197
Nom del Centre: ________________________________________________ Àrea d’Anglès Curs escolar 20 _ _ / _ _ PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20 _ _ / _ _ Cap de Departament: ___________________________________ 1

English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Nom del Centre: ________________________________________________

Àrea d’Anglès Curs escolar 20 _ _ / _ _

PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20 _ _ / _ _Cap de Departament: ___________________________________

1

Page 2: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Índex de continguts

English in Use ESO 1

1. Introducció: Currículum ESO CONSELLERIA ILLES BALEARS

2. Introducció i metodologia d’English in Use ESO 1

3. Programació didàctica d’English in Use ESO 1

4. Avaluació i Promoció

Page 3: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

1. Introducció: Currículum ESO CONSELLERIA ILLES BALEARS

Programació didàctica basada seguint els criteris del Decret 73/2008, de 27 de juny, publicat al Butlletí Oficial del Govern de les Illes Balears (BOIB, num. 92 EXT) pel qual s’estableix l’estructura i el currículum de l’educació secundària obligatòria a les Illes Balears.

SECCIÓ I- Comunitat Autònoma Illes Balears1.- Disposicions generals

CONSELLERIA D’EDUCACIÓ I CULTURANum. 12216 BOIB Num. 92 EXT. 02-07-2008

LLENGÜES ESTRANGERESIntroducció

Les llengües estrangeres susciten un progressiu interès en la nostra societat atesos els canvis socioeconòmics i els grans progressos tecnològics que s’han produït en els darrers decennis. Les relacions comercials, professionals, culturals i turístiques de caràcter internacional, com també l’existència de mitjans de transport variats, afavoreixen els intercanvis i la mobilitat dels ciutadans.En totes aquestes activitats, les llengües estrangeres exerceixen un paper essencial. D’altra banda, el desenvolupament de les tecnologies de la informació i de la comunicació converteix les llengües estrangeres en un instrument indispensable per a la comunicació i per a la inserció al món laboral.

El nostre país i la nostra comunitat, a més, es troben immersos i compromesos en el procés de construcció europea, en què el coneixement d’altres llengües comunitàries constitueix un element clau per afavorir la lliure circulació de persones i facilitar la cooperació cultural, econòmica, tècnica i científica entre els seus membres gràcies als programes d’acció comunitària dins el domini de l’educació i de la formació al llarg de tota la vida. En aquest context, es reconeix el paper de les llengües com a element clau per construir la identitat europea. Per això, els nostres alumnes s’han de preparar per viure en un món progressivament més internacional i plurilingüe -dins de l’essencial comunitat cultural i de valors que constitueix la civilització europea i occidental-, ja que el domini de llengües estrangeres implica la possibilitat d’entrar en contacte amb altres costums i idiosincràsies, al mateix temps que fomenta les relacions personals, afavoreix una formació integral de l’individu, desenvolupa el respecte envers altres països i permet comprendre millor la llengua pròpia.

La localització geogràfica d’Espanya i la seva evolució econòmica, tant en el sector de serveis –turisme i comerç exterior– com en l’agrícola i l’industrial, ofereixen una immillorable perspectiva per justificar la necessària inclusió de diverses llengües estrangeres en els plans d’estudi. A més, el nostre arxipèlag, situat en un entorn privilegiat, ha rebut l’empremta d’altres cultures i continua rebent-la gràcies al turisme, als nous residents comunitaris i no comunitaris que han triat instal·lar-s’hi i al fet de ser punt de trobada de nombroses personalitats del món polític, social i cultural, com també d’il·lustres personatges que han visitat i han residit en aquestes illes. Tot fa que la nostra cultura autòctona continuï desenvolupant-se per la interacció amb les altres sense perdre les seves característiques. Hem de prendre consciència que ja formem part d’un col·lectiu cada dia més global.

3

Page 4: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Per tot això, el Consell d’Europa insisteix en la necessitat que les persones desenvolupin competències suficients per relacionar-se amb altres membres dels països europeus. En conseqüència, s’estima que s’ha de donar un nou impuls a l’ensenyament d’idiomes que ajudi a desenvolupar la idea de ciutadania europea i es recomana l’adquisició d’una certa competència en més d’una llengua estrangera durant l’etapa educativa de l’educació secundària obligatòria, així com de mecanismes que permetin continuar l’aprenentatge d’idiomes durant la vida adulta.

En el Marc europeu comú de referència per a les llengües: aprendre, ensenyar, avaluar, l’esmentat Consell estableix directrius tant per a l’aprenentatge de llengües com per a la valoració de la competència en diferents llengües d’un parlant i defineix els diferents estadis del desenvolupament de la competència comunicativa en una determinada llengua, en funció de la capacitat de l’alumnat per dur a terme un conjunt de tasques comunicatives que exigeixen la realització d’accions amb una finalitat comunicativa concreta dins d’un àmbit específic. El Marc té en compte la noció de plurilingüisme i pluriculturalisme: “Les diferents cultures a les quals es pot accedir no coexisteixen simplement una al costat de l’altra en la seva competència cultural, sinó que es comparen, s’oposen i interaccionen activament per produir una competència pluricultural enriquida i integrada. Per això la competència plurilingüe és un dels components que interacciona juntament amb d’altres”. Aquestes pautes són un referent clau en aquest currículum.

L’objectiu a educació secundària obligatòria és que, en finalitzar aquesta etapa, els alumnes siguin capaços d’intervenir i de fer-se entendre en un conjunt de situacions, com ara oferir i demanar explicacions personals en un debat informal adequat al seu nivell, expressar de forma comprensible la idea que volen comunicar, utilitzar un llenguatge variat i senzill per explicar allò que volen, i comprendre les idees principals de textos en llengua estàndard amb una certa planificació gramatical i lèxica. Així mateix, en finalitzar l’etapa, hauran de saber enfrontar-se de forma flexible als problemes quotidians de comunicació oral i escrita, participar en converses habituals, plantejar queixes, relatar experiències o plans, explicar alguna cosa i demanar aclariments. En definitiva, el sentit d’aquesta etapa no és que l’alumnat assoleixi un ampli coneixement de les llengües estrangeres, sinó que, més important encara, descobreixi el gust per l’aprenentatge i la utilitat de les llengües com a instrument de comunicació entre la nostra cultura i les altres. Ha de suposar el punt de partida per poder continuar, amb coneixements sòlids i de forma progressivament autònoma, amb un aprenentatge obert que ha de durar tota la vida.

La competència comunicativa inclou els següents aspectes: competència lingüística (elements semàntics, morfosintàctics i fonològics), competència pragmàtica o discursiva (funcions, actes de parla, conversa, etc.) i competència sociolingüística (convencions socials, intenció comunicativa, registres, etc.). Les destreses que es desenvoluparan seran productives (expressió oral i escrita), receptives (comprensió oral i escrita i interpretació de codis no verbals) i basades en la interacció o mediació.

L’anàlisi de l’error i la seva tipologia constitueixen un instrument fonamental tant per al professorat com per a l’alumnat a l’hora de conèixer el nivell de competència comunicativa i l’estadi d’interllengua d’aquest darrer. Atès que l’error és una prova d’aquest procés d’hipòtesi i comprovació, aquest s’ha de convertir en un estímul per a la progressió de l’aprenentatge de llengües estrangeres cursades per l’alumnat.

Un altre dels factors que connecta els objectius de l’educació secundària obligatòria amb aquest currículum és la importància atorgada a les tecnologies de la informació i la comunicació

4

Page 5: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

(TIC). El paper que les TIC tenen al camp general de l’ensenyament (motivació o desenvolupament de l’aprenentatge autònom) es concreta en aquest currículum en els següents punts: la integració, ja que aquestes tecnologies globals ofereixen l’accés a altres tradicions i cultures; la versatilitat per treballar, per exemple, les destreses orals i escrites, o per afavorir l’aprenentatge a distància, i la facilitat per accedir a documents reals i actualitzats. El valor de les TIC no solament rau en el seu ús com a font d’informació, sinó també com a eina d’aprenentatge aplicada a l’ús de la llengua.Els continguts es presenten agrupats en blocs en relació amb tres eixos que posseeixen característiques específiques: la capacitat lingüística; els elements constitutius del sistema lingüístic, el funcionament i les seves relacions, i la dimensió social i cultural de la llengua estrangera.

La capacitat lingüística es desglossa en el “Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar” i en el “Bloc 2. Llegir i escriure”. Ambdós inclouen els procediments, entesos com a operacions que permeten relacionar els conceptes adquirits amb la seva realització en activitats comunicatives. Encara que el llenguatge oral i escrit són dues manifestacions d’una mateixa capacitat i el parlant els pren en consideració a la vegada en els processos d’aprenentatge i d’ús, els coneixements orals i els escrits es presenten separadament perquè tenen diferents característiques.

En aquesta etapa es dóna una importància rellevant a la comunicació oral. Per això, el primer bloc se centra a desenvolupar aquesta capacitat de l’alumnat i incideix en la importància que el model lingüístic oral provingui d’un nombre variat de parlants a fi de recollir, en la mesura que sigui possible, les variacions i els matisos. D’aquí la forta presència dels mitjans audiovisuals convencionals i de les tecnologies de la informació i la comunicació.

El “Bloc 2. Llegir i escriure” també incorpora els procediments necessaris per desenvolupar l’ús escrit. En llengua estrangera els textos escrits són un model de composició textual, de pràctica i aportació d’elements lingüístics.

L’observació de les manifestacions orals i escrites de les llengües que s’aprenen i l’ús en situacions comunicatives permeten elaborar un sistema conceptual, cada vegada més complex, sobre el funcionament i les variables associades a la situació concreta i al contingut comunicatiu. Aquest és l’objecte del “Bloc 3. Coneixement de la llengua”. El punt de partida seran les situacions d’ús que afavoreixin l’adquisició de regles de funcionament de la llengua i que permetin a l’alumnat establir quins elements de la llengua estrangera es comporten com en les llengües que coneix, de manera que adquireixi confiança amb la seva pròpia capacitat.

D’altra banda, els continguts del “Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural”, contribueixen que l’alumnat conegui els costums, les formes de relació social, els trets i les particularitats dels països on es parla la llengua estrangera, en definitiva, permeten conèixer formes de vida diferents. Aquest coneixement promourà la tolerància i l’acceptació, augmentarà l’interès per les diferents realitats socials i culturals i facilitarà la comunicació.

Per tot el que s’ha exposat, l’ensenyament de llengües estrangeres contribuirà a la formació de l’alumnat des d’una perspectiva global que afavorirà el desenvolupament de la personalitat, la curiositat intel·lectual, la integració, els desplaçaments, les possibilitats d’accés a dades d’interès i el coneixement de formes de vida i organització social diferents a les nostres. Es diversificaran els seus canals d’informació i s’entaularan relacions caracteritzades per la tolerància social i cultural en un món on la comunicació internacional és cada vegada més present i necessària.

5

Page 6: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Orientacions metodològiques

La metodologia didàctica és l’instrument principal del desenvolupament curricular. Aquesta necessàriament haurà d’anar encaminada a l’assoliment dels objectius plantejats: fonamentalment el desenvolupament de la competència comunicativa, però també d’aquelles altres competències que permetin l’alumnat actuar de forma autònoma i actuar amb èxit en un món pluricultural.

L’adquisició de la competència comunicativa requereix que l’alumnat participi en el major nombre possible de situacions de comunicació, és per això que l’activitat a l’aula haurà d’oferir el màxim d’oportunitats d’interacció i afavorir un enfocament globalitzat de l’aprenentatge.

Cal que les tasques es relacionin amb les necessitats de comunicació i comparteixin, al manco en part, les característiques de la comunicació en situacions reals. Aquestes activitats han d’ésser tan variades com sigui possible i en la mesura que es pugui semblants a les que els alumnes realitzen en la seva llengua.

Es procurarà que els materials siguin autèntics, és a dir, no materials dissenyats específicament per a la classe de llengua estrangera. Aquests materials hauran d’ésser senzills però no necessàriament simplificats, preferentment del tipus que un parlant nadiu de l’edat corresponent utilitzaria (còmics, revistes, llibres de text, llibres de divulgació, Internet, cançons, programes de televisió i ràdio o d’altres).

En la producció s’alternaran les activitats de caire espontani amb les més estructurades d’acord amb el tipus de situació comunicativa i el tipus de text.

La selecció i seqüenciació de continguts haurà de respondre a les necessitats de comunicació que vagin sortint a l’aula o fora d’aquesta, a les tasques i els textos a treballar. Això significa que seran les necessitats de comunicació les que determinaran quins mitjans d’expressió caldrà utilitzar i no a l’inrevés.

La planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les necessitats i els interessos dels alumnes, de manera que puguin treballar de maneres diferents i a ritmes propis i amb atenció especial als factors afectius a fi de facilitar el seu progrés, la motivació i el sentiment d’assoliment.

Caldrà implicar l’alumnat en la presa de decisions sobre el procés d’aprenentatge a fi d’afavorir la seva autonomia. Aquest procés ha de contribuir a la reflexió sobre la matèria, al propi procés d’aprenentatge, a les demandes curriculars i d’altres. Aquesta presa de responsabilitat, que ha d’ésser gradual, contribueix significativament al desenvolupament de la pròpia autonomia. El treball cooperatiu ha de tenir un paper fonamental a l’aula, atès que la interacció i la col·laboració constitueixen un mitjà essencial per desenvolupar la personalitat de l’alumne o alumna, ja que fomenta actituds de respecte envers els altres, l’acceptació de les diferències, la solidaritat, etc. Al mateix temps, ofereix oportunitats per a la reflexió col·lectiva sobre la llengua i l’aprenentatge.

La metodologia haurà d’incorporar un sistema d’avaluació contínua del procés d’ensenyament/aprenentatge que guiï la presa de decisions i n’informi. L’avaluació suposa reflexionar sobre processos tant individuals com col·lectius i ha de fer servir procediments que constitueixin per si mateixos activitats d’aprenentatge, de manera que les conclusions que se’n

6

Page 7: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

derivin siguin el fonament de planificacions posteriors.

L’avaluació del nivell de competència assolit per l’alumnat en un moment determinat forma part de l’avaluació del procés. L’avaluació de les capacitats i del progrés de l’alumnat, a més de proporcionar dades per a la qualificació, ens proporciona informació sobre la idoneïtat de les decisions preses i les línies a seguir, fet que ajuda l’alumnat a prendre consciència sobre el seu procés d’aprenentatge.

Les activitats d’avaluació hauran d’ésser semblants a les activitats d’aula i en la mesura que sigui possible reproduir tasques comunicatives pròpies de la comunicació natural.

En definitiva, la concepció de la matèria com a conjunt de competències fa necessària l’aplicació d’una metodologia global que la consideri com un tot, centrada en el procés d’aprenentatge que faciliti l’atenció a la diversitat i fomenti la participació de l’alumnat en les decisions sobre el procés d’ensenyament/aprenentatge.

Contribució de la matèria a l’adquisició de les competències bàsiques

L’aprenentatge d’una llengua estrangera contribueix a la formació integral de l’alumnat i a la competència en comunicació lingüística de manera directa, en el mateix sentit en què ho fa la seva llengua pròpia. Ara bé, l’aportació de la llengua estrangera al desenvolupament d’aquesta competència és primordial en el discurs oral, quan s’adquireixen les habilitats d’escoltar, parlar i conversar, i pren una rellevància singular en aquesta etapa. Així mateix, l’aprenentatge de la llengua estrangera millora la competència comunicativa general, ja que desenvolupa l’habilitat d’expressar-se, oralment i per escrit, utilitzant les convencions i el llenguatge apropiat a cada situació i interpretant diferents tipus de discursos en contexts diferents i amb funcions diverses. D’altra banda, el reconeixement i l’aprenentatge progressiu de les regles de funcionament del sistema de la llengua estrangera, a partir de les llengües que ja se saben, millorarà l’adquisició d’aquesta competència.

Amb l’adquisició del llenguatge, aquest es converteix en el vehicle del pensament humà i en l’eina d’aprenentatge per excel·lència. Aquesta matèria, doncs, contribueix de manera essencial al desenvolupament de la competència per aprendre a aprendre ja que augmenta la capacitat lingüística general. Així, facilita i completa la capacitat de l’alumnat per interpretar o representar la realitat, construir coneixements, formular hipòtesis i opinions, i expressar o analitzar sentiments i emocions. D’altra banda, la competència per aprendre a aprendre es rendibilitza enormement si s’hi inclouen continguts directament relacionats amb la reflexió sobre el procés d’aprenentatge, perquè cada alumne i cada alumna pugui identificar com aprèn millor. Aquesta és la raó per la qual s’inclou un apartat específic de reflexió sobre l’aprenentatge, que ja es va iniciar a l’educació primària i que ha d’adquirir en aquesta etapa un grau major de sistematització perquè els alumnes puguin continuar aprenent la llengua estrangera al llarg de la vida.

A més, aquesta matèria és un bon vehicle per desenvolupar la competència social i ciutadana. Les llengües serveixen als parlants per comunicar-se socialment, són el vehicle de comunicació i transmissió cultural i afavoreixen el respecte, l’interès i l’acceptació de les diferències culturals i de comportament. D’altra banda, en llengua estrangera és especialment rellevant el treball en grup o en parelles ja que, a través d’aquestes interaccions, s’aprèn a participar, a expressar les

7

Page 8: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

idees pròpies i a escoltar les dels altres, es desenvolupa el diàleg i la presa de decisions a partir de la valoració de les aportacions dels companys i, en definitiva, s’afavoreix l’aprenentatge amb els altres.

En l’actualitat, les competències esmentades estan directament relacionades amb el tractament de la informació i competència digital. Les tecnologies de la informació i de la comunicació ens ofereixen la possibilitat de comunicar-nos en temps real amb qualsevol part del món i també ens proporcionen l’accés senzill i immediat a un flux incessant d’informació que creix cada dia. El coneixement d’una llengua estrangera facilita l’accés a la informació que es troba en aquesta llengua i ofereix la possibilitat de comunicar-nos utilitzant-la. A més, facilita la comunicació personal a través del correu electrònic en intercanvis amb joves d’altres llocs i, més important encara, crea contextos comunicatius reals i funcionals. Així mateix, en la mesura que la llengua estrangera exigeix el contacte amb models lingüístics molt diversos, la utilització quotidiana de recursos digitals per a l’aprenentatge és inherent a la matèria i contribueix directament al desenvolupament d’aquesta competència.

Aquesta matèria inclou de manera específica un acostament a les manifestacions culturals pròpies de la llengua i dels països on es parla. Per tant, fomenta l’adquisició de la competència cultural i artística que propicia una aproximació a obres i autors que han contribuït a la creació artística. Així mateix, la matèria permet el desenvolupament d’aquesta competència si es facilita l’expressió d’opinions, gustos i emocions que produeixen diverses manifestacions culturals i artístiques i si s’afavoreixen els treballs creatius individuals o en grup i la realització o representació de simulacions i narracions.

El coneixement d’una llengua estrangera també contribueix a l’adquisició de l’autonomia i iniciativa personal en diversos sentits. El currículum fomenta el treball cooperatiu a l’aula, el maneig de recursos personals i les habilitats socials de col·laboració, fet que suposa el desenvolupament d’iniciatives i la presa de decisions quant a la planificació, organització i gestió del treball i propicia així l’autonomia personal.

Finalment, a causa de les característiques del nostre context socioeconòmic (el turisme), el valor social i instrumental de l’aprenentatge de la llengua estrangera es fa més palès a les Illes Balears per la necessitat de comunicar-se amb parlants d’altres llengües, per satisfer les necessitats que presumiblement se’ls presentaran en un futur pròxim, per proporcionar una millor incorporació al món laboral i per ampliar les possibilitats d’accedir a la informació en llengua estrangera i gaudir-ne.

Objectius

Les llengües estrangeres de l’educació secundària obligatòria tenen com a objectiu el desenvolupament de les capacitats següents:

1. Comprendre informació general i específica de textos orals en situacions comunicatives variades.2. Expressar-se oralment en situacions de comunicació habituals i desenvolupar destreses

comunicatives, dins i fora de l’aula, de forma eficaç, adequada i amb un cert nivell d’autonomia i correcció.

3. Llegir i comprendre de forma autònoma diferents tipus de textos escrits, a fi d’extreure informació general i específica i d’utilitzar la lectura com a font de plaer, d’enriquiment personal i de coneixement d’altres cultures.

4. Escriure de forma eficaç textos senzills amb finalitats diverses sobre diferents temes i amb 8

Page 9: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

recursos adequats de cohesió i coherència.5. Utilitzar de forma reflexiva i correcta els elements bàsics de la llengua (fonètica, lèxic, estructures i

funcions) en diversos contextos de comunicació oral i escrita.6. Desenvolupar l’autonomia en l’aprenentatge, reflexionar sobre aquest procés i transferir els

coneixements adquirits en llengua materna o en altres llengües a l’estudi de la llengua estrangera.7. Utilitzar els recursos didàctics a l’abast, com ara diccionaris, llibres de consulta, materials

multimèdia, incloses les TIC, per obtenir, seleccionar i presentar la informació oral i escrita de forma autònoma.

8. Reflexionar sobre el funcionament de la llengua estrangera i apreciar-la com a instrument d’accés a la informació i com a eina d’aprenentatge de continguts diversos.

9. Valorar la llengua estrangera i les llengües en general com a mitjans de comunicació i enteniment entre persones de procedències, llengües i cultures diverses evitant qualsevol tipus de discriminació.

10. Adquirir seguretat i confiança en relació amb la capacitat d’aprenentatge i l’ús de la llengua estrangera.

11. Reconèixer els lligams entre la llengua estrangera que s’estudia i les llengües i la cultura de les Illes Balears.

9

Page 10: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

1. Introducció i metodologia d’English in Use ESO 1

Benvinguts/udes a English in Use

Descripció del curs

English in Use ESO 1 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats que necessiten per assolir una autèntica competència comunicativa. És un mètode ben estructurat i fàcil d’utilitzar que els facilitarà l’adquisició de les competències bàsiques que recull la LOE, enfocat al desenvolupament de les destreses de vocabulari, la gramàtica, la lectura i les estratègies de comunicació. El mètode ofereix nombroses ocasions perquè ampliïn els seus coneixements sobre temes interculturals i de diferents àrees curriculars. English in Use ESO 1 és compatible amb els nivells A1/A2 del Marc europeu comú de referència per a les llengües.

En el procés d’aprenentatge d’una llengua estrangera, als alumnes se’ls presenten nombroses oportunitats per desenvolupar les seves competències bàsiques a diferents àrees. English in Use ESO 1 facilita l’adquisició de les les vuit competències bàsiques: competència en comunicació lingüística, competència matemàtica, competència en el coneixement i la interacció amb el món físic, tractament de la informació i competència digital, competència social i ciutadana, competència cultural i artística, competència per aprendre a aprendre i Autonomia i iniciativa personal.

English in Use ESO 1 ha estat dissenyat per insistir en el desenvolupament del vocabulari. Per aconseguir aquest propòsit, es treballa extensament el vocabulari al llarg de les unitats de l’Student’s Book i també des de l’original i exclusiva secció Language Builder, inclosa al Workbook. Cada unitat de l’Student’s Book té dues seccions dedicades al vocabulari. Aquesta manera de treballar el vocabulari de manera sistemàtica oferirà als alumnes les eines bàsiques per afrontar les tasques comunicatives que trobaran al llarg de les unitats.

El Workbook d’English in Use ESO 1 inclou un glossari bilingüe amb el vocabulari i llenguatge funcional de cada unitat, un apèndix gramatical amb explicacions en català i exemples en els dos idiomes, una llista de verbs irregulars, una guia d’escriptura i una secció perquè els/les alumnes s’autoavaluïn (Self Evaluation Charts).També inclou una secció a tot color anomenada Language Builder perquè treballin i consolidin de forma divertida el vocabulari i el llenguatge funcional presentats a l’Student’s Book.

Amb aquest mètode es presenta un nou recurs lingüístic anomenat English in Use Interactive que inclou diferents seccions interactives per ajudar els/les alumnes en el seu aprenentatge: Interactive Wordlist (glossari interactiu, pràctica ortogràfica i activitats de vocabulari), Interactive Grammar (exercicis gramaticals autocorrectius), Dialogue Builders (pràctica del llenguatge funcional mitjançant diàlegs) i Techno Help (suport i recursos per fer les tasques Techno Option). A més, disposa d’accés al sistema de gestió d’aprenentatge (LMS) per al seguiment de les tasques dels alumnes per part del professorat.

10

Page 11: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

A l’Student’s Zone del lloc web de Burlington Books www.burlingtonbooks.es/englishinuse 1 , els/les alumnes trobaran els enregistraments dels textos i exercicis de comprensió oral de l’Student’s Book, els exercicis de comprensió oral del Workbook amb les seves transcripcions i els dictats del Workbook en format MP3. Tot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa.

Als professors/es, English in Use ESO 1 els ofereix el Teacher’s Manual amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades i amb àmplia informació intercultural i de diferents àrees curriculars; el Teacher’s All-in-One Pack amb material addicional fotocopiable per atendre els diferents nivells de capacitat dels alumnes; el revolucionari Digital Teacher’s Resources, disponible a la Teacher’s Zone de www.burlingtonbooks.es, que inclou els materials digitals Interactive Whiteboard Digital Materials amb les versions interactives de l’Student’s Book, Workbook i Language Builder, Test Factory and Other Resources, Burlington ESO 1 Grammar Factory i Burlington ESO 1 Culture Bank.

Les noves eines de l’Interactive Whiteboard inclouen animacions gramaticals (Grammar Animation), llistes de paraules traduïdes al català que es poden escoltar i seleccionar per generar dictats (Wordlists and Dictations), presentacions de diapositives sobre temes culturals i de diferents àrees curriculars (Slideshows) i nous jocs per fer en equips (Team Games).

English in Use ESO 1 és un curs clarament estructurat i centrat en el desenvolupament de les competències lingüístiques productives per a una comunicació efectiva. Apropa el món real a l’aula de l’ESO perquè els/les alumnes reflexionin, no deixin d’estar motivats i produeixin un anglès de forma natural.

Components del curs

Per a l’alumne/a:

Student’s Book:• Una unitat introductòria per repassar el vocabulari bàsic, la gramàtica, les estratègies d’escriptura i

el llenguatge de classe.• Nou unitats didàctiques clarament estructurades amb una tasca comunicativa cada dues pàgines

dins l’apartat English in Use.• Tres seccions de repàs i ampliació amb exercicis de gramàtica i vocabulari acumulatius, una

pàgina de literatura i un projecte que inclou la tasca Techno Option.• Contingut cultural i d’altres àrees curriculars integrat en les activitats de la unitat.• Insistència en el desenvolupament i ampliació de vocabulari.• Exercicis de comprensió i expressió orals freqüents.• Una pàgina Everyday English a cada unitat centrada en l’anglès funcional que es produeix en

situacions comunicatives reals.• Una revista cultural i d’altres àrees curriculars completament opcional (Culture Magazine).• Una secció Grammar Charts and Basics de revisió i pràctica gramatical amb quadres i exercicis de

gramàtica bàsica. • Un apèndix per treballar per parelles.• Un apèndix de pronunciació amb exercicis addicionals.• Una llista de verbs irregulars.

11

Page 12: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Workbook:• Una unitat d’introducció i nou unitats per practicar el vocabulari, la gramàtica la lectura de textos,

els exercicis de comprensió oral i també amb diàlegs per completar, pràctica addicional d’escriptura, Check Your Progress i Self-Evaluation.

• Un glossari i una llista de llenguatge funcional amb transcripció fonètica i traduïts al català.• Un apèndix gramatical amb quadres, explicacions i exemples en català. • Una llista de verbs irregulars amb transcripcions fonètiques i traduccions al català.• Una guia d’escriptura amb pautes pas a pas que faciliten l’autocorrecció.• Les pàgines Writing Plan per completar amb els exercicis d’expressió escrita proposats a

l’Student’s Book.• Quadres d’autoavaluació de l’alumne/a a la secció Learning Competences.

Language Builder (combinat amb el Workbook):• Vocabulari i llenguatge funcional organitzats per temes.• Divertides activitats per revisar i consolidar el vocabulari.

English in Use Interactive• Interactive Wordlist: glossari interactiu, pràctica ortogràfica i activitats de vocabulari.• Interactive Grammar: exercicis gramaticals autocorrectius.• Dialogue Builders: pràctica del llenguatge funcional mitjançant diàlegs.• Techno Help: suport i recursos per fer les tasques Techno Option.

English in Use ESO 1 Website - Student’s Zone• Tots els enregistraments dels textos de l’Student’s Book, els exercicis de comprensió oral del

Workbook amb les seves transcripcions i els dictats del Workbook en format MP3.

Per al professor/a:

Teacher’s Manual:• Una presentació del curs i els seus components.• Una secció d’avaluació.• Directrius del Marc europeu comú de referència per a les llengües i el portafolis europeu de

llengües.• Notes didàctiques clares i concises, intercalades amb les pàgines de l’Student’s Book, en què es

destaquen sobre un fons de color les referències a altres components del curs per facilitar la preparació de les classes.

• Les respostes dels exercicis de l’Student’s Book.• Informació addicional intercultural i de diferents àrees curriculars sobre els temes que es tracten a

l’Student’s Book.• Activitats de reforç i ampliació.• Transcripció dels exercicis de comprensió oral de l’Student’s Book.• Activitats opcionals de comprensió oral.• Quadres fotocopiables de l’Student’s Book per facilitar el treball a classe (disponibles també al lloc

web de Burlington Books www.burlingtonbooks.es/englishinuse1).

Teacher’s All-in-One Pack (TAIOP):• Una secció d’exàmens (Tests) que consta de:- Un examen de diagnòstic (Diagnostic Test) i fulls de repàs (Revision Worksheets).- Un examen per unitat (Unit Tests) en tres nivells de dificultat.

12

Page 13: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Tres tests trimestrals (Term Tests) en dos nivells de dificultat.- Dos exàmens finals (Final Tests).- Un test de comprensió oral (listening) i expressió oral (speaking) per a cada unitat, cada trimestre i

cada examen final.- Tres exàmens de competències bàsiques (Key Competences Tests).• Una secció d’atenció a la diversitat que inclou:- Dos fulls fotocopiables per unitat amb pràctica addicional de les estructures gramaticals i del

vocabulari (Extra Practice).- Un full fotocopiable per unitat perquè ampliïn els coneixements adquirits (Extension).• Una secció d’activitats orals addicionals (Extra Speaking).• La clau de totes les respostes.• Tots els enregistraments dels exercicis de comprensió oral són disponibles al lloc web de

Burlington Books: www.burlingtonbooks.es.

Digital Resources for Teachers (disponible a la Teacher’s Zone de www.burlingtonbooks.es) amb el material digital següent:

• Interactive Whiteboard Materials, que inclou les versions digitals completament interactives de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per a professors que treballin amb pissarres digitals interactives o a aules digitals 1x1.

• Sistema de gestió d’aprenentatge (LMS) per al seguiment del progrés dels alumnes de manera interactiva.

• Test Factory and Other Resources, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format editable.

