1 Presentación de la tesis
15
1.2 Antecedentes y objetivos
La música ha tenido siempre dentro de la cultura tradicional una importante función
social al relacionarse con ella la vida cotidiana de los pueblos. Por este motivo el
estudio del folclore musical es una pieza clave para la comprensión muchos de los
fenómenos sociales del conocimiento de la tradición.
Se puede afirmar que en la casi totalidad de las celebraciones festivas, sociales o
religiosas de tipo tradicional está presente un tipo de música concreta, vinculada a las
vivencias del pueblo. Cantos con o sin acompañamiento instrumental, donde las gentes
manifiestan sus emociones y adoptan un papel activo, a diferencia de la actualidad que
es fundamentalmente pasivo.
Si se parte de esta base, implica que la música tradicional siempre está asociada a algún
hecho de la vida de las personas y de las comunidades en las que se insertan, lo que
conlleva a su vez a conocer los aspectos sociales, culturales, ideológicos junto con los
puramente musicales, sin olvidar que en todo acto folclórico hay siempre un sentimiento
lúdico, una creación artística y una identidad cultural propia.
Los inicios de la recopilación y estudio del folclore en España de una manera
sistemática se puede afirmar que se inician con la figura de Higinio Anglés que fundó
en 1943 en Barcelona el Instituto Español de Musicología (CSIC). Para ello se apoyó
para ello en la figura Marius Schneider que era por aquellas fechas el director del Berlin
Phonograrnm-Archiv del Museo Etnográfico de Berlín y en 1944 comienzan las
misiones folclóricas que tenían por objeto la recogida sistemática de músicas
tradicionales de España.
No obstante, con anterioridad, por ejemplo y entre otros, Juan Ignacio de Iztueta (2008),
cuya primera edición data del año 1826, Pedrell (1917-1922), Martínez Torner (1920) y
Arnaudas (1982) que fue publicado por primera vez en 1922, por citar algunos de los
primeros trabajos realizados, ya inician de manera más local esa labor. En el caso
concreto de la Comunidad Valenciana, que es el área geográfica del presente estudio, se
puede citar a Ximenez (1922), pero es a partir de la colección de titulada Cuadernos de
Música Folklórica Valenciana, bajo la dirección de Manuel Palau Boix (1950), cuando
el grupo de trabajo integrado entre otros por Oller Benlloch, Ricardo Olmos o Seguí
1.2 Antecedentes y objetivos
16
Pérez, entre otros, inicia la recopilación de todo el folclore valenciano de una forma
sistemática.
Con posterioridad los cancioneros, de Seguí Pérez (1973), Seguí Pérez, Oller Benlloch,
López, Pardo, & Garrido (1980), Seguí Pérez, Pitarch, López, & Oller Benlloch (1990)
y Oller Benlloch (2006), etc., siguen esta línea de actuación.
Ahora bien, aunque estas antologías constituyen un material de primer orden para
cualquier investigador, en ninguno de los casos suele haber unos criterios específicos en
cuanto a la selección, clasificación y análisis de las melodías recopiladas ni de las
implicaciones sociales que comportan. Sólo en la colección que dirigió Manuel Palau y
en los estudios de Oller Benlloch hay acotaciones y apuntes de las mismas.
El objetivo de la presente investigación es estudiar un repertorio de canciones –bressol,
salpassa- en los que los niños y las niñas tenían un protagonismo capital, bien de forma
directa, bien de forma indirecta y cuya finalidad es comprender mejor algunos aspectos
de la transición sociocultural ocurrida en la Comunidad Valenciana durante los últimos
cincuenta años.
Así, el reconocimiento de la música y la cultura no son simplemente hechos, pues todos
ellos están inmersos en procesos sociales mediante una estructuración sonora y literaria
que servía para transmitir conceptos de unas identidades sociales concretas. Pero todo
este proceso descrito, en la actualidad no tiene vigor, ni en las canciones de cuna,
bressol, ni en la salpassa, ni en el resto de canciones investigadas, pues los cambios
sociales condicionan y repercuten de manera negativa en la transmisión y continuidad
de la tradición oral tal cual se ha realizado hasta los años 60-70 del pasado siglo.
Tal afirmación podría ser cuestionable por ejemplo en lo referido a las canciones de
cuna, ya que es un tipo de manifestación cultural común a todos los estamentos de
cualquier sociedad, rasgo que lo distingue de la mayoría de actividades tradicionales
que siempre vienen condicionadas por la consciencia de pertenecer a un grupo social
determinado y a una actividad puntual. Es decir, se podría pensar que su pervivencia
parece asegurada.
Pero nada más lejos de la realidad, la variación de usos y prácticas en la sociedad actual,
está incidiendo de manera definitiva en la casi total desaparición, ya que la
1 Presentación de la tesis
17
incorporación de la mujer de forma plena al mercado de trabajo, ha hecho que la
costumbre ya casi no se dé. El modelo familiar de hombre proveedor y madre cuidadora
–agentes socializadores- ya no es lo común.
En el caso de la salpassa, aunque hay intentos de revitalizarla, sobre todo en algunas
comarcas como la Safor o la Marina Alta, su representación no tiene sentido en una
sociedad cada vez más secularizada y menos rural. Es decir, se cae en el tópico de la
representación más que en la vivencia y significado que tenía hasta los años 50.
La Salpassa, Salpàs, Salispàs, Salispassa, Sarpassa, Solispassa, Salpacia, entre otros,
cabe clarificar que son los términos con que se conoce una de las tradiciones festivas
que se celebraban en toda la Comunidad Valenciana (noreste de España) y en el resto de
comarcas del dominio lingüístico del catalán, consiste en un antiguo acto de
consagración de las vidas y haciendas de los moradores de un lugar determinado –
ciudad, pueblo, masía-, que tienen su regulación a partir del Ritual Romano de Pío V
(1614) que establecía que fuera el Sábado de Gloria el día escogido para la citada
ceremonia, aunque en realidad se podía celebrar durante toda la Semana Santa.
Esta falta de vigencia de ambas costumbres, se vio reflejada no sólo en la dificultad de
encontrar testimonios vivos que todavía pudieran cantar y contar estas costumbres en la
actualidad, sino que además, en una encuesta realizada en el marco de la presente
investigación a 420 alumnos –257 mujeres y 163 hombres- de Magisterio de la
Universidad de Alicante, los días 2, 3 y 4 de noviembre de 2011, de entre edades
comprendidas entre los 19 y 22 años, donde se le pedía, los datos sociodemográficos –
edad, sexo, población, lugar de nacimiento suyo y de abuelos y/o padres, entre otros- y
que contestaran a 4 preguntas abiertas referidas a ambos casos:
1. Si conocían alguna de ellas.
2. En caso de responder de forma afirmativa al ítem 1 enumerar cuales.
3. Quién se las había enseñado.
4. Si las practicaban con hijos, sobrinos o con algún niño que tuvieran a su
cuidado.
La respuesta mayoritaria (252 mujeres y el 100% de hombres) fue que desconocían el
repertorio de las canciones cuna. De las mujeres sólo 2 conocían alguna canción propia
de su población indicando que lo habían aprendido de sus madres, abuelas y/o tías. Las
1.2 Antecedentes y objetivos
18
otras 3 sabían alguna canción aprendida de Cds, no siendo propias de su población o
comarca y en el caso de la costumbre y cantos de la salpassa, la desconocían el 100%
de los encuestados. Es más, en el presente curso escolar en la asignatura “La Audición
como elemento educativo. Historia de la Música, Patrimonio Musical y Folklore”,
optativa de mención de la mención de música, de la titulación de maestro de educación
primaria, los 32 alumnos matriculados desconocen en su totalidad canciones de corte
tradicional de cualquier tipo.
1 Presentación de la Tesis
19
1.3 Justificación
En la actualidad, la tradición se encuentra en un periodo de decadencia cuando no de
total desaparición, por lo que no resulta extraña la preocupación por recuperarla por
parte de las autoridades autonómicas o grupos folclóricos de carácter local o
autonómico. Para ello y por regla general se suelen adoptar dos posturas: a)
reproducirlas con una visión romántica o b) intentar adaptar la tradición a un
espectáculo de fusiones culturales, es decir, entremezclar la versión original con
músicas, ritmos, instrumentos…, pero en ambos casos nada tienen que ver con la
cultura que tratan de preservar.
Estas afirmaciones, más allá de esa supuesta preocupación por preservar la cultura
popular y que esta sea usada como elemento reivindicativo diferenciador dentro de
tendencias políticas frente a otras comunidades, despareciendo en ese momento
cualquier rasgo propio del folclore como es la transmisión, el uso y significado que le
otorgan los comunicantes, lo que viene a dar prueba es de la complejidad del tema
investigado. Se está de acuerdo en que es necesario proceder a su recuperación, pero a
su vez se impone la necesidad de producir estudios científicos que conduzcan a
caracterizar la dimensión colectiva de la tradición. Por este motivo, el trabajo
presentado quiere ofrecer enfoques complementarios o alternativos con la intención de
llegar a una mejor comprensión del hecho analizado y que responda tanto aquello que se
ha planteado, como a una posible lectura crítica de los mismos, que se aleje de
aceptaciones simplistas.
El presente estudio, pone de manifiesto la necesidad de transcender más allá del espacio
físico concreto o particular, pues en la investigación realizada se demuestra que no es
algo propio y exclusivo de la Comunidad Valenciana, sino que hay paralelismo en
zonas geográficas que ni siquiera se circunscriben al mundo hispano, pues los temas
tratados están enraizados en la mayoría de las culturas (Amades i Gelats 1957, Brasey
2001).
Esta forma de entender la materia analizada, contribuye a enriquecer el trabajo colectivo
que se ha realizado y se realiza en el mundo de la tradición popular, y a su vez, suscitar
el deseo y la voluntad de buscar e innovar en el terreno del folclore, sabiendo que todos
1.3 Justificación
20
estos esfuerzos tiene como misión preservar, comprender y transmitir a la generaciones
venideras aquella cultura que les configura como pueblo.
1. Presentación de la tesis
21
1.4 Hipótesis
La destrucción de la cultura popular va en paralelo a los cambios de estilo de vida,
donde los medios de comunicación de masas han adquirido un papel predominante que
se observa en la homogenización de las costumbres, sobre todo en los países
desarrollados.
La exposición reiterada a los medios de comunicación de masas junto con los
cambios de las costumbres debido a los factores ocupacionales está
repercutiendo de manera directa en la pérdida de la cultura popular.
Las costumbres analizadas permite identificarlas como un género tradicional del
dominio de los niños, donde son agentes indirectos, caso de la canción de cuna
ya que quien las interpreta es la mujer y directos en el caso de la Salpassa, pues
son los niños quienes las interpretan y en ambos casos siempre en presencia del
adulto.
