6
Cyanf1 Magentaf1 Amarillof1 Negrof1 ¡A San Carlos voy! Leonor Espinosa Lara, tu mejor inversión Imponente castillo Rescata la cocina colombiana A través de Cortulara F-2 F-4 F-5 Domingo 27 de marzo de 2011 Mágico museo Se le conoce como la Real Maestranza de Sevilla, donde se realizan corridas de toros F5 Para aprender Conoce más de cerca sobre el diccionario gastronómico colombiano F4 Desde hace más de dos mil años, la romántica Francia manufactura vinos para todos los continentes. Su variedad en uvas le ha permitido diversificar el mercado. Frutos del tipo Cabernet Sauvignon, la Pinot Noir, la Syrah, la Chardonnay y la Sauvignon Blanc han sabido ser madurados para obtener el sabor de los mejores licores del mundo por su equilibrio entre el azúcar y la acidez, de aromas perfectos y tintos únicos. País europeo de climas variados que aportan condiciones únicas a los diversos tipos de caldos. Se trata de uno de los productores vinícolas con mayor número de denominaciones. Entre ellos algunos catalogados según regiones como Champagne, Alsacia, Valle de Loira, Borgoña, Jura, Saboya, Burdeos, Côte-du-Rhône, Languedoc y Rosellón, Suroeste, Provenza y Córcega. Francia, cuya oferta es completa, va desde los tintos, blancos secos, blancos suaves y licorosos, rosados, claretes, Crémant de Burdeos al Fine de Burdeos. Francia vinícola Francia vinícola

Francia vinícola - El Impulso Turístico - 27/03/2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Es el producto más joven del periódico y único en su clase que se edita en el Estado Lara. Se trata de información digerible, variada y esquematizada sobre cómo maximizar el tiempo al viajar dentro y fuera del país. Es un suplemento que complace los gustos de los lectores más sibaritas que ofrece datos geográficos, históricos, gastronómicos y étnicos de los lugares más atractivos para los turistas.

Citation preview

Page 1: Francia vinícola - El Impulso Turístico - 27/03/2011

Cyanf1 Magentaf1 Amarillof1 Negrof1

¡A San Carlos voy! Leonor Espinosa Lara, tu mejor inversiónImponente castillo Rescata la cocina colombiana A través de Cortulara

F-2 F-4 F-5

Domingo 27 de marzo de 2011

Mágico museoSe le conoce como la Real Maestranza de Sevilla, donde se realizan corridas de toros

F5

Para aprenderConoce más de cerca sobre el diccionario gastronómico colombiano

F4

Desde hace más de dos mil años, la romántica Francia manufactura vinos para

todos los continentes.Su variedad en uvas le ha permitido

diversificar el mercado. Frutos del tipo Cabernet Sauvignon,

la Pinot Noir, la Syrah, la Chardonnay y la Sauvignon Blanc han sabido ser madurados para obtener el sabor de los mejores licores del mundo por su

equilibrio entre el azúcar y la acidez, de aromas perfectos y tintos únicos.

País europeo de climas variados que aportan condiciones únicas a los diversos

tipos de caldos.Se trata de uno de los productores

vinícolas con mayor número de denominaciones.

Entre ellos algunos catalogados según regiones como Champagne, Alsacia, Valle de Loira, Borgoña, Jura, Saboya, Burdeos,

Côte-du-Rhône, Languedoc y Rosellón, Suroeste, Provenza y Córcega.

Francia, cuya oferta es completa, va desde los tintos, blancos secos, blancos suaves y licorosos, rosados, claretes, Crémant de

Burdeos al Fine de Burdeos.

Francia vinícolaFrancia vinícola

Page 2: Francia vinícola - El Impulso Turístico - 27/03/2011

Con paisajes tropicales e históricas fortificaciones, uno de los exóticos lugares de la región zuliana le da la oportunidad de recordar el pasado e imaginarse aquellas luchas por la independencia de Venezuela.Es la península de San Carlos aquel espacio donde la historia quedó aprisionada para dejarse descubrir por todo aquel que visite sus calles, costas, plazas y médanos.Enclavada al norte del estado Zulia -a tres horas de Maracaibo-, este destino ofrece espectaculares hori-zontes, al custodiar la desemboca-dura del Lago de Maracaibo con el Mar Caribe.Su nombre, en honor al Rey Carlos III y al gobernador de la Provincia de Maracaibo Jorge de Madureyra Ferreira (1679), es tan famoso en la capital del oro negro, como el pata-cón y el puente Rafael Urdaneta.Por eso, cuando tenga suficiente tiempo libre, haga sus maletas y pise tierra petrolera para conectarse con el calor de su gente y lo atrac-tivo del majestuoso castillo de San Carlos de la Barra, fortificación que data del siglo XVII.Si bien el istmo posee una cautivan-te flora y fauna, esta estructura es digna de ser visitada, por su signifi-cativo aporte a la cultura nacional.Conoce, vive y valora lo que dejaron quienes defendieron a Venezuela del imperio europeo.

