62
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CONDICIONES REQUERIDAS PARA EL SERVICIO GENERAL I. DENOMINACIÓN DEL SERVICIO ”Servicio de Mantenimiento Recinto Aduana Interior Oruro 2019” II. OBJETIVO DEL SERVICIO Mejorar las condiciones de la infraestructura, realizando el mantenimiento y reparaciones correspondientes dentro del Recinto Aduana Interior Oruro y Extensiones de Área III. LOCALIZACIÓN Las actividades de referencia deben ser realizadas en el 1.- Recinto Aduana Interior Oruro – Pasto Grande- (Después de Caracollo carretera a Oruro) 2.- Recinto Junín (zona central Oruro) 3.- Extensión de Área Ex Banco Central (zona Vinto Oruro) IV. PLAZO DE PRESTACIÓN DEL SERVICIO El tiempo establecido para la prestación del “Servicio de Mantenimiento Recinto Aduana Interior Oruro 2019” es de 90 días calendario a partir de la Orden de Proceder. V. INSPECCIÓN PREVIA El proponente deberá firmar el Acta de Asistencia a la Inspección Previa a las instalaciones de DAB donde se realizará el servicio de mantenimiento y la magnitud de las actividades a realizar, esta acta será facilitada por la unidad solicitante habilita al proponente a la presentación de su propuesta. VI. CONDICIONES TÉCNICAS DE LOS ÍTEMS El proponente a la sola presentación y firma de su Propuesta está declarando haber realizado la revisión de las Condiciones Técnicas de los ítems que comprenden las actividades descritas en el cuadro adjunto, al igual que sus respectivas Especificaciones Técnicas detalladas a continuación: Descripción Unidad Cantidad 1 Remoción cubierta calamina-s/est. met. (P.Grand.) 30,00 2 Remoción canaletas (P.Grand.) m 6,00 3 Canaletas calamina plana no.28 (P.Grand.) m 16,00 4 Bajante pluvial de pvc d=4" desague (P.Grand.) m 115,00 5 Remaches de canaletas Galvanizada (P.Grand.) m 170,00 6 Sellado con cinta asfaltica canaletas Galvanizada (P.Grand.) m 270,00 7 Reparación de Codo bajante pluvial de pvc d=3" desague (P.Grand.) pza 8,00 8 Revoque interior de yeso (P.Grand.) 80,00

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS€¦ · ITEM Nª 3-49 PROVISION Y COLOCADO DE CANALETAS DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de canaletas de plancha de zinc galvanizada

  • Upload
    others

  • View
    35

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CONDICIONES REQUERIDAS PARA EL SERVICIO GENERAL

I. DENOMINACIÓN DEL SERVICIO

”Servicio de Mantenimiento Recinto Aduana Interior Oruro 2019”

II. OBJETIVO DEL SERVICIO Mejorar las condiciones de la infraestructura, realizando el mantenimiento y reparaciones correspondientes dentro del Recinto Aduana Interior Oruro y Extensiones de Área III. LOCALIZACIÓN Las actividades de referencia deben ser realizadas en el 1.- Recinto Aduana Interior Oruro – Pasto Grande- (Después de Caracollo carretera a Oruro) 2.- Recinto Junín (zona central Oruro) 3.- Extensión de Área Ex Banco Central (zona Vinto Oruro) IV. PLAZO DE PRESTACIÓN DEL SERVICIO El tiempo establecido para la prestación del “Servicio de Mantenimiento Recinto Aduana Interior Oruro 2019” es de 90 días calendario a partir de la Orden de Proceder. V. INSPECCIÓN PREVIA El proponente deberá firmar el Acta de Asistencia a la Inspección Previa a las instalaciones de DAB donde se realizará el servicio de mantenimiento y la magnitud de las actividades a realizar, esta acta será facilitada por la unidad solicitante habilita al proponente a la presentación de su propuesta. VI. CONDICIONES TÉCNICAS DE LOS ÍTEMS El proponente a la sola presentación y firma de su Propuesta está declarando haber realizado la revisión de las Condiciones Técnicas de los ítems que comprenden las actividades descritas en el cuadro adjunto, al igual que sus respectivas Especificaciones Técnicas detalladas a continuación:

Nº Descripción Unidad Cantidad

1 Remoción cubierta calamina-s/est. met. (P.Grand.) m² 30,00

2 Remoción canaletas (P.Grand.) m 6,00

3 Canaletas calamina plana no.28 (P.Grand.) m 16,00

4 Bajante pluvial de pvc d=4" desague (P.Grand.) m 115,00

5 Remaches de canaletas Galvanizada (P.Grand.) m 170,00

6 Sellado con cinta asfaltica canaletas Galvanizada (P.Grand.) m 270,00

7 Reparación de Codo bajante pluvial de pvc d=3" desague (P.Grand.) pza 8,00

8 Revoque interior de yeso (P.Grand.) m² 80,00

9 Pintura látex interior (P.Grand.) m² 125,00

10 Cielo falso armstrong (P. Grand.) m² 15,00

11 Sellado cinta Asfáltica cubierta de vidrio (P. Grand.) m 600,00

12 Colocado e inst. vidrio Templado (P. Grand.) m² 10,50

13 Limpieza y sellado con silicona juntas de vidrio templado (P. Grand.) m 600,00

14 Accesorios lavamanos (P. Grand.) pza 15,00

15 Accesorio urinario (artefacto) (P. Grand.) pza 10,00

16 Accesorios inodoro tanque bajo (P. Grand.) pza 12,00

17 Prov. y coloc. de puerta de aluminio (P. Grand.) m² 2,20

18 Provisión e instalación inodoro tanque baj (P. Grand.) pza 1,00

19 Prov y tendido tubería pvc 6" (P. Grand.) m 55,00

20 Bajante tubo desagüe pvc 6" (P. Grand.) m 20,00

21 Impermeabilización losa ho.ao (P.Grand.) m² 45,00

22 Pozo absorbente (P. Grand.) pza 1,00

23 Excavación de 2-4 m -suelo semiduro (P. Grand.) m³ 108,00

24 Demolición muro mampostería (P. Grand.) m³ 0,50

25 Prov. tendi. Tub. pvc 6" (P.Grand.) m 70,00

26 Reposición Piso parquet tajibo (P. Grand.) m² 95,00

27 Cepillado y lustrado de pisos (P. Grand.) m² 150,00

28 Instalaciones de luminarias almacen (P. Grand.) pza 22,00

29 Implem. reflect. led 150 w.220 vac tipo Qutdoor (P.Grand.) pza 16,00

30 Cambio Reflec. LED exterior de 150 Watts tipo Outdoor (P.Grand.) pza 8,00

31 Ventana metálica con malla olímpica (ex banco) m² 25,00

32 Malla olímpica c/ tubo fg 2" c/2.5 mts (ex banco) m² 30,00

33 Cambio de reflectores LED de 150 Watts de 3 Ojos (Recint ex banco) pza 4,00

34 Puerta metálica para garaje (Recint. Junín) m² 22,00

35 Remoción columnas de madera (Recint. Junín) m 8,00

36 Excavación de 0-2 m suelo semiduro (Recint. Junín) m³ 0,60

37 Cimiento de hº ciclopio (Recint. Junín) m³ 0,60

38 Puerta metálica (Recint. Junín) m² 2,60

39 Contrapiso de cemento + empedrado (Recint. Junín) m² 30,00

40 Revoque interior de yeso (Recint. Junín) m² 50,00

41 Pintura latex interior (Recint. Junín) m² 70,00

42 piso flotante (Recint. Junín) m² 30,00

43 Remoción cubierta de calamina (Recint. Junín) m² 250,00

44 Remoción canaletas (Recint. Junín) m 90,00

45 Remoción bajantes (Recint. Junín) m 56,00

46 Remoción alero-c/maderamen (Recint. Junín) m² 55,00

47 Repara. cielo falso (Recint. Junín) m² 80,00

48 Revoq. grueso de cemento s/muro de piedra (Recint. Junín) m² 99,00

49 Canaletas calamina plana no.28 (Recint. Junín) m 90,00

50 Cubierta calamina(c/maderan) (Recint. Junín) m² 84,00

51 Muro de ladrillo 6h e=0.15 ladrillo (Recint. Junín) m² 9,00

52 Bajante pluvial de pvc d=4" (Recint. Junín) m 56,00

53 Pintura exterior - latex (Recint. Junín) m² 60,00

54 Pintura interior - latex (Recint. Junín) m² 55,00

55 Revoque ext. cal-cemento sobre adobe (Recint. Junín) m² 80,00

56 Impermeabilización de calaminas (Recint. Junín) m² 45,00

57 Revoque de yeso sobre adobe (Recint. Junín) m² 50,00

58 Pintura aceite sobre carpintería madera (Recint. Junín) m² 50,00

59 Implementación Luminarias tipo foco 18 Watts (Recint.Junin) pza 13.00

60 Implementación de Reflectores de 150 (Recint. Junín) pza 9.00

61 Implement. Luminarias LED 18 Watts y tomacorrientes (Recint. Junín) pza 3,00

62 Cambio de Reflectores LED de 100 Watts (Recint. Junín) pza 3,00

63 Retiro de escombros(incluye carguío) Gbl 1.00

Las actividades señaladas deben cumplir con normas que rigen la calidad de materiales y procedimientos., El proponente adjudicado deberá entregar un registro de los materiales empleados en el mantenimiento descrito incluyendo la marca y procedencia del material utilizado, el cual será aprobado por la contraparte.

La empresa proponente deberá contar con un vehículo identificado, el costo de transporte de materiales y personal corre por cuenta de la empresa adjudicada.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ITEM Nª 1-2-43-44-45-46 REMOCION CUBIERTA DEFINICION Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. Remoción total de las cubiertas, no incluye el entramado de madera o metálico

destinado a servir de apoyo o sustentación de la cubierta, salvo que en el formulario de presentación de propuestas se indique lo contrario.

Remoción de canaletas y bajantes. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para

ejecutar los trabajos señalados en el acápite anterior y procederá al traslado y almacenaje del material recuperable así como al traslado de los escombros resultantes de la ejecución de los trabajos, hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Los métodos que deberá utilizar el Contratista para la ejecución de los trabajos señalados, serán aquéllos que él considere más convenientes, previa autorización del Supervisor de Obra. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste especifique, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. Los escombros resultantes de los trabajos de remoción serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.

MEDICION

a) La remoción de las cubiertas, será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta

únicamente la superficie neta de la cubierta removida. b) La remoción de las canaletas y bajantes será medida en metros lineales.

FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo, traslado de materiales y otros gastos que incidan en la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros hasta los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ITEM Nª 3-49 PROVISION Y COLOCADO DE CANALETAS

DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de canaletas de plancha de zinc galvanizada para el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La plancha de zinc a emplearse deberá ser plana y galvanizada y el espesor de la misma deberá corresponder al Nº 28 corte 1.00 mts.

Los soportes y elementos de fijación de las canaletas y bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el engrape y luego realizar las soldaduras correspondientes. Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada y deberán colocarse cada un metro, los mismos que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo. Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como exteriormente y en el caso de las bajantes exteriormente, salvo indicación contraria por el supervisor de obra. Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberá limpiar las superficies respectivas de las canaletas en forma cuidadosa con agua acidulada, para obtener una mejor adherencia de la pintura anticorrosiva.

MEDICION

Las canaletas se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas instaladas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los trabajos ITEM Nª 4-52 PROVISION Y COLOCDO BAJANTES

DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bajantes de PVC de 4”, para el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El tubería de PVC de 4 “, a utilizar deberá ser de buena calidad clase 9 de alta resistencia a las inclemencias del tiempo, deberá estar bien sellada en la unión con los pitones de la

canaleta sellado con alguna membrana asfáltica o pegamento de alta resistencia. Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho. La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante row-plugs y tornillos de 3 pulgadas de largo. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Las dimensiones y forma de las bajantes serán de acuerdo al formulario, sin embargo no se aceptarán bajantes con alguna deformación o quebradas o con algún defecto. Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada espaciadas cada 80 centímetros. En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los sectores donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.

MEDICION

Las bajantes se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas instaladas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los trabajos ITEM N° 5 - 6 REMACHES Y SELLADO DE CANALETAS GALVANIZADA DEFINICION Este ítem se refiere a los remaches y el sellado del lateral de las canaletas de plancha de zinc galvanizada para el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los remaches se lo realizara con remachadora Pop y taladro, ramplús de 6”, broca y los remaches pop.

Para el sellado de las canaletas de la parte lateral elementos de fijación será la cinta asfáltica de 2.5 mm, este material deberá ser de buena calidad y marca reconocida. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Los remaches de las canaletas, serán cada 1.00 m como mínimo. No se admitirá remaches sin el colocado de ramplús de 6” debidamente sujetas al muro. El sellado de la parte lateral de la canaleta deberá realizarse con la cinta asfáltica de 2.5 mm, esto se lo ejecutara en todo el perímetro de la canaleta, teniendo el cuidado de que la cinta este bien pegada o adherida al muro. MEDICION Los trabajos de remaches de las canaletas se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas instaladas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las especificaciones medido según lo señalado y será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los

trabajos

ITEM Nª 7 REPARACION DE CODOS DE BAJANTES PVC 3”

DEFINICION Este ítem se refiere a la reparación de los codos de PVC de 3” de cada bajante que este en mal estado o deteriorado realizando su cambio para un buen el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Serán codos de PVC de 3 “, a utilizar deberá ser de buena calidad de alta resistencia a las inclemencias del tiempo, deberá estar bien sellada en la unión con los pitones de la canaleta sellado con alguna membrana asfáltica o pegamento de alta resistencia. Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Las dimensiones y forma de los codos serán de acuerdo al formulario, sin embargo no se aceptarán piezas con alguna deformación o quebradas o con algún defecto. Cada pieza cambiada deberá quedar perfectamente instalada y fijada al pitón de la bajante pluvial asegurada y sellada totalmente.

MEDICION

Los codos se medirán por pieza instalada e reparada, tomando en cuenta únicamente las piezas colocadas e instaladas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nª 8-40-55-57 REVOQUE INTERIOR DE YESO

DEFINICION El trabajo comprendido en este ítem se refiere a los acabados de revoque de yeso de

muros y tabiques de ladrillo y otros en los ambientes interiores de las construcciones, de

acuerdo al formulario de presentación de propuestas.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino; no deberá contener terrones ni

impurezas de ninguna naturaleza, con anterioridad al suministro de cualquier partida de

yeso.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Se ejecutará en primer lugar una capa de revoque empleando estuco de segunda y

estuco de primera, mezclados.

Luego de efectuados los trabajos preliminares, se humedecerán los paramentos y se

aplicará una primera capa de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel

determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades de la superficie del

muro.

Se colocará maestras a distancias no mayores de dos metros, estas maestras deberán ser

perfectamente verticales y alineadas entre si, a fin de asegurar el logro de una superficie

uniforme y pareja en toda su extensión.

Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2 a 3 mm. de

espesor empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente

mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas, planas y

libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.

El espesor de la primera capa será de revoque será el necesario para alcanzar el nivel

determinado por las maestras. Sobre la primera capa ejecutada como se tiene indicado

se colocará una segunda y última capa de enlucido empleando estuco puro.

MEDICION

Los revoques de las superficies de muros y tabiques en sus diferentes tipos se medirán en

metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo

ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros,

pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas.

FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido de acuerdo a

las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta

aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,

herramientas, equipo para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nª 9-41-53-54 PINTURA INTERIOR LATEX DEFINICION Este ítem se refiere al pintado de muros interiores con pintura látex.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. La pintura mate será de primera calidad y de marca industrial reconocida. Está deberá suministrarse en el envase original de fábrica. Los colores y tonalidades de todas las pinturas a emplearse serán previa información. El Contratista presentará una muestra de todos los materiales con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Antes de aplicar la pintura en paredes y cielos rasos de ambientes interiores se procederá

a la aplicación de una primera mano de pintura látex y cuando se encuentre totalmente

seca, se aplicarán las capas o manos de pintura necesarias para lograr un acabado

ideal.

MEDICION

La pintura interior será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las

superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas y otros.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará de acuerdo al cronograma de pagos establecido en el contrato, considerando el precio unitario de la propuesta aceptada, este precio incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. ITEM N° 10 Cielo falso Armstrong

DEFINICION

Son todas las actividades que se requieren para la instalación del cielo falso y la

reposición de los paneles dañados de estructura metálica (perfiles de hierro galvanizado

y planchas de yeso-cartón )

MATERIAL HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Cielo raso de yeso-cartón armstrong, perfil metálico (tes, ángulos) y estuco; que cumplirán

con las especificaciones técnicas de materiales.

Son todas las actividades que se requieren para la instalación del cielo raso de estructura metálica (perfiles de hierro galvanizado y planchas de yeso-cartón anti-humedad.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

El objetivo será la reposición de los paneles dañados del cielo falso en los sitios que se

indique de acuerdo a la planilla de presentación.

El cielo falso permite cubrir la estructura e instalaciones vistas, así como la facilidad de

desmontarlo y reinstalarlo posteriormente en otro espacio.

Se comienza con el trazo de niveles y cotas en mamposterías o elementos adyacentes.

Timbrado de las paredes que soportarán los ángulos. Este timbrado será por la parte

superior del ángulo.

Tendido de guías de piola para alineamientos y nivelaciones.

Verificación del estado de los perfiles: deberán llegar a obra en embalaje del fabricante y

abrirse en la misma, controlando su estado, dimensiones y espesor: perfiles doblados,

alabeados y los que no cumplan con las dimensiones especificadas, serán rechazados.

Verificación de las planchas de yeso-cartón, deberán llegar a obra, en embalaje del

fabricante y abrirse en la misma. Control de modelo, dimensiones y espesor. Las planchas

con defectos en sus cantos u otros, serán rechazadas.

Se coloca los tornillos tipo drywall cada 2.5 cm como máximo, en dirección longitudinal y

transversal y/o diagonal dependiendo del diseño del cielo raso.

Modelo y muestra de la plancha y estructura aprobada por el supervisor Certificado de

características técnicas de material acústico y de los perfiles metálicos. En obra se

dispondrá de la cantidad suficiente de material para la ejecución y terminación del cielo

falso.

Todos los trabajos de construcción deben estar terminados, la estructura de la edificación

que soportará el cielo falso, los trabajos de pintura en paredes, sellado y primera mano

concluida.

Se procederá a realizar el corchado de las juntas de los paneles con cintas de papel

micro perforado con masilla base, luego se lijara las rebabas que queden por efectos de

la masilla y se procederá al acabado final con el estucado y pintado del cielo raso.

Sistema de andamios y otros auxiliares para colocación de cielo raso.

Protección y uso de mascarillas y guantes para los obreros que manejan las planchas de

yeso- cartón, Fiscalización determinará las tolerancias y ensayos a la entrega y

aprobación del rubro.

Se verificará los niveles, alineamientos, horizontalidad y otros, los paneles deben ser el

mismo color y modelos de los que serán repuestos.

Limpieza de todo desperdicio en el área utilizada, protección y mantenimiento hasta el

momento de entrega de la obra concluida.

No se permitirá cargar al cielo raso con instalaciones, lámparas y/o similares, ya que la

estructura es auto soportante.

El supervisor aprobará o rechazará la entrega del rubro concluido, que se sujetará a las

pruebas, tolerancias y condiciones en las que se realiza dicha entrega.

MEDICION Y PAGO

La medición será de acuerdo a la cantidad real ejecutada e instalada en obra. Su pago

será por metro cuadrado (m2).

ITEM N° 11 SELLADO CON CINTA ASFALTICA DEFINICION Este ítem se refiere al sellado de todas las juntas y uniones en la cubierta de vidrio templado Con cinta asfáltica de aprox. 20 cm de ancho 2.5 mm de espesor, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Para el sellado de las juntas y uniones, será la cinta asfáltica de 2.5 mm, este material deberá ser de buena calidad y marca reconocida. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION El sellado de las juntas deberán realizarse con la cinta asfáltica de 2.5 mm, esto se lo ejecutara en todas las juntas de los vidrios de la cubierta tanto horizontales como verticales, teniendo el cuidado de que la cinta este bien pegada o adherida a la cubierta de cada

junta de los vidrios. MEDICION Los trabajos del sellado de las juntas se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas colocadas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las especificaciones medido según lo señalado y será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los

trabajos

ITEM N° 12 COLOCADO E INSTALADO DE VIDRIO TEMPLADO

DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de vidrio templado de 10 mm de acuerdo a los tipos, espesores y sectores singularizados en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los vidrios serán de primera calidad y sin defectos, debiendo el Contratista presentar muestras de cada uno de los tipos a emplearse al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva. La silicona a utilizarse será de alta resistencia al agua, sol e inclemencias del tiempo de una marca garantizada. Los vidrios a emplearse podrán ser: ( 10 mm. de espesor), templados y de seguridad, de acuerdo a los espesores establecidos en el formulario de presentación de propuestas. El Contratista será el único responsable por la calidad del vidrio suministrado, en consecuencia deberá efectuar el reemplazo de los vidrios defectuosos o mal confeccionados. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION La instalación de los vidrios deberá estar a cargo de mano de obra especializada. El Contratista será responsable por las roturas de vidrios que se produzcan durante el transporte, ejecución y entrega de la obra. En consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo adicional alguno, mientras no se efectúe la recepción definitiva de la obra.

