23
Guía de inicio de Go! Customer LAN (Broadband) I. Descripción general de la transición de Go! via the Internet/LAN ...................................... 2 A. ¿Qué va a ocurrir? ............................................................................................................... 2 B. Qué esperar:............................................................................................................................ 2 C. Qué decidir ............................................................................................................................. 3 1. Su red local ......................................................................................................................... 3 2. Comunicaciones de banda ancha ........................................................................................ 3 3. Elección de un proveedor de instalación ............................................................................ 4 4. Equipo de estaciones de trabajo .......................................................................................... 4 5. Respaldo de archivos/Otras aplicaciones de programa ....................................................... 4 6. Scripts de Script Pro............................................................................................................ 4 7. Sistema de contabilidad ...................................................................................................... 4 8. Impresión host ..................................................................................................................... 4 9. Configuración de la tabla AIR y la base de datos ............................................................... 5 10. Transición de Worldspan for Windows a Go! via the Internet: ........................................ 5 II. Planeación de los detalles de la instalación de Go! via the Internet .................................... 5 A. Planeación de la red local....................................................................................................... 5 1. Requerimientos de equipo de una red local ........................................................................ 5 2. Consideraciones de la planeación de la red: ....................................................................... 6 C. Planeación de la conexión de Internet de banda ancha .......................................................... 6 1. Requerimientos ................................................................................................................... 6 2. Selección de DSL................................................................................................................ 7 3. Preguntas y consideraciones sobre el proveedor de DSL: .................................................. 9 4. DSL no disponible ............................................................................................................ 10 D. Planeación del entorno operativo de Go! Res ...................................................................... 11 1. Equipo de estaciones de trabajo ........................................................................................ 11 2. Sistemas operativos........................................................................................................... 12 3. Navegadores...................................................................................................................... 13 4. Reutilización del equipo de estaciones de trabajo ya existente ........................................ 13 E. Planeación de la impresión de host de Go! Res ................................................................... 14 1. Elección de la ubicación de la impresora.......................................................................... 14 2. Elección de la estación de trabajo para conectar la impresora.......................................... 14 3. Elección del administradora de impresión ........................................................................ 15 4. Cables de impresoras ........................................................................................................ 15 5. Impresoras requeridas ....................................................................................................... 16 6. Configuración de la tabla AIR .......................................................................................... 17 F. Planeación de la transición a Go! Res .................................................................................. 18 1. Ubicación del servidor de scripts Script ........................................................................... 18 2. Respaldo de archivos ........................................................................................................ 18 3. Scripts de Script Pro.......................................................................................................... 19 4. Conversión de Ready Keys, Employee Profiles y Toolbars de Worldspan for Windows 19 5. Actualización de su programa de contabilidad ................................................................. 20 6. Preparación de los agentes para Go! Res .......................................................................... 20 III. Lista de verificación preinstalación .................................................................................... 21

Guía de inicio de Go! Customer LAN (Broadband)globallearningcenter.wspan.com/GoKitUCI/gokituci/ESGettingStarted.… · 1. Requerimientos de equipo de una red local, (Para comenzar)

  • Upload
    others

  • View
    36

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Guía de inicio de Go! Customer LAN (Broadband)

I. Descripción general de la transición de Go! via the Internet/LAN ...................................... 2 A. ¿Qué va a ocurrir?............................................................................................................... 2 B. Qué esperar:............................................................................................................................ 2 C. Qué decidir ............................................................................................................................. 3

1. Su red local ......................................................................................................................... 3 2. Comunicaciones de banda ancha ........................................................................................ 3 3. Elección de un proveedor de instalación ............................................................................ 4 4. Equipo de estaciones de trabajo.......................................................................................... 4 5. Respaldo de archivos/Otras aplicaciones de programa....................................................... 4 6. Scripts de Script Pro............................................................................................................ 4 7. Sistema de contabilidad ...................................................................................................... 4 8. Impresión host..................................................................................................................... 4 9. Configuración de la tabla AIR y la base de datos............................................................... 5 10. Transición de Worldspan for Windows a Go! via the Internet:........................................ 5

II. Planeación de los detalles de la instalación de Go! via the Internet.................................... 5 A. Planeación de la red local....................................................................................................... 5

1. Requerimientos de equipo de una red local ........................................................................ 5 2. Consideraciones de la planeación de la red: ....................................................................... 6

