15
Hágalo usted mismo – Guía de distribución – Guía de distribución simple y paso a paso del sistema subterráneo de riego Gratis diseño de sistema de riego Orbit ® vea los detalles en la página 5 INSTALE 2 DISFRUTE 3 PLANIFIQUE 1 GRATIS LLEVE UNA ENGLISH INSTRUCTIONS INCLUDED

EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Hágalo usted mismo– Guía de distribución –

Guía de distribución simple y paso a paso del sistema

subterráneo de riego

Gratis diseño de sistema de riego Orbit® vea los detalles en la página 5

INSTALE

2DISFRUTE

3PLANIFIQUE

1

GRATIS

LLEVE UNA

ENgLish iNstrUctioNs iNcLUdEd

Page 2: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Preguntas más comunes para formular a la oficina de recursos hidráulicos del distrito:• ¿Serequiereunpermiso?NSi NNo• ¿Serequiereunplomerocertificadoparalaconexiónalsuministroprincipaldeagua? NSi NNo• ¿Quétipodedispositivodeprevencióndereflujoserequiere? NDobleretención NInterruptordepresióndevacío NVálvulaantisifónautomática NEnsambledeválvuladedobleretención• Clima:¿Secongelanlastuberíasenmiárea? NSecongelan NNosecongelan• ¿Aquéprofundidaddebocolocarlatubería? Profundidaddelatubería___________• ¿Quétipodetuberíaserequiere(orecomienda)paramiárea? Tipodetubería:____________

Empresas de servicios públicosAntesdecavar,comuníqueseconlasempresaslocalesquesuministrangas,electricidad,telé-fonoycableparamarcarloscablesytuberíassubterráneosensupropiedadtalescomo:NGas NElectricidad NOtros_____________NTeléfono NCablesdeTVeInternet

• Economice agua y dinero:disminuyaelriegoexcesivoyelaguacuandolosnivelesde evaporaciónesténbajos.• Ahorre tiempo:disfruteunpatiohermosoypasemástiempohaciendoloquelegusta.• Aumente el valor de su propiedad:elcéspedmásverdeymástupido,losarbustosyárbo-

lesincrementanelatractivodesupropiedad.• Elimine el desorden en el patio:deshágasedelenredoantiestéticodelamangueradejardín

ydelasmarcasamarillasquedeja.

Oficina de Recursos hidráulicos del distrito Llamealaoficinalocalderecursoshidráulicosdesudistritoenrelaciónalosrequerimientossobrepermisos,plomeros,prevencióndereflujoytuberías.

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 3

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación2

Medidor de agua

T de compresión

Tubería de suministro de agua de 3/4 pulg. para vivienda

Flujo

Llave de paso principal del aspersor

Tubería principal del aspersor de 1 pulg. Dispositivo

antireflujo

Temporizador del aspersor

Cable del aspersor

Tubería colectora de 1 pulg.

Junta articulada preensamblada Tubería de aspersor

lateral 3/4 pulg.

Distribuidor de la válvula

Dispositivo emergente de resorte con boquilla ajustable

2REVISE LA NORMATIVA LOCAL

¿POR QUÉ INSTALAR UN SISTEMA DE IRRIGACIÓN SUBTERRÁNEO? 1

Page 3: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 5

Midasupropiedadyhagaunavistaenplantaenpapelcuadriculado(sesuministraenestaguía).Hagaeldibujoaescala.Porejemplo,cadacuadradodeunapulgadarepresenta10piesenelpapelcuadriculado,ocadacuadradopequeño=1pie.

Dibuje la propiedad a escala.

Incluya:Edificaciones,aceras,pa-tios,entradasdegarajeyárboles

Marque: Laubicacióndelcésped,canterosymedidor

Elijaloscabezalesdeaspersorquelegustaríautilizarparacadaáreayhagaunanotadecapatipoensudibujo

Elija el tipo de cabezal para cada secciónLosaspersoresgeneralmentesedividenentrescategorías:• Aspersores para área grande

Paraáreassuperioresa7,6mx7,6m

• Aspersores para área medianaParaáreasinferioresa7,6mx7,6m

• Aspersores para área pequeñaÁreasconflores,arbustosycubiertavegetal

Nota: consulte la página 22 (selección de los productos) para determinar el mejor tipo de aspersor para su patio.

Esnecesariodeterminarelflujodeaguadisponibleparasusistemadeaspersordemodoquesepacuántoscabezalesdeaspersorpuedenestaractivosalmismotiempo.ElflujodeaguasemideengalonesporminutosoGPM.

Mida la presión del agua• FijeuncalibradordepresiónOrbit®aun

grifonoreguladodeexteriores*.Noregu-ladosignificaunatuberíasinunreguladordepresión.

• Abraelgrifoyapuntelalecturadelcali-brador.Nodebeestarcorriendoelaguadurantelaprueba.

PSI _________

Mida la tubería principal de suministro de agua • Envuelvauntrozodecuerdaalrededorde

latuberíaprincipaldesuministrodeaguayluegomidalalongituddelacuerda.

• Utilicelatablaparaconvertirlalongituddelacuerdaaltamaño(diámetro)delatubería.

Nota: la tubería principal de suministro de agua es la tubería que va desde el medidor de agua hasta la vivienda. Si va a conectar a una tubería distinta de la principal, mida la tubería a la cual efectuaría la conexión.

Tamaño de la tubería _________

Capacidad del sistemaUtiliceeltamañodelatuberíaprin-cipalylapresión(PSI)quehatomadoparadeter-minarlacapacidaddelosgalonesporminuto(GPM)desusistema.

CapacidadenGPM___________

*Sinotieneadisposiciónungrifonoregulado,llamealaoficinalocalderecursoshidráulicosparaunestimadodelPSI.

Importante: si la presión de agua excede de 80 PSI, utilice un reductor de presión. La presión excesiva puede dañar el sistema.