El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies de los vidrios después de la instalación. Estas previsiones se refieren principalmente a trabajos de soldadura o que requieren calor, trabajos de limpieza de vidrios y traslado de materiales y equipo. El Contratista deberá garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y deberá arreglar los defectos sin costo adicional alguno. Todos los vidrios deberán disponerse de manera que realmente "queden flotando en la abertura". Se deberá prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y fabricación, para permitir la expansión de vidrio o de los marcos y para absorber las deformaciones de la estructura de la obra. En ningún caso la suma de las holguras superior e inferior o de las holguras laterales será mayor a 5 mm. En los elementos de carpintería de aluminio o metálicos, los vidrios serán colocados con burletes de goma o junquillos de aluminio. MEDICION La provisión y colocación de vidrios será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta las dimensiones de las ventanas sin considerar los marcos. En el caso de puertas vidrieras será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta solamente el paño o paños de vidrios instalados. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. ITEM N° 13 LIMPIEZA Y SELLADO CON SILICONA DESCRIPCION DEFINICION Este ítem se refiere a la limpieza y sellado de las juntas entre cada vidrio templado y el sellado de todas estas en la cubierta de vidrio templado de acuerdo al formulario de presentación de propuestas. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Se debe realizar la limpieza y la extracción de toda la silicona seca y despegada o quebrajada, para posteriormente sellarla con la silicona de alta resistencia este material

deberá ser de buena calidad y marca reconocida. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Se realizara la limpieza de todas las juntas de cada pieza de vidrio templado, en todas las juntas de los vidrios de la cubierta tanto horizontales como verticales, teniendo el cuidado en el apoyo de cada pieza de los vidrios, para su limpieza y sellado con silicona, se deberá utilizar andamios y personal especializado para este trabajo. MEDICION Los trabajos de limpieza y sellado de las juntas se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas colocadas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las especificaciones medido según lo señalado y será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los

trabajos

ITEM N° 14-15-16 ACCESORIOS PARA LOS ARTEFACTOS SANITARIOS DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y colocado de los accesorios, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Los accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en obra. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Inodoros Se refiere a la provisión e instalación de los accesorios del tanque, incluyendo la sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo o de plástico", de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato.

Lavamanos Se refiere a la provisión e instalación de sus accesorios, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. La instalación comprenderá: el sifón de 1 1/2 pulgada, grifería de una llave o dos llaves de control cromada, la conexión del grifo al sistema de agua potable mediante el uso de piezas especiales adecuadas flexibles y cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo o de plástico. Cuando se especifique lavamanos del tipo Ovalina, se deberá tener cuidado en su correcta instalación al mesón correspondiente. Urinarios (artefactos) Se refiere a la provisión e instalación de y sus accesorios, la conexión de agua fría mediante piezas especiales flexibles y cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo o de plástico" y válvula de descarga de agua, de tal modo que concluida la instalación pueda entra en funcionamiento inmediato. Accesorios Sanitarios Se refiere a la provisión y colocación de accesorios, previa aprobación de muestras por el Supervisor de Obra. Los colores y calidad deberán estar acordes con los de los artefactos. Los accesorios contemplados en la instalación son los siguientes: - Portapapel - Toallero - Portavaso - Jabonera mediana - Perchas y colgadores Lavaplatos Comprende la provisión y colocación de la grifería y sopapa, un sifón conectados al sistema de desagüe y la conexión del grifo a la instalación de agua potable mediante el uso de piezas especiales adecuadas flexibles y cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo de plástico". MEDICION Los accesorios sanitarios serán medidos por pieza instalada y correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 17 PROVISION Y COLOCADO PUERTA CARPINTERIA DE ALUMINIO

DEFINICION Este ítem comprende la fabricación de puertas, ventanas, barandas, marcos, escaleras y otros elementos de aluminio anodizado o en color natural, de acuerdo al formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se utilizarán perfiles laminados de aluminio anodizado o en color natural, mate u otro color señalado en el formulario de requerimientos técnicos.

Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planas, de color uniforme, aristas rectas que podrán ser vivas o redondeadas. Los perfiles que soporten cargas admitirán una tensión de trabajo de 120 kg/cm2.

Los perfiles laminados elegidos tendrán los siguientes espesores mínimos de paredes:

Estructurales: 1.3 mm.

Marcos: 1.3 mm.

Contra vidrios: 1.2 mm.

Tubulares: 1.3 a 2.0 mm.

Todos los elementos de fijación como grapas, tornillos de encarne, tuercas, arandelas, compases de seguridad, cremonas, etc. serán de aluminio, acero inoxidable no magnético o acero protegido con una capa de cadmio electrolítico.

Los perfiles de aluminio serán de doble contacto, de tal modo que ofrezcan una cámara de expansión o cualquier otro sistema que impida la penetración de polvo u otros elementos al interior.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar

cuidadosamente las dimensiones reales en obra.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramienta adecuada, así

como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.

A fin de garantizar una perfecta conservación durante su armado, colocación en obra y

posible almacenamiento, se aplicarán a las superficies expuestas, papeles adhesivos o

barnices que puedan quitarse posteriormente sin dañarlas.

Las superficies de aluminio que queden en contacto con la albañilería recibirán antes de

su colocación en obra 2 manos de pintura bituminosa o una capa de pintura

impermeable para aluminio.

MEDICION Y PAGO

La carpintería de aluminio se medirá en metros cuadrados, incluyendo los marcos

respectivos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.

ITEM N° 18 PROVISION E INSTALACION DE ARTEFACTOS SANITARIOS DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de artefactos sanitarios y sus accesorios, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Los artefactos sanitarios y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en obra. PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCION Inodoros Se refiere a la provisión e instalación de inodoros de porcelana vitrificada, incluyendo su respectivo tanque bajo o tanque elevado, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de los inodoros comprenderá: la colocación del artefacto completo con su tapa y accesorios del tanque, incluyendo la sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo o de plástico", de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato. MEDICION Los artefactos y accesorios sanitarios y de lavandería serán medidos por pieza instalada y correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 19 PROVISION Y TENDIDO TUBERIA PVC 6 “ DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión e instalación de tuberías de evacuación de aguas pluviales que recibirán en gran cantidad de las cubiertas superiores esto de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem. Las tuberías de PVC, y otras deberán cumplir con las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas pertinentes. Los accesorios como ser codos, uniones patentes y PVC hasta diámetros de 8" o menores y de fierro fundido ductil para diámetros mayores, de acuerdo a la conformidad a las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas pertinentes. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno. PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCION Previa la localización de cada uno de los tramos de distribución de las aguas pluviales de los sectores donde deberán ser instalados los accesorios con el Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los mismos. Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista. Cualquier fuga que se presentara, durante la prueba , será reparada por cuenta y costo del Contratista. MEDICION Este ítem será medido en metros lineales y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. Si en el formulario de presentación de propuestas no se señalará en forma separada el ítem

Accesorios, el mismo no será motivo de medición alguna, siendo considerado implícitamente dentro del ítem Provisión y tendido de tuberías. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 20 PROVISION Y COLOCACION DE BAJANTE 6”

DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bajantes de PVC de 6” para el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La tubos para las bajantes pluviales serán de PVC de 6” clase 9 de alta resistencia a las lluvias como a las inclemencias del tiempo. Los soportes y elementos de fijación de la bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho. La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante row-plugs y tornillos de 4 pulgadas de largo. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Las dimensiones y forma de las bajantes serán de acuerdo al formulario de presentación, sin embargo no se aceptarán bajantes de sección rectangular lisa, debiendo emplearse secciones plegadas para obtener mayor rigidez. Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada espaciadas cada 80 centímetros. En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 4 pulgadas de largo. En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los sectores donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo. MEDICION

Las bajantes se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas instaladas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los trabajos

ITEM N° 21 IMPERMEABILIZACION LOSA

DEFINICION

Este ítem se refiere a la impermeabilización del sector de la losa de acuerdo a lo establecido

en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra, los

mismos que se señalan a continuación.

a) En losas de hormigón de cubiertas de edificios, de tanques de agua, de casetas de

bombeo, de muros de tanque y otros que se encuentren expuestos a la acción del agua.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios

para la ejecución de este ítem.

En los trabajos de impermeabilización se emplearán: alquitrán o pintura bituminosa u otros

materiales impermeabilizantes que existen en el mercado, previa la aprobación del

Supervisor de Obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Impermeabilización de losas de cubiertas

En la impermeabilización de losas se podrán emplear hidrófugos apropiados, alquitrán y

otros, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas. Dichos materiales deberán

ser aprobados por el Supervisor de Obra previo su empleo en obra.

Una vez limpias cuidadosamente las superficies o paramentos que deberán ser

impermeabilizados se aplicará el alquitrán en caliente (diluido), debiendo conformar dos

capas alternadas de alquitrán y gravilla. La capa de alquitrán tendrá un espesor no menor

a 2 mm. y el tamaño de la gravilla no será mayor a 1/4". La superficie terminada deberá

estar perfectamente homogénea.