C. Planeación de la conexión de Internet de banda ancha .......................................................... 6 1. Requerimientos ................................................................................................................... 6 2. Selección de DSL................................................................................................................ 7 3. Preguntas y consideraciones sobre el proveedor de DSL: .................................................. 9 4. DSL no disponible ............................................................................................................ 10

D. Planeación del entorno operativo de Go! Res...................................................................... 11 1. Equipo de estaciones de trabajo........................................................................................ 11 2. Sistemas operativos........................................................................................................... 12 3. Navegadores...................................................................................................................... 13 4. Reutilización del equipo de estaciones de trabajo ya existente ........................................ 13

E. Planeación de la impresión de host de Go! Res ................................................................... 14 1. Elección de la ubicación de la impresora.......................................................................... 14 2. Elección de la estación de trabajo para conectar la impresora.......................................... 14 3. Elección del administradora de impresión........................................................................ 15 4. Cables de impresoras ........................................................................................................ 15 5. Impresoras requeridas ....................................................................................................... 16 6. Configuración de la tabla AIR .......................................................................................... 17

F. Planeación de la transición a Go! Res .................................................................................. 18 1. Ubicación del servidor de scripts Script ........................................................................... 18 2. Respaldo de archivos ........................................................................................................ 18 3. Scripts de Script Pro.......................................................................................................... 19 4. Conversión de Ready Keys, Employee Profiles y Toolbars de Worldspan for Windows 19 5. Actualización de su programa de contabilidad ................................................................. 20 6. Preparación de los agentes para Go! Res.......................................................................... 20

III. Lista de verificación preinstalación.................................................................................... 21

12/31/2003 Página 2 de 23

I. Descripción general de la transición de Go! via the Internet/LAN Go! via the Internet/LAN es una versión de Go! via the Internet en la cual varios usuarios de la agencia de viajes comparten la misma conexión de banda ancha de Internet a Worldspan. Para agencias con 8 o menos estaciones de trabajo, Go! via the Internet/LAN es un producto más eficiente en términos de costo beneficio que Go! Dedicated, en el cual se utiliza un circuito de Frame Relay mucho más caro para conectarse con Worldspan. Go! via the Internet/LAN es el nombre de toda la instalación, que abarca el entorno, las impresoras, la aplicación de reservaciones en sí, Go! Res y su sistema de contabilidad. Go! Res es el producto de escritorio basado en un navegador que usan los agentes de manera cotidiana. Proporciona la interface con el servidor mainframe de Worldspan mediante un emulador de terminal. Además del acceso al mainframe, Go! Res proporciona numerosas herramientas de productividad para facilitar a la agencia la tarea de investigar y llevar a cabo los preparativos de viaje de sus clientes. Este documento es una guía para planear la instalación de Go! via the Internet/LAN. Una planeación y preparación cuidadosas para la instalación de estos elementos es necesaria para la instalación correcta de Go! via the Internet/LAN. La red local (LAN) de la oficina. La conexión de banda ancha a Internet de la oficina. El equipo de estaciones de trabajo, sistema operativo y navegador. La aplicación Go! Res. Las impresoras para producir documentos de host (boletos e itinerarios).

A. ¿Qué va a ocurrir?

Este documento describe todo el proceso de instalación, que abarca: La conexión de banda ancha a Internet de su oficina. La red local (LAN) de su oficina. El equipo de estaciones de trabajo, sistema operativo y navegador. La aplicación Go! Res. Las impresoras para producir documentos de host (boletos e itinerarios). Su sistema de contabilidad interno.

Al concluirse, el proceso de instalación creará el entorno para que su agencia se conecte a Worldspan y realice las tareas necesarias para hacer los preparativos de viaje. Su instalación de Go! via the Internet/LAN constará de: Una conexión de banda ancha a Internet, habitualmente DSL, con el módem de conexión asociado a

ella. Un ruteador, que proporciona la conectividad con Internet a todas las estaciones de trabajo, y que

enruta el tráfico de entrada de Internet a la estación de trabajo correspondiente. Una LAN de Ethernet, que interconectará todas las estaciones de trabajo, el ruteador y la conexión de

banda ancha a Internet. Estaciones de trabajo, en las que los agentes llevan a cabo sus actividades cotidianas. Impresoras host (boletos, itinerarios y facturas, copias impresas, etc.), conectadas a una o más

estaciones de trabajo y disponibles para que todas las estaciones de trabajo impriman documentos de host.

