66
ESPECIFICACIONES GENERALES, ESPECIFICACIONES TECNICAS Y DISPOCISIONES ESPECIALES PARA EL PROYECTO “PAVIMENTACION E INTRODUCCIÓN DE DRENAJES PARA CALLES Y AVENIDAS DEL MUNICIPIO DE MIXCO” 1.- TRABAJOS PRELIMINARES Consiste en retirar y limpiar totalmente de vegetación viva o muerta, las áreas que serán ocupadas por toda la construcción superficial de la obra. El trabajo incluye la remoción y eliminación de rótulos, postes, zampeados alcantarillas con luces de tres metros o menos, tubería y todos los obstáculos excepto los comprendidos bajo el renglón de demolición de estructuras existentes. Las instalaciones de pozos y otras estructuras deben protegerse contra todo daño. 1.1 TOPOGRAFIA La topografía será utilizada para la delimitación de las áreas a trabajar, la conformación de las plataformas y pata todos aquellos trazos necesarios en la construcción del proyecto. 1.2 DEMOLICION DE PAVIMENTO EXISTENTE Los pavimentos, aceras y bordillos, bases de cemento y otros designados en los planos y/o descritos en las disposiciones especiales para una remoción, deben ser quebrados en pedazos de tamaño apropiado, para que puedan ser utilizados en la construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por el supervisor. Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de cualquier fragmento no debe de exceder de 2/3 del espesor de la capa en que se vayan a colocar. En ningún caso el volumen de los fragmentos debe exceder de 28 decímetros cúbicos, debiendo ser apilados en los lugares que hayan sido designados en los planos y/o disposiciones especiales a menos que el supervisor autorice otro lugar. 1.3 REPARACION DE BASE EXISTENTE Deberá cumplir con lo estipulado en la sección 4 de estas especificaciones técnicas. 1.4 MEDIDA

ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

ESPECIFICACIONES GENERALES, ESPECIFICACIONES TECNICAS Y DISPOCISIONES ESPECIALES PARA EL PROYECTO “PAVIMENTACION E INTRODUCCIÓN DE

DRENAJES PARA CALLES Y AVENIDAS DEL MUNICIPIO DE MIXCO”

1.- TRABAJOS PRELIMINARES

Consiste en retirar y limpiar totalmente de vegetación viva o muerta, las áreas que serán ocupadas por toda la construcción superficial de la obra. El trabajo incluye la remoción y eliminación de rótulos, postes, zampeados alcantarillas con luces de tres metros o menos, tubería y todos los obstáculos excepto los comprendidos bajo el renglón de demolición de estructuras existentes. Las instalaciones de pozos y otras estructuras deben protegerse contra todo daño.

1.1 TOPOGRAFIA

La topografía será utilizada para la delimitación de las áreas a trabajar, la conformación de las plataformas y pata todos aquellos trazos necesarios en la construcción del proyecto.

1.2 DEMOLICION DE PAVIMENTO EXISTENTE

Los pavimentos, aceras y bordillos, bases de cemento y otros designados en los planos y/o descritos en las disposiciones especiales para una remoción, deben ser quebrados en pedazos de tamaño apropiado, para que puedan ser utilizados en la construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por el supervisor. Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de cualquier fragmento no debe de exceder de 2/3 del espesor de la capa en que se vayan a colocar. En ningún caso el volumen de los fragmentos debe exceder de 28 decímetros cúbicos, debiendo ser apilados en los lugares que hayan sido designados en los planos y/o disposiciones especiales a menos que el supervisor autorice otro lugar.

1.3 REPARACION DE BASE EXISTENTE

Deberá cumplir con lo estipulado en la sección 4 de estas especificaciones técnicas.

1.4 MEDIDA

La medida de este rubro se realizará de la siguiente manera:

Topografía: la topografía será cuantificada por día laborado de cuadrilla de cuadrilla de topografía.

Demolición de pavimento existente: Se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados.

Reparación de base existente: se hará por el número de metros cúbicos con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados.

Page 2: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

1.5 PAGO

El pago de este rubro se realizará de la siguiente manera:

Topografía: la topografía será pagada por día laborado de cuadrilla de cuadrilla de topografía.

Demolición de pavimento existente: Se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados medidos como se indica anteriormente.

Reparación de base existente: se hará por el número de metros cúbicos con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados satisfactoriamente ejecutados medidos como se indica anteriormente.

2. CORTE DE CAJUELA

2.1 DEFINICIONES

2.1.1 Corte y carga

El corte es la operación de cortar y remover cualquier clase de material independiente de su naturaleza o de sus características, dentro o fuera de los límites de construcción, para luego incorporarlo a un medio de transporte y depositarlo en los lugares previamente establecidos.

2.1.2 Acarreo libre

Es el transporte de materiales no clasificados, provenientes del corte, así como el transporte del material de desperdicio, a una distancia menor o igual a 1,000 metros.

2.1.3 Acarreo

Es el transporte de materiales no clasificados, provenientes del corte, así como el transporte del material de desperdicio, a cualquier distancia que exceda de 1,000 metros.

2.2 RETIRO DE ESTRUCTURAS EXISTENTES

Los pavimentos, aceras y bordillos, bases de cemento y otros designados en los planos y/o descritos en las disposiciones especiales para una remoción, deben ser quebrados en pedazos de tamaño apropiado, para que puedan ser utilizados en la construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por el supervisor. Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de cualquier fragmento no debe de exceder de 2/3 del espesor de la capa en que se vayan a colocar. En ningún caso el volumen de los fragmentos debe exceder de 28 decímetros cúbicos, debiendo ser apilados en los lugares que hayan sido designados en los planos y/o disposiciones especiales a menos que el supervisor autorice otro lugar.

2.3 MEDIDA.

La medida se debe hacer del número de metros cúbicos, con aproximación de dos decimales, de corte, carga y acarreo, debidamente ejecutada y aceptada de acuerdo a estas Especificaciones Generales, Disposiciones Especiales y los planos correspondientes.

Page 3: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

2.4 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se indica en 2.3 (Medida), ejecutados y aceptados conforme a estas Especificaciones, Disposiciones Especiales o lo que indique el supervisor; al precio unitario, correspondiente a corte, carga y acarreo.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro del agua ni por las operaciones necesarias para su obtención. Tampoco por la remoción de raíces y otras materias orgánicas y piedras del área a reacondicionar. Todos estos gastos y los demás inherentes a la ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio unitario de contrato, correspondiente a esta Sección.

3. CONFORMACION DE SUB-RASANTE

3.1 DEFINICIONES

3.1.1 Sub-rasante

Es la capa de terreno de una carretera, que soporta la estructura del pavimento y que se extiende hasta una profundidad tal que no le afecte la carga de diseño que corresponde al tránsito previsto.

3.1.2 Materiales Inadecuados para sub-rasante.

Son materiales inadecuados para la construcción de la sub-rasante, los siguientes:(a) Los clasificados en el grupo A-8, AASHTO M 145, que son suelos altamente orgánicos, constituidos por materias vegetales parcialmente carbonizadas o fangosas. Su clasificación está basada en una inspección visual y no depende del porcentaje que pasa el tamiz 0.075 mm (N° 200), del límite líquido, ni del índice de plasticidad. Están compuestos principalmente de materia orgánica parcialmente podrida y generalmente tienen una textura fibrosa, de color café oscuro o negro y olor a podredumbre. Son altamente compresibles y tienen baja resistencia. Además basuras o impurezas que puedan ser perjudiciales para la cimentación de la estructura del pavimento.

(b) Las rocas aisladas, mayores de 100 milímetros, que se encuentran incorporadas en los 300 milímetros superiores de la capa de suelo de sub-rasante.

3.1.3 Materiales adecuados para sub-rasante.

Son suelos de preferencia granulares con menos de 3 por ciento de hinchamiento de acuerdo con el ensayo AASHTO T 193 (CBR), que no tengan características inferiores a los suelos que se encuentren en el tramo o sección que se esté reacondicionando y que además, no sean inadecuados para sub-rasante de acuerdo a lo indicado en estas especificaciones.

3.2 DESCRIPCION

Este trabajo consiste en la eliminación de toda la vegetación y materia orgánica o cualquier otro material existente sobre el área de sub-rasante a reacondicionar, así como la escarificación, mezcla, homogeneización, humedecimiento, conformación y compactación del suelo de la sub-rasante, efectuando cortes y rellenos en un espesor no mayor de 200 milímetros. Incluye la regulación del tránsito y el control de laboratorio para dejar una sub-rasante de acuerdo a estas Especificaciones y con su superficie de conformidad con los alineamientos horizontal y vertical y a las secciones típicas de pavimentación que se indiquen en los planos.

Page 4: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

3.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN

3.3.1 Operaciones de Construcción.

(a) Limpieza. El Contratista debe proceder a limpiar la vegetación pequeña existente en toda la superficie de la sub-rasante a reacondicionar.

(b) Delimitación de Tramos a Reacondicionar. El Supervisor debe delimitar los tramos que el Contratista tiene que reacondicionar, indicando claramente por escrito las estaciones inicial y final de cada tramo.

(c) Reemplazo de Material Inadecuado. Cuando en la sub-rasante aparezcan áreas con material inadecuado, el Supervisor debe delimitarlas y notificarlo por escrito al Contratista, quien debe proceder a efectuar la remoción del material inadecuado. Durante estas operaciones el Contratista debe señalizar dichas áreas para evitar accidentes. Según lo ordene el Supervisor, las excavaciones deben rellenarse: (1) con material de préstamo que sea apropiado para sub-rasante; efectuando la compactación de acuerdo con AASHTO T-180; ó (2) con material de sub-base.

(d) Escarificación, Tendido y Conformación. En las áreas que necesiten Reacondicionamiento, el Contratista debe proceder a escarificar el suelo de sub-rasante hasta una profundidad de 200 milímetros, eliminando las rocas mayores de 100 milímetros, acondicionándolas fuera del lecho del camino; seguidamente debe proceder a ajustar y conformar la superficie efectuando cortes y rellenos en un espesor no mayor de 200 milímetros.

El suelo de sub-rasante en toda el área a reacondicionarse debe humedecerse adecuadamente, antes de la compactación. El control de humedad puede efectuarse secando el material, o por el método con carburo, AASHTO T 217.

(e) Cortes mayores de 200 mm. Si con los cortes y rellenos de 200 milímetros, la superficie reacondicionada no se ajusta a los niveles indicados en los planos, el Supervisor podrá ordenar cortes más profundos o completar los rellenos con material de préstamo apropiado.

(f) Compactación. La sub-rasante reacondicionada debe ser compactada en su totalidad con un contenido de humedad dentro de ± 3 por ciento de la humedad óptima, hasta lograr el 95 por ciento de compactación respecto a la densidad máxima, AASHTO T 180. La compactación en el campo se debe comprobar de preferencia según AASHTO T 191; se pueden usar otros métodos técnicos, incluyendo los no destructivos. Para el caso de sub-rasantes arcillosas con un límite líquido superior al 45 por ciento y un índice plástico superior al 15 por ciento, se requerirá su compactación a una densidad del 90 por ciento respecto a la densidad máxima, AASHTO T 180 y con un contenido de humedad mayor, por lo menos en un 3 por ciento, que su correspondiente humedad óptima siempre que no exceda en más de un 4 por ciento al valor correspondiente a su límite plástico.

(g) Deflexión. Se establece una deflexión máxima para la capa de sub-rasante reacondicionada de 3.0 milímetros. El Supervisor deberá ordenar los vaciados que sean necesarios y su reemplazo con material de préstamo o de sub-base y, en caso necesario, complementar estos trabajos con la construcción de sub-drenajes adecuados.

Page 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

3.4 TOLERANCIAS Y ACEPTACIÓN.

(a) Tolerancias en Compactación. Se establece una tolerancia en menos del 2%, respecto al porcentaje de compactación especificado en 3.3.1 (f) para la sub-rasante reacondicionada. Se deben efectuar ensayos representativos por cada 400 metros cuadrados o fracción de sub-rasante reacondicionada.

(b) Tolerancia de Superficie. Se establece una tolerancia de 20 milímetros, en más o en menos, para los trabajos efectuados por el equipo de construcción, respecto al nivel de conformación de superficie definido en la obra mediante marcas topográficas colocadas de conformidad con las elevaciones indicadas en los planos u ordenadas por el Supervisor.

(c) Aceptación. La sub-rasante reacondicionada se debe aceptar para efectos de pago, hasta que se encuentre debidamente cubierta con material de sub-base de material común ó de base, en el ancho total de sub-rasante indicado en las secciones típicas de pavimentación. No se permite que la sub-rasante ya reacondicionada, quede sin recubrir con base o sub-base, en una distancia mayor de 1 kilómetro, debiendo proporcionar el mantenimiento adecuado de los tramos pendientes de recubrir.

3.5 MEDIDA.La medida se debe hacer del número de metros cúbicos, con aproximación

de dos decimales, de sub-rasante reacondicionada, debidamente construida y aceptada de acuerdo a estas Especificaciones Generales, Disposiciones Especiales y los planos correspondientes.

3.6 PAGO.El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se

indica en 3.5 (Medida), construidos y aceptados conforme a los planos, estas Especificaciones, Disposiciones Especiales o lo que indique el supervisor; al precio unitario de contrato, correspondiente a Conformación de Sub-Rasante.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro del agua ni por las operaciones necesarias para su obtención. Tampoco se reconocerá pago por el acarreo necesario para acondicionar el material inadecuado en los lugares designados para el efecto; ni por la remoción de raíces y otras materias orgánicas y piedras del área a reacondicionar. Todos estos gastos y los demás inherentes a la ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio unitario de contrato, correspondiente a esta Sección.

4. CAPA DE BASE

4.1 DESCRIPCION.Este trabajo consiste en la obtención, explotación, acarreo, tendido,

humedecimiento, mezcla, conformación y compactación del material de base; el control de laboratorio y operaciones necesarias para construir en una o varias capas, una base del espesor compactado requerido, sobre la sub-rasante previamente aceptada de acuerdo a estas Especificaciones; todo de acuerdo con lo indicado en los planos u ordenado por el Supervisor, ajustándose a los alineamientos horizontal, vertical y secciones típicas de pavimentación, dentro de las tolerancias estipuladas, de conformidad con estas Especificaciones Técnicas.

4.2 ESPESOR DE LA BASE.

La base debe tener un espesor compactado a un 95% AASHTO o según lo que se indique en los planos del proyecto.

Page 6: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

4.3 MATERIALES

4.3.1 Requisitos para el material de base

La capa de base común, debe estar constituida por materiales de tipo selecto en su estado natural o mezclados, que formen y produzcan un material que llene los requisitos indicados en la sección 303.4 tipo “c” de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos de Noviembre de 2002.

4.3.2 Requisitos de construcción

El Contratista debe usar el material que tenga un mayor valor soporte, menor porcentaje que pase el Tamiz 0.075 mm, menor índice de plasticidad y mayor equivalente de arena.