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación4

200 0180 20

160 40

140 60120 80100

psi

Orbit

200018020160

4014060120

80100

psi

Orbit

200 0180 20

160 40

140 60120 80100

psi

Orbit

200018020160

4014060120

80100

psi

Orbit

DETERMINE EL TAMAÑO DE LA TUBERÍA DE SUMINISTRO

Largo de la cuerda 2 pulg. 2-3/4 pulg.

3-1/4 pulg.

3-1/2 pulg.

4-1/4 pulg.

Tamaño del tubo de cobre 1/2 pulg. 1 pulg.

Tamaño del tubo galvanizado o PVC 1/2 pulg. 3/4 pulg. 1 pulg.

3/4 pulg.

ENTRADA DE GARAJE

ARBU

STOS

PATIO

ÁRBOL

ÁRBOL

CÉSPED

CÉSPED

FLORES

MEDIDOR DE AGUA

70'

73'

40'

20'10'7'

14'

13'

18'

40'

40'10'

10'

48'

10'

12'

73'

3MIDA EL FLUJO DEL AGUA 4MIDA Y HAGA UN BOSQUEJO DE LA PROPIEDAD

PRESIÓN DE AGUA (PSI)

35 LB . 40 LB . 45 LB . 50 LB. 55 LB . 60 LB . 65 LB . 70 LB . 75 LB . TAMAÑO

DE LA TUBERÍA

PRINCIPAL

1/2" 3,5 5,0 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 9,0 9,5

3/4" 7,5 9,0 10,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,5

1" 10,0 11,5 13,5 15,0 16,0 17,5 18,5 20,0 21,0

Envezdecontinuarconlapróximasección,ingreseawww.orbitonline.comyutiliceelprogramagratispara

diseñodesistemadeaspersor.Lo que recibe:

•Dibujosdetalladoscodificadosporcolorcon: bColocacióndeaspersorypatronesderocío bDiagramasdezonas/estacionesdeaspersorindividuales bColocacióndeválvulasytuberíasdeaspersor. •Instruccionespasoapasoparaelensamblaje. •Listadetalladadepartesparalossistemasdetuberías dePVCodepoli. •Entregarápidadelresultado–Aproximadamente2días.

PERMITA QUE ORBIT® DISEÑE SU SISTEMA DE ASPERSOR

PARE

¡CONSEJO PARA

AHORRARLE TIEMPO!

5ELIJA LOS CABEZALES

Page 4: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Cobertura de cabezal a cabezalLaubicaciónadecuadadelaspersorpermiteunriegouniformeydisminuyelaszonassecas.Laubicaciónadecuadarequiere:• Coberturadecabezalacabezal:cadaaspersor

deberáregarhastaelcabezalmáspróximoyaloancho.

• Igualseparaciónentrecabezales:permiteladistribuciónuniformedelagua.

Ejemplo de ubicación: correcto•Buenasuperposición•Coberturadecabezalacabezal

Ejemplo de ubicación: incorrecto•Nohaysuficientesuperposición•Nohaycoberturaalcentro

Franjas estrechasEnfranjasestrechasdecéspedutilicecabezalesconpatrónderocíoenfranjaysepárelosuniformemente.Estoscabezalespuedenutilizarseparafranjasestrechasdehasta4pies(1,2m)deancho.

Separe uniformemente los cabezales de franjas en las sec-ciones estrechas.

Coloque los cabezales en las esquinas

• Comiencecolocandoun aspersorencadaesquinadesudiagrama.

• Utiliceuncompásparadibujarelpatrónderocío.

Nota: utilice la tabla 2 en la página 20 para obtener la distancia de rocío.

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 7

Seleccione los cabezales para cada áreaNuestroejemploutiliza:• VoyagerII®enelpatiotrasero

• Dipositivoemergenteconre-sorte(conboquillaajustable)eneljardíndelfrenteylateral

• Borboteadorestipohongoenlasáreasconfloresalfrente

Cabezales de área grandeParaáreasgrandesdespejadastalescomolospatiosylasáreasdejuego.Distancieloscabezalesentre4,6my13,7m(dependiendodeltipodeaspersor).• Voyager II® y Saturn III® –Transmisiónporengranajes -Fácildeajustar -Produceunrocíorotatoriosuaveysilencioso -Eldiseñodecajacerradaresisteelatascamientoprovenientedeimpurezas,arena ycéspedgrueso

• Impacto (Satellite®eimpactodelatónde1/2pulg.) -

Diseñodeflujodirectosimpleyconfiablequeutilizaunmecanismoeficazcontraimpactos

Cabezales de área medianaComúnmenteutilizadosenjardinesfrontalesylaterales.

• Dispositivoemergentederesorteconpatrónajustable -Patrónfácildeajustarde25˚a360˚

• Dispositivoemergentederesorteconpatrónfijo -Disponibleconboquilladepatróncompleto,1/2,¼yfranja

Cabezales de área pequeñaComúnmenteutilizadosparainundarcanterosycubiertasvegetalesopararegarindividualmenteárbolesyarbustos.• MushroomBubblerII™ -Flujoajustable

Nota: Orbit® DripMaster® es una alternativa a los cabezales de área pequeña que ahorra agua. Ingrese a www.orbitonline.com para más información.

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación6

ENTRADA DE GARAJE

PATIO

ÁRBOL

ÁRBOL

Voyager II® grande

PEQUEÑO

PEQ

UEÑO

Dispositivo emergente mediano con resorte

Dispositivo emergente

mediano con resorte

6PLANIFIQUE LA UBICACIÓN DE LOS CABEZALES

Satellite® – Separados de 7,6 m a 13,7 m

Cabezales de área pequeñacabezales de chorro y borboteador

Separación: 91,4 cm a 1,5 m

Cabezales de área medianacabezales emergentes y a ras

Separación: 3 m a 4,6 m

Voyager II® – Separados de 6,1 m a 12,2 m Saturn III® – Separados de 4,6 m a 9,1 m

Acera

Page 5: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Ejemplo: hemos determinado que nuestra vi-vienda tiene una tubería principal de 3/4 pulg. con una “presión de agua estática” de 60 psi. Basándose en esta información y utilizando la referencia rápida, vemos que no podemos utilizar más de tres aspersores Voyager II® en la misma zona.