Uno o más Id. de inicio de sesión “gatekeeper” de Go! Res asignados a impresoras host Ystp/Ystr en caso de que haya una situación de “fail”.

Si usa scripts de Script Pro, se debe establecer un servidor de scripts Script Pro en una de las estaciones de trabajo.

Una estación de trabajo para su sistema de contabilidad y para recibir los registros de interface (TAIRS) de Worldspan.

B. Qué esperar:

Al prepararse para la instalación de Go! via the Internet/LAN, tendrá que: Tomar muchas decisiones acerca de la disposición de su agencia.

Página 3 de 23 12/31/2003

Hacer los preparativos delineados en este documento antes de que comience la instalación. Usar su equipo de estaciones de trabajo ya existente, si cumple con los requisitos mínimos abajo

indicados. Es necesario borrar Worldspan for Windows de esas máquinas, y se proporciona información sobre cómo hacerlo.

Usar sus impresoras existentes, si son de alguno de los modelos compatibles que se indican abajo. Concluir una lista de verificación de preinstalación antes de comenzar la instalación. Esto garantizará

que esté en su sitio todo lo necesario para una instalación correcta y que se hayan tomado decisiones sobre todos los elementos que las requieran.

Desarrollar nuevos procedimientos de oficina para controlar la operación de las impresoras host. Contemplar un tiempo de inactividad de aproximadamente 4 horas mientras se lleva a cabo la

instalación. Antes de comenzar la instalación, toda actividad debe haberse concluido y todos los documentos de host deben haberse recibido. No puede darse ninguna actividad durante la instalación, ya sea del interior de la oficina o de cualquier agente externo que funcione con el mismo SID que la oficina base.

Ayudar durante algunas partes de la instalación mediante la comprobación y actualización de la configuración de Worldspan de la siguiente manera: actualizaciones de las bases de datos de configuración de la tabla AIR y las impresoras, uso de entradas de Power Pricing, configuración de su sistema de contabilidad y direccionamiento de documentos de host para realizar una prueba final del sistema.

Llevar a cabo una lista de verificación postinstalación para asegurarse de que cuenta con una instalación satisfactoria y operativa antes de que se vaya el proveedor de la instalación.

Tener un instructor de transición que le ayudará en la transición de Worldspan for Windows a Go! Res, y capacitación inicial en el uso de Go! Res.

Contemplar la conversión de sus herramientas de productividad de Worldspan for Windows (Ready Keys, Profiles y contraseñas de empleados, Toolbars) a las herramientas similares en Go! Res por parte de su instructor de transición.

Cada una de las secciones siguientes tiene preguntas acerca de los distintos aspectos de la configuración de su agencia. Según la respuesta a la pregunta, se le dirigirá a la información detallada que debe tener en cuenta, o a la información que debe recopilar para la instalación de Go! via the Internet/LAN.

C. Qué decidir Esta sección presenta los elementos que debe tener en cuenta cuando su agencia planee la transición a Go! via the Internet/LAN, las decisiones que deberá tomar y las acciones que se le pedirá que emprenda. Cada sección proporciona información detallada sobre cada uno de los temas abajo indicados. 1. Su red local ¿Tiene instalada una red local (LAN)? En tal caso, debe cumplir con los requisitos de una LAN. Consulte 1. Requerimientos de equipo de una red local, (Para comenzar) página 5. Deben estar en su sitio los cables y conectores LAN correspondientes antes de que pueda iniciarse la instalación. Hay varias decisiones que debe tomar sobre la planeación y configuración de su red LAN, sobre puntos como los nombres de las estaciones de trabajo y de la red y la ubicación de su conexión a Internet. Consulte 2. Consideraciones de la planeación de la red:, (Para comenzar) página 6.

2. Comunicaciones de banda ancha ¿Está disponible en su localidad el servicio de líneas digitales de suscriptor (DSL)? En caso afirmativo, consulte 2. Selección de DSL, página 7 y 3. Preguntas y consideraciones sobre el

proveedor de DSL:, página 9 para ver las cosas que debe tener en cuenta antes de contratar el servicio DSL. O bien, si ya tiene DSL, revise estos elementos para asegurarse de que su DSL cumple con los requisitos necesarios para usar Go! via the Internet/LAN.