4.3.3 Colocación y tendido

(a) Colocación. El Contratista debe colocar el volumen de material correspondiente al espesor de base requerido por el diseño, sobre la sub-rasante recibida, previamente preparada y reacondicionada. El material puede ser colocado en pilas por medio de camiones de volteo, formando camellones o con máquina especial esparcidora.

(b) Tendido. El material de base, debe ser tendido en capas no mayores de 300 milímetros ni menores de 100 milímetros.

4.3.4 Mezcla

Después de haberse colocado y tendido el material, cuando no se use máquina especial esparcidora y conformadora, debe procederse a su homogeneización, mezclando el material en todo su espesor mediante la utilización de equipo apropiado, pudiéndose efectuar con motoniveladora o por otro método que produzca una mezcla homogénea.

Cuando se use equipo especial que permita tender el material sin segregación, no se debe requerir esta mezcla.

4.3.5 Riego de agua

El material de base debe esparcirse, homogeneizarse y conformarse, agregándole la cantidad de agua necesaria para lograr su compactación, cuya operación puede efectuarse simultáneamente con la mezcla indicada en 4.3.4. Cuando se use máquina especial esparcidora y conformadora, el material puede ser humedecido previamente en la planta de producción del mismo, pudiéndose en este caso, proceder a su compactación inmediata. La humedad de campo debe determinarse, secando el material o por el método con carburo, AASHTO T 217.

4.3.6 Conformación y compactación

La capa de base debe conformarse, ajustándose a los alineamientos y secciones típicas de pavimentación y compactarse en su totalidad, hasta lograr el 95% de la densidad máxima determinada por el método AASHTO T-180.

La compactación en el campo se debe comprobar de preferencia mediante el método AASHTO T 191. Con la aprobación del supervisor, pueden utilizarse otros métodos técnicos, incluyendo los no destructivos.

Page 7: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

4.3.7 Control de calidad, tolerancias y aceptación.El control de calidad de los materiales y el proceso de construcción, debe

llenar los requisitos estipulados en la sección 303.11 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos de Noviembre de 2002.

4.4 MEDIDA.La medida se debe hacer del número de metros cúbicos de capa de base,

con aproximación de dos decimales, medidos y compactados, en su posición final y satisfactoriamente construidos de acuerdo con estas Especificaciones. El volumen debe determinarse por procedimientos analíticos y dentro de los límites y dimensiones indicados en las secciones típicas de pavimentación y alineamientos horizontal y vertical mostrados en los planos. La longitud debe medirse sobre la línea central de la carretera, en proyección horizontal.

4.5 PAGO.El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se

indica anteriormente, satisfactoriamente construidos como Io establecen estas Especificaciones y debidamente cubiertos con capa de base y hombros, al precio unitario de contrato, correspondiente a Capa de Base.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro de todos los materiales, incluyendo el agua; ni por el acarreo o sobre-acarreo de material de base, ni por las operaciones necesarias para la obtención y utilización del material de base. Tampoco se reconocerá pago extra por la maquinaria, equipo y personal necesarios para efectuar el control de laboratorio incluyendo la deflexión, ni por las correcciones de defectos imputables al Contratista. Todos estos gastos y los demás implícitos para la ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio unitario de contrato, correspondiente a Capa de Base.

5. PAVIMENTOS DE CONCRETO HIDRAULICO

5.1 DEFINICION. Pavimento de Concreto. Es un pavimento rígido, de concreto de cemento

hidráulico, con o sin refuerzo, que se diseña y construye para resistir las cargas o como indiquen los planos.

5.2 DESCRIPCION. Este trabajo consiste en la construcción sobre subrasante, y base

preparada y aceptada previamente, de la losa de pavimento de concreto, de acuerdo con los planos, incluyendo la fabricación y suministro del concreto estructural, y el manejo, colocación, compactación, acabado, curado y protección del concreto de acuerdo con lo indicado en estas especificaciones, ajustándose a los alineamientos horizontal y vertical, espesores y secciones típicas de pavimentación, dentro de las medidas y tolerancias estipuladas, de conformidad con estas Especificaciones, Disposiciones Especiales y/o planos de este proyecto.

5.3 MATERIALES

5.3.1 Requisitos para los materiales. Los materiales para pavimentos de concreto de cemento hidráulico, deben

llenar los requisitos siguientes:

(a) Cementos Hidráulicos. Estos cementos deben cumplir con una clase de resistencia de 28MPa (4,000 psi, 281kg/cm²) o mayor.

(b) Agregado Fino. Debe consistir en arena natural o manufacturada, compuesta de partículas duras y durables, que llene los requisitos sobre cantidad de finos allí estipuladas, para concreto de pavimentos y para concreto sujeto a desgaste superficial.

Page 8: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

El agregado fino debe ser almacenado separadamente del agregado grueso, en pilas independientes para las diversas procedencias, debiéndose controlar sus características y condiciones por medio de ensayos de laboratorio, para hacer los ajustes en la dosificación, en el momento de la elaboración del concreto.

(c) Agregado Grueso. Debe consistir en grava o piedra trituradas, trituradas parcialmente o sin triturar, procesadas adecuadamente para formar un agregado clasificado, que llene los requisitos de desgaste o abrasión y la limitación de partículas planas y alargadas.(d) Agua. El agua para mezclado y curado del concreto o lavado de agregados debe ser preferentemente potable, limpia y libre de cantidades perjudiciales de aceite, ácidos, álcalis, azúcar, sales como cloruros o sulfatos, material orgánico y otras sustancias que puedan ser nocivas al concreto o al acero.

El agua proveniente de abastecimientos o sistemas de distribución de agua potable puede usarse sin ensayos previos.

(e)Aditivos. Los aditivos para concreto se deben emplear con la aprobación previa del Supervisor y de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Debe demostrarse que el aditivo es capaz de mantener esencialmente la misma composición y rendimiento del concreto de la mezcla básica. No se permitirá el uso de aditivos que contengan iones de cloruro, en ningún tipo de concreto reforzado o preesforzado o concretos que contenga elementos galvanizados o de aluminio. Previa a la autorización del uso de aditivos, el contratista deberá realizar mezclas de pruebas de campo, utilizando los materiales y equipo a emplear en el proyecto u obra. Si se emplea mas de un aditivo, debe cuidarse de que los efectos deseables de cada uno se realicen y no interfieran entre si. Cuando se empleen aditivos acelerantes en tiempo caluroso, deben tomarse las precauciones necesarias para evitar un fraguado del concreto.

Cualquier otra especificación relacionada con aditivos o bien acerca de los aditivos permisibles, se encuentra en las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

(f) Requisitos para la Clase y Resistencia del Concreto.

El concreto de cemento hidráulico para pavimentos, debe ser como mínimo clase 28 (4,000psi o 245kg/cm²) con una resistencia a compresión AASHTO T 22 (ASTM C 39), promedio mínima de 28 MPa (4,000psi o 28kg/cm²) y una resistencia a la flexión AASHTO T 97 (ASTM C 78), promedio mínima de 4.2 MPa (600psi o 42.2kg/cm²), determinadas sobre especimenes preparados según AASHTO T 126 (ASTM C 192) y T 23 (ASTM C 31), ensayados a los 28 días.

Composición del Concreto de Cemento Hidráulico para PavimentosRelación

Agua Cemento Máxima

Temperatura del

Concreto

Asentamiento AASHTO

T 119

Contenido de Aire Mínimo(1)

Tamaños agregados

AASHTO M 43

Resistencia a la

Compresión AASHTO

T-22

Resistencia a la Flexión

AASHTO T 97

0.49 20 + 10 º C 40 + 20 mm 4.5 % 551.04 (b) y (c) 28 MPa(4,000 psi)

4.5 MPa(650 psi)

(1) Si se usa agregado de tamaño nominal máximo ”, el contenido mínimo de aire es de 5%.

(2) Puede utilizarse concreto premezclado de fabricante comercial autorizado que llene los requisitos antes indicados y los estipulados en la sección 551.15 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

Page 9: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

(g) Requisitos para el Acero de Refuerzo.

(1) Requisitos para el Refuerzo en las Losas. Cuando las Disposiciones Especiales o los planos lo requieran expresamente se usarán losas reforzadas. El refuerzo debe consistir en emparrillado de barras corrugadas de acero de refuerzo, AASHTO M 54 (ASTM A184).

En todo caso el acero de refuerzo debe llenar los requisitos estipulados en la Sección 552 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

(2) Barras de Sujeción en las Juntas. Estas deben de consistir en barras corrugadas de acero de lingote grados 300 (40), 400 (60) ó 500 (75), conforme a la sección 552.03 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002. (a). Las barras de acero grados 400 (60) y 500 (75), no deben usarse como barras de sujeción cuando tengan que ser dobladas o reenderezadas durante la construcción.

(3) Barras Pasadores o Dovelas. Las dovelas deben ser redondas y lisas de acuerdo a lo indicado en 552.03 (g ) de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

(4) Materiales para Juntas. Deben llenar los requisitos estipulados en la sección 5.8 de estas Especificaciones. (4)Materiales para Curado. Los materiales para curado deben ajustarse a lo

estipulado en la sección 5.9 de estas Especificaciones.

5.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

5.4.1 Equipo para pavimentación

El Contratista debe suministrar el equipo adecuado al procedimiento de construcción previsto. El equipo propuesto debe ser inspeccionado y/o ensayado y aprobado previamente por el supervisor.

(a) Procedimiento de Formaleta Deslizante .

Debe consistir en pavimentadoras o terminadoras autopropulsadas, capaces de extender, consolidar, enrasar y acabar el concreto fresco colocado frente a ellas, en una sola pasada completa de la máquina, de modo que se requiera un mínimo de acabado manual, para proporcionar un pavimento denso y homogéneo.

(b) Procedimiento de Formaleta Fija.

Se debe de realizar según las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

(c) Equipos de Producción y Suministro del Concreto .

Los equipos para producción y suministro de concreto a utilizar serán los indicados en la sección 551.14 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

Page 10: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

5.4.2 DETERMINACION DEL PROCEDIMIENTO DE CONSTRUCCION.

La determinación del procedimiento de construcción se debe hacer según lo estipulado en la sección 501.05 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.5 PRODUCCION Y SUMINISTRO DEL CONCRETO. Las operaciones correspondientes para la producción y suministro del

concreto de cemento hidráulico deben llenar los requisitos establecidos en la Sección 551 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002, y lo estipulado en las Disposiciones Especiales.

5.6 COLOCACION Y COMPACTACION DEL CONCRETO.(a) Acondicionamiento de la Superficie. Las losas de concreto deben ser construidas sobre la superficie de la subrasante, sub-base o base, previamente preparadas, de conformidad con las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

(b) Colocación del Concreto utilizando Formaleta Fija. Debe usarse para áreas irregulares o en áreas inaccesibles al equipo de pavimentación de formaleta deslizante o en casos de tramos cortos donde no sea práctico el empleo de este último. Las formaletas deben colocarse en cantidad suficiente y por lo menos 100 metros adelante de las operaciones de colocación del concreto, debiendo ser asentadas sobre la superficie, sin dejar espacios vacíos y de acuerdo con los alineamientos y secciones típicas mostradas en los planos, fijándolas a la base o sub-base con pernos de acero, de modo que soporten sin deformación o movimiento, las operaciones de colocación y vibrado del concreto. El espaciamiento de los pernos, no debe ser mayor de 1 metro, debiendo colocarse en el extremo de cada pieza, un perno a cada lado de la junta. Las formaletas no deben desviarse respecto al eje de colocación, en cualquier punto y dirección más de 3 mm por cada 3 metros, y deben limpiarse y engrasarse previamente a la colocación del concreto, la descripción completa de esta operación se encuentra detallada en la sección 501.08 (d) de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.7 ACABADO, TEXTURIZADO Y RANURADO DEL CONCRETO.

(a) Acabado Final. El acabado final se debe efectuar siguiendo el procedimiento estipulado en la sección 553.17 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002 utilizando el equipo indicado en 501.04 de las mismas especificaciones, (a) y (b), según corresponda. (b) Texturizado y Ranurado utilizando Pavimentadora de Formaleta Deslizante. Inmediatamente detrás de la alisadora o llana mecánica de la pavimentadora, y una vez el concreto está próximo a perder el brillo se procede al texturizado y ranurado según se describe en las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.(c) Texturizado y Ranurado utilizando Formaletas Fijas. Debe hacerse preferentemente con un carro o marco texturizador o ranurador como los indicados para la pavimentadora deslizante. En zonas pequeñas e irregulares donde esto no sea factible tanto el texturizado fino longitudinal como el texturizado grueso o ranurado transversal pueden hacerse manualmente con ayuda de rastrillos o escobas adecuados, siguiendo las recomendaciones señaladas en la sección 501.09 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002 (b).

Page 11: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

5.8 ALISADO

Después del enrasado y nivelado indicados, la superficie debe ser uniformizada, alisándola transversal o longitudinalmente, o en ambos sentidos, por medio de una llana o flotador de tipo adecuado. De preferencia, el alisado se debe ejecutar en el sentido longitudinal, excepto en los lugares en los que esta forma no sea factible. El alisado puede ser efectuado manualmente o por máquinas alisadoras que produzcan resultados equivalentes.

a) ALISADO LONGITUDINAL La llana o flotador de tipo longitudinal, operado desde un andamio, debe ser aplicado con un movimiento de aserrado, conservándolo en posición paralela al eje de la vía y desplazándolo gradualmente de un lado al otro del pavimento. La llana o flotador debe moverse hacia adelante, la mitad de su longitud y la operación se repite hacia atrás.

b) ALISADO TRANSVERSAL La llana o flotador transversal debe ser operado a lo ancho del pavimento, principiando en uno de sus bordes, moviéndolo gradualmente hasta el centro y regresándolo de nuevo al borde. El flotador se debe mover luego hacia adelante y a la mitad de su longitud y la operación se debe repetir. Se debe poner cuidado especial en no remodificar la sección transversal del pavimento.

5.9 CONSTRUCCION DE JUNTAS

Deben construirse conforme se indica en los planos, estas especificaciones y en la sección 501.11 de las Especificaciones Técnicas para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.10 METODO DE CURADO.

5.10.1 Curado por compuestos liquidos formadores de membranas

A todas las superficies se les deben dar el acabado superficial especificado y se les deben mantener mojadas -por rociado continuo de agua o aplicación de cubiertas mojadas- antes de proceder a la aplicación del compuesto líquido. El compuesto líquido para curado debe cumplir con los requisitos de 551.08 (f) de las Especificaciones Técnicas para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002 y tener una consistencia que permita regarlo a las temperaturas existentes durante la construcción para formar una película o membrana continua y uniforme. Debe, además, estar libre de materias en suspensión resultantes de las condiciones de almacenamiento o de temperatura, ser relativamente antitóxico y de tal naturaleza que no reaccione al contacto con el concreto. Si es del tipo transparente o translucido, debe contener una tintura temporal que asegure una cobertura uniforme; el color, generalmente blanco, debe permanecer visible cuando menos durante cuatro (4) horas, al cabo de las cuales debe esfumarse dejando la superficie del concreto libre de cualquier cambio pronunciado de color, salvo algún ligero oscurecimiento, y carente de toda decoloración objetable.

