10
star long-mic 1 2

(FR) 1. Schéma star long-mic - Imaginarium · Apăsaţi orice buton de efect de sunet pentru a asculta efectul de sunet selectat. 3.4. Funcţia Sleep Mode Dacă butonul platformei

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

(ES) 1. Partes1) Micrófono desmontable2) Micrófono Botón On / Off3) Porta-micrófono4) Soporte de micrófono ajustable5) Plataforma6) Conector de audio7) Bola de discoteca intermitente8) Plataforma botón On / Off9) Botón de selección de efectos de luz / Luz apagada10) Botones de efectos de sonido

2. MontajeMontaje realizado por un adulto.1) Inserte el micrófono de pie en el agujero de la plataforma.2) Extender el pie de micrófono.3) Conecte el cable de audio del micrófono en el conector de la parte posterior de la plataforma.4) Coloque el micrófono en el soporte.5) Encienda el micrófono y la plataforma y a disfrutar de la diversión con ellos.

3. Cómo jugar3.1. EmpezarEncienda la plataforma y el micrófono. La plataforma se convierte en un amplificador.3.2. Botón de selección de efectos de luz / Luz apagadaPulse el botón para seleccionar los 5 efectos de iluminación o apagar la iluminación.3.3. Botones de efectos de sonidoPulse cualquier botón de efecto de sonido para escuchar el efecto de sonido seleccionado.3.4. Función Sleep ModeSi el botón de la plataforma no se ha activado durante 3-5 minutos, la bola de discoteca se apaga automáticamente. Pulse cualquier botón para activarla. Si la plataforma no ha sido utilizada por otros 5 minutos, se apagará automáticamente. Pulse el botón On / Off para reactivarla.

(EN) 1. Diagram1) Detachable microphone2) Microphone On / Off Button3) Microphone holder4) Adjustable microphone stand5) Platform6) Audio jack7) Flashing disco ball8) Platform On / Off button9) Light effect selection / Light Off button10) Sound effect buttons

2. AssemblyAn adult must assemble this toy.1) Insert the microphone stand into the hole of the platform.2) Extend the microphone stand.3) Plug the microphone audio cable into the audio jack at the back of the platform.4) Place the microphone into the holder.5) Turn on the microphone and platform and the player can enjoy the fun with them.

3. How to play 1.1. To startTurn on the platform and the microphone. The platform becomes an amplifier.1.2. Light effect selection / Light Off buttonPress the button to select the 5 lighting effects or turn off the lighting.1.3. Sound effect buttonsPress any sound effect button to hear the selected sound effect.1.4. Sleep Mode FunctionIf the button of the platform has not been activated for 3-5 minutes, the disco ball will switch off automatically. Press any button to wake it up. If the platform has not been used for another 5 more minutes, the platform will turn off automatically. Press the On / Off Button to re-start playing.

(FR) 1. Schéma1) Micro détachable2) Interrupteur « marche / arrêt » du micro3) Porte micro4) Pied du micro ajustable5) Support6) Prise jack7) Boule disco clignotante8) Interrupteur “marche / arrêt” de l’estrade9) Sélection d’effets de lumière / touche “éteindre la lumière”10) Touches d’effets de sons

2. MontageMontage réalisé par un adulte.1) Mettre le pied du micro dans le trou du support.2) Allonger le pied de micro.3) Brancher le câble audio du micro dans la prise jack au dos du support.4) Placer le micro dans le porte-micro.5) Allumer le micro et le support et le chanteur peut s’amuser avec tout ça.

3. Comment jouer avec l’ensemble micro3.1. Pour commencerAllumer le support et le micro. Le support devient un amplificateur.3.2. Sélection “effet de lumière” / Touche “éteindre la lumière”Appuie sur la touche pour sélectionner les 5 effets ou éteins la lumière.3.3. Touche “effets sonores”Appuie sur n’importe quelle touche pour entendre l’effet de son sélectionné.1.5. Fonction “mise en veille”Si la touche du support n’a pas été activée pendant 3 à 5 minutes, la boule disco s’éteindra automatiquement. Appuie sur n’importe quelle touche pour la rallumer. Si le support n’a pas été utilisé pendant 5 autres minutes, il s’éteindra automatiquement. Actionne l’interrupteur « marche/ arrêt » pour recommencer à jouer.

(DE) 1. Schaubild1) Abnehmbares Mikrofon2) Ein- / Aus-Schalter für Mikrofon3) Mikrofonhalterung4) Mikrofonstativ, verstellbar5) Podium6) Audio-Eingangsbuchse7) Disco-Flash-Ball mitLeuchteffekten8) Ein- / Aus-Schalter für Podium9) Aus- / Wahlschalter für Lichteffekt10) Tasten für Sound-Effekt

2. MontageAufbau von einem Erwachsenen durchgeführt.1) Mikrofonstativ in die da für vorgesehene Öffnung im Podium einstecken.2) Mikrofonstativ zur vollen Länge ausfahren.3) Das Audio-Kabel des Mikrofons in die entsprechende Buchse an derRückseite des Podium einstecken.4) Mikrofon in die vorgesehene Halterung einstecken.5) Mikrofon und Podium einschalten, und schon kann der Spaß losgehen.

3. So wird das Podium-set bedient3.1. So fängst du anMikrofon und Podium einschalten. Das Podium wird zu einem echten Verstärker.3.2. Aus-/Wahlschalter für LichteffektDiese Taste dient zum Abrufen von 5 verschiedenen Leuchteffekten bzw.zum völligen Abschalten der Leuchteffekte.3.3. Soundeffekt-TastenDurch Drücken dieser Tasten können verschiedene vorprogrammierte Soundeffekte abgerufen werden.3.4. Schlaf-ModusSollte über einen Zeitraum von 3-5 Minuten keine entsprechende Eingabe erfolgen, schaltet sich der Disco-Flash-Ball automatisch aus. Zum Reaktivieren eine beliebige Taste drücken. Wird das Podium für weitere ca. 5 Minuten nicht benutzt, so wird es ebenfalls automatisch ausgeschaltet. In diesem Fall zum erneuten Spielen den Ein-/Aus-Schalter drücken.

(IT) 1. Diagramma1) Microfono estraibile2) Pulsante On / Off microfono3) Supporto del microfono4) Supporto microfono regolabile5) Piattaforma6) Jack audio7) Sfera luminosa8) Pulsante On / Off piattaforma9) Pulsante On / Off effetti luminosi10) Pulsanti Effetti sonori

2. Montaggio realizzato da un adulto.1) Inserire il supporto del microfono nella corona sulla piattaforma.2) Allungare il supporto del microfono.3) Inserire il cavo audio del microfono nel jack audio sul retro dellapiattaforma.4) Inserire il microfono nel portamicrofono.5) Accendere il microfono e la piattaforma e il suonatore può cominciare a divertirsi.

3. Funzionamento del set microfono3.1. AccensioneAccendere la piattaforma e il microfono: la piattaforma funziona da amplificatore.a. Pulsante On / Off effetti luminosiPremere il pulsante per selezionare 5 effetti luminosi o per disattivarli.b. Pulsanti Effetti sonoriPremere un pulsante Effetti sonori per ascoltare il corrispondente effetto sonoro.c. Modalità standbySe non viene premuto alcun pulsante per 3-5 minuti, la sfera luminosa sispegne automaticamente. Premere qualsiasi pulsante per riaccenderla. Se non viene usata per altri 5 minuti, la piattaforma si spegnerà automaticamente e sarà necessario premere il pulsante On / Off per ricominciare a giocare.

(PT) 1. Componentes1) Microfone desmontável2) Microfone Botão On / Off3) Porta-microfone4) Suporte de microfone ajustável5) Plataforma6) Conector de áudio7) Bola de discoteca intermitente8) Plataforma botão On / Off9) Botão de seleção de efeitos de luz / Luz apagada10) Botões de efeitos de som

2. MontagemMontagem realizada por um adulto.1) Introduza o microfone de pé no orifício da plataforma.2) Estenda o pé do microfone.3) Ligue o cabo de áudio do microfone ao conector da parte posterior da plataforma.4) Coloque o microfone no suporte.5) Ligue o microfone e a plataforma. A diversão já pode começar!3. Modo de jogar3.1. ComeçarLigue a plataforma e o microfone. A plataforma transforma-se num amplificador.3.2. Botão de seleção de efeitos de luz / Luz apagadaPrima no botão para selecionar os 5 efeitos de iluminação ou para desligar a iluminação.3.3. Botões de efeitos de somPrima em qualquer botão de efeito de som para ouvir o efeito de som selecionado.3.4. Função Sleep ModeSe o botão da plataforma não se ativou durante 3-5 minutos, a bola de discoteca desliga-se automaticamente. Prima em qualquer botão para a ativar. Se a plataforma não foi utilizada por mais 5 minutos, desliga-se automaticamente. Prima no botão On / Off para a reativar.

(RO) 1. Părţi1) Microfon demontabil2) Buton On / Off microfon3) Stativ microfon4) Suport de microfon ajustabil5) Platformă6) Conector audio7) Glob disco intermitent8) Buton On / Off platformă9) Buton de selectare a efectelor de lumină / Lumină stinsă10) Butoane de efecte de sunet

2. MontareaMontarea trebuie realizată de către un adult.1) Introduceţi suportul microfonului în orificiul platformei.2) Extindeţi suportul microfonului.3) Conectaţi cablul audio al microfonului la conectorul din partea din spate a platformei.4) Puneţi microfonul în suport.5) Porniţi microfonul şi platforma şi bucuraţi-vă de distracţie cu ajutorul lor.

3. Cum se joacă3.1. Pentru început Porniţi platforma şi microfonul. Platforma se transformă în amplificator.3.2. Buton de selectare a efectelor de lumină / Lumină stinsăApăsaţi butonul pentru a selecta cele 5 efecte de lumini sau pentru a stinge luminile.3.3. Butoane de efecte de sunetApăsaţi orice buton de efect de sunet pentru a asculta efectul de sunet selectat.3.4. Funcţia Sleep ModeDacă butonul platformei nu a fost activat timp de 3-5 minute, globul disco se va opri automat. Apăsaţi orice buton pentru a-l activa. Dacă platforma nu a fost utilizată timp de alte 5 minute, se va opri automat. Apăsaţi butonul On / Off pentru a o reactiva.