1 Presentación de la tesis
22
1.5 Preguntas y objetivos de la investigación
Las preguntas de investigación fueron las siguientes:
1. ¿Qué vivencias realizan los comunicantes a la hora de transmitir su acervo
cultural?
2. ¿Existen diferencias en las canciones y tradiciones de una misma manifestación
cultural según las diferentes comarcas?
3. ¿Pueden establecerse clasificaciones claras y precisas desde el ámbito temático?
4. ¿Pueden establecerse clasificaciones claras y precisas desde el ámbito musical?
El objetivo general de estudio son las canciones de cuna y de la Salpassa de la
Comunidad Valenciana, siendo desde su vertiendo etnomusicológica, ya que el tema, en
la práctica no ha sido tratado con anterioridad y menos aún se ha producido un abordaje
del análisis de conjunto que aporte resultados válidos.
Objetivos específicos planteados los siguientes:
1. Conocer la etimología de las palabras que sirven para designar este tipo de
canciones en la Comunidad Valenciana.
2. Indagar como se produce el hecho y saber de los temas inherentes a las
narraciones de los comunicantes (aspectos sociales, culturales e ideológicos).
3. Identificar y clasificar estas canciones de la Comunidad Valenciana según su
temática literaria.
4. Analizar y catalogar estas canciones de la Comunidad Valenciana según los
parámetros musicales.
Ahora bien, aunque el propósito inicial a la hora de plantearse la recogida de los datos
fue recoger en exclusiva todo el corpus de canciones y costumbres relativas a los temas
referidos al título de la presente tesis en la Comunidad Valenciana y proceder a un
análisis pormenorizado de las mismas para dar respuesta a estos planteamientos, la
realidad dictó rápidamente que esto a priori no era posible.
Preguntas y objetivos de la investigación
23
Los comunicantes, de una forma un tanto caótica iban introduciendo en las entrevistas,
sobre todo en las grupales, su saber popular. Narraban historias, cantaban, recitaban
refranes, contaban cuentos, chascarrillos, es decir, se tuvo que prestar atención a cuantas
comunicaciones en este sentido transmitieron, pues fue la forma de llegar a un mejor
acercamiento a ellos, que al fin y al cabo eran los verdaderos protagonista de la
investigación. Además, fue la forma de intentar recopilar todo lo que queda antes de que
pueda olvidarse para siempre.
25
2 Método
2.1 Introducción al método
La investigación adoptada para la presente tesis es de tipo cualitativa no sólo por poseer
posee una larga y reconocida tradición en las disciplinas de las Ciencias Sociales, Arte y
Humanidades, que es en las que se inscribe en gran medida todo el estudio presentado,
sino al entender que este tipo de enfoque metodológico se adapta mejor que cualquier
otro pues a) reconoce múltiples realidades, es decir, cada comunicante tiene su verdad,
que implica que cada acto de transmisión es único y subjetivo; b) es capaz de analizar la
complejidad y significados de la experiencia humana para contribuir a la generación de
teorías; c) el enfoque holístico, donde la realidad es un todo distinto de la suma de las
partes que lo componen, no reduce a las personas a los grupos o los sujetos de estudio a
unas variables consideradas como un únicas, sino se adapta y se toma en cuenta el
contexto donde proceden; d) el proceso de investigación es inductivo, es decir, se
establecen conceptos y teorías a partir de los datos; e) especificaba el rol del observador
que en un contexto desconocido se propone analizar los hábitos y costumbres de otras
sociedades y culturas. En este caso hay que especificar que, aunque el investigador
pertenece a la misma sociedad que los comunicantes, los hábitos, las costumbres y la
cultura ha cambiado tanto en un especio relativamente corto de tiempo, que en la
práctica real se está frente a otra sociedad; f) permite comprender la realidad, a partir de
medir la extensión de los fenómenos y establecer las relaciones causales de manera
lineal.
Si ya de per se todo lo expuesto muestra el potencial de la investigación cualitativa para
la presente investigación, la necesidad de abordar el estudio propuesto desde numerosas
2.1 Introducción al método
26
disciplinas y corrientes de pensamiento (literarias, históricas, musicales o
antropológicas entre otras) como forma de dar respuesta a los puntos citados, plantea la
necesidad del uso de diversos enfoques metodológicos como son el deductivo, el
comparativo, el histórico y el descriptivo, pues se busca proporcionar conocimiento en
torno a las diversas manifestaciones culturales del ser humano y de los contextos
socioculturales en los que se produce.
Lo deductivo, ha servido por proporcionar datos empíricos que son la base para
establecer y relacionar el trabajo propuesto y el realizado con anterioridad por otros
autores. Lo comparativo, se ha usado por permitir comparar tanto de zonas próximas
como lejanas. Este método puso de manifiesto la necesidad de un equipo muy amplio de
investigadores para llevar a cabo tal pretensión. La metodología histórica, se ha
utilizado en aquellos temas que así lo han requerido. Los datos que han proporcionado
los cronistas oficiales, recogidos en programas de fiestas o libros, si bien en su mayoría
poseen una fuerte carga de ahistoricismo, pero han servido para constatar la existencia
de algún hecho interesante y en el caso del método descriptivo, pues proporciona
formación de los modos de vida, que sirven como apoyo para todo el trabajo de análisis
y síntesis.
Esta forma de planteamiento ya demostró su eficacia en los estudios realizados en la
llamada Escuela de Chicago (1920-1930) que mostraron la importancia de este enfoque
en grupos sociales, o los que hay que añadir los antropológicos que ahondaron en las
bases generales para definir un método en el trabajo y así, comenzó a ser utilizada en
otras disciplinas de las ciencias sociales, como por ejemplo la educación, la
comunicación o etnomusicología, entre otras.
En sí, lo que se busca, es una construcción social de una realidad, a partir del trabajo
con observación participante para lograr el máximo de información al poder establecer
una conexión entre el investigador y su objeto de estudio considerando también el
contexto que lo determina e influencia, con el fin de obtener respuestas sobre cómo la
experiencia social crea y da sentido a la realidad.
2 Método
27
2.2 Tipo de estudio
Un estudio etnográfico, es un proceso sistemático complejo que permite conocer una
situación social de manera global en su propio contexto natural, sabiendo de la
importancia de la experiencia de las personas y cómo éstas reelaboran sus creencias,
valores, motivaciones… en suma, tiene carácter fenomenológico pues aborda las formas
en que las personas describen sus ideas y sus experiencias y para investigador tiene un
fuerte carácter inductivo, pues se basa en la observación participante, en la experiencia
y exploración directa. Todo ello implica tanto, descripciones y análisis desde un punto
de vista interno, el de los comunicantes, como desde un punto de vista externo, la
interpretación del investigador.
Debido al carácter fenomenológico, este tipo de estudio es flexible, lo que permite
distintas readaptaciones del investigador según se aproxima al fenómeno objeto de
estudio. Pero para que la información cualitativa tenga calidad, obliga a que si haya un
diseño de plan de trabajo inicial que delimite el alcance de estudio, pues es tal la
variedad de fenómenos y cuestiones que surgen de la observación participante que si se
careciera de él, el resultado sería caótico.
Este tipo de estudio, obliga al investigador a realizar una inmersión en la situación
social y a un profundo conocimiento previo de la materia a investigar, pues es la forma
integrarse en el medio y lograr las interacciones adecuadas a cada situación. Por este
motivo la investigación se inicia a partir de los cancioneros y de otras fuentes
bibliográficas de la Comunidad Valenciana donde aparecen datos relevantes de la
investigación.
2. Método
28
2.3 Descripción del área de estudio
En la zona de estudios,
aunque toda la población
habla castellano, se dan
cita tres dominios
lingüísticos: a) el
valenciano, que se
concentra en la costa y
comarcas contiguas; b) el
castellano-aragonés –
churro1 que se habla en las
Comarcas de los Serranos,
Foya de Buñol, el Rincón
de Ademuz, el Alto
Palancia y el Alto Mijares.
Esta población entiende a
la perfección el valenciano
y pueden participar en
conversaciones cruzadas
sin ningún tipo de
problema pero no lo
suelen usar para
comunicarse; c) y el
castellano, que se
concentran sobre todo en
la franja interior central y
occidental, y en una
pequeña zona en el
extremo sur–comarcas de
1Churro: Dicho de los aragoneses y de los habitantes de la parte montañosa del reino de Valencia que
hablan castellano con rasgos aragoneses (DRAE 2001:437)
2.3 Descripción del área de estudio
29
la Plana de Utiel, el Bajo Segura, el Alto Vinalopó y algunas poblaciones del Bajo
Vinalopó-. La zona a) abarca un 75% del territorio y en ella reside el 87% de la
población, mientras que la b) y la c), comprenden el 25% del territorio y un 13% de la
población (Instituto Nacional de Estadística 2011, Institut Valencià d'Estadística 2011).
En las comarcas de habla valenciana, el uso generalizado de esta lengua se da en las
zonas de concentración urbana media o baja, mientras que el castellano predomina en
las grandes concentraciones urbanas, teniendo en cuenta que en ellas hay una
importante población de otras áreas de España. En la actualidad también se asienta en
todo el territorio de la Comunidad una significativa colonia europea, que no ha sido
tenida en cuenta para el presente estudio.
2. Método
30
2.4 Muestra
Los comunicantes fueron 253 personas de la Comunidad Valenciana, correspondiendo
121 comunicantes a los trabajos de campo de los años 1950/60 y 1970 por Oller
Benlloch; 80 a los de José María Esteve-Faubel (1985/89) y 52 a los de Rosa Pilar
Esteve Faubel (2007/09).
La población de estudio estaba constituida por personas nacidas en la Comunidad
Valenciana y que al menos durante dos generaciones anteriores cumplieran con este
requisito como forma de asegurar una fijación en el territorio que validara sus
aportaciones y experiencias.
En un primer paso se elaboró una muestra teórica del folclore correspondiente a las
distintas comarcas de la Comunidad Valenciana que aparecen en la literatura científica,
entendida ésta en su mayoría como cancioneros, donde suelen aparecen un gran
recopilación de melodías sin más. Esto proporciono un conocimiento previo lo
suficientemente amplio para poder interactuar con los comunicantes con el fin de
derribar las reticencias previas que pudieran existir.
Para acceder a los entrevistados se buscó una persona conocida que nos pudiera
introducir en el contexto a investigar generando un efecto cascada que consiste en que
una vez establecido el contacto con un infórmate, éste facilita el contacto con otros y así
sucesivamente.
2. Método
31
2.5 Técnicas de recogida de datos.
Para la recogida de los datos se utilizaron tanto entrevistas individuales como el uso de
grupos focales. En total se realizaron 70 entrevistas individuales y 23 grupos focales
con un mínimo de 4 individuos por grupo y un máximo de 8. Estos números de mínimos
y máximos de los grupos focales no fueron consensuados de forma previa con los
comunicantes y cada colectivo se estructuro ad libitum.