Su historiaAntes de adentrarse a cualquier pueblo o ciudad, siempre es nece-sario estar al tanto de lo que esco-den sus entrañas.La edificación del castillo de San Carlos de la Barra, cuenta la histo-ria, se inició en 1679 y la primera piedra la colocó el obispo Fray Anto-nio González de Acuña, quien hacía visita pastoral por la zona en aquel entonces.A partir de ese momento, se co-menzó a levantar el fuerte más im-portante del Zulia, con los materia-les propios del lugar, como piedra sedimentaria, caliza, cuarzo y cal traída de isla de Toas, poblado del cual se visualiza todo el municipio insular Almirante Padilla.Para 1860, la fortaleza tenía 18 cañones de pocos calibres, pero un año después se redujo a 17.No obstante, en la actualidad no

existen estas armas, sólo se tie-ne conocimiento de que el cañón Sneyder está en una plaza ma-rabina. Aunque en su ubicación dentro del castillo, los visitantes aprovechan la ocasión para sentir el eco que se reproduce debajo de la estructura. Hace 108 años, cuando Venezuela no pudo pagar las reclamaciones europeas, Inglaterra, Alemania e Italia coincidieron en bloquear al país. Y ante la agresión, los habitan-tes ‘sancarleños’ fueron trasladados hasta Toas. Las personas entre 15 y menores de 60 años se alistaron, a pesar de que algunas familias escondieron a sus parientes en los caños del municipio. Un 17 de diciembre, el buque ale-mán Panther bombardeó el fuerte, pero se retiró a las horas, porque no soportó el contraataque. Al si-guiente día, llegó otro barco, identi-ficado como Falker y se apoderó de una fragata venezolana, la cual fue inundada.En 1903, el crucero alemán Viñetta bombardeó el pueblo, por lo cual los presos (políticos algunos) y heri-dos fueron trasladados en pequeñas embarcaciones hasta Toas, donde fueron atendidos.Posteriormente, cuando cesó el fue-go, intervino los Estados Unidos de Norteamérica y se ejecutó el des-bloqueo. Tras el desastre, el general Cipriano Castro ordena reparar los daños hasta lograr el cambio de imagen.

Quienes tuvieron presosEl prócer José Gregorio Monagas estuvo preso en el Castillo, donde se enfermó gravemente, razón por la cual le dieron la libertad, pero murió cuando llegó al muelle de San Carlos.También permanecieron por un buen tiempo allí Valmore Rodríguez y el es-critor Rafael Pocaterra.Asimismo, estuvo recluido el padre Francisco Delgado, por orden de Cas-tro. Pasó seis meses en un calabozo.Y así, entre cuentos y sucesos que marcaron la historia de San Carlos de Madureyra, el castillo es uno de los destinos turísticos por excelencia más visitados del Zulia.

Texto y fotos:Juan Diego Vílchez Valbuena

CYANF2 MAGENTAF2 AMARILLOF2 NEGROF2

F2 Domingo 27 de marzo de 2011

Baluarte zulianoCastillo de San Carlos de la Barra

Su construcción se inició en 1679 y la primera piedra la colocó el obispo Fray

Antonio González de Acuña, quien hacía visita pastoral por la zona en aquel entonces

Director:Juan Manuel Carmona

Coordinación:Coreen Villalobos Mundo

Juan Diego Vílchez

Redacción:Rosmir Sivira

Gerente de Produccióny Mercadeo:

Gisela Carmona

Gerente de Ventas:Susana Giménez

Diseño y diagramación:Eudys Serrano

Tratamiento digitalde imágenes:Eudys SerranoOmar López

Si desea hacer consultas,comentarios y sugerencias,

escríbanos.e_mail: [email protected]

Directorio

Desde Barquisimeto debe pasar por la Lara-Zulia. Una vez en Maracaibo, tomará la vía El Milagro (es menos congestionada) hasta lle-gar al Core 3, allí recorre la Troncal del Caribe y en tres horas o menos, dependien-do de la velocidad, llegará al puerto de San Rafael de El Moján, donde hay lanchas que van hasta San Carlos. Si su vehículo cuenta con un GPS, todo es más fácil, por-que coloca el destino y listo.Ahora si se va en transporte terrestre, una vez que esté en la Terminal de Maracai-bo, debe montarse en los carros por puestos que dicen El Moján.

JDVV

¿Cómo llegar?

• Ropa cómoda. Recuer-de que va a visitar una península.

• Comida y agua.• Medicamentos, en caso

de estar en tratamiento.• Suficiente dinero en

efectivo.• Protector solar y cremas

hidratantes.• Sombrillas y una cámara

fotográfica.

JDVV

¿Qué llevar?

• Más de 400 esclavos tra-bajaron en la construcción del castillo. Comían sal y tomaban agua. Al morir, sus cuerpos eran usados para rellenar los muros.•A los presos se encerraba en los calabozos oscuros. Sólo salían a solearse una vez al mes.•El lugar tiene una garita llamada Fantasma, pues allí se escuchaban voces que decían: “Que te relevo que me relevas”.•La celda El cuarto del ol-vido era para un preso sola-mente. Su castigo era estar encerrado allí, sin moverse, mientras le caía una gota de agua en su cabeza, has-ta fallecer.

Curioso

Muy cerca del Castillo de San Carlos de la Barra está el museo que conserva todos

los vestigios que se encontraron durante la restauración del fortín.