MEDICION

La impermeabilización de los sobre las losas de cubiertas y otras será medida en metros

cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido

según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de

la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 22 CAJAS, CAMARAS DE INSPECCION, CAMARAS SEPTICAS Y POZOS ABSORVENTES DEFINICION Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de diferentes obras complementarias al tendido de tuberías de alcantarillado sanitario y pluvial y que permiten efectuar la recolección y disposición de las aguas residuales y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación: a) Excavaciones para construcción de cajas interceptoras, cajas de registro, cámaras

de inspección, cámaras sépticas, pozos absorventes o de infiltración. b) Construcción de cámaras de inspección simples y/o dobles, cámaras de registro,

cámaras interceptoras, sumideros pluviales, etc. c) Construcción de cámaras sépticas y pozos absorventes. d) Provisión y colocación de rejillas de piso. e) Ejecución de pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema. g) Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del

sistema de recolección de aguas servidas y pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES , HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones, Previo a su empleo en obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Pozo absorbente Este ítem comprende la construcción de pozo de forma circular destinados a la absorción de aguas servidas, previamente tratadas en cámaras sépticas y comprenderá la ejecución de los siguientes trabajos: - Excavaciones de acuerdo al diámetro y profundidad establecidos en el, formulario de

presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. - Las paredes serán circulares de mampostería de piedra bruta o mampostería de ladrillo

gambote, ambas asentadas con mortero de cemento de dosificación 1:5 dependiendo el empleo del uno o de otro tipo de mampostería, según lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

- Realizada la excavación se emparejará con una capa de 3 cm. de mortero pobre de cemento y arena en proporción 1:8 el área donde se asentará la primera hilada ya sea de piedra o ladrillo y posteriormente se continuará con las demás hiladas utilizando mortero de cemento y arena en proporción 1:4 y teniendo cuidado de que el mortero penetre en forma compacta en los espacios ente piedra y piedra, utilizando para el efecto varillas de fierro. Se dejarán aberturas en las paredes del pozo para permitir la infiltración de las aguas hacia el terreno adyacente.

- La tapa del pozo será de hormigón armado de dosificación 1:2:3. El espesor de la tapa no deberá ser menor a 10 cm. y deberá estar diseñada para soportar una carga puntual de 1000 kilogramos.

MEDICION Los pozos absorbentes se medirán por Pieza, tomando en cuenta que se encuentre instalado totalmente y funcionando. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Asimismo se establece que dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las excavaciones, el relleno y compactado, camas de asiento, piezas especiales, empotramientos, pruebas hidráulicas y todo aquello que no estuviera específicamente

señalado para la ejecución de la obra comprendida dentro de las instalaciones y que son necesarias para el correcto funcionamiento del sistema.

ITEM N° 23 EXCAVACION

DEFINICION

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para los trabajos del pozo

absorbente y el tendido de sus respectivas tuberías, a mano o con maquinaria, ejecutados

en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades establecidas de acuerdo a lo

señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de

Obra.

Asimismo comprende las excavaciones para la construcción de diferentes obras, estructuras,

construcción de cámaras de inspección, cámaras sépticas, pozos de infiltración y pozos

absorbente, si en caso sea necesario de acuerdo al terreno se hará un entibado del terreno

o de la excavación, quedando de acuerdo con el supervisor.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo

apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

Clasificación de Suelos

a) Suelo Clase II (semiduro)

Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,

conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un

ablandamiento con ayuda de pala y picota.

b) Suelo Clase III (duro)

Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas

especiales como barretas.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Una vez que el replanteo y hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar

comienzo a las excavaciones correspondientes.

Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.

Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,

se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que no

cause presiones sobre sus paredes.

Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares

indicados por el Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra,

para su posterior transporte a los botaderos establecidos.

A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de

las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes

limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.

Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos

deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de

Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar

en caso de fallar las mismas.

MEDICION

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el

volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las

dimensiones y profundidades indicadas o instrucciones por el Supervisor de Obra.

Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para

facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por

el Supervisor de Obra.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de

acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario

de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

Asimismo deberán incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material

sobrante a los lugares indicados por el Supervisor de Obra, aunque estuvieran fuera de los

límites de la obra, exceptuándose el traslado hasta los botaderos municipales el que será

medido y pagado en el ítem Retiro de Escombros.

ITEM N° 24 DEMOLICION DEFINICION Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra: a) Demolición de todos los muros y/o tabiques de adobe, ladrillo, bloques de suelo,

cemento, bloques de cemento, celosías, tapiales, piedra y barro y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción, incluyendo la extracción y retiro total de todos los elementos de las instalaciones eléctricas y sanitarias colocados en ellos.

b) Demolición de elementos estructurales de hormigón armado, hormigón ciclópeo, piedra

y barro, mamposterías de ladrillo y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción, incluyendo la extracción y retiro de todos los elementos de las instalaciones eléctricas y sanitarias colocados en ellos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra. PPROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. Las demoliciones se las efectuarán en el lugar de acuerdo a la planilla de presentacion Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. MEDICION La demolición de mamposterías de ladrillo, hormigón ciclópeo y otros será medida en metros cúbicos, considerando únicamente el volumen neto ejecutado.

FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ITEM N° 25 PROVISION Y TENDIDO TUBERIA DE 6”

DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y tendido de tub de PVC de 6” para el drenaje de las aguas sanitarias del pozo absorvente, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La tubos para las bajantes pluviales serán de PVC de 6” clase 9 de alta resistencia a las aguas servidas sanitarias. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Las dimensiones de los tubos serán de acuerdo al formulario de presentación, sin embargo no se aceptarán tuberías que se encuentren con defectos o curvaturas o rajadas, debiendo realizar su cambio inmediatamente, El tendido se realizara de acuerdo a la planilla de presentación, la profundidad y nivel se lo realizara en el sitio para su mejor instalado. En el colocado de la tubería se utilizara en el fondo de la excavación una capa de arena fina para su posterior colocado de la tubería de 6” y su cerramiento con el material de la extracción sobrante y su posterior conpactacion. MEDICION Este ítem se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas instaladas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los trabajos ITEM Nª 26 COLOCADO Y REPOSICION DE PISO PARQUET DEFINICION Este ítem se refiere a: a) La provisión y colocación de diferentes tipos de pisos, pavimentos y parquet en

sectores de planta baja y planta alta, tanto en interiores como también en exteriores, sobre envigados de madera, losas de entrepisos o contrapisos de diferentes clases.

Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo en el formulario de presentación de propuestas. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Entrepisos con envigados de madera Las vigas de madera de precedencia nacional, serán de madera dura, de primera calidad, secas, libre de ojos y astilladuras y debidamente estacionadas. Pisos y pavimentos Las piezas de madera parquet, serán de primera calidad, seca, libres de ojos y astilladuras y debidamente estacionadas. El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Pisos de parquet Este ítem comprende la colocación de piezas de parquet laminar del tipo de madera establecido en el formulario de presentación de propuestas. El espesor mínimo del parquet será de 10 mm. Tanto las dimensiones como el diseño se ajustarán a lo determinado en los planos de detalle. Se utilizarán pegamentos sintéticos que estén debidamente garantizados por los fabricantes. Previamente al colocado del parquet se efectuará una limpieza del contrapiso mediante un lavado cuidadoso con cepillo duro. Una vez seco el piso se colocará el parquet utilizando las cantidades de pegamento señaladas por el fabricante y siguiendo el diseño establecido en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. No se permitirá mezclar el pegamento con agua para facilidad del trabajo de extendido

del mismo. Reposición y/o reparación de pisos Se refiere a la sustitución de todos aquellos pisos y pavimentos, incluyendo el envigado y los contrapisos si fuera el caso que se encuentren en mal estado, pero que son susceptibles de arreglo mediante una reparación adecuada, empleando mano de obra especializada y de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Se retirará con sumo cuidado aquellos pisos y contrapisos que a criterio del Supervisor de Obra se encuentren en mal estado, evitando dañar aquellos que se encuentren en buen estado. Luego se ejecutarán los trabajos de reposición y/o reparación correspondientes, siguiendo los procedimientos establecidos y señalados anteriormente, teniendo especial cuidado de obtener una unión o ligazón perfecta entre los pisos antiguos y los nuevos, sin que presenten irregularidades, desniveles ni rebarbas. MEDICION Los pisos de parquet de madera se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nª 27 CEPILLADO Y LUSTRADO DE PISOS PARQUET DEFINICION Se refiere al cepillado de las áreas que se repusieron del piso de parquet, realizando

de la misma manera su lustrado.

Las reparaciones realizadas en el piso de parquet por problemas de goteras deben

ser verificadas por el interventor mediante la observación en el sector colocado.

MEDIDA

La medida para pago será el Metro cuadrado (M2), las Áreas se calcularán por las

medidas tomadas y aprobadas.

PAGO

El pago se hará de acuerdo con el precio unitario establecido en el formulario de

presentación, el precio incluirá todos los costos de equipos, materiales, mano de

obra y todos los demás costos requeridos para la actividad

ITEM N° 28 INSTALACION DE LUMINARIAS

DEFINICION

Este ítem comprende la provisión e instalación de las luminarias de acuerdo a las

especificaciones y recomendaciones del fabricante y formulario de presentación de

propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Para la instalación de las luminarias Led de 72 w, cable n° 14 AWG tigre (cantidad 5 rollos) de

marca reconocida se deberá manipular con guantes y la protección de lentes de seguridad

para su instalación y manipuleo.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Para la instalación de las lámparas, se deberá seguir estrictamente las instrucciones del

fabricante, preferentemente deberá efectuar la instalación con personal técnico calificado.

MEDICION

Las lámparas se medirán por pieza instalada debidamente probada en un funcionamiento.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a la planilla de presentación y medido según lo

señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del

trabajo.

ITEM N° 29 Reflector Outdoor 150 W.

DEFINICION

Este ítem se refiere al Reflector Outdoor tipo LED de 150 Watts 220 VAC, este Reflector es tipo

multiled, el cual posee varios puntos tipo LED separadas una de otra, como conjunto se tiene

una iluminación efectiva en área instalada con luz blanca.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales para la instalación de los Reflectores, deberán estar en un buen estado, a fin

de ofrecer una buena adición entre el Reflector LED y la estructura a la que se encuentren

instaladas, el Reflector LED deberá ser previamente probado y que no presente falla en

alguno de sus LED, se utilizara cable n° 12 AWG tigre(6 rollos).

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Para la instalación del Reflector LED, se deberá realizar una buena sujeción a la estructura en

la que se encuentren sujetadas, la distribución de los mismos será de acuerdo a la planilla

de presentación.

Los empalmes deberán ser realizadas con un mínimo de 2 cm. de empalme, evitando

quebrar las hebras de los conductores eléctricos, la aislación de los empalmes deberá ser

realizada con una buena cinta aislante, evitando que estas se desprendan con el paso del

tiempo.

MEDICION

La instalación de los Reflectores LED serán medidos por pieza instalada, tomando en cuenta

únicamente las piezas netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 30 Cambio de Reflector Outdoor 150 W.

DEFINICION

Este ítem se refiere al Reflector Outdoor tipo LED de 150 Watts 220 VAC, este Reflector es tipo

multiled, el cual posee varios puntos tipo LED separadas una de otra, como conjunto se tiene

una iluminación efectiva en área instalada con luz blanca.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales para la instalación de los Reflectores, deberán estar en un buen estado, a fin

de ofrecer una buena adición entre el Reflector LED y la estructura a la que se encuentren

instaladas, el Reflector LED deberá ser previamente probado y que no presente falla en

alguno de sus LED.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Para la instalación del Reflector LED, se deberá realizar una buena sujeción a la estructura en

la que se encuentren sujetadas, la distribución de los mismos será de acuerdo a la

disposición que se muestra en los planos eléctricos.