PASO 2: Identificación de aspersores en una zona

Comienceagrupandolosdecabezaldeáreagrande,cuidedenoexcederel“númeromáximodecabezalesporzona”.

Ejemplo: dado que determinamos (en el ejemplo anterior) que 3 cabezales Voyager II® es la capacidad máxima de la zona, agrupamos todos los cabezales de área grande en 2 zonas.

Paso 3: Zonas de cabezales de área mediana y pequeñaRepitalospasos1y2paradeterminareidentificarlaszonasparaca-bezlesdeáreamediana.Repitadenuevoparaloscabezalesdeáreapequeña.

Paso 4: Numere cada zona• Asigneunnúmeroacadazona.

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 9

Añada cabezales y regule la separación

• Añadaaspersoresalolargodelosladosodelcentroparaaumentarlacobertura.

Unazonaoestaciónderiegoconsisteenungrupodeaspersoresquevanfijadosaunaválvula.Elnúmerodecabezalesporzonasedeterminaráenestasección.

Objetivo de las zonasLaszonasestándiseñadaspara:• Mantenerunflujodeaguaadecuadoparaunaóptimacoberturaderocío(Evitarzonassecas)• Separarlasáreasconrelaciónalosrequerimientosderiego -Áreasdesombraversusáreasdeplenosol -Céspedversusarbustos

Importante: • No mezcle tipos de aspersores en la misma zona (es decir, de transmisión por engranajes, de impacto, emergentes y borboteadores) • No exceda el número máximo de cabezales de aspersor recomendado por zona • Utilice el tamaño de tubería que se recomienda en esta guía. Una tubería de menor diámetro disminuirá el flujo de agua.

Agrupe los cabezales del mismo tipo en la misma áreaComenzandoconcabezalesdeáreagrande,utiliceelsiguienteejemplocomoguía.• Identifiquetodosloscabezalesdeáreagrandeensu

diagrama.

Divida los cabezales de área grande en zonas

PASO 1: Número máximo de cabezales por zonaUtilicelasiguienteinformación(recopiladaanteriormente)paradeterminarlacapacidaddelazona:• Tamañodelatuberíaprincipal• Presióndeagua(PSI)• Cabezaldeáreagrandeelegido

UtilicelareferenciarápidadeOrbit®(Tabla1,Página20)paradeterminarelnúmeromáximodecabezalesporzonaparasusistemadeaspersor.

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación8

7CREACIÓN DE ZONAS DE RIEGO O ESTACIONES

Grande

Cabezales de área grande en un círculo

PRESIÓN DE AGUA (PSI)

Transmisión por engranajes 30 PSI 40 PSI 50 PSI 60 PSI

1 2

2 2

2

3

3

4

REFERENCIA RÁPIDA – ESTIMADO DE NÚMERO MÁXIMO DE CABEZALES POR ZONA

Voyager II®

Saturn III®

PVC CÉDU-LA 40

TAMAÑO DE

LA TU-

BERÍA PRIN-CIPAL

Estación 5

Estación 4 Estación 3

Estación 1

Estación 2

Page 6: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Necesitaplanificarydibujareldiagramadesutuberíaprincipaldeaspersorylastuberíasparacadazona.

Tubería principal del aspersor

Dibuje la ruta de la tubería principal del aspersor

Utiliceunarutadi-rectaparadibujarlatuberíaprincipaldelaspersordesdelallavedepasoprincipalhastalosdistribuidoresparaelfrenteylaparteposterior.

Importante: la tubería principal de aspersores deberá ser de 1 tamaño mayor que la tubería principal de suministro de agua.

Pautas para la tubería colectora y lateralTuberías colectoras: sefijanaunaválvulaysuministranaguaalastuberíaslaterales• Noutilicetuberíasdemenosde1pulg.• Nofijeaspersoresaestatubería

Tuberías laterales:tuberíasquesederivandelastuberíascolectorasysuministranaguaaloscabezalesdeaspersores• Noutilicetuberíasdemenosde3/4pulg.

Ejemplo de diagrama correcto/Esteesundiagramacorrectoporqueelaguaestáuniforme-mentedistribuidaentrelaslíneaslateralesylosaspersoresindividuales.

Ejemplo de diagrama incorrectoEsteesundiagramaincorrectoporquenohaytuberíascolec-toras.Loscabezalesdeaspersores,ubicadosalfinaldelatubería,tendránmenospresióndeaguaquelosubicadosmáscercadelaválvula.

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 11

Deberáseleccionarunaubicaciónparalallavedepasoprincipalylamejorubicaciónparaeldistribuidordeválvuladelaspersor.

Llave de paso principalLallavedepasoprincipaleslaquecortaelaguaalsistemacompletodeaspersores.Laconexiónalsuministroprincipaldeaguaes“aguasabajo”desumedidordeagua.Marquelaubicaciónensuplano.

Ubicación del distribuidor de válvulasSeutilizaráunaválvulaparacadazona.Alasválvulasqueseagrupanjuntasselesllamadistribuidor.

Marque la ubicación en su plano

Consejo: los distribuidores deberán estar instalados en un lugar accesible, apartados del tráfico pedestre intenso donde sean fáciles de utilizar y dar servicio. También es buena idea ubicar el distribuidor en un terreno elevado, para evitar que el agua se acumule alrededor de las válvulas.