Cuando lo visite, un guía le explicará el significado de cada detalle que se encuentra

en el sitio.Tiene áreas de exposiciones, además de

tiendas donde venden artesanía, entre otros servicios para el turista.

En este lugar debe adquirir los boletos para entrar a la fortaleza.

Piezas de gran valor

Aquí, usted se reencontrará con el pasado cultural del pueblo

Estas son las huellas que dejaron nuestros antepasados

Una vez en el sitio, debe detallar cada imagen del castillo Entre los objetos hay monedas de la época de guerra

Page 3: Francia vinícola - El Impulso Turístico - 27/03/2011

Cyanf3 Magentaf3 Amarillof3 Negrof3

F3Domingo 27 de marzo de 2011

Enoturismo Enoturismo francésfrancés

Deguste una copa de vino

Entre verdes y purpúreos campos vinícolas, repletos de la mejor uva del mundo, Fran-cia se convierte, entre cientos de destinos, en el escenario perfecto para la práctica del enoturismo, pericia viajera que descu-bre milla a milla lo mejor de las regiones vitícolas. El mundo entero conoce los vinos france-ses. Elementos propios de una cultura que se vanagloria entre tantos atractivos, por la calidad, diversidad y sabor del producto, que se traduce en un sentir artístico de quienes viven en Francia. El arte vinícola, una razón más para invitar a los viajeros a que visiten este elegante pedazo de suelo europeo, que desde hace 50 años se convirtió en el primer país del mundo en ofrecer rutas de los vinos en sus más importantes regiones. Entre ellas Al-sacia, Borgoña y Burdeos. Una inactiva turística que se ha convertido en tradición.En la actualidad, más de 5.000 bodegas francesas abren sus puertas a los turistas para recibirlos con una copa rebosante del mejor producto viticultor del mundo. Se estima que más de 7.5 millones de personas, entre franceses y extranjeros, visiten anualmente estos embriagantes es-pacios. Las actividades que allí puede disfrutar son diversas. Todo dependerá de sus exigen-cias como viajero.Si lo suyo es conocer las viñas allí podrá visitar bodegas, viñedos y obtener cono-cimiento sobre las cepas. Si por el contra-

rio desea disfrutar de la exquisitez de sus vinos podrá formar parte de los grupos de degustación, tomar algún curso relaciona-do con esta práctica o visitar los museos dedicados a este arte. Si le causa curio-sidad el entorno profesional de la produc-ción podrá conocer toneleros, propietarios de bodegas y vendimiadores. Si lo suyo es el medio cultural tome las visitas a los cas-tillos y dominios vinculados de vino.De ser de su preferencia podrá incluir en la agenda sobrevuelo en globo de los paisa-jes vinícolas más significativos, tomar una vinoterapia y formar parte del maratón del Medoc.

Sus rutasUna oferta turística que embriaga a quie-nes la escogen se muestra en el territorio francés.Como el primer país en ofrecer a sus vi-sitantes excelentes rutas enológicas que buscan promover esta cultura, Francia ha creado una herramienta completa de infor-mación de la mano de la campaña Atout France.Se trata del sitio web www.rutasdelvinoen-francia.com, espacio temático en el cual las personas encontrarán información so-bre encantadoras rutas de vino. Además de la gastronomía, el oficio del vino, activida-des y novedades del mercado.Allí los amantes de este licor podrán en-contrar toda la información necesaria para planificar unas perfectas vacaciones viní-colas.

Esta campaña informativa, que busca pro-mocionar el turismo enológico, cuenta con el espacio web www.miaperitivo.com, ca-tálogo especial en el cual se muestran los distintos aperitivos franceses, compatibles con los exquisitos vinos de cada zona eno-lógica del país. Una Francia de vinos, cuyas rutas se re-corren en vehículo, bicicleta o caminando. Travesías viajeras diseñadas con diversos itinerarios.Tome la ruta de los vinos que más se ajuste a sus preferencias. Aquí algunas de ellas.

1.- Ruta de los vinos del sur, Côtes de Rhône y ProvenzaEn esta ruta disfrutará de la historia roma-na y diversas degustaciones del producto. Las colinas escarpadas a orillas del Róda-no mostrarán ante sus ojos la magia de una naturaleza que produce los diferentes vinos de Côtes du Rhône.Este recorrido, que incluye una antigua localidad romana y que toma el corazón de dos viñedos importantes del mercado, le brinda al viajero la oportunidad de des-cubrir las maravillas de la zona sureste de Francia.

2.- Ruta de los vinos de Alsacia y del ChampagneUn programa lleno de degustaciones, rece-tas y visitas culturales, que se desarrolla a 150 kilómetros, al este de París.

Las suaves cordilleras de esta región brin-darán a su imaginación la espumante sensación de Champagne, territorio que propone el nombre a dicho licor y donde también se produce un excelente vino.Será un recorrido en auto que se paseará por dos de las más importantes regiones vinícolas de país. En esta travesía también recorrerá una ín-fima parte del centenar de kilómetros de galerías cavadas en el suelo gredoso don-de están almacenadas miles de botellas de eminentes bodegas de champagne, Moët et Chandon, De Castellane.