(PL) 1. Części:1) Wyjmowany mikrofon2) Przycisk On/Offmikrofonu 3) Uchwyt na mikrofon4) Regulowany stojak na mikrofon5) Platforma6) Wtyczka audio7) Migająca kula dyskotekowa8) Przycisk On/Off platformy9) Przycisk wyboru efektów świetlnych / wyłączania świateł10) Przyciski efektów dźwiękowych

2. MocowanieMontaż przeprowadzony przez osobę dorosłą.1) Umieścić stojak mikrofonu w otworze platformy.2) Rozsunąć stojak na mikrofon.3) Podłączyć kabel audio mikrofonu do wtyczki z tyłu platformy.4) Włożyć mikrofon w uchwyt.5) Włączyć mikrofon i platformę i rozpocząć zabawę.

3. Sposób zabawy3.1. Na początek Włączyć platformę i mikrofon. Platforma staje się wzmacniaczem.3.2. Przycisk wyboru efektów świetlnych / wyłączania światełNacisnąć przycisk, aby wybrać jeden spośród 5 efektów świetlnych lub wyłączyć światła.3.3. Przyciski efektów dźwiękowychNacisnąć którykolwiek z przycisków, by usłyszeć wybrany efekt dźwiękowy.3.4. Tryb uśpienia Sleep ModeJeżeli przycisk platformy nie był używany przez ok. 3-5 minut, kula dyskotekowa automatycznie się wyłączy. Nacisnąć jakikolwiek przycisk, by ją uruchomić. Jeżeli platforma nie będzie używana przez kolejne 5 minut, wyłączy się automatycznie. Nacisnąć przycisk On/Off, by ją ponownie włączyć.

(TR) 1. Parçalar1) Ayrılabilir mikrofon2) Mikrofon açma / kapama (On / Off) düğmesi3) Mikrofon tutucu4) Ayarlanabilir mikrofon ayağı5) Platform6) Ses girişi7) Yanıp sönen disko topu8) Platform açma / kapama düğmesi9) Işık efektleri seçme düğmesi / Işık kapatma10) Ses efekti düğmeleri

2. KurulumBir yetişkin tarafından monte edilmelidir.1) Mikrofonu dik olarak platform yuvasına yerleştirin.2) Mikrofon ayağını uzatın.3) Mikrofon ses kablosunu platformun üst kısmındaki ses girişine takın.4) Mikrofonu desteğe yerleştirin.5) Mikrofonu ve platformu düğmelerine basarak açın, eğlenceye başlayın.

3. Nasıl oynanır?3.1. BaşlangıçPlatformu ve mikrofonu düğmelerine basarak açın. Platform bir anfiye dönüşecektir.3.2. Işık efektleri seçme düğmesi / Işık kapatma5 aydınlatma efekti arasından seçim yapmak veya ışığı kapatmak için bu düğmeye basın.3.3. Ses efekti düğmeleriHerhangi bir ses efekti düğmesine basarak seçtiğiniz ses efektini dinleyebilirsiniz.3.4. Uyku Modu FonksiyonuPlatform düğmesine 3-5 dakika boyunca basılmaması halinde disko topu otomatik olarak sönecektir. Tekrar etkinleştirmek için herhangi bir düğmeye basın. 5 dakika daha kullanılmaması halinde platform otomatik olarak kapanacaktır. Tekrar etkinleştirmek için açma / kapama düğmesine basın.

(EL) 1. Μέρη1) Αποσυναρμολογούμενο μικρόφωνο2) Κουμπί μικροφώνου On / Off3) Φορητό-μικρόφωνο4) Ρυθμιζόμενο στήριγμα μικροφώνου5) Βάση6) Σύνδεση για ήχο7) Ντισκομπάλα που αναβοσβήνει8) Κουμπί βάσης On / Off9) Κουμπί επιλογής για εφέ φωτισμού / Σβηστό φως10) Κουμπιά για εφέ ήχου

2. ΣυναρμολόγησηΣυναρμολόγηση που γίνεται από ενήλικο.1) Εισάγετε το πόδι του μικροφώνου στην τρύπα της βάσης.2) Επεκτείνετε το πόδι του μικροφώνου.3) Συνδέστε το καλώδιο ήχου του μικροφώνου στη θύρα στο πίσω μέρος της βάσης.4) Τοποθετήστε το μικρόφωνο στο στήριγμα.5) Ενεργοποιήστε το μικρόφωνο και τη βάση και καλή διασκέδαση.

3. Πως παίζεται3.1. ΈναρξηΕνεργοποιήστε τη βάση και το μικρόφωνο. Η βάση μετατρέπεται σε ενισχυτή.3.2. Κουμπί για επιλογή εφέ φωτισμού / Σβηστό φωςΠατήστε το κουμπί για να επιλέξετε ανάμεσα σε 5 εφέ φωτισμού ή να σβήσετε τον φωτισμό.3.3. Κουμπιά για εφέ ήχουΠατήστε οποιοδήποτε κουμπί για εφέ ήχου για να ακούσετε το επιλεγμένο εφέ ήχου.3.4. Λειτουργία Sleep ModeΑν περάσουν 3-5 λεπτά και το κουμπί της βάσης δεν ενεργοποιηθεί, η ντισκομπάλα σβήνει αυτόματα. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να την ενεργοποιήσετε. Αν περάσουν 5 λεπτά και η βάση δεν χρησιμοποιηθεί, τότε σβήνει αυτόματα. Πατήστε το κουμπί On / Off για να την ενεργοποιήσετε ξανά.

(RU)1. Компоненты1) Съемный микрофон2) Кнопка включения /выключения микрофона3) Держатель микрофона4) Регулируемая подставка для микрофона5) Платформа6) Аудиовход7) Дискотечный шар8) Кнопка включения / выключения платформы9) Кнопка выбора световых эффектов / выключения света10) Кнопки звуковых эффектов

2. СборкаСмонтировано взрослым.1) Вставьте стойку микрофона в отверстие платформы.2) Выдвиньте стойку микрофона.3) Подключите аудиокабель микрофона ко входу на задней стороне платформы.4) Установите микрофон в подставку.5) Включите микрофон и платформу и... начинайте развлекаться!

3.Как играть3.1. Для начала:Включите платформу и микрофон. Платформа начинает действовать как усилитель.3.2. Кнопка выбора световых эффектов / выключения светаНажмите на кнопку для выбора 5 световых эффектов или выключения света.3.3. Кнопки звуковых эффектовНажмите на любую кнопку звукового эффекта для прослушивания выбранного эффекта.3.4. Функция "Режим ожидания"Если не нажимать на кнопку платформы в течение 3-5 минут, дискотечный шар автоматически выключается. Нажмите на любую кнопку для его включения. Если платформа не используется в течение еще 5 минут, она автоматически выключается. Нажмите на кнопку включения/выключения, чтобы вновь привести ее в действие.

(CN) 1. 组件1) 可拆取麦克风2) 麦克风 On / Off(开/关)按钮3) 麦克风架座4) 可调麦克风架5) 底座6) 音频接口7) 闪烁迪斯科球8) 底座 On / Off(开/关)按钮9) 灯效选择 / 关灯按钮10) 音效按钮

2. 组装由成年人完成组装。1) 将麦克风架插入底座孔内。2) 拉伸麦克风架。3) 将麦克风音频线插入底座背面的接口。4) 将麦克风放入支架。5) 打开麦克风和底座,享受其中的乐趣。

3.使用方法3.1. 开始打开底座和麦克风。 底座变成功放器。3.2. 灯效选择按钮 / 关灯按下按钮,可选择 5 种灯效或关灯。3.3. 音效按钮按下任意音效键听选定的音效。3.4. 睡眠模式功能如果底座按钮在 3-5 分钟内未激活,迪斯科球会自动关闭。 按下任意键可激活它。 如果底座在 5 分钟内未使用,将自动关闭。 按下 On / Off(开/关)按钮重新激活。

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

star long-mic

1

2

(ES) 1. Partes1) Micrófono desmontable2) Micrófono Botón On / Off3) Porta-micrófono4) Soporte de micrófono ajustable5) Plataforma6) Conector de audio7) Bola de discoteca intermitente8) Plataforma botón On / Off9) Botón de selección de efectos de luz / Luz apagada10) Botones de efectos de sonido

2. MontajeMontaje realizado por un adulto.1) Inserte el micrófono de pie en el agujero de la plataforma.2) Extender el pie de micrófono.3) Conecte el cable de audio del micrófono en el conector de la parte posterior de la plataforma.4) Coloque el micrófono en el soporte.5) Encienda el micrófono y la plataforma y a disfrutar de la diversión con ellos.

3. Cómo jugar3.1. EmpezarEncienda la plataforma y el micrófono. La plataforma se convierte en un amplificador.3.2. Botón de selección de efectos de luz / Luz apagadaPulse el botón para seleccionar los 5 efectos de iluminación o apagar la iluminación.3.3. Botones de efectos de sonidoPulse cualquier botón de efecto de sonido para escuchar el efecto de sonido seleccionado.3.4. Función Sleep ModeSi el botón de la plataforma no se ha activado durante 3-5 minutos, la bola de discoteca se apaga automáticamente. Pulse cualquier botón para activarla. Si la plataforma no ha sido utilizada por otros 5 minutos, se apagará automáticamente. Pulse el botón On / Off para reactivarla.

(EN) 1. Diagram1) Detachable microphone2) Microphone On / Off Button3) Microphone holder4) Adjustable microphone stand5) Platform6) Audio jack7) Flashing disco ball8) Platform On / Off button9) Light effect selection / Light Off button10) Sound effect buttons

2. AssemblyAn adult must assemble this toy.1) Insert the microphone stand into the hole of the platform.2) Extend the microphone stand.3) Plug the microphone audio cable into the audio jack at the back of the platform.4) Place the microphone into the holder.5) Turn on the microphone and platform and the player can enjoy the fun with them.