• Burlington ESO 1 Grammar Factory, per generar exàmens de pràctica gramatical automàticament o per preparar-los personalment.

• Burlington ESO 1 Culture Bank, amb pantalles i preguntes culturals i d’altres àrees curriculars.• Enregistraments de l’Student’s Book, Workbook i Teacher’s All-in-One Pack.• Claus de resposta del Workbook, Language Builder i material fotocopiable de l’Student’s Book.

Novetats de l’Interactive Whiteboard:• Grammar Animation: animacions en què es treballen les estructures gramaticals, l’ordre de les

paraules i altres punts gramaticals de manera divertida i visual.• Wordlists and Dictations: llistes de paraules traduïdes al català que es poden escoltar i

seleccionar per generar dictats.• Slideshows: presentacions de diapositives sobre temes culturals i de diferents àrees curriculars.• Team Games: jocs per fer en equips.

Welcome to Britain DVD:• Nou capítols filmats a la Gran Bretanya per ampliar els seus coneixements interculturals, que se

centren en la comprensió oral, el vocabulari, la gramàtica i el llenguatge funcional.• Un quadern amb tres fulls de treball fotocopiables per capítol.

Ensenyar amb English in Use ESO 1

Les nou unitats de l’Student’s Book es presenten en seccions de dues pàgines i ofereixen el llenguatge i la gramàtica adients per completar els exercicis d’expressió oral i escrita. Hi ha dos textos a cada unitat, basats en material autèntic, un dels quals està relacionat amb temàtiques

13

Page 14: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

d’altres àrees curriculars. També es presenten dos grups de vocabulari temàtic a cada unitat i una activitat de reciclatge ajuda a revisar el vocabulari après anteriorment per assegurar el repàs i l’enriquiment constant. Els exercicis interculturals i d’altres àrees curriculars estan integrats a les unitats, amb la qual cosa es proporciona una forma natural de connectar l’aprenentatge de l’anglès amb el món real.

La gramàtica es presenta en un context actual tant a nivell oral com escrit. Al final del llibre, hi ha la secció Grammar Charts and Basics, que conté quadres i exercicis de gramàtica bàsica perquè els alumnes de nivell més baix revisin i practiquin els continguts gramaticals. Els exercicis estan graduats per poder realitzar de manera progressiva els exercicis de la unitat de nivell més alt. La secció Putting it together cap al final de cada unitat ofereix un repàs acumulatiu del vocabulari i la gramàtica que han après.

Les pàgines de pràctica comunicativa Skills in Use proporcionen una sèrie de tasques perquè els/les alumnes practiquin el llenguatge funcional en situacions reals i a més inclouen exercicis. Els exercicis de la secció Pronunciation se centren en les dificultats habituals dels alumnes a l’hora de pronunciar l’anglès. També hi ha activitats extres de comprensió i expressió oral a totes les seccions de l’Student’s Book que desenvolupen les habilitats de llenguatge productiu per ajudar els/les alumnes a comunicar-se en el món real de forma efectiva.

Les estratègies d’escriptura han estat acuradament estructurades a cada unitat, ajudant els/les alumnes a practicar l’habilitat d’escriptura i proporcionant-los un gran suport per completar les tasques.

Cap al final de cada unitat hi ha la pàgina Everyday English, centrada en l’anglès funcional que s’utilitza en situacions comunicatives reals i Language Summary que inclou el vocabulari, el llenguatge funcional i la gramàtica que han après a la unitat.

També hi ha tres seccions anomenades Review a l’Student’s Book que inclouen exercicis de repàs del vocabulari i la gramàtica apresos a les tres unitats anteriors, una pàgina de literatura i un projecte, que inclou la tasca Techno Option.

Al final de l’Student’s Book hi ha una revista cultural i d’altres àrees curriculars en la qual es relaciona l’anglès amb altres assignatures del currículum (aprenentatge integrat de continguts i llengües estrangeres, AICLE -o CLIL en anglès-) i presenta a l’alumne/a una gran varietat d’aspectes culturals dels països anglosaxons i del món en general. En darrer lloc, hi ha la secció Grammar Charts and Basics, un apèndix d’exercicis d’expressió oral per parelles, un apèndix de pronunciació amb més exercicis i una llista de verbs irregulars que proporcionen l’ajuda addicional que l’alumne/a necessita.

Altres components que formen part integral del curs English in Use ESO 1 són:

- El llibre ˝dos en un˝ English in Use ESO 1 Workbook i Language Builder ofereix un suport pràctic per aconseguir els objectius de cada unitat.

Els exercicis del Workbook estan graduats per nivell de dificultat (els de vocabulari i gramàtica en tenen tres), per poder realitzar de manera progressiva els exercicis de la unitat de nivell més alt. Han estat acuradament elaborats perquè els/les alumnes puguin repassar i consolidar els coneixements i

14

Page 15: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

les habilitats que acaben d’adquirir. També es proporcionen exercicis d’autoavaluació a cada unitat, que fan possible que els/les alumnes avaluïn el seu propi progrés.

A la secció Vocabulary Reference del Workbook hi ha un glossari amb vocabulari i llenguatge funcional organitzat per ordre alfabètic i per unitat. També hi ha una secció Language Resource, que conté un apèndix gramatical i una llista de verbs irregulars. La secció Writing Resource inclou una guia d’escriptura que presenta tots els processos i estratègies d’escriptura que s’ensenyen al llarg del curs, i unes pàgines de Writing Plan perquè els/les alumnes organitzin els seus treballs escrits. La secció Learning Competences inclou un informe per completar sobre l’aprenentatge i evolució dels alumnes, així com uns quadres d’autoavaluació.

El Language Builder és una secció a tot color per repassar el vocabulari i el llenguatge funcional apresos. Els/les alumnes han d’elaborar llistes bilingües de vocabulari i llenguatge funcional, organitzades per temes, i després, han de realitzar activitats divertides per repassar i consolidar el vocabulari que han après.

El recurs English in Use Interactive inclou diferents seccions interactives per ajudar els/les alumnes en el seu aprenentatge: Interactive Wordlist (glossari interactiu, pràctica ortogràfica i activitats de vocabulari), Interactive Grammar (exercicis de gramàtica autocorrectius per practicar les estructures gramaticals de manera individual), Dialogue Builders (pràctica del llenguatge funcional mitjançant diàlegs) i Techno Help (suport i recursos per fer les tasques Techno Option).

- Els estudiants també disposen de l’English in Use ESO 1 Website - Student’s Zone, en què trobaran els enregistraments dels textos de l’Student’s Book, els exercicis de comprensió oral del Workbook amb les seves transcripcions i els dictats del Workbook en format MP3.

- El Teacher’s Manual, amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades, inclou clares notes didàctiques en què destaquen sobre un fons de color les referències a altres components per facilitar la preparació de les classes. Per ajudar el professor/a en l’avaluació hi ha uns quants fulls per fotocopiar que segueixen les pautes del Marc europeu comú de referència per a les llengües (Common European Framework of Reference for Languages). Hi podran conèixer millor l’historial dels seus alumnes, els seus estils d’aprenentatge i la seva actitud envers l’anglès. Aquest component també conté informació addicional sobre el tema de la unitat i activitats opcionals extra que permeten treure el màxim profit del material.

- El Teacher’s All-in-One Pack proporciona abundant material fotocopiable adaptat als diferents nivells d’anglès dels alumnes, atès que conté exàmens en diferents nivells de dificultat, tres fulls d’atenció a la diversitat per unitat i activitats extra d’expressió oral.

- Per ajudar més el professor/a, existeix un revolucionari English in Use Digital Teacher’s Resources que conté: Interactive Whiteboard Materials, que inclou les versions digitals completament interactives de l’Student’s Book, Workbook i Language Builder per a professors que treballin amb pissarres digitals interactives o a aules digitals 1x1 (vegeu l’apartat Com utilitzar els recursos digitals d’English in Use ESO 1 d’aquesta programació); Test Factory and Other Resources, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format editable; Burlington ESO 1 Grammar Factory, per generar exàmens de pràctica gramatical automàticament o per preparar-los personalment i Burlington ESO 1 Culture Bank, per enriquir el coneixement dels alumnes amb materials culturals especialment adaptats al seu nivell.

15

Page 16: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- El DVD Welcome to Britain presenta una entretinguda història en nou capítols ambientada en el Regne Unit i de gran riquesa cultural, que se centra en la comprensió oral, el vocabulari, la gramàtica i el llenguatge funcional. L’acompanya un quadern amb tres fulls de treball fotocopiables per capítol, consells per treure més profit del DVD i el guió de la història.

16

Page 17: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Com utilitzar els recursos digitals d’English in Use ESO 1

1. Ús de l’Interactive Whiteboard a l’aula

Les pissarres digitals interactives ofereixen unes eines excel·lents als professors per millorar l’aprenentatge i la motivació dels alumnes. La matèria es pot visualitzar i explicar d’una manera més clara amb la tecnologia de les pissarres digitals. L’ús de so, combinat amb grans efectes visuals fa que el professorat pugui mostrar els continguts del llibre de manera més real. Els fragments de vídeos i pel·lícules i les cançons populars es poden presentar a qualsevol moment de la classe mitjançant Internet.

No hi ha dubte que la tecnologia de les pissarres digitals capten l’atenció dels alumnes durant més temps i els implica en el procés d’ensenyament-aprenentage d’una manera més activa. L’alumnat constantment ha de contestar i de participar a classe, ja que la pissarra digital interactiva proporciona informació de manera immediata.

Aquesta eina resulta especialment útil a l’hora de comprovar les respostes de les activitats dels alumnes. Les respostes es poden presentar d’una a una per oferir-ne explicacions detallades o bé totes de cop per corregir els exercicis de manera més pràctica.

Un altre avantatge important de les pissarres digitals és que permet desar tot el material que es produeix en una classe i recuperar-ho després per posar-lo en pràctica. Es pot accedir a tots els continguts (textos, llistes de vocabulari, activitats gramaticals, enregistraments, vídeos a Internet, aportacions dels alumnes, etc.) amb un sol clic.

Existeix una gran varietat de material per treballar-lo amb la pissarra digital interactiva d’English in Use 1, que es pot fer servir de maneres diferents per adequar-se a les necessitats dels alumnes en cada moment. Tot seguit, destaquem els components interactius més nous de les pissarres digitals:

- Grammar Animation, per treballar els continguts gramaticals amb animacions visuals de manera divertida i en contextos reals.

- Wordlists and Dictations, per practicar i repassar el vocabulari i l’ortografia mitjançant llistes de paraules traduïdes al català que es poden escoltar i seleccionar per generar dictats.

- Team Games, per fer un repàs acumulatiu de vocabulari i gramàtica, en forma de competició per equips.

- Slideshows, per obtenir més informació sobre el tema de la unitat mitjançant presentacions de diapositives basades en continguts culturals i d’altres àrees curriculars. Són una aportació extra interessant per a qualsevol classe i serveixen per ampliar els coneixements generals dels alumnes sobre el món que els envolta.

2. Ús d’English in Use INTERACTIVE

S’ofereixen eines addicionals perquè les facin servir els/les alumnes a casa (o a les aules 1x1).Tots els exercicis d’English in Use Interactive s’envien al sistema de gestió d’aprenentatge (LMS) i això permet que el professorat pugui fer un seguiment i avaluar el progrés de cada alumne/a.Les eines són:

17

Page 18: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Interactive Wordlist: glossari interactiu amb enregistraments i traduccions, pràctica ortogràfica i activitats de vocabulari.

- Interactive Grammar: exercicis gramaticals autocorrectius per practicar i repassar la gramàtica de cada unitat.

- Dialogue Builders: pràctica del llenguatge funcional mitjançant diàlegs.- Techno Help: suport i recursos per fer les tasques Techno Option de l’Student’s Book.

Avaluació de les competències lingüístiques i d’aprenentatge dels alumnes de 1r d’ESO, Aprenentatge col·laboratiu i el Marc europeu comú

Aprendre una nova llengua és probablement un dels reptes més ambiciosos als quals s’hauran d’enfrontar els/les alumnes al llarg de la seva vida acadèmica, sobretot perquè implica submergir-se de forma activa en una cultura i una visió de la vida diferents. Durant el procés d’aprenentatge d’una llengua, els/les alumnes desenvolupen una sèrie de competències bàsiques. A part de la competència en comunicació lingüística, al llarg de les unitats també se’n treballen d’altres, com:

- la competència cultural i artística i la competència en el coneixement i la interacció amb el món físic a partir de les temàtiques de textos diferents.

- el tractament de la informació i competència digital mitjançant les tasques d’Internet i els materials digitals.

- la competència social i ciutadana a partir de les interaccions i la dinàmica d’aula que desenvolupen l’aprenentatge col·laboratiu.

L’objectiu primordial d’English in Use és afavorir el procés d’aprenentatge i fer de pont perquè els/les alumnes coneguin, d’una banda, els llocs en què es parla anglès, i d’una altra, la forma en què s’expressen els joves nadius de la seva edat.

Durant el procés d’adquisició de la llengua anglesa és habitual que els/les alumnes mostrin clares preferències per determinades àrees d’aprenentatge. Per exemple, potser els interessi més aprendre l’anglès que parlen els joves avui dia que les regles gramaticals, o potser tinguin més facilitat per a unes capacitats d’aprenentatge que per a unes altres.

Per aquests motius, el mètode English in Use els ofereix un ampli ventall d’activitats amb les quals podran desenvolupar els seus interessos i consolidar els seus punts forts, alhora que practiquen en profunditat totes les àrees de l’aprenentatge de llengües. Atesa la diversitat dels alumnes, és fonamental que el professorat conegui al més aviat possible les preferències, els punts forts i febles de cadascú. Amb aquest objectiu, oferim uns fulls fotocopiables molt útils per preparar el perfil de cada alumne/a i registrar l’avaluació contínua del seu progrés i l’avaluació sumativa o final (vegeu punt 4 d’aquesta programació).

Preparació dels “portafolis” de treball i avaluació individual dels alumnes

Actualment hi ha una tendència a fomentar que els/les alumnes –amb l’ajuda dels seus professors/es– preparin una carpeta dels seus treballs que inclogui referències als seus estils

18

Page 19: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

d’aprenentatge, objectius de millora, mostres dels seus progressos i un registre dels contactes mantinguts amb parlants nadius de la llengua anglesa o dels intercanvis culturals amb comunitats de parla anglesa. Potser l’exemple més ambiciós d’aquesta mena de carpetes sigui l’anomenat Portafolis Europeu de Llengües (European Language Portfolio - ELP) descrit pel Marc europeu comú, la finalitat del qual és animar tothom a aprendre més llengües i a continuar aprenent-les al llarg de tota la vida, facilitar la mobilitat a Europa i afavorir l’enteniment i la tolerància entre les ciutats europees.

L’ELP consta de tres elements bàsics:

• Un Passaport de llengües en el qual l’alumne/a registra les qualificacions que obté i el seu progrés en la llengua mitjançant una escala d’autoavaluació reconeguda internacionalment.

• Una Biografia lingüística en la qual reflexiona sobre allò que sap fer en la llengua que està aprenent i s’autoavalua de manera realista.

• Un Dossier que conté exemples de treballs fets en el centre educatiu, en diversos formats –enregistraments d’àudio / vídeo, tasques escrites i informes de visites–, a més de la documentació que acrediti la informació continguda en el Passaport i la Biografia.

Aquesta iniciativa es desprèn de la convicció que els/les estudiants de llengües s’han de responsabilitzar del seu aprenentatge i adoptar una actitud al més activa possible en el procés d’establir objectius i treballar per assolir-los. Els fulls d’avaluació que els/les alumnes han de completar a les pàgines 124-129 del Workbook es basen en aquesta convicció. Així hi ha uns quants fulls d’avaluació que mostren les recomanacions del Marc europeu comú de referència per a les llengües que són: Student Learning Record – Competence in personal autonomy and initiative (pàg. 124 del Workbook), My English Experience – Competence in learning to learn skills, (pàg. 125 del Workbook), English and Me – Competence in learning to learn skills (pàg. 126 del Workbook) i My Strategies for Progress – Competence in personal autonomy and initiative (pàg. 127 del Workbook). A més, al Workbook es proporcionen quadres d’autoavaluació (pàg. 128-129). Aquestes pàgines contenen oportunitats perquè els/les alumnes descriguin els seus contactes amb la llengua anglesa, les seves consecucions i es fixin objectius personalitzats per al curs entrant. Aquest últim punt és probablement el més important, atès que els exigeix un esforç per seleccionar i emprar les estratègies que puguin ajudar-los més a millorar. Molts dels criteris d’autoavaluació que s’inclouen en el full English and Me, a la pàgina 126 del Workbook, són molt semblants als del Portafolis Europeu de Llengües i faciliten als professors/es i als alumnes la tasca de preparar carpetes d’aquesta mena.

Els quadres Student Learning Record (pàgina 124) i My English Experience (pàgina 125) han d’omplir-los al començament del curs; el que hi ha a la part inferior de la pàgina 125 i els fulls English and Me i My Strategies for Progress (pàgines 126 i 127) al final de cada trimestre, i els d’autoavaluació de les pàgines 128 i 129, en acabar la unitat corresponent.

Els/les alumnes haurien de guardar tots els fulls d’autoavaluació i algunes mostres dels treballs que vagin fent durant el curs en una carpeta a part i ensenyar-la al professor/a periòdicament al llarg del curs escolar. Es recomana dedicar una part del temps de classe perquè omplin aquests fulls d’autoavaluació i reflexionin sobre les seves estratègies d’aprenentatge.

Perfil individual de l’estudiant que entra a 1r d’ESO

19

Page 20: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

El desafiament que comporta per als alumnes entrar a 1r d’ESO és realment dur, ja que sovint existeix una diferència abismal entre allò que s’espera d’ells a Secundària i allò a què estaven acostumats a Primària. Per exemple, és possible que a Primària les oportunitats d’expressar-se oralment fossin bastant més nombroses que ara a l’ESO, però gairebé tots els professors/es coincideixen a dir que la majoria dels estudiants arriba de Primària amb una base molt pobra d’anglès. No obstant això, amb freqüència s’oblida que aquesta percepció té el seu origen, en molts casos, en aquest canvi dràstic que es produeix en la transició d’un nivell a un altre. Per determinar els coneixements previs d’anglès que tenen els/les alumnes que entren a 1r d’ESO, English in Use ofereix dues eines importants:

- un examen de diagnòstic per a començament de curs amb la finalitat d’avaluar els seus coneixements previs (pàgines 2-4 del Teacher’s All-in-One Pack);

- els quadres d’autoavaluació (pàgines 124-129 del Workbook), que es poden utilitzar com a punt de partida del “portafolis” individual de cada alumne/a.

Una lectura atenta dels resultats d’aquestes dues eines d’avaluació proporcionarà als professors/es informació essencial sobre els seus/seves alumnes i farà que aquests se sentin més valorats en el seu nou entorn. És important fer-los veure que els criteris d’autoavaluació que s’apliquen a English and Me – Competence in learning to learn skills (pàg. 126 del Workbook) subratllen el fet positiu de l’aprenentatge i destaquen allò que han aconseguit i no tant el que no han assolit. Utilitzant aquest full d’avaluació, tindran comentaris positius a fer i veuran la seva evolució durant el curs. Se’ls ha de recordar amb freqüència les estratègies que cadascú va triar com a preferides a començament del curs perquè millorin en les àrees lingüístiques que més els agraden (My Strategies for Progress – Competence in personal autonomy and initiative, pàgina 127 del Workbook).

L’avaluació formativa i sumativa

El full d’avaluació contínua o formativa (Formative Record Sheet) que s’inclou a la pàg. xiv del Teacher’s Manual i al punt 4 d’aquesta programació permet al professorat anotar les qualificacions obtingudes pels seus alumnes en les diferents àrees tractades a cada unitat, a més de reflectir les actituds de cadascun d’ells envers la llengua. Es recomana contrastar el resultat d’aquest full amb els de l’autoavaluació portada a terme pels mateixos alumnes en el full English and Me – Competence in learning to learn skills (pàgina 126 del Workbook) abans de calcular la puntuació final en el full Summative Evaluation (pàg. xv del Teacher’s Manual i inclosa al punt 4 d’aquesta programació), que és el que descriu el progrés global del curs. El motiu d’això és evitar les possibles discrepàncies entre el que els/les alumnes han fet sota la pressió de les proves i allò que són capaços de fer en situacions normals i disteses de classe.

A partir del full Summative Evaluation, el professor/a podrà calcular una nota numèrica per a cada alumne/a. De tota manera, el factor més important per mesurar el desenvolupament dels alumnes és el progrés individual que hagin realitzat des de l’inici del curs fins al final de cada trimestre. En aquesta nova etapa, l’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat és contínua i la decisió del professor/a per promocionar l’alumne/a serà adoptada atenent la consecució de les competències bàsiques i els objectius de l’etapa.

20

Page 21: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

3. Programació didàctica d’English in Use ESO 1

Programació didàctica basada seguint els criteris dels articles 9 del Decret 72/2008 i 10 del Decret 73/2008 i el document d’Orientacions per a l’elaboració de la concreció curricular i de les programacions didàctiques publicat per la Direcció General d’Administració, Ordenació i Inspecció Educatives del Govern de les Illes Balears, els quals defineixen el que s’entén per competència i expliciten les vuit competències bàsiques que s’han de treballar en l’escolarització obligatòria.

UNITAT D’INTRODUCCIÓ: Getting Started

1. Objectius d’aprenentatge

- Escoltar de manera comprensiva unes quantes paraules i frases relacionades amb el llenguatge de classe.

- Expressar i interactuar utilitzant el llenguatge que s’utilitza a classe.- Repassar l’ús dels pronoms personals subjecte, els adjectius i pronoms possessius, els

demostratius this, that, these i those i les partícules interrogatives.- Repassar i pronunciar correctament el vocabulari relacionat amb els nombres naturals i ordinals, el

material escolar, els colors, els membres de la família, les parts del cos, els mesos de l’any i els dies de la setmana.

- Utilitzar el llenguatge de classe: instruccions i preguntes.- Repàs de tres estratègies d’escriptura bàsiques.- Practicar un diàleg en què hauran de saludar-se i presentar-se.- Identificar i pronunciar les lletres de l’abecedari en anglès.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles per

identificar els noms dels membres d’una família. Descartar les informacions irrellevants.- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i

no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació

adequada com ara la repetició d’un llistat d’objectes de classe, els membres d’una família i les parts del cos.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb

21

Page 22: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

experiències i interessos personals per saludar-se i presentar-se i per reproduir el llenguatge de classe utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Identificació dels mesos de l’any a una serp de lletres, compleció de buits amb el vocabulari adient, relació dels nombres cardinals i ordinals amb la seva grafia corresponent i de vocabulari amb les il·lustracions adients i ordenació cronològica dels dies de la setmana.

- Ús dels models de diàleg proposats per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous a partir d’unes situacions amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Contestar preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Comprensió d’instruccions bàsiques per resoldre activitats correctament.- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les

del llenguatge oral.- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques,

descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, sobre diversos temes com un correu electrònic sobre la presentació d’un noi adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, identificant mesos de l’any a una serp de lletres, completant buits amb el vocabulari adient, relacionant nombres amb la seva grafia i amb l’ordinal corresponent, relacionant el vocabulari amb les il·lustracions adients, ordenant els dies de la setmana cronològicament, etc.

- Composició de textos curts, en aquest cas, relacionant el vocabulari amb les il·lustracions corresponents, completant frases amb el vocabulari, la partícula interrogativa, el pronom personal, l’adjectiu o pronom possessiu o el demostratiu correcte i completant diàlegs.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

Al Workbook:- Composició de frases descriptives, compleció de frases i correcció d’errades.- Identificació d’informacions específiques per a la realització dels exercicis.- Traducció del vocabulari i el llenguatge funcional après a la unitat (Language Builder).

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

22

Page 23: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

funció del tipus de text.

Elements morfològics- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua.

Lèxic / Vocabulari- Material escolar.- Els nombres naturals i ordinals.- Els colors.- Els dies de la setmana i els mesos de l’any.- Els membres de la família.- Les parts del cos.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Pronoms personals subjecte.- Adjectius i pronoms possessius.- Demostratius: this, that, these, those.- Partícules interrogatives.- Salutacions i presentacions.- Ús del llenguatge de classe: instruccions i preguntes.

Fonètica- Reconeixement dels patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació del vocabulari estudiat i del

llenguatge de classe: imperatius i preguntes.- La pronunciació de les lletres de l’abecedari en anglès.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: els pronoms personals subjecte, els adjectius i pronoms possessius, els demostratius this, that, these i those i les partícules interrogatives.

- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites: participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.

- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.

23

Page 24: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.

- Sensibilització envers la pronúncia de les lletres de l’alfabet anglès.- Participació en activitats i treballs en grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas

de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.Al Workbook:- Secció Learning Competences (Student Learning Record i My English Experience) per reflexionar

sobre l’anglès après fins al moment.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- El llenguatge de classe.- Les salutacions i les presentacions.

- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: utilitzar el llenguatge de classe, saludar i presentar-se.

- Coneixement d’alguns cantants, personalitats històriques, països i ciutats de parla anglesa, obtenint informació per diferents mitjans:

- Elton John- La Reina d’Anglaterra- Anglaterra, Edimburg, Canadà

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Escriure les lletres en l’ordre correcte i relacionar les paraules amb els números que es donen.

(SB, p. 4, ex. 1)- Copiar i escriure els números que falten en les seqüències i després, escolar l’enregistrament per

comprovar les seves respostes. (SB, p. 4, ex. 2-3)- Escoltar i repetir els objectes de classe i copiar i completar la llista que es dóna a partir de la

fotografia. (SB, p. 4, ex. 4)- Fer una llista amb els objectes que recorden tenir a les seves motxilles. Després, obrir les seves

motxilles per comprovar les seves respostes. (SB, p. 4, ex. 5)- Copiar i completar els colors que falten a unes sumes cromàtiques. Després escoltar

24

Page 25: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 4, ex. 6-7)- Completar frases amb els colors adients segons la informació de l’exercici 4. (SB, p. 4, ex. 8)- Escoltar i repetir els membres d’una família, després mirar la fotografia que es dóna i trobar el nom

de cadascun dels seus membres. (SB, p. 5, ex. 9)- Relacionar unes edats amb els membres de la família de l’exercici anterior. (SB, p. 5, ex.10)- Escoltar i repetir les parts del cos i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 5, ex. 11)- Mirar unes fotografies i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 5, ex. 12)- Identificar els mesos de l’any a una serp de paraules i escriure el que va abans o darrere d’uns

mesos que es donen. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 5, ex. 13-14)

- Escriure els dies de la setmana en l’ordre correcte. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 5, ex. 15)

- Mirar un calendari i una llista d’aniversaris i marcar al calendari l’aniversari de cada alumne de la llista. (SB, p. 5, ex. 16)

- Escriure les dates en què tenen lloc unes festivitats. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 5, ex. 17-18)

- Copiar i completar frases amb el pronom personal subjecte adient i les paraules entre parèntesis. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 6, ex. 1)

- Copiar i completar frases amb l’adjectiu possessiu adient. (SB, p. 6, ex. 2)- Copiar i completar frases amb els pronoms possessius que es donen. (SB, p. 6, ex. 3)- Copiar i completar frases amb this, that, these o those. (SB, p. 6, ex. 4)- Relacionar les partícules interrogatives d’A amb les respostes de B. (SB, p. 6, ex. 5)- Copiar i completar preguntes amb la partícula interrogativa adient i contestar les preguntes que

sàpiguen. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 6, ex. 6-7)- Llegir un correu electrònic, fixar-se en les lletres acolorides i contestar la pregunta que es formula

amb l’ajut del quadre que tenen a la dreta sobre majúscules. (SB, p. 7, ex. 1)- Escriure unes frases a la seva llibreta i afegir-hi les majúscules que falten. (SB, p. 7, ex. 2)- Tornar a mirar el correu electrònic de l’exercici 1 i trobar un exemple de cinc tipus de puntuació

diferents amb l’ajut del quadre que tenen a la dreta sobre puntuació . (SB, p. 7, ex. 3)- Escriure frases a la seva llibreta i afegir-hi la puntuació correcta . (SB, p. 7, ex. 4)- Mirar les paraules subratllades del correu electrònic i contestar la pregunta que es formula amb

l’ajut del quadre de la dreta sobre l’ordre de paraules a l’oració. (SB, p. 7, ex. 5)- Ordenar les paraules que es donen per fer frases. (SB, p. 7, ex. 6)- Completar el diàleg amb les frases que es donen. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar

les seves respostes. (SB, p. 8, ex. 1-2)- Canviar les paraules en negreta de l’exercici 1 per fer un nou diàleg i practicar-lo per parelles. (SB,

p. 8, ex. 3)- Triar la resposta correcta d’unes preguntes. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les

seves respostes. (SB, p. 8, ex. 4-5)- Per parelles, practicar els minidiàlegs de l’exercici 4. (SB, p. 8, ex. 6)- Contestar la pregunta que es formula amb l’ajuda de les paraules de l’exercici 4. (SB, p. 8, ex. 7)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 4-7, LB, p. 4-5 i

English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Diagnostic Test, TAIOP, p. 2-4 o Test Factory and Other Resources

25

Page 26: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Revision Worksheets, TAIOP, p. 5-7 o Test Factory and Other ResourcesStudent Learning Record, WB, p. 124My English Experience, WB, p. 125

Criteris d’avaluació

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, sobre el material escolar, els nombres naturals i ordinals, els colors, els dies de la setmana, els mesos de l’any, les parts del cos, els membres de la família, els pronoms personals subjecte i les partícules interrogatives, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre com presentar-se i saludar-se, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com ara un correu electrònic sobre la presentació d’un noi.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa a les fórmules per utilitzar el llenguatge de classe (instruccions i preguntes) i per saludar i presentar-se.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 4-5 i Language Builder, WB, p. 4-5: ús de vocabulari relacionat amb el

material escolar, els nombres naturals i ordinals i els colors, els dies de la setmana, els mesos de l’any, les parts del cos i els membres de la família.

- Grammar, SB, p. 6: ús dels pronoms personals subjecte, els adjectius i pronoms possessius, els adjectius demostratius (this, that, these, those) i les partícules interrogatives.

26

Page 27: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Writing, SB, p. 7: repàs de tres estratègies d’escriptura bàsiques: les majúscules, la puntuació i l’ordre de les paraules dins les oracions.

- Speaking, SB, p. 8: ús de la llengua anglesa per donar instruccions, fer i contestar preguntes, saludar i presentar-se i també per interaccionar a classe amb el professor/a i amb els companys/es. Pràctica de pronunciació i diàlegs.

Competència matemàtica- Vocabulary, SB, p. 4, ex. 1-2 i p. 5, ex. 16-17: repàs dels nombres naturals i ordinals en

anglès.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 8: respecte per les normes de comportament i interaccions amb el

professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats

interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs, comprensió oral i escrita corresponents a la unitat d’introducció.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat. - Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

unitat d’introducció.- Test Factory and Other Resources. Pràctica de l’examen de diagnòstic i els fulls de revisió.