Las entrevistas, tanto las que realizaron en su momento María Teresa Oller Benlloch,
como José María Esteve Faubel y Rosa Pilar Esteve Faubel, se realizaron en dos fases:
a) una primera de aproximación al sujeto de estudio y b) una segunda que él mismo
facilitó el acceso a la población de estudio.
Las entrevistas se realizaron para con el fin de recoger las opiniones, creencias y
experiencias de los informantes sobre aspectos relacionados con su acervo cultural. El
desarrollo de las entrevistas tuvo lugar siempre en el hogar de entrevistados y fueron
grabadas en audio y con posterioridad, se procedió a transcribirlas de forma literal para
su posterior selección, análisis y clasificación. Es necesario señalar que María Teresa
Oller Benlloch, así como José María Esteve Faubel, cedieron todo el material sobre los
temas objeto de análisis y en el caso de Oller Benlloch, decir que dada su gran
experiencia en el tema se convirtió a su vez, en una extraordinaria comunicante y en un
referente para todas las indagaciones realizadas.
En referencia a las entrevistas individuales, que consiste en establecer un diálogo
abierto entre el comunicante y el entrevistador, señalar que se plantearon con el fin de
obtener cualquier tipo de información referidas ideas, valores, experiencias o vivencias
(Vázquez et al 2006) que no se dan en la actualidad o están en franca regresión.
La interacción necesaria para obtener la información, se planteó de dos formas: abierta
y/o semiestructurada, sin que en ninguno de los dos casos implique en primer lugar
anarquía, ni el segundo rigidez por parte del investigador. En este caso hay que señalar
que en la semiestructurada, aunque los temas a tratar están decididos de antemano, ello
no implica que la secuencia de las preguntas y su formulación no sólo no se puedan
alterar, sino que además se puedan añadir nuevas interrogantes dependiendo del
2.5 Técnicas de recogida de datos
32
transcurso de la entrevista (Fernández de Sanmamed &Calderón Gómez 2003), pues es
una de las formas profundizar en las respuestas dadas. Esta técnica de recogida tipo
abierta, se reveló como muy eficaz pues proporciona información subyacente que es
difícil percibir por otro tipo de proceso.
En cuanto a los Grupos focales, se plantearon para que una serie de personas de forma
explícita, interaccionaran para producir datos que serían menos accesibles sin este tipo
de intervención. Aunque se trata de una conversación planificada el ambiente es no
directivo y no pretender alcanzar un consenso entre los participantes, pero si permite al
investigador comprender el por qué y cómo las personas piensan o sienten de la manera
que lo hacen sobre un tema determinado (García Calvente & Mateo Rodríguez 2000).
La conformación de los grupos focales se puede afirmar que fue muy homogéneo (sexo,
edad, conocimiento de la tradición…) y al igual que las individuales fue el domicilio de
los entrevistados el punto de reunión.
La duración de las sesiones, tanto de los grupos focales como las entrevistas, no fue
posible delimitarlas, ya que se recogieron cuantas muestras de folklore cantado o no
recordaban los entrevistados.
2. Método
33
2.6 Análisis de datos
En una primera fase se utilizó la inducción analítica lo que permitió revisar las teorías
previas sobre la cuestión objeto de estudio. Una vez se definió el problema, el fuerte
decaimiento de la cultura tradicional, se revisaron los datos y se planteó una hipótesis
comparándola con los problemas que cada estudio por separado iba sugiriendo desde el
ámbito folclórico y comprobar si se confirma o rechaza la hipótesis. En el caso que
fuera preciso se planteó redefinir la hipótesis, es decir, siempre que apareciera un caso
negativo (deviant case), habría que realizar bien pequeños cambios o a reelaborar la
hipótesis si la evidencia hallada así lo requería. Este método de tipo inductivo y
fundamentalmente comparativo, implica una revisión y reconstrucción de la hipótesis
previa en función de las evidencias disponibles (Bloor et al 2002. Amezcua & Gávez
Toro 2002).
En una segunda fase, ya de pleno análisis cualitativo se empleó la retroalimentación que
entre el método de recogida de información y el método de análisis, ya que permite al
investigador ir analizando los datos que recoge, identificar carencias y considerar
aspectos novedosos proporcionados en la recogida de datos. En resumen, para la
realización el estudio se siguieron cuatro fases consecutivas: a) Localización y
recopilación del material folclórico; b) Selección del material recopilado; c)
Clasificación y d) Estudio
Obtenida la información de las fuentes antes señaladas –entrevistas y cancioneros-, se
pasó a la fase de simplificación de la información para hacerla más sencilla. El
procedimiento interpretativo estándar dado a estas fuentes comprende: reducción de los
datos, selección de palabras claves, agrupamientos de frases en dimensiones, edición de
categorías exhaustivas, codificación de categorías.
Estas categorías no están definidas a priori sino que emergen revisando todos los
documentos para después contar el número de respuestas que se encuadran en las
mismas. De esta forma se obtiene una idea aproximada del tema abordado.
Se realizó un proceso de división del trabajo recopilado, donde cada uno de los
miembros propuso una codificación de las unidades de significado. Con el fin de
2.6 Análisis de datos
34
dinamizar el proceso y no extender su duración en el tiempo, en la primera reunión y
tras analizar cada investigador una media de 10 entrevistas de cada una de la temáticas
propuestas –bressol, salpassa i nadal- donde se codificaban los aspectos antropológico-
sociológicos, lingüísticos y musicales, se hizo una puesta en común como una forma
inicial de categorizarlo. Ésta sirvió de base de discusión al grupo de investigación, que
tras cuatro reuniones de cada uno de los temas propuestos se llegó a un 96% de acuerdo.
Se elaboraron los códigos que dieron paso a los metacódigos y una vez clasificada la
información, se procedió a la comparación de los datos, estableciendo las semejanzas y
divergencias. Para finalizar se procedió a la interpretación de los resultados,
estableciendo relaciones y desarrollando explicaciones.
El análisis se realizó utilizando el software AQUAD 6 como herramienta de apoyo y
para facilitar los análisis.
2. Método
35
2.7 Calidad de los datos
Con el objetivo de asegurar la calidad de los datos y sus conclusiones se utilizaron
diferentes estrategias de triangulación que se concretan siguiendo a Denzin (1994) en:
1. El uso de varios investigadores. En este caso se trianguló entre varios
investigadores de la Universidad de Alicante (JM. Esteve Faubel y MT. Botella
Quirant) de la Universidad de Valladolid (MV. Cavia Naya) y del Conservatorio
Superior de Música de Valencia y de la Real Academia de Bellas Artes de San
Carlos (MT Oller Benlloch), todos ellos con el denominador común de su alta
formación musical y además, expertos universitarios en diferentes campos del
saber, como la antropología, la literatura, la pedagogía o la historia, entre otros.
Facetas del saber que inciden de forma directa en la investigación.
2. Uso de múltiples perspectivas para interpretar un conjunto de datos, derivados
del conocimiento de los diferentes colectivos de cada ciudad y de las técnicas
empleadas en la recogida de testimonios, bien mediante entrevista personal, bien
mediante grupos focales.
3. Utilización de múltiples métodos para estudiar un mismo problema: lingüístico,
literario, musical, pedagógico, histórico o antropológico.
4. Utilización de una variedad de fuentes de datos en el estudio que van desde lo
que los propios comunicantes transmitieron hasta la información con la obtenida
la literatura científica.
2. Método
36
2.8 Aspectos éticos
Todas las personas que intervinieron en la investigación lo realizaron motu proprio. Una
vez explicado en qué y para qué era la investigación y que sus nombres figurarían como
comunicantes en la tesis y en las publicaciones que diera lugar, todos los ellos otorgaron
sin excepción su consentimiento, que fue informado de forma verbal. No hubo
compensación económica alguna.
2. Método
37
2.9 Desarrollo trabajo de campo.
La primera estrategia de captación de los participantes fue el contacto con personas
conocidas de distintas poblaciones de la Comunidad Valenciana siempre en los hogares
de los diferentes comunicantes sin que se estableciera una duración temporal
determinada.
Hay que indicar que en muchas ocasiones y una vez establecido el contacto inicial, el
comunicante correspondiente explicaba de forma previa a sus amistades o vecinos el
objeto de la visita y por este motivo concurrían dos, tres o cuatro informadores a la vez,
el día que se iba producía el acto de recopilación.
En las canciones se anotó siempre el nombre, apellidos y edad del comunicante;
comarca, población; fecha de la información y nivel estudios. Pero para poder llevar a
cabo esta fase ha sido necesario en este caso por parte de los tres colectores:
1. Desarrollar tanto un sentido de la comunicación como de aprecio hacia la cultura
popular.
2. Conocer el repertorio, si lo hay, de la zona elegida para la recolección, con el fin
de lograr que los comunicantes se confiasen y manifestasen su saber popular.
Este conocimiento no significa abrumar, corregir o dirigir al informante, es más
bien una táctica para acortar la distancia entre el investigador y el comunicante,
pues al percibir éste que ambos “hablan un mismo lenguaje”, se produce de
inmediato la didáctica de quien gusta enseñar la tradición de su pueblo.
3. Contar con un equipo complejo para llevar a cabo la investigación, puesto que el
trabajo ha obligado a conocer el substrato cultural de zona de recolección, a
contemplar los aspectos antropológico-sociológicos, lingüísticos y musicales, de
ahí que se haya solicitado las aportaciones del resto de firmantes de los artículos.
39
3 Artículos completos del corpus de la tesis
Women’s Song. The Lullaby in the Spanish Autonomous Region of Valencia
http://www.westernfolklore.org/WFVol73No1.html
Western States Folklore Society
Western Folklore
Vol. 73, No. 1 — Winter, 2014
Articles
Cosplay: Intertextuality, Public Texts, and the Body Fantastic
Matthew Hale
Now You See Me Now You Don't: Deictic Projection and the Dynamics of Proverb
Performance
Erik Aasland
Women's Songs: The Lullaby in the Spanish Autonomous Region of Valencia
José María Esteve-Faubel, Rosa Pilar Esteve-Faubel, Victoria, Cavia-Naya, María
Teresa Oller Benlloch
Reviews
Debra Lattanzi Shutika, Beyond the Borderlands: Migration and Belonging in the
United States and Mexico
Reviewed by Irene Garza
Krystyna Duess, Shamans, Witchs and Maya Priests: Native Religion and Ritual in
Highland Guatemala
Reviewed by Amy Maxwell Howard
Howard Wight Marshall, Play Me Something Quick and Devilish: Old-Time Fiddlers
in Missouri
Reviewed by Gregory Hansen
Raphael Patai and Haya Bar-Itzhak, editors, Encyclopedia of Jewish Folklore and
Traditions
Reviewed by Maria Kaliambou
Peggy Bulger, The Southern Journey of Alan Lomax: Words, Photographs, and Music Reviewed by Lynne S. McNeill
The role of children in the traditional religious house-blessing rite of Salpassa in north-eastern Spain
http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/0015587X.2012.642986#.VSjLs_DDa4o
Folklore
Volume 123, Issue 1, 2012
The Role of Children in the Traditional Religious House-blessing Rite of Salpassa in North-eastern Spain DOI:10.1080/0015587X.2012.642986 José María Esteve-Faubel, Rosa Pilar Esteve-Faubel & María Teresa Botella-Quirant
pages 48-73
165
5 Discusión de los artículos
5.1 Artículo 1: Women’s Song. The Lullaby in the Spanish Autonomous
Region of Valencia
Los resultados obtenidos indican que la canción de cuna es un acto donde la mujer
entona una melodía. Ésta se acompaña de movimientos de balanceo y a su vez, percute
con pequeñas palmaditas en las nalgas del niño, obteniendo un ritmo –binario o ternario,
pulso o acento- en forma de obstinato.
