32
Familias Latinas

Familias Latinasfamiliaslatinas.com/fl/PDF/revista200909.pdf · primaria “Charter”. Es ... el derecho de crecer en un medio seguro y lleno de amor. ... identificado y podrá tomarlo

  • Upload
    lamtu

  • View
    220

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Familias Latinas �

Familias Latinas �

Familias Latinas �

65% de Familias Latinas es distribuída en escuelas de HISD y SBISD, 25% en centros comunitarios privados y públicos,Houston Hispanic Chamber of Commerce, hospitales, clínicas privadas y pequeños negocios, 8% en oficinas de Inmigración, Seguro Social, Bibliotecas de la ciudad de Houston y Harris County, Consulados, Houston Community College, Ciudad de Houston, Autobuses Adame, Children’s Museum, YMCA, Montgomery County United Way, 1.5% en diferentes eventos hispanos, 1.5% subscripciones. Áreas de cobertura: Houston, Katy, Pasadena, Montgomery County.

Distribución:

empanadas de plátanos

contenidofam

ilias latinas

17

1424

15

18

28

escuela treasure forest

ayuda a niños discapacitados lectura en los niños arturo michel

causas usencia a la escuela

sylvia garcia¿habla con su hijo?matrimonios felices

7

22

Familias Latinas �

Dr. Habib Chamoun-Nicolás, desde hace veinte años ha participado profesionalmente en el desarrollo de negocios, en Estados Unidos, Francia y México.

Andrew Harwick, es el especialista para la comunidad dentro de la administración del Seguro Social. Comenzó trabajando en esta oficina en la ciudad de Nueva York.

Héctor A Rodríguez D., coordinador del Programa de Formación y Desarrollo de Padres con AVANCE de Houston.

Michelle Davila RD, LD, CDE es dietista y educadora Certificada de Diabetes del centro de Good Neighbor Healthcare. Recibió su título de Ciencia en la Nutrición de Texas A&M University.

Socios

Capitán Homero Ponce-López, ingresó al Cuerpo de Bomberos de la Ciudad de Houston en 1979. Trabajó en el sistema Office of Emergency Management 9-1-1.

Gabriella Hernández, nació en México, alli inicia su carrera en Ciencias de la Comuni-cación; esta con HISD por 16 años, actualmente en el Departamento de Participación de los Padres, en el programa HIPPY Madre de cuatro hijos e involucrada en las actividades de ellos para asegurar su éxito académico.

Dr. José de Jesús Yáñez, Dentista graduado de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Trabaja en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de la Ciudad de Houston desde hace 23 años. Actualmente es coordinador en el área de educación y promoción de la salud

colaboradoresfa

mili

as la

tin

as

Delia “Dee” Medrano M. Ed, México- Americana, veterana militar y tiene 17 años con el distrito escolar de Houston. Trabaja en la preparatoria Lee, del distrito de Houston como subdirectora.

Alejandra Tapia Cacheux es Especialista en Culminación del Bachillerato del Depar-tamento de Enlace con la Comunidad y Prevención de la Deserción Escolar del Distrito Escolar Independiente – Conroe, egresada de la carrera de Enseñanza de Idiomas Extranjeros, maestría en Lingüística, universidad autónoma de Guadalajara, Jalisco, México

Celeste M. Barretto es maestra de jardín de infantes, y coordinadora de educación especial de una escuela primaria “Charter”. Es originaria de New Jersey, graduada de la universidad Rutgers, trabajo en Pilgrim Academy (HISD) por dos años. Ella está abocada a las escuelas sin discriminación y el derecho de los estudiantes con discapacidad y el de sus familias.

Familias Latinas �

Rosa Maxit

EDITORIALDirectora Editorial/Rosa [email protected] Asistente Editor/Mariel [email protected]/Liliana [email protected]

ARTE Y FOTOSDirector de Arte/César [email protected]ía/familias latinasDirector de Web/Omar Hirsig

DEPARTAMENTO COMERCIALEjecutivo de ventas/Martin LarriagaEjecutivo de ventas/Maria José González

PARA CONTACTARSE CON FAMILIAS LATINASVia correo postal: P.O. Box 420717 Houston, TX 77242Publicidad: Paula Leichen 281-840-7035 [email protected] motivos: Rosa Maxit 281 989 5025 [email protected]

MisiónEl propósito de revista Familias Latinas es informar a toda la comunidad hispana sobre temas referentes al núcleo familiar. Creemos que todas las personas dentro de una familia tienen el derecho de crecer en un medio seguro y lleno de amor. Recibiendo más información y conocimiento sobre estos temas, les será mucho más fácil enfrentar los problemas diarios y tendrán más herramientas para poder resolverlos.

Revista Familias Latinas apoya el esfuerzo de educadores, instituciones, medios y de todos los ciudadanos que con sus esfuerzos trabajan para hacer un mundo mejor.

Reservados todos los derechos de reproducción total o parcial del contenido de esta revista a FL Interprises L.L.C.La revista Familias Latinas, no asume ninguna responsabilidad por el contenido de los avisos publicitarios que integran la presente edición, no solamente por el texto o expresiones de los mismos, sino tampoco sobre los resultados que se obtengan en el uso de los productos publicitados.

www.familiaslatinas.com

F a m i l i a s L a t i n a s

VENTAS y MERCADEODirectora Comercial/Paula [email protected]

editorialfam

ilias latinasLas clases han comenzado hace unas pocas semanas, quizás sus hijos

todavía estén tratando de conocer la escuela, encontrándose con viejos y nuevos amigos y usted acomodándose a los nuevos horarios. Esta es la rutina de todos los años durante el calendario escolar. Es importante que durante este período nuestros niños tengan horarios para estudiar, para comer y para dormir, si son pequeños el horario debe ser el mismo los siete días de la semana, de esta manera a usted le facilitará controlar el tiempo que necesita para sus cosas y el tiempo para estar con sus hijos.

Nuestra colaboradora Delia Medrano explica lo que necesitamos hacer para ayudar al niño a que sea un buen estudiante. Celeste Barretto nos dice que es lo que usted puede hacer si tiene un niño discapacitado, cuales son los pasos para poder entender el sistema educativo que su hijo necesita. Como siempre el departamento de bomberos a través del capitán Homero Ponce López, nos ofrece consejos, esta vez es sobre la seguridad que debemos tener a partir del momento que nuestros hijos salen de la casa y llegan a la escuela. Un tema muy importante este año es la influenza HI NI, el Dr. Yañez nos explica que es esta influenza, que debemos hacer si nos enfermamos y junto con el artículo de Michelle Dávila que debemos hacer para prevenir la propagación del virus y cómo nos debemos proteger.

AVANCE nos brinda tres artículos para toda la familia, la importancia de la lectura, programas de formación y desarrollo de padres, matrimonios felices, familias felices y las actividades que han programado para los meses de setiembre y octubre. Houston Women Center nos educa como hablar con nuestros hijos de un tema muy importante como es el abuso infantil y algunos pasos de seguridad para víctimas de abuso doméstico.

Como siempre Familias Latinas les ofrece la historia de lideres hispanos, esta vez es la Comisionada Sylvia García y el abogado de la ciudad de Houston, Arturo Michel, no deje de leer estos artículos, se sentirá identificado y podrá tomarlo como ejemplo para usted y para sus hijos.

Con esta edición entramos en nuestro séptimo año de estar con ustedes, a pesar de que el momento económico no es muy bueno siempre tenemos el apoyo de nuestros colaboradores y clientes que desean brindarle a toda la comunidad hispana lo que necesitan. Nuestro agradecimiento a todos ellos y a ustedes por seguirnos desde hace tanto tiempo.

Muchas gracias y hasta la próxima,

DEPARTAMENTO TECNICOExperto IT/ Gabriel Maxit

Familias Latinas �

Protéjase de la Gripa y de la Gripa Porcina

Michelle Dávila RD, LD CDE

fam

ilias

lati

nas

nutrición

Está por empezar el año escolar y también la temporada de la gripa. Este año también hubo un tipo de gripa llamada “Swine flu” o “Gripa porcina” que causa mucha alarma y pánico. Aunque si es importante estar al tanto de la información de las noticias de salud, no hay porque tener ansiedad. Lo que si debemos hacer es protegernos a diario para prevenir cualquier enfermedad viral. Cuidando nuestra alimentación y teniendo prácticas básicas saludables les ayudará.

Las tres maneras de protegerse de las enfermedades virales son:

1) Mantener el sistema inmunológico saludable2) Usar prácticas saludables para protegerse3) Motivar a las personas a su alrededor que hagan lo mismo.