3.- Ruta de los vinos de Burdeos, Bergerac y ArmagnacLa Francia del suroeste muestra gran va-riedad en productos vinícolas. Será una ruta que se iniciará en la capital de uno de los más prestigiosos vinos del planeta, Burdeos. Una población que les dará la bienvenida a los viajeros con sus bellas catedrales declaradas Patrimonio de la Hu-manidad.Escenarios llenos de elegancia que lo lleva-rán por un paseo a orillas del Garona, don-de se encontrará con 57 denominaciones enológicas de origen controlado.

4.- Ruta de BorgoñaTambién conocida como una de las mejo-res formas de saborear Borgoña, represen-

ta un abanico de degustaciones cargadas de mitología y tradición, ya que esta región es conocida como una población de gran patrimonio artístico e histórico, lo cual le ha brindado gran autenticidad en su gas-tronomía. Se dice que la ruta de vinos de Borgoña es la mejor forma de conocer la ciudad, ya que cada rincón de ella guarda el aroma de este delicioso licor. Una Ruta de los Vinos que se divide en varios itinerarios a través de los principales viñedos borgoñones. Entre ellos de Maran-ges, Couchois y de la Côte Chalonnaise. Esta ruta, también denominada Campos de Eliseos, conduce de Dijon a Santenay, pa-sando por Nuits-Saint-Georges y Beaune, y permite conocer 24 de los 33 grandes vinos con que cuenta Borgoña.

5.- Ruta de SaboyaTambién conocida como Saboya Mont Blanc, consta de tres circuitos. Chambéry, Sur de Chambéry y Norte de Chambéry. Allí lo recibirá un relieve montañoso de suelo rocoso. Laderas de cálido sol y aire refrescante donde podrá visitar cuatro zo-nas de denominación de origen controlado y saborear más de 20 vinos de gusto fino, los cuales se producen en una pequeña superficie de 2.000 hectáreas que cuenta con 23 tipos de uva.Un itinerario que le regalará bellos paisajes de lagos y montañas.

Rosmir Sivira

En una de las ciudades más bellas de Francia, Colmar, se desarrolla cada agosto, La Feria del Vino de Alsacia, uno de los encuentros enológicos más im-portantes de dicha cultura. Durante 10 días las calles del centro y el Exhibition Place se convierten en un templo viníco-la, cargado de buena música, donde se ofrecen catas y con-ferencias a los concurrentes. Además de conciertos y otros espectáculos artísticos. Más información sobre la pro-gramación en la web oficial www.foire-colmar.com

RS

Festival

Una trilogía de vinos blancos sobresale en una localidad francesa llamada Bordeaux. Tres cepas enológicas que acentúan el em-briagante aroma de esta área del planeta. La Semillón forma parte del trío, pródiga-mente plantada por su aptitud para desa-rrollar sus delicados aromas. Su generosa manera de desplegarse deliciosamente en el paladar es uno de los atributos. Por su parte la Sauvignón Blanc cuenta con un toque de frescura y vigor. En el caso de la Muscadelle, se trata de licores bastante aromáticos. Estas tres variedades le dan a los vinos blancos dulces de Bordeaux un color do-rado, bouquet pronunciado y larga perma-nencía en la boca.

RS

Trilogía

En cada plato o celebración, el vino es el mejor acompañante, especialmente si se está con

los seres queridos. Disfrute de los mejores momentos de su

vida

De las uvas salen los mejores vinos del mundoLos grandes cultivos vinícolas son impresionantes en ciertas regiones de Francia

Page 4: Francia vinícola - El Impulso Turístico - 27/03/2011

Antes de viajar a un país, investigue acerca de su cultura y gastronomía.Diversas son las formas como se puede deno-minar una comida, fruta o ingredientes, que aunque coincidan en algunas ciudades, nun-ca tendrán el mismo sabor.Este es el caso de Colombia, país cuyas loca-lidades poseen una sazón única e incompa-rable una con otra.Tal y como ocurre con los vinos y quesos eu-ropeos, este país hermano, por su diversidad gastronómica cuenta con denominaciones de origen para cada región, lo cual está lejos de anclar una homogeneidad en sus sabores y por el contrario, presentar al turista una varia-da carta culinaria que se convierte en un punto de encanto. -Aborrajado: plátano maduro relleno de que-so. Se puede comer en Cali, Valle y Cauca.-Ajiaco santafereño: sopa cremosa de sa-bores y texturas mesurados, con alcaparras levemente agrias, pollo desmechado y maíz, mezclados con guasca y papa criolla. Este plato se acompaña de aguacate y arroz blan-co. -Arepa de choclo: elaborada con maíz dulce y tierno.-Arepae´huevo: se coloca el huevo en el inte-rior de la masa, hecha con un poco de leche y luego se fríe. Propia de la cultura costeña.-Atollado: arroz típico de Valle del Cauca es una variante de la paella, preparada con in-gredientes de la costa pacífica.-Asado huilense: fuerte porción de carne de cerdo previamente adobada durante un día,

que luego se cocina al horno.-Bandeja paisa: comida típica antioqueña compuesta de arroz blanco, chorizo (elabora-do con carne de cerdo, res o pollo), aguacate, huevo, arepa y frijoles.-Carimañola: masa de yuca con carne o que-so, freída en aceite vegetal.-Changua: caldo de agua, leche, huevos, pedazos de pan, aderezado con cebolla y ci-lantro. -Corozo: fruta propia de la costa caribeña. Se elaboran dulces, mermeladas y jugos.-Fariña: preparación de almidón y harina de yuca. -Gelatinas: especies de gomas derivadas de