Estas manifestaciones sonoras, que siempre están asociadas al acto de dormir un niño,
iban acompañadas de todo un ritual no sonoro con el fin que el niño conciliara el sueño.
De esta investigación se deduce como cierta la constante de asociar las canciones de
cuna dentro del dominio de cantos de mujer. Esta realidad no sólo viene determinada
porque de forma mayoritaria sea ella la encargada de entornarlas, sino porque los textos
recopilados reafirman la voz femenina y ratifican la ausencia casi total de referencias
masculinas.
El estudio también muestra que la canción de cuna es una parte integrante del folklore
en virtud de su oralidad, de su forma de transmisión y del anonimato de los textos. Los
resultados avalan esta afirmación, ya que no hay un aprendizaje consciente, si no que se
está frente proceso de enseñanza por inmersión y ante un acto oral e íntimo en su
totalidad.
Todas estas cuestiones hacen que sea difícil precisar su devenir diacrónico. No obstante,
del análisis de la etimología y de su constructo histórico realizado en la presente
5.1 Artículo 1: Women’s Song. The Lullaby in the Spanish Autonomous Region of Valencia
166
investigación, se le puede atribuir a priori una notable antigüedad.
Esta idea de la antigüedad, según Blázquez (1975), se observa cuando en los textos,
como en el caso de los recopilados, ya que aparecen símbolos como el sol, la luna o las
flores entre otros (Cirlot 2007), a los que se les atribuye un origen precristiano, y
además:
Todos estos textos encierran elementos ideológicos antiguos… que simbolizan la
zona del sueño y de la muerte en un remotísimo simbolismo. (Schneider
1948:16)
Por ejemplo y entre otros, respecto del caldo de caracoles referenciado en algunas nanas
incluidas en la presente investigación se afirma que,
…el caracol (espiral) es símbolo de los dos solsticios (enfermedad y curación),
no debe extrañar, si a un niño enfermo (que está malo) le den el caldo de
caracoles para que recobre la salud…(Schneider 1948:18)
Es más, este poder curativo de su caldo es una creencia que se remonta a la antigüedad
clásica (Gallo 1999).
A lo ya referido sobre etimología, historia a la tradición oral comparada y evolucionada
de las nanas, se pueden añadir, entre otros, los estudios de Frenk (1992) o los de Iona y
Peter Opie (Opie and Opie 1997), que señalan la ancianidad del tema tratado. Pero se
tiene que aceptar que,
A pesar de que la antigüedad de las nanas o arrorrós sea reconocida, el
problema con el cual se enfrenta el estudioso es el de la dificultad de hallar
suficientes testimonios escritos anteriores al siglo XIX. (Masera 1994:202)
Los hallazgos demuestran que la canción de cuna es un acto comunicativo (Bühler
1967), pero una con una característica que la diferencia del resto de alocuciones, ya que
el emisor no espera una respuesta verbal sino gestual –que el niño se duerma- del
receptor. El bebé, no entiende el significado de las palabras utilizadas, ni de la melodía
que sustenta la canción, por lo que hay que suponer que es la manera de cantar, como se
le coge en brazos, como se le imprime un ritmo en forma de obstinato, como se prepara
el lugar oscureciéndolo cuando se le adormece, lo que forma la parte esencial del ritual
5 Discusión de los artículos
167
del acto y lo que le indica la necesidad de conciliar el sueño.
A pesar de ello, siguen estando presentes las funciones simbólicas y expresivas del
lenguaje, que cumple el circuito comunicativo enunciado por Jakobson (1984) –
Situación: situación funcional; Contexto: función referencial; Código: función
metalingüística; Contacto o Canal: función fática; Mensaje: función poética- sabiendo
que estos actos no tienen por qué manifestar una única función, sino que lo normal es
que aparezcan varias de ellas mezcladas y predominando unas sobre otras.
La función fática, según las observaciones realizadas por los investigadores, toma aquí
su verdadera dimensión, pues los resultados demuestran que no se pretende intercambiar
información, sino mostrar la buena disposición mutua entre emisor y receptor. Se opina
que no hay finalidad de informar, sino de facilitar el contacto social para poder
transmitir y optimizar con posterioridad mensajes de mayor contenido (Malinowski
1930), por lo que hay que concluir que las nanas en sí no son inocuas.
Esta aseveración implica que las nanas se pueden identificar y clasificar de muy
diversas maneras y que esta dependen de la lectura que de ellas hagan los investigadores
correspondientes.
Para Menéndez-Ponte y Serna (1999) las nanas son “una emoción cantada, una
demostración de cariño y ternura”… “donde importan menos las palabras que la
expresión de un sentimiento, la musicalidad y el ritmo”. Tal afirmación supone una doble
cuestión, que estas canciones deben de tener unas letras tranquilizadoras y además, una
música que anime a ello.
Federico García Lorca (1974) contradice en gran medida esta visión idílica de las nanas
españolas, ya que afirma que “…no sólo gusta de expresar cosas agradables mientras
viene el sueño, sino que lo entra de lleno en la realidad cruda y le va infiltrando el
dramatismo del mundo.” (García Lorca 1972:97).
Los relatos de las comunicantes y las temáticas encontradas, indican que son más el
fruto de una actividad humana que otro cosa y como tal participa de toda la cultura
circundante.
Esta forma de entenderlas ha sido contestada, entre otros, por López Tamés (1990:182-
91) tachándola de muy inadecuada, cuando no de incoherente y llega a afirmar que
5.1 Artículo 1: Women’s Song. The Lullaby in the Spanish Autonomous Region of Valencia
168
García Lorca escribió un breve estudio sobre las nanas que aparece citado con
frecuencia en la bibliografía extranjera, más por el nombre del artista, pensamos,
que por la seriedad del trabajo. (182)
Es decir, las nanas, según esta lectura de López Tamés, rezuman emoción, amor o
afecto, que mal casa con el ejemplo citado en los resultados de Beniarjó, donde la madre
quiere cambiar a su hijo por otro niño en una feria.
E incluso, citando a Celaya (1972:259), niega que haya nanas de la mujer adúltera, y
afirma que en realidad son cantos que “invocan la protección del padre”. Pero los
ejemplos de la presente investigación antes citados –transgresores- lo contradicen. Es
más, el tema es una constante en el cancionero hispánico y basta un ejemplo recopilado
en Carabaña (Madrid) de entre los muchos para seguir cuestionado esta visión de López
Tamés:
Duerme el niño en la cuna / y dice su madre:
–Calla, que viene el coco. / Y era su padre.
Coco, coquito; / coco, no vengas,
mira que no es tuyo / ni un pelo siquiera. (García Matos 1951:109)
Se puede estar de acuerdo en que en Lorca haya una cierta parcialidad por su tendencia
a la dramatización de la literatura oral, pero en esencia lo que se pone de manifiesto es
que las diferentes lecturas de las nanas dependen de quién las analiza, pues en parte
están dentro del mundo de sus vivencias personales.
Ahondado en esta idea, Schneider dice que
Entonar una canción de cuna era, primitivamente, un rito apotropaico destinado
a rechazar los espíritus de los muertos malévolos que rodean la laguna. Tal
creencia sigue perdurando aún en muchos otros países de Europa, y se trasluce
aún en la melodía 28b. (1948:19)
Melodía y texto 28b coincidente con la citada de García Matos, lo que viene a demostrar
que, como en toda ordenación, la clasificación aquí adoptada es selectiva, y más a la
hora de analizar la carga de tensión emocional que pueda haber en cada texto
recopilado, demostrándose la complejidad que hay en estos pequeños pasajes literarios.
Masera por ejemplo, propone
5 Discusión de los artículos
169
…hacer una clasificación entre las nanas propiamente dichas y las nanas
funcionales, con lo cual se haría más evidente la necesidad de aclarar la
contradicción que puede surgir entre una definición basada en la función
únicamente y una definición basada en el texto. (1994:207)
Esto implicaría una categorización entre los cantares donde se le ruega al niño que se
duerma y los que no.
En este segundo grupo entrarían lo que denomina nanas funcionales, que en el caso de
la presente investigación corresponden por ejemplo y entre otros, a las agrupadas en el
código carencia de cuna –temática Social-, pues los estudios de José María Alín (1968),
Frenk Alatorre (1971), Pérez Vidal (1986) o Marina Masera (1994) por citar algunos
ejemplos, apuntan a que se trata de cantares a lo divino, que son usados como nanas,
“Las divinizaciones, por su técnica facilísima, estaban tan al alcance de todos, que el
número de canciones contrahechas es incalculable. Todo servía para ser vuelto a lo
divino" (Alín 1968:131).
En cambio en este estudio se han considerado como funcionales aquellos cantos que los
propios comunicantes argumentaban que no eran nanas, pero “como hay que cantarles
de todo para que se duerman…”. Y los cantares a lo divino, siguiendo los autores
anteriores, formarían parte de este grupo.
En definitiva, una única clasificación derivada de los textos resulta muy compleja de
alcanzar. Su consecuencia es que a pesar de los muchos intentos de llegar una única
clasificación temática, se puede afirmar que no se logra y obliga a que ésta jamás se
puede presentar como una cuestión cerrada.
Lo que sí se puede decir y tras examinar diversos cancioneros hispánicos algunos de
ellos ya citados, es que las nanas encontradas son una constante en todos ellos, y la
diferencia de volumen respecto de la lengua vehicular utilizada en la presente
investigación, está con toda probabilidad en relación directa al número de comarcas que
usan una u otra habla.
Francisco Rodríguez Marín (1882) en referencia a la temática, va más allá de la propia
cultura hispana, al afirmar que hay una tradición común románica que incluye las nanas
españolas, italianas, portuguesas y francesas, y las aportaciones de Masera (1994) en
5.1 Artículo 1: Women’s Song. The Lullaby in the Spanish Autonomous Region of Valencia
170
este sentido también lo confirman.