Los compuestos líquidos deben ser bien mezclados antes de usarlos y agitados continuamente durante su aplicación, para prevenir el asentamiento de los sólidos en suspensión. La membrana debe ser uniformemente aplicada con equipo de rociado o regado, a la velocidad y cobertura recomendadas por el fabricante, pero en todo caso, no menor de 0.15 Lt./m² de superficie de concreto. La aplicación se debe hacer en dos capas, aplicando la segunda dentro de los 30 minutos en ángulo recto con respecto a la primera.

Cuando llueva sobre una capa recién aplicada, antes de que la película haya secado lo suficiente para resistir el daño, o cuando la película sea dañada por cualquiera otra causa, se debe aplicar a las partes afectadas una nueva capa de compuesto líquido para curado, o mantener un curado con agua durante el resto del período de curado requerido.

Page 12: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

En tiempo caluroso, las superficies de concreto se deben conservar húmedas -por curado continuo con agua, posterior al acabado de las mismas- durante un período no menor de 24 horas. Transcurrido este período, se puede aplicar el compuesto líquido de curado, preferiblemente con pigmento blanco, o continuar el curado con agua; cuando se registre temperaturas ambientales de 32° C o mayores y vientos secos, es recomendable suspender el uso del compuesto líquido de curado y aplicar el curado con esterillas de algodón o brines mojados complementados con rociado de agua finamente pulverizada, previa aprobación del Supervisor.

5.11 REMOCION DE LAS FORMALETAS. Las formaletas deben ser removidas cuando el concreto haya alcanzado

una resistencia suficiente para resistir daños, pero no antes de las 24 horas después de haber colocado el concreto. Cuando se permita el uso de aditivos acelerantes del fraguado, las formaletas podrán retirarse a las 12 horas de la colocación del concreto. Los lados de las losas recién expuestas deben ser protegidas de inmediato con un método de curado igual al aplicado a la superficie del pavimento. Debe asimismo protegerse contra la erosión, la sub-rasante, sub-base o base bajo la losa del pavimento hasta que se construyan los hombros.

5.12 RELLENO Y SELLADO DE JUNTAS. Se debe hacer conforme a lo indicado en los planos del proyecto y estas especificaciones.

5.13 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y ACEPTACION.Se deberán hacer según lo estipulado en la sección 501.16 de las

Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002

5.14 CORRECCIONES.Cuando sea necesario corregir el pavimento de concreto por defectos de

construcción o variaciones de diseño se debe proceder en la forma siguiente:

5.14.1 Correcciones por defectos de construcción imputables al contratista.

Corrección de Defectos en las Losas de Concreto. Se deberán corregir los defectos en la superficie, espesor deficiente, grietas, rajaduras, asentamientos y baches. El área previamente delimitada por el Supervisor, debe de ser investigada por el Contratista, en presencia del Supervisor, verificando por medio de extracción de testigos cilíndricos de concreto endurecido, de un diámetro mínimo de 50 mm y del espesor total de la losa, las características del concreto y demás requisitos estipulados en estas Especificaciones.

En caso de que la verificación corrobore los defectos de construcción, el Supervisor debe proceder a delimitar las losas que deben ser removidas y reconstruidas totalmente, con los ajustes necesarios en las juntas de construcción según el caso, ordenando al Contratista la ejecución, a su costa, de los trabajos correspondientes.

Si los defectos, grietas, ratoneras, etc., no son más profundos de la mitad del espesor de la losa, el Supervisor puede autorizar la remoción parcial, con un espesor no menor de 80 mm. En estos casos el concreto fresco debe colocarse usando un adhesivo a base de resinas epóxicas, que llene los requisitos de 551.09 (a) (2) de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

Page 13: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

5.14.2 Correcciones por variaciones de diseño o causas no imputables al contratista. Correcciones por Variaciones de Diseño o Causas No Imputables al Contratista. Cuando se necesite efectuar correcciones del pavimento de concreto debido a asentamientos de las losas, rajaduras o baches, ocasionados por defectos no imputables al Contratista o sea necesario hacer cambios por variaciones de diseño, el Supervisor debe proceder a delimitar la losa del pavimento afectada y el área a corregir, proporcionando al Contratista el procedimiento, planos, indicaciones y demás documentos necesarios para efectuar las correcciones y por cuyo trabajo se debe pagar al Contratista a los precios unitarios de contrato o, en su defecto, por medio de un Acuerdo de Trabajo Extra.

Por su parte la municipalidad de Mixco se compromete a entregar la base debidamente preparada para recibir el concreto. Previo a la colocación del concreto y con 48 horas de anticipación, el contratista junto al Supervisor, deberán hacer una inspección del área, para determinar el estado de la misma y si la misma esta fuera de las tolerancias que se indican en estas especificaciones o en las referencias que se indican en estas deberá procederse, por parte de la municipalidad a su inmediata corrección.

5.15 MEDIDA.La medida se debe hacer del número de metros cuadrados, con aproximación de dos decimales, medidos, ya colocados en su posición final, satisfactoriamente construidos y aceptados de acuerdo a estas Especificaciones, Disposiciones Especiales y planos correspondientes. El área se debe determinar por procedimientos analíticos. El ancho y la longitud. No se harán descuentos por el volumen del acero de refuerzo ni por material de juntas.

5.16 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados, medidos como se indica en 4.15 satisfactoriamente construidos y aceptados como lo establecen los planos, estas Especificaciones y Disposiciones Especiales, al precio unitario de contrato, correspondiente a Pavimento de Concreto.

Estos precios incluyen todo el trabajo estipulado en esta Sección, de acuerdo con lo indicado en 110.02 y 501.19 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

No se reconoce ningún pago adicional por la eliminación de la capa vegetal, materia orgánica, material inadecuado, caminos de acceso y obras complementarias para la explotación de los bancos de materiales, ni por operación de las plantas, por el apilamiento y almacenamiento de los agregados, ni por el suministro de todos los materiales, incluyendo el agua, el cemento hidráulico y el acero de refuerzo, ni por las formaletas y materiales para las juntas y el curado, ni por la mezcla de concreto rechazada, ni por las correcciones de defectos imputables al Contratista.

Todos estos gastos y los demos implícitos para efectuar el trabajo, deben estar incluidos en el precio unitario correspondiente a esta Sección.

Page 14: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

6. EXCAVACION DE ZANJA6.1 EXCAVACION

Las tuberías de drenaje se emplazarán siguiendo los ejes que se indican en los planos. Se deberá cortar la zanja hasta la profundidad de instalación indicada en los planos. El fondo de la zanja deberá ser recortado cuidadosamente para permitir un apoyo uniforme de la tubería.

La tubería será colocada con una fundación de materiales estables, cuidadosamente conformados para que pueda asentarse la parte inferior de la misma, cuando menos en un 15% de su alto total y en toda su longitud como se especifica en los planos.

Cuando la tubería se coloca en zanja, ésta deberá ser suficientemente ancha cuando esté terminada y conformada para recibir la tubería, para dar libre espacio de trabajo para la colocación y arreglo de juntas y para permitir la compactación eficiente del relleno y material de fundición abajo y a los lados del tubo.

El ancho mínimo de la zanja será el que se indica en los planos. En caso de zanjeo profundo o mediano el Contratista deberá apuntalar la zanja a efecto de evitar derrumbes y daños a terceros.

Cuando se encuentre roca, ya sea en estratos o en forma suelta, deberá ser removida debajo de la línea de pendiente, y repuesta con material adecuado de manera que se provea un colchón de tierra compacta que tenga un espesor debajo de la tubería no menor de 2.5 cms (1 pulgada), por cada metro de alto de relleno a partir de la parte superior de la tubería, en cualquier caso el espesor mínimo del material del colchón no será menor de 20 cms.

Si en opinión del Supervisor, los materiales que se encuentran en el lecho de la fundación al nivel requerido, no son satisfactorios y puedan causar asentamientos desiguales a lo largo de la tubería, dichos materiales deberán ser removidos en un ancho y a una profundidad ordenada por el Supervisor y ser repuestos con material satisfactorio (granzón y otro material apropiado), debidamente compactado salvo que se indiquen otros métodos en los planos.

Todos los materiales a usar indicados en los párrafos anteriores deberán ser debidamente aprobados por la supervisión.

El contratista deberá tomar las precauciones necesarias para desviar temporalmente cualquier corriente de agua que se pueda encontrar. La tubería no deberá ser colocada hasta que el lecho de fundición haya sido aprobado por el Supervisor.

6.2 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de metros cúbicos de excavación, con aproximación de dos decimales, medidos en su posición original, por medio de secciones transversales. Para el cálculo del volumen, se usará el método de promedio de áreas extremas.

En la medida no se deben incluir volúmenes adicionales causados por desprendimientos, derrumbes, hundimientos, sedimentaciones o rellenos debidos a causas naturales o a descuidos del contratista.

Page 15: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

6.3 PAGO

El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos, al correspondiente precio unitario de contrato para renglón de excavación.

La excavación adicional hasta de 1 metro, respecto al nivel mostrado en los planos se pagará al precio unitario de contrato para excavación. Cuando sea necesario excavar más de 1 metro por debajo del nivel antes citado, el pago se hará al precio unitario de contrato para excavación o como trabajo extra, a opción del contratista. La decisión del contratista, debe ser notificada por escrito al supervisor con suficiente anticipación a la ejecución del trabajo.

Las líneas de pago para las excavaciones son los planos verticales que se extienden desde el fondo de la alcantarilla hasta la superficie del terreno original o a la parte superior de la sección típica de la sub-rasante, tomando como base la más baja de cualquiera de las dos, como se muestre en los planos.

7. POZOS DE VISITA7.1 DESCRIPCIÓN DE TRABAJO

Este trabajo consiste en el transporte, suministro o fabricación, elaboración, manejo, almacenamiento y colocación de los materiales de construcción. También se incluye en este trabajo, todas las operaciones necesarias para la correcta construcción de los pozos de visita de acuerdo con los planos. Las cotas, las dimensiones, tipos, materiales y formas de los pozos de visita están indicados en los planos.

7.2 LOCALIZACION

Se localizarán según lo indican los planos o lo que considere el supervisor.

7.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

El diámetro y el material de las paredes del mismo será indicado en los planos del proyecto. Las tapaderas y brocales serán construidos con la calidad de concreto y refuerzo indicados en los planos.

7.4 MEDIDA

La medida se debe hacer, por unidad de pozo terminada, construidos satisfactoriamente, de acuerdo a estas especificaciones y lo indicado en los planos.

7.5 PAGO

El pago se debe hacer por unidad de pozo terminada como se indico en el inciso anterior (7.4 medida), al precio unitario de contrato, correspondiente a pozos de visita, cuyo precio incluye el trabajo estipulado.

Page 16: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

8. TUBERÍA

8.1 INSTALACION DE TUBERÍA DE MATERIAL PLASTICO

Antes de colocar la tubería plástica, el Supervisor debe comprobar que las zanjas hayan sido excavadas de acuerdo como se indica los planos.

La colocación de la tubería en la zanja se debe hacer sujetándola por medio de lazos o cables de Manila o cintas plásticas en toda su circunferencia. Los puntos de izaje deben ubicarse en el primer y segundo tercio, siempre que la separación entre los tercios no sea mayor de 2 metros, de lo contrario se establecerán puntos de izaje cada 2 metros.

La unión entre dos tubos será del tipo de campana y espiga. La colocación de la tubería se debe principiar en el extremo de aguas abajo con los extremos de campana en la dirección aguas arriba. Se utilizará un cementante indicado en el inciso 8.2.

En el extremo del tubo, se debe excavar en la superficie preparada, el espacio para acomodar la junta y para permitir un contacto firme del cuerpo de la alcantarilla en toda la superficie de cimentación. Las secciones de la tubería deber ser encajadas de tal manera que cuando se apoyen sobre la superficie de fundación, formen un fondo interior liso y uniforme.

8.2 TIPO DE TUBERÍA Y PEGAMENTO

El tipo de tubería debe cumplir con los requisitos de la norma AASHTO M 304 y deben ser fabricadas utilizando compuestos vírgenes de cloruro de polivinilo (PVC), excepto que se indique de otra forma en estas especificaciones.

Los cementos solventes para la unión de la tubería de PVC deben cumplir con lo indicado en ASTM D 2564.

El contratista debe suministrar al Supervisor un Certificado de Calidad para cada tipo de tubería utilizada. Este documento debe certificar que la tubería de material plástico cumple con los requerimientos de la correspondiente especificación AASHTO o ASTM y debe indicar la resina, el peso unitario, la rigidez promedio de la tubería y la fecha de fabricación.

8.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN

La tubería plástica se debe manejar, transportar y almacenar usando métodos que no la dañen. Los tubos averiados, a menos que se reparen a satisfacción del Supervisor, serán rechazados, aun cuando hayan sido previamente inspeccionados en la fabrica y encontrados satisfactorios.

La inspección de campo debe ser hecha por el Supervisor, a quien el Contratista le debe suministrar un informe detallado de las clases, tamaños o espesores, de las tuberías de cada embarque. Esta inspección debe incluir un examen para determinar deficiencias en las medidas especificadas, deficiencias de fabricación, la obtención de muestras para análisis químicos y pruebas físicas.

8.4 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de metros lineales con aproximación de dos decimales, de tubería de material plástico, suministrada y colocada satisfactoriamente, de acuerdo con estas Especificaciones, los planos y las Disposiciones Especiales.

Page 17: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

8.5 PAGO

El pago se debe hacer por el número de metros lineales medidos como se indica anteriormente (inciso 8.4 medida), al precio unitario de contrato correspondiente a tuberías de material plástico.

9. RELLENO

9.1 DESCRIPCION DEL TRABAJO

En general, las zanjas y las excavaciones se deben rellenar inmediatamente después que la junta haya sido satisfactoriamente ejecutada, según inspección del Supervisor, para no ocasionarle ningún daño y hasta una altura no menor de 800 milímetros sobre la corona de la tubería o hasta la altura del terreno natural, según el caso.

9.2 MATERIALES

El Contratista debe suministrar material granular permeable, libre de exceso de humedad, turba, terrones de arcilla, raíces, césped u otro material deletéreo.

Cuando el relleno a construir tenga 1 metro o menos de altura y el terreno original requiera ser escarificado, éste debe ser compactado a la misma densidad especificada para el relleno.

El relleno debe ser construido en capas sucesivas horizontales y de tal espesor que permita la compactación especificada en esta Sección. Los espesores de las capas a ser compactadas, deben ser determinados por el Contratista, con la aprobación del Supervisor, de conformidad con la capacidad de la maquinaria o equipo que se vaya a utilizar, debiéndose efectuar para tal efecto, ensayos para determinar el espesor máximo en cada caso, siempre y cuando se llenen los requisitos de compactación que se indican en estas Especificaciones.

Cuando el Supervisor determine que el material resultante de la excavación no cumple con los requisitos estipulados anteriormente para ser utilizado en la construcción del relleno, el relleno se construirá sustituyendo el material de excavación con material de relleno adecuado y aprobado por el supervisor.