Los empalmes deberán ser realizadas con un mínimo de 2 cm. de empalme, evitando

quebrar las hebras de los conductores eléctricos, la aislación de los empalmes deberá ser

realizada con una buena cinta aislante, evitando que estas se desprendan con el paso del

tiempo.

MEDICION

La instalación de los Reflectores LED serán medidos por pieza instalada, tomando en cuenta

únicamente las piezas netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,

medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio

unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 31 REJA METYALICA P/R VENTANAS CON MALLA OLIMPICA

DEFINICION

Este ítem se refiere a la ejecución de una protección con rejas metálicas en las ventanas

con malla olímpica, de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en el formulario de

presentación de propuestas y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se emplearán angulares de fierro de 1 x 1/8 de pulgada.

La malla olímpica tipo arquitectónica será de alambre N° 10, de doble galvanizado para

lugares normales y de triple galvanizado para lugares húmedos con aberturas tipo rombo de

2 1/2 x 2 1/2 de pulgada.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Luego de concluida la carpintería de las ventanas, se colocará en el vano exterior de las

mismas la protección de malla olímpica. Esta malla olímpica se extenderá, tensará y sujetará

al marco de la ventana, de manera que quede perfectamente segura con el angular de

fierro, perfectamente soldado a fin de obtener un marco rígido.

MEDICION

Este ítem se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie neta

ejecutada.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por materiales, mano de obra, herramientas, equipo y

otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM N° 32 MALLA OLIMPICA C/TUB

DEFINICION

Este ítem se refiere a la ejecución de cercas de protección con malla olímpica de acuerdo

al, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La tubería a emplearse será de fierro galvanizado del diámetro indicado en los planos y será

de 2” de grano fino, homogéneo y no deberá presentar en la superficie o en el interior de su

masa grietas u otra clase de defectos.

La malla olímpica será de alambre galvanizado n°10 y con aberturas de forma rómbica de

2 1/2 x 2 1/2 pulgadas.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Se instalarán los postes de tubería de fierro galvanizado a las distancias indicadas por el

supervisor , se empotrarán en el muro perimetral los tubos de 2 “ las astas a manera de

anclaje por los menos unos 25 cm de profundidad, para evitar su arrancamiento y en la

parte superior se instalarán bayonetas para la colocación del alambre de púas en una

cantidad de 3 filas con las bayonetas, entonces el extremo superior de la tubería deberá

llevar una tapa para evitar el ingreso de humedad al interior de la tubería.

La malla olímpica irá sujeta a la tubería mediante amarres con alambre galvanizado o

soldadura y tener cinco puntos de sujeción como mínimo por poste. Asimismo en su

instalación se deberá tener cuidado de que esté debidamente tesado. Asimismo la malla

olímpica irá sujeta en la parte inferior mediante ganchos empotrados en el muro.

MEDICION

Las cercas con malla olímpica serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta

únicamente las superficies netas colocadas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

ITEM N° 33 Cambio de Reflector LED 150 W. 3 ojos

DEFINICION

Este ítem se refiere al Reflector LED de 3 ojos de 150 Watts 220 VAC, este Reflector posee 3

celdas cuadradas LED, cada celda equivale a 50 Watts, posee una luz penetrante ideal

para áreas extensas, ofrece una luz blanca y cuenta con sistema de protección contra

polvo y agua.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales para la instalación de los Reflectores, deberán estar en un buen estado, a fin

de ofrecer una buena adición entre el Reflector LED y el poste al cual se encuentre

instalado, el Reflector LED deberá ser previamente probado y que no presente falla en

alguna de sus celdas LED.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Para la instalación del Reflector LED, se deberá realizar una buena sujeción al poste que se

encuentren sujetados, la distribución de los mismos será de acuerdo a la disposición que se

muestra en los planos eléctricos.

Los empalmes deberán ser realizadas con un mínimo de 2 cm. de empalme, evitando

quebrar las hebras de los conductores eléctricos, la aislación de los empalmes deberá ser

realizada con una buena cinta aislante, evitando que estas se desprendan con el paso del

tiempo.

MEDICION

La instalación de los Reflectores LED serán medidos por pieza instalada, tomando en cuenta

únicamente las piezas netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,

medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio

unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 34 CARPINTERÍA DE HIERRO(puerta garaje)

DEFINICION

Este ítem comprende la fabricación de puertas, puertas con malla olímpica, ventanas, barandas, rejas, barrotes decorativos y de seguridad, cortinas metálicas, marcos, escaleras, escotillas, tapas y otros elementos de hierro, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en el formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, chapas laminadas, según la norma DIN 1612, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles tubulares, perfiles abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles estructurales semipesados,

pesados y tuberías de fierro galvanizado, de acuerdo al formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.

La plancha metálica será de 2mm de espesor y de calidad según norma DIN 1612. De superficie uniforme y homogénea.

La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.

Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento.

Las hojas batientes deberán llevar botaguas en la parte inferior, para evitar el ingreso de aguas pluviales.

Los perfiles de los marcos y batientes de las puertas y ventanas, deberán satisfacer las condiciones de un verdadero cierre a doble contacto.

La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva. Las partes que deberán quedar ocultas llevarán dos manos de pintura.

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.

La colocación de las carpinterías metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra.

Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería, se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos

trabajos queda completamente prohibido.

En el caso de puertas con tubo galvanizado de soporte de 8” que estará soldado las bisagras de la puerta en cantidad de 3 piezas, fuste de tubería de fierro galvanizado, ésta deberá estar debidamente soldada a la tubería en todos sus puntos terminales. Además este tipo de puerta deberá llevar su respectivo jalador o pasador.

Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.

MEDICION

La carpintería de hierro de puertas se medirá por metro cuadrado m2, incluyendo los tubos de agarre de la puerta asi como también los picaportes y la cerradura y los elementos de sujeción (bisagras, etc) incluida la pintura anticorrosiva en las dos caras de la pieza.

Otros elementos de carpintería de hierro se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el formulario de requerimientos técnicos ITEM N° 35 REMOCION, EXTRACCION Y RETIRO DE ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS DEFINICION Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra: - Remoción total de estructuras o elementos de madera, como ser envigados, dinteles,

columnas, pasamos y otros.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar los trabajos señalados en el acápite anterior y procederá al traslado y almacenaje del material recuperable así como al traslado de los escombros resultantes de la ejecución de los trabajos, hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Los métodos que deberá utilizar el Contratista para la ejecución de los trabajos señalados, serán aquéllos que él considere más convenientes, previa autorización del Supervisor de Obra. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste especifique, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra.

Los escombros resultantes de los trabajos de remoción serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. MEDICION - La remoción de estructuras o elementos de madera, como ser envigados, dinteles,

columnas, barandados, pasamos y otros será medida en metros cuadrados o metros lineales de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo, traslado de materiales y otros gastos que incidan en la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros hasta los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte.

ITEM N° 36 EXCAVACION 02 m

DEFINICION

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para las zapatas de la puerta

metálica a mano, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades

establecidas de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o

instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas y equipo apropiados,

previa aprobación del Supervisor de Obra.

Clasificación de Suelos

a) Suelo Clase II (semiduro)

Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,

conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un

ablandamiento con ayuda de pala y picota.

b) Suelo Clase III (duro)

Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas

especiales como barretas.

PROCEDIMIENTO PARA LE EJECUCION

Una vez que el replanteo y hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar

comienzo a las excavaciones correspondientes.

Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.

Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,

se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que no

cause presiones sobre sus paredes.

Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares

indicados por el Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra,

para su posterior transporte a los botaderos establecidos.

A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de

las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes

limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.

MEDICION

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el

volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las

dimensiones y profundidades indicadas o instrucciones por el Supervisor de Obra.

Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para

facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por

el Supervisor de Obra.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de

acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario

de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

Asimismo deberán incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material sobrante a los lugares indicados por el Supervisor de Obra, aunque estuvieran fuera de los límites de la obra, exceptuándose el traslado hasta los botaderos municipales el que será medido y pagado en el ítem Retiro de Escombros. ITEM N° 37 HORMIGON CICLOPEO

DEFINICION

Este ítem se refiere a la construcción de cimientos y sobrecimientos de hormigón ciclópeo,

de acuerdo a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en él,

formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas, estar

libres de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. Estarán libres de defectos

que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o de desintegración.

La dimensión mínima de la piedra a ser utilizada como desplazadora será de 20 cm. de

diámetro o un medio (1/2) de la dimensión mínima del elemento a vaciar. En el caso de

sobrecimientos la dimensión mínima de piedra desplazadora será de 10 cm.

El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena

calidad.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes

de pequeñas lagunas o aquéllos que provengan de pantanos o ciénagas.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas,

barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.

PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCION

En cimientos, cuando se emplee un hormigón de dosificación 1: 2:4, el volumen de la piedra

desplazadora será el 60% si el hormigón fuera 1:3:4, el volumen de la piedra desplazadora

será del orden del 50%.

En sobrecimientos se empleará un hormigón de dosificación 1:2:3 con 50% de piedra

desplazadora.

Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando las mismas no se

encuentren especificadas en el formulario de presentación de propuestas.

Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por

peso.

Para los áridos se aceptará una dosificación en volúmen, es decir transformándose los pesos

en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones

frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad

de los mismos.

La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor

de Obra y de preferencia deberán ser metálicos o de madera e indeformables.

Se colocará una capa de hormigón pobre de 5 cm. de espesor de dosificación 1:3:5 para

emparejar las superficies y al mismo tiempo que sirva de asiento para la primera hilada de

piedra.

Previamente al colocado de la capa de hormigón pobre, se verificará que el fondo de las

zanjas estén bien niveladas y compactadas.

Las piedras serán colocadas por capas asentadas sobre base de hormigón y con el fin de

trabar las hiladas sucesivas se dejará sobresalir piedras en diferentes puntos.

Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación a fin de

que no absorvan el agua presente en el hormigón.

Las cantidades mínimas de cemento para las diferentes clases de hormigón serán las

siguientes.

Dosificación Cantidad mínima de cemento

Kg/m3

1:2:3 325

1:2:4 280

1:3:4 250

1:3:5 225

Las dimensiones de los cimientos y los sobrecimientos se ajustarán estrictamente a las y/o de

acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra.