Planificación para prevención del reflujoSeutilizaundispositivodeprevencióndelreflujoparaimpedirquelosmaterialesextrañosprocedentesdelreflujoregresenalsuministrodeaguaprincipal.Lainformaciónreferentealanormativalocalqueobtuvodelaoficinaderecursoshidráulicosdeberáincluireltipodedispositivoquedebeinstalarydóndeycómodeberáserinstalado.Planifiquelaubicacióndeldispositivodeprevencióndereflujoydibújeloensudiagrama.

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación10

8PLANIFIQUE LA UBICACIÓN DE LAS VÁLVULAS

MEDIDOR DE

AGUA

LLAVE DE PASO PRINCIPAL DE ASPERSORES

HACIA LA VIVIENDA

TUBERÍA PRINCIPAL HACIA DISTRIBUIDOR POSTERIOR

MEDIDOR DE AGUA

TUBERÍA PRINCIPAL

DISTRIBUIDOR FRONTAL DE VÁLVULAS

9DIAGRAMA DE LA TUBERÍA

MEDIDOR DE AGUA

Tubería colectora

Tubería lateral

Page 7: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Papel cuadriculado para diagrama del sistema

Implementos útiles Paralaplanificación ______Cintaparamedirde15,2mo30,5m ______Compás ______Lápiz ______Regla ______CalibradordepresiónOrbit® ______Cuerda

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación G1

Tubería colectora

Dibujeunatuberíacolectoraquevayadesdeeldistribuidorhastacadazona.Lastuberíaslateralesin-terceptaránlastuberíascolectoras.Loscabezalesdelosaspersoresnodeberáninstalarseenestatubería.

Utilice una tubería de 1 pulg.

Tuberías laterales

Dibujetuberíaslateralesqueseconectenalatuberíacolectorayaloscabezalesdeaspersor.Estastuberíasdeberánserderiva-das,nocirculares.

Utilice una tubería de 3/4 pulg.

Elijaunlugarcercadeunafuentedeenergíaqueseadefácilacceso.Deberáestarenca-pacidaddecolocarcableparaaspersorencadaválvula.Sielijeunlugarenexteriores,eltemporizadordeberáestardiseñadoparamontajeenexterioresoprotegidoconunacajaresistentealaintemperie.

Colocación del temporizador y ruta del cable del aspersor

•Marquelaubicaciónplanificadaparaeltemporizadordelaspersor

•Dibujelarutaqueelcabledelaspersorutilizaráparaconectareltemporizadoralosdistribuidoresdelfrenteydelaparteposterior

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación12

CABLE DEL ASPERSOR

EL TEMPORIZADOR

10PLANIFIQUE LA UBICACIÓN DEL TEMPORIZADOR

Page 8: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Papel cuadriculado para diagrama

0

10

10 20 30 40 50 60 7 0 80 90 100 110 120 130 140

20

30

40

50

60

70

80

90

100 = 1/10 pulg. o 1 pieEscala de la cuadrícula = 1 pulg. o 10 pies

Page 9: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Planificación y diseño

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalaciónG4

Estasecciónlemuestracómoinstalarsusistemadeaspersores.

Señalización de la ubicación de los cabezales y tu-berías

Comiencemarcandoeldiagramacompleto

• Utilicelasban-derasdeaspersorOrbit®paramarcarcadacabezal.

• Utilicepinturadetierraparamarcardondeiránlastuberíasdelosaspersores.

Importante:: • Consulte la información del código local con respecto a las regulaciones para la conexión al suministro principal de agua. • Antes de cavar, comnuíquese con las empresas de servicios públicos y pídales que marquen sus tuberías. • Obtenga los permisos (si fuesen necesarios). • Siempre utilice guantes y gafas de seguridad cuando esté efectuando la instalación.

Cave un agujero de acceso

1.Caveparaex-ponerlatuberíadesuministrodeagua(aguasabajodelmedidor).

2.Cierreelsumin-istroprincipaldeagua(ubicadoalladodelmedidor).

3.Abraungrifopara aliviarlapresión enlastuberías.

Instalación

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 13

INSTALACIÓN 1

2DIAGRAMA DEL SISTEMA

3CONEXIÓN A LA TUBERÍA PRINCIPAL DE SUMINISTRO DE AGUA

Líneas pintadas

Medidor de agua y llave de paso principal

Conecte aquí para la tubería principal de aspersor

El flujo

Tubería de suministro de agua para vivienda

Instalación de su sistema de aspersor

Implementos útiles Instalación ______Pinturaparatierra ______BanderasparaaspersoresOrbit® ______Pala ______Herramientaparacortedetubería ______Destornillador ______Alicateajustable ______Llavedetubo ______Segueta ______Tenazas ______Cintaparasellarroscas

Page 10: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Utilizandolaslíneaspintadascomoguía(consultediagramadelsistema,Página13)cavezanjasalaprofundidadrequeridaporlanormativalocal.

Importante: consulte a la normativa local para determinar la profundidad de las tuberías colectoras y laterales. Siempre contacte las empresas de servicios públicos locales antes de cavar.

Métodos para cavar zanjas • A mano:idealparasuelossuavesytrabajosmuypequeños• Con máquina:disponibleendistribuidoresdeequiposparaalquiler

Bajo entradas de garajes y acerasUtiliceunkitdetúnelparacaminosOrbit®paracavarbajoobstáculos.

• Caveunazanjaenamboslados.

• Fijeunamangueradejardínaltuboexcavador.

• Abraelsuministrodeaguaenel grifodelamangueradejardín.

• Muevaeltubohaciaatrásyhaciaadelante,permitiendoqueelrocíodelaguaformeuntúnel.

DecidasiutilizarátuberíadePVCodepolietilenoparaelsistema.Ambostipossonfácilesdeutilizar,peroseensamblandediferentemanera.Leamásabajosobrecadatipoparatomarladecisión.

Trabajo con tubería de PVC•UtilizandounaherramientacortanteOrbit®,corteeltuboallargoylimpieelextremo.