9.3 COMPACTACION

La compactación, se deberá hacer por capas, cada capa se debe compactar como mínimo al 90% de la densidad máxima, determinada según el método AASHTO T 180; y los últimos 300 milímetros superiores deben compactarse como mínimo al 95% de la densidad máxima determinada por el método citado.

La compactación se comprobará en el campo, de preferencia mediante el método AASHTO T 191 (ASTM D 1556). Con la aprobación escrita del supervisor, se pueden utilizar otros métodos técnicos, incluyendo los no destructivos.

El Contratista debe de controlar el contenido de humedad adecuado, calentando el material y determinando la humedad a peso constante, o por el método del Carburo de Calcio, AASHTO T 217, a efecto de obtener la compactación especificada. Cada capa debe ser compactada con equipo apropiada para asegurar una compactación uniforme y no se debe proseguir la compactación de una nueva capa, hasta que la anterior llene los requisitos de compactación especificados.

Page 18: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

9.4 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de metros cúbicos, con aproximación de dos decimales, del material de relleno para estructuras, en su posición final, satisfactoriamente suministrados, transportados, colocados, conformados, compactados y aceptados de acuerdo con estas Especificaciones, los planos y lo indicado por el supervisor.

9.5 PAGO

El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se indico anteriormente (inciso 9.4 medida).

10. CONSTRUCCIÓN DE REJILLAS

10.1 DESCRIPCIÓN DE TRABAJO

Este trabajo consiste en el transporte, suministro o fabricación, elaboración, manejo, almacenamiento y colocación de los materiales de construcción. También se incluye en este trabajo, todas las operaciones necesarias para la correcta construcción de rejillas de acuerdo con los planos. Las cotas, las dimensiones, tipos, materiales y formas de las rejillas están indicados en los planos.

10.2 LOCALIZACION

Se localizarán según lo indican los planos o lo que considere el supervisor.

10.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

Las dimensiones de las rejillas están indicado en los planos. El acero de las rejillas deberá ser de primera calidad y será de acero tipo A-36.

10.4 MEDIDA

La medida se debe hacer por unidad de rejilla terminada, construidas satisfactoriamente, de acuerdo a estas especificaciones y lo indicado en los planos.

10.5 PAGO

El pago se debe hacer por unidad de rejilla terminada como se indico en el inciso anterior (10.4 medida), al precio unitario de contrato, correspondiente al renglón construcción de rejillas, cuyo precio incluye el trabajo estipulado.

11. CONSTRUCCIÓN DE BORDILLOS 11.1 DEFINICION

Los bordillos son las estructuras de concreto simple, que se construyen en uno o en ambos lados de una carretera para el encauzamiento de las aguas, sobre todo en las secciones en relleno así como para el ordenamiento del tráfico y seguridad del usuario.

11.2 DESCRIPCION.

Este trabajo consiste en el transporte, suministro, elaboración, manejo, almacenamiento y colocación de los materiales de construcción. También se incluye en este trabajo, la formaleta, excavación si la hay y todas las operaciones necesarias para la correcta construcción de los bordillos, de acuerdo con los planos.

Page 19: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

11.3 MATERIALES

11.3.1 Requisitos de los materiales

El bordillo debe ser de concreto con una clase de resistencia de 28 MPa (4,000 psi, 281 kg/cm2) y debe cumplir, en lo aplicable, con los requisitos de la Sección 5.3 de estas especificaciones y con los requisitos de la Sección 551 de las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

11.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION11.4.1 Colocación del bordillo.

Las cotas de cimentación, las dimensiones, tipos y formas de los bordillos, deben ser los indicados en los planos. La elaboración, colocación y curado del concreto, la construcción, colocación y remoción de la formaleta, debe cumplir en lo aplicable, con los requisitos de las Secciones 551 y 553 de las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

Los bordillos se pueden construir por medios manuales o por medio de equipo fabricado especialmente para esta clase de trabajo. Si el bordillo es construido a mano, debe tener juntas de dilatación cada 10 metros como máximo y de un espesor máximo de 15 milímetros. En el caso de ser construido con equipo especial, solamente se deben requerir ranuras del espesor indicado anteriormente, cada 2 metros y en la parte superior del mismo. Cuando el bordillo se construye adyacente o con un pavimento de concreto hidráulico las juntas de dilatación deben coincidir con las del pavimento.

11.5 MEDIDA

La medida se debe hacer, del número de metros lineales de bordillos, con aproximación de dos decimales, medidos a lo largo de la línea central de los mismos, construidos satisfactoriamente, de acuerdo con estas Especificaciones y de acuerdo a las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

11.6 PAGO. El pago se debe hacer por el número de metros lineales medidos como se

indica en el inciso 11.5 de estas especificaciones, al precio unitario de contrato, correspondiente a construcción de bordillos, cuyo precio incluye el trabajo estipulado en estas especificaciones o de conformidad con Io indicado en 110.02 de las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

12. CONSTRUCCIÓN DE BANQUETAS 12.1 DEFINICION

Las banquetas son las estructuras de concreto simple, que se construyen en uno o en ambos lados de una carretera para que los peatones que transiten por el lugar utilicen estas estructuras.

12.2 DESCRIPCION.

Este trabajo consiste en el transporte, suministro, elaboración, manejo, almacenamiento y colocación de los materiales de construcción. También se incluye en este trabajo, la formaleta, excavación si la hay y todas las operaciones necesarias para la correcta construcción de las banquetas, de acuerdo con los planos.

Page 20: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

12.3 MATERIALES

11.3.1 Requisitos de los materiales

Las banquetas deberán ser de concreto con una clase de resistencia de 28 MPa (4,000 psi, 281 kg/cm2) y debe cumplir, en lo aplicable, con los requisitos de la Sección 5.3 de estas especificaciones y con los requisitos de la Sección 551 de las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

12.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION12.4.1 Fabricación de las banquetas

Las cotas de cimentación, las dimensiones, tipos y formas de las banquetas, deben ser los indicados en los planos. La elaboración, colocación y curado del concreto, la construcción, colocación y remoción de la formaleta, debe cumplir en lo aplicable, con los requisitos de las Secciones 551 y 553 de las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

Las banquetas se pueden construir por medios manuales o por medio de equipo fabricado especialmente para esta clase de trabajo. Si el bordillo es construido a mano, debe tener juntas de dilatación cada 10 metros como máximo y de un espesor máximo de 15 milímetros. En el caso de ser construido con equipo especial, solamente se deben requerir ranuras del espesor indicado anteriormente, cada 2 metros y en la parte superior del mismo. Cuando el bordillo se construye adyacente o con un pavimento de concreto hidráulico las juntas de dilatación deben coincidir con las del pavimento.

12.5 MEDIDA

La medida se debe hacer, del número de metros cuadrados de banquetas, con aproximación de dos decimales, medidos a lo largo y ancho de la línea central de las mismas, construidos satisfactoriamente, de acuerdo con estas Especificaciones y de acuerdo a las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

12.6 PAGO. El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados medidos como

se indica en el inciso 12.5 de estas especificaciones, al precio unitario de contrato, correspondiente a construcción de banquetas, cuyo precio incluye el trabajo estipulado en estas especificaciones o de conformidad con Io indicado en 110.02 de las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

13. PINTURA TERMOPLASTICA

13.1 DEFINICIÓN

La pintura termoplástica se aplicará en el lugar que indican los planos del proyecto, y servirá para delimitar las áreas requeridas.

13.2 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el transporte, almacenamiento, suministro de materiales, equipo y manejo de materiales para la posterior aplicación al pavimento, de las líneas y marcas de tráfico, con pintura termoplástica. Las líneas deberán ser de 100 mm. de ancho, con un espesor de 2.5 mm. Los colores se

Page 21: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

definirán conjuntamente con la supervisión, al momento de iniciar la señalización, los cuales podrán ser rojo, amarillo o blanco.

13.3 REQUISITOS DE LOS MATERIALES

(a) Pintura. La pintura debe ser reflectiva. Su composición y propiedades deben llenar los requisitos indicados en la especificación AASHTO M 248 para el Tipo F.

La pintura debe ser suministrada en envases resistentes originales, claramente marcados con el peso por litro, el volumen del contenido de pintura en litros, color y el uso propuesto. Deben también mostrar una declaración fiel de la composición del pigmento en porcentaje, de la proporción del pigmento al vehículo y el nombre del fabricante. Cualquier envío que no esté marcado en la forma indicada, no será aceptado para su uso, según estas Especificaciones Generales.

(b) Esferas de vidrio. Deben cumplir con los requisitos de la especificación AASHTO M 247, Tipo 1.

(c) Material termoplástico para las líneas. Debe cumplir con los requisitos de la especificación AASHTO M 249 para el tipo moldeado a presión en caliente.

Todos los materiales a utilizar deberán ser de primera calidad y de marcas reconocidas.

13.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN

13.4.1 Generalidades

Las líneas longitudinales centrales tienen que tener un ancho mínimo de 100 milímetros

Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme y bien terminada. Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la noche, tienen que ser corregidas por el Contratista de modo aceptable al Supervisor y a su costa. Las marcas de tráfico se deben aplicar en la dirección del tráfico.

13.4.1 Marcas pintadas

Las marcas se tienen que aplicar por medio de medios mecánicos aceptables para el Supervisor. La máquina para pintar tiene que ser del tipo con rociador, que pueda aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo presión con una alimentación uniforme a través de boquillas que rocíen directamente sobre el pavimento. Cada máquina tiene que ser capaz de aplicar dos rayas separadas, continuas o discontinuas, a la vez. Cada depósito de pintura tiene que estar equipado con un agitador mecánico. Cada boquilla tiene que estar equipada con válvulas de cierre adecuadas que aplicarán líneas discontinuas automáticamente. Cada boquilla tiene que tener un dispensador automático de esferas de vidrio que funcionará simultáneamente con la boquilla rociadora y distribuirá las esferas de vidrio en forma uniforme a la velocidad especificada.

La pintura tiene que estar bien mezclada antes de su aplicación y tiene que ser aplicada cuando la temperatura ambiente sea superior a los 4° C.

Las áreas pintadas tienen que ser protegidas del tránsito hasta que la pintura esté lo suficientemente seca como para prevenir que se adhiera a las llantas de los vehículos o que éstas dejen sus huellas. Cuando el Supervisor lo apruebe, el Contratista puede poner la pintura y las esferas de vidrio en dos

Page 22: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

aplicaciones para reducir el tiempo de secado en las áreas de congestionamiento de tránsito.

13.4.2 Marcas termoplásticas

La aplicación se puede efectuar por el método de moldeado a presión en caliente o por el de rociado en caliente, según se indique en las Disposiciones Especiales. Si es necesario, la superficie del pavimento bituminoso nuevo o existente se tiene que lavar con una solución detergente seguido por un enjuague con agua para eliminar toda capa de arcilla u otro material extraño. Tanto en el caso de pavimentos rígidos como en el de flexibles existentes o cuando se indique en las Disposiciones Especiales, se tiene que aplicar un sello de imprimación de resina epóxica sobre la superficie de acuerdo con las recomendaciones del fabricante, antes de aplicar el material termoplástico.

La resistencia mínima de la adherencia cuando se aplique sobre pavimentos flexibles debe ser de 0.85 MPa y de 1.20 MPa sobre pavimentos rígidos.

La aplicación se tiene que llevar a cabo sólo sobre pavimentos secos y cuando la temperatura del pavimento sea de 10° C o mayor. La temperatura de aplicación del material termoplástico debe ser de 220 ± 3° C.

Las esferas de vidrio tienen que ser incorporadas al material termoplástico a razón de 9.8 kilogramos por 100 metros cuadrados de línea.

El material termoplástico tiene que tener un espesor de 2.5 milímetros para las líneas centrales y para las laterales.

Las líneas recién moldeadas a presión tienen que ser protegidas del deterioro y toda línea de tránsito deteriorada o que no se adhiera en forma correcta a la superficie del pavimento, tiene que ser reemplazada con líneas que cumplan con los requisitos de estas Especificaciones.

13.5 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de metros lineales, con aproximación de dos decimales, de suministro y aplicación de pintura termoplástica, del material, tamaño y razón de aplicación especificado en estas especificaciones, aplicados y aceptados satisfactoriamente, de acuerdo con los planos, las Disposiciones Especiales y estas Especificaciones Generales.

13.6 PAGO

El pago se debe hacer por el número de metros lineales de suministro y aplicación de pintura termoplástica medidos como se indica anteriormente, al precio unitario de contrato, correspondiente a suministro y aplicación de pintura termoplástica.

14. MODULO DE BAÑOS Y GUARDIANIA

14.1 TRAZO Y ESTAQUEADO

Consiste en la localización general y alineamientos de trabajo y serán marcados en el campo por el Contratista de acuerdo con los planos del proyecto, asumiendo la responsabilidad total de las dimensiones fijadas para la iniciación y desarrollo de la obra. Para las referencias de los trazos con teodolito cuya aproximación angular sea un décimo de minuto y con cinta metálica; la nivelación se ejecutará con nivel montado.

Page 23: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

14.2 EXCAVACIÓN DE ZANJA PARA CIMIENTO

Consiste en la excavación de zanja para cimiento de 0.40 m x 0.20 m en las áreas que indiquen los planos del proyecto en la cual se construirá el cimiento corrido las medidas de dicha zanja serán de 0.20 x 0.40 m.

14.3 CIMIENTO CORRIDO

Consiste en el armado, formaleteado y fundición del cimiento corrido tipo el cual será construido en el lugar y medidas indicados en los planos del proyecto.

14.4 SOLERAS

Consiste en el armado, formaleteado y fundición de las soleras, las cuales serán construidas en los lugares y medidas que se indican los planos del proyecto.

14.5 LEVANTADO DE BLOCK

Los levantados de mampostería serán efectuados a plomo, debiendo las juntas ser de espesor uniforme, el block deberá cumplir con una resistencia mínima de 35 kg/cm².

Para la conformación del levantado de cualquier superficie curva e irregular, el Contratista utilizará guías que deberán ser previamente aprobadas por el Supervisor.

Las medias de los bloques de mampostería a utilizar en los levantados deberán poseer las medidas indicadas en los planos del proyecto.

En caso de paredes ornamentales o que de acuerdo con los planos vayan a quedar expuestas a la vista del público, el levantado será de ladrillo limpio o block visto, el cual será efectuado por el Contratista cuidadosamente, a fin de que las juntas presenten un acabado de buen aspecto, pudiendo ellas ser de sección cóncava o en "V". El Contratista tomará las precauciones del caso para que, en el mismo lienzo, las juntas horizontales queden a nivel, y las verticales estén a plomo sobre una misma línea. Asimismo, al estar concluido el acabado, el Contratista removerá el óxido, moho y cualquier otra impureza por procedimientos mecánicos o bien químicos, siendo en este último caso mediante la aplicación de ácido clorhídrico diluido a la proporción conveniente, o de cualquier otro producto similar que sea aprobado por el Supervisor.