En caso negativo, consulte 4. DSL no disponible, (Para comenzar) página 10 para conocer las alternativas a DSL para las conexiones de banda ancha.

12/31/2003 Página 4 de 23

3. Elección de un proveedor de instalación Worldspan recomienda que los clientes que estén actualizándose a Go! via the Internet/LAN propiedad del cliente se pongan en contacto con uno de los proveedores recomendados para garantizar una instalación correcta. Un gerente de cuenta de Worldspan puede proporcionarle una lista de proveedores para su conveniencia.

4. Equipo de estaciones de trabajo ¿Se está planteando reutilizar su equipo de estaciones de trabajo ya existente para la instalación de Go!

via the Internet/LAN? Revise Planeación del entorno operativo de Go! Res, (Para comenzar) página 11 para conocer los requisitos mínimos del equipo de estaciones de trabajo, sistema operativo y navegador.

Si su equipo de estaciones de trabajo ya existente cumple con los requisitos mínimos y actualmente está usando Worldspan for Windows, consulte 4. Reutilización del equipo de estaciones de trabajo ya existente, (Para comenzar) página 13 para conocer los pasos necesarios para eliminar Worldspan for Windows de su equipo y prepararlo para una instalación limpia de Go! via the Internet/LAN.

Si no tiene previsto reutilizar su equipo existente, consulte Planeación del entorno operativo de Go! Res, (Para comenzar) página 11 para conocer los requisitos mínimos del equipo de estaciones de trabajo, sistema operativo y navegador.

5. Respaldo de archivos/Otras aplicaciones de programa

¿Utiliza otras aplicaciones que no sean de Worldspan y que deberán transferirse a la nueva estación de trabajo? Tales aplicaciones pueden ser, entre otras muchas, herramientas de correo electrónico, de procesamiento de textos y de bases de datos de clientes. Estas aplicaciones deberán reinstalarse en el nuevo equipo de estaciones de trabajo. Los archivos creados y usados por estas aplicaciones deberán respaldarse de su equipo de estaciones de trabajo existente y restaurarse en el equipo nuevo. Consulte 2. Respaldo de archivos, (Para comenzar) página 18 para obtener información sobre respaldo de archivos, reinstalación de aplicaciones y restauración de archivos.

6. Scripts de Script Pro ¿Utiliza scripts de Script Pro? ¿Alguno de ellos está personalizado (no escrito por Worldspan)? Consulte 3. Scripts de Script Pro, (Para comenzar) página 19 para obtener información sobre la transición de scripts de Script Pro a Go! via the Internet/LAN, y los preparativos que pueden ser necesarios.

7. Sistema de contabilidad ¿Utiliza un sistema de contabilidad como TRAMS? En tal caso, puede ser necesaria una actualización a una versión más reciente, y deben hacerse determinados preparativos. Consulte 5. Actualización de su programa de contabilidad, (Para comenzar) página 20 para obtener información sobre la transición de su sistema de contabilidad.

8. Impresión host ¿Espera reutilizar el equipo de impresión host o adquirir uno nuevo (son las impresoras que producen los boletos, itinerarios y facturas, pases de abordar y copias impresas)? Consulte 5. Impresoras requeridas, (Para comenzar) página 14 para ver una lista de las impresoras aprobadas para su uso con Go! via the Internet/LAN. Tendrá que tomar las decisiones siguientes sobre sus impresoras host: Dónde ubicarlas. A qué estaciones de trabajo deben conectarse. Quién será el administrador de impresión, (la persona responsable de ponerlas en funcionamiento

y apagarlas al inicio y al final del día). Consulte Planeación de la impresión de host de Go! Res, (Para comenzar) página 14 para ver los elementos que debe tener en consideración antes de tomar estas decisiones.

Página 5 de 23 12/31/2003

9. Configuración de AIR Table y la base de datos Hay varias actualizaciones en el sistema host de Worldspan ( Air Table, base de datos, etc.) necesarias para garantizar la operación correcta de Go! via the Internet/LAN. Tales configuraciones incluyen: Las DA (direcciones de dispositivo) de inicio de sesión de impresora host y Go! Res para su

oficina y para cualquier otra oficina asociada a ella que imprima en sus impresoras host (como serían las sucursales, agentes externos y servicios de 24 horas) necesitarán actualizarse por medio de la plantilla de asociación de impresoras.