Mantenga su sistema inmunológico saludable:Tome 8-10 tazas de AguaLos líquidos ayudan a eliminar toxinas y los virus del cuerpo. Mantenga siempre con usted una botella de agua para facilitar el tomar agua continuamente. Para darle un poco de sabor y vitamina C a su agua le puede añadir jugo de limón o naranja. Coma frutas y verduras variadasLas verduras y frutas contienen nutrientes especiales como antioxidantes que ayudan a combatir las enfermedades. La vitamina C puede ayudar a bajar el riesgo y protegernos de contraer la gripe. La recomendación es comer 2-3 tazas de verduras y 1-2 tazas de frutas al día. Evite comer comidas procesadas y refinadasEvite comidas procesadas y refinadas como las galletas, pan de dulce, postres, dulces y refrescos. Todas estas comidas contienen una gran cantidad de azúcar que pueden contribuir a un estado pobre de salud que puede bajar las defensas inmunológicas y hacer más difícil combatir las enfermedades. Escoja comidas naturales sin procesar como los productos de granos integrales (whole grain), frutas y verduras. Consuma yogurt natural El yogur natural (sin azúcar) contiene bacterias saludables que nos ayudan a mantener el sistema digestivo saludable y resistente contra las infecciones. Procure consumir por lo menos 1 taza de yogur natural diario. Para darle un poco de sabor al yogur agregue fruta como fresas, naranjas o mandarinas. Evite consumir yogur con alto contenido de azúcar.Tome un complejo vitamínico diarioEscoja un complejo vitamínico que sea adecuado para su edad. Asegúrese que reciba 400iu de Vitamina D diaria. La Vitamina D ayuda a tener un buen sistema inmunológico.

Prácticas saludablesLavarse las manosLávese las manos frecuentemente. Use un jabón antibacterial.DescansarProcure dormir por lo menos 7 horas.EjercicioManténgase activo físicamente haciendo ejercicio 30-60 minutos diario.

MOTIVE A LAS PERSONAS A SU ALREDEDOR QUE HAGAN LO MISMO

Familias Latinas �

Empanadas de Plátanos

nutriciónfam

ilias latinas

INGREDIENTES 5 libras de plátanos maduro 3 tazas de leche1 oz de canela en barra½ libra de azúcar¼ libra de harina1 punto de sal Parte uno: MASA

1. Lavar plátanos asegurando limpieza exterior.3. Cortar ambas puntas y cortar plátanos en 3 partes sin remover la cáscara 5. En una olla grande poner los plátanos ya cortados cubiertos de agua a cocinar hasta que estén con una consistencia suave, ya cocidos remover del fuego, dejar enfriar y pelar 6. Amasar los plátanos hasta formar una masa de consistencia suave

Parte dos: RELLENO

1. Hervir 2 tazas de leche junto con la canela y el azúcar en una olla de tamaño adecuado2. En un recipiente pequeño; mezclar 1 taza de leche con 1 taza de harina hasta lograr una consistencia uniforme3. Agregar la harina diluida a la leche hirviendo, removiendo rápidamente para lograr la consistencia suave, apagar el fuego y dejar que esta se enfríe

Parte tres: ENSAMBLADO

1. Hacer tortillas de la masa de 5’ de tamaño. Agregar 2 cucharadas de relleno en el centro de la tortilla. Doblar la tortilla sin presionar el centro, sellando las orillas con los dedos para evitar se derrame el relleno. Freír hasta que las empanadas estén doraditas

Familias Latinas �

¿Qué es una tropa de Girl Scouts?En una tropa participan niñas y adultos. Esta es la manera más flexible de pertenecer a las Girls Scout ya que se pueden reunir una vez por semana, una vez al mes o dos veces al mes. ¡La frecuencia la deciden ustedes y las niñas! Además pueden permanecer juntas durante todo el año escolar. La tropa puede reunirse en cualquier lugar siempre que sea seguro, de fácil acceso, y que se encuentre a una distancia razonable para todas. Durante las reuniones, las niñas participarán en actividades divertidas que les permitirán conocer la Experiencia de Liderazgo Girl Scouts.

¿Cuál es el papel del voluntario de tropa?Su función más importante como voluntaria de una tropa es la de expresar su entusiasmo por todo lo que esta oportunidad le proporciona: la posibilidad de relacionarse directamente con las niñas; la posibilidad de convertirse en un referente de gran importancia en sus vidas; y la opor-tunidad de verlas desarrollarse bajo su guía.

Pero recuerde: como voluntaria de tropa, usted sirve como colaboradora y modelo para las niñas. Además, trabajará en estrecha colaboración con otro voluntario o voluntaria, pues siempre debe haber al menos dos adultos presentes cuando se trabaja con niñas.

¿Cuáles son sus responsabilidades como voluntario de la tropa?Compartir sus conocimientos, experiencia y habilidades de manera positiva y flexible.Trabajar en colaboración con las niñas para que puedan dirigir sus actividades por si mismas; y también con otros voluntarios y miembros del concilio para obtener apoyo y orientación. Organizar actividades divertidas, interactivas y que las niñas puedan dirigir; Las actividades deben plantear temas relevantes y responder a los intereses y necesidades de las niñas participantes. Proporcionar guía e información sobre eventos organizados por Girl Scouts y sobre reuniones de tropa con padres o encargados. Procesar y completar los formularios de inscripción y otros procedimientos, como por ejemplo las hojas de permiso para ciertas actividades. Comunicarse con individuos o con la tropa de manera efectiva y ofrecer presentaciones atractivas, claras y organizadas. Mantener un contacto continuo con el equipo de apoyo al voluntario que le corresponde.

¿Como puedo empezar?Llame al 713-292-0292 o visite nuestra página del sitio Web: www.gssjc.org

Familias Latinas �

Familias Latinas �0

Nuestros tesores en la comunidad

comunidad

Para información hable con María Jordan, Coordinadora de Alcance Hispano, de

Montgomery County United Way1-888-825-9682 ext. 222

[email protected]

fam

ilias

lati

nas

El programa “Días de Caridad” de MCUW recibe ayuda de jóvenes de la iglesia Christ the Good Shepherd Catholic Church

Hay muchas personas que generosamente donan su tiempo y talento a distintas comunidades. A estos yo los llamo “tesoros”, porque lo que dan es muy valioso y es imposible encontrarlo en toda la gente. Un día conocí a las señora Graciela, ella era mejicoamericana y hablaba inglés y español, y siempre estaba lista para ayudar al que necesitaba. Uno podía encontrarla en las escuelas, tiendas o centros para la comunidad, conocía perfectamente el sistema escolar y comunitario.

Fueron muchas las veces que encontré a la señora Graciela acompañando a señoras a sus citas. Ella siempre dijo presente, ya sea cuando se formó la asociación cívica, o cuando había problemas sobre una injusticia contra un vecino. Nunca se sabrá exactamente a cuantas familias ayudó, si le tuviéramos que dar otro nombre seria “Voluntaria Cariñosa”.

En todas las comunidades se necesitan las señoras “Graciela”, porque son las personas que dan mucho y no piden reconocimiento, porque ellas luchan por el bien y el progreso de su gente. Nuestra cultura aprecia ser generoso y los actos de apoyo informales entre vecinos es parte de ser Latino. La familia es nuestro centro, y el “familismo” es uno de los valores más grande que tiene la comunidad latina. Pero con nuestro apoyo comunitario tendremos una comunidad más saludable y nuestros hijos podrán recibir más beneficios.

Los programas y servicios comunitarios existen por el esfuerzo de voluntarios que hacen posible la existencia de muchos de ellos. Estas lindas personas son las representantes de todos nosotros sin barreras de clase o cultura, pero debemos pensar que ellos solos no pueden cambiar el mundo y necesitan de nuestra ayuda.

Hay varias organizaciones que ayudan a la comunidad, como las Girl Scouts, que ayudan a las niñas a mejorar su autoestima y habilidades. Esta organización no sería posible sin miles de personas en los Estados Unidos que donan su tiempo para guiar a estas niñas. Programas de Montgomery County United Way como “Dias de Caridad” también utiliza los talentos de individuos para arreglar las casas de personas ancianas o de bajos recursos.

Yo sé que la señora Graciela tenía seis hijos, un esposo, un trabajo, cuentas a pagar, y todo lo demás que tenemos en nuestra vida cotidiana. Pero ella se daba su tiempo para ayudar,

ella fue un modelo en la comunidad y también dentro de su propia familia. Su meta fue ayudar y lo logró. Han pasado muchos años desde que la señora Graciela falleció, pero todavía tengo en la memoria su rostro Latino en un mar de Anglos Americanos. Se que ella luchó en darles voz a muchas personas que no la tenían y su contribución en los barrios de Houston sigue teniendo un impacto en las vidas que ella tocó con su apoyo.

Montgomery County United Way agradece a sus voluntarios y los trata como tesoros. Recuerde, su apoyo comunitario es un regalo del corazón que seguirá teniendo un impacto a través de los años.

Familias Latinas ��

Familias Latinas ��

Familias Latinas ��

Programa Formación y Desarrollo de Padres

Héctor A. Rodriguez, Director Coordinator del Programa de Formación y Desarrollo de Padres

www.avancehouston.org [email protected] - ���-���-00�� Ext �0� Cel: ���-�0�-����

familiafam

ilias latinas

Crecimiento integral de la persona para la felicidad y el éxito

El gran avance de la tecnología permite reflejar la capacidad del hombre para crear, conquistar nuevos retos y superarse, sin embargo todavía no hemos podido adelantar lo suficiente en el campo del desarrollo humano como para que se logre situar el valor del crecimiento integral de la persona para la felicidad y el éxito.