3. How to play 1.1. To startTurn on the platform and the microphone. The platform becomes an amplifier.1.2. Light effect selection / Light Off buttonPress the button to select the 5 lighting effects or turn off the lighting.1.3. Sound effect buttonsPress any sound effect button to hear the selected sound effect.1.4. Sleep Mode FunctionIf the button of the platform has not been activated for 3-5 minutes, the disco ball will switch off automatically. Press any button to wake it up. If the platform has not been used for another 5 more minutes, the platform will turn off automatically. Press the On / Off Button to re-start playing.

(FR) 1. Schéma1) Micro détachable2) Interrupteur « marche / arrêt » du micro3) Porte micro4) Pied du micro ajustable5) Support6) Prise jack7) Boule disco clignotante8) Interrupteur “marche / arrêt” de l’estrade9) Sélection d’effets de lumière / touche “éteindre la lumière”10) Touches d’effets de sons

2. MontageMontage réalisé par un adulte.1) Mettre le pied du micro dans le trou du support.2) Allonger le pied de micro.3) Brancher le câble audio du micro dans la prise jack au dos du support.4) Placer le micro dans le porte-micro.5) Allumer le micro et le support et le chanteur peut s’amuser avec tout ça.

3. Comment jouer avec l’ensemble micro3.1. Pour commencerAllumer le support et le micro. Le support devient un amplificateur.3.2. Sélection “effet de lumière” / Touche “éteindre la lumière”Appuie sur la touche pour sélectionner les 5 effets ou éteins la lumière.3.3. Touche “effets sonores”Appuie sur n’importe quelle touche pour entendre l’effet de son sélectionné.1.5. Fonction “mise en veille”Si la touche du support n’a pas été activée pendant 3 à 5 minutes, la boule disco s’éteindra automatiquement. Appuie sur n’importe quelle touche pour la rallumer. Si le support n’a pas été utilisé pendant 5 autres minutes, il s’éteindra automatiquement. Actionne l’interrupteur « marche/ arrêt » pour recommencer à jouer.

(DE) 1. Schaubild1) Abnehmbares Mikrofon2) Ein- / Aus-Schalter für Mikrofon3) Mikrofonhalterung4) Mikrofonstativ, verstellbar5) Podium6) Audio-Eingangsbuchse7) Disco-Flash-Ball mitLeuchteffekten8) Ein- / Aus-Schalter für Podium9) Aus- / Wahlschalter für Lichteffekt10) Tasten für Sound-Effekt

2. MontageAufbau von einem Erwachsenen durchgeführt.1) Mikrofonstativ in die da für vorgesehene Öffnung im Podium einstecken.2) Mikrofonstativ zur vollen Länge ausfahren.3) Das Audio-Kabel des Mikrofons in die entsprechende Buchse an derRückseite des Podium einstecken.4) Mikrofon in die vorgesehene Halterung einstecken.5) Mikrofon und Podium einschalten, und schon kann der Spaß losgehen.

3. So wird das Podium-set bedient3.1. So fängst du anMikrofon und Podium einschalten. Das Podium wird zu einem echten Verstärker.3.2. Aus-/Wahlschalter für LichteffektDiese Taste dient zum Abrufen von 5 verschiedenen Leuchteffekten bzw.zum völligen Abschalten der Leuchteffekte.3.3. Soundeffekt-TastenDurch Drücken dieser Tasten können verschiedene vorprogrammierte Soundeffekte abgerufen werden.3.4. Schlaf-ModusSollte über einen Zeitraum von 3-5 Minuten keine entsprechende Eingabe erfolgen, schaltet sich der Disco-Flash-Ball automatisch aus. Zum Reaktivieren eine beliebige Taste drücken. Wird das Podium für weitere ca. 5 Minuten nicht benutzt, so wird es ebenfalls automatisch ausgeschaltet. In diesem Fall zum erneuten Spielen den Ein-/Aus-Schalter drücken.

(IT) 1. Diagramma1) Microfono estraibile2) Pulsante On / Off microfono3) Supporto del microfono4) Supporto microfono regolabile5) Piattaforma6) Jack audio7) Sfera luminosa8) Pulsante On / Off piattaforma9) Pulsante On / Off effetti luminosi10) Pulsanti Effetti sonori

2. Montaggio realizzato da un adulto.1) Inserire il supporto del microfono nella corona sulla piattaforma.2) Allungare il supporto del microfono.3) Inserire il cavo audio del microfono nel jack audio sul retro dellapiattaforma.4) Inserire il microfono nel portamicrofono.5) Accendere il microfono e la piattaforma e il suonatore può cominciare a divertirsi.

3. Funzionamento del set microfono3.1. AccensioneAccendere la piattaforma e il microfono: la piattaforma funziona da amplificatore.a. Pulsante On / Off effetti luminosiPremere il pulsante per selezionare 5 effetti luminosi o per disattivarli.b. Pulsanti Effetti sonoriPremere un pulsante Effetti sonori per ascoltare il corrispondente effetto sonoro.c. Modalità standbySe non viene premuto alcun pulsante per 3-5 minuti, la sfera luminosa sispegne automaticamente. Premere qualsiasi pulsante per riaccenderla. Se non viene usata per altri 5 minuti, la piattaforma si spegnerà automaticamente e sarà necessario premere il pulsante On / Off per ricominciare a giocare.

(PT) 1. Componentes1) Microfone desmontável2) Microfone Botão On / Off3) Porta-microfone4) Suporte de microfone ajustável5) Plataforma6) Conector de áudio7) Bola de discoteca intermitente8) Plataforma botão On / Off9) Botão de seleção de efeitos de luz / Luz apagada10) Botões de efeitos de som

2. MontagemMontagem realizada por um adulto.1) Introduza o microfone de pé no orifício da plataforma.2) Estenda o pé do microfone.3) Ligue o cabo de áudio do microfone ao conector da parte posterior da plataforma.4) Coloque o microfone no suporte.5) Ligue o microfone e a plataforma. A diversão já pode começar!3. Modo de jogar3.1. ComeçarLigue a plataforma e o microfone. A plataforma transforma-se num amplificador.3.2. Botão de seleção de efeitos de luz / Luz apagadaPrima no botão para selecionar os 5 efeitos de iluminação ou para desligar a iluminação.3.3. Botões de efeitos de somPrima em qualquer botão de efeito de som para ouvir o efeito de som selecionado.3.4. Função Sleep ModeSe o botão da plataforma não se ativou durante 3-5 minutos, a bola de discoteca desliga-se automaticamente. Prima em qualquer botão para a ativar. Se a plataforma não foi utilizada por mais 5 minutos, desliga-se automaticamente. Prima no botão On / Off para a reativar.

(RO) 1. Părţi1) Microfon demontabil2) Buton On / Off microfon3) Stativ microfon4) Suport de microfon ajustabil5) Platformă6) Conector audio7) Glob disco intermitent8) Buton On / Off platformă9) Buton de selectare a efectelor de lumină / Lumină stinsă10) Butoane de efecte de sunet

2. MontareaMontarea trebuie realizată de către un adult.1) Introduceţi suportul microfonului în orificiul platformei.2) Extindeţi suportul microfonului.3) Conectaţi cablul audio al microfonului la conectorul din partea din spate a platformei.4) Puneţi microfonul în suport.5) Porniţi microfonul şi platforma şi bucuraţi-vă de distracţie cu ajutorul lor.

3. Cum se joacă3.1. Pentru început Porniţi platforma şi microfonul. Platforma se transformă în amplificator.3.2. Buton de selectare a efectelor de lumină / Lumină stinsăApăsaţi butonul pentru a selecta cele 5 efecte de lumini sau pentru a stinge luminile.3.3. Butoane de efecte de sunetApăsaţi orice buton de efect de sunet pentru a asculta efectul de sunet selectat.3.4. Funcţia Sleep ModeDacă butonul platformei nu a fost activat timp de 3-5 minute, globul disco se va opri automat. Apăsaţi orice buton pentru a-l activa. Dacă platforma nu a fost utilizată timp de alte 5 minute, se va opri automat. Apăsaţi butonul On / Off pentru a o reactiva.

(PL) 1. Części:1) Wyjmowany mikrofon2) Przycisk On/Offmikrofonu 3) Uchwyt na mikrofon4) Regulowany stojak na mikrofon5) Platforma6) Wtyczka audio7) Migająca kula dyskotekowa8) Przycisk On/Off platformy9) Przycisk wyboru efektów świetlnych / wyłączania świateł10) Przyciski efektów dźwiękowych

2. MocowanieMontaż przeprowadzony przez osobę dorosłą.1) Umieścić stojak mikrofonu w otworze platformy.2) Rozsunąć stojak na mikrofon.3) Podłączyć kabel audio mikrofonu do wtyczki z tyłu platformy.4) Włożyć mikrofon w uchwyt.5) Włączyć mikrofon i platformę i rozpocząć zabawę.

3. Sposób zabawy3.1. Na początek Włączyć platformę i mikrofon. Platforma staje się wzmacniaczem.3.2. Przycisk wyboru efektów świetlnych / wyłączania światełNacisnąć przycisk, aby wybrać jeden spośród 5 efektów świetlnych lub wyłączyć światła.3.3. Przyciski efektów dźwiękowychNacisnąć którykolwiek z przycisków, by usłyszeć wybrany efekt dźwiękowy.3.4. Tryb uśpienia Sleep ModeJeżeli przycisk platformy nie był używany przez ok. 3-5 minut, kula dyskotekowa automatycznie się wyłączy. Nacisnąć jakikolwiek przycisk, by ją uruchomić. Jeżeli platforma nie będzie używana przez kolejne 5 minut, wyłączy się automatycznie. Nacisnąć przycisk On/Off, by ją ponownie włączyć.

(TR) 1. Parçalar1) Ayrılabilir mikrofon2) Mikrofon açma / kapama (On / Off) düğmesi3) Mikrofon tutucu4) Ayarlanabilir mikrofon ayağı5) Platform6) Ses girişi7) Yanıp sönen disko topu8) Platform açma / kapama düğmesi9) Işık efektleri seçme düğmesi / Işık kapatma10) Ses efekti düğmeleri

2. KurulumBir yetişkin tarafından monte edilmelidir.1) Mikrofonu dik olarak platform yuvasına yerleştirin.2) Mikrofon ayağını uzatın.3) Mikrofon ses kablosunu platformun üst kısmındaki ses girişine takın.4) Mikrofonu desteğe yerleştirin.5) Mikrofonu ve platformu düğmelerine basarak açın, eğlenceye başlayın.