14.6 COLUMNAS

Consiste en el armado, formaleteado y fundición de las columnas, las cuales serán construidas en los lugares y con las medidas que se indican en los planos del proyecto.

14.7 VIGAS

Consiste en el armado, formaleteado y fundición de las vigas, las cuales serán construidas en los lugares y medidas que se indican en los planos del proyecto.

14.8 LOSAS DE CONCRETO

Page 24: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Consiste en el armado, formaleteado, entarimado y fundición de las losas de concreto, las cuales serán construidas en los lugares y con las medidas que se indican en los planos del proyecto.

14.9 LOSA PREFABRICADA

Consiste en la colocación, armado e instalación de los elementos estructurales que conforman la losa (bovedilla, vigueta, rigidizante, electromalla y los bastones) de acuerdo a la ubicación en planos.

Las especificaciones de la vigueta, bovedilla y electromalla deben ser de marca reconocida y certificada con la resistencia que requiere la construcción como mínimo debe ser de 200 kg/m² viva, el concreto debe ser mayor o igual a 4,000 psi, protegiéndolo por una membrana a base de agua o a base aceite para el curado del concreto. Incluye además en entarimado y todos los trabajos necesarios para la correcta construcción de la losa prefabricada.

14.10 TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE CONCRETO ARMADO

Consiste en el armado, formaleteado, entarimado y fundición del tanque de almacenamiento de concreto armado, el cual servirá para el almacenamiento del agua potable, dicho tanque será construido en los lugares, caracretísticas y con las medidas que se indican en los planos del proyecto.

14.11 REPELLO + CERNIDO

Consiste en la aplicación de capas de repello + cernido en las paredes y en el cielo del módulo de baños y oficinas, según se indica en los planos del proyecto, la capa de repello deberá poseer un espesor mínimo de 1 cm., y la capa de cernido deberá poseer un espesor mínimo de 0.5 cm.

14.12 APLICACIÓN DE PINTURA

Consiste en la aplicación de una capa de pintura en los lugares indicados en los planos del proyecto, los colores de la capa de pintura serán definidos en campo, conjuntamente entre el supervisor del proyecto y el contratista.

14.13 COLOCACION DE PISO CERAMICO

Consiste en la colocación de piso cerámico, dicho renglón incluye la construcción de la capa de base de concreto y el suministro e instalación del piso cerámico, el cual deberá ser de primera calidad y de marca reconocida, el color del piso será elegido en campo entre el supervisor del proyecto y el contratista.

14.14 COLOCACION DE AZULEJO

Consiste en la colocación de azulejo, el cual será colocado en los lugares indicados en los planos del proyecto. dicho renglón incluye el suministro e instalación del azulejo, el cual deberá ser de primera calidad y de marca reconocida, el color del azulejo será elegido en campo entre el supervisor del proyecto y el contratista.

14.16 PUERTAS

Consiste en la fabricación de puertas de metal, de tamaño y ubicación descritos en los planos del proyecto, dichas puertas se construirán con materiales de primera calidad con chapa de calidad americana o italiana, las cuales deberán quedar a plomo, y sin ningún tipo de problema para su funcionamiento.

14.17 VENTANAS

Page 25: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Consiste en la fabricación de ventanas de hierro dulce, las que serán instaladas en el lugar indicado en los planos del proyecto, las ventanas tendrán las medidas que se indican el la planilla de ventanas indicadas en los planos respectivos, dicho renglón incluye el suministro de vidrio claro de 5 mm de espesor, las cuales se construirán con materiales de primera calidad.

14.18 INSTALACION DE ARTEFACTOS SANITARIOS

Consiste en la instalación de los artefactos sanitarios en los puntos y tipos indicados en los planos del proyecto, dicho rubro incluye el artefacto sanitario, su instalación, además de todos los accesorios necesarios para el buen funcionamiento del mismo.

14.19 INSTALACION DE TUBERIAS PARA AGUA POTABLE

Consiste en la instalación de la tubería para agua potable, la cual tendrá diámetros y ubicaciones descritas en los planos del proyecto, dichas tuberías serán de primera calidad de marca reconocida, además dicho rubro incluye todos los trabajos y accesorios implícitos para el correcto funcionamiento del sistema.

14.20 INSTALACION DE TUBERIAS PARA DRENAJE

Consiste en la instalación de la tubería para agua drenaje, la cual tendrá diámetros y ubicaciones descritas en los planos del proyecto, dichas tuberías serán de primera calidad de marca reconocida, además dicho rubro incluye todos los trabajos y accesorios implícitos para el correcto funcionamiento del sistema.

14.21 ILUMINACION

Consiste en el suministro e instalación de las cajas, tuberías, cables, armaduras, placas, lámparas y todos aquellos elementos necesarios para el correcto funcionamiento del sistema de iluminación, todos los materiales a utilizar deberán ser de primera calidad, de marca reconocida y la instalación deberá ser ejecutada con mano de obra calificada para este tipo de trabajos.

14.22 FUERZA

Consiste en el suministro e instalación de las cajas, tuberías, cables, armaduras, placas y todos aquellos elementos necesarios para el correcto funcionamiento del sistema de fuerza, todos los materiales a utilizar deberán ser de primera calidad, de marca reconocida y la instalación deberá ser ejecutada con mano de obra calificada para este tipo de trabajos.

14.23 MATERIALES PARA LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO

14.23.1 CONCRETO

Ÿ Es la Mezcla de cemento Pórtland, Pórtland modificado, tipo I (PM) o cualquier otro cemento hidráulico, agregado fino, grueso y agua, con o sin aditivos.

Ÿ Se le llama estructura de concreto al concreto que contiene acero de refuerzo que puede ser preesforzado.

14.23.1.1 MATERIALES PARA LA FABRICACION DE CONCRETO

Para la fabricación de concreto se emplean los siguientes materiales:

Ÿ Cemento Pórtland en todos sus tipos.Ÿ Agregados Pétreos (gruesos y Finos)Ÿ Agua

Page 26: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Ÿ Aditivos

A. CEMENTO

El cemento deberá cumplir con los siguientes requisitos:

Ÿ Cumplir con las especificaciones para cemento Pórtland de norma COGUANOR NGO 41001, O astm C 595.

Ÿ El cemento que se utilice deberá ser de una marca de reconocida calidad y aprobada por el Supervisor, de no ser así deberá utilizarse hasta que haya sido aprobado por el CII y el Supervisor.

B. AGREGADOS

Ÿ AGREGADO FINO

Este material estará formado por arena de río o por arena de trituración, que sea consistente, libre de cantidades dañinas de arcilla, cieno, desechos orgánicos, sales minerales la calidad de concreto.

En general los agregados finos deben cumplir con las especificaciones de agregados para concreto COGUANOR NGO 41007 o ASTM C33.

Ÿ AGREGADO GRUESO

Este material estará formado por grava o piedrín y deberá ser libre de cantidades dañinas de materiales suaves o desmenuzables, terrones de arcilla, polvo y otras materias nocivas. Deberá cumplir con norma COGUANOR NGO 41007 o ASTM C 33.

El tamaño nominal máximo del agregado no será superior a:

1/5 de la separación entre los lados de la formaleta, ni 1/36 de peralte de la losa, ni 3/4 partes del espaciamiento mínimo libre entre varillas o alambres individuales de refuerzo, paquetes de varillas y formaleta.

C. AGUA

Ÿ El agua empleado en el mezclado del concreto deberá ser limpia y estar libre de cantidades perjudiciales de aceites ácidos, álcalis, sales, materia orgánica y otras sustancias que puedan ser nocivas al concreto o al acero de refuerzo.

Ÿ Se podrá utilizar agua potable solo en el caso de los cilindros de mortero para pruebas y que deberán tener resistencias a los 7 y 28 días de por lo menos el 90 % de la resistencia de muestras similares hechas con agua potable y cumplir con la resistencia mínima especificada para el proyecto. La comparación de la prueba de resistencia deben hacerse en morteros idénticos excepto por el agua de mezcla, preparados y probados de acuerdo con la norma ASTM C 109.

D. ADITIVO

Se denominan aditivos a todo el material distinto de agua, agregados o del cemento hidráulico, utilizando como ingrediente del concreto y que se añade a este antes de o durante su mezclado con el fin de modificar sus propiedades.

Page 27: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Ÿ Los aditivos reductores de agua, retardantes y acelerantes deberán cumplir con la “Especificación para Aditivos químicos para concreto“ (ASTM C 494).

Ÿ Los aditivos inclusores de aire deben cumplir con la “ Especificación para aditivos inclusores de aire para concreto”.

Ÿ La ceniza volante u otros deberán cumplir con las “Especificaciones para ceniza volante y Puzolanas Naturales; crudas o calcinadas, para usarse en concreto de cemento Pórtland”. (ASTM C 618)

Ÿ Debe demostrarse que el aditivo es capaz de mantener las mismas composición y comportamiento en el concreto en toda la obra donde se usa el producto en las proporciones establecidas.

14.23.1.2 ACERO DE REFUERZO A. El acero de refuerzo debe ser corrugado excepto para especiales, cables o barras No. 2. Las varillas de refuerzo serán grado 40, a menos que se indique lo contrario en los planos del proyecto y deben cumplir con una de las siguientes especificaciones, excepto en lo dispuesto en el inciso B a continuación.

Ÿ “Especificaciones para varillas corrugadas y lisas de acero de lingote para refuerzo del concreto” (ASTM A615).

Ÿ “Especificaciones para varillas corrugadas y lisas de acero y riel para refuerzo del concreto” (ASTM A616).

Ÿ “Especificaciones para varillas corrugadas y lisas de acero eje para refuerzo del concreto” (ASTM 617).

Ÿ “Especificaciones para varillas corrugadas de acero de baja aleación para refuerzo del concreto” ( ASTM 706).

B. Las varillas corrugadas de refuerzo deben estar de acuerdo con las siguientes excepciones a las especificaciones de la ASTM que se indican en el inciso anterior:

Ÿ Para las normas ASTM A615. 616 y A617, la resistencia a la afluencia debe corresponder a la determinada por las pruebas de varillas de sección transversal completa.

Ÿ Para las normas ASTM A615, A616 y A617, los requisitos para la prueba de doblado de todas las varillas desde el No. 3 hasta el No. 11 deben hacerse en base a dobleces de 180° en varillas de sección transversal completa al rededor del gancho, cuyos diámetros se especificaran en la tabla V-1.

14.24 MEDIDA

La medida se hará de la siguiente manera:

Trazo y estaqueado: se realizará por el número de metros lineales con aproximación de dos decimales de trazo y estaqueado satisfactoriamente ejecutados.

Excavación de zanja para cimiento: se realizará por el número de metros lineales con aproximación de dos decimales de excavación de zanja para cimiento satisfactoriamente ejecutados.

Cimiento corrido: se realizará por el número de metros lineales de cimiento corrido con aproximación de dos decimales de cimiento corrido, dicho renglón incluye todos los trabajos implícitos en la construcción de dicho cimiento.

Levantado de block: se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados.

Page 28: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Soleras: Se realizará por el número de metros lineales de soleras con aproximación de dos decimales de soleras, dicho renglón incluye todos los trabajos implícitos en la construcción de dicho elemento estructural.

Tanque de almacenamiento de agua potable de concreto armado: se hará por el número de unidades construidas satisfactoriamente, dicho rubro incluye el suministro de materiales necesarios para la construcción del mismo.

Columnas: Se realizará por el número de metros lineales de columnas con aproximación de dos decimales, dicho renglón incluye todos los trabajos implícitos en la construcción de dicho elemento estructural.

Vigas: La medida se hará por el número de metros lineales con aproximación de dos decimales de vigas satisfactoriamente construidas.

Losa prefabricada: La medida de la losa prefabricada se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente construidos.

Losa de concreto: La medida de la losas de concreto se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente construidos.

Repello + cernido: La medida del repello + cernido se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente construidos.

Colocación de piso cerámico: La medida de la colocación de piso cerámico se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente instalados.

Colocación de piso cerámico: La medida de la colocación de piso cerámico se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente instalados.

Colocación de azulejo: La medida de la colocación de azulejo se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente instalados.

Puertas: La medida de la instalación de puertas se hará por el número de unidades satisfactoriamente instaladas.

Ventanas: La medida de la instalación de ventanas de aluminio se hará por el número de unidades satisfactoriamente instaladas.

Iluminación, fuerza y acometidas domiciliares: La medida se hará por el número de circuitos instalados correctamente, dichos circuitos incluyen todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de dicha red, con mano de obra calificada para este tipo de trabajo.

Instalación de artefactos sanitarios: la medida se hará por el número de artefactos sanitarios instalados satisfactoriamente según su tipo, dicho rubro incluye todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de los mismos.

Instalación de tuberías de agua potable: la medida se hará por el número de metros lineales instaladas satisfactoriamente, dicho rubro incluye todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.

Instalación de tuberías de agua drenaje: la medida se hará por el número de metros lineales instaladas satisfactoriamente, dicho rubro incluye todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.

14.25 PAGO

El pago se hará de la siguiente manera:

Trazo y estaqueado: se realizará por el número de metros lineales con aproximación de dos decimales de trazo y estaqueado satisfactoriamente ejecutados al precio unitario de contrato correspondiente a trazo y estaqueado.

Excavación de zanja para cimiento: se realizará por el número de metros lineales con aproximación de dos decimales de excavación de zanja para

Page 29: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

cimiento satisfactoriamente ejecutados al precio unitario de contrato correspondiente a excavación de zanja.

Cimiento corrido: se realizará por el número de metros lineales de cimiento corrido con aproximación de dos decimales de cimiento corrido, dicho renglón incluye todos los trabajos implícitos en la construcción de dicho cimiento al precio unitario de contrato correspondiente a cimiento corrido.

Levantado de block: se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados al precio unitario de contrato correspondiente a levantado de block.

Soleras: Se realizará por el número de metros lineales de soleras con aproximación de dos decimales de soleras, dicho renglón incluye todos los trabajos implícitos en la construcción de dicho elemento estructural, al precio unitario de contrato correspondiente a soleras.

Tanque de almacenamiento de agua potable de concreto armado: se hará por el número de unidades construidas satisfactoriamente, dicho rubro incluye el suministro de materiales necesarios para la construcción del mismo, al precio unitario de contrato correspondiente a tanque de almacenamiento.

Columnas: Se realizará por el número de metros lineales de columnas con aproximación de dos decimales, dicho renglón incluye todos los trabajos implícitos en la construcción de dicho elemento estructural, al precio unitario de contrato correspondiente a columnas.

Vigas: La medida se hará por el número de metros lineales con aproximación de dos decimales de vigas satisfactoriamente construidas, al precio unitario de contrato correspondiente a vigas.

Losa prefabricada: La medida de la losa prefabricada se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente construidos al precio unitario de contrato correspondiente a losa prefabricada.

Losa de concreto: La medida de la losas de concreto se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente construidos al precio unitario de contrato correspondiente a losas de concreto.

Repello + cernido: La medida del repello + cernido se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente construidos al precio unitario de contrato correspondiente a repello + cernido.