Competència social i ciutadana- Speaking, SB, p. 8: respecte per l’ús del llenguatge apropiat a classe.

Competència cultural i artística- Vocabulary, SB, p. 4, ex. 6: les sumes cromàtiques per crear nous colors.- Vocabulary, SB, p. 5, ex. 17: coneixement de les dates d’algunes festivitats populars.- Grammar, SB, p. 6, ex. 6: dades rellevants sobre personatges i indrets de la cultura

anglosaxona.

Competència per aprendre a aprendre- Student Learning Record, WB, p. 124, My English Experience, WB, p. 125 i Language

Builder, WB, p. 4-5: consciència del grau de coneixement de la llengua dels alumnes.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 8: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos orals a partir de

models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.- Student Learning Record, WB, p. 124: consciència dels objectius d’aprenentatge i de la

motivació personal dels alumnes envers la llengua.

Connexions amb altres matèries

- Ciències de la naturalesa:- Les parts del cos.

27

Page 28: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Ciències socials, geografia i història:- La importància de mantenir una actitud de respecte tant cap al professor/a com als

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

- Llengua i literatura:- Instruccions i preguntes típiques que s’utilitzen en el llenguatge de classe i fórmules per

saludar i presentar-se als company/es de classe.- Els pronoms personals subjecte.- Els adjectius i pronoms possessius.- Els demostratius this, that, these i those.- Les partícules interrogatives.

- Matemàtiques:- Repàs dels nombres naturals i ordinals.

6. Atenció a la diversitat

Interactive Whiteboard MaterialsBurlington ESO 1 Grammar FactoryEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

7. Temporització

Unitat d’Introducció: 1 sessióDiagnostic Test: 1 sessió

Total: 2 sessions

28

Page 29: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 1: They’re Famous!

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre els adjectius de descripció i personalitat.- Llegir de forma comprensiva i autònoma una pàgina web sobre actors que posen veu a

personatges de dibuixos animats i una pàgina web sobre art.- Practicar l’ús dels verbs to be, have got i el genitiu saxó.- Escoltar i comprendre la descripció física de dos actors famosos i dues converses sobre audicions

per concursar en un programa de televisió.- Descriure i parlar sobre persones i mantenir converses telefòniques. - Escriure una descripció sobre un personatge famós.- Identificar i produir sons d’especial dificultat: /i:/, /I/.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com ara

dues descripcions sobre dos actors famosos i una conversa telefònica sobre audicions per esbrinar qui és l’actor que es descriu, triar la resposta correcta i contestar preguntes de comprensió. Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre els adjectius de descripció i personalitat per relacionar-lo amb unes il·lustracions i descriure persones.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per descriure l’aspecte físic d’un personatge famós, dels protagonistes d’una sèrie de televisió i de dos d’adolescents utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat en què dues persones parlen per telèfon per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un diàleg en un restaurant per

completar informació a un quadre i contestar preguntes de comprensió.

Bloc 2. Llegir i escriure

29

Page 30: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques, descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara una pàgina web sobre actors famosos que posen veu a personatges de dibuixos animats i una pàgina web amb consells per dibuixar personatges de dibuixos animats per relacionar informacions amb imatges, trobar informació al text, completar frases, situar països en un mapa, identificar frases verdaderes o falses, contestar preguntes de comprensió i dibuixar la família Simpson adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, la descripció d’un personatge famós amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar quan es parla per telèfon.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada d’una descripció sobre un amic/iga a partir d’un model treballat prèviament a

l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció al genitiu saxó i els adjectius possessius.- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre una noia que

reprodueix l’aspecte dels personatges famosos amb l’ajut de maquillatge per completar informació a un quadre i contestar preguntes de comprensió.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

funció del tipus de text.

30

Page 31: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Elements morfològics- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua.- Els sufixos -ish, -an / -n i -ese: Scottish, Australian, Japanese, etc.- Els sufixos -ty i -teen: forty, sixteen, etc.- Els adjectius compostos: good-looking.

Lèxic / Vocabulari- Adjectius de descripció i personalitat.- Països i nacionalitats.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Les formes de present dels verbs to be i have got (afirmativa, negativa i interrogativa, i les

respostes breus).- El genitiu saxó.- Els adjectius possessius.- Expressions per fer suposicions i per intentar recordar alguna cosa durant la conversa.- Fer descripcions.- Mantenir converses telefòniques.

Fonètica- Pronunciació de sons d’especial dificultat: /i:/ i /I/ com fourteen i forty.- Pronunciació de la síl·laba tònica de les paraules.- Pronunciació del número de telèfon “0” en anglès.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat dels verbs to be i have got, el genitiu saxó i els adjectius possessius.- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites:

participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de sons d’especial dificultat: /i:/ i /I/.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas

31

Page 32: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.Al Workbook:- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant la secció Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció) i Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- Les llengües i les nacionalitats de diferents països Europeus i fora d’Europa.- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: mantenir converses telefòniques.- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses:

fer descripcions de persones.- Coneixement de dades i descripcions de cantants (Taylor Swift i Justin Bieber), actors (Kirsten

Dunst, Antonio Banderas, Penélope Cruz, Johnny Depp, Tom Hanks, Emma Watson), personatges històrics (La Reina Elisabet II) i esportistes (Pau i Marc Gasol, Venus i Serena Williams), les pel·lícules d’animació i la indústria cinematogràfica de Hollywood, obtenint informació per diferents mitjans.

- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia: producció dels sons /i:/ i /I/, l’accentuació de paraules i la pronunciació del número “0” en anglès.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture

magazine. (SB, p. 9)- Mirar unes fotografies de gent famosa i relacionar-les amb les fotografies de quan eren petits. (SB,

p. 10, ex. 1)- Escoltar i repetir uns adjectius descriptius i decidir quins descriuen les persones de les fotografies

de l’exercici 1. (SB, p. 10, ex. 2)- Tornar a mirar els adjectius de l’exercici 2 i trobar quatre parells d’antònims. (SB, p. 10, ex. 3)- Recordar per escrit noms de parts del cos en anglès. (SB, p. 10, ex. 4)- Escoltar i repetir uns adjectius i contestar quines parts del cos poden descriure. (SB, p. 10, ex. 5)- Escoltar una descripció d’una de les persones de l’exercici 1 i fer una llista dels adjectius

descriptius que s’hi esmenten. (SB, p. 11, ex. 6)- Escoltar la descripció d’una altra persona de l’exercici 1 i esbrinar qui és. (SB, p. 11, ex. 7)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre el present de to be i have got en afirmativa i

negativa i fer els exercicis de la secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 11)

32

Page 33: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Copiar i completar frases amb la forma correcta dels verbs to be i have got i relacionar-les amb les fotografies que es donen. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 11, ex. 8-9)

- Utilitzar les paraules del quadre per fer frases verdaderes i falses sobre els famosos que surten a unes fotografies que es donen. (SB, p. 11, ex. 10)

- Per parelles, ensenyar al company/a les frases que han fet a l’exercici 11 i corregir-ne les falses. (SB, p. 11, ex. 11)

- Llegir les expressions útils per fer suposicions. (SB, p. 11, Guessing)- Per parelles, triar un dels personatges famosos dels exercicis 1 o 8, fer-ne cinc frases i esbrinar de

qui es tracta. (SB, p. 11, ex. 12)- Llegir el contingut d’una pàgina web i relacionar cada actor que hi surt amb el personatge de

dibuixos animats adient. (SB, p. 12, ex. 1)- Llegir dades curioses sobre l’empresa d’animació Pixar. (SB, p. 12, Did You Know?)- Trobar informacions al text. (SB, p. 12, ex. 2)- Copiar i completar frases. (SB, p. 13, ex. 3)- Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB, p. 13, ex. 4)- Llegir el quadre amb informació sobre els sufixos per fer nacionalitats i contestar la pregunta que es

formula. (SB, p. 13, Word Power)- Trobar sis països que s’esmenten al quadre Word Power al mapa de les pàgines 148-149. (SB, p.

13, ex. 5)- Llegir l'explicació gramatical i els exemples sobre la interrogativa dels verbs to be i have got i fer els

exercicis de la secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 13)- Copiar i completar unes preguntes amb to be i have got i després, contestar-les de manera que

siguin verdaderes en el seu cas. (SB, p. 13, ex. 6)- Completar un text amb la forma correcta de to be i have got. (SB, p. 13, ex. 7)- Llegir les expressions útils per intentar recordar alguna cosa durant la conversa. (SB, p. 13,

Remembering)- Mirar el dibuix de la família protagonista d’una sèrie de dibuixos animats de televisió i per parelles,

fer i contestar preguntes amb to be i have got. (SB, p. 13, ex. 8)- Escoltar i repetir uns adjectius de personalitat i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 14, ex.

1)- Llegir un anunci i utilitzar els adjectius de l’exercici anterior per contestar la pregunta que es

formula. (SB, p. 14, ex. 2)- Tornar a mirar els adjectius de l’exercici 1 i identificar-ne tres parells d’antònims. (SB, p. 14, ex. 3)- Llegir el quadre amb informació sobre la formació dels adjectius compostos. (SB, p. 14, Word

Power)- Escoltar una conversa sobre les audicions per participar en un concurs de televisió i triar la

resposta correcta. (SB, p. 14, ex. 4)- Escoltar un diàleg entre els productors del concurs i contestar la pregunta de comprensió. (SB, p.

14, ex. 5)- Llegir el quadre amb informació sobre les expressions to look like i to be like. (SB, p. 14, English in

Use)- Tornar a escoltar l’enregistrament i contestar les preguntes de comprensió. (SB, p. 14, ex. 6)- Escoltar i repetir unes paraules i parar atenció als sons ressaltats. (SB, p. 15, ex. 7)- Llegir el quadre amb informació sobre la síl·laba tònica d’alguns números. (SB, p. 15, English in

Use)- Escoltar i triar la paraula que escolten. Tornar a escoltar i repetir les paraules parant atenció a la

síl·laba tònica de cadascuna d’elles. (SB, p. 15, ex. 8)

33

Page 34: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Relacionar unes preguntes amb les seves respostes. (SB, p. 15, ex. 9)- Copiar i completar un formulari i per parelles fer i contestar preguntes com les de l’exercici 9 amb la

informació de les pàgines 165 i 166 de l’Student’s Book. (SB, p. 15, ex. 10-11)- Llegir dades curioses sobre els xous d’impacte. (SB, p. 15, Did You Know?)- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per escriure una descripció i

copiar i completar un quadre amb la informació del model que es dóna. (SB, p. 16, ex. 1)- Identificar informacions en el model de text descriptiu. (SB, p. 16, ex. 2)- Copiar i completar frases amb el genitiu saxó d’unes paraules entre parèntesis. (SB, p. 16, ex. 3)- Tornar a escriure les frases de l’exercici 3 i canviar el genitiu saxó a cadascuna per un adjectiu

possessiu. (SB, p. 16, ex. 4)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 amb dades sobre un personatge famós i escriure’n una

descripció amb aquestes dades i la informació del model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 16, Writing Task)

- Escoltar uns exemples de converses telefòniques i traduir les expressions acolorides a la seva llengua. (SB, p. 17, ex. 1)

- Per parelles, practicar els diàlegs de l’exercici anterior. (SB, p. 17, ex. 2)- Per parelles, fer nous diàlegs a partir d’unes situacions que es donen amb les expressions de

l’exercici 1. (SB, p. 17, ex. 3)- Llegir el quadre amb informació sobre la pronunciació del número “0” en anglès. (SB, p. 17, English

in Use)- Fer els exercicis de repàs de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 18, ex.

1-2)- Escoltar i repetir unes paraules i relacionar-les amb les figures que representen. (SB, p. 18, ex. 1,

CLIL)- Llegir un text, decidir si unes frases són verdaderes o falses i corregir-ne les falses. (SB, p. 18, ex.

2, CLIL)- Contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 18, ex. 3, CLIL)- Tornar a llegir el text i dibuixar els protagonistes de la sèrie els Simpson. (SB, p. 18, ex. 4, CLIL)- Llegir els quadres de repàs de vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (Language

Summary, SB, p. 20)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 8-15, LB, p. 6-7 i

English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 14-15Self-Evaluation, WB, p. 128Unit 1 Test, TAIOP, p. 8-14 o Test Factory and Other Resources

Criteris d’avaluació

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara la descripció física de dos actors famosos i dues converses sobre audicions per concursar en un programa de televisió, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

34

Page 35: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre descripcions i converses telefòniques, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com una pàgina web sobre alguns actors que posen veu a personatges de dibuixos animats i una pàgina web amb consells per dibuixar personatges de dibuixos animats.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció d’un text descriptiu.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa a països i nacionalitats.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 10, 14 i 20, Putting it together, SB, p. 18, ex. 1 i Language Builder, WB, p.

6-7: ús de vocabulari relacionat amb els adjectius descriptius i de personalitat; Word Power, SB, p. 13-14: sufixos per fer nacionalitats i els adjectius compostos.

- Listening, SB, p. 11 i 14; WB, p. 11, ex. 3-4: comprensió oral de dues descripcions sobre personatges famosos, dues converses sobre les audicions per participar en un programa de televisió i un diàleg en un restaurant.

- Grammar, SB, p. 11, 13 i 20, Putting it together, SB, p. 18, ex. 2; Writing, SB, p. 16: ús del verb to be i have got (afirmativa, negativa i interrogativa, i les respostes breus), el genitiu saxó i repàs dels adjectius possessius.

- Speaking, SB, p. 11, 13, 15 i Everyday English, SB, p. 17: ús de la llengua anglesa per descriure l’aspecte físic i la personalitat de diverses persones i personatges de dibuixos animats i mantenir converses telefòniques; English in Use, SB, p. 11 i 13: ús de les expressions útils per fer suposicions i intentar recordar alguna cosa durant la conversa.

35

Page 36: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Reading, SB, p. 12-13, CLIL, SB, p 18-19 i Culture magazine, SB, p. 130-131; WB, p. 11, ex. 1-2: comprensió escrita d’una pàgina web sobre alguns actors que posen veu a personatges de dibuixos animats, una pàgina web amb consells per dibuixar personatges de dibuixos animats, una enquesta i un text sobre les pel·lícules d’animació, textos breus sobre Hollywood, Walt Disney i les pel·lícules en 4D, i un text sobre una noia que reprodueix amb maquillatge l’aspecte de personatges famosos.

- Pronunciation, SB, p. 15: pronunciació de sons d’especial dificultat: /i:/, /I/. Les síl·labes tòniques de les paraules.

- Writing, SB, p. 16 i Culture magazine, SB, p. 131, TASK; WB, p. 13 i 113 (Writing Plan): redacció d’una descripció sobre un personatge famós, un text breu sobre una pel·lícula d’animació que hagin vist o una descripció sobre un amic/iga utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica- Pronunciation, SB, p. 15, ex. 7-8: pronunciació de parells de números que sovint es

pronuncien malament.- English in Use, SB, p. 17: la pronunciació del número “0” en anglès.- CLIL, SB, p. 18, ex. 1: exemples de formes geomètriques.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Reading, SB, p. 12, Culture magazine, SB, p. 130-131: interès a conèixer dades sobre les

pel·lícules d’animació.- Reading, SB, p. 13, ex. 5: localització de països en un mapa.- Did You Know?, SB, p. 131: comprensió escrita sobre les pel·lícules en 4D.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 11, 13, 15 i Everyday English, SB, p. 17: respecte per les normes de

comportament i interaccions amb el professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 16 i Culture magazine, SB, p. 131, TASK: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.

- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 1.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat.- Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals.- Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

unitat 1.- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 1.

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 1. Pràctica de comprensió oral, gramàtica, vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Speaking, SB, p. 11 i 15: respecte per l’aspecte físic de les persones.- Everyday English, SB, p. 17: aprenentatge i pràctica de fórmules per comunicar-se per

telèfon.

36

Page 37: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Competència cultural i artística- Listening, SB, p. 11, ex. 6-7, Grammar, SB, p. 11, ex. 8 i 10; Reading, SB, p. 12; Putting it

together, SB, p. 18, ex. 1-2: interès a conèixer dades sobre personatges famosos, pel·lícules i sèries de televisió.

- Reading, SB, p. 12: relació dels personatges d’unes pel·lícules d’animació amb els actors que els posen veu.

- Did You Know?, SB, p. 12 i 15: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.- Word Power, SB, p. 13: les nacionalitats de diferents països europeus i fora d’Europa.- English in Use, SB, p. 17: aprenentatge de la manera de pronunciar el número de telèfon “0”

en anglès, diferent que en català.- CLIL, SB, p. 18-19: interès a dibuixar un còmic.- Culture magazine, SB, p. 130: les pel·lícules d’animació i dades curioses sobre Walt Disney,

Hollywood i les pel·lícules en 4D.

Competència per aprendre a aprendre- Putting it together, SB, p. 18; Check Your Progress, WB. p. 14-15, Self-Evaluation, WB, p.

128 i Language Builder, WB, p. 6-7: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 11, 13, 15 i Everyday English, SB, p. 17: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 12 i Culture magazine, SB, p. 130-131: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 18 (Getting Ready to Write i Writing Task); Culture magazine, SB, p. 131, TASK; WB, p. 13 i 113 (Writing Plan): ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

- Self-Evaluation, WB, p. 128: mostra d’autonomia a l’hora de valorar el nivell d’assoliment dels objectius de la unitat.

Connexions amb altres matèries

- Matemàtiques:- Les formes geomètriques.- Els números cardinals.

- Ciències socials, geografia i història:- Els països, la seva situació en el mapa (Espanya, Austràlia, Japó, Canadà, Vietnam i

Escòcia) i les nacionalitats.

- Educació plàstica i visual:- El còmic.- Pel·lícules i sèries d’animació com Toy Story, Shrek, Buscant en Nemo, Family Guy, els

Simpson, etc.- Els xous d’impacte.

37

Page 38: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- La tecnologia 4D al món del cinema.

- Llengua i literatura: - El verb to be en afirmativa, negativa i interrogativa.- El verb have got en afirmativa, negativa i interrogativa.- El genitiu saxó.- Els adjectius possessius.- Els sufixos -ish, -an / -n i -ese per fer noms de nacionalitats.- Els adjectius compostos.- Aprenentatge de les fórmules adients per mantenir una conversa telefònica.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 138-139 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 158 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 176-177 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar Factory Interactive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

7. Temporització

Unitat 1: 10 sessionsUnit 1 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

38

Page 39: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 2: At Home

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb la casa i el mobiliari.- Practicar l’ús de There is / There are, a, an, some, any, the, How much, How many i les

preposicions de lloc.- Llegir de forma comprensiva i autònoma la crítica d’un llibre i un text relacionat amb la geografia.- Escoltar i comprendre una conversa sobre els plànols d’una casa, una conversa sobre les compres

per Internet i una presentació sobre una exposició.- Descriure una casa o habitació, fer un dictat d’un dibuix i simular converses entre un client/a i el

dependent/a d’una botiga.- Escriure la descripció d’una habitació.- Identificar i pronunciar correctament les formes abreujades en afirmativa i negativa.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com dues

converses sobre el plànol d’una casa i sobre les compres per Internet i una presentació sobre una exposició per contestar preguntes de comprensió, completar un quadre i triar la resposta correcta. Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre la casa i el mobiliari per relacionar-lo amb unes il·lustracions i per descriure cases i habitacions.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per descriure una casa o habitació i fer un dictat d’un dibuix utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat entre un/a client/a i el dependent/a d’una botiga per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un diàleg entre una mare i un fill i

un agent de la propietat immobiliària per triar la resposta correcta i identificar el contingut que s’esmenta a l’enregistrament.

Bloc 2. Llegir i escriure39

Page 40: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques, descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara una crítica d’un llibre i un text sobre cases típiques a diferents països per contestar preguntes de comprensió, trobar sinònims en el text, completar frases i situar països en un mapa adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, la descripció d’una habitació de casa seva amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar entre un/a client/a i el dependent/a d’una botiga.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada d’una descripció d’una sala d’estar a partir d’un model treballat prèviament a

l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a les preposicions de lloc.- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre cases de luxe per a

gossos per triar la resposta correcta i contestar preguntes de comprensió.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

funció del tipus de text.

Elements morfològics

40

Page 41: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua.- Els noms compostos: bedroom, living room, etc.

Lèxic / Vocabulari- La casa i el mobiliari.- Els grups semàntics.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- There is / There are i els determinants a, an, some, any i the.- How much / How many.- Les preposicions de lloc.- Expressions per assegurar-nos que hem entès bé alguna cosa durant la conversa.- Fer descripcions.- Mantenir converses entre un/a client/a i el dependent/a d’una botiga.

Fonètica- La pronunciació de les formes abreujades en afirmativa i negativa.- Els patrons d’accentuació de les paraules a les oracions.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat de There is / There are, els determinants a, an, some, the, How much / How many, les preposicions de lloc i els adjectius.

- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites: participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.

- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de les formes abreujades en afirmativa i negativa.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas

de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.Al Workbook:- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant la secció Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció) i Self-

41

Page 42: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- Les cases típiques d’altres països, cultures i èpoques. - Les classes socials a l’època medieval anglesa.- Un exemple de casa construïda a partir de material reciclat a l’Argentina.- Les dues residències oficials de la família reial britànica i la casa de nines de la reina Maria

d’Anglaterra.- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: mantenir converses entre un/a

client/a i el dependent/a d’una botiga.- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses:

descriure cases i habitacions.- Coneixement de dades interessants sobre altres cultures com els beduïns i la tribu dels Ndebele i

països com Papua Nova Guinea, Corea del Sud, Austràlia i Japó, obtenint informació per diferents mitjans.

- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia: identificació i producció de les formes abreujades en afirmativa i negativa.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture

magazine. (SB, p. 21)- Escoltar i repetir les paraules acolorides d’uns anuncis i relacionar cada anunci amb la fotografia

adient. (SB, p. 22, ex. 1)- Mirar les paraules acolorides de l’exercici 1 i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 22,

ex. 2)- Trobar quatre adjectius descriptius als anuncis de l’exercici 1, recordar-ne d’altres i contestar la

pregunta que es formula. (SB, p. 22, ex. 3)- Escoltar i repetir vocabulari relacionat amb el mobiliari d’una casa i contestar la pregunta que es

formula. (SB, p. 22, ex. 4)- Llegir el quadre amb informació sobre els noms compostos i trobar-ne tres als anuncis de l’exercici

1. (SB, p. 22, Word Power)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre There is / There are i fer els exercicis de la secció

Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 23)- Fer frases en cinc minuts sobre les cases de l’exercici 1 amb les paraules que es donen. (SB, p.

23, ex. 5)42

Page 43: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Completar un text sobre una casa respectuosa amb el medi ambient amb la forma correcta de there is o there are. (SB, p. 23, ex. 6)

- Escoltar una conversa sobre cases i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 23, ex. 7)- Copiar un quadre i tornar a escoltar l’enregistrament per completar-lo. (SB, p. 23, ex. 8)- Copiar el quadre de l’exercici 8 i per parelles parlar de la casa dels seus somnis i completar el

quadre del company/a. (SB, p. 23, ex. 9)- Escriure un anunci per a la casa del seu company/a utilitzant els anuncis de l’exercici 1 com a

ajuda. (SB, p. 23, ex. 10)- Llegir la crítica d’un llibre i contestar la pregunta de comprensió. (SB, p. 24, ex. 1)- Tornar a llegir el text i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 24, ex. 2)- Contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 24, ex. 3)- Trobar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB, p. 24, ex. 4)- Llegir el quadre amb informació sobre els grups semàntics de paraules i trobar la paraula que no

pertany al grup que s’esmenta. (SB, p. 24, Word Power)- Llegir les explicacions gramaticals i els exemples sobre els determinants i quantificadors a, an,

some, any i the i fer els exercicis de la secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 25)- Copiar i completar frases amb a, an, the, some i any i relacionar-les amb uns tipus de cases.

Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 25, ex. 5-6)- Completar un text amb a, an, the, some i any. (SB, p. 25, ex. 7)- Llegir dades curioses sobre les cases japoneses. (SB, p. 25, Did You Know?)- Llegir el quadre amb les preposicions de lloc. (SB, p. 25, Saying where things are)- Per parelles, mirar unes fotografies i fer preguntes al company/a. (SB, p. 25, ex. 8)- Escoltar i repetir les peces de mobiliari d’una habitació que estan acolorides i contestar la pregunta

que es formula. (SB, p. 26, ex. 1)- Relacionar el mobiliari de l’exercici 1 amb unes descripcions. (SB, p. 26, ex. 2)- Identificar més peces de mobiliari al dibuix de l’exercici 1. (SB, p. 26, ex. 3)- Triar cinc peces de mobiliari de l’exercici 1, dissenyar una habitació virtual i descriure-la al

company/a. (SB, p. 26, ex. 4)- Escoltar una conversa entre amics sobre les compres per Internet i contestar la pregunta que es

formula. (SB, p. 26, ex. 5)- Tornar a escoltar la conversa i identificar quins temes s’hi esmenten. (SB, p. 26, ex. 6)- Contestar preguntes de comprensió sobre l’enregistrament. (SB, p. 26, ex. 7)- Llegir el quadre amb informació sobre les estructures How much i How many. (SB, p. 26, English in

Use)- Escoltar i repetir unes estructures verbals i parar atenció als sons ressaltats. (SB, p. 27, ex. 8)- Escoltar i repetir unes frases i parar atenció a les paraules subratllades. (SB, p. 27, ex. 9)- Llegir un quadre amb informació sobre l’accentuació de les paraules a les oracions. (SB, p. 27,

English in Use)- Llegir uns diàlegs i triar les respostes correctes. (SB, p. 27, ex. 10)- Per parelles, parlar al company/a de la seva habitació o una altra habitació de casa seva i

demanar-li que la dibuixi. El company/a que dibuixa pot fer preguntes per tenir-ne més informació. (SB, p. 27, ex. 11)

- Llegir les expressions útils per comprovar que s’ha entès bé alguna informació durant la conversa. (SB, p. 27, Checking yourself)

- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per escriure una descripció d’una habitació, copiar i completar un quadre amb la informació del model de descripció que es dóna. (SB, p. 28, ex. 1)

- Identificar informacions en el model de text descriptiu. (SB, p. 28, ex. 2)

43

Page 44: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Mirar un dibuix d’una habitació, copiar i completar frases amb les preposicions de lloc que es donen. (SB, p. 28, ex. 3)

- Escriure més frases sobre l’habitació utilitzant preposicions de lloc. (SB, p. 28, ex. 4)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 amb dades sobre la seva habitació preferida i descriure-

la per escrit amb aquestes dades i la informació del model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 28, Writing Task)

- Escoltar i repetir unes frases i identificar si les diu un dependent/a o un client/a. (SB, p. 29, ex. 1)- Completar un diàleg amb unes paraules i expressions i després, escoltar l’enregistrament per

comprovar les seves respostes. (SB, p. 29, ex. 2)- Llegir el quadre amb informació sobre l’ús de How much?. (SB, p. 29, English in Use)- Per parelles, practicar el diàleg de l’exercicici 2. (SB, p. 29, ex. 3)- Per parelles, fer nous diàlegs a partir d’unes situacions que es donen utilitzant les expressions de

l’exercici 2 i les fotografies com a ajuda. (SB, p. 29, ex. 4)- Fer els exercicis de repàs de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 30, ex.

1-2)- Escoltar un enregistrament sobre una exposició i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 30,

ex. 1, CLIL)- Llegir un text sobre cases arreu del món i triar la resposta correcta. (SB, p. 30, ex. 2, CLIL)- Copiar i completar frases. (SB, p. 30, ex. 3, CLIL)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 30, ex. 4, CLIL)- Situar països en un mapa. (SB, p. 30, ex. 5, CLIL)- Contestar preguntes relacionades amb la temàtica del text. (SB, p. 30, ex. 6, CLIL)- Llegir dades curioses sobre els beduïns. (SB, p. 30, Did You Know?)- Llegir els quadres de repàs del vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (Language

Summary, SB, p. 32)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 16-23, LB, p. 8-9 i

English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 22-23Self-Evaluation, WB, p. 128Unit 2 Test, TAIOP, p. 15-21 o Test Factory and Other Resources

Criteris d’avaluació

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara converses sobre el plànol d’una casa i sobre les compres per Internet i una presentació sobre una exposició, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre descripcions de cases i habitacions i converses entre un client/a i el dependent/a d’una botiga, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes

44

Page 45: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

matèries del currículum com una crítica d’un llibre i un text sobre les cases típiques a diferents països.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció de la descripció d’una habitació de casa seva.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa a les cases típiques d’altres països (Papua Nova Guinea, el Japó, Corea del Sud i Austràlia), cultures (beduïns i l’ètnia dels Ndebele) i èpoques (l’Edat Mitjana).

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 22, 26 i 32, Putting it together, SB, p. 30 i Language Builder, WB, p. 8-9:

ús de vocabulari relacionat amb la casa i el mobiliari; Word Power, SB, p. 22 i 24: els noms compostos i els grups semàntics de paraules; English in Use, SB, p. 25: les preposicions de lloc.

- Grammar, SB, p. 23, 25 i 32, English in Use, SB, p. 26 i Putting it together, SB, p. 30: ús de There is / There are, els determinants a, an, some, any, the, How much i How many; Writing, SB, p. 28: les preposicions de lloc.

- Listening, SB, p. 23, 26 i 30; WB, p. 19: comprensió oral d’una conversa sobre el plànol d’una casa, sobre les compres per Internet, una presentació sobre una exposició i una conversa sobre la compra d’una casa.

- Speaking, SB, p. 23, 25 i 27 i Everyday English, SB, p. 29: ús de la llengua anglesa per descriure cases i habitacions, fer un dictat d’un dibuix i per simular converses entre un client/a i el dependent/a d’una botiga; English in Use, SB, p. 25 i 27: ús de les expressions útils per situar objectes i persones i per comprovar que hem entès bé alguna cosa durant la conversa.

- Reading, SB, p. 24, CLIL, SB, p. 30-31 i Culture magazine, SB, p. 132-133; WB, p. 19: comprensió escrita d’una crítica d’un llibre i de diversos textos sobre els tipus de cases arreu del món, l’Edat Mitjana i les cases de luxe per a gossos.

45

Page 46: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Pronunciation, SB, p. 27: pràctica de pronunciació de les formes abreujades en afirmativa i negativa

- Writing, SB, p. 28 i Culture magazine, SB, p. 132, TASK; WB, p. 21 i 114 (Writing Plan): redacció d’una descripció sobre l’habitació preferida de casa seva, sobre una sala d’estar i un text breu sobre un castell de l’Edat Mitjana, utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica- Everyday English, SB, p. 29: preus de diferents articles d’una botiga.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Grammar, SB, p. 23, ex. 6: interès a conèixer dades sobre les accions mediambientals d’un

ciutadà que ha decorat casa seva amb plàstic reciclat.- CLIL, SB, p. 30, ex. 5: localització de diversos països en un mapa.- Culture magazine, SB, p. 133: interès a conèixer dades sobre la Pesta Negra.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 23, 25, 27 i Everyday English, SB, p. 29: respecte per les normes de

comportament i interaccions amb el professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 28 i Culture magazine, SB, p. 132, TASK: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.