Aunque es cierto que la globalización está permitiendo que podamos tener acceso directo a una amplia y rica información, así como al conocimiento en todas las áreas a las que su deseo de explorar quiera extenderse, también tenemos que admitir que existe un vacío personal, generado por su desconocimiento personal y por la convivencia cada vez más empobrecida dentro de la familia, que se hace evidente en la creciente dificultad de las parejas para comprometerse en sus relaciones afectivas.

El Programa de formación y desarrollo de padres consciente de esta verdad, permite la identificación de un sentido de vida, señalando las características de una relación saludable en nuestro entorno familiar y brindando las herramientas para entender la felicidad y el éxito como un camino individual por construir.

A partir de la convivencia en el hogar aprendemos a manejar una autonomía responsable, es decir la capacidad de aprender a asumir el control de la vida personal y aprender a responder por nuestras acciones. No obstante, esto sólo puede asimilarse a través del ejemplo; por lo tanto, los padres deben examinar la coherencia entre su estilo de vida y los valores que quieren sembrar en la familia.

El fundamento de cambio y superación está en la teoría de la resiliencia, es decir la capacidad de una persona, una pareja, un grupo o una comunidad para superar y salir fortalecido de los conflictos, situaciones estresantes, condiciones de vida difíciles, traumas desestabilizadores y hasta problemas desvastadores producidos por fenómenos naturales.Su utilización en la que converge la psicología, la medicina, y la educación permite ir mas allá del enfoque terapéutico clásico, centrado en los factores de riesgo, para canalizar una nueva acción preventiva, estimulando los recursos y capacidades que el ser humano dispone para enfrentar la adversidad.

Los primeros avances del concepto de resiliencia se dieron en

torno a estudios realizados en este país, donde se descubrió que un alto porcentaje de niños expuestos a condiciones difíciles lograban sobreponerse y convertirse en adultos psicológicamente sanos y socialmente exitosos.

La comunicación es el canal propicio para el avance personal y familiar; por ello debemos generar relaciones en las que se alimente la calidad del acercamiento con nuestros hijos, y de esta manera acompañar su crecimiento con una orientación que les brinde la posibilidad de crecer en forma sana.

Si podemos transmitir la certeza del afecto que profesamos por ellos, al igual que una orientación justa para que se vean fortalecidos por el respeto y el apoyo al descubrir su singularidad esto será un aporte fundamental y marcará la diferencia, en relación con su capacidad para tomar decisiones.

En la medida en que podamos crear relaciones que nos permitan sentirnos parte de una familia, en la cual los lazos que nos unen alienten la solidaridad y el compartir mutuo, estimularemos en los hijos el deseo de buscar relaciones en que puedan reproducir y construir una vivencia también muy gratificante.

Los padres también necesitan fortalecer a los jóvenes para que crezcan con una autoestima y concepto personal que les permita asumir con voluntad y espíritu combativo las situaciones que la vida les presenta.

Es conocido que se puede construir resiliencia en el ambiente brindando afecto, estableciendo expectativas elevadas y dando oportunidades de participación significativa lo que permite enriquecer los vínculos fijar límites claros y adquirir habilidades para la vida mitigando así los factores de riesgo.

Resulta por lo tanto favorable desarrollar actitudes individuales que permitan enriquecer la facultad para establecer metas, resolver conflictos, tomar decisiones, y creer en un futuro mejor, así como satisfacer las necesidades primarias de afecto, todo esto en una tarea diaria que no termina nunca y que involucra distintos lugares sociales, donde la familia juega un papel preponderante.

Héctor Rodríguez

Familias Latinas ��

viene pág 12

familiafa

mili

as la

tin

as

La importancia de la lectura en los niños

Imagínese por un momento un niño de unos diez años de edad, sentado cómodamente en un sofá, dentro de una sala de espera, con una actitud de concentración y un rostro lleno de intriga, con los ojos fijos en las páginas de un libro. Ahora imagínese al mismo niño, en el mismo lugar, jugando con su videojuego portátil ¿Cual sería su reacción ante ambos casos? Desafortunadamente, hoy en día es más común ver a un niño jugando videojuegos como modo de distracción en vez de leer un libro. ¿Qué tanto influyen los padres y madres de familia con esta actitud de los jóvenes? ¿Qué tan importante es la lectura durante la niñez? Como responsables de los menores dentro del círculo familiar es de suma importancia tener presente el valor de la lectura como base fundamental para el desarrollo intelectual de los niños y las niñas. Inculcarle el hábito de leer a un niño puede ser un reto que muchos padres pasan por alto, algunas veces por falta de tiempo o simplemente por falta de dedicación. Sin embargo, hay dos razones, entre muchas otras, que hay que tener presentes sobre la importancia de la lectura para cada persona. La lectura mantiene un cerebro activo y ayuda a desarrollar nuevas perspectivas en la mentalidad del lector.

Cuando el libro se sustituye por un videojuego portátil, por ejemplo, el cerebro es limitado a imágenes repetitivas y la necesidad de pensar y usar la imaginación son obstruidas por el deseo de llegar a una meta para la cual hay infinitas oportunidades de lograrla, basta con reiniciar el juego. Por el contrario, un libro abre las puertas de la imaginación del lector. De esta manera, el cerebro se mantiene activo creando las distintas posibilidades del evento a suceder en la historia.

Es incontable el número de temas que los libros infantiles abordan. Desde como ayudarle a mamá y a papá a cocinar, hasta los tipos de criaturas dentro del reino animal.

Con dicha variedad de temas los jóvenes lectores aprenden a ampliar sus perspectivas sobre ellos. Además, la oportunidad de aprender sobre distintas culturas ayuda al niño a ser más tolerantes sobre las personas que le rodean, especialmente en lugares donde existe una amplia variedad de nacionalidades. Por ejemplo, por medio de un libro se puede aprender la manera en que distintos países celebran Navidad, ¡sin la necesidad de viajar físicamente a dicho país!

Una vez que uno tiene una idea sobre la importancia de la lectura en la vida de los menores, ¿cómo se puede iniciar

el proceso para que la lectura sea una actividad rutinaria en la vida de sus hijos? Lo importante es que el niño o la niña escojan temas en los cuales se identifiquen o simplemente les interese saber más. Por ejemplo, si al niño le gusta jugar fútbol, probablemente le atraigan libros sobre la vida de sus jugadores favoritos. Inicie con libros cortos; no espere que sus pequeños lectores lean libros demasiado avanzados para su edad. Si acude a su biblioteca local, su bibliotecario/a le puede recomendar libros para su hijo de acuerdo a su edad. Finalmente, y quizás la manera más efectiva de incentivar a que sus niños lean es haciéndolo de manera que sea una actividad familiar. Si ellos le ven a usted leyendo, seguramente querrán seguir su ejemplo. Recuerde, sus hijos aprenden por imitación, así que tome el primer libro que encuentre y ¡a leer!

Colaboración : Daniela CortezAVANCE- Houston, FDW – Ketelsen

Familias Latinas ��

Matrimonios felices, familias felices

familiafam

ilias latinas

Por: Héctor A Rodríguez D.

La “Iniciativa Hispana para el Matrimonio Saludable” es una organización de voluntarios con base en Houston, formada por profesionales, organizaciones sin fines de lucro y entidades comunitarias y gubernamentales agrupadas en la Coalición para el Matrimonio Saludable de la ciudad de Houston.

La misión del HHHMI (Houston Hispanic Healthy Marriage Initiative) por sus siglas en inglés, es brindar apoyo al matrimo-nio saludable dentro de la comunidad hispana proporcionando a los miembros del grupo acceso a programas en español de educación para el matrimonio y culturalmente apropiados, así como a expertos en el tema para crear una comunidad de ami-gos y colegas que puedan liderar programas para abogar por el matrimonio como base de la sociedad.

A partir del 15 de Septiembre y hasta el 16 de Octubre se real-izarán una serie de eventos bajo el lema: “Matrimonios Felices, Familias Felices” porque es indudable que si tenemos una buena relación con nuestra pareja, podemos transmitir esos rasgos de amor, comprensión, respeto y felicidad a nuestra familia.

El amor es capaz de desarrollar en los padres la fuerza extraor-dinaria para salvar la vida de sus hijos. La intensidad de este sentimiento se expresa en nuestra vitalidad, en la actitud con que asumimos una vocación; lo cierto es que sin él nos desconecta-mos de nuestra esencia, de nuestros sueños y de lo que realiza-mos.