En el presente estudio, cabe destacar que la mayoría de los cantos recopilados gira en
torno al tema del futuro prometedor que siempre se canta en valenciano, si bien hay que
señalar que es común a todo el tronco hispánico al igual que ascender en el estatus.
Ahora bien, el íncipit “la meua xiqueta és l’ama” y su desarrollo, sí que es una forma
peculiar y propia de las comarcas de habla valenciana.
Respecto de cuestión musical entendida expresión de un sentimiento, la musicalidad y el
ritmo como afirmaba Menéndez-Ponte and Serna (1999) o López Tamés (1990), hay que
señalar en primer lugar que la música en sí no expresa sentimientos, y si se le atribuye
esta facultad es más por condicionantes de tipo cultural que por criterios científicos
(Hanslick 1981).
Esta visión de lirismo musical resulta difícil sostener, pues una misma melodía suele
sustentar textos cuya temática es bien diferente, aunque esto no significa que las
melodías no sean siempre una experiencia sensible, pero no concreta, como por ejemplo
la canción de Las Eras.
En referencia a las construcciones modales analizadas, decir que se han encontrado
tanto en estado puro como con diversas alteraciones, y que esto es algo muy frecuente
en España, sobre todo en la cuenca mediterránea,
“…es cosa sabida que el pueblo es muy libre, no se sujeta a reglas invariables en
sus manifestaciones artísticas «en cuestión de música popular, todos los casos
son posibles» (Tiersot). (de Donostia 1946:154).
como por ejemplo la cacnión de cuna de Balones.
Y en cuanto al ámbito melódico la adopción mayoritaria es no pasar del ámbito de
octava, distancia que corresponde al ámbito natural de cualquier persona. En referencia
a los saltos interválicos entre dos notas contiguas, la mayoritaria son grados conjuntos, y
el resto no van mucho más allá de la distancia de sexta, es decir, saltos de voz, que son
fáciles de contralor por quien canta.
Un aspecto de controversia en el análisis musical en referencia al tipo de escala utilizada
surge en el momento de clasificar las melodías que utilizan escalas defectivas, de hasta
5 Discusión de los artículos
171
5 notas, sobre todo las que no van más allá de sistemas bitónicos y/o tritónicos, puesto
que puede inducir a pensar que son el origen del uso del sistema prepentatónico o
defectivo pentatónico.
En efecto, desde el punto de vista teórico es fácil construir tal afirmación, pero la
realidad, es que estas canciones al ser interpretadas o presentan un sentido modal sobre
el modo mi –dórico- o tienen un marcado acento tonal sobre un modo mayor, por lo que
se puede deducir que el sistema pentatónico defectivo o el completo carece de arraigo
en la Comunidad Valenciana al menos en estos cantos analizados, como se puede
apreciar entre otros en el ejemplo de Llíria (sí, sí, no, no).
Aunque la presente investigación es una visión de conjunto de las canciones de cuna de
la Comunidad Valenciana, se coincide con Bonifacio Gil en que "en nuestra patria [se
refiere a España] se comenzó tardíamente la recogida y estudio de la música popular"
(1963:85), por lo que se puede afirmar que las aquí estudiadas corresponden a una
pequeña muestra de melodías tradicionales de este tipo, quedando la investigación
delimitada por este hecho.
Tampoco la clasificación y posterior análisis literario y/o musical es un tema cerrado, al
no poder evitar las dificultades que plantean determinadas composiciones, bien desde el
análisis temático al no alcanzar los argumentos objetivos necesarios para adscribirlas
con claridad en un apartado concreto, o bien desde el estudio de la tipología musical por
la multiplicidad de los criterios que hay inmersos en una melodía.
Esta complejidad musical ha quedado corroborada al intentar, cruzar los datos musicales
obtenidos en los resultados con la pretensión de llegar a una clasificación tipológica
coherente.
Si se puede llegar a unos ciertos arquetipos rítmicos (Schneider 1948) y melódicos, pero
la realidad es que cada canción en sí necesita de estudios individualizados tan
pormenorizados que luego de haberlos realizado no permite llegar a resultados
consistentes, pues la canción popular no posee líneas métrico-melódicas fijas ni
definitivas.
La consecuencia principal de todo lo estudiado, es que como indica Tejero Robledo
5.1 Artículo 1: Women’s Song. The Lullaby in the Spanish Autonomous Region of Valencia
172
“La escueta y aséptica definición académica de nana: «Canto con que se arrulla a
los niños», no da idea del mundo complejo e inquietante que encierra.”
(2002:212),
sólo permite aseverar que es un canto del ámbito de dominio de la mujer que corrobora
la hipótesis planteada.
Esta afirmación referida a su complejidad, implica confirmar que en la materia
folclórico-musical hay una doble necesidad. Por un lado recuperar la tradición popular y
por otro llegar a planteamientos científicos de la materia estudiada con el objetivo de
extrapolar los datos para llegar a conclusiones valiosas.
En la actualidad, la tradición se encuentra en un periodo de decadencia cuando no de
total desaparición, por lo que no resulta extraña la preocupación por recuperarla. Para
ello y por regla general se suelen adoptar dos posturas: a) reproducirlas con una visión
romántica o b) intentar adaptar la tradición a un espectáculo de fusiones culturales, es
decir, entremezclar la versión original con músicas, ritmos, instrumentos…, que nada
tienen que ver con la cultura que tratan de preservar.
Es necesario proceder a su recuperación, pero a su vez se impone la necesidad de
producir estudios científicos que conduzcan a caracterizar la dimensión colectiva de la
tradición. Por este motivo, el trabajo presentado quiere ofrecer enfoques
complementarios o alternativos con la intención de llegar a una mejor comprensión del
hecho analizado y que responda tanto aquello que se ha planteado, como a una posible
lectura crítica de los mismos, que se aleje de aceptaciones simplistas.
Se pone de manifiesto la necesidad de transcender más allá del espacio físico concreto o
particular, pues en la recopilación y estudio realizado, por ejemplo y entre otros, se
observa que la figuración conceptual, referida a los personajes amenazantes
simbolizados por animales, por el hombre del saco, por la reina mora o por el coco,...,
no es algo propio y exclusivo de la Comunidad Valenciana, sino que hay paralelismo en
la mitología y textos orales celto-hispanos (Tejero Robledo 1998:150), por lo que no
puede quedar circunscrita a esta zona geográfica ni siquiera al mundo hispano pues está
enraizada en la mayoría de las culturas (Amades i Gelats 1957, Brasey 2001).
5 Discusión de los artículos
173
Esta forma de entender la materia analizada, contribuye a enriquecer el trabajo colectivo
que se ha realizado y se realiza en el mundo de la tradición popular, y a su vez, suscitar
el deseo y la voluntad de buscar e innovar en el terreno del folklore, sabiendo que todos
estos esfuerzos tiene como misión preservar, comprender y transmitir a la generaciones
venideras aquella cultura que les configura como pueblo.
174
5.2 Artículo 2: The role of children in the traditional religious house-blessing rite of Salpassa in north-eastern Spain
Teniendo en cuenta los elementos que la configuran –oraciones que provienen del
Rituale Romanum, bendición mediante agua bendita, pago en especies por el servicio
realizado, fiesta de niños- pueden abordarse tanto desde la vertiente religiosa como
desde las costumbres profanas (Serra i Boldú 1986) y precristianas (Amades 1982;
Falcón Martínez, Fernández Galiano, and López Melero 1997; Steuding 2005).
Es una ceremonia en la que aparece con nitidez la fusión de cuatro elementos: los
prolegómenos al rito sacramental, el propio rito sacramental, una organización social y
una celebración popular protagonizada por los niños, cuestión ésta que le confería su
singularidad.
Prat y Contreras resume los tres primeros puntos de la siguiente manera,
El sal-pas té una funció de tipus profilàctic i purificador, car hom creu que la
benedicció protegeix les cases i el poble contra les bruixes, els diables, i tota
mena de mals esperits, i que, al mateix temps, reforça, simbòlicament, els límits
de la comunitat. (Prat and Contreras 1984, 51)
La acción higiénica previa a la bendición, todavía se puede observar en la actualidad en
algunos pueblos durante los prolegómenos de la Semana Santa. Se barnizan las puertas,
sillas, ventanas, se repinta la fachada, se hace el “macarró” que consiste en una pintar a
ras del suelo una línea de unos dos dedos de grosor, que sirve para establecer el límite
exacto entre la casa y el exterior. El color verdoso de todas ellas se obtiene mezclando
cemento y agua, es decir, se usa un material, el cemento, que es muy perdurable. De
esta forma todo queda descontaminado y es una acción siempre a cargo de la mujer.
Emprant la terminologia de Mary Douglas, la neteja física forneix el paradigma
per a la purificació ritual, és a dir, permet l'entrada en un nou llindar, el llindar
«sagrat» de la festa.(Prat and Contreras 1984, 107)
También en la Salpassa se pone de manifiesto una de las funciones que se dan en toda
fiesta, la económica tomada como sinónimo de abundancia y de ostentación. No era lo
175
mismo llevar los niños mazas de carrasca o no, o pagar el servicio con una gran
cantidad de huevos que con escasa.
El uso de los huevos como moneda se puede explicar por la prohibición de comerlos
durante los 46 días de penitencia cuaresmal que fue decretado por la iglesia en el siglo
IX. Dado lo rudimentario de los medios de conservación –dentro de tinajas- era una
forma de darles salida antes de que se estropearan.
De hecho, esa acumulación de huevos, viene demostrada no sólo por los testimonios
aportados referentes a la Salpassa, sino que además, en los 3 días de celebración de la
Pascua Resurrección, en general todas las meriendas familiares, de amigos, de grupos
de adolescentes, son a base de distintos tipos de tortilla, sola, con habas, con patatas,
con espárragos…, y por lo general, como mínimo eran de dos huevos por persona.
Opinión que coincide con Prat & Contreras cuando dicen,
Si Nadal és la gran festa familiar d'hivern, la Pasqua florida, o de resurrecció, ho
és de la primavera. La diada de Pasqua començava —costum típic encara
d'alguns indrets— amb un esmorzar a base d'ous. No era atípic que, a les cases,
hom es mengés de mitja dotzena a una dotzena d'ous per cap. Generalment,
segons ens diu Violant i Simorra, eren truitades ben grosses fetes amb bledes i
cansalada.(1984, 53)
Respecto de la organización social, esta manifestación popular de santificación de las
tierras, de las casas, de los individuos de una población concreta, implica una forma de
estructura relacionada con el medio geográfico.
A su vez, genera un sentimiento específico de pertenencia a un pequeño grupo,
expresado por medio de ritual que confiere un sentimiento etnocéntrico propio. Cada
pueblo, ciudad bendice sólo aquello que pertenece a su término municipal y así de
forma sucesiva.