El vaciado ser realizará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán

las piedras desplazadoras en un 50% de volumen total, cuidando que entre piedra y piedra

exista suficiente espacio para que sean completamente cubiertas por el hormigón

El hormigón ciclópeo se compactara a mano mediante barretas o varillas de acero,

cuidando que las piedras desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo del

sobrecimiento y que no tengan ningún contacto con el encofrado, salvo indicación

contraria del Supervisor de Obra.

MEDICION

Los cimientos y sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos, a

menos que el Supervisor de Obra hubiera instruido por escrito expresamente otra cosa,

corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera ejecutado al

margen de las instrucciones o planos de diseño.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,

herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta

ejecución de los trabajos.

ITEM N° 38 CARPINTERÍA DE HIERRO (puerta 1hja)

DEFINICION

Este ítem comprende la fabricación de puertas, ventanas, y otros elementos de hierro, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en el formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIAL, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, chapas laminadas, según la norma DIN 1612, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles tubulares, perfiles abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles estructurales semipesados, pesados y tuberías de fierro galvanizado, de acuerdo al formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.

La plancha metálica será de 2mm de espesor y de calidad según norma DIN 1612. De superficie uniforme y homogénea.

La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.

Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento.

Las hojas batientes deberán llevar botaguas en la parte inferior, para evitar el ingreso de aguas pluviales.

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes fijas con una holgura no mayor a 1.5 mm.

Los perfiles de los marcos y batientes de las puertas y ventanas, deberán satisfacer las condiciones de un verdadero cierre a doble contacto.

La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva. Las partes que deberán quedar ocultas llevarán dos manos de pintura.

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.

La colocación de las carpinterías metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra.

Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería, se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido.

La puertas estará soldado las bisagras en cantidad de 3 piezas, Además este tipo de puerta deberá llevar su respectivo jalador o pasador y cerradura de buena calidad y de tres golpes.

La puerta deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte

para exteriores.

MEDICION

La carpintería de hierro de puertas se medirá por metro cuadrado m2, así como también los picaportes y la cerradura y los elementos de sujeción (bisagras, etc) incluida la pintura anticorrosiva en las dos caras de la pieza.

Otros elementos de carpintería de hierro se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el formulario de requerimientos técnicos

ÍTEM N° 39 EMPEDRADO Y CONTRAPISO DE HORMIGÓN DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción del empedrado y contrapiso tanto exteriores como interiores, de acuerdo a lo establecido en el formularios de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y/O EQUIPOS Las piedras a emplearse serán de canto rodado, conocidas como piedra manzano, cuyas dimensiones varíen entre los 10 cm El hormigón simple de cemento, arena y grava a ser empleado será en proporción de 1:3:4, salvo indicaciones contrarias indicadas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. El cemento a utilizarse deberá ser del tipo portland y el agua debe de ser limpia no aceptándose el agua pantanos o sienegas. En general el agregado deberá ser limpio de impurezas y exento de material orgánico y otros tales como arcillas, barros, escorias, cartón, yeso y pedazos de madera. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN En todos los casos, previamente se procederá a retirar del área especificado todo tipo de material suelto, así como la primera capa de tierra vegetal, remplazándola hasta la cota de nivelación por tierra arcillosa con contenido de arena en un 30%. Sobre el terreno preparado según lo indicado anteriormente, se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas, entre ellas se asentará a combo las piedras, procurando que estas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a recibir. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado por el instrucciones del Supervisor de Obra Una vez terminado el empedrado de la superficie y estando este limpio de tierra,

escombros sueltos y se vaciará una carpeta de hormigón simple de 3 centímetros de espesor sobre la superficie de piedra, con una dosificación de 1:3:4 en volumen, con contenido mínimo de cemento de 250 kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón, teniendo cuidado de llenar y compactar (Chuzear con una barilla de fierro), los intersticios de las soldaduras de piedra y dejando las pendientes apropiadas de acuerdo y/o las instrucciones del Supervisor de Obra. Previamente al vaciado se debe humedecer toda la superficie del empedrado. MEDICIÓN El empedrado y contrapiso, se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado de acuerdo a las presentes especificaciones y aprobadas por el Supervisor de Obra, serán cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

ITEM Nª 42 PISO FLOTANTE DE PVC

DESCRIPCION Las piezas a colocar no presentarán defectos en la superficie, grietas ni raspaduras y poseer un color uniforme de acuerdo al diseño elegido.

EL PEGAMENTO A UTILIZAR

El pegamento a ser utilizado deberá ser de una marca reconocida y buena calidad como el africano o amazonas.

Colocación

PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN Se procederá a la limpieza del área a instalar, se emparejara la superficie si en caso este en desnivel o tenga algunos huecos rellenándolo estos con el material adecuado.

Se procederá a colocar el pegamento, con cada pieza a ser instalada estas piezas deberán ser del mismo tamaño y espesor, Se rechazaran las piezas dañadas, desportilladas, rajadas cuyos bordes no encajes perfectamente en las terminaciones o hilares finales si hay sobrantes deberán cortarse con el respectivo cuidado y de una forma uniforme, estos deberán tener un color uniforme de acuerdo al diseño elegido. El pegamento a ser utilizado deberá ser de una marca reconocida y buena calidad como el africano o amazonas.

Colocación, se debe colocar en las terminales de los ambientes el pretil de aluminio asegurado con pegamento y tonillos n° 6 con sus ramplus.

MEDICIÓN El colocado de los pisos, se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. PAGO

El pago se hará de acuerdo con el precio unitario establecido en el formulario de

presentación, el precio incluirá todos los costos de equipos, materiales, mano de

obra y todos los demás costos requeridos para la actividad

ITEM Nª 47 CIELOS RASOS, CIELOS FALSOS Y ALEROS

DEFINICION

Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de las losas de cubierta, entrepisos

de losas, entramados de cubierta, entrepisos de envigados de madera, aleros y otros

singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de

propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIAL, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color blanco o blanco rosado

y no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al

suministro de cualquier partida de yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una

muestra de este material para su aprobación.

La madera a emplearse deberá ser dura, de buena calidad, sin ojos ni astilladuras, bien

estacionada, pudiendo ser ésta de laurel, cedro, pino, almendrillo u otra similar.

El tipo de madera machihembrada a emplearse será de acuerdo a lo establecido en el

formulario de presentación de propuestas en anchos de 3 o 4 pulgadas, según determine el

Supervisor de Obra.

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes

de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,

barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o material orgánicas.

El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las

condiciones anteriores.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

De acuerdo al tipo de cielo raso o cielo falso especificado en el formulario de presentación

de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:

Reparación de cielos rasos, falsos y aleros

Se refiere a la sustitución de todos aquellos revoques de cielos rasos y falsos que se

encuentren en mal estado, pero que son susceptibles de arreglo mediante una reparación

adecuada, empleando mano de obra especializada y de acuerdo a lo especificado en los

planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor

de Obra.

Se retirará con sumo cuidado aquellos revoques, malla o maderamen que a criterio del

Supervisor de Obra se encuentren en mal estado, evitando dañar aquéllos que se

encuentren en buen estado.

Luego se procederá a reponer el maderamen, malla de alambre tejido y aplicar los

revoques correspondientes, siguiendo los procedimientos establecidos y señalados

anteriormente, teniendo especial cuidado de obtener una unión o ligazón perfecta entre los

revoques antiguos y los nuevos sin que presenten irregularidades, desniveles ni rebarbas.

MEDICION

Los cielos rasos, falsos y aleros serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta

únicamente las superficies netas ejecutadas.

En el caso de que se considere de manera independiente en el formulario de presentación

de propuestas el revoque de ondas de cubierta en los aleros, el mismo será medido en

metros lineales.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,

medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios

unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 48 REVOQUE GRUESO DE CEMENTO

DEFINICION

Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques de adobe, de ladrillo,

bloques de cemento, bloques de suelo cemento paramentos de hormigón (muros, losas,

columnas, vigas, etc.) y de otros materiales en los ambientes interiores o exteriores de las

construcciones, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas

y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1:3 y 1:5

(cemento y arena), dependiendo el caso.

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes

de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

En general, los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,

barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.

El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las

condiciones anteriores.

En caso de emplearse color en los acabados, el ocre a utilizarse será de buena calidad.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

De acuerdo al tipo de revestimientos especificados en el formulario de presentación de

propuestas, se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:

En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán en forma cuidadosa,

removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros, colocándose maestras de

la misma manera que para el caso de muros de adobe.

Revestimiento de piedra labrada

Se utilizará piedra labrada en las dimensiones y espesores especificados en el formulario de

presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

El mortero a emplearse será de cemento portland y arena fina en proporción 1:3.

Las juntas entre piedra y piedra llevarán un acabado emboquillado rehundido o de acuerdo

a las instrucciones del Supervisor de Obra, utilizando para el efecto pasta o lechada de

cemento.

Revestimientos con otros materiales (piedra losa, losa granítica, etc.)

Se utilizarán los materiales en las dimensiones y espesores especificados en el formulario de

presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

El mortero a emplearse será de cemento portland y arena en proporción 1:3.

Las juntas deberán llevar un acabado emboquillado rehundido o de acuerdo a las

instrucciones del Supervisor de Obra, utilizando para el efecto pasta o lechada de cemento.