los cascos de la res.-Hormigas culonas: hormigas comestibles propias de Santander, que se soasan y dan impresión al gusto del maní.-Insulso: envuelto de maíz, arepa, yuca y plá-tano cocidos.-Lulada: bebida hecha a base de lulo pica-do.-Manjar blanco: dulce de leche servido en cuencos naturales.-Mote de queso: sopa de cocción lenta del Carie colombiano, preparada con agua, ñame, queso costeño, suero, sal y hogao (sal-sa o guiso de condimentos).-Mute: sopa preparada a base de maíz pe-lado.-Pandebono: pancillo horneado de masa de maíz trillado con almidón de yuca, queso ra-llado y huevos.-Pepitoria: plato típico de la gastronomía san-tandereana hecho a base de cabro. La prepa-ración lleva especies y vísceras de animal. -Rellona: morcilla, embutido condimentado con especias. Se le añade arroz y arbejas.-Rundown: cazuela de pescado y caracol, co-cidos lentamente en leche de coco, con yuca, ñame, dumpling o torta de harina de trigo y albahaca.-Subidos: rollos de maíz, envueltos en hojas de palma de plátano que acompañan la carne asada en el Huila. -Suero costeño: Leche cortada con sal.

Rosmir Sivira

Cyanf4 Magentaf4 Amarillof4 Negrof4

F4 Domingo 27 de marzo de 2011

Leonor Espinosa

Rescata los valores culinarios de ColombiaSi empezamos a trabajar desde la raíz,

desde lo popular; si se crea conciencia de nuestros orígenes gastronómicos y hacemos

que las personas valoren que tenemos suficientes ingredientes y recursos como para empezar a trabajar en lo nuestro y

potenciar nuestros productos, sin mirar lo que hacen otras cocinas; podremos rescatar

gran parte de nuestros valores culinarios

En Colombia, justo en pleno Cen-tro Internacional de Bogotá, se encuentra Leo Cocina y Cava, un restaurante donde se respeta la tradición colombina y recrean ingredientes que, aunque no ha-cen parte del recetario original, pertenecen al patrón alimenticio popular. La creadora de este espacio es Leonor Espinosa, quien describe sus platillos como “una nueva co-cina colombiana, hecha con pro-ductos 100% autóctonos”.Una economista de profesión, que no desea ser encasillada en un estilo culinario ni tampoco espera figurar entre los más destacados chefs de la cocina de su país. Sin embargo, su restaurante ha aparecido en rankings de revistas como la National Geographic Tra-veler, en la cual figuró entre las 105 mejores experiencias gastro-nómicas del mundo en 2010.Una muestra de la evolución cu-linaria de una cultura, llena de fusiones y eclecticismo. Un lugar donde se mejoran técnicas y pre-sentación.Se trata de un sofisticado estable-cimiento con platos tradicionales hechos a base de productos pocos conocidos, pero autóctonos.Los platillos que allí se comen, no son degustados en ninguna otra parte. Son recetas únicas que lo hacen acreedor de gran éxito.Leonor Espinosa, una pionera de la cocina neocolombiana, que de-sea formar parte de la historia cu-linaria como alguien que creyó y aportó por lo que tiene su país. Su compromiso con la gastrono-mía popular también la llevó a crear FunLeo.-¿Cómo nace el concepto de Leo Cocina y Cava?-Es un espacio que recrea la coci-na de las comunidades, esa que ha estado relegada, que aunque no pertenece al patrimonio culina-rio del imaginario colectivo, con-cierne al patrono alimenticio po-pular. Leo Cocina y Cava va más allá de lo que se conoce como la bandeja paisa, los chicharrones y el ajiaco. -¿En qué está inspirada la estéti-ca del restaurante?-Soy artista plástica y aquí está mi esencia como autora. Me encanta el rojo, soy del Caribe donde todo tiene color; me crié en Cartagena y mi abuela decía que siempre fui diferente. Creo que tengo una sen-sibilidad artística que me lleva a buscar esa autenticidad que se ve expresada en cada espacio. Leo es eso. No sigo corrientes de moda, sino que expreso lo que soy. Así me visto, tengo mi casa, vivo con mi hija y así pienso. Además, me gusta la decoración. No me puedo quedar quieta, así que todos los años estamos cambiando algo. Aparte, el cliente ve la evolución. Si no cambio el menú cambio el montaje. Me parece fastidioso ir, por ejemplo seis años, a un res-taurante con el mismo menú o la misma ambientación. Me aburre.-¿Cómo refleja tu estilo en la mú-sica que ambienta el lugar?-Tenemos una música tranquila. Soy melómana. En el día coloca-mos música suave de jazz. Pero en la noche podemos colocar elementos más contemporáneos y electrónicos. En la noche es un sitio muy romántico. En ocasiones se presenta un saxofonista. Es un sitio diseñado para que en cada lugar en el que se encuentre, la persona pueda sentirse en un sitio cálido.-¿Qué es Fundación Leo Espinosa (FunLeo)?-Es una fundación con la cual trabajamos directamente con la comunidad. Impulsamos ciertos ingredientes que pertenecen al patrón alimenticio popular colom-biano. Se creó en el 2008 por la necesidad de impulsar lo nuestro y potenciar los productos. Era ne-cesario que la gente se reivindica-ra con sus valores patrimoniales culinarios. Queremos mostrárselo a los turistas, familia y el mismo