- Culture magazine, SB, p. 132, TASK: cerca d’informació a Internet.- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats

interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 2.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat. - Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

unitat 2.- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 2.

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 2. Pràctica de comprensió oral, gramàtica, vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Speaking, SB, p. 23 i 27 i CLIL, SB, p. 30-31: respecte pels diferents tipus de cases en què

viuen les persones arreu del món.- Everyday English, SB, p. 31: aprenentatge i pràctica de les fórmules per mantenir converses

entre un client/a i el dependent/a d’una botiga.- Culture magazine, SB, p. 132-133: coneixement i aprenentatge de dades curioses sobre les

desigualtats socials, l’absència de pràctiques democràtiques i els interessos religiosos i polítics a l’Edat Mitjana.

Competència cultural i artística- Grammar, SB, p. 23: interès a conèixer dades sobre la creació de mobiliari de casa amb

materials reciclats.- Reading, SB, p. 24: crítica del llibre The Sixty-Eight Rooms, de l’autora Marianne Malone.- Grammar, SB, ex. 5 i 7, Putting it together, SB, p. 30, CLIL, SB, p. 30-31 i Culture magazine,

46

Page 47: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

p. 132: interès a saber com són les cases típiques a diferents països i cultures i com eren a altres èpoques.

- Did You Know?, SB, p. 25, 30 i 133: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.- Putting it together, SB, p. 30: les dues residències oficials de la família reial britànica i la casa

de nines de la reina Maria d’Anglaterra.- CLIL, SB, p. 31: exemple d’expressió artística de la cultura Ndebele a Sud-àfrica.- Culture magazine, SB, p. 133: presentació de tres fets històrics de l’època medieval.

Competència per aprendre a aprendre- Putting It Together, SB, p. 30; Check Your Progress, WB, p. 22-23, Self-Evaluation, WB, p.

128 i Language Builder, WB, p. 8-9: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 23, 25 i 27 i Everyday English, SB, p. 29: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Grammar, SB, p. 23 i 25, Putting it together, SB, p. 30, CLIL, SB, p. 30-31, Did You Know?, SB, p. 25 i 30 i Culture magazine, SB, p. 132-133: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 28 (Getting Ready to Write i Writing Task) i Culture magazine, SB, p. 132, TASK; WB, p. 21 i 114 (Writing Plan): ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

- Self-Evaluation, WB, p. 128: mostra d’autonomia a l’hora de valorar el nivell d’assoliment dels objectius de la unitat.

Connexions amb altres matèries

- Ciències de la naturalesa:- La importància del reciclatge per tenir cura del medi ambient.- La Pesta Negra.

- Ciències socials, geografia i història:- Localització de diversos països en un mapa (Papua Nova Guinea, Corea del Sud,

Austràlia i República de Sud-àfrica).- La família reial britànica.- L’Edat Mitjana: organització social i política, la guerra dels Cent Anys, etc. - Reflexió sobre les diferències geogràfiques i culturals de diferents països.- La religió cristiana i les Croades.

- Llengua i literatura:- There is / There are, els determinants a, an, some, any i the i How much / How many. - Els adjectius.- Els grups semàntics.- Les preposicions de lloc.- Els noms compostos.

47

Page 48: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- El llibre The Sixty-Eight Rooms, de Marianne Malone.- Sir Arthur Conan Doyle.- Aprenentatge de les fórmules adients per mantenir converses entre un client/a i el

dependent/a d’una botiga.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 140-141 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 159 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 178-179 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar Factory Interactive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

7. Temporització

Unitat 2: 10 sessionsUnit 2 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

48

Page 49: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 3: Teen Trends

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre noms d’activitats i rutines.- Llegir de forma comprensiva i autònoma una enquesta d’una revista i un text relacionat amb les

ciències socials.- Practicar l’ús del Present Simple, els adverbis de freqüència i les preposicions de temps.- Escoltar i comprendre una descripció i una comparació de les rutines d’uns alumnes.- Parlar sobre rutines i demanar informació per fer una activitat.- Escriure un correu electrònic de presentació personal.- Identificar la pronunciació de les terminacions -s i -es a la tercera persona del singular: /s/, /z/ i /Iz/.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com ara

tres descripcions de les rutines de tres adolescents per contestar preguntes de comprensió i completar frases. Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre activitats i rutines per relacionar-lo amb unes il·lustracions i per parlar de les activitats que fan habitualment.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per parlar, fer preguntes i una enquesta sobre rutines utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat en què es demana informació per fer una activitat per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un diàleg entre dos adolescents

que es coneixen en una festa per identificar el contingut que s’esmenta a l’enregistrament i contestar preguntes de comprensió.

Bloc 2. Llegir i escriure

49

Page 50: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques, descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara una revista sobre els hàbits dels adolescents i un text sobre els beneficis dels descansos en els centres educatius per contestar preguntes de comprensió, identificar frases verdaderes o falses, trobar paraules en el text, situar països en un mapa i completar frases adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, un correu electrònic de presentació, amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar quan es demana informació per fer una activitat.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada d’un correu electrònic sobre rutines a partir d’un model treballat prèviament a

l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a les preposicions de temps.- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre l’addicció als

missatges de text per relacionar informacions i contestar preguntes de comprensió.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

funció del tipus de text.

Elements morfològics- Identificació d’elements morfològis bàsics i habituals en l’ús de la llengua.

50

Page 51: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Lèxic / Vocabulari- Activitats.- Rutines.- Expressions amb play: play the guitar, play football, etc.- Les hores.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- El Present Simple (afirmativa, negativa, interrogativa i respostes breus).- Els adverbis de freqüència.- Les preposicions de temps.- Repàs dels verbs to be i have got.- Expressions per mostrar sorpresa i parlar de rutines.- Parlar d’activitats i rutines.- Demanar informació per fer una activitat.

Fonètica- La pronunciació de la terminació -s o -es a la tercera persona del singular: /s/, /z/, /Iz/.- L’entonació de les preguntes que es contesten amb un Sí o un No (Yes / No questions) i les que

tenen partícula interrogativa (Wh- questions).

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat del Present Simple, els adverbis de freqüència i les preposicions de temps.

- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites: participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.

- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de sons d’especial dificultat: les terminacions -s o -es a la

tercera persona del singular.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas

de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.Al Workbook:

51

Page 52: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant les seccions Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció), My English Experience, English and Me, My Strategies for Progress i Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- Els hàbits i rutines dels adolescents i els sistemes educatius a diversos països del món.- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: demanar informació per fer una

activitat.- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses:

parlar d’activitats i rutines i dir les hores.- Coneixement de dades i descripcions d’algunes capitals mundials com Rio de Janeiro, Ottawa,

Amsterdam, Canberra, Nova York, Bangkok, Copenhagen, Lima, Lisboa, Bagdad, Tòquio, El Caire i Abuja, obtenint informació per diferents mitjans.

- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia: producció de la terminació -s o -es a la tercera persona del singular /s/, /z/, /Iz/ i entonació de les preguntes.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture

magazine. (SB, p. 33)- Escoltar i repetir les activitats acolorides d’unes bafarades i relacionar-les amb les fotografies

adients. (SB, p. 34, ex. 1)- Contestar preguntes sobre unes activitats. (SB, p. 34, ex. 2)- Recordar més noms d’activitats en anglès. (SB, p. 34, ex. 3)- Llegir el quadre amb informació sobre les expressions amb el verb play. (SB, p. 34, Word Power)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre el Present Simple i fer els exercicis de la secció

Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 35)- Llegir el quadre amb informació sobre les regles d’ortografia per afegir -s a la 3a persona del

singular del Present Simple. (SB, p. 35, English in Use)- Mirar les fotografies de l’exercici 1 i escriure frases sobre els adolescents amb el Present Simple en

afirmativa de les accions que es donen. (SB, p. 35, ex. 4)- Tornar a mirar les fotografies de l’exercici 1 i escriure més frases sobre els adolescents amb el

Present Simple en afirmativa. (SB, p. 35, ex. 5)- Mirar una llista d’activitats i una d’adverbis de freqüència i escriure cinc frases com a mínim sobre

52

Page 53: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

els seus amics/igues amb informació de les dues llistes. (SB, p. 35, ex. 6)- Completar un text amb el Present Simple dels verbs entre parèntesis. (SB, p. 35, ex. 7)- Llegir les expressions temporals per parlar de freqüència. (SB, p. 35, Time expressions)- Per parelles, parlar d’activitats i explicar davant la classe les activitats del company/a. (SB, p. 35,

ex. 8-9)- Llegir les preguntes en vermell d’una enquesta i contestar les preguntes de manera que siguin

verdaderes en el seu cas. (SB, p. 36, ex. 1)- Llegir les repostes de l’enquesta i comparar les seves respostes amb les dels adolescents de

l’enquesta. (SB, p. 36, ex. 2)- Llegir dades curioses sobre els hàbits dels alumnes japonesos. (SB, p. 36, Did You Know?)- Decidir si unes frases són verdaderes o falses i corregir-ne les falses. (SB, p. 36, ex. 3)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 36, ex. 4)- Trobar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB, p. 36, ex. 5)- Trobar sis països que s’esmenten al text al mapa de les pàgines 148-149. (SB, p. 36, ex. 6)- Llegir les explicacions gramaticals i els exemples sobre el Present Simple i fer els exercicis de la

secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 37)- Copiar i completar frases amb el Present Simple en negativa d’unes accions que es donen.

Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 37, ex. 7-8)- Llegir les afirmacions d’una enquesta i corregir-ne les que considerin falses. (SB, p. 37, ex. 9)- Escriure preguntes amb el Present Simple i les paraules que es donen i després, contestar les

preguntes. (SB, p. 37, ex. 10)- Mirar un text en què falta informació. Fer preguntes amb les partícules interrogatives who, what,

where, when i why per identificar la informació que falta. (SB, p. 37, ex. 11)- Escoltar un enregistrament per contestar les preguntes de l’exercici 11. (SB, p. 37, ex. 12)- Tornar a escoltar l’enregistrament i completar unes frases. (SB, p. 37, ex. 13)- Llegir les expressions útils per mostrar sorpresa. (SB, p. 37, Showing surprise)- Per parelles fer i contestar dues preguntes sobre uns temes que es donen. (SB, p. 37, ex. 14)- Llegir el quadre amb informació sobre com es diuen les hores en anglès i dir unes hores que es

donen. (SB, p. 38, Word Power)- Escoltar i repetir unes rutines acolorides i explicar les rutines que fan cada dia. (SB, p. 38, ex. 1)- Tornar a mirar les rutines de l’exercici 1, triar-ne tres i dir a quines hores les fan. (SB, p. 38, ex. 2)- Copiar i completar frases amb les rutines de l’exercici 1 i canviar els verbs que calguin. (SB, p. 38,

ex. 3)- Escoltar dos enregistraments sobre les rutines de dos alumnes i contestar les preguntes de

comprensió. (SB, p. 38, ex. 4-5)- Contestar dues preguntes sobre els enregistraments. (SB, p. 38, ex. 6) - Escoltar i repetir unes paraules i parar atenció a les terminacions ressaltades. (SB, p. 39, ex. 7)- Llegir el quadre amb informació sobre l’entonació de les Yes / No questions i les Wh- questions.

(SB, p. 39, English in Use)- Escoltar i repetir unes preguntes i parar atenció a la seva entonació. (SB, p. 39, ex. 8)- Relacionar preguntes amb les seves respostes. (SB, p. 39, ex. 9)- Copiar i completar preguntes de tantes formes diferents com puguin en cinc minuts. (SB, p. 39, ex.

10)- Fer una enquesta, triar sis preguntes dels exercicis 9 i 10, fer-les a cinc companys/es i anotar les

seves respostes. (SB, p. 39, ex. 11)- Mirar la seva enquesta, triar una pregunta i comentar els resultats davant la classe. (SB, p. 39, ex.

12)- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per escriure un correu electrònic

53

Page 54: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

de presentació, copiar i completar un quadre amb la informació del model que es dóna. (SB, p. 40, ex. 1)

- Trobar en el model de correu electrònic la informació que es demana. (SB, p. 40, ex. 2)- Copiar i completar frases amb preposicions de temps. (SB, p. 40, ex. 3)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 amb dades personals i escriure un correu electrònic de

presentació amb aquestes dades i la informació del model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 40, Writing Task)

- Escoltar i repetir unes preguntes i identificar qui les diu, un client/a o un secretari/ària d’un poliesportiu. (SB, p. 41, ex. 1)

- Completar un diàleg amb les preguntes de l’exercici 1 i després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 41, ex. 2)

- Per parelles, practicar el diàleg de l’exercici 2. (SB, p. 41, ex. 3)- Per parelles, fer nous diàlegs a partir d’unes situacions que es donen amb les expressions de

l’exercici 2. (SB, p. 41, ex. 4)- Fer els exercicis de repàs de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 42, ex.

1-2)- Escoltar la introducció d’un text que llegiran tot seguit i contestar quina creuen que n’és la idea

principal. Després, llegir-lo i comprovar la seva resposta. (SB, p. 42, ex. 1-2, CLIL)- Llegir dades curioses sobre l’activitat física dels adolescents britànics. (Did You Know?, SB, p. 43)- Copiar i completar frases i contestar preguntes sobre el text. (SB, p. 42, ex. 3-4, CLIL)- Contestar preguntes relacionades amb la temàtica del text. (SB, p. 42, ex. 5, CLIL)- Llegir els quadres de repàs de vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (Language

Summary, SB, p. 44)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 24-31, LB, p. 10-

11 i English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 30-31My English Experience, WB, p. 125English and Me, WB, p. 126My Strategies for Progress, WB, p. 127Self-Evaluation, WB, p. 128

Unit 3 Test, TAIOP, p. 22-28 o Test Factory and Other ResourcesTerm Test 1, TAIOP, p. 29-33 o Test Factory and Other Resources

Key Competences Test 1 (Opcional), TAIOP, p. 92-96 o Test Factory and Other Resources

Criteris d’avaluació

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara descripcions de les rutines de tres adolescents a tres països diferents, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre rutines i per demanar

54

Page 55: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

informació sobre activitats, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com una enquesta sobre hàbits d’adolescents i un text sobre els beneficis dels descansos dins la jornada escolar.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció d’un correu electrònic.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa als hàbits i rutines dels adolescents i als sistemes educatius a diversos països del món.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 34, 38 i 44, Putting it together, SB, p. 42, ex. 1 i Language Builder, WB, p.

10-11: ús de vocabulari relacionat amb les activitats i rutines; Word Power, SB, p. 34 i 38: les expressions amb el verb play i les hores en anglès.

- Grammar, SB, p. 35, 37 i 44 i Putting it together, SB, p. 42 ex. 2: ús del Present Simple (afirmativa, negativa i interrogativa, i les respostes breus), els adverbis i les expressions temporals per indicar freqüència; Writing, SB, p. 40: repàs dels verbs to be, have got i ús de les preposicions de temps.

- Speaking, SB, p. 35, 37, 39 i Everyday English, SB, p. 41: ús de la llengua anglesa per parlar, fer preguntes i una enquesta sobre rutines i demanar informació per fer una activitat; English in Use, SB, p. 35 i 37: ús de les expressions útils per expressar la freqüència amb la qual fem alguna cosa i per mostrar sorpresa.

- Reading, SB, p. 36, CLIL, SB, p. 42-43 i Culture magazine, SB, p. 134-135; WB, p. 27, ex. 1-2: comprensió escrita de dues enquestes sobre hàbits d’adolescents, un text sobre els beneficis dels descansos dins la jornada escolar, un text sobre capitals del món i un text

55

Page 56: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

sobre les addiccions als missatges de text.- Listening, SB, p. 37 i 38; WB, p. 27, ex. 3-4: comprensió oral de descripcions de les rutines

d’uns adolescents.- Pronunciation, SB, p. 39: pronunciació de la terminació -s o -es a la 3a persona del

singular: /s/, /z/, /Iz/. L’entonació de les preguntes. - Writing, SB, p. 40 i Culture magazine, SB, p. 135, TASK; WB, p. 13 i 115 (Writing Plan):

redacció d’un correu electrònic sobre ells mateixos/es, una enquesta i uns gràfics per fer una presentació dels resultats davant la classe i un correu electrònic sobre les rutines d’un adolescent.

Competència matemàtica- Reading, SB, p. 36: equivalències de preus en tres divises diferents: dòlars, lliures i

euros.- Speaking, SB, p. 39 i Culture magazine, SB, p. 135 i TASK: càlcul del nombre de respostes

d’una enquesta i elaboració de gràfics per mostrar aquests resultats.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Reading, SB, p. 36, ex. 6: localització de països en un mapa.- Putting it together, SB, p. 42, ex. 1: avantatges i desavantatges de donar una paga setmanal

als adolescents.- Putting it together, SB, p. 42, ex. 2 i CLIL, SB, p. 43: importància de tenir uns bons hàbits de

dormir, de gaudir de descansos a les jornades escolars i de practicar exercici físic de manera regular per tenir una vida física i mental saludable.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 35, 37, 39 i Everyday English, SB, p. 41: respecte per les normes de

comportament i interaccions amb el professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 40: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 40: lectura i escriptura de correus electrònics.- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats

interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 3.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat.- Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals.- Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

unitat 3.- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 3 i al Term

Test 1.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 3. Pràctica de comprensió oral, gramàtica,

vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Vocabulary, SB, p. 34 i 38, Grammar, SB, p. 35 i 37, Reading, SB, p. 36-37, Speaking, SB, p.

56

Page 57: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

35, 37 i 39, Listening, SB, p. 37 i 38, Writing, SB, p. 40, Everyday English, SB, p. 41 i Culture magazine, SB, p. 134-135: reflexió i respecte per les activitats que fan les persones habitualment.

- Everyday English, SB, p. 41: aprenentatge i pràctica de les fórmules per demanar informació per fer una activitat.

- CLIL, SB, p. 42: respecte per les opinions dels altres.

Competència cultural i artística- Grammar, SB, p. 35, Reading, SB, p. 36 i Listening, SB, p. 37 i 38: interès a conèixer dades

sobre els hàbits d’alguns adolescents arreu del món.- Did You Know?, SB, p. 36 i 43: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.- CLIL, SB, p. 42-43: coneixement de dades sobre la jornada escolar als Estats Units i el

Regne Unit.- Culture magazine, SB, p. 135: interès a conèixer dades sobre algunes capitals del món.- Word Power, SB, p. 38: aprenentatge de la manera de dir les hores en anglès diferent que en

català.

Competència per aprendre a aprendre- Putting It Together, SB. p. 42; Check Your Progress, WB, p. 30-31, My English Experience,

WB. p. 125, English and Me, WB, p. 126, My Strategies for Progress, WB, p. 127, Self-Evaluation, WB, p. 128 i Language Builder, WB, p. 10-11: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 35, 37 i 39 i Everyday English, SB, p. 41: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 36 i Culture magazine, SB, p. 134-135: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 40 (Getting Ready to Write i Writing Task), Culture magazine, SB, p. 135, TASK; WB, p. 29 i 115 (Writing Plan): ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

- My Strategies for Progress, WB, p. 127 i Self-Evaluation, WB, p. 128: mostra d’autonomia a l’hora de triar les estratègies d’aprenentatge per assolir els objectius de la unitat i de valorar el nivell d’assoliment d’aquests objectius.

Connexions amb altres matèries

- Educació plàstica i visual:- Els missatges de text i els correus electrònics.

- Ciències socials, geografia i història:- Els països i la seva situació en el mapa (Estats Units, Corea del Sud, Dinamarca, Noruega,

Alemanya, Suècia) i les nacionalitats.

57

Page 58: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Les capitals del món.- Els sistemes educatius a Anglaterra, Brasil, Tailàndia i els Estats Units.- Reflexió sobre els diferents hàbits i rutines dels adolescents brasilers, tailandesos, nord-

americans, sud-coreans, danesos, noruecs, finlandesos, xilens, alemanys, suïssos, italians, japonesos i britànics.

- Reflexió sobre la necessitat de donar una paga als adolescents.- Reflexió sobre l’addicció dels adolescents a enviar i rebre missatges de text.- Les descàrregues il·legals per Internet.

- Educació física:- Importància de la pràctica habitual o rutinària d’algun exercici físic, de fer descansos durant la jornada escolar i de tenir bons hàbits de dormir.

- Llengua i literatura:- El Present Simple en afirmativa, negativa i interrogativa.- Els adverbis de freqüència.- Les preposicions de temps.- Repàs dels verbs to be i have got.- Significats del verb play.- Aprenentatge de les fórmules adients per demanar informació per fer una activitat.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.

- Matemàtiques:- Equivalències de preus en tres divises diferents: dòlars, lliures i euros.- Càlcul del nombre de respostes i resultats obtinguts a una enquesta.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 142-143 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 160 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 180-181 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar Factory Interactive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

7. Temporització

58

Page 59: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Unitat 3: 10 sessionsUnit 3 Test: 1 sessióTerm Test 1: 1 sessió

Total: 12 sessions

Key Competences Test 1 (Opcional): 1 sessió

59

Page 60: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 4: Great Holidays

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb els accidents geogràfics i les peces de roba.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un catàleg turístic i un text relacionat amb la literatura.- Practicar l’ús del Present Continuous, el Present Simple i les conjuncions.- Escoltar i comprendre una conversa telefònica, diverses converses sobre les vacances i la

introducció d’un programa sobre el poeta Lord Byron.- Parlar sobre i descriure fotografies, fer suposicions i comprar un bitllet d’autobús.- Escriure una descripció sobre una fotografia.- Identificar i pronunciar correctament sons d’especial dificultat: /b/ i /v/.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com ara

una conversa telefònica, diverses converses sobre vacances i la introducció d’un programa sobre el poeta Lord Byron per relacionar informacions amb fotografies i contestar preguntes de comprensió.Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre els accidents geogràfics i les peces de roba per relacionar-lo amb unes il·lustracions i per indicar a quines estacions acostumen a portar posada la roba que s’esmenta.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per parlar sobre i descriure fotografies i per fer suposicions utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat en què s’ha de comprar un bitllet d’autobús per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un diàleg entre dos amics sobre

les vacances per identificar el contingut que s’esmenta a l’enregistrament i triar la resposta correcta.

60

Page 61: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Bloc 2. Llegir i escriure- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques,

descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara un catàleg turístic sobre Mèxic i un text sobre la creació del llibre Frankenstein per contestar preguntes de comprensió i d’opinió, identificar afirmacions verdaderes o falses i trobar informacions i paraules en el text adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, la descripció d’una fotografia d’unes vacances o un esdeveniment amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar quan es compra un bitllet d’autobús.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada d’una descripció d’una fotografia a partir d’un model treballat prèviament a l’aula

amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a les conjuncions.- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre unes vacances

atípiques per completar informació a un quadre i completar frases.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

funció del tipus de text.

61

Page 62: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Elements morfològics- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua.- Els sufixos -ed i -ing per fer adjectius: frightened, frightening, etc.

Lèxic / Vocabulari- Accidents geogràfics.- Peces de roba. - Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- El Present Continuous (afirmativa, negativa, interrogativa i respostes breus). - Contrast entre el Present Continuous i el Present Simple.- L’ús de les conjuncions.- Repàs dels verbs to be i have got.- Parlar sobre i descriure fotografies i comprar un bitllet d’autobús.- Expressions per donar la rèplica a suposicions i per trobar diferències entre fotografies.

Fonètica- Pronunciació de sons d’especial dificultat: /b/ i /v/ a boots i valley i a un embarbussament.- Pronunciació de la terminació verbal -ing.- Pronunciació dels números d’autobús de dues i tres xifres.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat del Present Continuous, del contrast amb el Present Simple i de les conjuncions.

- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites: participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.

- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de sons d’especial dificultat: /b/ i /v/.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas

de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.Al Workbook:

62

Page 63: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant la secció Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció) i Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat: una festivitat popular mexicana poc convencional, experiències de vacances poc habituals a Mèxic, Perú, Egipte, Nepal, Kenya, Austràlia i Florida, les cultures olmeca i beduïna, diferències entre els hemisferis nord i sud i les zones horàries.

- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: comprar un bitllet d’autobús.- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses:

parlar sobre i descriure fotografies.- Coneixement de dades sobre destinacions turístiques i accidents geogràfics de ciutats, estats i

països diferents, obtenint informació per diferents mitjans: - Marroc, Brasil, Bulgària, Suïssa, Sud-àfrica, Índia, Nova Zelanda, Guanajuato, Oaxaca, Alaska,

Londres, Ciutat del Cap, Mumbai, Auckland, Machu-Picchu, el llac de Ginebra, la península del Sinaí, el Rift Valley, el llac Nakuru, la mar de Tasmània i l’oceà Pacífic, entre d’altres.

- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia: producció dels sons /b/ i /v/ i pronunciació de la terminació verbal -ing.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture

magazine. (SB, p. 49)- Escoltar i repetir uns accidents geogràfics acolorits que hi ha sota unes fotografies i contestar la

pregunta que es formula. (SB, p. 50, ex. 1)- Esbrinar l’accident geogràfic a partir d’unes definicions. (SB, p. 50, ex. 2)- Definir dos accidents geogràfics més de l’exercici 1. (SB, p. 50, ex. 3)- Trobar vuit països que s’esmenten a l’exercici 1 al mapa de les pàgines 148-149. (SB, p. 50, ex. 4)- Per parelles, copiar un quadre i omplir-lo amb noms reals d’accidents geogràfics. (SB, p. 50, ex. 5)- Llegir les explicacions gramaticals i els exemples sobre el Present Continuous i fer els exercicis de

la secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 51)- Llegir el quadre amb informació sobre les regles ortogràfiques per afegir -ing als verbs en Present

Continuous. (SB, p. 51, English in Use)

63

Page 64: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Copiar i completar frases amb el Present Continuous en afirmativa dels verbs entre parèntesis i relacionar els noms d’unes persones amb el seu país d’origen. Després, escoltar l’enregistrament per escoltar les seves respostes. (SB, p. 51, ex. 6-7)

- Fer com més frases millor sobre les fotografies de l’exercici 1 amb el Present Continuous i unes paraules que es donen. (SB, p. 51, ex. 8)

- Fer preguntes amb el Present Continuous i les paraules que es donen i contestar-les a partir de les fotografies de l’exercici 1. (SB, p. 51, ex. 9)

- Escoltar una conversa telefònica en què es descriuen les vacances d’una família al Regne Unit i relacionar objectes amb els membres de la família. (SB, p. 51, ex. 10)

- Tornar a escoltar la conversa i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 51, ex. 11)- Tornar a mirar les fotografies de l’exercici 1 i per parelles, fer-ne frases verdaderes i falses i

corregir-ne les falses. (SB, p. 51, ex. 12)- Llegir un catàleg turístic sobre Mèxic i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 52, ex. 1)- Llegir dades curioses sobre l’ocupació espanyola de Mèxic. (SB, p. 52, Did You Know?)- Decidir si unes frases són verdaderes, falses o no s’esmenten al catàleg de l’exercici 1. (SB, p. 52,

ex. 2)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 52, ex. 3)- Trobar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB, p. 52, ex. 4)- Llegir el quadre amb informació sobre l’ús del Present Continuous en anuncis i catàlegs turístics.

(SB, p. 52, English in Use)- Llegir les explicacions gramaticals i els exemples sobre el contrast entre el Present Simple i el

Present Continuous i fer els exercicis de la secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 53)- Completar un text amb el Present Simple o el Present Continuous dels verbs entre parèntesis. (SB,

p. 53, ex. 5)- Mirar uns dibuixos i fer frases amb els adverbis de freqüència i les expressions temporals que es

donen. (SB, p. 53, ex. 6)- Llegir les expressions útils per donar resposta a les suposicions. (SB, p. 53, Responding to

guesses)- Per parelles, descriure unes activitats i accidents geogràfics que es donen i esbrinar-los. (SB, p. 53,

ex. 7)- Escoltar i repetir tres llistes de peces de roba acolorides per a tres opcions de vacances diferents,

mirar les destinacions que hi ha a uns bitllets d’avió i relacionar-los amb les peces de roba adients. (SB, p. 54, ex. 1)

- Llegir el quadre amb informació sobre el nombre de paraules en plural relacionades amb les peces de roba. (SB, p. 54, Word Power)

- Relacionar les peces de roba de l’exercici 1 amb unes descripcions. (SB, p. 54, ex. 2)- Recordar els noms dels mesos de l’any i les estacions en anglès, fer una llista per relacionar els

mesos amb les estacions i escriure les peces de roba típiques per a cada estació. (SB, p. 54, ex. 3)- Escoltar una conversa entre un noi i una noia que parlen dels preparatius de les vacances d’ella i

contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 54, ex. 4)- Escoltar una conversa entre els mateixos protagonistes de l’exercici 4 i contestar la pregunta que

es formula. (SB, p. 54, ex. 5)- Tornar a escoltar la segona conversa i contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 54, ex. 6)- Llegir dades curioses sobre les estacions de l’any als dos hemisferis terrestres. (SB, p. 54, Did You

Know?)- Escoltar i repetir paraules i parar atenció als sons consonàntics ressaltats. (SB, p. 55, ex. 7)- Llegir informació sobre els embarbussaments i dir-ne un en veu alta tres cops. (SB, p. 55, English

in Use)

64

Page 65: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Escoltar i repetir unes frases i parar atenció als verbs acabats en -ing. (SB, p. 55, ex. 8)- Completar un diàleg amb les preguntes que es donen. (SB, p. 55, ex. 9)- Llegir el quadre amb informació sobre l’ús de les formes abreujades en l’àmbit oral. (SB, p. 55,

English in Use)- Llegir les expressions útils per parlar de les diferències entre fotografies. (SB, p. 55, Finding

differences)- Per parelles fer i contestar preguntes sobre una fotografia amb les preguntes de l’exercici 9 com a

ajuda i trobar les diferències entre la seva fotografia i la del company/a. (SB, p. 55, ex. 10)- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per escriure la descripció d’una

fotografia i copiar i completar un quadre amb la informació del model de text descriptiu que es dóna. (SB, p. 56, ex. 1)

- Identificar informacions en el model de text descriptiu. (SB, p. 56, ex. 2)- Copiar i completar frases amb les conjuncions adients. (SB, p. 56, ex. 3)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 amb dades sobre una fotografia i escriure’n una

descripció amb aquestes dades i el model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 56, Writing Task)

- Escoltar i repetir unes preguntes i identificar qui les fa, un venedor/a de bitllets d’autobús o un passatger/a. (SB, p. 57, ex. 1)

- Completar un diàleg amb les preguntes de l’exercici 1 i després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 57, ex. 2)

- Llegir el quadre amb informació sobre la pronunciació dels números d’autobús de dos i tres xifres. (SB, p. 57, English in Use)

- Per parelles, practicar el diàleg de l’exercici 2. (SB, p. 57, ex. 3)- Per parelles, fer nous diàlegs a partir d’uns horaris d’autobús amb les expressions dels exercicis 1 i

2 com a ajuda. (SB, p. 57, ex. 4)- Fer els exercicis de repàs de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 58, ex.