Las siguientes son algunas de las actividades confirmadas hasta el momento del cierre de esta edición:

Jueves, 24 de septiembre:Taller Educativo-Matrimonios Felices, Familias Felices7:00 p.m. a 9:00 p.m.AVANCE- HOUSTON-Programa de Paternidad Responsable / 4301 Dacoma St. / Houston, TX 77092Cupo limitado

Sábado, 26 de septiembre:Taller Educativo en Inglés y EspañolMatrimonios Saludables y Compromiso“Healthy Marriages and Commitment”9:00 a.m. a 1:00 p.m.AVANCE-HOUSTON / Monty Beach Park 915 Northwood. / Houston, TX 77009

Domingo, 27 de septiembre:Fiesta del Matrimonio Hispano5:00 p.m. a 8:30 p.m.IGLESIA COMUNIDAD DE AMOR / 13919 Alief-Clodine Rd. / Houston, TX 77082Cupo limitado

Sábado, 10 de octubre:Matrimonio con Propósito6:00 p.m. a 9:00 p.m.IGLESIA DEL AMOR / 539 Dulles / Stafford, TX 77477Cupo limitado

Domingo 11 de Octubre:“I do, Most of the Time”A play by famous Latino author Rick Najera / 4:00 p.m. a 7:00 p.m.CENTRO FAMILIAR CRISTIANO / 11000 Dairy Ashford, Sugar Land 77478Entrada Libre / Cupo limitado

Para las actividades e inscripciones en la Coalición, favor de comunicarse con: Yanira Montes a la Coalición al Tel.: 713-867-7764

Para las actividades e inscripciones en AVANCE, favor de comunicarse con:Héctor Rodríguez al Tel. 713-812-0033, Ext.203

Familias Latinas ��

La influenza H�N� y ustedDr. José de Jesús Yañez

saludfa

mili

as la

tin

as

Se puede obtener más información sobre la influenza H1N1 en www.cdc.gov/swineflu/espanol o llamando al 1-800-CDC-INFO.

¿Qué es la influenza H1N1? (gripe H1N1) La influenza H1N1 (gripe H1N1) es una enfermedad respiratoria de los cerdos causada por virus de la influenza tipo A. Por lo general, las personas no se contagian de influenza H1N1, pero pueden ocurrir infecciones en los seres humanos. Últimamente se ha reportado la propagación del virus de la influenza H1N1 de persona a persona.

¿Este virus de la influenza H1N1 es contagioso? Los CDC han determinado que este virus de la influenza H1N1 tipo A (H1N1) es contagioso y se está propagando de persona a persona. Sin embargo, hasta la fecha, se desconoce la facilidad con que este virus se transmite entre los seres humanos.

¿Cuáles son los signos y síntomas de la influenza H1N1 en las personas? Los síntomas de la influenza H1N1 en las personas son similares a los síntomas de la influenza común en seres humanos que incluyen fiebre, tos, dolor de garganta, dolores en el cuerpo, dolor de cabeza, escalofríos y fatiga. Algunas personas han reportado síntomas de diarrea y vómito asociados a la influenza H1N1. En el pasado, se han reportado enfermedades graves (pulmonía e insuficiencia respiratoria) y muertes en casos de influenza H1N1 en las personas. Como ocurre con la influenza estacional, la influenza H1N1 puede agravar las afecciones crónicas subyacentes que ya sufrían ciertos individuos.

¿Cómo se propaga la influenza H1N1? Se cree que la propagación de este virus de la influenza H1N1 tipo A (H1N1) se trasmite de la misma forma en que se propaga la influenza estacional. Los virus de la influenza se propagan principalmente de persona a persona cuando alguien con esta enfermedad tose o estornuda. Algunas veces, las personas pueden contagiarse al tocar algo que tiene el virus de la influenza y luego llevarse las manos a la boca o la nariz.

¿Cómo puede una persona con influenza contagiar a otras?Las personas infectadas pueden contagiar a otras personas un día antes de que se presenten los síntomas y hasta 7 días después de que la enfermedad está presente. Esto significa que usted puede transmitir el virus de la influenza a alguien no solo cuando está enfermo, sino también antes de saber que lo está.

¿Qué debo hacer para prevenir enfermarme de influenza? Lo primero y lo más importante es: lavarse las manos. Duerma lo suficiente, sea activo físicamente, controle el estrés, beba muchos líquidos y coma alimentos nutritivos. Trate de no tocar superficies que pueden estar contaminadas con el virus de la influenza. Evite acercarse a personas enfermas.

¿Por cuánto tiempo pueden vivir los virus fuera del cuerpo?Sabemos que algunos virus y bacterias pueden vivir 2 horas o más en superficies como mesas de cafeterías, manijas de puertas y escritorios. Si se lava las manos con frecuencia ayudará a reducir las posibilidades de contaminarse a través de estas superficies comunes.

Siga estos pasos todos los días para proteger su salud:Cúbrase la boca y la nariz con un pañuelo desechable al toser o estornudar. Bote el pañuelo a la basura después de usarlo. Lávese las manos a menudo con agua y jabón, especialmente después de toser o estornudar. Los desinfectantes para manos a base de alcohol también son eficaces. Trate de no tocarse los ojos, la nariz ni la boca. Esta es la manera en que se propagan los gérmenes.Trate de evitar el contacto cercano con personas enfermas. Si se enferma de influenza, los CDC recomiendan que se quede en casa, que no vaya al trabajo o a la escuela y que limite el contacto con otras personas para evitar infectarlas.

¿Qué debo hacer si me enfermo?Si está enfermo, se debe quedar en casa y evitar el contacto con otras personas tanto como sea posible para evitar propagar su enfermedad a otros. Si se enferma y presenta alguno de los siguientes signos de advertencia, busque atención médica de inmediato. En los niños, algunos de los signos clave de emergencia que requieren atención médica inmediata son:

Respiración rápida o dificultad para respirar. Color azulado en la piel. Poco consumo de líquidos El niño no quiere despertarse ni Hacer actividades con otros niños.El niño está tan molesto que no quiere que lo tengan en brazos. Los síntomas de la gripe mejoran pero luego regresan con fiebre y empeoramiento de la tos. Fiebre con sarpullido.

En los adultos, algunas de los signos clave de emergencia que requieren atención médica inmediata son:

Dificultad para respirar o disnea. Dolor o presión en el pecho o abdomen. Mareo repentino ConfusiónVómitos fuertes o persistentes

Familias Latinas ��

Las � primeras causas por qué un niño pierde dias de clase

familiafam

ilias latinas

Estas son las cinco primeras causas de enfermedad infecciosa por la cual un niño tiene quedarse en la casa y no puede ir a la escuela ni a un jardín de infantes.

ResfríoEstadísticamente un niño tiene entre 6 a 10 resfríos por año y también son mas propensos a tener síntomas más severos y largos que los adultos. La buena noticia es que usted o su niño deberían sentirse mejor aproximadamente en una semana. Si los síntomas no mejoran en ese tiempo, vea a un médico para

estar seguro que su hijo no tiene una infección bacterial en los pulmones, sinusitis y oídos.

Fiebre estomacalEl segundo más común de las enfermedades es la gastroenteritis, mas comúnmente conocido por fiebre estomacal. Esta enfermedad puede producir deshidratación. Los síntomas de deshidratación incluyen: excesiva sed, boca seca, mucha debilidad, cansancio, nauseas o vómitos.

Infección de oído

La infección de oído ocurre mas frecuentemente en los bebes y niños entre las edades de 4 meses y 5 años. Muchos niños han tenido al menos una infección de oído antes de los 3 años. Puede ser difícil distinguir entre una infección de oído causada por bacteria y la causada por un virus. Si su hijo tiene frecuentes

infecciones de oído, visite a un medico y él le dara la medicina apropiada.

ConjuntivitisTambién conocidos como “Pink Eye” es una inflamación de la membrana transparente que cubre la parte blanca del ojo. Puede ser causado por virus o bacterias y es muy contagioso. Las compresas calientes y frías pueden ayudarle a su hijo a sentirse mejor. Los síntomas incluyen: ojos rojos o picazón en uno o en los dos ojos, visión difusa, muy sensible a la luz y ojos

llorosos.

Dolor de garganta La garganta seca e hinchada son los signos de un dolor de garganta, pero es

más común que estos sean síntomas de otra enfermedad. Usualmente puede ser una infección viral como resfrío y gripe. La mayoría de los dolores de garganta usualmente se van por si solos en pocos días. Muy pocos son los síntomas del dolor de garganta que resulta ser un estreptococos. La presencia de

estreptococos es más común en los niños de las edades de 5 a 15 años. Pero puede afectarle a personas de todas las edades. Tener fiebre de más de 101 Fahrenheit es común en esta enfermedad y ademas es muy doloroso. En estos casos su hijo puede tener la garganta hinchada y tener dificultad para comer. La mayoría de las veces los médicos prescriben antibióticos para combatir esta enfermedad. La cosa mas importante que usted puede hacer para prevenir las enfermedades a su hijo(a) es hacerle lavar bien y frecuentemente las manos. A pesar de todo su esfuerzo su hijo se enfermará, especialmente durante sus primeros años al tener contacto con grupos mas grandes de niños. La inmunidad de un niño(a) mejora con los años y gradualmente va ser menos propenso en enfermarse y se recupera mas pronto de las enfermedades que se contagian.

Mariel Sanchez

Familias Latinas ��

El abogado de la ciudad de Houston: Arturo Michel

negociosfa

mili

as la

tin

as

Sigue pág. ��

El señor Michel que es el abogado de la ciudad de Houston, recibe a Familias Latinas en su oficina y nos da un tiempo de su agenda tan ocupada.