•ApliquelapinturabaseparaPVCyelpegamentodeacu-erdoalasinstruccionesquesesuministran.

•Insertelatuberíaenunconector.

Para uso en exteriores con agua fría solamente•ConlaayudadeunaherramientadecorteOrbit®,cortela tuberíadepolietilenoalalongituddeseada•Desliceunaabrazaderadeaceroinoxidablesobreel extremodeltubo.•Inserteunconectordentadoeneltubo.•Aprietelaabrazaderasobreeltuboyelconector.

Advertencia: La tubería de polietileno no se debe usar para la tubería principal al distribuidor.

Instalación

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 15

Conexión a la tubería principal

IInstale una T de compresión deslizante

• Limpielatuberíadeserviciodeagua(aguasabajodelmedidor).

• Corteunaseccióndelatubería,lamitaddelalongituddelaT.

• Instaletuercasyarandelasencadaladodelatubería.

• InsertelaTdejuntadeslizanteyaprietelastuercasconunallave.

Llave de paso – Área que no se congela

Coloqueunaválvulaunidireccionaloes-féricadespuésdelaTycúbralaconunacajaparaválvulaWaterMasterdeOrbit®paraprotegerlayparafacilitarelaccesoalaválvula.

•UtiliceconectoresparainstalarunaválvulaunidireccionaloesféricaenlaT.

•Abraelsuministrodeaguaparaenjuagarlatuberíayeliminarlosdesechos.

•Cubraconlacajadeválvula.

Instaleundispositivodeprevencióndelreflujo(siserequiere).Utiliceinformacióndelanor-mativalocalparadeterminar:• Eltipodedispositivoqueserequiere• Cómodebeinstalarse• Quiénestáautorizadoparainstalarlo

Instalación

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación14

Medidor de agua

Tubería de servicio de agua

T de junta deslizante Hacia la vivienda

Llave de paso

Medidor de agua Empalme de tubería

Tubería de servicio de agua

T de junta deslizante

Tubería principal del aspersor

Llave de paso

del sistema

Llave de paso

6TRABAJO CON LA TUBERÍA

5CAVE ZANJAS

4PREVENCIÓN DEL REFLUJO

Acera

Vista en planta

Acera

Junta de expansión

Pegamento PVC

Importante: áreas de heladas o medidores de agua ubicados en sótanos

No utilice el ejemplo anterior si la conexión es a una tubería de suministro de agua que esté ubicada en un área donde ocurran temperaturas de congelación o en una tubería que tiene el medidor ubicado en el sótano.

Para obtener ayuda y recomendaciones detalladas sobre las conexiones adecuadas, ingrese a www.orbitonline.com o comuníquese con su centro de mejoramiento del hogar.

Page 11: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Instale las tuberías colectoras

• Conectelatuberíade1pulg.acadaválvulayllévelahastalazonaasignada.

• Utiliceconectores(codos,crucesoTs)paracadatuberíalateral.

Instale las tuberías laterales

• Conectelastuberíaslateralesde3/4pulg.alatuberíacolectora.

• Llevelatuberíalateralhastacadaaspersor.

• InstaleTsocodosen cadaaspersor.

Áreas de congelamiento – Instale drenajes de tubería

Tuberías laterales y colectorasCapuchóndecabezales:instaleunaválvuladedrenajeautomáticoenlaentradainferiordetodosloscapuchones.Final de la tubería del aspersor:instaleunaválvuladedrenajeautomáticodespuésdelúltimocabezalalfinaldecadatuberíainclinada.Puntos bajos:instaleunaTyunaválvuladedrenajeautomáticoparalospuntosbajosenlastuberíasdecabezalesdeaspersores.

Instalación

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 17

UsePVCcédula40(uotratuberíaclasificadapararecibirpresión)paraconectarlallavedepasoalosdistribuidoresdelasválvulas.

Importante: utilice tubería de un tamaño mayor que tubería de suministro. Utilizar tubería más pequeña que la tubería principal de suministro disminuirá el flujo de agua y hará que se produzcan separaciones en la cobertura del rocío. (Por ejemplo, utilice tubería de 1 pulg. si su tubería de suministro es de 3/4 pulg.)

IInstalación de tubo clasificado para recibir presión para la tubería principal del distribuidor frontal y posterior

Laformamásfácildeinstalarundistribuidoresconundistribuidorpre-ensambladoOrbit®.Orbitcuentacondistribuidorespreensambladosde2y3válvulasquesepuedenexpandirfácilmenteconlosaccesoriosparadistribuidoresOrbit.

•Seinstalaenminutos•Orbitcuentacondistribuidorespreensambladosde2y 3válvulasquesepuedenexpandirfácilmenteconlos accesoriosparadistribuidoresOrbit.•Buenarelacióncosto-eficacia•Expansibleparaañadirmásaspersoresenelfuturo

Nota:SepuedeconstruirundistribuidorantisifónconlosaccesoriosparadistribuidorOrbit.

Distribuidor pre-ensamblado

Conexión del distribuidor a la tubería principal

• Antesdeconectaraldistribuidor,abralallavedepasoprincipalparaeliminarlasuciedaddelatuberíaprincipaldeaspersores.

•Conecteeldistribuidor preensambladoalatubería principaldelaspersor

Instalación

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación16

8INSTALACIÓN DEL DISTRIBUIDOR

Para el distribuidor

trasero

Tubería principal del aspersor

Llave de paso

principal del

aspersor

Medidor de aguaDistribuidor frontal

9CONEXIÓN DE LAS ZONAS

Cruz de PVC o poli

Tubería colectora

T de PVC o poli

Tubería lateral

Conectores con tomas roscadas

7INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA PRINCIPAL

1" Male Threaded Fitting

Reemplace por válvula de drenaje manual

Page 12: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Elcabledelaspersorconsisteenunhiloblanco(común)y4ó6hilosdecolor.Elcabledelaspersordebeteneralmenosunhilomásdecablequeelnúmerodeválvulasqueseestáninstalando.