En referencia al punto nombrar la celebración popular las mazas y el ruido que estas
producen al golpear, sobre todo, las puertas de las casas, para que no entre el demonio,
junto con los cantos son otro de los elementos esenciales típicos también de las fiestas
de Carnaval.
176
Monferrer (1995, 91-103) le dedica un amplio estudio en el capítulo sexto de su libro, y
lo relaciona con costumbres propias de la Semana Santa. En sintonía con este estudio,
Lillo, et al., lo resumen de la siguiente manera,
La raó més adduïda per explicar-lo té relació amb els jueus. Quan eren
perseguits pels cristians, aquests els feien objecte de vexacions com visitar les
seves cases trepitjant-los i ferint-los. Més endavant, com un record d'aquells fets,
es colpejaran les portes iradament i amb força rememorant els saquejaments que
feien patir als jueus aquests dies. (Lillo, et al. 2000, 74)
Pero la conciencia colectiva de todos los que la practicaron es que era una fiesta, sobre
todo, donde los niños se divierten. Golpean con sus mazas y palos; entonan cantos con
letras transgresoras y quebrantan cualquier orden social. No hay mención ni a judíos, ni
a brujas, en los todos los testimonios recopilados y el carácter trasgresor aumenta al
situarse en plena Semana Santa y/o en el Día de Gloria.
Aun así, Lillo et al., opinan que la Salpassa,
…encara que cristianitzada i fixada a la tristor i la penitència de la Setmana
Santa està arrelada amb les celebracions festives d'origen agrícola-ramader i
participa de l'alegria primaveral que allarga les arrels cap antigues festes
ancestrals. (Lillo, et al. 2000, 63)
Puede tener orígenes agrícolas y/o ganaderos, pero no se puede estar de acuerdo con la
penitencia y con el recogimiento.
Si en el carnaval,
Desde un punto de vista social, lo que imperaba era una violencia establecida, un
desenfreno de hechos y de palabras que se ajustaban a formas específicas; así, la
inversión del orden normal de las cosas tenía un papel primordial en la fiesta...
El descoyuntamiento del orden físico iba unido al descomedimiento en el orden
social. (Caro Baroja 1965, 50)
Y si se añade que,
177
El pecado de la gula parece ser, en efecto, el antitético con respecto a la virtud
de la abstinencia y a la prescripción del ayuno. En este orden, el Carnaval puede
decirse que reglamentaba la gula, porque imponía:
1) El comer determinadas cosas, en general de mucha sustancia.
2) El modo como se debían de comer.
3) Determinadas cuestaciones para recoger alimentos.
Claro es que en esta reglamentación el orden era, en general, el inverso al que se
ha indicado, es decir, que había que comenzar por las cuestaciones. Se han
celebrado estas durante mucho, y en muchas partes en un día especial: el
«Jueves gordo» o «Jueves lardero», que es el primer jueves antes del Domingo
de Carnaval, según va dicho. Este jueves gordo, lardero, consiste en una jornada
gastronómica donde la carne muy grasa, como por ejemplo y entre otras, el
tocino, es la anfitriona. En las zonas del dominio lingüístico valenciano-catalán
se le conoce como “Dijous gras”. Entonces salían los comparsas a pedir por las
calles y barriadas de pueblos y aldeas: tocino y huevos especialmente.
En Vitoria los niños recitaban:
Ángeles semos
del cielo venemos,
a pedir chorizos,
patatas y huevos.(Caro Baroja 1965, 101)
Se llega a la conclusión que el procedimiento descrito coincide con las formas y cantos
de la Salpassa.
Es más, el cura siempre se despedía de la casa tras la bendición, por ejemplo un
Miércoles Santo, deseándoles que pasasen una buenas Pascuas a los que allí estaban, es
decir, unos deseos, en apariencia, también fuera de lugar. Y Serra i Boldú, (1943, 579),
incluye un fotografía de 1914 del pueblo valenciano de Chelva donde se puede leer a su
pie,
“Año 1914.—Los niños, dispuestos siempre a armar jolgorio, aprovechan
el toque de Aleluya del Sábado Santo, para mover ruido con los mazos.
Chelva (Valencia)”
178
Que reafirma aún más si caben los planteamientos enunciados.
Respecto del tema musical, a pesar la afirmación de Monferrer i Monfort,
Musicalment parlant, la major part tenen una melodia estructurada en tetracord
dòric i són ben simples. (1995, 51)
Resulta difícil juzgar dicha opinión, al no aportar ejemplos al respecto. Si se cita para tal
afirmación a Seguí Pérez (1990, 22-24), a Crivillé i Bargalló (1997 cap. VII) y Aiats
(1994). Pero aun así, no se puede estar de acuerdo.
La inmensa mayoría están en tonalidad mayor, si bien mediante el uso escalas
defectivas, que puede inducir al error. Pero basta escucharlas y analizarlas para
comprender que en absoluto se puede generalizar tal afirmación.
Los diferentes autores citados por Monferrer i Monfort reproducen además en sus
aportaciones, sobre todo ejemplos modales y no siempre de Salpassas, con el ánimo de
darles a las canciones tradicionales una antigüedad, entendida como sinónimo de
calidad, y de ahí tal vez la afirmación del tema modal.
Ahondado en esta problemática Monferrer i Guardiola dice lo siguiente:
De forma general, están escritas en tonalidad mayor, responden al compás
binario, de 2/4 (el más simple y marcado por el paso), siendo su tiempo
moderado. No obstante, a pesar que la armadura nos hiciera sospechar una
tonalidad determinada, generalmente mayor, en realidad es una música modal.
(1998-1999, 172)
La investigación presentada, pretende abrir nuevas perspectivas de estudio, ya que su
propósito es establecer sucesos o eventos en un ámbito determinado, con una
metodología que analiza la información existente, con el fin de buscar respuestas al
enfoque de las cuestiones planteadas.
Es un hecho reflexivo abierto, puesto que en todo acto de comunicación, los
informantes no sólo aportan melodías tradicionales, sino datos o hechos, aspectos
sociales, culturales e ideológicos, que son en sí consustanciales a la materia
manifestada.
179
Se delimita la cuestión a analizar por ser indispensable para lograr un análisis
satisfactorio fundamentando una o varias preguntas específicas frente a un hecho o
evento histórico con el fin de precisar lo sucedido. Se establecen comparaciones o
determinan causas y/o consecuencias.
Al igual que Salvador Seguí, se puede afirmar que:
Todos los pueblos valencianos, me atrevería a decir que sin excepción alguna,
han conocido la práctica de la “Salapssa” -o “Salpassia”, como se solía
denominar comúnmente en las localidades serranas de habla castellana-,
tradicional y religiosa costumbre… (1980, 11)
Con el objetivo de evitar la citada desaparición de una costumbre tan arraigada, ha
surgido una corriente cultural, más o menos, desde el año 2000, que pretende rehabilitar
esta tradición. Sin embargo en la mayoría de las ocasiones, éstas no son más que una
representación muy parcial del evento, que se hace con mejor o peor fortuna, al carecer
quienes han intentado restaurarla, de un verdadero análisis del conjunto.
Por ejemplo y entre otros, se puede entresacar la siguiente noticia del periódico las
Provincias, bajo el epígrafe tradiciones, en referencia a la población valenciana de Les
Valls cuyo titular y reseña dice:
Les Valls bendice los domicilios con la Salpassa.
Desde hace tres años se ha vuelto a efectuar el recorrido tradicional por las calles
de las localidades, y del sacerdote revestido con los ornamentos litúrgicos,
acompañado por el monaguillo.
Este acto se encargada de visitar cada domicilio y realizar la tradicional
bendición con el agua y la sal y por mediación del hisopo o salpasser. De esta
manera, Quartell fue la primera población que acogió la Salpassa. El Jueves
Santo, 5 de abril, le tocará el turno a Benavites y en Quart de les Valls se
realizará el Martes de Pascua, también a partir de las 10 horas. “Los feligreses
siguen acogiendo con agrado esta bendición de sus casas y depositan sus
donativos para ayudar a las necesidades de sus parroquias’’, indicaron fuentes
consultadas. (Nota-Redacción 2007, 22)
180
Lo mismo ocurre con las referencias de los periódicos Información, Levante-el
Mercantil Valenciano o el Mediterráneo, que es la prensa que se puede considerar como
local de la Comunidad Valenciana y que dan noticia de estos acontecimientos y donde
se constata que sólo la parte oficial-religiosa se ha intentado restablecer.
Estas tentativas no tienen en cuenta que en el transcurrir temporal de las festividades de
carácter religioso hay dos cuestiones básicas. La existencia de un calendario oficial y la
de uno no oficial. A éste último pertenecen todos aquellos acontecimientos que la
devoción popular ha establecido a lo largo de los siglos y que provienen de cuestiones
relacionadas con las estaciones del año, solsticios, equinoccios, con las actividades
agrarias, ganaderas…, entre otras, como ocurre con la Salpassa y en el “dia de Gloria”.
El tiempo para una sociedad agraria o ganadera era cíclico, se adaptaba a unos
fenómenos naturales que estaban protocolizados por las fiestas. En la actualidad, el
tiempo es lineal y uniforme. No importa los ritmos naturales, la economía no depende
de ellos, y por lo tanto, las fiestas ligadas a esos ciclos, como la Salpassa carecen de
sentido.
La desaparición de la parte festiva de los niños, pudo venir determinado tanto por el
Concilio Vaticano II como por las mudanzas en las costumbres de la sociedad actual,
pero lo cierto es que dejó de estar viva la fiesta de los infantes y los intentos de
rehabilitarla son estériles sin ella.
Se vuelve a practicar la parte religiosa. Se retoma incluso el recolectar huevos, aceite o
dinero…, por el oficio realizado, pero se obvia el elemento esencial, los niños, con sus
cantos y con sus mazas, que era lo que le confería su carácter único y distintivo.
183
6 Fortalezas y limitaciones de la tesis
En cuanto a las fortalezas, indicar que esta tesis no es un caso aislado de corte
etnomusicológico, sino que es la primera de todo un plan mucho más amplio que busca
conocer e investigar con la mayor precisión posible la tradición en la Comunidad
Valenciana y en la que hay trabajando ya otros compañeros de doctorado, por lo que se
puede afirmar que se está enfrente de una parte de una investigación mucho más amplia
que reúne y favorece el trabajo conjunto entre distintos profesionales ya citados, tres
doctorandos que trabajan sobre el tema de la tradición y los centros de investigación,
como son las áreas de música de la Universidad de Valladolid y la de Alicante.
Otra de las fortalezas derivada del punto anterior es que la combinación de distintos
profesionales en áreas tan diversas del saber como la antropología, la lingüística, la
literatura, la pedagogía, la educación o la musicología, entre otras, ha hecho que el
abordaje de los temas sea novedoso en campo del saber etnomusicológico. Tal novedad
se ve reflejada en la escasez de bibliografía española disponible para fundamentar los
estudios propuestos.