3. Nasıl oynanır?3.1. BaşlangıçPlatformu ve mikrofonu düğmelerine basarak açın. Platform bir anfiye dönüşecektir.3.2. Işık efektleri seçme düğmesi / Işık kapatma5 aydınlatma efekti arasından seçim yapmak veya ışığı kapatmak için bu düğmeye basın.3.3. Ses efekti düğmeleriHerhangi bir ses efekti düğmesine basarak seçtiğiniz ses efektini dinleyebilirsiniz.3.4. Uyku Modu FonksiyonuPlatform düğmesine 3-5 dakika boyunca basılmaması halinde disko topu otomatik olarak sönecektir. Tekrar etkinleştirmek için herhangi bir düğmeye basın. 5 dakika daha kullanılmaması halinde platform otomatik olarak kapanacaktır. Tekrar etkinleştirmek için açma / kapama düğmesine basın.

(EL) 1. Μέρη1) Αποσυναρμολογούμενο μικρόφωνο2) Κουμπί μικροφώνου On / Off3) Φορητό-μικρόφωνο4) Ρυθμιζόμενο στήριγμα μικροφώνου5) Βάση6) Σύνδεση για ήχο7) Ντισκομπάλα που αναβοσβήνει8) Κουμπί βάσης On / Off9) Κουμπί επιλογής για εφέ φωτισμού / Σβηστό φως10) Κουμπιά για εφέ ήχου

2. ΣυναρμολόγησηΣυναρμολόγηση που γίνεται από ενήλικο.1) Εισάγετε το πόδι του μικροφώνου στην τρύπα της βάσης.2) Επεκτείνετε το πόδι του μικροφώνου.3) Συνδέστε το καλώδιο ήχου του μικροφώνου στη θύρα στο πίσω μέρος της βάσης.4) Τοποθετήστε το μικρόφωνο στο στήριγμα.5) Ενεργοποιήστε το μικρόφωνο και τη βάση και καλή διασκέδαση.

3. Πως παίζεται3.1. ΈναρξηΕνεργοποιήστε τη βάση και το μικρόφωνο. Η βάση μετατρέπεται σε ενισχυτή.3.2. Κουμπί για επιλογή εφέ φωτισμού / Σβηστό φωςΠατήστε το κουμπί για να επιλέξετε ανάμεσα σε 5 εφέ φωτισμού ή να σβήσετε τον φωτισμό.3.3. Κουμπιά για εφέ ήχουΠατήστε οποιοδήποτε κουμπί για εφέ ήχου για να ακούσετε το επιλεγμένο εφέ ήχου.3.4. Λειτουργία Sleep ModeΑν περάσουν 3-5 λεπτά και το κουμπί της βάσης δεν ενεργοποιηθεί, η ντισκομπάλα σβήνει αυτόματα. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να την ενεργοποιήσετε. Αν περάσουν 5 λεπτά και η βάση δεν χρησιμοποιηθεί, τότε σβήνει αυτόματα. Πατήστε το κουμπί On / Off για να την ενεργοποιήσετε ξανά.

(RU)1. Компоненты1) Съемный микрофон2) Кнопка включения /выключения микрофона3) Держатель микрофона4) Регулируемая подставка для микрофона5) Платформа6) Аудиовход7) Дискотечный шар8) Кнопка включения / выключения платформы9) Кнопка выбора световых эффектов / выключения света10) Кнопки звуковых эффектов

2. СборкаСмонтировано взрослым.1) Вставьте стойку микрофона в отверстие платформы.2) Выдвиньте стойку микрофона.3) Подключите аудиокабель микрофона ко входу на задней стороне платформы.4) Установите микрофон в подставку.5) Включите микрофон и платформу и... начинайте развлекаться!

3.Как играть3.1. Для начала:Включите платформу и микрофон. Платформа начинает действовать как усилитель.3.2. Кнопка выбора световых эффектов / выключения светаНажмите на кнопку для выбора 5 световых эффектов или выключения света.3.3. Кнопки звуковых эффектовНажмите на любую кнопку звукового эффекта для прослушивания выбранного эффекта.3.4. Функция "Режим ожидания"Если не нажимать на кнопку платформы в течение 3-5 минут, дискотечный шар автоматически выключается. Нажмите на любую кнопку для его включения. Если платформа не используется в течение еще 5 минут, она автоматически выключается. Нажмите на кнопку включения/выключения, чтобы вновь привести ее в действие.

(CN) 1. 组件1) 可拆取麦克风2) 麦克风 On / Off(开/关)按钮3) 麦克风架座4) 可调麦克风架5) 底座6) 音频接口7) 闪烁迪斯科球8) 底座 On / Off(开/关)按钮9) 灯效选择 / 关灯按钮10) 音效按钮

2. 组装由成年人完成组装。1) 将麦克风架插入底座孔内。2) 拉伸麦克风架。3) 将麦克风音频线插入底座背面的接口。4) 将麦克风放入支架。5) 打开麦克风和底座,享受其中的乐趣。

3.使用方法3.1. 开始打开底座和麦克风。 底座变成功放器。3.2. 灯效选择按钮 / 关灯按下按钮,可选择 5 种灯效或关灯。3.3. 音效按钮按下任意音效键听选定的音效。3.4. 睡眠模式功能如果底座按钮在 3-5 分钟内未激活,迪斯科球会自动关闭。 按下任意键可激活它。 如果底座在 5 分钟内未使用,将自动关闭。 按下 On / Off(开/关)按钮重新激活。

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

1

(ES) 1. Partes1) Micrófono desmontable2) Micrófono Botón On / Off3) Porta-micrófono4) Soporte de micrófono ajustable5) Plataforma6) Conector de audio7) Bola de discoteca intermitente8) Plataforma botón On / Off9) Botón de selección de efectos de luz / Luz apagada10) Botones de efectos de sonido

2. MontajeMontaje realizado por un adulto.1) Inserte el micrófono de pie en el agujero de la plataforma.2) Extender el pie de micrófono.3) Conecte el cable de audio del micrófono en el conector de la parte posterior de la plataforma.4) Coloque el micrófono en el soporte.5) Encienda el micrófono y la plataforma y a disfrutar de la diversión con ellos.

3. Cómo jugar3.1. EmpezarEncienda la plataforma y el micrófono. La plataforma se convierte en un amplificador.3.2. Botón de selección de efectos de luz / Luz apagadaPulse el botón para seleccionar los 5 efectos de iluminación o apagar la iluminación.3.3. Botones de efectos de sonidoPulse cualquier botón de efecto de sonido para escuchar el efecto de sonido seleccionado.3.4. Función Sleep ModeSi el botón de la plataforma no se ha activado durante 3-5 minutos, la bola de discoteca se apaga automáticamente. Pulse cualquier botón para activarla. Si la plataforma no ha sido utilizada por otros 5 minutos, se apagará automáticamente. Pulse el botón On / Off para reactivarla.

(EN) 1. Diagram1) Detachable microphone2) Microphone On / Off Button3) Microphone holder4) Adjustable microphone stand5) Platform6) Audio jack7) Flashing disco ball8) Platform On / Off button9) Light effect selection / Light Off button10) Sound effect buttons

2. AssemblyAn adult must assemble this toy.1) Insert the microphone stand into the hole of the platform.2) Extend the microphone stand.3) Plug the microphone audio cable into the audio jack at the back of the platform.4) Place the microphone into the holder.5) Turn on the microphone and platform and the player can enjoy the fun with them.

3. How to play 1.1. To startTurn on the platform and the microphone. The platform becomes an amplifier.1.2. Light effect selection / Light Off buttonPress the button to select the 5 lighting effects or turn off the lighting.1.3. Sound effect buttonsPress any sound effect button to hear the selected sound effect.1.4. Sleep Mode FunctionIf the button of the platform has not been activated for 3-5 minutes, the disco ball will switch off automatically. Press any button to wake it up. If the platform has not been used for another 5 more minutes, the platform will turn off automatically. Press the On / Off Button to re-start playing.

(FR) 1. Schéma1) Micro détachable2) Interrupteur « marche / arrêt » du micro3) Porte micro4) Pied du micro ajustable5) Support6) Prise jack7) Boule disco clignotante8) Interrupteur “marche / arrêt” de l’estrade9) Sélection d’effets de lumière / touche “éteindre la lumière”10) Touches d’effets de sons

2. MontageMontage réalisé par un adulte.1) Mettre le pied du micro dans le trou du support.2) Allonger le pied de micro.3) Brancher le câble audio du micro dans la prise jack au dos du support.4) Placer le micro dans le porte-micro.5) Allumer le micro et le support et le chanteur peut s’amuser avec tout ça.

3. Comment jouer avec l’ensemble micro3.1. Pour commencerAllumer le support et le micro. Le support devient un amplificateur.3.2. Sélection “effet de lumière” / Touche “éteindre la lumière”Appuie sur la touche pour sélectionner les 5 effets ou éteins la lumière.3.3. Touche “effets sonores”Appuie sur n’importe quelle touche pour entendre l’effet de son sélectionné.1.5. Fonction “mise en veille”Si la touche du support n’a pas été activée pendant 3 à 5 minutes, la boule disco s’éteindra automatiquement. Appuie sur n’importe quelle touche pour la rallumer. Si le support n’a pas été utilisé pendant 5 autres minutes, il s’éteindra automatiquement. Actionne l’interrupteur « marche/ arrêt » pour recommencer à jouer.

(DE) 1. Schaubild1) Abnehmbares Mikrofon2) Ein- / Aus-Schalter für Mikrofon3) Mikrofonhalterung4) Mikrofonstativ, verstellbar5) Podium6) Audio-Eingangsbuchse7) Disco-Flash-Ball mitLeuchteffekten8) Ein- / Aus-Schalter für Podium9) Aus- / Wahlschalter für Lichteffekt10) Tasten für Sound-Effekt

2. MontageAufbau von einem Erwachsenen durchgeführt.1) Mikrofonstativ in die da für vorgesehene Öffnung im Podium einstecken.2) Mikrofonstativ zur vollen Länge ausfahren.3) Das Audio-Kabel des Mikrofons in die entsprechende Buchse an derRückseite des Podium einstecken.4) Mikrofon in die vorgesehene Halterung einstecken.5) Mikrofon und Podium einschalten, und schon kann der Spaß losgehen.