Cableado de las válvulasUtiliceempalmesplásticosytapas,conecteloscablescomoseilustra:• Conecteuncabledesdecadaválvulahastaelcable

blanco(común)delaspersor.

• Conecteel2do.cabledesdecadaválvulahastaun cableseparadodecolor.

Consejo: El distribuidor preensamblado Orbit’s® con “cableado fácil” simplifica y organiza el cableado.

Lleve los cables de los aspersores hasta el temporizadorLamayoríadelasvecespuedeutilizarunazanjaexistenteparatuberíadeaspersorparaco-locarelcabledelosaspersores.Enáreasdondesecavefrecuentemente,puedeutilizarunatuberíatipoconduitparaprotegerelcable.

Cableado del temporizador del aspersor

• Desenchufeeltemporizadordelreceptáculo(sitieneca-bleadodirectodesconecteelinterruptordecircuitoadecuadooretireelfusible).

• Conectecadacabledecolordeaspersoraunterminalnumeradoseparado(eneltemporizador).

• Conecteelcableblanco(común)alterminalcomúneneltemporizador.

• Restituyaelsuministroeléctricoeneltemporizador.

• Paraprobarelcableado,activemanualmentecadaestacióndesdeeltemporizador.

Antes de tapar las zanjas:1.Revisetodoslosconectores,cabezalesyválvulasenbuscadefugas.

2.Reguleelaltodelaspersoralniveladecuado.

3.Regulecadacabezalparaelpatrónderocíoyseparaciónadecuados. (Utilicesusdibujoscomoreferencia.)

4.CubralosdistribuidoresconunacajaparaválvulasdeOrbit®.

Instalación

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 19

Instale tubos ascendentes (sin cabezales)

Lostubosascendentesestándiseñadosparaelevarelcabezaldelaspersorhastalaalturadelatierra.Seencuentraadisposiciónunaampliavariedaddetubosascendentes.Elijaeltuboas-cendentequemejorseadapteasusnecesidades.

Juntas articuladas y tubo ascendente flexible• Alturadeaspersorfácilde

regular

• Resistentealosimpactosylasrajaduras

• Útilparacolocarloscabezalesenáreasdedifícilacceso

Tubos ascendentes Multi-Flex™• Vieneenvariaslongitudes

•Desvíalosimpactos

Tubo ascendente de aluminio con boquilla ajustable• Ajustalaalturaamedidaque

laplantacrece–de40,6cma76,2cm

•Fácilajustedelpatrón–25°a360°

Purgue las tuberías de los aspersores antes de instalar los cabezales

• VerifiquequeelpegamentoPVChayasecadoadecuadamente.

• Abralaválvuladelatuberíaprincipaldelosaspersores.

• Abramanualmenteunaválvulaalavez(consulteelfolletodeinstruccionesdelasválvulas).

• Activecadaválvuladuranteunoscuantosminutos.

Instalación y prueba de los cabezales

• Fijeloscabezalesdelosaspersoresacadatuboascendenteyajustelaalturaalnivel adecuado.

• Coloquesuficientetierraenlazanjaparaestabilizarloscabezalesperonollenelazanja.

• Abramanualmenteunaválvulaalavez.

• Revisesihayfugas.

Importante: ajuste los cabezales para el patrón de rocío adecuado y revise que exista la cobertura adecuada de cabezal a cabezal.

Instalación

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación18

10INSTALE TUBOS ASCENDENTES Y CABEZALES

Junta articulada

Multi-Flex™

Altu

ra a

just

able

Cable común desde las válvulas

Cable común

Cable desde la válvula 1

Válvula 1 Válvula 2

Cable desde la válvula 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bomba Com1 Com2 24VAC

Cable común

Cable común

Cable de aspersores

Cable 1

Cable 2

Blanco

11CONEXIÓN DEL CABLE DE LOS ASPERSORES

12CÓMO ENTERRAR EL TUBO DE LOS ASPERSORES Y LAS VÁLVULAS

Page 13: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

TemporizadoresparaaspersorEltemporizadoreselcerebrodesusistemadeaspersoressubterráneos,elcualcontrolacuándoyporcuántotiempoirrigarsupatio.LalíneadetemporizadoresdeOrbit®esconocidaporsuconfiabilidad,facilidaddeinstalación,simplicidaddeprogramaciónygarantíade6años,haciendodelostemporizadoresOrbit®laopciónNo.1delospropietariosdevivienda.

Temporizador de pantalla táctil Eltemporizadormásfácilymásavanzadodelmercado.• Pantalla grande con tecnología de pantalla táctil• Indicadorconluzdefondobrillante• Repleto de características para ahorro de agua• Programacióninteractivafácil

Disponible en 6 ó 12 estaciones

Interruptor deslizante / Disponible en versión para exterioresEltemporizadormásfácildeprogramarconcaracterísticasparaahorraragua.• Indicador grande con mensajes de texto:fácildeprogramar,fácilde

utilizar• 3 Programas independientes:díasdelasemana,intervalosderiego

ydíasimpares/pares• Características para ahorro de agua:presupuestodeagua,retardo

porlluviayterminalesdesensordelluvia• Característicadeinterruptordeslizable:labarradeslizanteajustacon

untoqueladuracióndelriegodecadaestación.Idealparacéspedymicro-irrigación.