¿Cuéntenos de dónde son sus padres y desde cuando están en Estados Unidos?Mis padres son de México, mi mamá del Distrito Federal y mi papá del estado de Jalisco. Ellos se casaron en Chicago, Illinois. Mi padre trabajó por varios años con su hermano en un campo agrícola. Pero no le gustó, porque era un trabajo muy duro, entonces decidió seguir sus estudios y se recibió de médico. ¿Cuéntenos, dónde nació, dónde estudió y cómo usted decidió estudiar abogacía?Yo nací en una ciudad llamada Kankakee, en el estado de Illinois allí curse mis estudios hasta que me fui a la universidad de Northwestern donde me gradúe en Administración de Empresa, luego vine a San Antonio a trabajar en “Maldeff, Mexican American Legal Defense & Educational Fund”. Alli tuve contacto con muchos abogados y me gustó el trabajo que hacían y fue en ese momento que decidí seguir la carrera de abogacía. Obtuve mi diploma de abogado en la Universidad de Michigan. Durante mis primeros años trabajé en la firma de abogados Bracewell & Patterson, L.L.P., en estos momentos la firma se llama Bracewell and Giulliani, y en 1994 entre como socio de esta misma firma. Cuando comencé estaba involucrado en los temas de varios Distritos escolares de Houston, como HISD, Humble y HCC. Aquí en la ciudad de Houston comencé a trabajar cuando asumió el Sr. White. El debía nombrar un abogado para la ciudad y me llamaron a mi para ver si quería aceptar el nombramiento y así comencé a trabajar aquí.

¿Por qué la ciudad de Houston necesita un departamento legal?La ciudad de Houston tiene aproximadamente 100 abogados en el departamento legal y entre las responsabilidades que tiene este departamento figuran las de supervisar contratos, juicios a violaciones municipales y representación en las disputas municipales. ¿Cuántos años lleva trabajando en la ciudad de Houston?Llevo trabajando 5 años pronto entraré en el sexto año, cuando el Alcalde White deje su puesto a fin de este año yo también dejaré el mio, y pienso volver a trabajar en una firma de abogados. Voy a extrañar no trabajar mas para el alcalde Bill White, él ha hecho mucho por esta ciudad, como por ejemplo:

la reducción del crimen, creando nuevos programas para los barrios y reducción de la polución ambiental.

¿Cuál considera que ha sido su mayor logro hasta ahora?Yo creo que mi mayor logro ha sido la reorganización de este departamento, para que la gente que tiene problemas pueda tener la ayuda que necesita, y que si llama por teléfono o envía un correo electrónico siempre haya alguien que conteste el pedido de ellos.

¿Cuál es el mayor obstáculo al que se ha enfrentado en su carrera profesional?

Rosa Maxit

Familias Latinas ��

Familias Latinas �0

familiafa

mili

as la

tin

as

Seguridad al regreso a la escuela

Capitán Homero Ponce-López

La seguridad al regresar nuevamente a la escuela

Con el comienzo de las clases los padres tienen muchas preocupaciones sobre la seguridad de sus hijos. Deberíamos saber y

entender las siguientes reglas de seguridad para todos los alumnos:

VacunasPrevenir las enfermedades es muy importante para la salud pública. Es mucho mejor prevenir que curar una enfermedad.Las vacunas previenen enfermedades en los niños y los protegen cuando están en contacto con niños que no están vacunados. Si un hijo/a

no está vacunado, y está expuesto a gérmenes, el cuerpo del niño no está fuerte como para combatir la enfermedad. Las vacunas son responsables en el control de muchas enfermedades infecciosas que son comunes en este país, como: polio, sarampión, difteria, tos convulsa, rubéola, paperas y tétano.Para saber donde se vacuna gratis, por favor vea el calendario de Blue Cross Shield Care Van Schedule para el Departamento de Bomberos en el sitio de Internet www.houstontx.gov/fire/news/carevan.html o llame a las Oficinas de Asuntos Públicos “Public Affairs Office” al 713-495-7900.

Zona de escuelaLos conductores de vehículos deben siempre tener cuidado y bajar la velocidad cuando están manejando en zona de escuela. La unidad de motocicletas están siempre cuidando y controlando con medidores láser a los vehículos que exceden el límite de velocidad en las zonas escolares. Es obligación prestar atención de luces intermitentes en zona de escuela como

así también las indicaciones del tránsito. Las luces intermitentes operan automáticamente en el horario de entrada y salida de las escuelas. Si tiene que reportar algún problema con estas luces llame al 311. No vale la pena ganar unos segundos cuando esto puede causar una tragedia.

BusesDe acuerdo con el National Safety Council (NSC), existen más casos de muertes y heridos cuando los estudiantes entran y salen del autobús

escolar. NSC recomienda las siguientes reglas de seguridad:

Espere el bus en un lugar seguro, lejos del tránsito y de la calle.Permanezca lejos del bus hasta que este haya parado completamente y el conductor le de la señal de subir.Cuando tiene que bajar, camine al menos 10 pasos para alejarse del bus. Mantenga una distancia segura entre usted y el bus. También recuerde que el chófer lo puede ver a usted cuando usted esta bien lejos del bus.Use la barandilla que tiene el autobús en la puerta para entrar y salir del mismo.Permanezca lejos del bus hasta que el chófer le haga señal de que puede acercarse.Preste atención al tráfico alrededor de usted. Los conductores tienen que seguir ciertas reglas cuando ven un autobús de escuela, pero no todos siguen estas reglas. ¡Protéjase usted mismo!

Seguridad en bicicletaMuchos de los accidentes más serios, son como resultado de niños de edad escolar golpeados por un vehículo mientras ellos están andando en sus bicicletas. Le daremos algunos guías de seguridad para ayudarlos a evitar estos accidentes:Enséñele a su niño a tener un buen comportamiento cuando ande en bicicleta.

Familias Latinas ��

Capitán Homero Ponce-LopezPIO / Community Outreach

Fax [email protected]

familias latin

asfamilia

Viene pág. ��

El mayor obstáculo siempre fue la burocracia. Cada problema tiene su situación diferente al anterior, lo único que es igual, es la burocracia que se tiene para poder resolverlo.

¿En su opinión cuáles son los problemas más urgentes que tiene la comunidad latina de Houston?

Los latinos tenemos problemas en la educación, este es un problema que tenemos que resolver. Sin educación no vamos a llegar lejos. Yo estoy en el directorio de HCC, porque quiero ayudar para que todos los niños tengan alcance a estos estudios en forma gratuita. También estoy en el directorio de Family Services, porque es una organización que se dedica activamente a brindar ayuda a los padres.

¿Usted cree que la Ciudad de Houston debería tener más latinos dentro del Consejo Deliberante Municipal (“City Council”)?Creo que los latinos tendríamos que participar mas activamente dentro de la ciudad de Houston, como por ejemplo en el Directorio de los distritos escolares de Spring Branch y Alief.

¿Cuál es la diferencia entre los latinos de un estado del norte como Illinois y de Houston? La diferencia que note es que en la ciudad del norte de donde yo soy no había supermercados que vendieran comida mejicana, así que mi padre nos levantaba bien temprano, 5 de la mañana el día domingo para ir a Blue Island, una ciudad cerca de Chicago y allí encontrábamos la comida que nos gustaba. Quiero decirle a nuestra gente, que estemos orgullosos de ser hispanos que nuestra cultura es muy rica, y que luchemos para poder seguir adelante y para ser cada vez mejor, y algún día podremos tener un presidente hispano.

Que use casco en todo momento. Las heridas en la cabeza son la causa número uno de muertes ocurridas por accidentes en bicicletas, mas de 2/3 de los accidentados que van a un hospital y 1/3 a las emergencias son relacionadas a los accidentes de bicicleta. Se ha demostrado que usar casco reduce las heridas en la cabeza a un 85% y las lesiones en el cerebro a un 88%. Tiene que comprar un casco que cumpla con las reglas de seguridad de U.S. Consumer Product Safety Commission para cada niño y este seguro que lo use correctamente cada vez que sale con su bicicleta.

Respete las reglas de la calle. Todo niño que va en bicicleta a la escuela debe saber cuales son las reglas que existen para los que manejan los vehículos. Manejar a la derecha de la calle, como va el tráfico, no en contra, usar las manos apropiadamente para hacer las señas correspondientes, respetar la señales de tránsito, parar en las intersecciones y mirar a la izquierda, derecha e izquierda nuevamente antes de entrar o cruzar la calle.

Nunca deje que su hijo(a) ande en bicicleta sin la supervisión de un adulto si es menor de 10 años. Los niños deben andar en bicicleta sobre la vereda o caminos hasta que sea capaz de demostrar que maneja bien la bicicleta. Los adultos deben supervisar a los niños hasta que estos demuestren un buen conocimiento del tráfico en la calle.

Planee una ruta segura para que su niño ande en bicicleta. Una ruta segura para que hijo(a) use para ir a la escuela posiblemente no sea la misma que se usa para caminar. Las calles con transito rápido y abundante no son apropiadas para que los niños pequeños las transiten en bicicletas.No ande de noche, no permita que sus hijos anden en bicicleta de noche, pero si necesita hacerlo, deben usar ropa que sea reflectiva cuando no hay sol o durante inclemencias del tiempo. Las escuelas deben tener lugares seguros para dejar las bicicletas y guardar el casco. Los ciclistas deben evitar la zona del estacionamiento y la zona donde los padres dejan y retiran a los niños. Extraños y PeligrosLos padres deben estar seguros que sus hijos sepan que la estación de bomberos es un lugar seguro. Si su hijo se siente amenazado, como por ejemplo que alguien lo sigue, o niños se burlan de él, ellos pueden ir a la estación de bomberos de su vecindario y allí los bomberos lo ayudaran a conseguir la ayuda que necesitan.