3. So wird das Podium-set bedient3.1. So fängst du anMikrofon und Podium einschalten. Das Podium wird zu einem echten Verstärker.3.2. Aus-/Wahlschalter für LichteffektDiese Taste dient zum Abrufen von 5 verschiedenen Leuchteffekten bzw.zum völligen Abschalten der Leuchteffekte.3.3. Soundeffekt-TastenDurch Drücken dieser Tasten können verschiedene vorprogrammierte Soundeffekte abgerufen werden.3.4. Schlaf-ModusSollte über einen Zeitraum von 3-5 Minuten keine entsprechende Eingabe erfolgen, schaltet sich der Disco-Flash-Ball automatisch aus. Zum Reaktivieren eine beliebige Taste drücken. Wird das Podium für weitere ca. 5 Minuten nicht benutzt, so wird es ebenfalls automatisch ausgeschaltet. In diesem Fall zum erneuten Spielen den Ein-/Aus-Schalter drücken.

(IT) 1. Diagramma1) Microfono estraibile2) Pulsante On / Off microfono3) Supporto del microfono4) Supporto microfono regolabile5) Piattaforma6) Jack audio7) Sfera luminosa8) Pulsante On / Off piattaforma9) Pulsante On / Off effetti luminosi10) Pulsanti Effetti sonori

2. Montaggio realizzato da un adulto.1) Inserire il supporto del microfono nella corona sulla piattaforma.2) Allungare il supporto del microfono.3) Inserire il cavo audio del microfono nel jack audio sul retro dellapiattaforma.4) Inserire il microfono nel portamicrofono.5) Accendere il microfono e la piattaforma e il suonatore può cominciare a divertirsi.

3. Funzionamento del set microfono3.1. AccensioneAccendere la piattaforma e il microfono: la piattaforma funziona da amplificatore.a. Pulsante On / Off effetti luminosiPremere il pulsante per selezionare 5 effetti luminosi o per disattivarli.b. Pulsanti Effetti sonoriPremere un pulsante Effetti sonori per ascoltare il corrispondente effetto sonoro.c. Modalità standbySe non viene premuto alcun pulsante per 3-5 minuti, la sfera luminosa sispegne automaticamente. Premere qualsiasi pulsante per riaccenderla. Se non viene usata per altri 5 minuti, la piattaforma si spegnerà automaticamente e sarà necessario premere il pulsante On / Off per ricominciare a giocare.

(PT) 1. Componentes1) Microfone desmontável2) Microfone Botão On / Off3) Porta-microfone4) Suporte de microfone ajustável5) Plataforma6) Conector de áudio7) Bola de discoteca intermitente8) Plataforma botão On / Off9) Botão de seleção de efeitos de luz / Luz apagada10) Botões de efeitos de som

2. MontagemMontagem realizada por um adulto.1) Introduza o microfone de pé no orifício da plataforma.2) Estenda o pé do microfone.3) Ligue o cabo de áudio do microfone ao conector da parte posterior da plataforma.4) Coloque o microfone no suporte.5) Ligue o microfone e a plataforma. A diversão já pode começar!3. Modo de jogar3.1. ComeçarLigue a plataforma e o microfone. A plataforma transforma-se num amplificador.3.2. Botão de seleção de efeitos de luz / Luz apagadaPrima no botão para selecionar os 5 efeitos de iluminação ou para desligar a iluminação.3.3. Botões de efeitos de somPrima em qualquer botão de efeito de som para ouvir o efeito de som selecionado.3.4. Função Sleep ModeSe o botão da plataforma não se ativou durante 3-5 minutos, a bola de discoteca desliga-se automaticamente. Prima em qualquer botão para a ativar. Se a plataforma não foi utilizada por mais 5 minutos, desliga-se automaticamente. Prima no botão On / Off para a reativar.

(RO) 1. Părţi1) Microfon demontabil2) Buton On / Off microfon3) Stativ microfon4) Suport de microfon ajustabil5) Platformă6) Conector audio7) Glob disco intermitent8) Buton On / Off platformă9) Buton de selectare a efectelor de lumină / Lumină stinsă10) Butoane de efecte de sunet

2. MontareaMontarea trebuie realizată de către un adult.1) Introduceţi suportul microfonului în orificiul platformei.2) Extindeţi suportul microfonului.3) Conectaţi cablul audio al microfonului la conectorul din partea din spate a platformei.4) Puneţi microfonul în suport.5) Porniţi microfonul şi platforma şi bucuraţi-vă de distracţie cu ajutorul lor.

3. Cum se joacă3.1. Pentru început Porniţi platforma şi microfonul. Platforma se transformă în amplificator.3.2. Buton de selectare a efectelor de lumină / Lumină stinsăApăsaţi butonul pentru a selecta cele 5 efecte de lumini sau pentru a stinge luminile.3.3. Butoane de efecte de sunetApăsaţi orice buton de efect de sunet pentru a asculta efectul de sunet selectat.3.4. Funcţia Sleep ModeDacă butonul platformei nu a fost activat timp de 3-5 minute, globul disco se va opri automat. Apăsaţi orice buton pentru a-l activa. Dacă platforma nu a fost utilizată timp de alte 5 minute, se va opri automat. Apăsaţi butonul On / Off pentru a o reactiva.

(PL) 1. Części:1) Wyjmowany mikrofon2) Przycisk On/Offmikrofonu 3) Uchwyt na mikrofon4) Regulowany stojak na mikrofon5) Platforma6) Wtyczka audio7) Migająca kula dyskotekowa8) Przycisk On/Off platformy9) Przycisk wyboru efektów świetlnych / wyłączania świateł10) Przyciski efektów dźwiękowych

2. MocowanieMontaż przeprowadzony przez osobę dorosłą.1) Umieścić stojak mikrofonu w otworze platformy.2) Rozsunąć stojak na mikrofon.3) Podłączyć kabel audio mikrofonu do wtyczki z tyłu platformy.4) Włożyć mikrofon w uchwyt.5) Włączyć mikrofon i platformę i rozpocząć zabawę.

3. Sposób zabawy3.1. Na początek Włączyć platformę i mikrofon. Platforma staje się wzmacniaczem.3.2. Przycisk wyboru efektów świetlnych / wyłączania światełNacisnąć przycisk, aby wybrać jeden spośród 5 efektów świetlnych lub wyłączyć światła.3.3. Przyciski efektów dźwiękowychNacisnąć którykolwiek z przycisków, by usłyszeć wybrany efekt dźwiękowy.3.4. Tryb uśpienia Sleep ModeJeżeli przycisk platformy nie był używany przez ok. 3-5 minut, kula dyskotekowa automatycznie się wyłączy. Nacisnąć jakikolwiek przycisk, by ją uruchomić. Jeżeli platforma nie będzie używana przez kolejne 5 minut, wyłączy się automatycznie. Nacisnąć przycisk On/Off, by ją ponownie włączyć.

(TR) 1. Parçalar1) Ayrılabilir mikrofon2) Mikrofon açma / kapama (On / Off) düğmesi3) Mikrofon tutucu4) Ayarlanabilir mikrofon ayağı5) Platform6) Ses girişi7) Yanıp sönen disko topu8) Platform açma / kapama düğmesi9) Işık efektleri seçme düğmesi / Işık kapatma10) Ses efekti düğmeleri

2. KurulumBir yetişkin tarafından monte edilmelidir.1) Mikrofonu dik olarak platform yuvasına yerleştirin.2) Mikrofon ayağını uzatın.3) Mikrofon ses kablosunu platformun üst kısmındaki ses girişine takın.4) Mikrofonu desteğe yerleştirin.5) Mikrofonu ve platformu düğmelerine basarak açın, eğlenceye başlayın.

3. Nasıl oynanır?3.1. BaşlangıçPlatformu ve mikrofonu düğmelerine basarak açın. Platform bir anfiye dönüşecektir.3.2. Işık efektleri seçme düğmesi / Işık kapatma5 aydınlatma efekti arasından seçim yapmak veya ışığı kapatmak için bu düğmeye basın.3.3. Ses efekti düğmeleriHerhangi bir ses efekti düğmesine basarak seçtiğiniz ses efektini dinleyebilirsiniz.3.4. Uyku Modu FonksiyonuPlatform düğmesine 3-5 dakika boyunca basılmaması halinde disko topu otomatik olarak sönecektir. Tekrar etkinleştirmek için herhangi bir düğmeye basın. 5 dakika daha kullanılmaması halinde platform otomatik olarak kapanacaktır. Tekrar etkinleştirmek için açma / kapama düğmesine basın.

(EL) 1. Μέρη1) Αποσυναρμολογούμενο μικρόφωνο2) Κουμπί μικροφώνου On / Off3) Φορητό-μικρόφωνο4) Ρυθμιζόμενο στήριγμα μικροφώνου5) Βάση6) Σύνδεση για ήχο7) Ντισκομπάλα που αναβοσβήνει8) Κουμπί βάσης On / Off9) Κουμπί επιλογής για εφέ φωτισμού / Σβηστό φως10) Κουμπιά για εφέ ήχου

2. ΣυναρμολόγησηΣυναρμολόγηση που γίνεται από ενήλικο.1) Εισάγετε το πόδι του μικροφώνου στην τρύπα της βάσης.2) Επεκτείνετε το πόδι του μικροφώνου.3) Συνδέστε το καλώδιο ήχου του μικροφώνου στη θύρα στο πίσω μέρος της βάσης.4) Τοποθετήστε το μικρόφωνο στο στήριγμα.5) Ενεργοποιήστε το μικρόφωνο και τη βάση και καλή διασκέδαση.