1-2)- Escoltar el començament d’un programa sobre el poeta Lord Byron i contestar la pregunta que es

formula. (SB, p. 58, ex. 1, CLIL)- Llegir un text sobre la creació del llibre Frankenstein de Mary Shelley i contestar la pregunta que es

formula. (SB, p. 58, ex. 2, CLIL)- Llegir dades curioses sobre el nom del personatge Frankenstein. (SB, p. 58, Did You Know?)- Trobar informacions en el text. (SB, p. 58, ex. 3, CLIL)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 58, ex. 4, CLIL)- Contestar preguntes d’opinió relacionades amb la temàtica del text. (SB, p. 58, ex. 5, CLIL)- Llegir el quadre amb informació sobre els sufixos -ed i -ing per fer adjectius, trobar un adjectiu de

cada al text de l’exercici 2 i identificar a què fa referència. (SB, p. 58, Word Power)- Llegir els quadres de repàs de vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (SB, p. 60,

Language Summary)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 32-39, LB, p. 12-

13 i English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 38-39Self-Evaluation, WB, p. 128Unit 4 Test, TAIOP, p. 34-40 o Test Factory and Other Resources

65

Page 66: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Criteris d’avaluació

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara una conversa telefònica, diverses converses sobre les vacances i la introducció d’un programa sobre el poeta Lord Byron, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre descripcions de fotografies i la compra d’un bitllet d’autobús, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com un catàleg turístic sobre Mèxic i un text sobre la creació del llibre Frankenstein.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció d’un text descriptiu sobre una fotografia.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa a llocs turístics i festivitats d’altres països, les diferències entre els hemisferis nord i sud i les zones horàries.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 50, 54 i 60, Putting it together, SB, p. 58, ex. 1 i Language Builder, WB, p.

12-13: ús de vocabulari relacionat amb els accidents geogràfics i les peces de roba; Word Power, SB, p. 54 i 58: els noms en plural d’algunes peces de roba i els sufixos -ed i -ing per

66

Page 67: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

fer adjectius .- Grammar, SB, p. 51, 53 i 60, Putting it together, SB, p. 58, ex. 2 i English in Use, SB, p. 51:

ús del Present Continuous (afirmativa, negativa i interrogativa, i les respostes breus), del contrast amb el Present Simple i les regles ortogràfiques per afegir la terminació -ing als verbs en Present Continuous; Writing, SB, p. 56: repàs dels verbs to be i have got i ús de les conjuncions.

- Listening, SB, p. 51, 54 i 58; WB, p. 35, ex. 3-4: comprensió oral d’una conversa telefònica, diverses converses sobre vacances, la introducció d’un programa sobre el poeta Lord Byron i un diàleg sobre vacances.

- Speaking, SB, p. 51, 53, 55 i Everyday English, SB, p. 57: ús de la llengua anglesa per parlar sobre i descriure fotografies i comprar un bitllet d’autobús; English in Use, SB, p. 53 i 55: ús de les expressions útils per donar rèplica a suposicions i per trobar diferències entre fotografies.

- Reading, SB, p. 52, CLIL, SB, p. 58-59 i Culture magazine, SB, p. 136-137; WB, p. 35, ex. 1-2: comprensió escrita d’un catàleg turístic sobre Mèxic i de diversos textos sobre la creació del llibre Frankenstein, les zones horàries al món i un tipus diferent de vacances.

- Pronunciation i English in Use, SB, p. 55: pronunciació de sons d’especial dificultat: /b/, /v/. Pràctica d’embarbussaments. La terminació verbal -ing; SB, p. 57, English in Use: pronunciació dels números d’autobús de dues i tres xifres.

- Writing, SB, p. 56; WB, p. 37 i 116 (Writing Plan); Culture magazine, SB, p. 137, TASK: redacció d’una descripció sobre una fotografia i elaboració d’una llista de països utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica- Reading, SB, p. 52: unitats de pes (tona) i longitud (metre).- Everyday English, SB, p. 57: interpretació de dades en un gràfic per relacionar horaris i

preus.- Culture magazine, SB, p. 136-137: equivalències horàries a diverses ciutats del món.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Reading, SB, p. 50, ex. 4: localització de països en un mapa.- Reading, SB, p. 52: interès a conèixer dades sobre la inexistència de transmissions

electromagnètiques a una zona mexicana denominada “Zona del Silenci”.- Putting it together, SB, p. 58, ex. 2: interès a conèixer dades sobre un exemple de vacances

sostenibles als Estats Units.

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 56 i Culture magazine, SB, p. 137, TASK: mostra d’autonomia, eficàcia,

responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.- Speaking, SB, p. 51, 53 i 55 i Everyday English, SB, p. 57: respecte per les normes de

comportament a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Culture magazine, SB, p. 137, TASK: cerca d’informació a Internet.- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats

interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 4.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat.67

Page 68: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals.

- Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la unitat 4.

- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 4.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 4. Pràctica de comprensió oral, gramàtica,

vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Vocabulary, SB, p. 50, Speaking, SB, p. 51 i 53, Reading, SB, p. 52, Listening, SB, p. 51 i 54,

Writing, SB, p. 56 i Putting it together, SB. p. 58: respecte per les destinacions turístiques de les persones.

- Everyday English, SB, p. 57: aprenentatge i pràctica de fórmules per comprar un bitllet d’autobus.

- CLIL, SB, p. 58: respecte per les opinions dels altres.- Reading, WB, p. 35: respecte per les accions de voluntariat i de vacances solidàries a països

com Nepal, Kenya i Austràlia.

Competència cultural i artística- Vocabulary, SB, p. 50, Reading, SB, p. 52, Grammar, SB, p. 53, ex. 3, Putting it together, SB,

p. 58 i Culture magazine, SB, p. 136-137; WB, p. 35, ex. 1-2: destinacions turístiques com el Marroc, Brasil, Austràlia, Bulgària, Suïssa, Canadà, els Estats Units, Escòcia, Mèxic, Perú, Egipte, Nepal, Kenya, Anglaterra, Sud-àfrica, Índia, Nova Zelanda, Guanajuato, Oaxaca i accidents geogràfics d’interès turístic com Machu-Picchu, el llac de Ginebra, la península del Sinaí, el Rift Valley, el llac Nakuru, la mar Roja, la mar de Tasmània i l’oceà Pacífic.

- CLIL, SB, p. 58-59: interès a conèixer dades sobre el llibre Frankenstein i sobre els autors Lord Byron, Mary Shelley i Percy Shelley.

- Reading, SB, p. 52: les escultures de caps humans gegants característiques de la cultura olmeca.

- Grammar, SB, p. 53, ex. 5: interès a conèixer dades sobre les escultures de raves que s’elaboren a una festivitat mexicana popular.

- Putting it together, SB, p. 58, ex. 1: la cultura beduïna a Egipte.- Culture magazine, SB, p. 136-137: interès a conèixer dades sobre ciutats i estats que es

troben en zones horàries diferents.- Did You Know?, SB, p. 54 i 58: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

Competència per aprendre a aprendre- Putting It Together, SB. p. 58 Check Your Progress, WB, p. 38-39, Self-Evaluation, WB, p.

128 i Language Builder, WB, p. 12-13: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 51, 53, 55 i Everyday English, SB, p. 57: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 52, Grammar, SB, p. 53, ex. 5, Putting it together, SB, p. 58 i Culture magazine, SB, p. 136-137: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

68

Page 69: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Writing, SB, p. 56 (Getting Ready to Write i Writing Task); WB, p. 37 i 116 (Writing Plan): desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

- Self-Evaluation, WB, p. 128: mostra d’autonomia a l’hora de valorar el nivell d’assoliment dels objectius de la unitat.

Connexions amb altres matèries

- Ciències de la naturalesa:- Exemple de vacances sostenibles.- Les estacions de l’any (hemisferis nord i sud).

- Ciències socials, geografia i història:- Països, estats i ciutats: Marroc, Brasil, Austràlia, Bulgària, Suïssa, Canadà, els Estats

Units, Escòcia, Mèxic, Perú, Egipte, Nepal, Kenya, Anglaterra, Sud-àfrica, Índia, Nova Zelanda, Alaska, Guanajuato, Oaxaca, Nova York, Londres, Ciutat del Cap, Bombai i Auckland.

- Accidents geogràfics d’interès turístic: Machu-Picchu, el llac de Ginebra, la península del Sinaí, el desert de Chihuahua i Mojave, Rift Valley, els llacs Nakuru i de Como, la mar Roja, la Terra d’Arnhem, la mar de Tasmània, l’oceà Pacífic, etc.

- La independència de Mèxic.- Les cultures olmeca i beduïna.- Localització de diversos països en un mapa (Marroc, Brasil, Austràlia, Bulgària, Suïssa,

Canadà, Estats Units i Escòcia).- Reflexió sobre les accions solidàries a diversos països del món.

- Matemàtiques:- Unitats de pes (tona) i longitud (metre).- Interpretació de dades en un gràfic per relacionar horaris i preus.- Equivalències horàries a diverses ciutats del món.

- Llengua i literatura:- El Present Continuous en afirmativa, negativa i interrogativa.- El contrast entre el Present Simple i el Present Continuous.- Repàs dels verbs to be i have got.- Les conjuncions.- Aprenentatge de les fórmules adients per comprar un bitllet d’autobús.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.- Els autors britànics Mary Shelley, Lord Byron i Percy Shelley i el llibre Frankenstein.

- Educació plàstica i visual:- Les escultures de caps humans gegants característiques de la cultura olmeca i escultures

de raves que s’elaboren a una festivitat mexicana popular.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 144-145 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 161 o Test Factory and Other Resources

69

Page 70: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 182-183 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar Factory Interactive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

7. Temporització

Unitat 4: 10 sessionsUnit 4 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

70

Page 71: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 5: All About Sport

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb els esports, els verbs d’acció i les instal·lacions i equipaments esportius.

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un projecte escolar sobre la història del bàsquet i un text relacionat amb l’esport.

- Practicar l’ús de can, must, els adverbis de manera i l’imperatiu.- Escoltar i comprendre un diàleg i una conversa sobre esport i la descripció d’un esport.- Parlar sobre habilitats, regles, possibilitat i sobre un esport i demanar i donar indicacions.- Escriure una descripció sobre un esport.- Identificar i produir correctament el verb modal can en afirmativa i negativa.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com ara

un diàleg sobre el dia de l’esport a una escola, una descripció d’un esport anomenat sepak takraw i una conversa sobre esport professional per contestar preguntes de comprensió, identificar frases verdaderes o falses i completar un quadre. Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre els esports, els verbs d’acció i les instal·lacions i equipaments esportius per relacionar-lo amb unes il·lustracions, identificar els esports que es practiquen amb una pilota, contestar a quines instal·lacions esportives van i quins equipaments fan servir en unes instal·lacions que s’esmenten.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per parlar sobre habilitats, regles, possibilitat i sobre un esport utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat en què es demanen i es donen indicacions per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un diàleg entre dos amics sobre

esport per contestar preguntes de comprensió i completar frases.71

Page 72: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Bloc 2. Llegir i escriure- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques,

descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara un projecte escolar sobre la història del bàsquet i un text sobre la presència de les dones en el món de l’esport per contestar preguntes de comprensió i d’opinió, trobar paraules en el text a partir d’unes definicions i identificar frases verdaderes o falses adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, una descripció d’un esport o un joc amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar quan es demanen i es donen indicacions.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada d’una descripció sobre l’handbol a partir d’un model treballat prèviament a l’aula

amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a l’ús de l’imperatiu.- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre centres de

submarinisme arreu del món per relacionar informacions i contestar preguntes de comprensió.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

funció del tipus de text.

72

Page 73: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Elements morfològics- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua.- El sufix -ing per fer noms d’esports a partir de verbs: skiing, cycling, etc.- El sufix -ly per fer adverbis a partir d’adjectius: badly, happily, beautifully, etc.

Lèxic / Vocabulari- Esports.- Verbs d’acció relacionats amb l’esport.- Instal·lacions i equipaments esportius.- Sinònims i antònims.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Can, must.- Els adverbis de manera.- L’ús de l’imperatiu.- Expressions per reaccionar davant les informacions que es donen i per fer preguntes de seguiment.- Parlar d’habilitats, regles i possibilitat i parlar sobre un esport.- Demanar i donar indicacions.

Fonètica- Pronunciació de l’afirmativa i negativa del verb modal can i les formes febles.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat dels modals i de l’imperatiu .- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites:

participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de l’afirmativa i negativa del modal can.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas

de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.

73

Page 74: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Al Workbook:- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant la secció Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció) i Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- La tecnologia adaptada a l’esport: l’aplicació de mòbil RunKeeper i el videojoc FIFA.- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: demanar i donar indicacions.- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses:

parlar d’habilitats, regles i possibilitat i parlar sobre un esport.- Coneixement de dades i descripcions de diferents esports (bàsquet, futbol, aixecament de pesos,

extreme ironing, sepak takraw, minigolf, etc.), esportistes (Daida i Iballa Ruano, Bob i Mike Bryan, Mireia Belmonte, Ricky Rubio i Usain Bolt) i competicions esportives (els Jocs Olímpics, els Jocs Paralímpics, els Special Olympics i els Jocs Olímpics de la Joventut), obtenint informació per diferents mitjans.

- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia: producció de l’afirmativa i negativa del modal can i les formes febles.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture

magazine. (SB, p. 61)- Escoltar i repetir els noms d’uns esports acolorits i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p.

62, ex. 1)- Mirar uns dibuixos i relacionar uns trofeus amb els esports de l’exercici 1. (SB, p. 62, ex. 2)- Copiar i completar uns mapes lèxics sobre tres verbs d’acció amb els esports de l’exercici 1. (SB, p.

62, ex. 3)- Escoltar i repetir uns verbs d’acció i contestar quins es practiquen amb una pilota. (SB, p. 62, ex. 4)- Relacionar els verbs de l’exercici 4 amb els esports de l’exercici 1. (SB, p. 62, ex. 5)- Llegir el quadre amb informació sobre el sufix -ing per fer noms d’esports a partir de verbs i trobar

com a mínim tres esports de l’exercici 1 amb aquesta terminació. (SB, p. 62, Word Power)- Llegir les explicacions gramaticals i els exemples sobre el verb modal can i els adverbis de manera

i fer els exercicis de la secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 63)- Llegir el quadre amb informació sobre les regles ortogràfiques per fer adverbis de manera a partir

74

Page 75: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

d’adjectius. (SB, p. 63, English in Use)- Contestar per escrit quines de les activitats que es donen poden fer o no. (SB, p. 63, ex. 6)- Copiar i completar frases amb la forma adverbial dels adjectius entre parèntesis. (SB, p. 63, ex. 7)- Fer preguntes amb les paraules que es donen, amb can i amb adverbis de manera i després,

contestar-les. (SB, p. 63, ex. 8)- Fer preguntes amb les paraules que es donen i can i relacionar-les amb les respostes adients. (SB,

p. 63, ex. 9)- Escoltar un diàleg entre dos adolescents sobre un esdeveniment esportiu a la seva escola i

contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 63, ex. 10)- Tornar a escoltar el diàleg i decidir si unes frases són verdaderes o falses. (SB, p. 63, ex. 11)- Escriure sis frases com a mínim sobre el company/a amb can o can’t i un adverbi de manera i

després fer preguntes al company/a per comprovar les seves suposicions. (SB, p. 63, ex. 12)- Llegir les expressions útils per reaccionar davant les informacions que es presenten durant la

conversa. (SB, p. 63, Reacting to information)- Llegir un projecte escolar sobre la història del bàsquet i contestar la pregunta que es formula. (SB,

p. 64, ex. 1)- Llegir dades curioses i interessants sobre el bàsquet. (SB, p. 64, Did You Know?)- Tornar a llegir el text i contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 64, ex. 2)- Contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 64, ex. 3)- Trobar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB, p. 64, ex. 4)- Llegir el quadre amb informació sobre els sinònims i antònims i completar un quadre amb els

sinònims i antònims d’uns adjectius del text de l’exercici 1. (SB, p. 64, Word Power)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre must i can i fer els exercicis de la secció

Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 65)- Copiar i completar les regles del bàsquet amb must o mustn’t. Després, escoltar l’enregistrament

per comprovar les respostes. (SB, p. 65, ex. 5-6)- Escriure frases amb les paraules que es donen i els modals can, can’t, must o mustn’t. (SB, p.

65, ex. 7)- Llegir el quadre amb informació sobre un ús de must. (SB, p. 65, English in Use)- Completar un text amb can, can’t, must o mustn’t. (SB, p. 65, ex. 8)- Per parelles, parlar d’uns temes i trobar tres punts en comú com a mínim amb el company/a. (SB,

p. 65, ex. 9)- Llegir les expressions útils per fer preguntes de seguiment durant la conversa. (SB, p. 65, Follow-

up questions)- Escoltar i repetir noms d’instal·lacions esportives i contestar quines fan servir i amb quina

freqüència. (SB, p. 66, ex. 1)- Escoltar i repetir noms d’equipament esportiu i contestar quines de les peces d’equipament esportiu

es fan servir a les instal·lacions de l’exercici anterior. (SB, p. 66, ex. 2)- Reescriure frases canviant les paraules en negreta. (SB, p. 66, ex. 3)- Recordar vocabulari relacionat amb les peces de roba i contestar les preguntes que es formulen.

(SB, p. 66, ex. 4)- Escoltar una conversa en què es descriu un esport i contestar preguntes de comprensió. (SB, p.

66, ex. 5)- Copiar un quadre, tornar a escoltar la conversa de l’exercici anterior i omplir-lo amb la informació

adient. (SB, p. 66, ex. 6)- Contestar preguntes de comprensió sobre l’enregistrament. (SB, p. 66, ex. 7)- Escoltar i repetir el modal can en afirmativa i negativa. (SB, p. 67, ex. 8)- Llegir el quadre amb informació sobre la pronunciació de les formes fortes i febles de can. (SB, p.

75

Page 76: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

67, English in Use)- Escoltar i repetir frases i identificar a quines can té una pronunciació diferent. (SB, p. 67, ex. 9)- Relacionar preguntes amb les seves respostes i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p.

67, ex. 10)- Per parelles, triar un esport, fer i contestar les preguntes de l’exercici 10 i esbrinar de quin esport es

tracta. (SB, p. 67, ex. 11)- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per escriure una descripció d’un

esport, copiar i completar un quadre amb la informació del model que es dóna. (SB, p. 68, ex. 1)- Trobar exemples de verbs modals i en imperatiu al model de text descriptiu. (SB, p. 68, ex. 2)- Reescriure frases amb l’imperatiu. (SB, p. 68, ex. 3)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 amb dades sobre un esport o joc i escriure’n una

descripció amb aquestes dades i la informació del model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 68, Writing Task)

- Escoltar i repetir frases i contestar quines fan servir per donar i quines per demanar indicacions. (SB, p. 69, ex. 1)

- Llegir el quadre amb informació sobre l’expressió que fan servir els britànics abans de demanar alguna indicació. (SB, p. 68, English in Use)

- Completar un diàleg amb les expressions que es donen i després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 69, ex. 2)

- Per parelles, practicar el diàleg de l’exercici 2. (SB, p. 69, ex. 3)- Per parelles, fer nous diàlegs per demanar i donar indicacions amb la informació del mapa que es

dóna i les expressions dels exercicis 1 i 2. (SB, p. 69, ex. 4)- Fer els exercicis de repàs de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 70, ex.

1-2)- Escoltar una conversa sobre les diferències de sous en un mateix esport per qüestió de gènere.

(SB, p. 70, ex. 1, CLIL)- Llegir la cronologia sobre la presència femenina en el món de l’esport i contestar la pregunta que

es formula. (SB, p. 70, ex. 2, CLIL)- Llegir dades curioses sobre la història de tres esports. (SB, p. 70, Did You Know?)- Trobar informacions en el text. (SB, p. 70, ex. 3, CLIL)- Tornar a llegir el text, decidir si unes frases són verdaderes o falses i corregir-ne les falses. (SB, p.

71, ex. 4, CLIL)- Contestar les preguntes d’opinió relacionades amb la temàtica del text. (SB, p. 71, ex. 5, CLIL)- Llegir els quadres de repàs de vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (SB, p. 72,

Language Summary)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 40-47, LB, p. 14-

15 i English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, SB, p. 46-47Self-Evaluation, WB, p. 129Unit 5 Test, TAIOP, p. 41-47 o Test Factory and Other Resources

Criteris d’avaluació

76

Page 77: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara un diàleg sobre un esdeveniment esportiu a una escola, una descripció d’un esport anomenat sepak takraw i una conversa sobre esport professional, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre habilitat, possibilitat, esports i indicacions, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com un projecte escolar sobre la història del bàsquet i un text sobre la presència de les dones en el món de l’esport.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció d’un text descriptiu.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa als esports, esportistes famosos i a la participació de la dona al món de l’esport al llarg de la història.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 62, 66 i 72, Putting it together, SB, p. 70, ex. 1 i Language Builder, WB, p.

14-15: ús de vocabulari relacionat amb els esports, els verbs d’acció i les instal·lacions i equipaments esportius; Word Power, SB, p. 62 i 64: el sufix -ing i els sinònims i antònims; Grammar, SB, p. 63, English in Use: el sufix -ly per fer els adverbis de manera.

77

Page 78: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Grammar, SB, p. 63, 65 i 72 i Putting it together, SB, p. 70, ex. 2: ús de can i must, l’imperatiu i els adverbis de manera; English in Use, SB, p. 65: ús de must per fer recomanacions.

- Listening, SB, p. 63, 66 i 70; WB, p. 43, ex. 3-4: comprensió oral d’un diàleg sobre un esdeveniment esportiu a una escola, una descripció d’un esport anomenat sepak takraw, una conversa sobre esport professional i un diàleg sobre la pràctica d’un esport.

- Speaking, SB, p. 63, 65, 67, 72 i Everyday English, SB, p. 69: ús de la llengua anglesa per parlar sobre habilitats, regles i possibilitat, sobre un esport i per demanar i donar indicacions; English in Use, SB, p. 63, 65 i 69: ús de les expressions útils per reaccionar davant les informacions que es presenten a la conversa, per fer preguntes de seguiment i per dirigir-se a algú a qui es vol demanar indicacions.

- Reading, SB, p. 64, CLIL, SB, p. 70-71 i Culture magazine, SB, p. 138-139; WB, p. 43, ex. 1-2: comprensió escrita d’un projecte escolar sobre la història del bàsquet, un text sobre la presència de les dones en el món de l’esport, una enquesta sobre els Jocs Olímpics, un text sobre altres modalitats dels Jocs Olímpics i un text sobre tres centres de submarinisme.

- Pronunciation i English in Use, SB, p. 67: pronunciació de can i can’t i les formes febles. - Writing, SB, p. 68 i Culture magazine, SB, p. 139, TASK; WB, p. 45 i 117 (Writing Plan):

redacció d’una descripció sobre un esport o joc, un paràgraf sobre una competició esportiva i una descripció sobre l’handbol utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica- Vocabulary, SB, p. 62, ex. 1: ús dels nombres ordinals per parlar dels horòscops.- Grammar, SB, p. 63, ex. 9: ús dels nombres decimals en l’àmbit dels esports.- Everyday English, SB, p. 69: interpretació de dades en un mapa per donar indicacions.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Everyday English, SB, p. 69: capacitat d’orientació per entendre un mapa i donar indicacions

per arribar a un lloc.- Putting it together, SB, p. 70: ús d’una aplicació per a mòbils i d’un videojoc a l’àmbit dels

esports.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 63, 65, 67 i Everyday English, SB, p. 69: respecte per les normes de

comportament i interaccions amb el professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 68: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.

- Putting it together, SB, p. 70: ús d’una aplicació per a mòbil i d’un videojoc sobre esports.- Culture magazine, SB, p. 139, TASK: cerca d’informació a Internet.- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats

interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 5.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat. - Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

78

Page 79: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

unitat 5.- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 5.

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 5. Pràctica de comprensió oral, gramàtica, vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Grammar i Speaking, SB, p. 63 i 65: respecte per les capacitats i habilitats (can) de les

persones.- Speaking, SB, p. 67: descripció d’un esport i de les normes que han de seguir (must).- Everyday English, SB, p. 69: aprenentatge i pràctica de les fórmules de cortesia per demanar

indicacions per anar a algun lloc.- Grammar, SB, p. 65, Listening, SB. p. 66 i CLIL, SB, p. 70-71: interès a conèixer dades sobre

dues modalitats d’esport diferents i sobre la participació de la dona en el món de l’esport. Reflexió crítica sobre la desigualtat d’oportunitats per qüestions de gènere.

- CLIL, SB, p. 71: respecte per les opinions dels altres.- Culture magazine, SB, p. 138-139: respecte per la integració de les persones amb

discapacitat dins les competicions esportives.

Competència cultural i artística- Reading, SB, p. 64, Grammar, SB, p. 65, ex. 5 i 7, Listening, SB, p. 66, Writing, SB, p. 68,

CLIL, SB, p. 70-71 i Culture magazine, SB, p. 138-139: interès a conèixer l’origen i dades de diferents esports i competicions esportives.

- Putting it together, SB, p. 70: interès a conèixer dades sobre una aplicació per córrer i sobre un videojoc sobre futbol.

- Grammar, SB, p. 63 i CLIL, SB, p. 70-71: interès a conèixer dades sobre esportistes de diferents especialitats: Daida i Iballa Ruano, Ricky Rubio, Usain Bolt, etc.

- Did You Know?, SB, p. 64 i 70: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

Competència per aprendre a aprendre- Putting it together, SB, p. 70; Check Your Progress, WB, p. 46-47, Self-Evaluation, WB, p.

129 i Language Builder, WB, p. 14-15: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 63, 65, 67 i Everyday English, SB, p. 69: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 64, Grammar, SB, p. 65, ex. 5 i 8, Putting it together, SB, p. 70, CLIL, SB, p. 70-71 i Culture magazine, SB, p. 138-139: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 68 (Getting Ready to Write i Writing Task) i Culture magazine, SB, p. 139, TASK; WB, p. 45 i 117 (Writing Plan): ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

- Self-Evaluation, WB, p. 129: mostra d’autonomia a l’hora de valorar el nivell d’assoliment dels objectius de la unitat.

79

Page 80: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Connexions amb altres matèries

- Matemàtiques:- Els nombres decimals i ordinals.- Interpretació de dades en un mapa.

- Ciències socials, geografia i història:- Cronologia de la presència de les dones en el món de l’esport.- Origen de diferents esports (bàsquet, aixecament de pesos, etc.).- Reflexió sobre les desigualtats de les dones per accedir al món de l’esport al llarg de la

història.- Integració de les persones amb discapacitat en el món de l’esport.

- Educació física:- Importància de l’exercici físic.- Esports i esportistes.- Instal·lacions i equipaments esportius.- Competicions esportives: els Jocs Olímpics, els Jocs Paralímpics, etc.

- Llengua i literatura:- Els verbs modals can i must.- Els adverbis de manera.- L’imperatiu.- El sufix -ing per fer noms d’esports.- Sinònims i antònims.- Aprenentatge de les fórmules adients per demanar i donar indicacions.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.

- Educació plàstica i visual:- L’aplicació per a mòbil RunKeeper i el videojoc FIFA.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 146-147 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 162 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 184-185 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar FactoryInteractive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

80

Page 81: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

7. Temporització

Unitat 5: 10 sessionsUnit 5 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

81

Page 82: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 6: Amazing Animals

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre adjectius, noms i categories d’animals.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un article de revista sobre robòtica i un text relacionat amb

la natura.- Practicar l’ús dels adjectius comparatius i l’estructura (not) as ... as. - Escoltar i comprendre dues endevinalles i un diàleg i una conversa sobre animals.- Elaborar endevinalles, comparar i parlar d’animals i comprar entrades per al zoo.- Escriure un informe sobre un animal.- Identificar i produir sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com than, bat i bird.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com ara

dues endevinalles sobre animals, un diàleg entre dos amics que han de fer un projecte escolar sobre un animal i una conversa sobre gats salvatges per contestar preguntes de comprensió, copiar i completar un quadre i frases. Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre adjectius, noms i categories d’animals per descriure i parlar d’animals.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per explicar endevinalles, comparar i parlar d’animals utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat en què s’han de comprar entrades per al zoo per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un diàleg entre dos amics sobre

una rata per contestar preguntes de comprensió i completar frases.

Bloc 2. Llegir i escriure- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques,

82

Page 83: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara un article de revista sobre robots amb forma d’animal i un text sobre els animals de companyia assilvestrats per contestar preguntes de comprensió i d’opinió, trobar en el text informacions i paraules a partir d’unes definicions que es donen, identificar frases verdaderes o falses i copiar i completar frases adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, un informe sobre un animal amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar quan es compren entrades per al zoo.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada d’un informe sobre una rata a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb

correcció ortogràfica i parant especial atenció a l’ordre dels adjectius i als adjectius comparatius.- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre els bonobos per

contestar preguntes de comprensió i completar frases.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

funció del tipus de text.

Elements morfològics

83

Page 84: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua.

Lèxic / Vocabulari- Adjectius.- Animals: tipus, categories, parts del cos i cries. - Les famílies de paraules.- El plural regular i irregular dels animals.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Els adjectius comparatius. - (not) as ... as.- Repàs dels verbs to be, have got, can i del Present Simple.- Expressions per demanar més informació i explicacions durant la conversa.- Explicar endevinalles, comparar i parlar d’animals.- Comprar entrades per al zoo.

Fonètica- La pronunciació de sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com than, bat i bird.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat del verb to be, have got, can, el Present Simple, els adjectius comparatius i descriptius i (not) as ... as.

- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites: participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.

- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com

than, bat i bird.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas

de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.Al Workbook:- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant les seccions Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis, de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció), My 84

Page 85: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

English Experience, English and Me, My Strategies for Progress i Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- L’ocell fènix.- Les innovacions tecnològiques per crear robots amb forma d’animals al Regne Unit o al Japó.- La tradició nord-americana de regalar conills als nens per Pasqua.- Interpretació dels somnis en què surten animals.- Feines que fan els gossos al Regne Unit i Austràlia.

- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: comprar entrades per al zoo.- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses:

explicar endevinalles, comparar i parlar d’animals.- Coneixement de dades sobre llocs d’interès turístic com els zoos de Taronga i de San Diego,

obtenint informació per diferents mitjans.- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia:

producció de sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com than, bat i bird.- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua

estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres

cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture

magazine. (SB, p. 73)- Escoltar i repetir uns adjectius acolorits i triar-ne els adients per completar dos textos. (SB, p. 74,

ex. 1)- Tornar a mirar els adjectius de l’exercici 1 i trobar tres parells d’antònims. (SB, p. 74, ex. 2)- Escoltar i repetir uns animals acolorits i identificar els adjectius de l’exercici 1 que els descriuen.