Familias Latinas ��

La Comisionada Sylvia Garcia

sigue pág. 23

fam

ilias

lati

nas

reportaje

Entramos a una elegante oficina donde nos esperaba la Comisionada del Condado, Sylvia Garcia. Ella muy amable y suave nos saludó y nos hizo sentar, donde en ese momento me di cuenta de la hermosa vista que ella tiene desde esa oficina.

Comisionada García me gustaría que usted le contara a los latinos de Houston y sus alrededores que hablan y leen español, quien es usted, cómo llegó a este cargo y cuál es su tarea en esta posición.

Yo nací en San Diego, Texas, y de muy pequeña me llevaron a vivir a Palito Blanco donde mis padres tenían su rancho. Palito Blanco es un pueblo pequeño que creo que todavía tiene la misma cantidad de habitantes, 100 y está ubicado al oeste del Condado Jim Wells, es un pueblo agrícola, donde todos trabajan la tierra.

El pueblo tenía una iglesia, una escuela y dos negocios. Asi que no había mucho para hacer. La escuela tenía 4 cuartos, donde una maestra atendía los niños de los grados jardín de infantes, primer grado, otra maestra, segundo y tercero, otro cuarto y quinto y otro sexto y séptimo grado. Esta escuela era bien pequeña, cuando yo me recibí solo éramos catorce alumnos. Allí hablábamos español, toda la gente era mejicana o nacidos americanos como mis padres pero hablaban español.

Cuando decidí estudiar en la universidad elegí la Universidad de Texas para Mujeres, Texas Women University. Allí se habían recibo dos de mis tías de la rama de los Rodríguez que era el apellido de mi madre, así que mi padre me permitió ir a estudiar y elegí la carrera de Trabajadora Social.

Desde muy pequeña trabaje en el campo, ya sea ordeñando las vacas, labrando la tierra para conseguir el alimento para los animales, juntando algodón o manejando un tractor, pero nunca me gustó ese trabajo y menos trabajar afuera, el calor me hacía mal y me sangraba la nariz, me llevaban a tomar fresco y luego que me paraba de sangrar la nariz, me sacaban de nuevo a trabajar, así que al principio esa fue mi meta, estudiar y conseguir un trabajo donde tuviera que estar adentro con aire acondicionado.

Rosa Maxit

Familias Latinas ��

familias latin

asreportaje

Todos mis hermanos que eramos 5 varones y 5 mujeres recibimos el apoyo y la ayuda de mis padres, ellos siempre nos inculcaron el estudio, todos terminamos la preparatoria y muchos seguimos la universidad. A mi madre le dieron un premio de mérito por ser una madre modelo, de tener tantos hijos y que todos terminaran la escuela. Nosotros eramos muy pobres, recibíamos la ayuda del gobierno para poder comer.

En el pueblo Palito Blanco, no había un doctor ni hospital, solo una curandera, un día me enfermé y me llevaron para que ella me curara, me hizo unos te de hierbas, pero la fiebre no se bajaba, así que mis padres me llevaron al pueblo cercano donde había médicos y un hospital, pero tuvimos que hacer una larga linea y esperar mucho tiempo por que no podíamos pagar.

Allí es donde me dije que iba a estudiar para ser asistente social para ayudar a los niños para que no tuvieran que trabajar en el campo como lo había hecho yo y que tuvieran asistencia médica. Mientras trabajaba como Asistente Social, comencé a estudiar abogacía en la Texas Southern University.

Tuve el honor que me nombraran como Jefa de los jueces (chief Judge of Houston’s Municipal Court System) del sistema municipal de las cortes de Houston, tenia 35 años, así que fui la primera mujer de esta edad y la primera hispana en llegar a esta posición. Fui la que estuve mas tiempo en esa posición y trabaje durante el termino completo de dos alcaldes.

En 1998 trabaje como “City Controller”de la ciudad de Houston y en enero de 2003 me nombraron Comisionada del Condado de Harris, siendo así la primera mujer hispana en ocupar ese puesto.

Como comisionada del Condado de Harris soy responsable de un presupuesto de 65 millones de dolares y tengo a mi cargo 500 empleados. El precinto 2, donde soy la comisionada incluye 416 millas con una poblacion de un millon de personas y 15 municipalidades.

¿Qué es lo que más le gusta de su trabajo?

Me encanta todo de mi trabajo. Cada día tengo que atender asuntos muy variados en relación a diferentes aspectos del gobierno en 15 diferentes municipios localizados dentro de mi Precinto. Lo más agradable es que gracias a Dios tengo un trabajo donde todos los días son diferentes y con diferentes retos. Esto me gusta porque durante toda mi vida siempre he enfrentado muchos desafíos. ¿Cuáles son sus planes para el futuro?

En este momento estamos concentrándonos en prepararnos para la eventualidad de un huracán. El año pasado mi Precinto fue afectado fuertemente por el Huracán Ike. Hubo daños por billones de dólares y todavía estamos en período de recuperación. Quiero recomendar a todos los lectores que por favor tomen las precauciones necesarias durante esta temporada de huracanes que termina el 30 de noviembre. Estamos en una zona de alto riesgo y no podemos confiarnos demasiado. Ike fue un recordatorio muy claro de que estamos en el camino preferido de los huracanes.

¿Cuénteme de lo que hace NALEO y si usted piensa implementar algún cambio? Como Presidenta del Consejo soy la vocera de la organización a nivel nacional. Como tal debo representar y llevar la misión de NALEO a todos los rincones de los Estados Unidos. Nuestro objetivo es muy claro: promover el liderazgo de los hispanos a posiciones en el gobierno.

Nuestra agenda es muy amplia y en general se refiere a romper las barreras para que los hispanos voten y participen en la vida pública. Pienso que mis predecesores han manejado muy bien la organización por esto yo solo pienso continuar apoyando los principios que guían a la organización NALEO.

Este año tendremos una tarea muy especial que consiste en alentar la participación en el Censo por todos los habitantes del país. Es nuestra obligación tomar parte en el Censo y ser incluidos en el conteo. Este tema es prioritario para mí como Presidenta de NALEO. ¿Qué consejo les daría a los Latinos que están interesados en una carrera política?

Mi consejo se resume en dos palabras: estar preparado, educarse lo mejor que uno pueda, hacer trabajo comunitario e involucrarse en todos los aspectos de la vida pública. También es necesario enfocarse en un objetivo. Hay que concentrarse activamente en el conocimiento de los asuntos de gobierno.

De esta manera, cuando en el camino se les presenta la oportunidad, podrán ser exitosos y lograr un puesto de elección popular o designado.

Lo vimos claramente en la reciente elección de Ed Gonzalez para Concejal del Distrito H en la Ciudad de Houston. Cuando se abrió la posibilidad de un sitio en el Concilio, él estaba preparado para vencer a siete competidores en la contienda. El ganó porque era el más preparado.

Familias Latinas ��

¿Qué hacer si tiene un niño discapacitado?fam

ilias

lati

nas

escuela

Celeste Barretto

Información

De acuerdo al Distrito Escolar de Houston, durante el año escolar 2008-2009, 16,918 estudiantes recibieron educación especial. El 8.45% de los niños discapacitados de HISD y sus familias tienen que acomodarse a un nuevo idioma y cultura sobre los servicios especiales que están recibiendo de la escuela.

Los niños con necesidades especiales posiblemente son el grupo más desfavorecidos en este país, ya que el proceso del sistema de educación especial es muy complicado Es importante que las familias que necesitan educación especial para sus hijos/as estén preparados y tomen conocimiento de todo lo que ofrece el sistema escolar en este país.

Por donde usted tiene que empezar.

No espere

Si usted cree que su hijo tiene una discapacidad, o mejor si usted ya tiene el diagnóstico de su médico, hable con el director de educación especial de su escuela lo mas pronto posible. Usted le puede pedir una evaluación de su hijo, no tiene que ser iniciado por la maestra(o) y tampoco su hijo tiene que tener la edad escolar para recibir este servicio. Mientras más temprano se recibe la ayuda lo beneficiará más en su futuro con respecto a la adecuación y también en su vida.

Busque ayuda

Tener un niño(a) con discapacidad, incluyendo síndrome Down, autismo, discapacidad de aprendizaje, impedimentos físicos, nos puede traer fatiga y desanimo. La organización Family to Family Network (www.familytofamilywork.org) 713-466-6304 puede conectarlo con personas que tienen sus mismos problemas y que ya han pasado por el proceso de educación.

Hay muchas familias en HISD que no solamente tienen que

Family to Family Network (www.familytofamilywork.org) 713-466-6304 Derecho de los Padres de estudiantes con discapacidades” lo puede ver en

http://www.tsd.state.tx.us/admissions/ps.html.

aprender como conllevar la disparidad física de su hijo(a), sino que además tienen otros problemas, así que no se sienta solo, busque ayuda.