3. Πως παίζεται3.1. ΈναρξηΕνεργοποιήστε τη βάση και το μικρόφωνο. Η βάση μετατρέπεται σε ενισχυτή.3.2. Κουμπί για επιλογή εφέ φωτισμού / Σβηστό φωςΠατήστε το κουμπί για να επιλέξετε ανάμεσα σε 5 εφέ φωτισμού ή να σβήσετε τον φωτισμό.3.3. Κουμπιά για εφέ ήχουΠατήστε οποιοδήποτε κουμπί για εφέ ήχου για να ακούσετε το επιλεγμένο εφέ ήχου.3.4. Λειτουργία Sleep ModeΑν περάσουν 3-5 λεπτά και το κουμπί της βάσης δεν ενεργοποιηθεί, η ντισκομπάλα σβήνει αυτόματα. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να την ενεργοποιήσετε. Αν περάσουν 5 λεπτά και η βάση δεν χρησιμοποιηθεί, τότε σβήνει αυτόματα. Πατήστε το κουμπί On / Off για να την ενεργοποιήσετε ξανά.

(RU)1. Компоненты1) Съемный микрофон2) Кнопка включения /выключения микрофона3) Держатель микрофона4) Регулируемая подставка для микрофона5) Платформа6) Аудиовход7) Дискотечный шар8) Кнопка включения / выключения платформы9) Кнопка выбора световых эффектов / выключения света10) Кнопки звуковых эффектов

2. СборкаСмонтировано взрослым.1) Вставьте стойку микрофона в отверстие платформы.2) Выдвиньте стойку микрофона.3) Подключите аудиокабель микрофона ко входу на задней стороне платформы.4) Установите микрофон в подставку.5) Включите микрофон и платформу и... начинайте развлекаться!

3.Как играть3.1. Для начала:Включите платформу и микрофон. Платформа начинает действовать как усилитель.3.2. Кнопка выбора световых эффектов / выключения светаНажмите на кнопку для выбора 5 световых эффектов или выключения света.3.3. Кнопки звуковых эффектовНажмите на любую кнопку звукового эффекта для прослушивания выбранного эффекта.3.4. Функция "Режим ожидания"Если не нажимать на кнопку платформы в течение 3-5 минут, дискотечный шар автоматически выключается. Нажмите на любую кнопку для его включения. Если платформа не используется в течение еще 5 минут, она автоматически выключается. Нажмите на кнопку включения/выключения, чтобы вновь привести ее в действие.

(CN) 1. 组件1) 可拆取麦克风2) 麦克风 On / Off(开/关)按钮3) 麦克风架座4) 可调麦克风架5) 底座6) 音频接口7) 闪烁迪斯科球8) 底座 On / Off(开/关)按钮9) 灯效选择 / 关灯按钮10) 音效按钮

2. 组装由成年人完成组装。1) 将麦克风架插入底座孔内。2) 拉伸麦克风架。3) 将麦克风音频线插入底座背面的接口。4) 将麦克风放入支架。5) 打开麦克风和底座,享受其中的乐趣。

3.使用方法3.1. 开始打开底座和麦克风。 底座变成功放器。3.2. 灯效选择按钮 / 关灯按下按钮,可选择 5 种灯效或关灯。3.3. 音效按钮按下任意音效键听选定的音效。3.4. 睡眠模式功能如果底座按钮在 3-5 分钟内未激活,迪斯科球会自动关闭。 按下任意键可激活它。 如果底座在 5 分钟内未使用,将自动关闭。 按下 On / Off(开/关)按钮重新激活。

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

2

(ES) 1. Partes1) Micrófono desmontable2) Micrófono Botón On / Off3) Porta-micrófono4) Soporte de micrófono ajustable5) Plataforma6) Conector de audio7) Bola de discoteca intermitente8) Plataforma botón On / Off9) Botón de selección de efectos de luz / Luz apagada10) Botones de efectos de sonido

2. MontajeMontaje realizado por un adulto.1) Inserte el micrófono de pie en el agujero de la plataforma.2) Extender el pie de micrófono.3) Conecte el cable de audio del micrófono en el conector de la parte posterior de la plataforma.4) Coloque el micrófono en el soporte.5) Encienda el micrófono y la plataforma y a disfrutar de la diversión con ellos.

3. Cómo jugar3.1. EmpezarEncienda la plataforma y el micrófono. La plataforma se convierte en un amplificador.3.2. Botón de selección de efectos de luz / Luz apagadaPulse el botón para seleccionar los 5 efectos de iluminación o apagar la iluminación.3.3. Botones de efectos de sonidoPulse cualquier botón de efecto de sonido para escuchar el efecto de sonido seleccionado.3.4. Función Sleep ModeSi el botón de la plataforma no se ha activado durante 3-5 minutos, la bola de discoteca se apaga automáticamente. Pulse cualquier botón para activarla. Si la plataforma no ha sido utilizada por otros 5 minutos, se apagará automáticamente. Pulse el botón On / Off para reactivarla.

(EN) 1. Diagram1) Detachable microphone2) Microphone On / Off Button3) Microphone holder4) Adjustable microphone stand5) Platform6) Audio jack7) Flashing disco ball8) Platform On / Off button9) Light effect selection / Light Off button10) Sound effect buttons

2. AssemblyAn adult must assemble this toy.1) Insert the microphone stand into the hole of the platform.2) Extend the microphone stand.3) Plug the microphone audio cable into the audio jack at the back of the platform.4) Place the microphone into the holder.5) Turn on the microphone and platform and the player can enjoy the fun with them.

3. How to play 1.1. To startTurn on the platform and the microphone. The platform becomes an amplifier.1.2. Light effect selection / Light Off buttonPress the button to select the 5 lighting effects or turn off the lighting.1.3. Sound effect buttonsPress any sound effect button to hear the selected sound effect.1.4. Sleep Mode FunctionIf the button of the platform has not been activated for 3-5 minutes, the disco ball will switch off automatically. Press any button to wake it up. If the platform has not been used for another 5 more minutes, the platform will turn off automatically. Press the On / Off Button to re-start playing.

(FR) 1. Schéma1) Micro détachable2) Interrupteur « marche / arrêt » du micro3) Porte micro4) Pied du micro ajustable5) Support6) Prise jack7) Boule disco clignotante8) Interrupteur “marche / arrêt” de l’estrade9) Sélection d’effets de lumière / touche “éteindre la lumière”10) Touches d’effets de sons

2. MontageMontage réalisé par un adulte.1) Mettre le pied du micro dans le trou du support.2) Allonger le pied de micro.3) Brancher le câble audio du micro dans la prise jack au dos du support.4) Placer le micro dans le porte-micro.5) Allumer le micro et le support et le chanteur peut s’amuser avec tout ça.

3. Comment jouer avec l’ensemble micro3.1. Pour commencerAllumer le support et le micro. Le support devient un amplificateur.3.2. Sélection “effet de lumière” / Touche “éteindre la lumière”Appuie sur la touche pour sélectionner les 5 effets ou éteins la lumière.3.3. Touche “effets sonores”Appuie sur n’importe quelle touche pour entendre l’effet de son sélectionné.1.5. Fonction “mise en veille”Si la touche du support n’a pas été activée pendant 3 à 5 minutes, la boule disco s’éteindra automatiquement. Appuie sur n’importe quelle touche pour la rallumer. Si le support n’a pas été utilisé pendant 5 autres minutes, il s’éteindra automatiquement. Actionne l’interrupteur « marche/ arrêt » pour recommencer à jouer.

(DE) 1. Schaubild1) Abnehmbares Mikrofon2) Ein- / Aus-Schalter für Mikrofon3) Mikrofonhalterung4) Mikrofonstativ, verstellbar5) Podium6) Audio-Eingangsbuchse7) Disco-Flash-Ball mitLeuchteffekten8) Ein- / Aus-Schalter für Podium9) Aus- / Wahlschalter für Lichteffekt10) Tasten für Sound-Effekt

2. MontageAufbau von einem Erwachsenen durchgeführt.1) Mikrofonstativ in die da für vorgesehene Öffnung im Podium einstecken.2) Mikrofonstativ zur vollen Länge ausfahren.3) Das Audio-Kabel des Mikrofons in die entsprechende Buchse an derRückseite des Podium einstecken.4) Mikrofon in die vorgesehene Halterung einstecken.5) Mikrofon und Podium einschalten, und schon kann der Spaß losgehen.

3. So wird das Podium-set bedient3.1. So fängst du anMikrofon und Podium einschalten. Das Podium wird zu einem echten Verstärker.3.2. Aus-/Wahlschalter für LichteffektDiese Taste dient zum Abrufen von 5 verschiedenen Leuchteffekten bzw.zum völligen Abschalten der Leuchteffekte.3.3. Soundeffekt-TastenDurch Drücken dieser Tasten können verschiedene vorprogrammierte Soundeffekte abgerufen werden.3.4. Schlaf-ModusSollte über einen Zeitraum von 3-5 Minuten keine entsprechende Eingabe erfolgen, schaltet sich der Disco-Flash-Ball automatisch aus. Zum Reaktivieren eine beliebige Taste drücken. Wird das Podium für weitere ca. 5 Minuten nicht benutzt, so wird es ebenfalls automatisch ausgeschaltet. In diesem Fall zum erneuten Spielen den Ein-/Aus-Schalter drücken.

(IT) 1. Diagramma1) Microfono estraibile2) Pulsante On / Off microfono3) Supporto del microfono4) Supporto microfono regolabile5) Piattaforma6) Jack audio7) Sfera luminosa8) Pulsante On / Off piattaforma9) Pulsante On / Off effetti luminosi10) Pulsanti Effetti sonori

2. Montaggio realizzato da un adulto.1) Inserire il supporto del microfono nella corona sulla piattaforma.2) Allungare il supporto del microfono.3) Inserire il cavo audio del microfono nel jack audio sul retro dellapiattaforma.4) Inserire il microfono nel portamicrofono.5) Accendere il microfono e la piattaforma e il suonatore può cominciare a divertirsi.

3. Funzionamento del set microfono3.1. AccensioneAccendere la piattaforma e il microfono: la piattaforma funziona da amplificatore.a. Pulsante On / Off effetti luminosiPremere il pulsante per selezionare 5 effetti luminosi o per disattivarli.b. Pulsanti Effetti sonoriPremere un pulsante Effetti sonori per ascoltare il corrispondente effetto sonoro.c. Modalità standbySe non viene premuto alcun pulsante per 3-5 minuti, la sfera luminosa sispegne automaticamente. Premere qualsiasi pulsante per riaccenderla. Se non viene usata per altri 5 minuti, la piattaforma si spegnerà automaticamente e sarà necessario premere il pulsante On / Off per ricominciare a giocare.