(SB, p. 74, ex. 3)- Recordar més adjectius per descriure els animals de l’exercici 3 i fer-ne una llista. (SB, p. 74, ex. 4)- Llegir unes pistes i identificar a quin animal de l’exercici 3 fan referència. (SB, p. 74, ex. 5)- Llegir el quadre amb informació sobre les parts del cos dels animals. (SB, p. 74, English in Use)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre els adjectius comparatius i fer els exercicis de la

secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 75)- Llegir el quadre amb informació sobre les regles ortogràfiques per fer la forma comparativa dels

adjectius. (SB, p. 75, English in Use)- Copiar i completar frases amb la forma comparativa dels adjectius entre parèntesis i contestar amb

quines estan d’acord. (SB, p. 75, ex. 6)- Escriure frases amb adjectius comparatius per comparar de maneres diferents uns animals que es

donen. (SB, p. 75, ex. 7)- Completar un text amb la forma comparativa dels adjectius entre parèntesis. (SB, p. 75, ex. 8)

85

Page 86: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Escoltar dues endevinalles sobre animals i contestar la pregunta de comprensió. (SB, p. 75, ex. 9)- Copiar un quadre, tornar a escoltar les dues endevinalles i completar-lo amb la informació adient.

(SB, p. 75, ex. 10)- Triar un animal i per parelles, explicar una endevinalla al company/a amb la informació del quadre

de l’exercici 10 com a ajuda i intentar esbrinar de quin animal es tracta. (SB, p. 75, ex. 11)- Llegir les expressions útils per demanar més informació durant la conversa. (SB, p. 75, Asking for

more information)- Llegir un article de revista i decidir quina creuen que és la millor invenció i justificar la seva

resposta. (SB, p. 76, ex. 1)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 76, ex. 2)- Llegir dades curioses sobre els llangardaixos. (SB, p. 76, Did You Know?)- Trobar diferents informacions en el text. (SB, p. 76, ex. 3)- Trobar paraules en el text a partir d’unes definicions. (SB, p. 76, ex. 4)- Llegir el quadre amb informació sobre les famílies de paraules i fer la tasca que es demana. (SB, p.

76, Word Power)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre (not) as ... as i fer els exercicis de la secció

Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 77)- Llegir les dues primeres frases d’unes descripcions i completar-ne l’última amb els adjectius que es

donen i (not) as ... as. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les respostes. (SB, p. 77, ex. 5-6)

- Comparar de maneres diferents els animals d’unes fotografies amb els adjectius que es donen i (not) as ... as. (SB, p. 77, ex. 7)

- Completar un text amb (not) as ... as i la forma comparativa dels adjectius entre parèntesis. (SB, p. 77, ex. 8)

- Triar un animal i per parelles, fer el major nombre de frases possibles sobre aquest animal amb la forma comparativa dels adjectius i (not) as ... as i després, triar un altre animal. (SB, p. 77, ex. 9)

- Escoltar i repetir les categories d’animals en blau i els animals en verd que hi ha a una enquesta i després, fer-la. (SB, p. 78, ex. 1)

- Llegir el quadre amb informació sobre el plural regular i irregular dels animals i fer el plural d’unes paraules que es donen. (SB, p. 78, Word Power)

- Tornar a mirar els animals de l’exercici 1 i contestar quins acostumen a ser domèstics i quins, salvatges. (SB, p. 78, ex. 2)

- Recordar altres noms d’animals i decidir a quina de les categories de l’exercici 1 pertanyen. (SB, p. 78, ex. 3)

- Decidir si unes frases són verdaderes o falses i corregir-ne les falses. (SB, p. 78, ex. 4)- Llegir dades curioses sobre una altra classificació dels animals. (SB, p. 78, Did You Know?)- Escoltar un diàleg entres dos amics que han de fer un projecte escolar sobre un animal i contestar

la pregunta que es formula. (SB, p. 78, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament i completar frases. (SB, p. 78, ex. 6)- Contestar preguntes de comprensió sobre l’enregistrament. (SB, p. 78, ex. 7)- Escoltar i repetir unes paraules i parar atenció als sons consonàntics ressaltats. (SB, p. 79, ex. 8)- Escoltar i repetir unes paraules i triar la paraula que senten. (SB, p. 79, ex. 9)- Llegir el quadre amb un poema breu. (SB, p. 79, English in Use)- Relacionar unes preguntes amb les seves respostes i identificar quines preguntes tenen més d’una

resposta possible. (SB, p. 79, ex. 10)- Llegir les expressions útils per demanar explicacions o aclariments durant la conversa. (SB, p. 79,

Clarifying information)- Copiar un quadre sobre un animal i per parelles, fer preguntes al company/a per completar-lo

86

Page 87: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

prenent com a model les de l’exercici 10 com a ajuda. (SB, p. 79, ex. 11)- Intercanviar-se els papers per completar un quadre sobre un altre animal. (SB, p. 79, ex. 12)- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per escriure un informe i copiar i

completar un quadre amb la informació del model que es dóna. (SB, p. 80, ex. 1)- Trobar informacions en el model d’informe. (SB, p. 80, ex. 2)- Ordenar paraules per fer frases. (SB, p. 80, ex. 3)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 amb dades sobre un animal i escriure’n un informe amb

aquestes dades i la informació del model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 80, Writing Task)

- Escoltar i repetir unes preguntes i contestar qui les diu, un visitant del zoo o un venedor/a d’entrades. (SB, p. 81, ex. 1)

- Completar un diàleg amb les preguntes de l’exercici 1 i després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 81, ex. 2)

- Per parelles, practicar el diàleg de l’exercici 2. (SB, p. 81, ex. 3)- Per parelles, fer diàlegs nous a partir d’unes situacions que es donen amb la informació d’uns

anuncis i les expressions de l’exercici 2 com a ajuda. (SB, p. 81, ex. 4)- Fer els exercicis de repàs de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 82, ex.

1-2)- Escoltar un enregistrament sobre gats salvatges. (SB, p. 82, ex. 1, CLIL)- Llegir un text i trobar les informacions que es demanen. (SB, p. 82, ex. 2, CLIL)- Llegir dades curioses sobre la tradició nord-americana de regalar conills als nens per Pasqua. (SB,

p. 82, Did You Know?)- Decidir si unes frases són verdaderes, falses o no s’esmenten en el text. (SB, p. 82, ex. 3, CLIL)- Copiar i completar frases. (SB, p. 82, ex. 4, CLIL)- Contestar les preguntes d’opinió relacionades amb la temàtica del text. (SB, p. 82, ex. 5, CLIL)- Llegir el quadre amb informació sobre els noms en anglès d’algunes cries d’animals. (SB, p. 82,

English in Use)- Llegir els quadres de repàs de vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (SB, p. 84,

Language Summary)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 48-55, LB, p. 16-

17 i English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 54-55My English Experience, WB, p. 125English and Me, WB, p. 126My Strategies for Progress, WB, p. 127Self-Evaluation, WB, p. 129

Unit 6 Test, TAIOP, p. 48-54 o Test Factory and Other ResourcesTerm Test 2, TAIOP, p. 55-59 o Test Factory and Other Resources

Key Competences Test 2 (Opcional), TAIOP, p. 97-101 o Test Factory and Other Resources

Criteris d’avaluació

87

Page 88: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara dues endevinalles sobre animals, un diàleg entre dos amics que han de fer un projecte escolar sobre un animal i una conversa sobre gats salvatges, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre animals i la compra d’entrades per al zoo, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com un article de revista sobre robots amb forma d’animal i un text sobre els animals de companyia assilvestrats.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció d’un informe sobre un animal.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa a llocs d’interès turístic com els zoos de Taronga i de San Diego, la celebració de la Pasqua als Estats Units, els avenços científics i tecnològics per crear robots al Regne Unit i al Japó, l’ocell fènix, la interpretació dels somnis en què surten animals i altres feines que fan els gossos al Regne Unit i Austràlia.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 74, 78 i 84, Putting it together, SB, p. 82, ex. 1 i Language Builder, WB, p.

16-17: ús de vocabulari relacionat amb els adjectius, els animals i les categories d’animals; Word Power, SB, p. 76 i 78: les famílies de paraules i el plural regular i irregular dels animals; English in Use, SB, p. 74 i p. 82: les parts del cos i els noms d’algunes cries d’animals.

- Grammar, SB, p. 75, 77 i 84 i Putting it together, SB, p. 82, ex. 2: ús dels adjectius 88

Page 89: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

comparatius i (not) as … as; Writing, SB, p. 80: repàs dels verbs to be, have got i can i del Present Simple.

- Listening, SB, p. 75, 78 i 82; WB, p. 51, ex. 3-4: comprensió oral de dues endevinalles sobre animals, un diàleg entre dos amics que han de fer un projecte escolar sobre un animal, una conversa sobre gats salvatges i una conversa telefònica sobre una rata.

- Speaking, SB, p. 75, 77, 79, 84 i Everyday English, SB, p. 81: ús de la llengua anglesa per explicar endevinalles, comparar i parlar d’animals i comprar entrades per al zoo; English in Use, SB, p. 75 i 79: ús de les expressions útils per demanar més informació i explicacions durant la conversa.

- Reading, SB, p. 76, CLIL, SB, p. 82-83 i Culture magazine, SB, p. 140-141; WB, p. 51, ex. 1-2: comprensió escrita d’un article de revista sobre robots amb forma d’animal, un text sobre els animals de companyia assilvestrats, un text sobre algunes de les feines que poden fer els gossos i un text sobre els bonobos.

- Pronunciation, SB, p. 79: pronunciació de sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com than, bat i bird.

- Writing, SB, p. 80 i Culture magazine, SB, p. 141, TASK; WB, p. 53 i 118 (Writing Plan): redacció d’un informe sobre un animal, un text breu sobre una de les feines que poden fer els gossos i un informe sobre una rata, utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica- Reading, SB, p. 76, Grammar, SB, p. 74 i WB, p. 50, ex. 1: comparació d’animals pel que fa

al pes, longitud i velocitat.- Everyday English, SB, p. 81: càlcul del preu total d’entrades per anar al zoo.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Reading, SB, p. 76 i Grammar, SB, p. 77, ex. 8: interès a conèixer dades sobre innovacions

científiques i tecnològiques en el món de la robòtica.- Vocabulary, SB, p. 74, Grammar, SB, p. 77, Listening, SB, p. 78, Writing, SB, p. 80, CLIL, SB,

p. 83 i Culture magazine, SB, p. 140-141; WB, p. 50-53: comprensió oral i escrita i expressió escrita de textos sobre animals, les seves característiques i hàbitats.

- Putting it together, SB, p. 82: interès a conèixer dades sobre el videojoc The Sims 3 Pets.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 75, 77, 79 i Everyday English, SB, p. 81: respecte per les normes de

comportament i interaccions amb el professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 80: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.

- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 6.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat.- Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals.- Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

unitat 6.- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 6.

89

Page 90: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 6. Pràctica de comprensió oral, gramàtica, vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Everyday English, SB, p. 81: aprenentatge i pràctica de fórmules per comprar entrades.- CLIL, SB, p. 83: mostra de sentiment crític davant el no compliment amb les obligacions

cíviques de les persones que tenen animals de companyia i els abandonen.- CLIL, SB, p. 83: respecte per les opinions dels altres.- Culture magazine, SB, p. 140-141: interès a conèixer dades sobre les feines de rescat,

salvament i recerca que poden fer alguns gossos.

Competència cultural i artística- Grammar, SB, p. 75, ex. 8: interès a conèixer dades interessants sobre l’animal mitològic

anomenat fènix.- Reading, SB, p. 76 i Grammar, SB, p. 77, ex. 8: els avenços científics al Regne Unit per crear

robots amb forma de peix o tecnològics per crear robots al Japó que actuïn com a animals de companyia.

- Everyday English, SB, p. 81: interès a conèixer dades sobre els zoos de Taronga i San Diego.

- Grammar, SB, p. 82: aprenentatge de la simbologia dels animals en els somnis.- CLIL, SB, p. 82-83: la tradició als Estats Units de regalar conills als nens per celebrar la

Pasqua.- Culture magazine, SB, p. 140-141: interès a conèixer dades interessants sobre altres feines

que fan els gossos al Regne Unit i Austràlia.- Culture magazine, SB, p. 140: interès a conèixer l’alt percentatge de població britànica que té

un animal de companyia.- Did You Know?, SB, p. 76, 78, 82 i 141: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

Competència per aprendre a aprendre- Putting It Together, SB. p. 82; Check Your Progress, WB. p. 54-55, My English Experience,

WB. p. 125, English and Me, WB, p. 126, My Strategies for Progress, WB, p. 127, Self-Evaluation, WB, p. 129 i Language Builder, WB, p. 16-17: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 75, 77, 79 i Everyday English, SB, p. 81: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Grammar, SB, p. 75 i p. 77, Reading, SB, p. 76, CLIL, SB, p. 82-83 i Culture magazine, SB, p. 140-141: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 80 (Getting Ready to Write i Writing Task) i Culture magazine, SB, p. 141, TASK; WB, p. 53 i 118 (Writing Plan): ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos.

- My Strategies for Progress, WB, p. 127 i Self-Evaluation, WB, p. 129: mostra d’autonomia a l’hora de triar les estratègies d’aprenentatge per assolir els objectius de la unitat i de valorar el nivell d’assoliment d’aquests objectius.

Connexions amb altres matèries90

Page 91: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Ciències socials, geografia i història:- La festivitat de Pasqua als Estats Units.- Llocs d’interès turístic a Sydney, Austràlia i San Diego, Estats Units.

- Ciències de la naturalesa:- Els animals: tipus, característiques, hàbits, alimentació, hàbitat, mites, etc.- Els avenços científics i tecnològics en el camp de la robòtica.

- Llengua i literatura:- Adjectius comparatius.- (not) as ... as.- Repàs dels verbs to be, have got, can i del Present Simple.- Famílies de paraules.- Un poema breu.- Aprenentatge de les fórmules adients per comprar entrades per al zoo.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.

- Educació plàstica i visual:- El videojoc The Sims 3 Pets.

- Matemàtiques:- Quantitats relacionades amb el pes, la longitud i la velocitat per fer comparacions.- Preus d’entrades per calcular-ne el total.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 148-149 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 163 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 186-187 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar Factory Interactive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

7. Temporització

Unitat 6: 10 sessionsUnit 6 Test: 1 sessióTerm Test 2: 1 sessió

91

Page 92: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Total: 12 sessions

Key Competences Test 2 (Opcional): 1 sessió

92

Page 93: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 7: It’s a Celebration!

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb el menjar i els àpats i els adjectius d’opinió.- Practicar l’ús de There was / There were, was / were i els adverbis d’intensitat.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un article sobre el consum d’insectes a alguns països del

món i una pàgina web de preguntes més freqüents (FAQ) relacionada amb la història.- Escoltar i comprendre descripcions sobre menjar, una conversa sobre una festa i la introducció

d’un programa de televisió sobre cuina.- Descriure un plat, parlar del passat, descriure un esdeveniment i demanar menjar en un restaurant.- Identificar i produir sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com chips i chocolate.- Escriure una descripció sobre un esdeveniment.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com ara

descripcions sobre menjar, una conversa sobre una festa i la introducció d’un programa de televisió sobre cuina per contestar preguntes de comprensió, relacionar aliments amb uns països i copiar i completar un quadre. Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre el menjar i els àpats i els adjectius d’opinió per explicar quin menjar els agrada, identificar els ingredients que calen per fer uns plats que s’esmenten i descriure el menjar, llocs i esdeveniments.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per descriure un plat, parlar del passat i descriure un esdeveniment utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat en què es demana menjar en un restaurant per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un diàleg sobre una celebració

escocesa per identificar el contingut que s’esmenta a l’enregistrament i contestar preguntes de comprensió.

93

Page 94: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Bloc 2. Llegir i escriure- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques,

descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara un article sobre el consum d’insectes a alguns països del món i una pàgina web de preguntes més freqüents (FAQ) sobre la història del pastís per triar les respostes correctes, contestar preguntes de comprensió i d’opinió, trobar paraules en el text a partir d’unes definicions, trobar sis països en un mapa, copiar i completar frases adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, la descripció d’un esdeveniment passat amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar quan es demana menjar en un restaurant.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada de la descripció d’un esdeveniment a partir d’un model treballat prèviament a

l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció als adverbis d’intensitat.- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre la història dels

aniversaris per completar frases i contestar preguntes de comprensió.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

funció del tipus de text.

94

Page 95: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Elements morfològics- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua.- El sufix -y per fer adjectius: tasty, noisy, etc.

Lèxic / Vocabulari- El menjar i els àpats.- Els adjectius d’opinió.- Noms comptables i no comptables.- Diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- There was / There were.- Was / Were.- Els adverbis d’intensitat.- Expressions per guanyar temps durant la conversa i per parlar del passat.- Descriure un plat.- Parlar del passat.- Descriure esdeveniments.- Demanar menjar en un restaurant.

Fonètica- Pronunciació de sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com chips i chocolate.- Pronunciació de la síl·laba tònica de les paraules.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat de There was / There were i was / were i els adverbis d’intensitat.- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites:

participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com

chips i chocolate.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.

95

Page 96: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.

Al Workbook:- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant la secció Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció) i Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- Exemples de celebracions populars com el Dia d’Acció de Gràcies, l’Any Nou, Mardi Gras (o Dimarts de Carnestoltes), Dijous Gras i el festival de les truites a Bessieres.

- Les tradicions per celebrar els aniversaris a alguns països del món.- La cançó Happy Birthday To You i la seva rellevància als països anglosaxons.- El consum d’insectes a altres països com els Estats Units, Tailàndia, Austràlia i Colòmbia.- La varietat d’aliments a les dietes de les societats actuals i comparació amb les societats

d’altres èpoques.- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: demanar menjar en un restaurant.- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses:

descriure plats, parlar del passat i descriure un esdeveniment.- Coneixement de dades, descripcions i origen dels menjars típics d’altres països com els Estats

Units, Espanya, França, Dinamarca, Filipines, Japó, Hongria, Xina, Anglaterra, Irlanda, Canadà, Índia, Egipte, Xina i Rússia, obtenint informació per diferents mitjans.

- Valoració de les diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia:

producció dels sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com chips i chocolate i identificació de la síl·laba tònica de les paraules.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture

magazine. (SB, p. 89)- Escoltar i repetir els noms de plats i aliments acolorits d’unes cartes i contestar quins els agraden i

quins, no. (SB, p. 90, ex. 1)- Escoltar i repetir uns aliments acolorits i contestar quins fan servir per fer una amanida, una

macedònia i un sandvitx. (SB, p. 90, ex. 2)

96

Page 97: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Relacionar descripcions amb els aliments i plats dels exercicis 1 i 2. (SB, p. 90, ex. 3)- Escriure descripcions sobre dos aliments o plats dels exercicis 1 i 2. (SB, p. 90, ex. 4)- Llegir el quadre amb informació sobre les diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès

americà. (SB, p. 90, English in Use)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre There was / There were i fer els exercicis de la

secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 91)- Llegir el quadre amb informació sobre els noms comptables i no comptables relacionats amb el

menjar i fer frases amb unes paraules que es donen. (SB, p. 91, Word Power)- Tornar a mirar les cartes de l’exercici 1 i copiar i completar frases amb l’afirmativa i negativa de

there was o there were i a, some i any. (SB, p. 91, ex. 5)- Escriure preguntes amb Was there o Were there i unes paraules que es donen i contestar-les amb

informació sobre la celebració del seu darrer aniversari. (SB, p. 91, ex. 6)- Completar un text amb la forma correcta de there was o there were. (SB, p. 91, ex. 7)- Escoltar un enregistrament en què es descriuen els plats típics de les celebracions de l’Any Nou a

diversos països i contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 91, ex. 8)- Tornar a escoltar l’enregistrament i relacionar uns plats i aliments amb els països que es donen.

(SB, p. 91, ex. 9)- Pensar en un plat especial i per parelles, fer i contestar preguntes sobre els aliments d’aquest plat.

(SB, p. 91, ex. 10)- Fer una ullada ràpida a un article i trobar-hi les informacions que es demanen. (SB, p. 92, ex. 1)- Llegir dades curioses sobre els beneficis de menjar insectes per al medi ambient. (SB, p. 92, Did

You Know?)- Llegir l’article i triar les respostes correctes. (SB, p. 92, ex. 2)- Llegir el quadre amb informació sobre l’escriptura i la pronunciació de les dates en anglès. (SB, p.

92, English in Use)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 92, ex. 3)- Trobar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB, p. 92, ex. 4)- Trobar sis països en el mapa de les pàgines 148-149. (SB, p. 92, ex. 5)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre was / were i fer els exercicis de la secció

Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 93)- Llegir unes informacions sobre el menjar i escriure frases amb was / were i les paraules entre

parèntesis. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les respostes. (SB, p. 93, ex. 6-7)- Escriure preguntes amb was o were i les paraules que es donen i després, relacionar les

preguntes amb les seves respostes. (SB, p. 93, ex. 8)- Completar un text amb la forma correcta de was o were. (SB, p. 93, ex. 9)- Per parelles, fer preguntes al company/a sobre l’origen d’uns aliments que es donen i intentar

contestar-les correctament. (SB, p. 93, ex. 10)- Llegir les expressions útils per guanyar temps durant la conversa. (SB, p. 93, Gaining time)- Escoltar i repetir uns adjectius d’opinió i decidir quins tenen una connotació positiva, negativa o

totes dues. (SB, p. 94, ex. 1)- Llegir el quadre amb informació sobre el sufix -y per fer adjectius a partir de substantius, trobar dos

adjectius a l’exercici 1 i contestar a partir de quins susbstantius s’han fet. (SB, p. 94, Word Power)- Copiar un quadre i completar-lo amb els adjectius de l’exercici 1. (SB, p. 94, ex. 2)- Trobar adjectius a l’exercici 1 que es corresponguin amb unes definicions. (SB, p. 94, ex. 3)- Recordar adjectius per descriure menjar, llocs o esdeveniments i afegir-los al quadre de l’exercici 2.

(SB, p. 94, ex. 4)- Escoltar una conversa entre dos amics sobre una festa i contestar la pregunta que es formula. (SB,

p. 94, ex. 5)

97

Page 98: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Copiar un quadre i tornar a escoltar l’enregistrament per completar-lo amb la informació adient. (SB, p. 94, ex. 6).

- Contestar preguntes de comprensió sobre l’enregistrament. (SB, p. 94, ex. 7)- Escoltar i repetir unes paraules i parar atenció als sons consonàntics ressaltats. (SB, p. 95, ex. 8)- Ecoltar i repetir unes paraules i identificar la seva síl·laba tònica. (SB, p. 95, ex. 9)- Llegir el quadre amb informació sobre l’accentuació de les paraules bisíl·labes. (SB, p. 95, English

in Use)- Relacionar preguntes amb respostes i decidir quines preguntes tenen més d’una resposta possible.

(SB, p. 95, ex. 10)- Llegir les expressions temporals per parlar del passat. (SB, p. 95, Talking about the past)- Per parelles, pensar en un esdeveniment especial i descriure’l al company/a i després, fer i

contestar les preguntes de l’exercici 10 per esbrinar la resposta correcta. (SB, p. 95, ex. 11)- Explicar davant la classe l’esdeveniment que ha descrit el company/a. (SB, p. 95, ex. 12)- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per descriure un esdeveniment,

copiar i completar un quadre amb la informació del model que es dóna. (SB, p. 96, ex. 1)- Trobar informacions en el model de text descriptiu. (SB, p. 96, ex. 2)- Copiar i completar frases amb (not) very, really, quite o not at all. (SB, p. 96, ex. 3)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 amb dades sobre un esdeveniment i escriure’n una

descripció amb aquestes dades i la informació del model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 96, Writing Task)

- Escoltar i repetir preguntes i contestar qui les fa, un client/a o un treballador/a d’un restaurant de menjar ràpid. (SB, p. 97, ex. 1)

- Completar un diàleg amb les preguntes de l’exercici 1 i després, escoltar per comprovar les seves respostes. (SB, p. 97, ex. 2)

- Per parelles, practicar el diàleg de l’exercici 2. (SB, p. 97, ex. 3)- Per parelles, fer diàlegs nous a partir d’unes situacions amb la informació que es dóna i les

expressions de l’exercici 2. (SB, p. 97, ex. 4)- Fer els exercicis de repàs de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 98, ex.

1-2)- Escoltar el començament d’un enregistrament sobre un programa de cuina i contestar la pregunta

que es formula. (SB, p. 98, ex. 1, CLIL)- Llegir les preguntes en vermell d’un text i contestar a quin paràgraf creuen que trobaran unes

informacions que es donen. (SB, p. 98, ex. 2, CLIL)- Llegir el text i identificar si van encertar les seves prediccions. (SB, p. 98, ex. 3, CLIL)- Copiar i completar frases. (SB, p. 98, ex. 4, CLIL)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 98, ex. 5, CLIL)- Contestar preguntes d’opinió relacionades amb la temàtica del text. (SB, p. 98, ex. 6, CLIL)- Llegir dades curioses sobre la celebració del Mardi Gras als Estats Units. (SB, p. 98, Did You

Know?)- Llegir els quadres de repàs de vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (SB, p. 100,

Language Summary)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 56-63, LB, p. 18-

19 i English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 62-63Self-Evaluation, WB, p. 129

98

Page 99: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Unit 7 Test, TAIOP, p. 60-66 o Test Factory and Other Resources

Criteris d’avaluació

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara descripcions sobre menjar, una conversa sobre una festa i la introducció d’un programa de televisió sobre cuina, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre el menjar, el passat i les comandes de menjar en un restaurant, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com un article sobre el consum d’insectes a alguns països del món i una pàgina web de preguntes més freqüents (FAQ) sobre la història del pastís.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció d’un text descriptiu sobre un esdeveniment.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa a les tradicions per celebrar algunes festivitats populars i als menjars típics d’altres països i a les difèrencies lèxiques entre l’anglès britànic i l’anglès americà.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 90, 94 i 100, Putting it together, SB, p. 98, ex. 1 i Language Builder, WB,

p. 18-19: ús de vocabulari relacionat amb el menjar i els àpats i els adjectius d’opinió; Word Power, SB, p. 91 i 94: noms comptables i no comptables relacionats amb el menjar i el sufix -y per fer adjectius; English in Use, SB, p. 90: diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.

99

Page 100: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Grammar, SB, p. 91, 93 i 100 i Putting it together, SB, p. 98, ex. 2: ús de There was / There were i was / were; Writing, SB, p. 96: els adverbis d’intensitat.

- Listening, SB, p. 91, 94 i 98; WB, p. 59, ex. 3-4: comprensió oral de descripcions sobre menjar, una conversa sobre una festa, la introducció d’un programa de televisió sobre cuina i un diàleg sobre una celebració escocesa.

- Speaking, SB, p. 91, 93, 95, 100 i Everyday English, SB, p. 97: ús de la llengua anglesa per descriure un plat, parlar del passat, descriure un esdeveniment i demanar menjar en un restaurant; English in Use, SB, p. 93 i 95: ús de les expressions útils per guanyar temps durant la conversa i parlar del passat.

- Reading, SB, p. 92, CLIL, SB, p. 98-99 i Culture magazine, SB, p. 142-143; WB, p. 59, ex. 1-2: comprensió escrita d’un article sobre el consum d’insectes a alguns països del món, una pàgina web de preguntes més freqüents (FAQ) sobre la història del pastís, uns textos breus sobre la manera de celebrar els aniversaris a diversos països i un text sobre l’origen d’alguns menjars típics de festa.

- Pronunciation, SB, p. 95: pronunciació de sons consonàntics d’especial dificultat de paraules com chips i chocolate. Les síl·labes tòniques de les paraules; English in Use, SB, p. 92: pronunciació dels nombres ordinals a les dates.

- Writing, SB, p. 96 i WB, p. 61 i 119 (Writing Plan); Culture magazine, SB, p. 143, TASK: redacció d’una descripció sobre un esdeveniment i una recepta d’un plat que els agradi utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica- English in Use, SB, p. 92: escriptura i pronunciació dels nombres ordinals a les dates.- Everyday English, SB, p. 97: a partir d’un pressupost, calcular quants plats d’una carta es

poden demanar.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Did You Know?, SB, p. 92: interès a conèixer dades sobre els beneficis de menjar insectes

per al medi ambient.- Reading, SB, p. 92, ex. 5: localització de països en un mapa.- Grammar, SB, p. 93, ex. 9: reflexió crítica sobre l’esclavitud a l’època romana.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 91, 93, 95 i Everyday English, SB, p. 97: respecte per les normes de

comportament i interaccions amb el professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 96: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.

- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 7.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat.- Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals.- Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

unitat 7.- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 7.

100

Page 101: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 7. Pràctica de comprensió oral, gramàtica, vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Grammar i Listening, SB, p. 91, Reading, SB, p. 92, Putting i together, SB, p. 98, ex. 1, CLIL,

SB, p. 98-99 i Culture magazine, SB, p. 142-143: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils. Respecte pels hàbits alimentaris de les persones arreu del món.

- CLIL, SB, p. 98: respecte per les opinions i els gustos dels altres.- Everyday English, SB, p. 97: aprenentatge i pràctica de fórmules per demanar menjar en un

restaurant.

Competència cultural i artística- English in Use, SB, p. 90 i Culture magazine, SB, p. 143: valoració de les diferències de

vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Grammar i Listening, SB, p. 91, Putting it together, SB, p. 98, ex. 1, CLIL, SB, p. 98-99 i

Culture magazine, SB, p. 142-143: interès a conèixer diversos menjars típics i celebracions populars d’altres països.

- Reading, SB, p. 92: coneixement i aprenentatge de dades sobre el consum d’insectes a altres cultures.

- Did You Know?, SB, p. 92 i 98: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.- Grammar, SB, p. 93, ex. 9: interès a conèixer dades interessants sobre els gustos

gastronòmics de l’emperador romà Neró.- Putting it together, SB, p. 98, ex. 2: interès a conèixer dades interessants sobre la varietat

d’aliments que hi ha a les dietes de les societats actuals i comparació amb les societats d’altres èpoques.

- Culture magazine, SB, p. 142, Did You Know?: coneixement de la rellevància que té la cançó Happy Birthday To You als països anglosaxons.

- Culture magazine, SB, p. 142: interès a conèixer dades sobre algunes tradicions per celebrar els aniversaris arreu del món.

- Culture magazine, SB, p. 143: interès a conèixer dades sobre l’origen d’alguns aliments.

Competència per aprendre a aprendre- Putting it together, SB, p. 98; Check Your Progress, WB, p. 62-63, Self-Evaluation, WB, p.

