3
Sintesi 3r d’ESO Sintesi 3r d’ESO Establiment nº2; “El Tastet” 1. Fotografia del establiment 2. l’establiment es troba a travessera de les Corts numero 161 3. l’establiment és un bar de tapes 4.El nom d’aquest bar és “El Tastet”. 5. El rètol de l’establiment està triat en llengua catalana. 6. Al exterior trobem dues pissarres on es dona informació del que hi ha a la venda, i hi posa: BOCADILLOS BOCADILLOS -Lomo -Pechuga pollo TAPAS -Patatas braves -Patatas Fritas

Establiment2 def

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Establiment2 def

Sintesi 3r d’ESO Sintesi 3r d’ESO

Establiment nº2; “El Tastet”

1. Fotografia del establiment

2. l’establiment es troba a travessera de les Corts numero 161

3. l’establiment és un bar de tapes

4.El nom d’aquest bar és “El Tastet”.

5. El rètol de l’establiment està triat en llengua catalana.

6. Al exterior trobem dues pissarres on es dona informació del que hi ha a la venda, i hi posa:

BOCADILLOS

BOCADILLOS

-Lomo-Pechuga pollo-Bacon-Chistorra-Frankfurt

TAPAS

-Patatas braves-Patatas Fritas-Tortilla patates-Pinchos-Berberechos

Page 2: Establiment2 def

Sintesi 3r d’ESO Sintesi 3r d’ESO

-Vegetal-Fuet-Queso

-Anchoas-Ensaladilla rusa-Ensalada mixta-Gambas saladas

7. Al interior trobem dos cartells:

-Aquest establiment disposa de fulls de reclamació i denuncia a disposició dels clients.

-W.C (solo clientes, only partners)

8. Llengua de comunicació primera (en el primer contacte).

Castellà

9. Llengua de comunicació oral un cop establerta la comunicació.

Castellà

10. Nivell de correcció lingüística en català oral:

Mitjà

11. Nivell de correcció lingüística en castellà oral:

Alt

12.Nivell de correcció lingüística en català oral:

Mitjà

13.Nivell de correcció lingüística en castellà escrit:

Mitjà

ENTREVISTA AL DEPENDENT DE LA BOTIGA

- Quina és la llengua dominant de l’establiment? Per què aquesta llengua i no una altre?

La llengua dominant de l’establiment és el castellà, perquè se’m fa més còmode parlar en llengua castellana, perquè no sóc d’aquí.

- Si hi ha barreja de llengües en l’establiment, per què aquesta barreja de llengües tant a nivell escrit com a nivell oral?

Quan hi ha futbol, com estem al costat del Camp Nou, venen molts turistes anglesos, i m’intento adaptar al anglès, però com no en sé em guio amb imatges del que els servim, perquè és bàsicament el que busquen. Però si el client és català o castellà, no acostuma a haver-hi barreja de llengües.

Page 3: Establiment2 def

Sintesi 3r d’ESO Sintesi 3r d’ESO

- Hi ha consciència d’ús o d’opció, o ningú no hi havia pensat mai?

A vegades, però no massa.

- En quina llengua inicial es dirigeix el dependent al client? Sempre? Independentment de la llengua del client?

En castellà, casi sempre, ja que sóc de fora i sempre se’m fa més còmode.

- Canvia de llengua un cop establerta la comunicació amb el client en funció de la llengua del client?

Depèn, si m’he d’adreçar en català, acostumo a canviar la llengua amb la que em dirigeixo, però si és un turista, amb anglès encara m’hi puc comunicar, però si es un xinés o un alemany, m’adreço a ell amb imatges.