La metodología utilizada de tipo cualitativa, se puede considera otra fortaleza, pues ha
permitido profundizar en el estudio propuesto y conocer la problemática real sobre la
cuestión, al ofrecer una visión de conjunto del tema investigado. Además, ésta
metodología cualitativa es lo suficientemente flexible para adaptarse a los distintos
enfoques bien sean, históricos, antropológicos, lingüísticos, literarios y/o musicales
fundamentalmente, que han ido surgiendo a lo largo de todo el proceso, evidenciando la
complementariedad de los métodos, a la vez que enriquece los análisis realizados y
permite integrar mejor los conocimientos y la interpretación de los resultados obtenidos.
En cuanto a las debilidades, en esencia están en relación directa con los resultados
obtenidos, ya que, muchos de ellos pueden ser considerados exploratorios y deberán
confirmarse en futuras investigaciones, lo que indica la necesidad de un grupo mayor de
profesionales de distintos campos del saber, que den respuesta a alguno de los
interrogantes planteados y no contestados, como por ejemplo, cómo es posible que las
costumbres se repitan en poblaciones alejadas geográficamente; cómo una misma
6 Fortalezas y limitaciones de la tesis
184
melodía o temática es recurrente a lo largo de toda la geografía valenciana e incluso
hispana; cómo poder tratar con mayor precisión la heterogeneidad de los comunicantes,
a lo que hay que añadir las distintas recopilaciones analizadas, años 1950-1970 MT.
Oller Benlloch, 1980-1990 JM. Esteve Faubel y 2005-2014 RP. Esteve Faubel, sus
discursos y los contextos de la investigación…
187
7. Conclusiones
7.1 Conclusiones de los artículos
En ambos casos se aprecia con nitidez la fusión de cuatro elementos: a) los
prolegómenos, preparación para el sueño, caso de las canciones de cuna, y al rito
sacramental, en la Salpassa; b) el propio rito de la acción de dormir y el sacramental la
bendición de las casas que implican una acción purificadora y de recuperación; c) una
organización social que implica una forma de estructura relacionada con el medio
geográfico y d) una celebración popular protagonizada por los niños, cuestión ésta que
les confería su singularidad.
La falta de vigencia de este tipo de acontecimientos viene determinada por el cambio de
una sociedad agraria o ganadera que era de tipo cíclica, es decir, adaptaba a unos
fenómenos naturales que estaban protocolizados mediante las fiestas, frente a la actual
donde el tiempo es lineal y uniforme. Es decir, no importan los ritmos naturales, la
economía no depende de ellos y por lo tanto, las celebraciones ligadas a esos ciclos
carecen de sentido. Luego el proceso de la oralidad se ha interrumpido definitivamente.
Las canciones interpretadas son anónimas para los intérpretes, no tienen memoria de su
origen, pero no porque se haya olvidado el nombre del autor, sino porque es obra de
muchos autores que profesan el anonimato, no simultáneo, sino sucesivo. Es anónimo
porque su autor no puede ser nombrado y por estar expuesto el canto a la contaminación
y a la transformación típica de la tradición.
Desde el punto de vista de la versificación los metros oscilan entre los de cinco y los de
diez sílabas, con preponderancia de los casos de siete y ocho sílabas, entre 5 y 10
7 Conclusiones
188
sílabas, de 7 y 8 sílabas que es la forma habitual de pronunciación del habla coloquial
castellana y valenciana. No obstante, la versificación es mucho más variada en las
canciones de cuna que en la Salpassa.
También desde el punto de vista temático, hay diferencia entre ambas manifestaciones.
En las canciones de cuna hay una gran variedad mientras que en la Salpassa es la
inmersión de valores, el invertir el orden jerárquico establecido es su razón de ser. Se
puede afirmar que se está frente una representación, que como muchas otras acontecidas
en la navidad (Correr el gall de Sant Nicolau, els enfarinats…) preludian la gran fiesta
del desorden: el carnaval.
El 4% de discrepancia a la hora de la clasificación temática de tipo literario y musical
corresponde a las dificultades propias de llegar a una propuesta clasificatoria definitiva.
Desde el ámbito literario los textos analizados, sobre todo en las canciones de cuna, no
permiten llegar al 100% dado que una misma canción puede ser clasificada en algunas
ocasiones en dos grupos diferentes, pues la interpretación dramática del investigador
condiciona su lectura. Así por ejemplo el caso analizado de Villalonga.
Si el niño no entiende el mensaje y se recurre, como indica Federico García Lorca
(1974, 1994) en su disertación en 1929 sobre las nanas que constituyó un hito y un
punto de inflexión referido la clasificación y significado literario-teatral del género
(Pelegrín Sandoval 2003), al aspecto dramático, se puede entender que la madre cante
esta letra para avisar al amante de la ausencia del marido:
Duerme el niño en la cuna / y dice su madre:
–Calla, que viene el coco. / Y era su padre.
Coco, coquito; / coco, no vengas,
mira que no es tuyo / ni un pelo siquiera. (García Matos 1951:109)
Se puede estar de acuerdo en que en Lorca haya una cierta parcialidad por su tendencia
a la dramatización de la literatura oral, pero en esencia lo que se pone de manifiesto es
que las diferentes lecturas, en este caso de las nanas, dependen de quién las analiza,
pues en parte están dentro del mundo de sus vivencias personales y eso influye en su
7. Conclusiones de los artículos
189
clasificación.
En referencia a la parte musical ocurre algo parecido. Hay paralelismos de tipo
melódico y rítmico pero la complejidad musical, corroborada al intentar cruzar los datos
obtenidos en los resultados con la pretensión de llegar a una clasificación tipológica
coherente, no lo permite. Sí se puede llegar a unos ciertos arquetipos rítmicos y
melódicos (Schneider 1948), pero la realidad es que cada canción en sí necesita de
estudios individualizados tan pormenorizados que luego de haberlos realizado no
permite llegar a resultados consistentes, pues la canción popular no posee líneas
métrico-melódicas fijas ni definitivas.
La clasificación literaria y/o musical se puede afirmar que no es un tema cerrado, al no
poder evitar las dificultades que plantean determinadas composiciones, bien desde el
análisis temático al no alcanzar los argumentos objetivos necesarios para adscribirlas
con claridad en un apartado concreto, o bien desde el estudio de la tipología musical por
la multiplicidad de los criterios que hay inmersos en una melodía.
A pesar de estas limitaciones, la investigación presentada, pretende abrir nuevas
perspectivas de estudio, ya que su propósito es establecer sucesos o eventos en un
ámbito determinado, con una metodología que analiza la información existente, con el
fin de buscar respuestas al enfoque de las cuestiones planteadas.
Es un hecho reflexivo abierto, puesto que en todo acto de comunicación, los
informantes no sólo aportan melodías tradicionales, sino datos o hechos, aspectos
sociales, culturales e ideológicos, que son en sí consustanciales a la materia
manifestada.
Se delimita la cuestión a analizar por ser indispensable para lograr un análisis
satisfactorio fundamentando una o varias preguntas específicas frente a un hecho o
evento histórico con el fin de precisar lo sucedido. Se establecen comparaciones o
determinan causas y/o consecuencias.
7 Conclusiones
190
7.2 Conclusiones del trabajo de investigación.
Los resultados de este estudio han permitido establecer las siguientes conclusiones
generales:
1. La tradición en la actualidad no tiene razón de ser, pues al cambiar los usos y
costumbres de la sociedad que los sustenta está ha desaparecido.
2. Estos cambios de costumbre no han significado mudar a unas nuevas costumbres
que mantengan los valores que lo conforman como pueblo, es decir, no han sido
sustituidos por otros que aporten un valor a la sociedad en la que se insertan.
3. Cada vez se va más al concepto de aldea global que conlleva una unificación de
costumbres, en este caso de tipo consumista y hacia una sociedad cada vez más
impersonalizada.
4. Todos los comunicantes de las recopilaciones de JM y RP Esteve Faubel, hablan
en pasado de su acervo cultural, no así las recopilaciones de MT Oller Benlloch,
lo que indica la uniformidad social producida por los medios de comunicación
de masas en los último 50 años.
5. Todos los comunicantes hacen vivencia de su tradición oral, cosa que no ocurre
en la actualidad cuando se hacen representaciones “folclóricas” que por lógica
están totalmente descontextualizadas.
6. Desde el ámbito literario, se observa que las temáticas no son exclusivas de la
Comunidad Valenciana, ni siquiera Hispánicas, si no que trascienden fuera de
las fronteras insertándose plenamente todas ellas en las comunidades agrícolas o
ganaderas de cualquier país, al menos de corte occidental.
7. Desde el ámbito musical, destaca todavía los resto del sustrato modal frente al
tonal, aunque este último ha ido ganando terreno hasta el momento en el que el
proceso de tradicionalización se ha interrumpido.
Para finalizar indicar que sería deseable, con el objeto de mejorar las futuras
investigaciones, crear un centro superior, un seminario…, de recursos que permitiera el
desarrollo de información, de creación de bases de datos, de encuestas y de registros en
vídeo de toda la tradición.
193
Bibliografía general
Aiats, Jaume. "El ritme G.S. 1212: un cas notable de giusto sil.làbic en les cançons
baladístiques de la comarca d'Osona". In Actes del Col.loqui sobre cançó
tradicional Reus setembre 1990, edit. Salvador Rebés, 93-109. Barcelona:
Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1994.
Alcover, Antoni Maria, and Francesc de B. Moll. Diccionari Català-Valencià-Balear.
Edited by Institut d'Estudis Catalans. Barcelona: IEC. Palma de Mallorca, 2002.
Alín, José María. El Cancionero Español De Tipo Tradicional, Estudios Literarios.
Madrid: Taurus, 1968.
Amades i Gelats, Joan. "Los Ogros Infantiles." Revista de Dialectología y Tradiciones
Populares 13 (1957): 254-85.
Amades, Joan. La Casa: art popular, Arxiu de tradicions populars. Palma de Mallorca ;
Barcelona: Olañeta, 1982.
Arnaudas Larrodé, Miguel. Colección De Cantos Populares De La Provincia De
Teruel. Teruel: Instituto de Estudios Turolenses, 1982.
Azorín. "Capítulo Xxxviii Con La Fesca." In Superrealismo. Obras Selectas, edited by
Biblioteca Nueva, 324. Madrid: Gráficas ultra, 1943.
Blázquez, José María. Diccionario De Las Religiones Prerromanas De Hispania,
Colegio Universitario De Ediciones Istmo. Madrid: Istmo, 1975.
Brasey, Édouard. Gigantes Y Dragones. Translated by Esteve Serra, El Universo
Feérico Iv. Palma de Mallorca: José J. de Olañeta, 2001.
Bühler, Karl. Teoria Del Lenguaje. Translated by Julián Marías. 3* ed. Madrid: Revista
de Occidente, 1967.