129 i Language Builder, WB, p. 18-19: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 91, 93, 95 i Everyday English, SB, p. 97: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Grammar i Listening, SB, p. 91, Reading, SB, p. 92, Grammar, SB, p. 93, Putting it together, SB, p. 98, CLIL, SB, p. 98-99 i Culture magazine, SB, p. 142-143: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 96 (Getting Ready to Write i Writing Task) i Culture magazine, SB, p. 143, TASK; WB, p. 61 i 119 (Writing Plan): ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

101

Page 102: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Self-Evaluation, WB, p. 129: mostra d’autonomia a l’hora de valorar el nivell d’assoliment dels objectius de la unitat.

Connexions amb altres matèries

- Ciències de la naturalesa:- Els beneficis de menjar insectes per al medi ambient.

- Ciències socials, geografia i història:- Localització de diversos països en un mapa (Estats Units, Grècia, Colòmbia, Cambodja i

Austràlia).- Plats, menjars i celebracions típics de diversos països.- Canvi en la varietat de la dieta des de l’època antiga fins als nostres dies.- L’emperador de Roma Neró.- Història i origen dels pastissos.- Els restaurants de menjar ràpid.- Reflexió sobre les diferències geogràfiques, gastronòmiques i culturals de diferents països.- L’esclavitud a l’època romana.

- Matemàtiques:- Els preus del menjar de les cartes de restaurants.- Els nombres ordinals a les dates.

- Música:- La cançó Happy Birthday To You.

- Llengua i literatura:- There was i There were.- Was / Were.- Els adverbis d’intensitat.- El sufix -y per fer adjectius.- Diferències entre el vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Aprenentatge de les fórmules adients per demanar menjar en un restaurant.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 150-151 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 164 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 188-189 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar Factory Interactive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

102

Page 103: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

7. TemporitzacióUnitat 7: 10 sessionsUnit 7 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

103

Page 104: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 8: Changing the World

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre verbs relacionats amb consecucions i noms de professions.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un article de diari sobre herois de la vida real i un text

relacionat amb els mitjans de comunicació. - Practicar l’ús del Past Simple i els pronoms personals objecte.- Escoltar i comprendre una conversa, un diàleg sobre una persona famosa i una presentació sobre

Oprah Winfrey.- Parlar de persones importants i d’activitats del passat, intercanviar informació biogràfica i demanar

indicacions i informació en un museu.- Escriure una biografia sobre una persona famosa.- Identificar i produir la pronunciació de les terminacions verbals de passat (-ed) /d/, /t/ i /Id/.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com ara

una conversa, un diàleg sobre una persona famosa i una presentació sobre Oprah Winfrey per contestar preguntes de comprensió, identificar frases verdaderes o falses i completar frases. Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre consecucions i noms de professions per relacionar-lo amb unes il·lustracions i per parlar de professions.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per parlar de persones importants i d’activitats del passat i intercanviar informació biogràfica utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat en què es demanen indicacions i informació en un museu per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’una entrevista radiofònica amb la

presidenta d’un país per triar la resposta correcta i completar frases.

104

Page 105: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Bloc 2. Llegir i escriure- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques,

descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara un article de diari sobre herois de la vida real i un text sobre Oprah Winfrey per contestar preguntes de comprensió i d’opinió, trobar informacions en el text, situar països en un mapa, trobar paraules en el text a partir de definicions i identificar frases verdaderes o falses adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, una biografia d’un personatge famós o algú a qui admirin amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar quan es demanen indicacions i informació en un

museu.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada d’una biografia sobre John Lennon a partir d’un model treballat prèviament a

l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció als pronoms personals objecte.- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre les accions solidàries

d’un noi que ajuda les persones sense sostre per relacionar xifres amb dades del text i per contestar preguntes de comprensió.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

105

Page 106: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Elements morfològics- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua.- Els sufixos -er i -or per fer noms de professions: teacher, actor, etc.

Lèxic / Vocabulari- Professions.- Verbs relacionats amb consecucions. - Phrasal Verbs.- Diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- El Past Simple (afirmativa, negativa i interrogativa, respostes breus).- Els pronoms personals objecte.- Repàs dels adjectius possessius i was / were.- Expressions per parlar de resultats estadístics i dels anys en anglès.- Narracions d’accions passades.- Parlar de persones importants.- Intercanviar informació biogràfica.- Demanar indicacions i informació en un museu.

Fonètica- La pronunciació de les terminacions de passat dels verbs regulars (-ed): /d/, /t/ i /Id/.- Els patrons d’accentuació de les paraules a les oracions.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat del Past Simple i els pronoms personals objecte i repàs de was / were i els adjectius possessius.

- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites: participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.

- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de sons d’especial dificultat: les terminacions de passat dels

verbs regulars (-ed): /d/, /t/ i /Id/.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.

106

Page 107: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.

- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.

Al Workbook:- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant la secció Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció) i Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- La necessitat humana de marcar la diferència en diferents camps professionals.- Invencions i accions solidàries per millorar la qualitat de vida de les persones.- La concessió dels premis Nobel a persones per la seva contribució en els camps de la física,

química, fisiologia i medicina, literatura i economia, així com a persones o institucions que han treballat en la recerca de la pau.

- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: demanar indicacions i informació en un museu.

- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses: parlar de persones famoses, activitats passades i intercanviar informació biogràfica.

- Coneixement de dades i descripcions de personalitats del món de l’espectacle, la política, les arts, la ciència i la tecnologia, els esports, la història, la moda, la religió, etc., com George Clooney, Oprah Winfrey, Tyra Banks, Nelson Mandela, Sir Winston Churchill, Leonardo da Vinci, Antoni Gaudí, Alexander Fleming, Alexander Graham Bell, Marie Curie, Bill Gates, Steve Jobs, Michael Phelps, Michael Jordan, Cristòfor Colom, Cleòpatra, Joana d’Arc, Ralph Lauren, Teresa de Calcuta, etc., obtenint informació per diferents mitjans.

- Valoració dels phrasal verbs, amb què l’alumne/a aprèn diferències i similituds entre les llengües.- Valoració de les diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia:

producció de les terminacions de passat dels verbs regulars (-ed) /d/, /t/ i /Id/ i els patrons d’accentuació de les paraules a les oracions.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture. (SB, p.

101)- Escoltar i repetir els verbs acolorits d’un qüestionari i relacionar frases amb unes fotografies. (SB,

107

Page 108: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

p. 102, ex. 1)- Llegir el quadre amb informació sobre els Phrasal Verbs, buscar-ne un al qüestionari de l’exercici 1

i esbrinar el seu significat. (SB, p. 102, Word Power)- Relacionar unes paraules amb les seves definicions. (SB, p. 102, ex. 2)- Copiar i completar frases amb els verbs acolorits de l’exercici 1. (SB, p. 102, ex. 3)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre el Past Simple i fer els exercicis de la secció

Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 103 i p. 105)- Llegir el quadre amb informació sobre les regles ortogràfiques per afegir la terminació de passat -

ed als verbs regulars. (SB, p. 103, English in Use)- Copiar i completar frases amb el Past Simple dels verbs entre parèntesis. (SB, p. 103, ex. 4)- Relacionar unes persones famoses amb les accions que van fer i escriure frases amb el Past

Simple. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les respostes. (SB, p. 103, ex. 5-6)- Completar un text amb el Past Simple dels verbs entre parèntesis. (SB, p. 103 i p. 105, ex. 7)- Escoltar una conversa sobre un personatge famós i contestar la pregunta que es formula. (SB, p.

103, ex. 8)- Tornar a escoltar la conversa i decidir si unes frases són verdaderes o falses. (SB, p. 103, ex. 9)- Per parelles, parlar dels personatges d’una llista. (SB, p. 103, ex. 10)- Llegir un article de diari sobre dues persones solidàries i contestar què tenen en comú. (SB, p. 104,

ex. 1)- Trobar frases en el text que justifiquin unes afirmacions. (SB, p. 104, ex. 2)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 104, ex. 3)- Trobar paraules en el text a partir d’unes definicions. (SB, p. 104, ex. 4)- Trobar tres països en el mapa de les pàgines 148-149. (SB, p. 104, ex. 5)- Llegir el quadre amb informació sobre les diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès

americà. (SB, p. 104, English in Use)- Llegir frases sobre les persones del text de l’exercici 1, decidir si són verdaderes o falses i corregir-

ne les falses amb el Past Simple en negativa. (SB, p. 105, ex. 6)- Fer preguntes amb les paraules que es donen i el Past Simple i contestar-les amb la informació

dels textos de l’exercici 7. (SB, p. 105, ex. 8)- Preparar un qüestionari sobre les activitats que van fer els companys/es la setmana anterior en

relació amb uns temes que es donen, fer les preguntes a cinc companys/es i comunicar les respostes davant la classe. (SB, p. 105, ex. 9)

- Llegir les expressions útils per parlar de resultats estadístics. (SB, p. 105, Reporting statistics)- Escoltar i repetir les professions acolorides d’unes persones i contestar quines els semblen

interessants. (SB, p. 106, ex. 1)- Llegir el quadre amb informació sobre l’ús de noms genèrics per designar feines que

tradicionalment havien estat realitzades per homes. (SB, p. 106, English in Use)- Copiar i completar frases amb professions de l’exercici 1. (SB, p. 106, ex. 2)- Llegir el quadre amb informació sobre els sufixos -er i -or per fer noms de professions. (SB, p. 106,

Word Power)- Relacionar unes persones famoses amb les professions de l’exercici 1 i contestar quines podrien

fer. (SB, p. 106, ex. 3)- Fer una llista amb altres noms de professions que recordin. (SB, p. 106, ex. 4)- Escoltar un diàleg sobre una persona famosa i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 106,

ex. 5)- Tornar a escoltar el diàleg per completar frases. (SB, p. 106, ex. 6)- Contestar preguntes de comprensió sobre l’enregistrament. (SB, p. 106, ex. 7)- Escoltar i repetir uns verbs i parar atenció a la terminació -ed. (SB, p. 107, ex. 8)

108

Page 109: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Escoltar i repetir unes frases i parar atenció a l’accentuació de les paraules. (SB, p. 107, e.x 9)- Llegir el quadre amb informació sobre la pronunciació de la terminació -ed de passat dels verbs

regulars. (SB, p. 107, English in Use)- Completar un diàleg sobre una persona famosa amb les preguntes que es donen. (SB, p. 107, ex.

10)- Llegir les expressions útils per parlar dels anys en anglès. (SB, p. 107, Saying years)- Copiar un formulari i per parelles, fer les preguntes de l’exercici 10 i completar-lo amb les dades de

les pàgines 165-166. Després, intercanviar-se els papers. (SB, p. 107, ex. 11-12)- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per escriure una biografia i

copiar i completar un quadre amb la informació del model que es dóna. (SB, p. 108, ex. 1)- Identificar informacions en el model de biografia. (SB, p. 108, ex. 2)- Reescriure unes frases canviant les paraules en negreta per pronoms personals objecte. (SB, p.

108, ex. 3)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 amb dades sobre una persona famosa o algú a qui

admirin i escriure’n una biografia amb aquestes dades i la informació del model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 108, Writing Task)

- Relacionar uns símbols amb el seu significat i trobar-ne un a la guia d’un museu que es dóna. (SB, p. 109, ex. 1)

- Tornar a mirar la guia del museu i completar uns diàlegs. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 109, ex. 2)

- Llegir dades curioses sobre les diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà. (SB, p. 109, Did You Know?)

- Per parelles, practicar el diàleg de l’exercici 2. (SB, p. 109, ex. 3)- Per parelles, fer diàlegs nous a partir d’unes situacions que es donen amb les expressions de

l’exercici 2 i la informació de la guia del museu. (SB, p. 109, ex. 4)- Fer els exercicis de repàs de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 110, ex.

1-2)- Escoltar una presentació sobre Oprah Winfrey i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 110,

ex. 1, CLIL)- Llegir un text sobre Oprah Winfrey i contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 110, ex. 2, CLIL)- Identificar informacions en el text. (SB, p. 110, ex. 3, CLIL)- Decidir si unes frases són verdaderes o falses i justificar la seva resposta. (SB, p. 110, ex. 4, CLIL)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 110, ex. 5, CLIL)- Contestar preguntes d’opinió relacionades amb la temàtica del text. (SB, p. 110, ex. 6, CLIL)- Llegir dades curioses sobre la presentadora de televisió nord-americana Oprah Winfrey. (SB, p.

110, Did You Know?)- Llegir els quadres de repàs de vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (SB, p. 112,

Language Summary)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 64-71, LB, p. 20-

21 i English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 70-71Self-Evaluation, WB, p. 129Unit 8 Test, TAIOP, p. 67-73 o Test Factory and Other Resources

109

Page 110: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Criteris d’avaluació

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara una conversa, un diàleg sobre una persona famosa i una presentació sobre Oprah Winfrey, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre persones importants, activitats del passat, informació biogràfica i indicacions, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com un article de diari i un text relacionat amb els mitjans de comunicació.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció d’una biografia.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa a les invencions i accions de personalitats famoses que han marcat la diferència a diferents àmbits laborals, als phrasal verbs i a les diferències lèxiques entre l’anglès britànic i l’anglès americà.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 102, 106 i 112, Putting it together, SB, p. 110, ex. 1 i Language Builder,

WB, p. 20-21: verbs relacionats amb consecucions i noms de professions; Word Power, SB, p. 102 i p. 106: els Phrasal verbs i els sufixos -er i -or per fer noms de professions; English in Use, SB, p. 104 i 106: diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà i canvis en alguns noms de professions per reflectir la incorporació de les dones en el món laboral.

- Grammar, SB, p. 103, 105 i 112 i Putting it together, SB, p. 110, ex. 2: ús del Past Simple; English in Use, SB, p. 103: les regles ortogràfiques per afegir la terminació de passat -ed als verbs regulars; Writing, SB, p. 108: ús dels pronoms personals objecte i repàs dels adjectius

110

Page 111: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

possessius i de was / were.- Listening, SB, p. 103, 106 i 110; WB, p. 67, ex. 3-4: comprensió oral d’una conversa, un

diàleg sobre una persona famosa, una presentació sobre Oprah Winfrey i una entrevista radiofònica amb la presidenta d’un país.

- Speaking, SB, p. 103, 105, 107, 112 i Everyday English, SB, p. 109: ús de la llengua anglesa per parlar de persones importants i d’activitats del passat, intercanviar informació biogràfica i demanar indicacions i informació en un museu; English in Use, SB, p. 105 i 107: ús de les expressions útils per parlar de resultats estadístics i dels anys en anglès.

- Reading, SB, p. 104, CLIL, SB, p. 110-111 i Culture magazine, SB, p. 144-145; WB, p. 67, ex. 1-2: comprensió escrita d’un article de diari sobre herois de la vida real, un text sobre Oprah Winfrey, textos breus sobre els premis Nobel i un text sobre les accions d’un adolescent nord-americà per ajudar les persones sense sostre.

- Pronunciation i English in Use, SB, p. 107: pronunciació de la terminació de passat dels verbs regulars (-ed) /d/, /t/ i /Id/. Els patrons d’accentuació de les paraules a l’oració.

- Writing, SB, p. 108 i Culture magazine, SB, p. 145, TASK; WB, p. 69 i 120 (Writing Plan): redacció d’una biografia sobre un personatge famós o algú a qui admirin, un paràgraf sobre una persona del seu país que hagi guanyat un premi Nobel i una biografia sobre John Lennon utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica- English in Use, SB, p. 105 i 107: percentatges i numerals partitius per parlar d’estadística i

lectura dels anys en anglès.- Everyday English, SB, p. 109: els nombres ordinals per parlar de les plantes d’un edifici.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Vocabulary, SB, p. 102 i 106, Grammar, Listening i Speaking, SB, p. 103, Listening, SB, p.

106, Focus on Functional Language, SB, p. 107, Writing, SB, p. 108, Putting it together, SB, p. 110 i Culture magazine, SB, p. 144: valoració del coneixement científic i el desenvolupament tecnològic i algunes de les invencions més rellevants d’aquests sectors.

- Reading, SB, p. 104, ex. 5: localització de països en un mapa.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 103, 105, 107 i Everyday English, SB, p. 109: respecte per les normes de

comportament i interaccions amb el professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 108 i Culture magazine, SB, p. 145, TASK: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.

- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 8.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat.- Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals.- Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

unitat 8.- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 8.

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 8. Pràctica de comprensió oral, gramàtica,

111

Page 112: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Speaking, SB, p. 105: respecte per les activitats que fan les persones en el seu temps lliure.- Vocabulary, SB, p. 102, Reading, SB, p. 104, CLIL, SB, p. 110-111 i WB, p. 65 i 67: accions

solidàries per millorar les condicions de vida de les persones arreu del món.- Vocabulary, SB, p. 102 i CLIL, SB, p. 110-111: valoració i respecte per l’esperit de superació

de les persones amb discapacitat o que provenen d’ambients desestructurats i desfavorits.- Grammar, SB, p. 103, ex. 7, English in Use, SB, p. 104, Vocabulary, SB, p. 106, ex. 1, Focus

on Functional Language, SB, p. 107, ex. 10 i WB, p. 69: presència de les dones en feines que tradicionalment havien estat realitzades per homes.

- Grammar, SB, p. 105: la importància de mantenir la calma per poder reaccionar de manera adequada en situacions de perill.

- Everyday English, SB, p. 109: aprenentatge i pràctica de les fórmules per demanar indicacions i informació en un museu.

- CLIL, SB, p. 110: respecte per les opinions dels altres.

Competència cultural i artística- Vocabulary, SB, p. 102 i p. 106, Grammar, SB, p. 103, Listening, SB, p. 103 i 106, Speaking,

SB, p. 103, Writing, SB, p. 108, CLIL, SB, p. 110-111 i WB, p. 69: interès a conèixer dades sobre algunes personalitats que han marcat la diferència en els seus camps professionals.

- Word Power, SB, p. 102: valoració dels phrasal verbs amb què l’alumne/a aprèn diferències i similituds entre les llengües.

- Grammar, SB, p. 103: coneixement de dades sobre la patrona de França.- Reading, SB, p. 104, Grammar, SB, p. 105 i WB, p. 65 i p. 67: interès a conèixer informació

sobre les accions solidàries de persones famoses i no famoses a diversos països del món.- English in Use, SB, p. 104: valoració de les diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i

l’anglès americà.- Putting it together, SB, p. 110: la creació del color malva.- Culture magazine, SB, p. 144-145: interès a conèixer dades sobre els premis Nobel i algunes

de les persones que han obtingut aquest guardó.- Culture magazine, SB, p. 144-145: interès a conèixer dades sobre els autors Rudyard Kipling,

Winston Churchill i William Golding i les seves obres.- Did You Know?, SB, p. 109-110 i 144: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

Competència per aprendre a aprendre- Putting It Together, SB. p. 110; Check Your Progress, WB, p. 70-71, Self-Evaluation, WB, p.

129 i Language Builder, WB, p. 20-21: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 103, 105, 107 i Everyday English, SB, p. 109: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Vocabulary, SB, p. 102 i p. 106, Grammar, SB, p. 103 i p. 105 i WB, p. 65, Listening, SB, p. 103 i 106, Speaking, SB, p. 103, Reading, SB, p. 104 i WB, p. 67, Writing, SB, p. 108 i WB, p. 69, CLIL, SB, p. 110-111 i Culture magazine, SB, p. 144-145: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

112

Page 113: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Writing, SB, p. 108 (Getting Ready to Write i Writing Task) i Culture magazine, SB, p. 145, TASK; WB, p. 69 i 120 (Writing Plan): ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

- Self-Evaluation, WB, p. 129: mostra d’autonomia a l’hora de valorar el nivell d’assoliment dels objectius de la unitat.

Connexions amb altres matèries

- Ciències socials, geografia i història:- Les professions d’avui dia i del passat.- Paper de la dona en l’àmbit laboral.- Personatges que han marcat la diferència en diversos àmbits: Oprah Winfrey, Nelson

Mandela, Winston Churchill, Leonardo da Vinci, Antoni Gaudí, Alexander Fleming, Alexander Graham Bell, Marie Curie, Bill Gates, Steve Jobs, Michael Phelps, Cleòpatra, Joana d’Arc, Ralph Lauren, Teresa de Calcuta, etc.

- Diferents invents i descobriments.- Localització de diversos països en un mapa (Mèxic, Argentina i Índia).- Accions solidàries per erradicar el treball infantil i garantir una millor qualitat de vida de les

persones.- Respecte i valoració de la feina. Equiparació d’homes i dones a la feina; respecte per la

feina de les dones i el seu paper a la història.- La invenció del telèfon.

- Educació plàstica i visual:- Picasso, Antoni Gaudí, Leonardo da Vinci.- La televisió: exemples de cadenes (CNN) i presentadors (Oprah Winfrey i Tyra Banks).- Internet i Facebook.

- Matemàtiques:- Percentatges i numerals partitius per parlar d’estadística.- Nombres naturals i ordinals.

- Llengua i literatura:- El Past Simple.- Els pronoms personals objecte.- Repàs dels adjectius possessius i was / were.- Dades biogràfiques i històriques.- Els Phrasal Verbs.- Sufixos per fer noms de professions.- Diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Aprenentatge de les fórmules adients per demanar indicacions i informació en un museu.- Miguel de Cervantes, Rudyard Kipling, Winston Churchill i William Golding.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.

- Música:- John Lennon.

113

Page 114: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 152-153 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 165 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 190-191 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar Factory Interactive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

7. TemporitzacióUnitat 8: 10 sessionsUnit 8 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

114

Page 115: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

UNITAT 9: Going Out

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb els llocs de la ciutat i les activitats de cap de setmana.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un article d’Internet sobre invencions per localitzar

persones i un text relacionat amb la història social.- Practicar l’ús de be going to, el Present Continuous amb valor de futur i els connectors de

seqüència.- Escoltar i comprendre diversos plans per al cap de setmana i una conversa entre un noi i un

treballador d’Eurodisney.- Parlar sobre plans, fer plans i comprar entrades per a un espectacle.- Escriure una anotació d’un blog sobre plans per al cap de setmana.- Identificar i produir sons d’especial dificultat: /i:/ i /I/.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements previs.- Audició i comprensió de missatges orals breus relacionats amb les activitats de l’aula: instruccions,

preguntes, comentaris, diàlegs i normes de conducta.- Anticipació del contingut general d’allò que s’escolta amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Obtenció d’informació específica de textos orals sobre assumptes quotidians i previsibles com ara

diversos plans per al cap de setmana i una conversa entre un noi i un treballador d’Eurodisney per contestar preguntes de comprensió i completar frases. Descartar les informacions irrellevants.

- Ús d’estratègies bàsiques per comprendre els missatges orals: tenir en compte el context verbal i no verbal i usar els coneixements previs sobre la situació.

- Producció de textos orals curts, intel·ligibles, eficaços, amb estructura lògica i pronunciació adequada com ara la repetició del vocabulari de la unitat sobre els llocs de la ciutat i les activitats de cap de setmana per relacionar-lo amb unes il·lustracions i per parlar de les activitats de cap de setmana que els agraden.

- Participació en converses breus i senzilles dins l’aula i en simulacions relacionades amb experiències i interessos personals per parlar sobre plans i fer plans utilitzant expressions útils.

- Utilització de respostes adequades a les informacions requerides pel professorat i pels companys en les activitats a l’aula.

- Desenvolupament d’estratègies per superar les interrupcions que es poden produir durant la comunicació i fer ús de recursos verbals i no verbals per expressar-se oralment en activitats de parella i de grup; entre d’altres, demanar la repetició o l’aclariment d’un missatge. Acceptació dels errors propis com a cosa natural.

- Ús del model de diàleg proposat en què es compren entrades per a un espectacle per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous amb una pronunciació adient.

Al Workbook:- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un diàleg en una biblioteca per

triar la resposta correcta i contestar preguntes de comprensió.

115

Page 116: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Bloc 2. Llegir i escriure- Lectura selectiva per assolir una comprensió general. Identificació d’informacions específiques,

descartant la informació irrellevant, de diferents textos senzills, autèntics i adaptats, en suport paper o digital, com ara un article d’Internet sobre l’ús que fan alguns pares de les tecnologies per localitzar els seus fills/es i un text sobre Walt Disney i els seus parcs d’atraccions per contestar preguntes de comprensió i d’opinió, trobar informacions i paraules en el text i completar frases adequats a l’edat de l’alumnat i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Iniciativa per llegir amb certa autonomia textos adequats a l’edat, els interessos i el nivell de competència.

- Ús d’estratègies bàsiques de comprensió lectora: identificació del tema d’un text amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, ús del coneixement previ i inferència de significats pel context, per la comparació de paraules o frases similars a les llengües que se saben.

- Reconeixement d’algunes característiques i convencions del llenguatge escrit i diferències amb les del llenguatge oral.

- Desenvolupament de l’expressió escrita de forma guiada, completant o modificant frases i paràgrafs senzills.

- Composició de textos curts, en aquest cas, una anotació d’un blog amb elements bàsics de cohesió, amb intencions comunicatives diverses, a partir de models, i amb les estratègies més elementals del procés de la composició escrita.

- Ús de les regles bàsiques d’ortografia i puntuació. Reconeixement de la importància que tenen en la comunicació escrita.

- Interès per tenir cura a l’hora de presentar els textos escrits en format paper i digital.- Lectura de diàlegs que s’acostumen a utilitzar quan es compren entrades per anar a un espectacle.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Elaboració guiada d’una anotació d’un blog sobre els seus plans per a l’estiu a partir d’un model

treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció als connectors de seqüència.

- Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre la construcció d’una discoteca a la casa d’una família per contestar preguntes de comprensió i completar frases.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió del funcionament dels elements morfològics bàsics en la comunicació: substantiu,

verb, adjectiu, preposició, adverbi, etc.- Comprensió i ús d’expressions comuns, de frases fetes i del lèxic relatiu a les situacions de

comunicació en què participin com també de continguts d’altres matèries del currículum.- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions bàsiques relacionades amb les

situacions quotidianes més comuns.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases

en la comunicació.- Reconeixement i aplicació en la comunicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a

aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús en la comunicació dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en

116

Page 117: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

funció del tipus de text.

Elements morfològics- Identificació d’elements morfològics bàsics i habituals en l’ús de la llengua. - El sufix -ist per fer noms de professions: cartoonist.

Lèxic / Vocabulari- Llocs de la ciutat.- Activitats de cap de setmana.- Cognates: cinema, hospital, bank, museum, etc. - False friends: library.- Diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Be going to i el Present Continuous amb valor de futur (afirmativa, negativa i interrogativa). - Els connectors de seqüència.- Expressions temporals per parlar de plans i expressions útils per fer suggeriments. - Parlar sobre plans i fer plans.- Comprar entrades per a un espectacle.

Fonètica- Pronunciació de sons d’especial dificultat: /i:/i /I/. - L’entonació de les oracions.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge:- Aplicació d’estratègies bàsiques per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Ús progressiu de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de consulta, tríptics informatius,

mapes, Internet i altres mitjans de comunicació.- Reflexió guiada sobre l’ús i el significat de les formes gramaticals adequades a diferents intencions

comunicatives: ús i significat de be going to, el Present Continuous i els connectors de seqüència.- Iniciació a les estratègies d’autoavaluació i autocorrecció de les produccions orals i escrites:

participació de l’alumnat en la planificació del seu propi procés d’aprenentatge.- Acceptació de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud positiva per superar-ho.- Adquisició d’hàbits i desenvolupament d’actituds adequats a la realitat de l’alumnat i als seus

interessos i motivacions.- Presa de consciència de la capacitat per comprendre globalment un missatge oral i un text escrit

sense necessitat d’entendre tots els elements que el componen.- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula o del centre i a

l’exterior de l’entorn educatiu.- Sensibilització envers la pronúncia de sons d’especial dificultat: /i:/ i /I/.- Participació en activitats i treballs en grup.- Consolidació dels continguts de la unitat mitjançant la secció Putting it together.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit: reconeixement de la possibilitat de ser

capaç de comunicar-se en una llengua estrangera usant recursos senzills i vocabulari bàsic.- Transferència de les estratègies adquirides en l’aprenentatge de les llengües maternes, en el cas

de famílies plurilingües, i de llengües oficials a la nostra comunitat.

117

Page 118: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Al Workbook:- Secció de Language Builder per consolidar els coneixements de la unitat.- Autoavaluació mitjançant les seccions Check Your Progress (repàs dels continguts principals de la

unitat amb exercicis de vocabulari, gramàtica, expressió oral i escrita, dictat i traducció), My English Experience, English and Me, My Strategies for Progress i Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Actitud positiva envers les activitats de classe més idònies per desenvolupar la competència

comunicativa i per superar els problemes que puguin sorgir en el procés de l’aprenentatge, tant individualment com en grup.

- Reconeixement i valoració de la llengua estrangera com a instrument de comunicació a l’aula i amb persones d’altres cultures.

- Identificació i interpretació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- Les mesures de control a algunes ciutats com East St. Louis, als Estats Units, per reduir la delinqüència juvenil.

- Ús de fórmules de cortesia adequades en els intercanvis socials: comprar entrades per a un espectacle.

- Disposició per utilitzar els coneixements de llengua anglesa, en contextos reals i funcions diverses: parlar sobre plans i fer plans.

- Coneixement de dades d’alguns llocs d’interès turístic com l’aeroport de Heathrow, els parcs d’atraccions de la factoria Disney a París, Hong Kong i Tòquio, els grans magatzems Selfridges i la zona al voltant de Buckingham a Londres, el parc temàtic Magic Kingdom a Disneyworld, les ciutats El Caire, Dublín, Sydney i Ciutat del Cap i les noves set meravelles del món i de personatges famosos com Walt Disney, obtenint informació per diferents mitjans.

- Valoració dels false friends i cognates, amb què l’alumne/a aprèn diferències i similituds entre les llengües.

- Valoració de les diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Comparació i identificació de les diferències dels sistemes fonètics de la llengua anglesa i la pròpia:

producció dels sons /i:/ i /I/ i l’entonació de les oracions.- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua

estrangera. Utilització del paper o dels mitjans digitals per dur-ho a terme.- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres

cultures. Comparació i contrast entre la cultura pròpia i la transmesa per la llengua estrangera per tal d’afavorir la valoració crítica de la pròpia i l’acceptació i el respecte a l’aliena.

3. Metodologia i situacions de treball- Llegir els objectius de la unitat i els títols de les seccions Everyday English, CLIL i Culture. (SB, p.