Colocación de piso cerámico: La medida de la colocación de piso cerámico se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente instalados al precio unitario de contrato correspondiente a colocación de piso cerámico.

Colocación de piso cerámico: La medida de la colocación de piso cerámico se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente instalados, al precio unitario de contrato correspondiente a colocación de piso cerámico.

Colocación de azulejo: La medida de la colocación de azulejo se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente instalados, al precio unitario de contrato correspondiente a colocación de azulejo.

Puertas: La medida de la instalación de puertas se hará por el número de unidades satisfactoriamente instaladas al precio unitario de contrato correspondiente a puertas de metal.

Ventanas: La medida de la instalación de ventanas de aluminio se hará por el número de unidades satisfactoriamente instaladas, al precio unitario de contrato correspondiente a ventanas, dicho rubro incluye el suministro de vidrio claro de 5 mm.

Iluminación, fuerza y acometidas domiciliares: La medida se hará por el número de circuitos instalados correctamente, dichos circuitos incluyen todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de dicha

Page 30: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

red, con mano de obra calificada para este tipo de trabajo, al precio unitario de contrato correspondiente a iluminación.

Instalación de artefactos sanitarios: la medida se hará por el número de artefactos sanitarios instalados satisfactoriamente según su tipo, dicho rubro incluye todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de los mismos al precio unitario de contrato correspondiente a instalación de artefactos sanitarios según su tipo.

Instalación de tuberías de agua potable: la medida se hará por el número de metros lineales instaladas satisfactoriamente, dicho rubro incluye todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema, al precio unitario de contrato correspondiente a instalación de tuberías de agua potable.

Instalación de tuberías de agua drenaje: la medida se hará por el número de metros lineales instaladas satisfactoriamente, dicho rubro incluye todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema al precio unitario de contrato correspondiente a instalación de tuberías de drenaje, dicho pago se efectuará según sea el diámetro instalado.

15. MEZCLA ASFALTICA EN CALIENTE

15.1 DESCRIPCIÓN

Es el sistema de construcción asfáltica, que consiste en la elaboración en planta, en caliente, de una mezcla de proporciones estrictamente controladas de materiales pétreos, polvo mineral, cemento asfáltico y aditivos, para obtener un producto de alta resistencia y duración, con características de calidad uniformes, que se puede tender y compactar de inmediato en la carretera, en una o en varias capas, de ser requerido, para proporcionar las características de resistencia y textura a las capas de soporte o de superficie, según se establezca en los planos y en las Disposiciones Especiales o lo que indique el supervisor.

15.2 MATERIALES

15.2.1 Requisitos de los materiales.

(a) Mezcla Asfáltica. Según el tipo que se especifique, ésta deberá cumplir con los requisitos de la Sección 401.01 (mezcla tradicional) para Mezcla Asfáltica en Caliente de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

(b) Los agregados. Deberán cumplir con la sección 401.03 (a) para mezclas tradicionales con una graduación de agregado según la tabla 401.01 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda que corresponde al tamaño máximo nominal (e), (12.5mm=1/2”).

(c) Polvo mineral. Cuando se necesite agregar polvo mineral como ingrediente separado, en adición al que contiene el agregado pétreo después de su trituración, éste debe consistir en: polvo de roca, cemento hidráulico, cal hidratada u otro material inerte no absorbente, que llene, según AASHTO M 17, los requisitos de la tabla 401-2 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

(d) Requisitos para el Cemento Asfáltico. El tipo, grado, y especificación del cemento asfáltico o del cemento asfáltico modificado con polímeros a usar,

Page 31: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

debe ser uno de los establecidos en la tabla 1, según lo indiquen las Disposiciones Especiales.

Para el caso de asfaltos con clasificación PG, el grado se indicará en las Disposiciones Especiales de acuerdo con el rango comprendido entre el promedio de las temperaturas máximas durante los siete días más calurosos del año y la temperatura mínima donde se localice el proyecto incrementando el valor de temperatura alta un grado de conformidad con el manual SP-2 del Instituto de Asfalto para tránsito lento y un grado adicional si el tránsito esperado excede un ESAL de 30 x 106 en el carril de diseño, pudiéndose fijar grados intermedios para los rangos de temperaturas indicados en la tabla 1 o grados mayores que los indicados cuando así se requiera.

Tabla 1 Especificaciones del Cemento Asfáltico

TIPO Y GRADO DEL CEMENTO ASFALTICO

ESPECIFICACION

Graduación por viscosidad: AC-20

Graduación por penetración:

60-70Graduación PG:

82-22

AASHTO M 226

AASHTO M 20

AASHTO MP 1

15.3 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y ACEPTACION.

El control de calidad de los materiales y el proceso de construcción debe llenar los requisitos estipulados en la Sección 106 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

15.3.1 Control de calidad de los materiales.

(1) Abrasión. En cada banco se debe efectuar tres ensayos del material en su estado original. Durante la producción se debe efectuar un ensayo por cada 2,000 metros cúbicos de material triturado hasta alcanzar los 10,000 metros cúbicos y seguidamente uno cada 10,000 metros cúbicos o cuando cambien las características del banco.

(2) Caras Fracturadas, Partículas Planas y Alargadas del agregado grueso. Se debe efectuar un ensayo cada 100 metros cúbicos de los primeros 1,000 metros cúbicos producidos de cada banco y seguidamente uno por cada 5,000 metros cúbicos.

(3) Angularidad del Agregado Fino en Mezclas Superpave. Se debe efectuar un ensayo cada 100 metros cúbicos de los primeros 1,000 metros cúbicos producidos de cada banco y seguidamente uno por cada 5,000 metros cúbicos.

(4) Granulometría de los agregados. Se debe efectuar un ensayo AASHTO T 11, T 27 y T 37 por cada 200 metros cúbicos de los primeros 1,000 metros cúbicos producidos, y seguidamente un ensayo cada 400 metros cúbicos.

(5) Plasticidad y Equivalente de Arena. Se debe efectuar un ensayo cada 2,000 metros cúbicos de agregado producido.

Page 32: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

(6) Cemento Asfáltico. El Contratista deberá proporcionar los certificados de calidad extendidos por el proveedor en donde se hagan constar las características del material bituminoso correspondientes al grado especificado proveído por lote de producción o embarque según sea aplicable, sin menoscabo de las verificaciones periódicas que ordene el Supervisor efectuando las operaciones de muestreo de conformidad con AASHTO T 40. Dichas verificaciones podrán efectuarse bimensualmente.

(7) Mezcla Asfáltica. El Contratista debe efectuar ensayos completos de las características volumétricas de la mezcla, ensayo de la granulometría de la mezcla AASHTO T 30 y ensayos de estabilidad Marshall cuando éste sea el método de diseño utilizado, para determinar si llena los requisitos de 401.03 (e) de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda, incluyendo porcentaje de asfalto, por cada 500 toneladas de mezcla producida. Se deben extraer núcleos de la mezcla ya compactada para efectuar las mismas pruebas. La condición anterior no excluye los controles de temperatura, proporciones de agregados mezclados y contenido de asfalto que se deberán verificar en forma continua en los indicadores de los dispositivos de control de la planta de producción del concreto asfáltico, según el diseño del mismo.

(8) Temperatura. El Contratista debe verificar las lecturas de temperatura en la planta. Debe verificar, tomando tres lecturas por medio de un termómetro de penetración, la temperatura de la mezcla en cada camión en el punto de colocación. Finalmente, debe verificar que la temperatura de compactación esté dentro del rango especificado.

15.3.2 Tolerancias en las características de los materiales.

Si los ensayos efectuados a los materiales que se utilicen en todo el proceso de construcción del Concreto Asfáltico, no llenan los valores especificados, para cada una de las características indicadas en 401.03 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda; después de efectuadas las verificaciones necesarias, y si esta condición persiste en más del 20% de los ensayos repetidos en un mismo lote de producción, el Contratista debe hacer las correcciones necesarias a su costa o el material será rechazado.

15.3.3 Aceptación

La mezcla debe ser rechazada, si la temperatura en el momento de descarga en la carretera es menor de la temperatura de tendido, con la tolerancia establecida, o no llena los requisitos estipulados en 407.18 (b).

15.4 MEDIDA.

La mezcla asfáltica en caliente será medida por el número de toneladas (de 2,000 lb.), con aproximación de dos decimales, medidos en planta satisfactoriamente aceptadas, conforme el tipo de mezcla utilizado y las dimensiones ordenadas por el Supervisor y de acuerdo con estas Especificaciones Generales. El volumen debe ser determinado por procedimientos analíticos.

15.5 PAGO.

Page 33: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

La Mezcla Asfáltica en caliente debe ser pagada por el número de toneladas (de 2,000 lb.) medidas como se indica en 15.4 (medida) satisfactoriamente aceptadas al precio unitario de contrato correspondiente a Mezcla Asfáltica e incluirá el material bituminoso en la dosificación aprobada para la preparación de la mezcla asfáltica.16. ACARREO DE MEZCLA ASFALTICA EN CALIENTE

16.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en carga y transporte de la mezcla asfáltica, proveniente de la planta, para ser utilizados en los puntos establecidos previamente.

16.2 REQUISITOS DE ACARREO

Durante el proceso de carga de la mezcla, se deberá evitar la segregación de los agregados debido a una excesiva altura de la compuerta de descarga respecto al camión de transporte o a una apertura parcial de las compuertas de descarga. La carga de los camiones deberá ser distribuida uniformemente evitando la formación de un solo cono de material que permita el desplazamiento del agregado grueso hacia el frente y la parte posterior de la palangana de volteo para lo cual, de preferencia, las operaciones de carga se deberán efectuar en tres partes moviendo el camión hacia adelante y hacia atrás.

La mezcla debe ser transportada de la planta al lugar de su colocación, por medio de camiones de volteo con palanganas metálicas limpias y lisas, cubiertos con lona u otro material que preserve la mezcla del polvo y la lluvia, disminuyendo la pérdida de temperatura durante el trayecto. Para la limpieza de las palanganas no se deberán usar derivados del petróleo que puedan contaminar la mezcla. La palangana debe ser drenada antes de cargar la mezcla.

16.3 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de toneladas (de 2,000 lb.), con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente transportados, desde la planta de fabricación hacia cualquier punto dentro del municipio de Mixco. El volumen de material debe ser calculado con base en las medidas del mismo en su posición original, por el método de promedio de áreas extremas.

16.4 PAGO

El pago se debe hacer por el número de toneladas (de 2,000 lb.) de acarreo de mezcla asfáltica, medidos como se indica en 16.3, (medida) al precio unitario de contrato correspondiente a Acarreo de mezcla asfáltica,

17. COLOCACION Y TENDIDO DE MEZCLA ASFALTICA EN CALIENTE

17.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la colocación de una o varias capas de mezcla asfáltica en caliente sobre una capa de base, granular o asfáltica, que deberá estar en óptimas condiciones, dicha capa deberá ser previamente inspeccionada y aceptada por el supervisor y el delegado residente del contratista, consiste además en el barrido y limpieza de la superficie, sellado de grietas si las hubiere, bacheo cuando la superficie lo amerite o donde a criterio de la supervisión se requiera y el control del tránsito, todo de conformidad con las Disposiciones Especiales y de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras

Page 34: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

17.2 CONSTRUCCION

17.2.1 Colocación y tendido

La mezcla transportada a la carretera, debe colocarse y tenderse con máquina pavimentadora especial para este trabajo, que permita ajustar el espesor y el ancho, asegurando su esparcimiento uniforme en una sola operación, en un ancho no menor de 3 metros, o en forma manual según lo disponga el supervisor. El concreto asfáltico debe ser colocado y compactado en una o varias capas con espesor indicado en los planos.

La temperatura de colocación y tendido del concreto asfáltico de acuerdo con la temperatura de la superficie de la carretera y el espesor de la capa a construir no deberá ser menor que los valores que se indican la tabla siguiente. La temperatura de la mezcla debe ser medida justo antes de ser descargada en la esparcidora.

Tabla 2 Temperaturas para la Colocación de la Mezcla de Concreto Asfáltico

Espesor Compactado de la Capa < 50 mm 50 – 75 mm

> 75 mm

Temperatura de la Superficie de la Carretera en °C

Temperatura mínima de colocación en °C

4 – 7.9 No se permitirá

141 140

8 – 14.9 146 140 140 15 141 140 140

No se deben usar mezclas producidas en distintas plantas a menos que las mezclas hayan sido producidas basadas en la misma fórmula de trabajo, se estén utilizando agregados provenientes de la misma fuente y la producción haya sido aprobada por el Supervisor.

17.2.2 Compactación

Se requerirá un porcentaje de compactación mínimo del 100% del promedio diario de por lo menos tres especimenes compactados de conformidad con el método AASHTO T 245 y estableciendo la gravedad específica de los especimenes compactados de conformidad con ASTM D 2726.

La compactación en el campo se debe de iniciar a una temperatura mayor que la correspondiente a una viscosidad del cemento asfáltico de 0.25 Pa-s (250 cS), pero nunca a una temperatura menor de 140 °C. La compactación se debe completar antes que la temperatura de la capa alcance los 85° C. Las operaciones de texturizado deberán finalizarse antes de que la temperatura de la superficie alcance los 65 °C. La operación de las compactadoras se debe mantener lo más próximo al equipo de esparcimiento del concreto asfáltico para lograr su operación dentro de los rangos de temperatura indicados anteriormente.

El Contratista debe suministrar por lo menos 3 compactadoras. La primera, consistente en un rodillo metálico liso, estático o vibratorio para la compactación inicial. Una compactadora de neumáticos para efectuar la compactación intermedia y un rodillo metálico liso sin vibración para efectuar las operaciones finales de texturizado de la superficie. El Supervisor, a solicitud del Contratista y con aprobación del Ingeniero, podrá autorizar otra secuencia o procedimiento de

Page 35: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

compactación cuando dicha solicitud se encuentre debidamente documentada con información técnica proporcionada por los fabricantes del equipo a utilizar y se establezca su adecuación para cumplir con las especificaciones de temperatura, densidad y textura aquí establecidas.

Para evitar la adherencia del material bituminoso a los rodillos éstos deben estar provistos de un sistema que los mantenga mojados en toda el área de contacto, pero deben evitarse excesos de agua. Todo el equipo de compactación debe estar en buen estado de funcionamiento, sin fugas de aceites o combustibles, causa por la que este equipo será rechazado hasta que no se corrija esta falla.

La compactación se debe efectuar paralelamente al eje longitudinal y en pasadas sucesivas de la orilla al centro. En las curvas la compactación debe iniciarse en el borde inferior. En todo caso, debe dejarse un traslape entre pasadas, no menor de la mitad del ancho de la compactadora, debiéndose evitar que éstas se estacionen en la mezcla caliente que se está compactando.

Se debe evitar producir desplazamientos, grietas y ranuras. Las operaciones de texturizado se deben continuar hasta que se eliminen todas las marcas en la superficie y se obtenga la densidad requerida.

La mezcla a lo largo de bordillos, cabezales, muros y otros sitios que no sean accesibles a las compactadoras, debe ser compactada con equipo que permita lograr la densidad requerida.