• Característica de bomba o válvula maestra

Disponible en 6, 9 ó 12 estaciones

Súper esfera• Fácil de programar:botonesgrandesypantallaLCDfácildeleer• 2 Programas independientes:díasdelasemana,intervalosderiego

ydíasimpares/pares• Retardo por lluvia:configuracionespara24,48y72horas• Configuracionesdetiempoflexibles:desde1-99minutos• Presupuesto de agua:seregulaparalasdemandasderiegode acuerdoalaestación(10%a200%enincrementosde10%)• Hasta 8 tiempos de inicio por día:idealparacéspednuevoypara

disminuirlaescorrentía

Disponible en 4, 6, 9 ó 12 estacionesMontaje en interiores y exteriores

Programa dual con remoto inalámbricoMismascaracterísticasqueeltemporizadordelprogramadualconlaadicióndelremotoinalámbrico• Ahorro de tiempo:idealparalainstalación,prueba,mantenimientoy

ajustedelosaspersores• Permitelaoperacióndeestacionesindividuales:hasta61m

6 estaciones únicamente

Apéndice

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 21

Apéndice

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación20

PRESIÓN DE AGUA (PSI)

3/4”

PVC CÉDULA 20

1”

Transmisión por engranajes

Aspersores de impacto

Cabezal emergente y para arbustos

Borboteador para arbustos

30 PSI 40 PSI 50 PSI 60 PSI 70 PSI 80 PSI

REFERENCIA RÁPIDA – ESTIMADO DE NÚMERO MÁXIMO DE CABEZALES POR ZONA

TAMAÑO DE LA TUBERÍA PRINCIPAL

1 2 2 3 4 4Voyager II® *

2 2 3 4 5 5Saturn III® *

1 2 2 3 4 4Satellite® *

1 1 2 2 3 4½ pulg. en latón

4 5 6 7 8 9Regulable y fijo**

4 6 8 10 13 15Borboteador tipo hongo***

3 4 4 6 7 8Patrón en franja

Transmisión por engranajes

Aspersores de impacto

Cabezal emergente y para arbustos

Borboteador para arbustos

* Con boquilla pre-instalada** Basándose en un caudal de salida promedio de 1,6 GPM por cabezal*** Ajuste colocado por debajo de 1/2 flujo

Importante: estas cifras están basadas en un sistema de aspersor típico.

30 PSI 40 PSI 50 PSI 60 PSI 70 PSI 80 PSI

2 2 3 4 5 6Voyager II® *

3 3 4 5 6 7Saturn III® *

2 2 3 4 5 6Satellite® *

1 1 2 3 4 5½ pulg. en latón

4 5 7 9 10 12Regulable y fijo**

6 8 10 14 16 18Borboteador tipo hongo***

3 4 5 7 8 10Patrón en franja

ASPERSORES DE ÁREA GRANDE

Gear Drives

Impact Sprinklers

Pop-Ups

Bubbler

GUÍA DE SEPARACIÓN DE CABEZAL A CABEZAL DE ASPERSOR

20’ – 40’Voyager II® *

15’ – 30’Saturn III® *

20’ – 40’Satellite® *

25’ – 45’½ pulg. de impacto en latón *

10’ – 15’Boquilla ajustable

SpotBorboteador

10’ – 15’Boquilla fija

* Distancia de rocío regulada por la clavija del difusor

Importante: antes de enterrar los aspersores, verifique la cobertura de cabezal a cabezal. Ajuste si fuese necesario.

ASPERSORES DE ÁREA MEDIANA

ARBUSTOS Y FLORES

* Boquilla de 7 pulg. instalada en fábrica

Cabezal emergente de transmisión por engranajes Voyager® II

BOQUILLAS 30 40 50 60 70PSI PSI PSI PSI PSI

1

2

3

4

5

6

7*

8

9

10

11

12

0,5

0,7

0,9

1,2

1,6

2,0

2,6

3,2

4,2

0,6

0,8

1,0

1,4

1,8

2,4

3,0

3,7

4,9

6,0

8,0

11,4

0,7

0,9

1,2

1,6

2,0

2,7

3,4

4,2

5,5

6,8

8,9

12,2

0,8

1,0

1,3

1,8

2,2

2,9

3,7

4,6

6,0

7,6

9,8

13,2

8,2

10,5

14,4

AAPÉNDICE ACÓMO ELEGIR LOS MEJORES COMPONENTES PARA EL SISTEMA DE ASPERSORES

Tabla 1

Tabla 2 Tabla 3

Page 14: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

Pieza No. Descripción Cant

7 conductores 30,5 m – Hasta para 6 válvulas

5 conductores 30,5 m – Hasta para 4 válvulas

57088

57093

54042 Borboteador tipo hongo 37330 Tubo ascendente de aluminio de 40,6 cm a 76,2 cm con boquilla ajustable

37264 Junta articulada pre-ensamblada de 1/2 pulg. x 1/2 pulg. x 12 pulg. (30,5 cm)

37265 Junta articulada pre-ensamblada de 3/4 pulg. x 3/4 pulg. x 12 pulg. (30,5 cm)

37163 Macho de 1/2 pulg. x Codo de junta articulada hembra 37164 Macho de 3/4 pulg. x Codo de junta articulada hembra 37159 Macho de 1/2 pulg. x codo dentado – Tubo ascendente flexible

37162 Macho de 3/4 pulg. x Codo dentado de 1/2 pulg. – Tubo ascendente flexible

37154 Tubo ascendente flexible de 1/2 pulg. x 50 pies (15,2m)

37112 Multi-Flex® de 1/2 pulg. x 6 pulg. (15,2 cm)

37069/38500 Recortado de 1/2 pulg. x 6 pulg. (15,2 cm)

57250

57253

2 válvulas con conexión Snap-Wire™

3 válvulas con conexión Snap-Wire™

57623

57624

3/4 pulg. antireflujo roscada

1 pulg. antireflujo roscada

Interruptor deslizante 6 estaciones

Interruptor deslizante 12 estaciones

Súper esfera 6 estaciones

Súper esfera 9 estaciones

6 estaciones c/remoto inalámbrico

Programa dual 4 estaciones

Relé para arranque de bomba

57467 Tapa extraíble macho roscada de 1 pulg.

57461/57661 Tapa extraíble hembra roscada de 1 pulg.