113)- Llegir i repetir els llocs de la ciutat acolorits d’uns senyals i panells i contestar la pregunta que es

formula. (SB, p. 114, ex. 1)- Llegir el quadre amb informació sobre les diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès

americà. (SB, p. 114, English in Use)- Relacionar unes fotografies amb el vocabulari de l’exercici 1. (SB, p. 114, ex. 2)- Relacionar el vocabulari de l’exercici 1 amb unes descripcions. (SB, p. 114, ex. 3)

118

Page 119: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Recordar vocabulari de quatre categories diferents i escriure cinc frases com a mínim sobre els llocs de la ciutat de l’exercici 1 amb el vocabulari d’aquestes categories. (SB, p. 114, ex. 4)

- Llegir el quadre amb informació sobre els cognates i els false friends i trobar quatre cognates i un false friend al vocabulari de l’exercici 1. (SB, p. 114, Word Power)

- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre be going to i fer els exercicis de la secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 115)

- Mirar uns missatges de text, esbrinar què significa el llenguatge abreujat acolorit i copiar i completar els missatges amb l’afirmativa o negativa de be going to i els verbs entre parèntesis. Després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 115, ex. 5-6)

- Escriure preguntes amb be going to per completar la informació que falta en un correu electrònic. (SB, p. 115, ex. 7)

- Mirar un pla de viatge i contestar les preguntes de l’exercici 7. (SB, p. 115, ex. 8)- Llegir les expressions temporals per parlar de plans. (SB, p. 115, Time expressions)- Per parelles, fer cinc preguntes com a mínim al company/a sobre els seus plans per al cap de

setmana. (SB, p. 115, ex. 9)- Llegir un article d’Internet i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 116, ex. 1)- Contestar quines de les informacions que es donen poden trobar en el text. (SB, p. 116, ex. 2)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 116, ex. 3)- Trobar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB, p. 116, ex. 4)- Llegir l’explicació gramatical i els exemples sobre el Present Continuous amb valor de futur i fer els

exercicis de la secció Grammar Basics que es proposen. (SB, p. 117)- Copiar i completar frases amb el Present Continuous i la forma correcta d’uns verbs entre

parèntesis i contestar quines fan referència a plans de futur. (SB, p. 117, ex. 5)- Llegir el quadre amb informació sobre l’ús del Present Continuous amb valor de futur i be going to.

(SB, p. 117, English in Use)- Completar un text amb la forma correcta dels verbs entre parèntesis i el Present Continuous amb

valor de futur. (SB, p. 117, ex. 6)- Llegir dades curioses sobre alguns exemples de tocs de queda. (SB, p. 117, Did You Know?)- Escoltar un enregistrament sobre tres adolescents que parlen dels seus plans per al dissabte i

contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 117, ex. 7)- Tornar a escoltar l’enregistrament i contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 117, ex. 8)- Copiar una llista d’activitats i fer preguntes als companys/es de classe per esbrinar qui les farà

totes el proper cap de setmana. (SB, p. 117, ex. 9)- Escoltar i repetir les activitats acolorides que hi ha a una pàgina web i contestar quines els agraden

més. (SB, p. 118, ex. 1)- Mirar uns anuncis d’atraccions per al cap de setmana i identificar quines de les activitats de

l’exercici 1 poden fer a cada atracció. (SB, p. 118, ex. 2)- Copiar i completar frases amb les activitats de l’exercici 1. (SB, p. 118, ex. 3)- Escoltar dos adolescents que parlen de les atraccions de l’exercici 2 com a possibles plans per al

cap de setmana i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 118, ex. 4)- Tornar a escoltar l’enregistrament i completar frases a la seva llibreta. (SB, p. 118, ex. 5)- Contestar preguntes de comprensió sobre l’enregistrament. (SB, p. 118, ex. 6)- Escoltar i repetir unes paraules i parar atenció als sons vocàlics ressaltats. (SB, p. 119, ex. 7)- Llegir un quadre amb informació sobre l’entonació de les oracions. (SB, p. 119, English in Use)- Escoltar i repetir frases i parar atenció a la seva entonació. (SB, p. 119, ex. 8)- Triar les respostes correctes. (SB, p. 119, ex. 9)- Llegir les expressions útils per fer suggeriments. (SB, p. 119, Making suggestions)- Per parelles, suggerir activitats de l’exercici 1 al company/a, trobar-ne dues que tots dos/dues

119

Page 120: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

vulguin fer i decidir l’horari per fer-les. (SB, p. 119, ex. 10)- Llegir informació útil sobre el contingut i el llenguatge que s’utilitza per escriure una anotació d’un

blog, copiar i completar un quadre amb la informació del model que es dóna. (SB, p. 120, ex. 1)- Trobar informacions en el model d’anotació de blog. (SB, p. 120, ex. 2)- Copiar frases en l’ordre correcte per completar un paràgraf i afegir connectors de seqüència a cada

frase. (SB, p. 120, ex. 3)- Copiar i completar el quadre de l’exercici 1 sobre els seus plans per al cap de setmana i escriure

una anotació d’un blog amb aquestes dades i la informació del model de l’exercici 1 com a ajuda. Després, comprovar que han inclòs el contingut i el llenguatge presentats a l’inici de la secció. (SB, p. 120, Writing Task)

- Escoltar i repetir frases i contestar qui les diu, un client/a o un venedor/a d’entrades de cinema. (SB, p. 121, ex. 1)

- Completar un diàleg amb les expressions que es donen i després, escoltar l’enregistrament per comprovar les seves respostes. (SB, p. 121, ex. 2)

- Per parelles, practicar el diàleg de l’exercici 2. (SB, p. 121, ex. 3)- Per parelles, fer diàlegs nous a partir d'unes situacions que es donen amb la informació dels

anuncis i les expressions de l’exercici 2 com a ajuda. (SB, p. 121, ex. 4)- Fer els exercicis de vocabulari i gramàtica de la secció Putting it together. (SB, p. 122, ex. 1-2)- Escoltar una conversa entre un noi i un treballador d’Eurodisney. (SB, p. 122, ex. 1, CLIL)- Llegir un text sobre Walt Disney i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 122, ex. 2, CLIL)- Copiar i completar frases sobre el text. (SB, p. 122, ex. 3, CLIL)- Contestar preguntes de comprensió sobre el text. (SB, p. 122, ex. 4, CLIL)- Contestar preguntes d’opinió relacionades amb la temàtica del text. (SB, p. 122, ex. 5, CLIL)- Llegir el quadre amb informació sobre el sufix -ist per fer noms de professions. (SB, p. 122, Word

Power)- Llegir dades curioses sobre la inspiració de Walt Disney per fer el personatge de Mickey Mouse.

(SB, p. 122, Did You Know?)- Llegir els quadres de repàs de vocabulari, llenguatge funcional i gramàtica de la unitat. (SB, p. 124,

Language Summary)- Fer els exercicis del Workbook, del Language Builder i de la pàgina web. (WB, p. 72-79, LB, p. 22-

23 i English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive)

4. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 78-79My English Experience, WB, p. 125English and Me, WB, p. 126My Strategies for Progress, WB, p. 127Self-Evaluation, WB, p. 129

Unit 9 Test, TAIOP, p. 74-80 o Test Factory and Other ResourcesTerm Test 3, TAIOP, p. 81-85 o Test Factory and Other ResourcesFinal Exam 1, TAIOP, p. 86-88 o Test Factory and Other ResourcesFinal Exam 2, TAIOP, p. 89-91 o Test Factory and Other Resources

Key Competences Test 3 (Opcional), TAIOP, p. 102-106 o Test Factory and Other Resources

Criteris d’avaluació

120

Page 121: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, com ara diversos plans per al cap de setmana i una conversa entre un noi i un treballador d’Eurodisney, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre plans i la compra d’entrades per a un espectacle, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum com un article d’Internet sobre l’ús que fan alguns pares de les tecnologies per localitzar els seus fills/es i un text sobre Walt Disney i els seus parcs d’atraccions.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació: redacció d’una anotació d’un blog.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa pel que fa a llocs d’interès turístic d’altres països, als cognates i false friends i a les diferències lèxiques entre l’anglès britànic i l’anglès americà.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 114, 118 i 124, Putting it together, SB, p. 122, ex. 1 i Language Builder,

WB, p. 22-23: ús de vocabulari relacionat amb els llocs de la ciutat i les activitats de cap de setmana; Word Power, SB, p. 114 i 122: cognates, false friends i el sufix -ist per fer noms de professions; English in Use, SB, p. 114: diferències de vocabulari entre l’anglès britànic i l’anglès americà.

- Grammar, SB, p. 115, 117 i 124, English in Use, SB, p. 117 i Putting it together, SB, p. 122,

121

Page 122: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

ex. 2: ús de be going to i del Present Continuous amb valor de futur; Writing, SB, p. 120: els connectors de seqüència.

- Speaking, SB, p. 115, 117, 119, 124 i Everyday English, SB, p. 121: ús de la llengua anglesa per parlar sobre plans i fer plans i per comprar entrades per a un espectacle; English in Use, SB, p. 115 i 119: ús de les expressions temporals per fer plans i de les expressions útils per fer suggeriments.

- Reading, SB, p. 116, CLIL, SB, p. 122-123 i Culture magazine, SB, p. 146-147; WB, p. 75, ex. 1-2: comprensió escrita d’un article d’Internet sobre l’ús que fan alguns pares de les tecnologies per localitzar els seus fills/es, un text sobre Walt Disney i els seus parcs d’atraccions, un text amb dades sobre tres ciutats i les noves set meravelles del món i un text sobre la construcció d’una discoteca a la casa d’una família.

- Listening, SB, p. 117, 118 i 122; WB, p. 75, ex. 3-4: comprensió oral de diversos plans per al cap de setmana, una conversa entre un noi i un treballador d’Eurodisney i un diàleg en una biblioteca.

- Pronunciation, SB, p. 119: pronunciació de sons vocàlics d’especial dificultat de paraules com busy i see; English in Use, SB, p. 119: l’entonació de les oracions.

- Writing, SB, p. 120 i WB, p. 77 i 121 (Writing Plan); Culture magazine, SB, p. 147, TASK: redacció d’una anotació d’un blog sobre plans per al cap de setmana i per a l’estiu i unes línies sobre quatre atraccions turístiques de la seva ciutat utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Vocabulary, SB, p. 114: interpretació de diversos rètols informatius.- Vocabulary, SB, p. 114 i 118 i Speaking, SB, p. 117 i 119: els diferents llocs que es poden

trobar en una ciutat i les diverses activitats que s’hi poden realitzar.- Reading, SB, p. 116: comprensió escrita d’un text sobre l’ús de la tecnologia GPS per

localitzar persones.- Grammar, SB, p. 117: els tocs de queda com a mesura per reduir la delinqüència juvenil.- Listening, SB, p. 117, Putting it together, SB, p. 122, CLIL, SB, p. 122-123 i Culture

magazine, SB, p. 146-147: comprensió escrita de textos sobre llocs d’interès turístic.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 115, 117, 119 i Everyday English, SB, p. 121: respecte per les normes de

comportament i interaccions amb el professor/a i companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Writing, SB, p. 120: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió quan es selecciona i es fa ús de la informació i les seves fonts.

- English in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica, formació de diàlegs i comprensió oral i escrita corresponents a la unitat 9.

- Digital Teacher’s Resources:- Burlington ESO 1 Grammar Factory. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta

unitat.- Burlington ESO 1 Culture Bank. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants

mitjançant preguntes interculturals.- Interactive Whiteboard Materials. Pràctica de les activitats interactives corresponents a la

unitat 9.- Test Factory and Other Resources. Pràctica d’examen corresponent a la unitat 9.

122

Page 123: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 9. Pràctica de comprensió oral, gramàtica, vocabulari i llenguatge funcional.

Competència social i ciutadana- Speaking, SB, p. 115, 117 i 119 i Listening, SB, p. 117 i 118: respecte per les activitats que

fan altres persones en el seu temps lliure.

- Reading, SB, p. 116: reflexió crítica sobre l’ús de les tecnologies per controlar la ubicació de les persones.

- Grammar i Did You Know?, SB, p. 117: reflexió sobre la limitació de les llibertats individuals per prevenir la delinqüència.

- Everyday English, SB, p. 121: aprenentatge i pràctica de les fórmules per comprar entrades per a un espectacle.

- CLIL, SB, p. 122: respecte per les opinions i gustos dels altres.

Competència cultural i artística- English in Use, SB, p. 117: valoració de les diferències lèxiques entre l’anglès britànic i

l’anglès americà.- Word Power, SB, p. 117: valoració dels cognates i false friends amb què l’alumne/a aprèn

diferències i similituds entre llengües.- Grammar, SB, p. 118: les mesures de control a algunes ciutats com East St. Louis, als Estats

Units, per reduir la delinqüència juvenil.- Listening, SB, p. 117 i Putting it together, SB, p. 122, ex. 2: interès a conèixer dades sobre

llocs d’interès turístic (els grans magatzems Selfridges i la zona al voltant de Buckingham a Londres, l’aeroport de Heathrow, el parc temàtic Magic Kingdom a Disneyworld i la ciutat de El Caire).

- Everyday English, SB, p. 121 i Putting it together, SB, p. 122, ex. 1: exemples de representacions artístiques diferents (les pel·lícules Footloose i Ghost Rider, un espectacle de circ i l’obra de teatre Romeu i Julieta).

- CLIL, SB, p. 122-123: interès a conèixer dades sobre Walt Disney i sobre les seves creacions.

- Culture magazine, SB, p. 146-147: interès a conèixer dades sobre tres ciutats (Dublín, Sydney i Ciutat del Cap) i les noves set meravelles del món.

- Did You Know?, SB, p. 117 i 122: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

Competència per aprendre a aprendre- Putting it together, SB, p. 122; Check Your Progress, WB. p. 78-79, My English Experience,

WB. p. 125, English and Me, WB, p. 126, My Strategies for Progress, WB, p. 127, Self-Evaluation, WB, p. 129 i Language Builder, WB, p. 22-23: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 115, 117, 119 i Everyday English, SB, p. 121: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Grammar, SB, p. 117, Putting it together, SB, p. 122, CLIL, SB, p. 122-123 i Culture magazine, SB, p. 146-147: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es

123

Page 124: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

presenten.- Writing, SB, p. 120 (Getting Ready to Write i Writing Task) i Culture magazine, SB, p. 147,

TASK; WB, p. 77 i 121 (Writing Plan): ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

- My Strategies for Progress, WB, p. 127 i Self-Evaluation, WB, p. 129: mostra d’autonomia a l’hora de triar les estratègies d’aprenentatge per assolir els objectius de la unitat i de valorar el nivell d’assoliment d’aquests objectius.

Connexions amb altres matèries

- Educació plàstica i visual:- Els estudis cinematogràfics de Walt Disney i alguns dels seus personatges més famosos.- Les pel·lícules Footloose i Ghost Rider.- Els blogs.

- Llengua i literatura: - El futur amb be going to.- El Present Continuous amb valor de futur.- Els connectors de seqüència.- Cognates i false friends.- Diferències lèxiques entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- El sufix -ist per fer noms de professions.- Aprenentatge de les fórmules adients per comprar entrades per a un espectacle.- Traducció català-anglès al Workbook i anglès-català al Language Builder.

- Ciències socials, geografia i història:- Llocs d’interès turístic a Anglaterra, Irlanda, Sud-àfrica i Austràlia.- Els parcs d’atraccions Disney a França, Xina, Japó i els Estats Units.- Les noves set meravelles del món.- Temps lliure i turisme.- Reflexió sobre les diferències geogràfiques i culturals de diferents països anglosaxons.- Les limitacions de les llibertats individuals: seguiment de la ubicació dels adolescents i tocs

de queda.- La tecnologia GPS.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 154-155 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 166 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 192-193 o Test Factory and Other Resources

Burlington ESO 1 Grammar Factory Interactive Whiteboard MaterialsEnglish in Use Interactive: www.burlingtonbooks.es/eiu1interactive

124

Page 125: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

7. TemporitzacióUnitat 9: 10 sessionsUnit 9 Test: 1 sessióTerm Test 3: 1 sessióFinal Exams 1-2: 1 sessió

Total: 13 sessions

Key Competences Test 3 (Opcional): 1 sessió

125

Page 126: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Review

English in Use ESO 1 inclou tres unitats de repàs en què es presenten tres extractes literaris, tres projectes i exercicis de revisió de vocabulari i gramàtica.

S’han dissenyat per fer-les al final de cada trimestre del curs, però es poden relacionar amb qualsevol de les unitats estudiades segons el criteri del professor/a. D’altra banda, s’hi desenvolupen de forma sistemàtica els continguts i objectius d’aprenentatge plantejats a les nou unitats programades.

• Els extractes literaris reprodueixen tres gèneres diferents (un conte il·lustrat, quatre poemes i un fragment d’una novel·la) adients a l’edat i interessos dels alumnes de 1r d’ESO.

- King Midas- Poetry- Fragment del llibre Tales of the Alhambra, de Washington Irving

Al costat de cada text, hi ha exercicis de comprensió lectora i una activitat opcional.

• Els exercicis de vocabulari i gramàtica que s’hi inclouen són molt variats i ofereixen pràctica addicional dels continguts que s’han vist a les unitats anteriors.

• Els projectes estan dissenyats per fer-los en format paper o digital (Techno Option) i tracten temàtiques interessants que s’han treballat prèviament.

- A poster of a celebrity- A travel brochure- A timeline of your town / city

126

Page 127: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

4. Avaluació i Promoció

Avaluació

1. L’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat de l’educació secundària obligatòria és contínua i diferenciada segons les distintes matèries del currículum.2. El professorat ha d’avaluar tant els aprenentatges de l’alumnat com els processos d’ensenyament i la seva pràctica docent.3. L’avaluació de l’alumnat s’ha de dur a terme tenint en compte els diferents elements del currículum. Els criteris d’avaluació de les matèries són referent fonamental per valorar tant el grau d’adquisició de les competències bàsiques com el de la consecució dels objectius.4. L’equip docent de grup, constituït pel conjunt de professors de l’alumne o alumna i coordinats pel tutor o tutora, ha d’actuar de manera col·legiada al llarg del procés d’avaluació i en l’adopció de les decisions que en resulten. El procés i els documents d’avaluació es regeixen per l’Ordre ECI/1845/2007, de 19 de juny, i per la corresponent Ordre de la consellera d’Educació i Cultura.5. En el procés d’avaluació contínua, quan el progrés d’un alumne o alumna no sigui l’adequat, s’han d’establir mesures de reforç educatiu. Aquestes mesures s’han d’adoptar en qualsevol moment del curs, tan aviat com es detectin les dificultats i s’han d’adreçar a garantir l’adquisició dels aprenentatges imprescindibles per continuar el procés educatiu.6. Els pares i mares o tutors han de saber la situació acadèmica de l’alumne o alumna i les decisions relatives al procés que segueix, així com el seu progrés educatiu.

Promoció

1. L’equip docent, de manera col·legiada, ha de prendre les decisions sobre la promoció de l’alumnat.2. La promoció al curs següent és efectiva quan s’hagin superat els objectius de les matèries cursades o bé es tingui avaluació negativa en dues matèries com a màxim i s’ha de repetir curs quan s’obtingui avaluació negativa en tres o més matèries.3. Això no obstant, excepcionalment, pot autoritzar-se la promoció amb avaluació negativa en tres matèries quan l’equip docent consideri que no li impedeix seguir amb èxit el curs següent, que té expectatives favorables de recuperació i que aquesta promoció beneficia la seva evolució acadèmica.4. Els centres, per facilitar la recuperació a aquells alumnes de primer a tercer que en la sessió d’avaluació final del mes de juny tinguin matèries avaluades negativament, han d’organitzar proves extraordinàries els primers dies del mes de setembre, tant pel que fa a matèries del mateix curs com de cursos anteriors. Posteriorment, en la sessió d’avaluació extraordinària de setembre, l’equip docent ha d’aplicar la decisió de promoció a què es refereix l’apartat 3 d’aquest article.5. Els centres, a través dels departaments, han d’establir en les programacions didàctiques els criteris i els procediments de recuperació de les matèries pendents de cursos anteriors.6. Quan l’alumne o alumna no promocioni, ha de romandre un any més en el mateix curs. Aquesta repetició ha d’estar acompanyada d’un pla específic personalitzat, orientat a la superació de les dificultats detectades en el curs anterior.Els centres han d’organitzar aquest pla d’acord amb allò que estableixi la consellera d’Educació i Cultura mitjançant l’Ordre corresponent.7. L’alumne o alumna pot repetir el mateix curs una sola vegada i dues vegades com a màxim dins

127

Page 128: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

de l’etapa. Excepcionalment es pot repetir una segona vegada el quart curs si no ha repetit en cursos anteriors de l’etapa. Quan aquesta segona repetició hagi de produir-se en l’últim curs de l’etapa, s’amplia un any el límit d’edat establert en l’article 2.1 d’aquest Decret.

CRITERIS D’AVALUACIÓ DEL PRIMER CURS D’ESO

1. Identificar i comprendre la idea general i les informacions específiques més rellevants de textos orals senzills, sobre assumptes quotidians, de caràcter interpersonal o a través de mitjans audiovisuals.

Amb aquest criteri es valora la capacitat dels alumnes per comprendre les informacions essencials dels diàlegs emesos cara a cara o per mitjans audiovisuals tot i que no es comprenguin en la seva totalitat.

2. Comunicar-se oralment per participar en converses i en simulacions sobre temes coneguts o treballats prèviament, utilitzar les estratègies comunicatives adequades per facilitar la continuïtat de la comunicació i produir un discurs comprensible i eficaç.

Aquest criteri avalua la capacitat de comunicar-se oralment quan es participa en converses, reals o simulades, sobre temes coneguts.

3. Reconèixer la idea general i extreure la informació específica de textos escrits adequats a l’edat, amb el suport d’elements textuals i no textuals, sobre temes variats i relacionats amb algunes matèries del currículum.

Amb aquest criteri s’apreciarà la capacitat per comprendre textos diversos aplicant-hi estratègies bàsiques de lectura.

4. Redactar textos breus i senzills sobre temes quotidians en diferents suports, utilitzar les estructures, les funcions i el lèxic adequats, així com alguns elements bàsics de cohesió, a partir de models i respectant les regles elementals d’ortografia i de puntuació.

Aquest criteri avalua la capacitat per redactar textos senzills que continguin paraules d’ús habitual, oracions simples i connectors bàsics.

5. Utilitzar el coneixement d’alguns aspectes formals del codi de la llengua estrangera (morfologia, sintaxi i fonologia) en diferents contexts de comunicació, tant com a instrument d’autoaprenentatge i d’autocorrecció de les produccions pròpies i de comprensió de les produccions alienes, com a eina útil per realitzar correctament les tasques d’expressió oral i escrita.

Amb aquest criteri es valora la capacitat dels alumnes per aplicar els seus coneixements sobre el sistema lingüístic i de reflexionar sobre la necessitat de la correcció formal que fa possible la comprensió.

6. Identificar i utilitzar estratègies bàsiques d’aprenentatge. Induir regles de funcionament de la llengua estrangera a partir de l’observació de les regularitats i de l’aplicació dels processos d’inducció i deducció de forma alternativa.

128

Page 129: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Aquest criteri pretén avaluar si s’utilitzen les estratègies bàsiques que faciliten el procés d’aprenentatge.

7. Usar de forma guiada les tecnologies de la informació i la comunicació per buscar i seleccionar informació, produir missatges a partir de models, establir relacions personals i mostrar interès pel seu ús.

Amb aquest criteri es valora la capacitat d’utilitzar les tecnologies de la informació i la comunicació com a eina de comunicació i d’aprenentatge en activitats habituals d’aula i per establir relacions personals.

8. Identificar i mostrar interès pels aspectes culturals i geogràfics propis dels països i cultures on es parla la llengua estrangera que es presentin de forma explícita als textos amb què es treballa.

Aquest criteri pretén comprovar que es coneixen alguns trets importants del context sociocultural i geogràfic dels països on es parla la llengua estrangera.

Cal preveure els dispositius d’avaluació com a activitat conjunta (interactiva) amb l’alumnat, com a reflexió sobre els processos i sobre els resultats de l’aprenentatge lingüístic, tot precisant les pautes i els criteris per regular el procés, per valorar els esculls que es presenten i per a introduir-hi millores, a més de la necessària valoració del resultat final. L’ús dels diferents tipus d’avaluació (autoavaluació, heteroavaluació, coavaluació, individual, col·lectiva) i instruments (pautes d’avaluació, qüestionaris, portfolios, dossiers) asseguraran l’eficàcia educativa.

També cal dur a terme diversos tipus d’avaluació en funció del moment del procés d’aprenentatge: individual, formativa, sumativa, autoavaluació, etc., i per a això hem inclòs fulls fotocopiables al final d’aquest apartat.

L’avaluació individual permet esbrinar els coneixements d’anglès que tenen els/les alumnes. Es fa un test de diagnòstic a començament de curs i s’utilitzen els fulls d’autoavaluació per seguir el progrés de cadascú en la llengua, com ha après, la seva experiència anterior, etc.

Si es tenen massa alumnes, en lloc de recollir els fulls English and Me – Competence in learning to learn skills (pàgina 126 del Workbook) i llegir-los un a un, se’ls pot demanar que comparin les seves respostes en petits grups, posteriorment preguntar quines són les respostes i que aixequin la mà. D’aquesta manera, podrem tenir una visió general de la classe.

L’avaluació dels coneixements previs es pot realitzar abans de començar cada unitat demanant als alumnes que endevinin de què tracta a partir del títol i mirant els objectius primordials detallats al començament de cada unitat.

També s’ha d’avaluar el progrés dels alumnes en un període de temps, és a dir, fer una avaluació formativa. Si un alumne/a que té un nivell baix veu com progressa i que el seu esforç es té en compte malgrat no arribi a l’aprovat, se sentirà més motivat per continuar treballant per tal d’aconseguir-ho. Això es fa fins i tot més palès en classes heterogènies en les quals els/les alumnes de més baix nivell sempre obtenen notes baixes, especialment si se’ls compara constantment amb alumnes més avançats. Si la nota final inclou un component de progrés, serà un factor especialment

129

Page 130: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

motivador.

Les eines d’avaluació formativa poden ser les tasques, la participació, el comportament i l’actitud en general, el treball per parelles i en grups, la llibreta i el progrés en listening, speaking, reading i writing. Es recomana comparar els resultats de l’avaluació formativa amb l’autoavaluació que els/les alumnes han fet en els fulls d’English and Me abans d’omplir el full d’avaluació sumativa de cadascú per registrar com han progressat durant l’any.

També podem fer ús dels tests de cada unitat (inclosos al Teacher’s All-in-One Pack) per observar com progressen d’una unitat a la següent i també per avaluar la seva actitud envers la llengua. Sempre s’ha de dir quant i de quina manera comptarà en les seves notes cada criteri d’avaluació.

Per recollir les notes que obtenen a cada unitat, avaluar la seva actitud envers la llengua i així veure la seva evolució, es pot utilitzar el full d’avaluació formativa, al final d’aquesta secció.

L’autoavaluació

L’autoavaluació és una bona manera que l’alumne/a sigui conscient tant del seu progrés com de les seves mancances o necessitats, contribuint així a desenvolupar la seva autonomia i la responsabilitat del seu aprenentatge. A English in Use ESO 1 hem inclòs al Workbook exercicis perquè practiquin les destreses d’escriptura (secció de Writing), perquè tradueixin de la seva llengua a l’anglès i perquè tinguin l’oportunitat d’avaluar el seu progrés (Self-Evaluation, al final de cada unitat i pàgines 128-129). A l’Student’s Book hi ha una secció Review al final de cada trimestre perquè els/les alumnes practiquin el vocabulari i la gramàtica apresos a unitats anteriors. També és aconsellable que s’autoavaluïn en altres aspectes importants del seu aprenentatge com els projectes, les activitats de comprensió oral, el seu grau de compliment de les normes i qualsevol altre aspecte que es consideri important.

Avui dia es tendeix cada cop més a animar els/les alumnes que preparin una carpeta o un “portafolis” del seu treball, un document en el qual es recullen el seu estil d’aprenentatge, els seus objectius per millorar, les proves dels seus progressos i un registre dels seus contactes amb parlants nadius/ives o els seus intercanvis culturals. Amb aquesta finalitat, el nostre projecte ha pres com a referència un document promogut pel Consell d’Europa anomenat Portafolis Europeu de Llengües, en el qual els/les alumnes poden registrar les seves experiències d’aprenentatge de la llengua i cultura anglesa i reflexionar-hi. El marc europeu comú de referència proporciona una base comuna per a l’aprenentatge, l’ensenyament i l’avaluació de llengües a tota Europa, i sobretot millorarà la capacitat d’autoavaluació de l’alumnat.

L’alumne/a, de forma autònoma, podrà no només repassar o reforçar els coneixements que vagi adquirint a cada unitat mitjançant les activitats de la pàgina web, www.burlingtonbooks.es/englishinuse1, sinó també millorar la seva comprensió oral amb els textos i diàlegs que s’hi inclouen, així com practicar l’expressió oral. Amb això també es pretén que tingui la possibilitat d’estar en contacte amb la llengua anglesa en qualsevol moment i que no es vegi limitat a les hores escolars per al seu aprenentatge.

Amb alumnes d’aquesta edat, els fulls d’avaluació han de ser planificats amb cura i discutits a classe abans que els omplin, atès que han de saber per què i com fer-los de forma correcta, és a dir, es tracta que siguin responsables i sincers. També s’ha d’intentar evitar donar-los fulls d’autoavaluació

130

Page 131: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

amb excessiva freqüència i que aquests siguin massa llargs, ja que els/les alumnes es cansaran ràpidament.

El seu interès per l’autoavaluació defallirà si no veuen la seva utilitat. Cal que aprenguin a reflexionar i treguin conclusions de la seva valoració, però no la faran seriosament si el professor/a no la té en compte. És aquest qui té l’última paraula sobre la nota, però pot pactar amb ells una forma d’incloure la seva pròpia valoració en l’avaluació global. Si aconseguim que se la prenguin seriosament, l’autoavaluació pot ser un element molt motivador.

Coavaluació

De la mateixa manera que es planteja el treball col·laboratiu per mitjà de les activitats en petits i grans grups també es considera l’avaluació conjunta entre els mateixos alumnes com un instrument molt vàlid perquè aprenguin a respectar i mostrar interès pel seu propi progrés i el dels companys. Aquesta corresponsabilitat comporta ser capaç de posar-se al lloc dels altres, prendre decisions, acceptar la crítica constructiva i valorar les diferències.

Els espais idonis per dur a terme la coavaluació són:

Durant i al final d’algunes de les activitats presentades per fer en parella o grup. Durant o al final de la implementació dels projects. Després de dur a terme activitats de revisió al final d’una unitat o cada cert nombre d’unitats.

131

Page 132: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Formative Record Sheet

Name ____________________________

Class _____________________________

School Year ________________________

Unit 1 2 3 4 5 6 7 8 9Date

CommunicationSkills

Reading

Writing

Listening

Speaking

LanguageSkills

Grammar

Vocabulary

Pronunciation

Functional Language

Attitude

Use of English in class

Homework

Behaviour

Projects

Observations

132

Score: 1 – 101 = Insufficient5 = Sufficient10 = Outstanding

Photo ofstudent

to go here

Page 133: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

Summative Evaluation Name ____________________________ Class ____________________________ School Year _______________________

Diagnostic Test

Term 1

(circle level)

Term 2

(circle level)

Term 3

(circle level)

Final Exam 1 Final Exam 2 Final Mark

Reading

Speaking

Listening

Grammar

VocabularyWriting

Observations

133

Page 134: English in Use 1 Programació didàctica (LOE - Illes Balears)€¦  · Web view(SB, p. 13, ex. 3) - Identificar paraules en el text a partir d’unes definicions que es donen. (SB,

134