(PT) 1. Componentes1) Microfone desmontável2) Microfone Botão On / Off3) Porta-microfone4) Suporte de microfone ajustável5) Plataforma6) Conector de áudio7) Bola de discoteca intermitente8) Plataforma botão On / Off9) Botão de seleção de efeitos de luz / Luz apagada10) Botões de efeitos de som

2. MontagemMontagem realizada por um adulto.1) Introduza o microfone de pé no orifício da plataforma.2) Estenda o pé do microfone.3) Ligue o cabo de áudio do microfone ao conector da parte posterior da plataforma.4) Coloque o microfone no suporte.5) Ligue o microfone e a plataforma. A diversão já pode começar!3. Modo de jogar3.1. ComeçarLigue a plataforma e o microfone. A plataforma transforma-se num amplificador.3.2. Botão de seleção de efeitos de luz / Luz apagadaPrima no botão para selecionar os 5 efeitos de iluminação ou para desligar a iluminação.3.3. Botões de efeitos de somPrima em qualquer botão de efeito de som para ouvir o efeito de som selecionado.3.4. Função Sleep ModeSe o botão da plataforma não se ativou durante 3-5 minutos, a bola de discoteca desliga-se automaticamente. Prima em qualquer botão para a ativar. Se a plataforma não foi utilizada por mais 5 minutos, desliga-se automaticamente. Prima no botão On / Off para a reativar.

(RO) 1. Părţi1) Microfon demontabil2) Buton On / Off microfon3) Stativ microfon4) Suport de microfon ajustabil5) Platformă6) Conector audio7) Glob disco intermitent8) Buton On / Off platformă9) Buton de selectare a efectelor de lumină / Lumină stinsă10) Butoane de efecte de sunet

2. MontareaMontarea trebuie realizată de către un adult.1) Introduceţi suportul microfonului în orificiul platformei.2) Extindeţi suportul microfonului.3) Conectaţi cablul audio al microfonului la conectorul din partea din spate a platformei.4) Puneţi microfonul în suport.5) Porniţi microfonul şi platforma şi bucuraţi-vă de distracţie cu ajutorul lor.

3. Cum se joacă3.1. Pentru început Porniţi platforma şi microfonul. Platforma se transformă în amplificator.3.2. Buton de selectare a efectelor de lumină / Lumină stinsăApăsaţi butonul pentru a selecta cele 5 efecte de lumini sau pentru a stinge luminile.3.3. Butoane de efecte de sunetApăsaţi orice buton de efect de sunet pentru a asculta efectul de sunet selectat.3.4. Funcţia Sleep ModeDacă butonul platformei nu a fost activat timp de 3-5 minute, globul disco se va opri automat. Apăsaţi orice buton pentru a-l activa. Dacă platforma nu a fost utilizată timp de alte 5 minute, se va opri automat. Apăsaţi butonul On / Off pentru a o reactiva.

(PL) 1. Części:1) Wyjmowany mikrofon2) Przycisk On/Offmikrofonu 3) Uchwyt na mikrofon4) Regulowany stojak na mikrofon5) Platforma6) Wtyczka audio7) Migająca kula dyskotekowa8) Przycisk On/Off platformy9) Przycisk wyboru efektów świetlnych / wyłączania świateł10) Przyciski efektów dźwiękowych

2. MocowanieMontaż przeprowadzony przez osobę dorosłą.1) Umieścić stojak mikrofonu w otworze platformy.2) Rozsunąć stojak na mikrofon.3) Podłączyć kabel audio mikrofonu do wtyczki z tyłu platformy.4) Włożyć mikrofon w uchwyt.5) Włączyć mikrofon i platformę i rozpocząć zabawę.

3. Sposób zabawy3.1. Na początek Włączyć platformę i mikrofon. Platforma staje się wzmacniaczem.3.2. Przycisk wyboru efektów świetlnych / wyłączania światełNacisnąć przycisk, aby wybrać jeden spośród 5 efektów świetlnych lub wyłączyć światła.3.3. Przyciski efektów dźwiękowychNacisnąć którykolwiek z przycisków, by usłyszeć wybrany efekt dźwiękowy.3.4. Tryb uśpienia Sleep ModeJeżeli przycisk platformy nie był używany przez ok. 3-5 minut, kula dyskotekowa automatycznie się wyłączy. Nacisnąć jakikolwiek przycisk, by ją uruchomić. Jeżeli platforma nie będzie używana przez kolejne 5 minut, wyłączy się automatycznie. Nacisnąć przycisk On/Off, by ją ponownie włączyć.

(TR) 1. Parçalar1) Ayrılabilir mikrofon2) Mikrofon açma / kapama (On / Off) düğmesi3) Mikrofon tutucu4) Ayarlanabilir mikrofon ayağı5) Platform6) Ses girişi7) Yanıp sönen disko topu8) Platform açma / kapama düğmesi9) Işık efektleri seçme düğmesi / Işık kapatma10) Ses efekti düğmeleri

2. KurulumBir yetişkin tarafından monte edilmelidir.1) Mikrofonu dik olarak platform yuvasına yerleştirin.2) Mikrofon ayağını uzatın.3) Mikrofon ses kablosunu platformun üst kısmındaki ses girişine takın.4) Mikrofonu desteğe yerleştirin.5) Mikrofonu ve platformu düğmelerine basarak açın, eğlenceye başlayın.

3. Nasıl oynanır?3.1. BaşlangıçPlatformu ve mikrofonu düğmelerine basarak açın. Platform bir anfiye dönüşecektir.3.2. Işık efektleri seçme düğmesi / Işık kapatma5 aydınlatma efekti arasından seçim yapmak veya ışığı kapatmak için bu düğmeye basın.3.3. Ses efekti düğmeleriHerhangi bir ses efekti düğmesine basarak seçtiğiniz ses efektini dinleyebilirsiniz.3.4. Uyku Modu FonksiyonuPlatform düğmesine 3-5 dakika boyunca basılmaması halinde disko topu otomatik olarak sönecektir. Tekrar etkinleştirmek için herhangi bir düğmeye basın. 5 dakika daha kullanılmaması halinde platform otomatik olarak kapanacaktır. Tekrar etkinleştirmek için açma / kapama düğmesine basın.

(EL) 1. Μέρη1) Αποσυναρμολογούμενο μικρόφωνο2) Κουμπί μικροφώνου On / Off3) Φορητό-μικρόφωνο4) Ρυθμιζόμενο στήριγμα μικροφώνου5) Βάση6) Σύνδεση για ήχο7) Ντισκομπάλα που αναβοσβήνει8) Κουμπί βάσης On / Off9) Κουμπί επιλογής για εφέ φωτισμού / Σβηστό φως10) Κουμπιά για εφέ ήχου

2. ΣυναρμολόγησηΣυναρμολόγηση που γίνεται από ενήλικο.1) Εισάγετε το πόδι του μικροφώνου στην τρύπα της βάσης.2) Επεκτείνετε το πόδι του μικροφώνου.3) Συνδέστε το καλώδιο ήχου του μικροφώνου στη θύρα στο πίσω μέρος της βάσης.4) Τοποθετήστε το μικρόφωνο στο στήριγμα.5) Ενεργοποιήστε το μικρόφωνο και τη βάση και καλή διασκέδαση.

3. Πως παίζεται3.1. ΈναρξηΕνεργοποιήστε τη βάση και το μικρόφωνο. Η βάση μετατρέπεται σε ενισχυτή.3.2. Κουμπί για επιλογή εφέ φωτισμού / Σβηστό φωςΠατήστε το κουμπί για να επιλέξετε ανάμεσα σε 5 εφέ φωτισμού ή να σβήσετε τον φωτισμό.3.3. Κουμπιά για εφέ ήχουΠατήστε οποιοδήποτε κουμπί για εφέ ήχου για να ακούσετε το επιλεγμένο εφέ ήχου.3.4. Λειτουργία Sleep ModeΑν περάσουν 3-5 λεπτά και το κουμπί της βάσης δεν ενεργοποιηθεί, η ντισκομπάλα σβήνει αυτόματα. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να την ενεργοποιήσετε. Αν περάσουν 5 λεπτά και η βάση δεν χρησιμοποιηθεί, τότε σβήνει αυτόματα. Πατήστε το κουμπί On / Off για να την ενεργοποιήσετε ξανά.

(RU)1. Компоненты1) Съемный микрофон2) Кнопка включения /выключения микрофона3) Держатель микрофона4) Регулируемая подставка для микрофона5) Платформа6) Аудиовход7) Дискотечный шар8) Кнопка включения / выключения платформы9) Кнопка выбора световых эффектов / выключения света10) Кнопки звуковых эффектов

2. СборкаСмонтировано взрослым.1) Вставьте стойку микрофона в отверстие платформы.2) Выдвиньте стойку микрофона.3) Подключите аудиокабель микрофона ко входу на задней стороне платформы.4) Установите микрофон в подставку.5) Включите микрофон и платформу и... начинайте развлекаться!

3.Как играть3.1. Для начала:Включите платформу и микрофон. Платформа начинает действовать как усилитель.3.2. Кнопка выбора световых эффектов / выключения светаНажмите на кнопку для выбора 5 световых эффектов или выключения света.3.3. Кнопки звуковых эффектовНажмите на любую кнопку звукового эффекта для прослушивания выбранного эффекта.3.4. Функция "Режим ожидания"Если не нажимать на кнопку платформы в течение 3-5 минут, дискотечный шар автоматически выключается. Нажмите на любую кнопку для его включения. Если платформа не используется в течение еще 5 минут, она автоматически выключается. Нажмите на кнопку включения/выключения, чтобы вновь привести ее в действие.