Conozca sus derechos e investigue lo que existeTodos los estudiantes con discapacidad y sus familias, sin importar el estatus inmigratorio, tienen derechos de estar protegidos por la ley “Disabilities Education Improvement Act (IDEA 2004)”.

Pida en la escuela que le corresponde por su domicilio una copia de este documento llamado: “Aviso sobre procedimientos de protección: Derecho de los Padres de estudiantes con discapacidades” también lo puede ver en http://www.tsd.state.tx.us/admissions/ps.html.

Entender y conocer el proceso de los servicios que el gobierno provee le permitirá entender y pedir lo que su hijo necesita cuando usted hable con las personas que proveen estos servicios.

Familias Latinas ��

Compean Funeral Home

negocios de nuestra ciudad

“Es mejor tenerlo que no tenerlo… que necesitarlo y no tenerlo.”

familias latin

as

Hacemos Planes Para Nuestra Boda...Hacemos Planes Para La Educación de los Hijos...Hacemos Planes Para Nuestro Retiro...

Sin Embargo la mayoría de nosotros no planeamos para lo inevitable.

No deje este cargo tan grande a su familia. Infórmese bien sobre nuestros Planes de Anticipación.

Planifique previamente hoy para la tranquilidad de su familia mañana... Llame hoy para una consulta sin obligación para informarse sobre nuestros planes accesibles de pago...Llame hoy y reciba gratis su “Guía de Herencia Familiar” (Una agenda para organizar sus documentos importantes como su testamento, escrituras, seguro de vida y documentos de jubilación).

Hable a nuestro: Departamento de Servicio Familiar al: 713-878-7476 y

pregunte por Domingo Pilarte.

“Permita Que Nuestra Familia Le Provea Tranquilidad A Su Familia”

Familias Latinas ��

Conozca su escuela - Treasure Forest

Mariel Sanchez

fam

ilias

lati

nas

escuela

La directora Imelda de la Guardia de la escuela Treasure Forest obtuvo el premio como mejor directora del 2009 del Distrito Escolar Independiente de Spring Branch.

¿Cuánto tiempo hace que ha sido directora de esta escuela?Hace seis años que trabajo en esta escuela como directora, antes estuve por tres años como asistente de directora.

¿Cuántos estudiantes hay en esta escuela y cual es el porcentaje de hispanos?Tenemos seiscientos sesenta y seis estudiantes de los cuales el 95% son hispanos.

¿Cuántas personas forman el personal de esta escuela?Entre maestros y administrativos somos 75 personas que trabajan en esta escuela.

¿Qué programas especiales tiene la escuela?Este año hemos ganado el premio “21 Century Community Learning” por $200,000, que es premio con dinero federal. Esto fue dado para mejorar el departamento de deportes y tecnología. Este premio lo recibiremos por 5 años. Además podemos usarlo para hacer tutorías, dar clases especiales, y material para estudiantes. Lo pudimos adquirir porque nuestra escuela es escuela ejemplar por el 3er año consecutivo.

¿Qué actividades extracurriculares ofrecen para los estudiantes?Arte, coro, fútbol, tecnología, clases de cocina y nutrición para los niños (tenemos una maestra que es chef y les enseña a los chicos a cocinar). También tenemos clases de artesanía, basquetbol, béisbol, danza y porristas.

¿Tienen algunas actividades para padres?Si tenemos varias actividades como: clases de ESL, clases de computación y alfabetización del Instituto Mexicano, y además ofrecemos las clases de la organización AVANCE. Tenemos cursos de día y de noche de Harris County que nos envían maestros para darles clases de inglés a los padres. La verdad que los padres están muy contentos con estas clases y siempre tenemos las clases completas. Les damos pláticas de consejería: cómo actuar para que los niños se mantengan fuera de las pandillas (ya que nos encontramos en un barrio con mucho delito), también pláticas de asalto sexual. Les damos la ayuda que necesitan para que se sientan cómodos y quieran venir a la escuela para aprender cómo mejorar sus vidas y así poder mejorar las vidas de sus niños. Los ayudamos muchos pero también les exigimos.

¿En qué se destaca la escuela Treasure Forest?En el área académica: Esta es una escuela que tiene el obstáculo de que son niños que vienen de familias de escasos recursos económicos, los padres se cambian de barrio de acuerdo a donde consiguen trabajo, y esto nos representa cerca de un 35% Aun con este problema podemos lograr que los niños salgan adelante. Nuestro enfoque también es involucrar a los padres, tener mucha disciplina, maestros dedicados y con pasión en ayudar a los niños. Sabemos que no tenemos límite, resaltamos los beneficios que tienen al saber dos idiomas. Por eso tenemos el programa “one way dual” donde tenemos una materia como matemática que desde el principio la tienen en inglés y de esa forma tienen asegurado sus 90 minutos de inglés.

¿Cuáles son los objetivos para este nuevo año escolar?Nuestras metas son seguir como escuela ejemplar, tratar de integrar más la tecnología, usando todos los métodos posibles como programas especiales para que todos los niños entiendan y sepan aprovechar lo que mas puedan esta tecnología.

Seguir utilizando el programa “one-way dual”. Y que la escuela siga siendo, bi-lingual, bi-cultural y bi-literacy. Y demostrar que el dinero que nos dan tiene sus frutos. Mi idea es volver a tener las reuniones de “café” con los padres y que se sientan en confianza, que quieran venir a la escuela. Que sientan que estamos en la escuela para ellos. Que entiendan que ellos tienen que ser parte del proceso.

Familias Latinas ��

De regreso a la escuela y a sus hábitos

escuelafam

ilias latinas

Delia Medrano M. Ed

Ahora que sus hijos regresaron a la escuela, le brindamos algu-nas cosas que debe tener en cuenta: Este seguro que su hijo duerma el tiempo que necesita. Esto es importante para su desarrollo, los científicos dicen que un niño que tiene entre 7-12 años necesita más o menos entre 10 – 11 horas de sueño y un niño que tiene entre 12 y 18 años necesita 8 o 9 horas de sueño. Cuando un niño duerme bien, el/ella son capaces de responder mejor a las actividades y al trabajo en la es-cuela, están más alertas y son capaces de participar activamente y tener buena conducta. Un niño que no duerme lo suficiente es muy posible que sea desobediente y rebelde.

Asegúrese que su hijo/a tenga un desayuno balanceado, ya sea en la casa o en la escuela. Cuando un niño no desayuna refleja lo siguiente:

Notas bajasProblemas de conducta y académicosHiperactividadAbsentismo y tardanzaBajas notas en los exámenesRepite el gradoTiene dificultades de llevarse bien con los demás

Material de escuela: Asegúrese que su niño tenga el material de escuela apropiado para el grado que está cursando. Si usted no sabe, pregúntele a la maestra(o)y si no dispone de dinero para comprarle los útiles escolares, comuníquese con el consejero de la escuela o con CIS (Communities in Schools) y ellos lo ayudarán.

Tareas: Asegúrese que su niño tenga un lugar adecuado y el tiempo que necesita para hacer las tareas de la escuela. Estas tareas son muy importantes para que pueda terminar de apren-der las lecciones que se le dieron en la escuela. Inspeccione que los deberes que el niño hace son los que la maestra le pidió. Lo mejor es que su hijo/a haga los deberes enseguida que llega de la escuela, así no se olvida de completarlos.

Código de vestimenta: Cada escuela tiene sus propias reglas referentes al código de vestimenta. Asegúrese que usted sepa este código. Si usted no lo conoce, pregunte en la oficina de la escuela o a la maestra de su hijo/a y este seguro que su hijo siga estas reglas. Si usted no puede comprar un uniforme, hable con el consejero o el director de la escuela. Pregunte si su escuela

tiene CIS ya que esta organización lo ayudará con el uniforme y todo lo que usted necesite.

Participación de los padres: ¡Nosotros necesitamos su ayuda! Hable con la maestra de su hijo/a para saber como involucrarse en su educación. Su hijo/a tendrá confianza en la escuela y será más sociable, tendrá mejores calificaciones, más amigos, alta autoestima, con solo saber que sus padres están ayudando en la escuela, y además estarán orgulloso de ustedes.

Conferencia de padres y maestros: Usted puede hablar con los maestros de su hijo cuando lo crea conveniente, pero es necesa-rio que llame o vaya a la escuela para preguntar cuando puede tener una reunión con los maestros. Tenga en cuenta que los maestros están siempre en clase y solo tienen cierto tiempo para tener conferencia con los padres.

Familias Latinas ��

¿Habla usted con sus niños?

familiafa

mili

as la

tin

as

¿De que habla con sus niños? Tal vez, les platica sobre la importancia de poner atención en la escuela, o tal vez de las peleas mas recientes entre sus amiguitos. O quizás usted no habla con sus hijos. Algunos temas son mas fáciles de discutir que otros, pero hay ciertos temas que son necesarios conversarlos con los hijos.

El abuso infantil es uno de estos temas. Nuestros pequeños son nuestro regalo más preciado y es por esto que debemos protegerlos. Teniendo una conversación de solo 15 minutos puede ayudar y salvar la inocencia de nuestros niños. Es importante saber que si nos educamos, vamos a poder prevenir y enfrentar mejor los problemas en nuestros hogares.