57100 3/4 pulg. roscada

57101 1 pulg. roscada

51040 Válvula plástica de drenaje automático de 1/2 pulg.

53266 Llave para acera de 71,1 cm

53034 Llave para acera en acero de 1,5 m

51050 Válvula de doble retención de 3/4 pulg.

51057 Interruptor de presión de vacío de 3/4 pulg.

53210 Circular de 15,2 cm

53211 Circular de 25,4 cm

53212 Rectangular estándar de 30,5 cm

53029 Caja ajustable de 81,3 cm a 1,4 m para acera

53020 Calibrador de presión Orbit®

26085 Herramienta para cortar tubería

53326 Banderas de aspersores

53333 Kit de túnel para caminos

* Modelos para exteriores

55060/55061 Voyager II® transmisión por engranajes

55059/55069 Saturn III® transmisión por engranajes

55012 Satellite® emergente de impacto

54115 Hard Top™ de 5,1 cm

54118 Hard Top™ de 10,2 cm

54113 Soft Top™ de 5,1 cm

54114 Soft Top™ de 10,2 cm

54116 Stándar de 5,1 cm

54117 Stándar de 10,2 cm

54016 Patrón completo de 5,1 cm

54017 Medio patrón de 5,1 cm

54018 Cuarto de patrón de 5,1 cm

54127 Franja central de 5,1 cm

CantPieza No. Descripción

Accesorios

Temporizadores automáticos y relés para arranque de bomba

Válvula para prevención del reflujo

Cajas para válvulas

Distribuidores pre-ensambladosEn línea

Implementos

Válvulas automáticas En línea

Antireflujo

Cable para aspersor

Emergente de resorte c/patrón fijo

Área pequeña

Aspersores

Área grande

Tubo ascendente flexible y juntas articuladas

Tubo ascendente Multi-Flex® y tubo ascendente recortado

Área mediana – Emergentes con resorte

Emergente de resorte c/patrón ajustable

Lista de piezas

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación 23

ALISTA DE PIEZASDistribuidores de válvulas pre-ensambladosLasválvulasdeOrbit®continúanostentandounaltoestándarporsuconstrucciónsólidaysuconfiabilidad.

Distribuidores preensamblados con “cableado fácil” •Elsistemadeválvulasmúltiplesmáscompletoyconfiable•Seinstalaenminutos•El“cableadofácil”simplificaelcableado•FuncionacontuberíasenpolietilenoydePVC•Garantíade6añosDisponible en:•En línea estándar–2y3válvulas

Dispositivos emergentes de resorte con boquilla ajustableAParte superior estándar:elcapuchónplásticoestán-darconboquillaajustableofrececomodidad,facilidadycalidadparaelpropietariodevivienda.“Simplementecolóqueloyolvídelo”.

bSoftTop™:lapartesuperiorsuaveañadeuncapuchóndegomasuaveacolchado.

CHardTop™:lapartesuperiorduraañadeuncapuchóndemetalparalasáreasdetráficointenso,talescomolasentradasdegarajeylasacerasdondelosaspersoresestánsujetosalcontactoconequipoyvehículosdejardín.

Características • Patrónderocíofácildeajustar:25˚to360˚• Separación:3ma4,6m• Disponible en altura del emergente de 5,1 cm y 10,2 cm• Garantía de 5 años

Voyager II® y Saturn III®detransmisiónporengranajesLaopciónNo.1delospropietariosdevivienda• Ajustesimpledepatrón:40˚a360˚• Altura del emergente 10,2 cm:quedaporencimadelcéspedlargo• Distanciaderocíofácilderegular:7,6ma13,7mVoyagerII®;

4,6ma7,6m• Rocío rotatorio silencioso y homogéneo• Garantía de 5 años:funcionamientoconfiableysinproblemas• Tamañosdeboquillasadicionalesadisposición:20paraVoyagerII®

y3paraSaturnIII®

Voyager II®: Modelos Nos. 55060, 55061; Saturn III®: Modelos 55059, 55069

Caja de válvulas Orbit® Fabricación duraderaDisponibleen:•Cajarectangulargigantede50,8cm•Cajarectangularestándarde30,5cm•Cajaredondade25,4cm•Cajaredondade15,2cm•Cajaajustablede81,3cma1,4mparaacera

Apéndice

Diagrama del sistema de aspersor y guía de instalación22

Page 15: EN L ish i N ctio s i cLU d Hágalo usted mismoa … · Hágalo usted mismo ... sepa cuántos cabezales de aspersor pueden estar activos al mismo tiempo. El flujo de agua se mide

p 801 295 9820 f 801 951 5815

www.fluid-studio.net

1065 South 500 West Bountiful, Utah 84010

proof no: 1date: 05.03.10

des: SH spck: SH

job no: NA

client: ORB

sku: 98040

upc: NA

file name: 98040 rC.indd

software: InDesign CS3

colors

additional instructions:· Font sizes cannot be smaller than 7 pt. · Translation Code: LB376789 ·

color non printing

PMS 280

PMS ????

color non printing

PMS ????

Registration

CMYK

Printers are responsible for meeting print production requirements. Any changes must be approved by the client and Fluid Studio. printed piece must meet designated specifications on this form.

dimensions:

flat: w: 16" h: 10.875"

finished: w 8" d: 0" h 10.875"

© 2007 Fluid Studio. This work is the property of Fluid Studio, and cannot be used, reproduced or distributed in any way without their express permission.

www.orbitonline.comTeléfono gratuito 1-800-488-6156Teléfono 801-299-5555Fax 801-299-5547

Guía de distribución hágalo usted mismo.

Orbit® Irrigation Products, Inc.845 North Overland RoadNorth Salt Lake, Utah 84054 USA

PLANIFIQUE, INSTALE, DISFRUTE

Para más información sobre estos y otros productos Orbit®, visítenos en

www.orbitonline.com

PN 98040 Rev C