MEDICION

Los revestimientos interiores y exteriores se medirán en metros cuadrados, tomando en

cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán

todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las

jambas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la

propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 50 CUBIERTAS DE CALAMINA GALVANIZADA DEFINICION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de calamina galvanizada acanalada, cubreras, limatesas, cubertinas y del entramado de madera o de la estructura metálica que servirá de soporte a dicha cubierta, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La madera a emplearse deberá ser dura, de buena calidad, sin ojos ni astilladuras, bien estacionada, pudiendo ser ésta de laurel, cedro, pino, almendrillo u otra similar. En caso de especificarse estructura simple de madera o viga vista, la madera será cepillada en sus tres caras. Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en las especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. la calamina para la cubierta deberá ser acanalada y galvanizada y el espesor de la misma deberá corresponder al N° 28 o aquél que se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas. La calamina para las cumbreras, limatesas y cubertinas deberá ser plana y galvanizada con un espesor correspondiente al Nº 28. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo, según indicaciones del Supervisor de Obra. En caso de especificarse la ejecución de tijerales, éstos serán ejecutados en cuanto se refiere a sus nudos, utilizando elementos tales como pernos y planchas. Los listones o correas serán de 2" x 2" o 2" x 3", respetándose aquellas escruadrías y serán clavados a los cabios o tijerales con el espaciamiento especificado o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra. la cubierta de calamina galvanizada acanalada será clavada a los listones mediante clavos galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) de 3 pulgadas de longitud. El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1.5 canales en el sentido lateral. Los techos a dos agua llevarán cumbreras de calamina plana N° 26, ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra, en todo caso, cubrirán la fila superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25 cm. a ambos lados y 15 cm. en el sentido longitudinal. No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas anteriormente. MEDICION Las cubiertas de calamina y la reparación y reposición de las mismas se medirán en metros cuadrados de superficies netas ejecutadas, incluyendo aleros y cumbreras.

las cumbreras se cambiaran de acuerdo al estado de las mismas estando incluidas en el volumen de las actividades del formulario. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. ITEM N° 51 MUROS Y TABIQUES DE LADRILLO

DEFINICION

Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con diferentes tipos

de ladrillo ( gambote refractario, gambote rústico-adobito, tubular, seis huecos, tres huecos y

otros) y bloques de cemento, de dimensiones y anchos determinados en el formulario de

presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los ladrillos y los bloques de cemento serán de las dimensiones señaladas en el formulario de

presentación de propuestas, admitiéndose una tolerancia de 0.5 cm. en cualquiera de sus

dimensiones. Sin embargo se podrá aceptar tolerancias mayores, siempre y cuando esté

debidamente justificado y aprobado en forma escrita por el Supervisor de Obra.

Los ladrillos deberán ser de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del

Supervisor de Obra. Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico.

Deberán tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.

El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1:5, con un

contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la

aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a

plomada.

El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal deberá ser de 1.5 cm.

Los ladrillos deberán tener una trabazón adecuada en las hiladas sucesivas, de tal manera

de evitar la continuidad de las juntas verticales. Para el efecto, de acuerdo a lo ancho de

los muros, el Contratista deberá acatar y cumplir con las siguientes recomendaciones:

a) Cuando los ladrillos sean colocados de soga (muros de media asta - espesor del muro

igual a lado menor de un ladrillo), las juntas verticales de cada hilada deberán coincidir con

el medio ladrillo de las hiladas superior e inferior.

b) Cuando los ladrillos sean colocados de tizón (muros de asta - espesor del muro igual al

lado mayor de un ladrillo), se colocarán alternadamente una hilada de tizón, la otra hilada

de soga (utilizando dos piezas) y así sucesivamente, de tal manera que las juntas verticales

de las hiladas de un mismo tipo se correspondan verticalmente.

Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará

espacio acuñado firmemente los ladrillos o los bloques de cemento correspondientes a la

hilada superior final.

El mortero de cemento en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias

para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a

partir del momento de mezclado.

El mortero será de una consistencia tal que se asegure la manipulación de masas

compactas, densas y con un aspecto y coloración uniformes.

A tiempo de construirse los muros, se dejarán los espacios necesarios para la colocación de

entramado de la cubierta.

MEDICION

Los muros y tabiques de ladrillo o bloques de cemento serán medidos en metros cuadrados,

tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para

puertas, ventanas y elementos estructurales que no sean construidos con ladrillos o bloques

deberán ser descontados.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la

propuesta aceptada para cada clase de muro y/o tabique.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 56 IMPERMEABILIZACION DE CALAMINAS

DEFINICION

Este ítem se refiere a la impermeabilización de diferentes elementos y sectores de una

construcción, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del

Supervisor de Obra, los mismos que se señalan a continuación.

a) En las cubiertas, tanques de agua, de casetas de bombeo, de muros de tanque y

otros que se encuentren expuestos a la acción del agua.

MATERIALES. HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios

para la ejecución de este ítem.

En los trabajos de impermeabilización se emplearán: alquitrán o pintura bituminosa,

polietileno de 200 micrones, cartón asfáltico, cinta asfáltica y otros materiales

impermeabilizantes que existen en el mercado de reconocida calidad previa la aprobación

del Supervisor de Obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Impermeabilización de cubiertas

En la impermeabilización se podrán emplear hidrófugos apropiados, láminas asfálticas,

alquitrán, cinta asfáltica y otros, de acuerdo al detalle señalado en el formulario de

presentación de propuestas, dichos materiales deberán ser aprobados por el Supervisor de

Obra previo su empleo en obra.

Una vez limpias cuidadosamente las superficies o paramentos que deberán ser

impermeabilizados se aplicará el alquitrán en caliente (diluido) cinta asfáltica de 5mm 20 cm

de ancho u otro elemento, debiendo conformar dos capas alternadas de alquitrán, La

superficie terminada deberá estar perfectamente homogénea.

La impermeabilización con otros materiales se deberá efectuar siguiendo estrictamente las

recomendaciones e instrucciones de los fabricantes.

MEDICION

La impermeabilización de las cubiertas y otras será medida en metros cuadrados, tomando

en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado y de acuerdo a lo establecido en

los planos de construcción.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 58 PINTURAS Y BARNICES DEFINICION Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas y barnices sobre las superficies de carpintería metálica y de madera (puertas, ventanas, closets, marcos, guardapolvos, zócalos, barandas, tijerales, vigas, etc.,) de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La diferencia entre pintura y barnices consiste en que la primera es opaca y los segundos transparentes y su aplicación depende del material sobre el cual se aplique y el efecto que se desee obtener. Los diferentes tipos de pinturas y barnices, tanto por su composición, como por el acabado final que se desea obtener, se especificarán en el formulario de presentación de propuestas. Se emplearán solamente pinturas o barnices cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes o elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. Para conseguir texturas, se usará tiza de molido fino, la cual se empleará también para preparar la masilla que se utilice durante el proceso de pintado. Para cada tipo de pintura o barniz, se empleará el diluyente especificado por el fabricante PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION En carpintería de madera Previamente se lijarán y masillarán las superficies de toda la carpintería de madera. Preparadas así las superficies se aplicará una primera mano de aceite de linaza de triple cocido caliente y se dejará secar por lo menos 48 horas.

Revisadas las superficies, masilladas nuevamente las irregularidades, se procederá a aplicar la mano de pintura al óleo o al aceite o barniz copal o cristal según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y finalmente se aplicarán las manos de pintura necesarias hasta cubrir en forma uniforme y homogénea las superficies. MEDICION La medición en ventanas de madera o metálicas y otros de paños transparentes (barandados, tijerales), se efectuará en metros cuadrados, tomando en cuenta la superficie total de una sola cara, incluyendo marcos. La medición en puertas de madera o metálicas se efectuará en metros cuadrados, tomando en cuenta la superficie neta ejecutada, incluyendo marcos y ambas caras. La medición en cubiertas se efectuará en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. FORMA DE PAGO Este ítem en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos ITEM N° 59 IMPLEMENTACION LUMINARIA TIPO FOCO 18 W

DEFINICION

Este ítem se refiere al foco tipo LED de 18 Watts con su respectivo Socket, esta luminaria es

del tipo foco a rosca con un voltaje de entrada de 220 VAC, ofrece una luz blanca y

representa un mayor ahorro de energía en comparación a un incandescente.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales para la instalación de la luminaria, deberán estar en un buen estado, a fin de

ofrecer una buena conexión y evitar cortes eléctricos, se utilizara cable n° 14 AWG tigre(4

rollos)

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Para la instalación de la luminaria LED, se deberá realizar una buena conexión en el Socket,

con los tornillos presionados fuertemente en el conductor eléctrico, además de enroscar a

tope la luminaria LED, la distribución de los mismos será de acuerdo al formulario de

presentación o indicación del supervisor.

MEDICION

La instalación de las Luminarias LED será medida por pieza instalada, tomando en cuenta

únicamente las piezas netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 60 IMPLEMENTACION DE REFLECTOR LED DE 150 W

DEFINICION

Este ítem se refiere al Reflector Outdoor tipo LED de 150 Watts 220 VAC, este Reflector es tipo

multiled, el cual posee varios puntos tipo LED separadas una de otra, como conjunto se tiene

una iluminación efectiva en área instalada con luz blanca.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales para la instalación de los Reflectores, deberán estar en un buen estado, a fin

de ofrecer una buena adición entre el Reflector LED y la estructura a la que se encuentren

instaladas, el Reflector LED deberá ser previamente probado y que no presente falla en

alguno de sus LED, se utilizara cable dúplex ambos aislados n°8 de aluminio (120 mts).

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Para la instalación del Reflector LED, se deberá realizar una buena sujeción a la estructura en

la que se encuentren sujetadas, la distribución de los mismos será de acuerdo a la planilla de

presentación.

Los empalmes deberán ser realizados con un mínimo de 2 cm, evitando quebrar las hebras

de los conductores eléctricos, la aislación de los empalmes deberá ser realizada con una

buena cinta aislante, evitando que estas se desprendan con el paso del tiempo.

MEDICION

La instalación de los Reflectores LED serán medidos por pieza, tomando en cuenta

únicamente las piezas netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 61 IMPLEMENTACION LUMINARIA LED 18 W Y TOMASCORRIENTE

DEFINICION

Este ítem se refiere al foco tipo LED de 18 Watts con su respectivo Socket, esta luminaria es

del tipo foco a rosca con un voltaje de entrada de 220 VAC, ofrece una luz blanca y

representa un mayor ahorro de energía en comparación a un incandescente y sus

respectivos tomacorrientes.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales para la instalación de las luminarias, deberán estar en un buen estado, a fin

de ofrecer una buena conexión y evitar arcos eléctricos.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Para la instalación de la luminaria LED, se deberá realizar una buena conexión en el Socket,

con los tornillos presionados fuertemente en el conductor eléctrico, además de enroscar a

tope la luminaria LED, se utilizara cable n° 14 AWG (2 rollos), la distribución de los mismos será

de acuerdo a la disposición que se muestra en el formulario de propuesta.

MEDICION

La instalación de las Luminarias LED será medida por pieza instalada, tomando en cuenta

únicamente las piezas netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM N° 62 CAMBIO DE REFLECTOR LED DE 100 W

DEFINICION

Este ítem se refiere al Reflector Outdoor tipo LED de 100 Watts 220 VAC, este Reflector es tipo

multiled, el cual posee varios puntos tipo LED separadas una de otra, como conjunto se tiene

una iluminación efectiva en área instalada con luz blanca.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales para la instalación de los Reflectores, deberán estar en un buen estado, a fin

de ofrecer una buena adición entre el Reflector LED y la estructura a la que se encuentren

instaladas, el Reflector LED deberá ser previamente probado y que no presente falla en

alguno de sus LED.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Para la instalación del Reflector LED, se deberá realizar una buena sujeción a la estructura en

la que se encuentren sujetadas, la distribución de los mismos será de acuerdo a la planilla de

presentación.