Muchas son las cosas que escuchamos en la televisión de abuso y muertes a pequeños niños indefensos. Abusos que se pudieron haber evitado.

El abuso infantil sucede. Todos lo sabemos pero no todos lo exteriorizamos. El abuso en contra un menor es un crimen muy serio.

¿Qué haría usted si su niño o niña le avisara que alguien le toco sus partes privadas?

¿Qué haría usted si un niño que está bajo su cuidado le confía que alguien le ha hablado de una manera que lo incomodó?

Nuestros pequeños no siempre van a saber, poder o querer decirnos exactamente lo que les está pasando, por eso es importante educarnos en estos temas para estar listos por si algún día una niña o un niño nos confía su problema y saber que es lo que tenemos que decirle y cuales son los pasos que debemos tomar.

¿Qué es abuso sexual? Es abuso sexual si alguien mayor o menor de edad toca o acaricia las partes privadas de una niña o niño ya sea por encima o debajo de la ropa, le piden que sea el niño a la niña quien toque las partes privadas de la persona, le muestran imágenes pornográficas ya sean fotos, revistas, o videos por televisión o Internet y si alguien expone sus partes privadas a un menor de edad. Existen otros actos mas graves que son abuso sexual, para conocer mas en detalle por favor lea la información más abajo.

Es abuso sexual si alguien, mayor o menor de edad, hace repetidos comentarios inapropiados que incomodan a la niña o niño: “Como has crecido Anita, ya eres toda una mujer,” o “Luisito, con eso que traes allí vas a encontrar muchas novias”.

Información Importante: 1. En Texas una persona menor de 17 años no puede consentir a tener relaciones sexuales. 2. El estatus migratorio de la victima o de la persona que cuida de ella no será considerado por las autoridades durante la investigación y persecución del crimen. 3. El abuso sexual de menores es un crimen en contra del estado de Texas y como tal el estado absorbe el costo del proceso judicial. 4. Las personas en ciertas posiciones en la comunidad como maestros, pastores, sacerdotes, doctores, trabajadores sociales, etc. tienen 72 horas para reportar el abuso.

Familias Latinas ��

familias latin

asfamilia

5. La victima y su familia no están solos van a tener profesionales que les ayuden con respeto, discreción y en español.

El abuso infantil también puede ser doméstico. El abuso físico puede incluir golpes, patadas, pellizcos, cachetadas, etc. Un niño también puede sufrir abuso emocional tras intimidación, amenazas, aislamiento, rechazo constante, vergüenza. Un niño puede sufrir negligencia cuando no se cuida de su higiene, se le priva de medicinas, alimentos, techo y amor.

La prevención es la mejor solución. Aprenda a reconocer síntomas del abuso infantil y negligencia. Si usted sospecha que un niño esta en peligro no dude dos veces en reportarlo. Un niño merece amor, motivación, disciplina, consistencia y atención positiva.

Eduque a su niño(a) sobre actitudes inapropiadas. Explíquele con palabras sencillas que debe hacer si un adulto los toca o les habla de cierta manera. Déle confianza para que pueda platicar con usted cuando le pasa algo. También, ponga mucha atención si hay cambios de actitudes en la casa o en la escuela. De alguna manera u otra, nuestros niños nos dejaran saber que algo esta pasando y no todas las veces será con palabras. En ocasiones será su manera de actuar, reaccionar y platicar, estos indicadores pueden ser que algo está pasando.

Dediquemos tiempo para hablar con nuestros niños, de temas como los que describimos. Nuestra plática debe ser de la misma manera que hablamos cuando contamos de lo que esta pasando en nuestra novela favorita.

Si usted sospecha el abuso de menores repórtelo llamando al 1 (800) 252 – 5400.

Para más información sobre la prevención del abuso de menores, llame al Centro De Mujeres del Área De Houston al 713 528 2121 o visite la página de web en Español www.hawc.org .

Colaboración de Frida Villalobos y Paula Beltrán

Plan de seguridad que deben tener en cuenta las víctimas de abuso doméstico.

Es muy importante que usted sepa que aún siendo inmigrante usted tiene derechos como víctima de violencia doméstica. Algunos pasos de seguridad para víctimas de este abuso Informe a su familia, amigos y vecinos de lo que está pasando y pida que llamen a la policía si escuchan o ven algo sospechoso.

Escoja un código que pueda ser usado para alertar a sus amigos o hijos que necesita ayuda.

Cuando se prepare para irse de un ambiente inseguro o violento coloque su cartera, monedero, llaves, y documentos importantes en un lugar seguro y bien accesible para cuando lo necesite.

Guarde dinero extra y copias de llaves en un lugar seguro o con alguien de confianza.

Mantenga números de teléfono y direcciones importantes con usted todo el tiempo.

Tome toda amenaza muy en serio. Nunca minimice el riesgo.

Infórmese de los recursos disponibles que existen para las personas que son victimas de abuso doméstico y aprenda como manejar sus cuentas bancarias o de dinero.

Colaboración de Frida Villalobos

Víctimas de abuso doméstico

Familias Latinas �0

Para informarse mejor, visite la página de Internet del Seguro Social en www.segurosocial.gov o llame al 1-800-772-1213 (TTY 1-800-325-0778)

Andrew Harwick

Los cónyuges también pueden solicitar retiro

seguro socialfa

mili

as la

tin

as

Los Cónyuges también pueden solicitar retiro a través del Internet

Es probable que ya esté enterado que cuando llegue el momento para solicitar beneficios por jubilación lo puede hacer a través del Internet en www.segurosocial.gov/applyonline (sólo disponible en inglés). Pero, ¿sabía usted que su cónyuge también lo puede hacer?

¡Así es! Si usted está solicitando beneficios basado en el expediente de su cónyuge, lo puede hacer a través del Internet, desde la comodidad de su propio hogar. ¡Es tan fácil!

¿Se ha preguntado si usted podría tener derecho a solicitar beneficios como cónyuge? Si usted no ha trabajado o ha trabajado por salarios muy bajos, podría tener derecho a una cantidad igual a la mitad del total de los beneficios de jubilación que recibe su cónyuge jubilado. Aún si es divorciado, usted podría tener derecho a beneficios basados en el registro de trabajo de su ex-cónyuge.

Para obtener beneficios basados en el registro de su cónyuge, usted debe tener por lo menos 62 años de edad o tener un niño bajo su cuidado — un niño que es menor de 16 años de edad o que recibe beneficios de Seguro Social por incapacidad.

La cantidad de su beneficio de cónyuge depende de su edad cuando se jubile. En la mayoría de los casos, si comienza a recibir beneficios antes de cumplir la plena edad de jubilación, sus beneficios serán reducidos.

También podría tener derecho a recibir beneficios por jubilación basado en sus propias ganancias. Si ese beneficio es superior al beneficio del cónyuge, el Seguro Social le pagaría el beneficio mayor. Comparamos ambos beneficios para determinar cual de los dos sería más beneficioso para usted, y consideramos las opciones que tiene.

Si usted ha cumplido la la edad necesaria para tener la jubilación completa y tiene derecho a recibir beneficios como cónyuge o ex-cónyuge al igual que sus propios beneficios por jubilación, puede escoger recibir beneficios como cónyuge mientras sigue acumulando créditos de jubilación aplazada bajo su propio registro de Seguro Social. Puede entonces solicitar beneficios en una fecha posterior y recibir un beneficio mensual más alto basado en el efecto de los créditos de jubilación aplazada.

Recuerde que si usted es un cónyuge que tiene a su cuidado

un niño menor de edad (menor de 16 años) o un niño incapacitado quien recibe beneficios de Seguro Social bajo el registro de usted o su cónyuge, usted puede recibir un beneficio, independientemente de su edad de jubilación.

Lea más acerca de los Beneficios de Seguro Social por Jubilación en www.segurosocial.gov/espanol /10935.html.

¿Listo para solicitar beneficios en este momento? Puede hacerlo a través del Internet en www.segurosocial.gov/applyonline (sólo disponible en inglés).

Los ganadores son Emma y Jacob

Dentro de todas las niñas nacidas en los Estados Unidos el año pasado, Emma fue el nombre más popular e Isabella el segundo. Emily, que ha sido el nombre de niña más popular en los últimos 12 años, ahora fue el tercero. Los diez primeros nombres para niñas nacidas en el 2008 son: Emma, Isabella, Emily, Madison, Ava, Olivia, Sophia, Abigail, Elizabeth y Chloe.

El nombre más usado para niños es Jacob por el décimo año consecutivo. Es seguido por Michael y Ethan. Los diez primeros nombres para niños nacidos en el 2008 son: Jacob, Michael, Ethan, Joshua, Daniel, Alexander, Anthony, William, Christopher y Matthew.

La lista de nombres más populares para bebés en Estados Unidos se basa en las solicitudes para tarjeta de Seguro Social para bebés recién nacidos. Cada año, el Seguro Social publica los primeros mil nombres de bebé. Listas de nombres populares de bebé desde el 1880 están disponibles en el Internet, en www.segurosocial.gov/OACT/babynames. (Sólo disponible en inglés).

Familias Latinas ��

Familias Latinas ��