colombiano.-¿Cómo es el trabajo con la co-munidad?-Trabajamos mucho con la funda-ción. Brindamos talleres a comu-nidades, como la indígena, y qui-zás esta sea una forma de trasmitir los conocimientos. Aprendo de lo que la comunidad me enseña y lo que investigo. Vengo a mi restau-rante, le doy una nueva aplicación a lo aprendido y regreso a las co-munidades para enseñar lo que preparé. El nuevo uso que le doy al producto. -¿Cómo se fusionan el restaurante y la fundación?-A través de mi fundación nos di-mos cuenta de que Colombia tiene mucho potencial para dar. Al final de la carta o menú, las personas encuentran un glosario que expli-ca los productos que se usan para la preparación y muchos de ellos ni siquiera se consiguen en los su-permercados nacionales, sino que vienen de las comunidades. Estas recetas son de los colombianos. La fariña, el tutupí, camucamu, pro-ductos de mar como la fiangua, el piacuil, que son de manglar, del pacífico sur colombiano, son pro-vechos de nuestras comunidades y los empleamos en Leo cocina y Cava.

De los números a la cocina-¿Qué la impulsó a crear Leo Co-cina y Cava, tomando en cuenta que es economista de profesión? -Estudié en la Escuela de Bellas Artes de Cartagena, desde que tenía doce años. Era muy buena alumna y siempre mostré afinidad por el dibujo estando en primaria. En algunas familias no es fácil ser artista. Los padres siempre quie-ren que uno estudie alguna carrera y por ello aprendí economía. Pero después comencé a trabajar en agencias de publicidad y allí me di cuenta que lo mío eran las artes y empecé a cocinar. En mi familia siempre hemos sentido una gran afinidad por la cocina. De hecho mi hermana tiene un restaurante en Cartagena. Ser economista y desenvolverme con gran facilidad en el área de la investigación me llevó a involucrarme de lleno con las reivindicaciones culinarias. -¿Cuándo decidió dedicarse com-pletamente a la gastronomía? -Estoy dedicada a las reivindica-ciones culinarias de mi país desde 1996. Con el tiempo he continua-do mis estudios en artes plásticas y esto afianzó en mí la creencia de que la cocina es un verdadero arte. La gastronomía es el eje fun-damental de una sociedad.-¿Qué platillos preparaba en sus inicios?-De todo. No sé si tengo un don, pero la cocina se me da con mu-cha facilidad. Me gusta la cocina asiática y no por moda, sino por mi filosofía de vida. Tengo un po-quito de todo. Soy budista, hin-duista y ecléctica si se puede lla-mar, porque tomo lo mejor. Quizás la comida francesa sea la cocina con la que menos afinidad tengo, porque me parece muy cargada y pesada. Me gustan las cosas más sencillas y soy de la teoría de que todas las cocinas cambian, evo-lucionan y se presentan nuevas técnicas. -¿Cómo describe la cocina caribe-ña de Colombia?-Como única. Me encanta. Creo que tiene tres influencias únicas. Su toque europeo, indígena y afri-cano la convierte en una mezcla que complace al paladar.-¿Cómo describe la cocina vene-zolana?-Es muy caribeña. Colombia y Venezuela tienen gran similitud en el uso de ciertos ingredientes. Los ajíes y los toques dulzores son parte de la gastronomía de nuestro caribe. Tenemos mucho dulce en nuestras cocinas. Excelentes mez-clas de sabores.

Texto y fotos : Rosmir Sivira

Diccionario gastronómico de

-Patacones con salsa de chontaduro, fruto de palma, se acostumbra a comer en la comunidad indígena con sal y miel. - Langostino en fariña, fé-cula de la yuca brava (fru-ta amazónica) en salsa de agasá, fruta de amazonas y guisante parrillado. - Cebiche con mango, leche de coco y yerbabuena.-Carimañona (pastel de masa de yuca) rellena de carne de conejo ahumado, en suero costeño y ají tu-cupí.- Colita de langosta asada al carbón, sobre mantequi-lla y ajíes ahumados, con puré de plátano verde pinta-do con tinta de calamar con coco fresco.- Róbalo sobre arroz con coco, bañado en salsa de caracol guisado, envuelto en hoja de plátano.-Martín de corozo, fruta de una palma caribeña. Se acostumbra a hervir y deja enfriar para tomar como be-bida refrescante o se toma como un dulce para Sema-na Santa. -Cóctel de mora, mango y maracayá.