Los empalmes deberán ser realizadas con un mínimo de 2 cm. de empalme, evitando

quebrar las hebras de los conductores eléctricos, la aislación de los empalmes deberá ser

realizada con una buena cinta aislante, evitando que estas se desprendan con el paso del

tiempo.

MEDICION

La instalación de los Reflectores LED serán medidos por pieza instalada, tomando en cuenta

únicamente las piezas netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según

lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los

trabajos.

ITEM Nª 63 RETIRO DE ESCOMBROS(incluye carguío) DESCRIPCION Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos ejecutados. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes para la ejecución de los trabajos que se señalan más adelante. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras, canaletas, bajantes, calaminas y todo material sobrante de los arreglos ejecutados, etc. a entera satisfacción del Supervisor de Obra. Se lavarán y limpiarán completamente todos los revestimientos tanto en muros como los pisos, vidrios, artefactos sanitarios y accesorios, dejándose en perfectas condiciones donde se concluyó las actividades ejecutadas. MEDICION La limpieza general será medida en forma global de superficie unidad que se encuentre señalada en el formulario de presentación de propuestas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

VII. PRECIO REFERENCIAL El precio referencial presentado por el proponente será evaluado por la Comisión de Evaluación de DAB nombrado por la MAE. VIII. EXPERIENCIA GENERAL Y ESPECÍFICA DE LA EMPRESA El proponente deberá presentar y contar con una experiencia específica de tres (3) obras ejecutadas relacionadas con los servicios de construcción de obras, mantenimiento a infraestructuras, restauraciones, refacciones, rehabilitaciones y mejoramientos a edificaciones y/o vías) tales como edificios, almacenes, escuelas, viviendas, hospitales, barrios y vías, ejecutados como empresa durante los últimos cinco (5) años, los cuales deberán ser acreditados. Se define como experiencia general, al conjunto de obras en general (construcciones de obras, mantenimientos a infraestructuras, restauraciones, refacciones, rehabilitaciones y mejoramientos a edificaciones, barrios y/o vías) y como experiencia específica al conjunto de construcción de obras, mantenimiento de infraestructura, restauraciones, refacciones, rehabilitaciones y mejoramientos a edificaciones, barrios y/o vías o similares al objeto del servicio. IX. PERSONAL, EQUIPO Y HERRAMIENTAS IX.1 PERSONAL CLAVE El personal mínimo requerido para la ejecución de obra, es:

N° FORMACIÓN CARGO A

DESEMPEÑAR

CARGO SIMILAR (*)

CARGO

1

ARQUITECTO, INGENIERO CIVIL O CONSTRUCTOR CIVIL

DIRECTOR DE OBRA

1 Superintendente de Obra

2 Gerente de Obra

3 Director de Obra

4 Residente de Obra

5 Fiscal de Obra

6 Supervisor de Obra

7 Especialista con experiencia en trabajos inherentes a diseño e instalaciones especiales.

N° FORMACIÓN CARGO A

DESEMPEÑAR

CARGO SIMILAR (*)

CARGO

2

ARQUITECTO, INGENIERO CIVIL O CONSTRUCTOR CIVIL

RESIDENTE DE OBRA

1 Superintendente de Obra

2 Gerente de Obra

3 Director de Obra

4 Residente de Obra

5 Fiscal de Obra

6 Supervisor de Obra

7 Especialista con experiencia en trabajos inherentes a diseño e instalaciones especiales.

(*) El proponente debe definir como Cargo Similar, a las actividades y responsabilidades para desarrollar en la obra que se ejecute. Se debe considerar similar la experiencia en; Residencia, Supervisión, Fiscalización, Dirección, Gerencia y Superintendencia, con relación a la responsabilidad de los cargos que se requieren para la ejecución de la obra. Estos cargos similares permiten acreditar la experiencia específica mínima de 3 años en el caso del Director de Obra y de 1 año en el caso del Residente de Obra, en Construcciones u Obras Civiles tales como construcción de obras, mantenimiento a infraestructuras, restauraciones, refacciones, rehabilitaciones y mejoramientos a edificaciones, barrios y/o vías, tales como edificios, almacenes, escuelas, viviendas, hospitales, barrios y vías. El proponente contratado está en la obligación de contar con la disponibilidad del personal técnico propuesto y calificado para la ejecución de la obra. Todo el personal propuesto; sea Arquitecto, Ingeniero, Constructor Civil u Obrero; deberá permanecer en obra durante la ejecución de los trabajos hasta su conclusión satisfactoria, para lo cual debe contar con el Equipo de Protección Personal (EPP) mínimo requerido, cumpliendo con los recaudos necesarios en cuanto a seguridad industrial se refiere en todas las actividades a realizar. IX.2 EQUIPO MÍNIMO REQUERIDO PARA LA EJECUCION DE OBRA Adicionalmente la empresa debe contar con la maquinaria y herramientas de trabajo necesarios para la ejecución de todos los ítems:

Movilidad (camioneta). Camión volqueta de 4 m3 Vibro compactador Compactador de rodillo liso Escaleras Profesionales y Simples. Instrumentos de albañilería (carretillas, palas, picotas, puntas, etc.) Amoladoras, corta cerámicas, taladro. Andamios.

Por lo que DAB no realizará pagos adicionales por estos conceptos y otros, ya que los mismos deben estar contemplados en los Análisis de Preciso Unitarios respectivos. IX.3 MÉTODO DE EVALUACIÓN DE COTIZACIÓN La Comisión de Evaluación de Cotización realizará la verificación de las cotizaciones en base a las condiciones mínimas requeridas, tomando en cuenta como método de selección la Calidad, Propuesta Técnica y Costo presentado. IX.4 ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS El proponente deberá elaborar y presentar los respectivos Análisis de Precios Unitarios de los ítems que comprenden el presente proyecto, como respaldo de la cotización realizada, y que los mismos puedan ser verificados por la Comisión de Evaluación de Cotización, en cuanto a material, mano de obra y maquinaria requerida se refiere, con sus respectivas unidades de medida.

IX.5 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) Todo el personal que se encuentre al interior del recinto donde se realicen los trabajos de mantenimiento, deberán contar con los Equipos de Protección Personal (EPP) mínimos requeridos, los cuales constan de Casco de Seguridad, Visera para casco, Overall de trabajo, Chaleco con cintas reflectivas, Botas con punta metálica y Guantes de algodón /poliéster con palma engomada. Los trabajos especiales que requieran de otros equipos de protección adicionales, como ser arnés de seguridad para trabajos en altura, gafas de policarbonato antiempañe para cortes y/o picados, botas de goma para vaciados de hormigón y/o trabajos en áreas húmedas, máscara de protección para soldadura de arco eléctrico y/o a oxígeno, guantes de cuero de acuerdo al tipo de trabajo y manipulación de elementos. IX.6 SEÑALÉTICA Todas las áreas donde se realicen los trabajos deben contar con la Señalética de Seguridad correspondiente, indicando el tipo de trabajo, actividad que se realiza y la distancia de precaución y/o el peligro al que la persona puede estar expuesta si hace caso omiso a la advertencia. X. CONDICIONES COMPLEMENTARIAS X.1 FORMA DE ADJUDICACIÓN La forma de adjudicación será por el TOTAL COTIZADO. X.2 CRONOGRAMA DE TRABAJO Se realizara el trabajo de acuerdo al cronograma establecido y aceptado por el proponente. X.3 HORARIO DE TRABAJO El proponente deberá prever que los horarios de trabajo para realizar las actividades deben adaptarse a los horarios de DAB, o los aprobados por Depósitos Aduaneros Bolivianos. X.4 PLANILLA DE PERSONAL PERMANENTE EN OBRA El proponente deberá presentar una planilla de todo el personal permanente y necesario para culminar las actividades en el plazo establecido. X.5 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al siguiente cuadro:

N° DE PAGO

PORCENTAJE DE PAGO

PRODUCTO A ENTREGAR

1 20%

MÁXIMO A LOS VEINTE (20) DÍAS CALENDARIO APARTIR DE LAORDEN DE PROCEDER PREVIA PRESENTACIÓN Y APROBACIÓN DE LA PLANILLA DE AVANCE FÍSICO Y RETENCIÓN DEL 7%.

2 40% MÁXIMO A LOS VEINTICINCO (25) DÍAS CALENDARIO A PARTIR LA PRESENTACIÓN DE LA PRIMERA PLANILLA DE PAGO PREVIA PRESENTACIÓN Y APROBACIÓN DE

LA PLANILLA DE AVANCE FÍSICO

3 40%

A LA CULMINACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO PREVIA PRESENTACIÓN Y APROBACION DE LA PLANILLA FINAL Y VERIFICACIÓN DE ACTIVIDADES SUBSANADAS Y EMISIÓN DEL ACTA DEFINITIVA.

Los pagos se realizarán mediante transferencia SIGMA, previa inspección y conformidad de la Contraparte de DAB mediante informe técnico, con la remisión de la factura correspondiente, la cual deberá ser remitida juntamente con la planilla de avance y nota de solicitud aprobación para emisión de pago. X.6 RÉGIMEN DE MULTAS Se establece una multa equivalente al uno por ciento (1%) del monto total adjudicado por cada día calendario de retraso. X.7 LIMPIEZA DE ESCOMBROS Posterior a la ejecución de todas las actividades el contratista por cuenta propia deberá realizar la limpieza y retiro de escombros fuera del recinto, a la finalización del servicio, debiendo éste coordinar con el Encargado de Recinto para esta actividad. X.8 ENTREGA Y RECEPCIÓN DEL SERVICIO Depósitos Aduaneros Bolivianos designará una Contraparte para realizar, la recepción provisional y posteriormente a la etapa de prueba la emisión del Acta de Recepción Definitiva, siempre y cuando se haya cumplido con el objetivo del servicio y con la Especificaciones Técnicas correspondientes. X.9 RESPONSABILIDAD DEL TRABAJO EJECUTADO El proveedor del servicio deberá responder por el trabajo realizado, durante el siguiente Un (1) año, computables desde la recepción definitiva por parte de la entidad contratante, por lo que deberá presentar una Garantía mediante nota escrita. Estas especificaciones técnicas son enunciativas y de orientación no son limitativas por lo que el proponente si así lo desea, a objeto de demostrar su habilidad en la prestación del servicio puede mejorarlos optimizando el uso de los recursos.