Caballero, Fernán. Genio E Ingenio Del Pueblo Andaluz, Biblioteca De Escritoras.
Madrid: Castalia, 1995.
194
Caro Baroja, Julio. El carnaval, análisis histórico-cultural, Col. La Otra Historia de
España. Madrid: Taurus, 1965.
———. La estación de amor: Fiestas populares de Mayo a San Juan, Col. La Otra
Historia de España. Madrid: Taurus, 1979.
Caro, Rodrigo. Días Geniales O Lúdicros. Edited by J Pierre Étienvre. Vol. 2, Clásicos
Castellanos. Madrid: Espasa-Calpe, 1978.
Carreras y Candi, Francesc, Joaquín M. de Navascués, Telesforo de Aranzadi, Eduardo
M. Torner, Aurelio Capmany, Luis Pérez Bueno, Valerio Serra Boldú, Gervasio
de Artiñano and Leopoldo Torres Balbás. Folklore y costumbres de España. 3
vols. Barcelona: Alberto Martín, 1934.
Celaya, Gabriel. La Voz De Los Niños, Ediciones De Bolsillo. Literatura. Ensayo.
Barcelona: Laia, 1972.
Cerrillo Torremocha, Pedro César. "Lírica Popular De Tradición Infantil. Una Propuesta
De Clasificación." In La Formación De Mediadores Para La Promoción De La
Lectura, edited by Pedro César Cerrillo Torremocha and Santiago Yubero
Jiménez, 305. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha,
2003.
Cirlot, Juan Eduardo. Diccionario De Símbolos. 11 ed. Madrid: Siruela, 2007.
Corominas, Joan, Max Cahner and Joseph Gulsoy. Diccionari etimològic i
complementari de la llengua catalana. 1a ed. Barcelona: Curial Edicions
Catalanes, 2001.
Corominas, Joan. Breve Diccionario Etimológico De La Lengua Castellana. Madrid:
Gredos, 1980.
Coromines, Joan, Joseph Gulsoy, and Max Cahner. Diccionari Etimològic I
Complementari De La Llengua Catalana. 10 vols. Barcelona: Curial Edicions
Catalanes, 1981.
Crivillé i Bargalló, Josep. 7. El folklore musical. 2a ed, Alianza música. Madrid:
Alianza, 1997.
195
de Covarrubias Orozco, S. Tesoro De La Lengua Castellana O Española. Edited by F C
R Maldonado and M Camarero. Madrid: Editorial Castalia, 1995.
de Donostia, José Antonio. "El Modo De Mi En La Canción Popular Española (Notas
Breves Para Un Estudio)." Anuario musical 1 (1946): 153-79.
de Iztueta, Juan Ignacio. Gipuzkoako Dantzak. San Sebastián: Eusko-Ikaskuntza, 2008.
DRAE. "Diccionario De La Lengua Española." Madrid: Real Academia Española, 2001.
Falcón Martínez, Constantino, Emilio Fernández Galiano and Raquel López Melero.
Diccionario de mitología clásica. 2. 1 ed. Madrid: Alianza, 1997.
Frenk Alatorre, Margit. Entre Folklore Y Literatura: Lírica Hispánica Antigua. 1 ed,
Jornadas. México: El Colegio de México, Centro de Estudios Lingüísticos y
Literarios, 1971.
———. Nuevo Corpus De La Antigua Lírica Popular Hispánica (Siglos XV a XVII).
Madrid: Castalia, 1992.
Gallo, Giuseppe. El Caracol: Cria Y Explotación. 2a ed. Madrid: Mundi-Prensa, 1999.
García Lorca, Federico. Obras Completas. 17a ed. LXXIX vols, Obras Eternas. Madrid:
Aguilar, 1972.
———. Las Nanas Infantiles. 19 ed. Vol. I, Obras Completas. Madrid: Aguilar, 1974.
———. Canciones Populares Españolas, Recogidas, Armonizadas E Interpretadas Por
Federico García Lorca Y Encarnación López "La Argentinita". Madrid:
Sonifolk, 1994.
García Matos, Manuel. Cancionero Popular De La Provincia De Madrid. III vols. Vol.
I. Barcelona-Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas (C.S.I.C.).
Instituto Español de Musicología, 1951.
Gil García, Bonifacio. "Panorama De La Canción Popular Burgalesa." Anuario musical
XVIII (1963): 85-102.
196
Hanslick, Eduard. De Lo Bello En La Música. 4 ed, Manuales Musicales Ricordi.
Buenos Aires: Ricordi americana, 1981.
Huber, G L and L Gürtler. Aquad Seis. Manual del programa para analizar datos
cualitativos. Tübingen: Ingeborg Huber Verlag, 2004.
Institut Valencià d'Estadística. Genralitat Valenciana, http://www.ive.es/.
Instituto Nacional de Estadística. Administración General del Estado,
http://www.ine.es/.
Jakobson, Roman. Ensayos De Lingüística General. Barcelona: Ariel, 1984.
Lillo, Rafaela, Antònia Server, Maria Sivera and Xaro Cabrera. "Ritus i tradicions a la
Marina Alta: La salpassa." Aguaits: revista d'investigació i assaig, 17 (2000):
61-86.
López Tamés, Román. Introducción a La Literatura Infantil. Edited by Ensayos sobre
literatura infantil. 2 ed. Murcia: Universidad de Murcia, Secretariado de
Publicaciones, 1990.
Malinowski, Bronislaw Kasper. "The Problem of Meaning in Primitive Languages." In
The Meaning of the Meaning, edited by C. K. Ogden and I. A. Richards, 296-
336. Londres: Routledge & Keagan Paul, 1930.
Martínez Ruiz, José. España. 4* ed, Colección Austral . Serie Verde. Madrid: Espasa-
Calpe, 1972.
Martínez Torner, Eduardo. Cancionero Musical De La Lírica Popular Asturiana. Vol.
XXI. Madrid: Establecimiento Tipográfico Nieto, 1920.
Martínez y Martínez, Francisco. Còses de la meva tèrra: La Marina. Valencia: L'estel.
(ed. facsímil: Valencia, 1970), 1920.
Masera, Mariana. "Las Nanas: Una Canción Femenina." Revista de Dialectología y
Tradiciones Populares 49, no. 1 (1994): 199-219.
Menéndez-Ponte, María, and Ana Serna. Duérmete, Niño: Antología De Nanas, Para
Padres Y Maestros. Madrid: SM, 1999.
197
Monferrer Guardiola, Rafael. "La desaparecida Solispassa de Vilafranca." Estudis
castellonencs, 8 (1998-1999): 147-180.
Monferrer i Monfort, Alvar. La Salpassa, Sèrie minor / Consell Valencià de Cultura.
Etnografia. València: Consell Valencià de Cultura, 1995.
Nota-Redacción. "Les Valls bendice los domicilios con la Salpassa." Las provincias (3
de abril 2007): 22.
Oller Benlloch, María Teresa. Canciones Tradicionales Valencianas Infantiles y de
Cuna. Valencia: Aula de Cultura Tradicional Valenciana. Universitat Politècnica
de València, 2006.
Oller i Benlloch, María Teresa and Enric Martí i Mora. Panorámica de la música y la
danza tradicional valenciana. Valencia: Universidad Politécnica de Valencia,
Servicio de Publicaciones, 1998.
Opie, Iona Archibald, and Peter Opie. The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes. New
ed. Oxford: Oxford University Press, 1997.
Palau Boix, Manuel. 13 vols, Cuadernos De Música Folklorica Valenciana. Primera
Época. Valencia: Instituto valenciano de musicología, 1950.
Palau, Miquel. La Pintoresca història del calendari: les seves aventures i els seus
secrets, Biblioteca popular catalana vell i nou. Barcelona: Millà, 1973.
Pedrell Sabaté, Felipe. Cancionero Musical Popular Español. Barcelona: Eduardo
Castells Valls, 1917-1922.
Pelegrín Sandoval, Ana María. "Lorca y las Canciones de Cuna Españolas: Tradición y
Modernidad." Boletín de la Institución Libre de Enseñanza, no. 52 (2003): 75-
94.
Pérez Vidal, José. Folclore Infantil Canario. Madrid: Ediciones del Excmo. Cabildo
insular de Gran Canaria, 1986.
Prat, Joan and Jesús Contreras. Les festes populars, Coneguem Catalunya. Barcelona:
La Llar del Llibre, 1984.
198
Rodríguez Marín, Francisco. Cantos Populares Españoles. V vols. Madrid: Ediciones
Atlas, 1882.
Salvà i Ballester, Adolf. De la Marina i muntanya : Folklore, Tradició. Alacant. Callosa
d'En Sarria: Institut d'Estudis Juan Gil-Albert; Ajuntament de Callosa d'en
Sarrià, 1988.
Schneider, Marius. "Tipología Musical Y Literaria De La Canción De Cuna En
España." Anuario musical 3, no. 5 (1948): 3-54.
Seguí Pérez, Salvador. Cancionero musical de la provincia de Alicante. Alicante:
Diputación Provincial, 1973.
———. "Por las rutas de nuestro folklore musical. Los cantos infantiles de "salpassa"
pregoneros de los días santos." Levante (03 abril 1980): 11.
Seguí Pérez, Salvador, María Teresa Oller Benlloch, José Luís López, Fermín Pardo
and Sebastián Garrido. Cancionero musical de la provincia de Valencia.
Valencia: Institución Alfonso el Magnánimo, 1980.
Seguí Pérez, Salvador, Ricardo Pitarch, José Luis López and Maria Teresa Oller.
Cancionero musical de la provincia de Castellón. Valencia: Fundación Juan
March (Madrid), Fundación Caja Segorbe, 1990.
Serra i Boldú, Valeri. "Arxiu de tradicions populars: recollides a Catalunya, València,
Mallorca, Rosselló, Sardenya, Andorra i terres aragones de parla catalana."
Barcelona: José de Olañeta, 1986.
Serra i Boldú, Valerio "Folklore Infantil". In Folklore y costumbres de España, edit.
Francesc Carreras i Candi, v. Barcelona: Alberto Martín, 1943.
Steuding, Hermann. Mitología griega y romana. Buenos Aires: Quadrata, 2005.
Tejero Robledo, Eduardo. "La Tradición Oral en la Cadena Etnográfica." Didáctica
(Lengua y literatura), no. 10 (1998): 135-60.
———. "La Canción de Cuna y su Función de Catarsis en la Mujer." Didáctica
(Lengua y literatura), no. 14 (2002): 211-32.
199
V.V.A.A. (Ed.) (1973) Gran enciclopedia de la Región Valenciana (Vols. 10). Valencia.
Valbuena Sarmiento, Graciela. "Conocimiento del Niño a través de la Música: "El
Efecto Berceuse", Acunamiento y Canciones de Cuna en Diversas Culturas." El
artista: revista de investigaciones en música y artes plásticas, no. 1 (2004): 92-
105.