RS

En su menú

“Estoy dedicada a las reivindicaciones culinarias de mi país desde 1996. Con el tiempo he continuado mis estudios en artes plásticas y esto afi anzó en mí la creencia de que la cocina es un verdadero arte”, comentó la colombiana, amante de los platos de su tierra natal

Colombia

Page 5: Francia vinícola - El Impulso Turístico - 27/03/2011

Cyanf5 Magentaf5 Amarillof5 Negrof5

F5Domingo 27 de marzo de 2011

Una de las plazas de toros más importantes del mundo es la Real Maestranza de Sevilla, en España. Este sitio no sólo funge para las tradicionales corridas de toros, sino que también alberga un centro cultural dedicado a esta milenaria actividad y se le conoce como el Museo de la Real Maestranza de Sevilla. Este lugar aloja importantes obras artísticas y recuerdos de la historia taurina de Sevilla. Se ubica en los bajos de los tendidos de la Real Maestranza y al mismo se accede por una entrada situada a la dere-cha de la Puerta del Príncipe. En sus diversas salas se muestran óleos que muestran figuras de este arte milenario, como los lienzos con las figuras de renombrados toreros como Joselito y Juan Belmonte, por citar algunos. También se pueden observar los vestuarios taurinos de las diversas épocas, car-teles con anuncios de famosas corridas, instrumentos para la lidia, bronces, grabados, estampas románticas y más. Especial interés ofrece el cuadro del afamado artista conocido como Lucas, donde se recoge con singular verismo la acción taurina de

Pepe-Hillo, o una rica colección de bronces de tore-ros, algunos del siglo pasado: Curro Cúchares, Cos-tillares, Pepe-Hillo, Espartero, Joselito el Gallo, Juan Belmonte, Pepe Luis Vázquez, Curro Romero y más. El museo muestra obras de famosos escultores como son Mariano Benlliure, Luis Benedito, Coello de Por-tugal, Panadero Clemente o Bonilla. Y óleos de pri-mera importancia, como el retrato del rey Fernando VII (fundador de la Escuela de Tauromaquia de Sevilla), obra de José Gutiérrez de la Vega, y otros muchos de pintores tan conocidos como son César Rua-no, Hohenlohe, Romero Resendi, Alfonso Grosso, además del popular capote de brega decorado por Pablo Picasso.

Un edificio históricoEl espléndido edificio de la Real Maestranza de Sevilla fue diseñado en 1761 por el arquitecto Vicente San Martín sobre lo que siempre fue en Sevilla una plaza de toros llamada del Baratillo. Originalmente

fue fabricada en madera y tenía forma rectangular, del que ya se tienen noticias en 1707.La obra realizada por San Martín fue restaurada a principios del ac-tual siglo por el famoso arquitecto regionalista Aníbal González, autor también de los aledaños que albergan diversos complementos funda-mentales del coso taurino sevillano: el museo maestrante; la capilla (con un retablo del famoso escultor sevillano Pedro Roldán, ante el que rezan los toreros sus plegarias antes de salir al ruedo); y la sede social de la Real Maestranza de Caballería, con una hermosa biblio-teca con pinturas al temple del pintor Hohenleiter.

José Luis Mata

Pincelada viajeraMuseo de la Real Maestranza de Sevilla

Durante una reunión efectuada en el Salón de los Espejos del Teatro Juares, el gobernador del estado Lara, Henri Falcón, a través de la Corporación de Turismo de la entidad (Cortulara) y los diversos entes que dan vida al sector tu-rismo, se dieron cita con diferen-tes representantes de la empresa privada y pública para presentar el plan “Lara, tu mejor inversión”, una estrategia de esfuerzos man-comunados para garantizar la motorización de la economía en la región.Representantes de los principales centros comerciales, hoteles, co-legios agremiados, empresas de eventos, entes gubernamentales, las Cámaras de Turismo del esta-do Lara y cámaras municipales, se unieron en mesas de trabajo para plantear y fusionar esfuerzos que optimicen la actividad turística.En su llegada, Falcón ratificó el compromiso del trabajo asociado entre el sector público y privado. “Venezuela tiene un capital que no ha sido aprovechado y es el tu-rismo, atendiendo a este llamado; centros comerciales, cámaras de turismo y hoteles vamos a poner-nos de acuerdo para hacer un ba-

lance del conjunto de actividades que se pueden desarrollar en el marco de una visión de progreso para el estado”, dijoAsimismo, hizo énfasis en la acti-vación del aparato productivo de Lara: “Vamos a alinear un conjun-to de propuestas que brinden al ciudadano esparcimiento, recrea-ción y además obtener recursos económicos que activen la econo-mía en toda la región”.Durante la jornada se dio a cono-cer que se levantará el calendario

de actividades del sector privado y público, con el fin de promocionar una serie de actividades turísticas anuales entre ambos sectores con ayuda del Ejecutivo.De igual forma, se dio a conocer las solicitudes por parte de las Cámaras de Turismo presentes, entre las que resalta la promoción nacional e internacional de Lara como destino turístico, destacando eventos como Avavit en la ciudad de Caracas, Anato en Colombia y Fitur en España.