(CN) 1. 组件1) 可拆取麦克风2) 麦克风 On / Off(开/关)按钮3) 麦克风架座4) 可调麦克风架5) 底座6) 音频接口7) 闪烁迪斯科球8) 底座 On / Off(开/关)按钮9) 灯效选择 / 关灯按钮10) 音效按钮

2. 组装由成年人完成组装。1) 将麦克风架插入底座孔内。2) 拉伸麦克风架。3) 将麦克风音频线插入底座背面的接口。4) 将麦克风放入支架。5) 打开麦克风和底座,享受其中的乐趣。

3.使用方法3.1. 开始打开底座和麦克风。 底座变成功放器。3.2. 灯效选择按钮 / 关灯按下按钮,可选择 5 种灯效或关灯。3.3. 音效按钮按下任意音效键听选定的音效。3.4. 睡眠模式功能如果底座按钮在 3-5 分钟内未激活,迪斯科球会自动关闭。 按下任意键可激活它。 如果底座在 5 分钟内未使用,将自动关闭。 按下 On / Off(开/关)按钮重新激活。

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

3

(AR) 1.القطع1) ميكروفون قابل للفك

2) زر ميكروفون تشغيل/ إيقاف3) حامل الميكروفون

4) مسند ميكروفون قابل للضبط5) منصة

6) موصل الصوت7) كرة ديسكو وامضة

8) زر المنصة تشغيل/ إيقاف9) زر اختيار المؤثرات الضوئية/ إطفاء الضوء

10) أزرار المؤثرات الصوتية

2.التركيبيجب أن يتم التركيب من قبل شخص بالغ العمر

1) أدخل حامل الميكروفون في ثقب المنصة.2) قم بتمديد حامل الميكرفون.

3) اربط كابل الصوت التابع للميكروفون بالموصل الموجود في الجزء الخلفي من المنصة.4) ضع الميكروفون في المسند.

5) شغّلالميكروفون والمنصة واحظى بمتعة تشغيلهم

3. كيفية اللعب3.1. في البداية شغّل الميكروفون والمنصة. ستتحول المنصة إلى مكبر للصوت.

3.2. زر اختيار المؤثرات الضوئية/ إطفاء الضوء اضغط على الزر لكي تختار 5 مؤثرات ضوئية أو أطفئ النور.3.3. زر المؤثرات الصوتية أختر اي زر من أزرار المؤثرات الصوتية ليتسنى لك سماع المؤثر الصوتي الذي اخترته

3.4. تشغيل وضع السكونفي حال عدم تفعيل زر المنصة في غضون 3-5 دقائق، ستنطفئ كرة الديسكو تلقائيًا. أضغط على اي زر لتفعيلها، إن لم تشتغل المنصة خالل 5 دقائق أخرى ستنطفئ

تلقائيًا. أضغط على الزر تشغيل/ إيقاف إلعادة تفعيلها.

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

4

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

5

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

(AR) معلومات للمستخدمين.يحمل هذا المنتج رمز التصنيف المختارة لمخلفات األجهزة الكهربائية واإللكترونية (RAEE). هذا يعني أنه يجب أخذ هذا المنتج إلى نقاط التجميع المحلية

أو إعادته إلى البائع عند ابتغائك لجهاز جديد من نفس النوع من أجل إعادة تدويره أو التخلص منه أو التخفيف من تأثيره على البيئة، وذلك وفقا للقانون األوروبي رقم CE/96/2002. لمزيد من معلومات اتصل بالجهات المحلية أو اإلقليمية المختصة. المنتجات اإللكترونية غير المدرجة في مرحلة التصنيف

المختارة تمثل خطرا على البيئة وصحة اإلنسان، وذلك بسبب تواجد مواد خطرة. إن تخلصك من المنتج بطريقة غير قانونية يعرضك لمخالفة بما يتوافق مع القوانين السارية.

6

#87416_STAR LONG-MIC BLACK GARAGEBAND#87417_STAR LONG-MIC PINK GARAGEBAND

PID: 87416 // 87417 // OPID: 83802 // 83803RefNo(s): 2044-NL // 06072016

Importado por:Imaginarium, S.A.Plataforma LogísticaPLA-ZA, C./ Osca, nº450197 Zaragoza - EspañaCIF A-50524727

●(ES) Guardar esta información para futuras referencias.●(EN) Please retain this information for future reference.●(FR) Renseignements à conserver pour toute consultation ultérieure.●(DE) Diese Informationen für späteres Nachlesen aufbewahren!●(IT) Istruzioni da conservare per future consulte.●(PT) Guardar esta informação para futuras referências.●(RO) Păstraţi aceste informaţii pentru consultări viitoare.●(PL) Zachować tę informację do późniejszego wglądu.

●(TR) Bu bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak muhafaza ediniz.●(EL) Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.●(RU) Сохраните эту информацию для обращения к ней в будущем.●(CN) 保管好本说明以备将来查阅。●(JP) 必要な時に読めるよう、この説明書は大切に保管して下さい。

●(AR) حافظ على هذه المعلومات كمرجع في المستقبل.

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

(BG) 1. Части1) Свалящ се микрофон2) Микрофон Бутон On / Off3) Държач за микрофон4) Регулируема стойка за микрофон5) Основа6) Аудио жак7) Светеща диско топка8) Основа бутон On / Off9) Бутон за избор на светлинни ефекти / Изключване светлини10) Бутони за звукови ефекти

2. МонтиранеМонтира се от възрастен. 1) Поставете микрофона изправен в отвора на основата.2) Издърпайте стойката на микрофона.3) Свържете аудио кабела на микрофона към конектора на гърба на основата.4) Поставете микрофона на стойката.5) Включете микрофона и основата и се наслаждавайте на забавлението с тях.

3. Как се играе3.1. НачалоВключете основата и микрофона. Основата служи за усилвател.3.2. Бутон за избор на светлинни ефекти / Изключване светлиниНатиснете бутона, за да изберете 5-те светлинни ефекта или да изключите светлините.3.3. Бутони за звукови ефектиНатиснете който и да е бутон за звуков ефект, за да прослушате избрания звуков ефект.3.4. Функция Sleep ModeАко бутонът на основата не се активира в продължение на 3-5 минути, диско топката се изключва автоматично. Натиснете който и да е бутон, за да я активирате. Ако основата не се използва в продължение на още 5 минути, тя се изключва автоматично. Натиснете бутона On / Off, за да я активирате отново.

(NL) 1. Onderdelen1) Afneembare microfoon2) Microfoon met Knop On / Off3) Microfoonhouder4) Verstelbare microfoonstandaard5) Platform6) Audio-aansluiting7) Knipperende discobal8) Platform met knop On / Off9) Knop om lichteffecten te selecteren / Licht uit10) Knoppen om geluidseffecten te selecteren

2. MontageMontage uitgevoerd door een volwassene.1) Plaats de microfoonstandaard in de uitsparing in het platform.2) Schuif de microfoonstandaard uit.3) Verbind de audiokabel van de microfoon met de aansluiting aan de achterkant van het platform.4) Plaats de microfoon in de standaard.5) Zet de microfoon en het platform aan en maak plezier.

3. Hoe spelen3.1. Starten<Zet het platform en de microfoon aan. Het platform doet dienst als versterker.3.2. Knop om lichteffecten te selecteren / Licht uit<Druk op de knop om de 5 lichteffecten te selecteren of de verlichting uit te schakelen.3.3. Knoppen om geluidseffecten te selecteren<Druk op eender welke geluidseffectenknop om het geluidseffect te beluisteren.3.4. Slaapmodus<Als de knop van het platform niet wordt gebruikt gedurende 3-5 minuten, wordt de discobal automatisch uitgeschakeld. Druk op eender welke knop om de bal te activeren. Als het platform niet wordt gebruikt gedurende 5 minuten, wordt het platform automatisch uitgeschakeld. Druk op de knop On / Off om het platform opnieuw te activeren.

(BG) 1. Части1) Свалящ се микрофон2) Микрофон Бутон On / Off3) Държач за микрофон4) Регулируема стойка за микрофон5) Основа6) Аудио жак7) Светеща диско топка8) Основа бутон On / Off9) Бутон за избор на светлинни ефекти / Изключване светлини10) Бутони за звукови ефекти

2. МонтиранеМонтира се от възрастен. 1) Поставете микрофона изправен в отвора на основата.2) Издърпайте стойката на микрофона.3) Свържете аудио кабела на микрофона към конектора на гърба на основата.4) Поставете микрофона на стойката.5) Включете микрофона и основата и се наслаждавайте на забавлението с тях.

3. Как се играе3.1. НачалоВключете основата и микрофона. Основата служи за усилвател.3.2. Бутон за избор на светлинни ефекти / Изключване светлиниНатиснете бутона, за да изберете 5-те светлинни ефекта или да изключите светлините.3.3. Бутони за звукови ефектиНатиснете който и да е бутон за звуков ефект, за да прослушате избрания звуков ефект.3.4. Функция Sleep ModeАко бутонът на основата не се активира в продължение на 3-5 минути, диско топката се изключва автоматично. Натиснете който и да е бутон, за да я активирате. Ако основата не се използва в продължение на още 5 минути, тя се изключва автоматично. Натиснете бутона On / Off, за да я активирате отново.

(NL) 1. Onderdelen1) Afneembare microfoon2) Microfoon met Knop On / Off3) Microfoonhouder4) Verstelbare microfoonstandaard5) Platform6) Audio-aansluiting7) Knipperende discobal8) Platform met knop On / Off9) Knop om lichteffecten te selecteren / Licht uit10) Knoppen om geluidseffecten te selecteren

2. MontageMontage uitgevoerd door een volwassene.1) Plaats de microfoonstandaard in de uitsparing in het platform.2) Schuif de microfoonstandaard uit.3) Verbind de audiokabel van de microfoon met de aansluiting aan de achterkant van het platform.4) Plaats de microfoon in de standaard.5) Zet de microfoon en het platform aan en maak plezier.

3. Hoe spelen3.1. Starten<Zet het platform en de microfoon aan. Het platform doet dienst als versterker.3.2. Knop om lichteffecten te selecteren / Licht uit<Druk op de knop om de 5 lichteffecten te selecteren of de verlichting uit te schakelen.3.3. Knoppen om geluidseffecten te selecteren<Druk op eender welke geluidseffectenknop om het geluidseffect te beluisteren.3.4. Slaapmodus<Als de knop van het platform niet wordt gebruikt gedurende 3-5 minuten, wordt de discobal automatisch uitgeschakeld. Druk op eender welke knop om de bal te activeren. Als het platform niet wordt gebruikt gedurende 5 minuten, wordt het platform automatisch uitgeschakeld. Druk op de knop On / Off om het platform opnieuw te activeren.