17.2.3 Bacheo.Las áreas de la superficie asfáltica que muestren deformaciones o

agrietamientos excesivos, o un grado de deterioro indicativo de deficiencias estructurales localizadas, deben ser reparadas conforme el siguiente procedimiento. Las áreas a ser corregidas deberán ser delimitadas en el campo por el Supervisor.

(a) Equipo.

(1) Equipo para corte. El Contratista debe suministrar sierras motorizadas, un cargador frontal con una cuchilla especial ó un martillo neumático, todos con capacidad para efectuar los cortes en forma vertical.

(2) Equipo de compactación para mezcla asfáltica. El Contratista debe suministrar, según el tamaño del área a reparar, mazos, una plancha vibratoria, una compactadora de rodo manual con un peso de por lo menos 130 kilogramos y/o una compactadora de rodillo metálico.

(b) Bacheo. Las áreas deben ser excavadas en forma rectangular con paredes verticales y con los lados paralelos y perpendiculares al eje de la carretera, debiéndose remover el material asfáltico y, de ser necesario, las capas inferiores de la estructura del pavimento hasta una profundidad que garantice el adecuado comportamiento posterior de la misma. Si durante la reparación, se encuentra que las capas inferiores están saturadas o con un alto grado de humedad, en adición a la corrección del bache, el Supervisor debe investigar si la causa es la presencia de agua subterránea y ordenar, en este caso, las medidas correctivas correspondientes.

Previo a la colocación de la mezcla asfáltica se debe aplicar emulsión asfáltica en las paredes verticales de la excavación, de conformidad con lo indicado en la Sección 408 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. Se deben reemplazar todas las capas de la estructura utilizando el mismo tipo de materiales existentes o de mejor calidad. Si la base es granular se deberá aplicar un riego de imprimación en el fondo de la excavación, de conformidad con lo indicado en la Sección 407 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y

Page 36: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. Si la reparación es realizada en toda su profundidad con mezcla asfáltica no será necesario colocar un riego de imprimación en el fondo.

Los baches deben ser rellenados con mezcla asfáltica en caliente, según lo indicado en estas especificaciones.

Al completar las operaciones antes mencionadas, se debe limpiar la superficie utilizando métodos aprobados hasta que ésta quede libre de material suelto, polvo u otras substancias deletéreas. La limpieza se debe efectuar a todo lo ancho de las pistas de rodadura, retirando de los hombros y cunetas cualquier material sobrante de los trabajos realizados.

17.2.3 Sellado de grietas

Consiste en la delimitación y limpieza de las grietas a sellar; el suministro, transporte, almacenamiento, calentamiento, cuando sea requerido de acuerdo con el tipo de material, y el riego a presión del material bituminoso utilizado; el suministro, transporte, almacenamiento, calentamiento en caldera y aplicación del material sellador con su correspondiente respaldo de esponja; y el suministro, transporte y distribución del material secante, todo de conformidad con las Disposiciones Especiales y de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

17.2.3.1 Requisitos de los materiales para sellado de grietas.

(a) Material Bituminoso para sellado de grietas finas. El tipo, grado, especificación y temperatura de aplicación del material bituminoso a usar, será uno de los establecidos en la tabla siguiente, según lo indiquen las Disposiciones Especiales.

TABLA 3 Requisitos para el Material Bituminoso

Tipo y grado de material bituminoso

EspecificaciónAASHTO

Temperatura de aplicación en ° C

Emulsiones Asfálticas-Catiónicas

CSS-1, CSS-1h

AASHTO M 208 20-70

(b) Sellador para grietas medianas. Debe ser del tipo elástico vertido en caliente y debe cumplir con los requisitos de AASHTO M 173 (ASTM D 1190). Se debe aplicar sobre un respaldo de esponja de polietileno Tipo 1 de acuerdo con lo indicado en ASTM D 3204. El respaldo debe ser capaz de soportar la temperatura de aplicación del sellador sin derretirse.

(c) Mezcla asfáltica para sellado de grietas gruesas. La mezcla asfáltica en caliente utilizada será especificada en las Disposiciones Especiales. Deberá de cumplir con los requerimientos de la Sección 401.01 (mezcla tradicional) de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

(d) Material secante. El material secante será del tipo especificado en 407.03 (b) de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

Page 37: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

17.2.3.2 Sellado de grietas.

El sellado de grietas se hace fundamentalmente para evitar la penetración del agua a las capas subyacentes del pavimento.

Las grietas se clasifican por su ancho, de la siguiente manera:

Grietas finas con un ancho menor de 6 milímetros Grietas medianas con un ancho entre 6 y 20 milímetros Grietas gruesas con un ancho mayor de 20 milímetros Para aberturas mayores a 50 mm se deberán tratar como se indica

en la sección 7.2 de estas especificaciones técnicas.

(a) Equipo.

(1) Compresor de aire. El Contratista debe suministrar un compresor capaz de proveer aire comprimido a una presión de 830 kilo Pascales y con un volumen de 2.8 metros cúbicos por minuto. Cuando así se especifique en las Disposiciones Especiales, al compresor se le debe adaptar un dispositivo capaz de calentar el aire a una temperatura de 100° C.

(2) Contorneadora. El Contratista debe suministrar una contorneadora rotativa mecánica de impacto o una contorneadora de eje vertical capaz de limpiar las grietas en el ancho y hasta la profundidad requeridas.

(3) Caldera de calentamiento. El Contratista debe suministrar una caldera de doble pared con el espacio entre las paredes exteriores e interiores lleno con aceite u otro medio de transferencia de calor, capaz de ser agitado constantemente. Se debe proveer un termómetro exacto y calibrado que tenga un rango de temperaturas entre 100° a 300° C, en incrementos de 2° C. El termómetro debe ser colocado en una ubicación tal que la temperatura del sellador pueda ser verificada de manera segura. El Contratista también debe suministrar una pistola para la aplicación del sellador adherido a una manguera precalentada que a la vez esté adherida a la caldera de calentamiento. Los controles de temperatura deben mantener la temperatura del sellador dentro de las tolerancias recomendadas por el fabricante.

(4) Espátula rasadora de hule. El Contratista debe suministrar una espátula manual para asegurar que la grieta sea llenada hasta la superficie.

(b) Limpieza. Todas las grietas deben ser limpiadas hasta dejarlas libres de todo material suelto, polvo u otras substancias deletéreas por medio de un barrido, aplicación de aire comprimido u otros métodos aprobados. El material extraño que no pueda ser removido utilizando estos métodos debe ser removido utilizando un cepillo de alambre de acero o una contorneadora.

Cuando se utilice aire comprimido caliente, éste se debe mantener en movimiento para no quemar el pavimento circundante. Este método ayuda a secar las grietas y, si la operación de sellado se hace inmediatamente después de la aplicación del aire caliente, ayuda a que el sellador se adhiera a la superficie de la grieta.

Se debe usar una contorneadora en las grietas con un ancho mayor de 6 milímetros antes de su sellado para proveer un espacio para la colocación del respaldo de esponja y del sellador, con una profundidad de por lo menos 20 milímetros y para reducir la pérdida potencial del agregado y del asfalto existentes a los lados de la grieta.

Page 38: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

(c) Grietas finas. Después de efectuada la limpieza en las áreas que el Supervisor indique, las grietas finas deben sellarse aplicando material asfáltico a presión con una pistola conectada a un tanque distribuidor. El material asfáltico puede ser cemento asfáltico o emulsión asfáltica. Las emulsiones asfálticas tienen flexibilidad limitada para mantener el sellado de la grieta y su efectividad se puede perder cuando, por el movimiento del tránsito o fuerzas ambientales, la grieta tenga expansión o contracción excesivas, o movimiento vertical. Por tal razón este tipo de reparación puede ser considerado como un sellado temporal.

(d) Grietas medianas. Después de efectuar la limpieza se debe asegurar que la grieta esté seca. Se debe instalar un respaldo de esponja antes de colocar el material sellador. Este respaldo debe ser aproximadamente 25% más ancho que el ancho de la grieta para evitar que se resbale hacia abajo o que sea expulsado después de verter el sellador. Éste se deberá introducir dentro de la grieta antes de la aplicación del sellador, según las recomendaciones del fabricante del mismo. Las grietas deben ser selladas con un producto sellador del tipo indicado en 406.03 (b), utilizando la pistola de aplicación conectada a la caldera de calentamiento.

El sellador debe ser colocado cuando la temperatura de la superficie del pavimento sea mayor de 4° C. No se debe calentar el sellador a una temperatura mayor que la máxima recomendada por el fabricante. Se debe calentar únicamente la cantidad de sellador que se pueda utilizar en una jornada de trabajo, ya que no se permitirá el recalentamiento del mismo.

El sellador debe ser colocado desde el fondo hacia la parte superior de la grieta para evitar que se formen burbujas de aire que dejen un espacio débil en el sellador. Se debe utilizar una espátula de hule u otro equipo adecuado para forzar el sellador dentro de las grietas y para que la reparación quede nivelada con la superficie del pavimento.

(e) Grietas gruesas. Después de efectuar la limpieza, las grietas deben ser rellenadas con mezcla asfáltica en caliente utilizando agregado fino. Si existen áreas demasiado agrietadas, éstas deben repararse como un bache de acuerdo con lo indicado en 406.06 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. Se debe utilizar una espátula de hule u otro equipo adecuado para forzar la mezcla dentro de las grietas y para que la reparación quede nivelada con la superficie del pavimento.

17.3 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y ACEPTACION.

El proceso de construcción debe llenar los requisitos estipulados en la Sección 106 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

Compactación. Para aceptación de la compactación de mezclas tradicionales, se establece una tolerancia de un 3% con la densidad máxima determinada según ASTM D 2041 basándose en especimenes compactados según AASHTO T 245. Para aceptación de la capa de concreto asfáltico, se establece una tolerancia de un 1% en menos, respecto al porcentaje de compactación con la densidad máxima determinada según AASHTO T 209.

Se debe efectuar un ensayo representativo por cada 400 metros cuadrados de concreto asfáltico, de cada una de las capas que se compacten. Las

Page 39: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

densidades no deben ser efectuadas a una distancia menor de 40 metros en sentido longitudinal sobre la superficie compactada que se está controlando, a menos que se trate de áreas delimitadas para corrección.

Tolerancias en la Fórmula de Trabajo. La mezcla suministrada debe llenar los requisitos de la fórmula de trabajo, dentro de las tolerancias siguientes:

Requisitos de la Fórmula de Trabajo Tolerancia en más o en menos

§ Agregado retenido en Tamiz N°4 (4.750 mm)

§ Agregado retenido en Tamiz N°8 (2.360 mm)

§ Agregado retenido en Tamiz N°30 (0.600 mm)

§ Agregado que pasa el Tamiz N°200 (0.075 mm)

§ Contenido de cemento asfáltico§ Temperatura para mezclar, tender y

compactar

Ø 4 % en peso del material pétreo

Ø 3 % en peso del material pétreo

Ø 2 % en peso del material pétreo

Ø 1 % en peso del material pétreo

Ø 0.3 % en peso de la mezcla total

Ø 5° Centígrados

Espesor. El espesor de capa de concreto asfáltico, se debe verificar al efectuar cada ensayo de control de compactación según AASHTO T 230, a menos que se hayan utilizado los métodos no destructivos, en cuyo caso se deben efectuar perforaciones cada 800 metros cuadrados, para verificación del espesor. Se establece una tolerancia de ± 5 milímetros, pero el promedio aritmético de los espesores determinados cada kilómetro, no debe diferir en más de 2.5 milímetros del espesor estipulado en los planos.

Superficie. La conformación de la superficie terminada de la capa de concreto asfáltico debe ser verificada mediante la utilización de una regla recta rodante ó una regla o varilla de 3 metros de longitud graduada, determinándose si la altura es constante sobre la superficie en sentido transversal y longitudinal. No se permiten irregularidades mayores de 2.5 milímetros en el sentido paralelo al eje de la carretera ni mayores de 5 milímetros en el sentido transversal.

El índice de Rugosidad IRI (International Roughness Index) máximo permisible aplicable a cada capa de concreto asfáltico no debe ser mayor de 2.5 milímetros por metro.

Deflexión. El Contratista debe controlar, por medio de la Viga Benkelman método AASHTO T 256, o por la aplicación de otro método técnico, reconocido y aceptado profesionalmente y establecido en las Disposiciones Especiales usando las equivalencias correspondientes a la viga Benkelman, si la deflexión de la capa de concreto asfáltico conformada y compactada, no sobrepasa el valor de deflexión máxima permisible para dicha capa, de acuerdo con la carga e intensidad de tránsito de diseño del pavimento, indicado en las Disposiciones Especiales.

En defecto de una definición de la deflexión máxima permisible en las Disposiciones Especiales, el valor máximo de dicha deflexión respecto a un punto dado, a una distancia no mayor de 3.68 metros en cualquier dirección para la capa de superficie de concreto asfáltico será el especificado en la siguiente la tabla 401-19 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. El Contratista debe efectuar una prueba de campo para determinar la deflexión, por cada 400 metros cuadrados, en la superficie de la capa de concreto asfáltico compactada, previamente a su aceptación.

Page 40: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Tabla 4 Deflexiones Máximas Permisibles

Ejes equivalentes en el carril de diseño ESAL

Deflexión Permisible

< 5.0 x 106

< 10.0 x 106

< 30.0 x 106

< 50.0 x 106

0.60 mm (0.024 pulgada) 0.50 mm (0.020 pulgada) 0.40 mm (0.015 pulgada) 0.35 mm (0.014 pulgada)

De preferencia la prueba de deflexión se debe hacer en la franja de mayor circulación del tránsito previsto, y siguiendo un orden alternado de: derecha e izquierda del eje.

El Contratista debe contar con la maquinaria y equipo necesarios para efectuar este control con el método AASHTO T 256 anteriormente indicado, o el que corresponda según las Disposiciones Especiales.

17.4 MEDIDA.

La colocación de la mezcla asfáltica en caliente será medida por el número de toneladas (de 2,000 lb.), con aproximación de dos decimales, medidos en su posición final ya compactados satisfactoriamente construidos y aceptados, conforme el tipo de mezcla utilizado y las dimensiones ordenadas por el Supervisor y de acuerdo con estas Especificaciones Generales. El volumen debe ser determinado por procedimientos analíticos.

17.5 PAGO.

La colocación de la mezcla asfáltica en caliente debe ser pagada por el número de toneladas (de 2,000 lb.) medidas como se indica en 17.4 (medida) satisfactoriamente colocados y compactados en su posición final al precio unitario de contrato correspondiente a colocación de mezcla asfáltica e incluirá el material bituminoso en la dosificación aprobada para la preparación de la mezcla asfáltica, así como todas las operaciones necesarias para la colocación y compactación de estos materiales y los trabajos indicados en la sección 3.1 (DESCRIPCION) de estas especificaciones técnicas.