Prensa Cortulara

Plan de desarrollo turístico

Lara, tu mejor inversión reunió al sector público y privado

Manta, que tanto éxito ha tenido en SeaWorld Orlando desde su inauguración en mayo de 2009, llegará -en una versión renovada- al parque hermano SeaWorld San Diego, California, en 2012. Esta nueva mega-atracción llevará a los visitantes en un viaje de “ver para creer”, sumergiéndolos en el hermoso y misterioso mundo submarino con centenares de mantarrayas vivas y otras criaturas exóticas del mar, para luego volar, planear y dar vueltas en una montaña rusa sobre la mantarraya más grande de todas, la manta. “Nos encanta presentar nuevas atracciones estimulantes a nuestros visitantes año tras año”, dijo el presidente del parque, John Reilly. “Y Manta hace precisamente eso: combina la emoción de una montaña rusa con la diversión y el valor educativo de una exhibición de la vida marina”.Planeando, precipitándose en picada y elevándose a 96 kilómetros por hora (60 millas por hora) a lo largo de varias vueltas, los participantes se

sentirán como las rayas, volando del cielo al mar, tan cerca que a veces las alas de Manta rozarán las olas.Manta también tendrá una estación de lanzamiento única, en la que los visitantes comenzarán el paseo desde un túnel de lanzamiento viendo enormes imágenes en una pantalla envolvente de 270 grados. Esta sorprendente introducción al mundo de las mantarrayas también resaltará visualmente la aceleración física, conforme se inicia el lanzamiento del paseo bajando por la pista. Este sistema de proyección de vanguardia será el primero en su tipo en los Estados Unidos.Los participantes del recorrido y los que estarán en tierra podrán deleitarse por igual con la graciosa belleza de las rayas murciélago y los peces. Forbidden Reef, una atracción ya existente en SeaWorld San Diego, donde los visitantes pueden alimentar y tocar a las rayas murciélago, será mejorada e incorporada como parte de Manta.“En Manta, nuestros visitantes

podrán interactuar con 65 rayas murciélago, 10 peces guitarra y cientos de otros peces”, dijo el conservador de peces Thad Dirksen. “El área con vista panorámica submarina incluirá ocho ventanales de acrílico y un diseño de arrecife. El área de interacción sobre el agua permitirá que los visitantes tengan más oportunidades de tocar y alimentar a las rayas”.Manta estará ubicada justo al norte de Rocky Point Preserve. SeaWorld San Diego tiene previsto comenzar la construcción de la nueva atracción en marzo de este año. El parque trabaja con la empresa alemana de diseño de juegos y atracciones MACK, que también diseñó Journey to Atlantis, la popular atracción de vida marina del parque. SeaWorld San Diego está abierto todo el año, incluyendo los días festivos. El ingreso al parque cuesta 69,99 dólares para edades a partir de 10 años y 61,99 dólares para los niños de 3 a 9 años.

Prensa Manta

Manta llegará a SeaWorld San Diego en 2012

Copa Airlines, subsidiaria de Copa Holdings, iniciará a partir del 18 de junio un nuevo vuelo directo y sin escalas, con una frecuencia de cuatro veces por semana entre la ciudad de Panamá y Brasilia, la capital de Brasil. Brasilia se convierte en el sexto destino de la aerolínea en el país sudamericano y el destino número 56 de su extensa red de rutas. “Este nuevo vuelo directo a Brasilia demuestra nuestro compromiso con establecer más rutas hacia este importante país de Latinoamérica y así seguir conectando a las Américas”, señaló el Presidente Ejecutivo de Copa Airlines, Pedro Heilbron. “Nuestro Hub de las Américas en el Aeropuerto Internacional de Tocumen en Panamá ofrece la mejor conectividad para viajar hacia Centroamérica y el Caribe, así como hacia nuestros destinos en Norte y Suramérica”. El vuelo hacia Brasilia se operará cuatro veces por semana, partiendo de Panamá a las 6:32 p.m. todos los lunes, martes, jueves y sábados, y llegando a su destino a las 2:40 a.m. El vuelo

de regreso sale de Brasilia a las 5:41 a.m. los martes, miércoles, viernes y domingos, y llega a Panamá a las 9:48 a.m. Copa Airlines ofrece más vuelos a destinos internacionales que cualquier otra aerolínea desde cualquier otro Hub en Latinoamérica. Desde el Hub de las Américas en Panamá, los pasajeros tienen la posibilidad de realizar conexiones convenientes y más rápidas hacia destinos en Latinoamérica, Norteamérica y el Caribe, sin necesidad de pasar aduanas/migración para los pasajeros en tránsito. Brasilia es una ciudad planificada, que se construyó en tan sólo tres años y se inauguró en 1960. Cuenta con 2,2 millones de

habitantes y el más alto ingreso per cápita en el país. Además de ser la sede del gobierno, la ciudad ofrece un sinfín de atracciones culturales, como museos, teatros, galerías de arte, parques y festivales a lo largo del año, como el Festival de Cine, Semana de Modas y el Festival Musical de Verano. La capital brasileña cuenta con 41 clubes deportivos, 14 centros comerciales y más de 3.000 bares y restaurantes. Los visitantes también pueden disfrutar las actividades recreativas en el cercano lago Paranoá. Copa Airlines, que cuenta con una de las flotas más jóvenes en Latinoamérica, operará el nuevo vuelo a Brasilia en un Boeing 737 Next Generation.

Copa Airlines con vuelo directo entre Panamá y Brasilia

Los participantes tienen muchas expectativas con el proyecto

Page 6: Francia vinícola - El Impulso Turístico - 27/03/2011

CyanF6 MagentaF6 AmarilloF6 NegroF6

F6 Domingo 27 de marzo de 2011