18. EMULSION ASFALTICA

18.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el suministro de la emulsión asfáltica, según corresponda, incluyendo aditivos; y los controles de laboratorio durante todo el proceso de suministro de emulsión, de acuerdo con lo indicado en estas especificaciones

18.2 MATERIALES

La emulsión asfáltica deberá ser del tipo CSS-1h acuerdo con lo establecido en la tabla 408-01 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

Page 41: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

18.3 PREPARACIÓN DE LA EMULSIÓN ASFALTICA

(a) Tanques de Almacenamiento y Equipo. El Contratista deberá contar con instalaciones adecuadas y tanques de almacenamiento para la emulsión asfáltica a utilizar, debiendo éstos estar localizados en lugares estratégicos de fácil acceso. Los tanques de almacenamiento deben cumplir con lo indicado en 403.07(a) de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

(b) Calentamiento de la Emulsión asfáltica. El calentamiento de la emulsión asfáltica diluida se requerirá cuando la temperatura de la misma sea inferior a la mínima para el riego indicada en la tabla 408-1 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. Cuando éste sea el caso, el equipo de calentamiento, ya sea fijo o móvil, debe de tener capacidad adecuada para calentar la emulsión a la temperatura de aplicación sin dañarla, debiendo tener sistema circulante con serpentines, evitando el contacto directo de las llamas del quemador con las paredes del tanque y la superficie de los serpentines, tubería o ductos por donde circula la emulsión asfáltica.

18.4 CONTROL DE CALIDAD

El Contratista debe proporcionar los certificados de calidad extendidos por el proveedor en donde se hagan constar las características de la emulsión asfáltica correspondientes al grado, tipo y marca especificado proveído por lote de producción o embarque según sea aplicable, sin menoscabo de las verificaciones periódicas que ordene el supervisor efectuando las operaciones de muestreo de conformidad con AASHTO T 40. Dichas verificaciones podrán efectuarse bimensualmente.

18.5 MEDIDA

La medida se debe hacer por el número de galones (USA) tipo de los Estados Unidos de América, a la temperatura de 15.6°C, con aproximación de dos decimales, de emulsión asfáltica, ordenados, satisfactoriamente aplicados y aceptados dentro de las tolerancias establecidas y conforme a estas Especificaciones Generales, Disposiciones Especiales y planos correspondientes.

La medida de la emulsión asfáltica se debe determinar tomando la lectura del indicador del tanque distribuidor y su temperatura, estando ésta a nivel, inmediatamente antes y después de cada riego.

18.6 PAGO

El pago se debe hacer, por el número de galones (USA) tipo de los Estados Unidos de América, medidos como se indica en 18.5 (medida), ordenados, satisfactoriamente aceptados dentro de las tolerancias establecidas y conforme lo indicado en los planos, Especificaciones Generales y Disposiciones Especiales, al precio unitario de contrato, correspondiente a Emulsión asfáltica.

Page 42: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

19. ACARREO DE EMULSION ASFALTICA

19.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en carga y transporte de la emulsión asfáltica, proveniente de la planta, para ser utilizados en los puntos establecidos previamente.

19.2 REQUISITOS DE ACARREO

La emulsión deberá ser transportada de la planta al lugar de su colocación, por medio de vehículos con palanganas metálicas limpias y lisas, cubiertos con lona u otro material que preserve la emulsión del polvo y la lluvia. Para la limpieza de las palanganas no se deberán usar derivados del petróleo que puedan contaminar la emulsión. La palangana debe ser drenada antes de cargar la emulsión.

19.3 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de galones (USA) tipo de los Estados Unidos de América de emulsión, satisfactoriamente transportados, desde la planta hacia cualquier punto dentro del municipio de Mixco.

19.4 PAGO

El pago se debe hacer por el número de galones (USA) tipo de los Estados Unidos de América de emulsión asfáltica, medidos como se indica en 19.3, (medida) al precio unitario de contrato correspondiente a Acarreo de emulsión asfáltica.

20. APLICACIÓN DE EMULSION ASFALTICA

20.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la colocación de una capa de emulsión asfáltica además de todos los trabajos implícitos en la ejecución de los trabajos, todo de conformidad con las Disposiciones Especiales y de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

20.2 APLICACION

(a) Cantidad de Emulsión Asfáltica. La emulsión asfáltica diluida debe ser aplicada con uniformidad sobre la superficie a tratar. Para evitar una rotura prematura, siempre se agrega el agua a la emulsión y no la emulsión al agua. Para asegurarse de que el agua a ser utilizada es compatible con la emulsión, se recomienda hacer una dilución de prueba.

La cantidad de aplicación debe ser seleccionada según las condiciones de textura de las superficies en contacto y el tipo de emulsión asfáltica que se esté usando. La cantidad debe de estar comprendida entre 0.25 y 0.70 Lts./metro²

Page 43: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

(0.07 y 0.18 Gal./metro²). El Supervisor debe indicar, con orden escrita, la cantidad de emulsión asfáltica que se debe usar en el tramo a tratar. Para efectos de pago se medirá la emulsión sin diluir. La emulsión debe ser aplicada solo en áreas que pueden ser pavimentadas en el mismo día.

(b) Distribución de la Emulsión asfáltica. La distribución de la emulsión asfáltica debe ser efectuada con un tanque distribuidor de asfalto a presión, equipado con sistema de calentamiento. La unidad debe ser autopropulsada o estar compuesta por un tanque distribuidor remolcado con cabezal, en todo caso, con ruedas de llantas neumáticas y fuerza de propulsión suficiente para mantener una velocidad constante que permita el riego especificado. Debe de estar equipado con tacómetro en unidad de operación separada, adaptada al tanque distribuidor, graduado en unidades de velocidad de por lo menos 5 metros por minuto o su equivalente en sistema inglés y colocado para que el piloto del distribuidor lo pueda leer fácilmente. En el sistema de distribución se debe conectar un tacómetro al eje de la bomba con indicador calibrado en revoluciones por minuto, de fácil lectura para el operador.

La barra de riego debe de permitir ajuste de longitud con variaciones cada 300 milímetros en más o en menos hasta una longitud de 8 metros y ajuste vertical para variar la altura de todas las boquillas, así como mecanismo de fijación o de compensación en el sistema de suspensión para mantener constante la altura de la barra respecto a la superficie a tratar en toda la longitud de riego. La altura de la barra será fijada para permitir un traslape triple en el riego en abanico de las boquillas interiores. La alineación de las boquillas respecto al eje de la barra deberá permitir el esparcimiento completo de cada abanico sin interferir con los de las boquillas adyacentes. La barra y boquillas deben tener válvulas que proporcionen un cierre positivo e inmediato al terminar la distribución y deben permanecer limpias sin atascarse, en las operaciones intermitentes. La capacidad de la bomba del tanque distribuidor debe de ser no menor de 1000 litros (250 galones) por minuto y ser capaz de distribuir la emulsión en una corriente uniforme y constante a través de todas las boquillas, con presión suficiente para asegurar un riego parejo de acuerdo con la cantidad ordenada por el Supervisor.

El sistema de calentamiento para la emulsión debe proveer un calor uniforme para todo el material, con termómetros aislados, que no estén en contacto con los tubos de calentamiento. Cuando se use el sistema de calentamiento, la emulsión deberá estar circulando en el tanque y se debe evitar el calentamiento excesivo para evitar su rompimiento. El distribuidor debe tener además una manguera con rociador anexa para cubrir las áreas que queden fuera del alcance de la barra o para efectuar correcciones.

Antes de proceder a cargar el tanque distribuidor con la emulsión asfáltica a usar, éste debe ser inspeccionado para determinar si no contiene residuos de un producto bituminoso u otros materiales distintos a los que se usan en el riego. Si este fuese el caso, el Contratista debe proceder a lavarlo y limpiarlo perfectamente con solvente adecuado cuyos residuos también deben ser removidos con agua, antes de efectuar las operaciones de carga y dilución de la emulsión. El tanque debe llenar de la parte de abajo hacia arriba y no por caída para evitar el rompimiento prematuro de la emulsión.

Antes de la aplicación de la emulsión, se deben inspeccionar las boquillas para asegurarse que todas funcionen libremente y se debe proceder a la calibración del distribuidor.

Antes de colocar la siguiente capa asfáltica, debe darse tiempo a que se produzca la rotura de la emulsión diluida, la cual pasa del color marrón al color negro. La siguiente capa debe ser colocada dentro de las cuatro horas posteriores a la aplicación de la emulsión asfáltica.

Page 44: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

(c) Corrección de Riego. Si después de aplicada la emulsión, aparecen áreas que no han recibido adecuadamente el riego, éstas deberán ser cubiertas inmediatamente con emulsión asfáltica, usando una manguera con rociador anexo al tanque distribuidor.

(d) Tolerancias en la Aplicación. La emulsión asfáltica debe ser distribuida uniformemente sobre la superficie. Para efectos de pago, sólo se aceptarán variaciones no mayores del 5% de la cantidad ordenada, para cada tramo.

(e) Aceptación. La aceptación de la emulsión asfáltica, para efectos de pago se debe efectuar, hasta que esté cubierta totalmente con la capa bituminosa inmediata superior.

20.3 CONTROL DE TRANSITO

Durante todas las operaciones de aplicación de la emulsión, y el tiempo comprendido hasta colocar la capa bituminosa inmediata superior, no se permitirá el paso del tránsito. El Contratista debe desviar y controlar el tránsito de la zona tratada, señalizando, dirigiendo el mismo y controlando la velocidad para evitar accidentes y deterioro del trabajo efectuado.

20.4 CONTROL DE CALIDAD

El Contratista debe proporcionar los certificados de calidad extendidos por el proveedor en donde se hagan constar las características de la emulsión asfáltica correspondientes al grado, tipo y marca especificado proveído por lote de producción o embarque según sea aplicable, sin menoscabo de las verificaciones periódicas que ordene el Supervisor efectuando las operaciones de muestreo de conformidad con AASHTO T 40. Dichas verificaciones podrán efectuarse bimensualmente.

20.5 MEDIDA

La medida se debe hacer por el número de galones (USA) tipo de los Estados Unidos de América, a la temperatura de 15.6°C, con aproximación de dos decimales, de emulsión asfáltica, ordenadas, satisfactoriamente aplicadas y aceptadas dentro de las tolerancias establecidas y conforme a estas Especificaciones Generales, Disposiciones Especiales y planos correspondientes.

La medida de la emulsión asfáltica se debe determinar tomando la lectura del indicador del tanque distribuidor y su temperatura, estando ésta a nivel, inmediatamente antes y después de cada riego.

20.6 PAGOEl pago se debe hacer, como se indica en 6.5 (medida) de estas

especificaciones, satisfactoriamente aplicados y aceptados dentro de las tolerancias establecidas y conforme lo indicado en los planos, Especificaciones Generales y Disposiciones Especiales, al precio unitario de contrato, correspondiente la aplicación de la emulsión asfáltica. Dicho precio incluye el trabajo estipulado en esta Sección.

21. COLOCACION DE BALDOQUIN

21.1 DEFINICION

Este trabajo consiste en la colocación de una capa de arena, la colocación, compactación y confinamiento de adoquines de concreto tipo decorativo, el sello

Page 45: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

del adoquinado, y la construcción de vigas transversales, de acuerdo con los alineamientos y secciones indicados en los planos del proyecto.

21.2 MATERIALES

21.2.1 Arena

Deberá cumplir con lo especificado en la sección 14.23.1.1 “B” de estas especificaciones técnicas.

21.2.2 Adoquín

Los adoquines deberán ser de primera calidad y deberá cumplir con las norma COGUANOR NGO 41086. Su espesor será el previsto en los planos del proyecto.

Su resistencia a la compresión debe ser como mínima de 281 Kg/cm2 (4000 psi) la que señale el Proyecto. Su microtextura debe ser capaz de proporcionar una Superficie lisa y resistente al desgaste.

21.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

21.3.1 Colocación y nivelación de la capa de arena

La arena se colocará seca y en un espesor uniforme el cual se indica en los planos del proyecto tal que, una vez nivelado el adoquinado, la capa de arena tenga un espesor de cincuenta milímetros 5O mm. Si la arena ya colocada sufre algún tipo de compactación antes de colocar los adoquines, se someterá a la acción repetida de un rastrillo para devolverle su carácter suelto y se enrasará de nuevo. La capa de arena deberá irse extendiendo coordinadamente con la colocación de los adoquines, de manera que ella no quede expuesta al término de la jornada de trabajo.

21.3.2 Colocación del adoquín

Los adoquines se colocarán directamente sobre la capa de arena nivelada, al tope unos con otros, de manera que generen juntas que no excedan de tres milímetros (3mm).

La colocación seguirá un patrón uniforme, evitándose desplazamientos de los ya colocados, el cual se controlará con hilos para asegurar su alineamiento transversal y longitudinal.

Los adoquines se colocarán en hileras perpendiculares a la dirección preferencial de circulación, pero sin cambiarles el sentido al doblar esquinas o seguir trazados curvos.

Los adoquines no se nivelarán individualmente, pero sí se podrán ajustar horizontalmente para conservar el alineamiento. Para zonas en pendiente, la colocación de los adoquines se hará preferiblemente de abajo hacia arriba.

21.3.3 Construcción de vigas transversales y bordillos

Page 46: ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO ... · Web viewTitle ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PROYECTO PAVIMENTACION EN CONCRETO HIDRAULICO E INTRODUCCION DE DRENAJE PARA CALLES Y AVENIDAS

Las vigas transversales deberán tener las dimensiones indicadas en los planos del proyecto, y serán construidas sobre el eje transversal de la carretera con la separación indicada o lo que indique el Supervisor.

21.3.3.1 Materiales para las vigas transversales y bordillos

Todos los materiales deberán cumplir con lo estipulado en la sección 14.23 de estas especificaciones técnicas.

21.4 MEDIDA.La medida se debe hacer del número de metros cuadrados, con

aproximación de dos decimales, medidos, ya colocados en su posición final, satisfactoriamente construidos y aceptados de acuerdo a estas Especificaciones, Disposiciones Especiales y planos correspondientes. El área se debe determinar por procedimientos analíticos. El ancho y la longitud.

21.5 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados, medidos como se indica en 21.4 satisfactoriamente construidos y aceptados como lo establecen los planos, estas Especificaciones y Disposiciones Especiales, al precio unitario de contrato, correspondiente a instalación de baldoquín.

12. LIMPIEZA FINAL

Al terminar la obra y antes de la aceptación final del trabajo, el contratista debe quitar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, deshechos, basura y construcciones temporales, restaurando en forma aceptable toda la propiedad, tanto pública como privada que pudiera haber sido dañada o alterada durante la ejecución de este trabajo, dejando el área totalmente limpia.

13. DE LA SUPERVISION

El supervisor es la máxima autoridad del proyecto, entendiéndose como supervisor el profesional delegado y los auxiliares que para el efecto se designen. El supervisor velara porque los trabajos se desarrollen con total apego a las especificaciones y planos que fueron elaborados para la construcción del proyecto.

Cualquier discrepancia entre el contratista y la Municipalidad, que no aparezca en estas especificaciones, se resolverá de acuerdo a lo que indiquen las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.