La bandeja doble en lugar de la sencilla puede requerir una actualización para la impresora de boletos. Los tipos de documentos producidos por entradas EZ (como los Itinerarios de bolsillo) Los permisos de Power Products requerirán acción por parte del usuario. Consulte 5. Accesos a

e-Pricing, (Documento de referencia) página 24. Deberán actualizarse los números de control de inventario de los boletos y facturas.

Vea Tablas de números de boletos y facturas, (Documento de referencia) página 24 para obtener información sobre estos valores.

10. Transición de Worldspan for Windows a Go! via the Internet:

Como ya se ha mencionado, Worldspan proporciona asistencia a los usuarios de Worldspan for Windows que estén realizando la transición a Go! via the Internet/LAN. Esta asistencia incluye la conversión de Ready Keys, Toolbars y Contraseñas a las herramientas correspondientes de Go! Res. Consulte 4. Conversión de Ready Keys, Employee Profiles y Toolbars de Worldspan for Windows, (Para comenzar) página 17 para obtener información sobre el proceso de conversión. La preparación y capacitación de sus agentes para la transición a Go! via the Internet/LAN y para el uso de Go! Res aumentará en buena medida las probabilidades de un traslado sin problemas. Consulte 6. Preparación de los agentes para Go! Res, (Para comenzar) página 20 para conocer los detalles acerca de la capacitación y tutoriales recomendados.

II. Planeación de los detalles de la instalación de Go! via the Internet

Esta sección contiene la información detallada que debe tener en cuenta al decidir los asuntos relacionados con la instalación y configuración de Go! via the Internet/LAN.

A. Planeación de la red local

Esta sección analiza la información sobre la planeación, diseño y ensamblado de una red LAN sencilla para usarla con Go! via the Internet/LAN 1. Requerimientos de equipo de una red local

Go! via the Internet/LAN requiere una Red de área local operativa que conecte a todas las estaciones de trabajo y al ruteador de acceso a Internet, con estos requisitos: Tarjeta de interfase de red (NIC): tarjeta Ethernet 10BaseT o 100BaseT, mínimo de 16 bits. No se admiten redes Token Ring. Cualquier red Token Ring presente para Worldspan for

Windows deberá sustituirse por una red Ethernet. Cableado:

- Para la instalación de cables por paredes y techos, un proveedor calificado debe realizar una instalación certificada de cable CAT 5 o superior de par trenzado para LAN con asignación estándar de pines 568B para bloques de conexión en paneles de parcheo y terminales de cable.

- Categoría 5 o superior, par trenzado, conector RJ 45. - Para un entorno de oficina pequeña que desee utilizar un cableado directo CAT 5 (cables de

parcheo), éstos se pueden adquirir en distintas longitudes prefabricadas en varias tiendas de cómputo y otros puntos de venta de equipo de cómputo. Esto sería para una instalación de no más de 2 ó 3 estaciones de trabajo que estarán muy cerca una de otra. La terminación DSL o de Cable con cualquier ruteador, módem o concentrador también debe estar cerca. Se necesitan cables de parcheo para cualquiera de estos tipos de instalación.

Se puede admitir un máximo de 8 estaciones de trabajo de Go! Res.

12/31/2003 Página 6 de 23

2. Consideraciones de la planeación de la red: Debe plantearse tener una ubicación central (cuarto trasero, cuarto de telecomunicaciones o

armario) al diseñar la red de su oficina. Esta área será donde se reunirán en un panel de parcheo todos los cables de red de las placas y conectores de pared de cada ubicación de estación de trabajo. La línea DSL o de cable debe terminar en el ruteador o módem y cualquier panel de parcheo o concentrador se ubicaría también aquí.

Si Go! via the Internet/LAN se instala en un entorno con un firewall o servidor proxy (como sería dentro de una ubicación corporativa), comuníquese con su proveedor de acceso a Internet. Será necesario que los ingenieros de red de su emplazamiento resuelvan los problemas que podrían evitar que los usuarios accedieran a Go! Res. Es posible que necesite cambiar algunos parámetros para omitir los servidores proxy al acceder a Go! Res, o para permitir que Go! Res se incluya entre los sitios para los cuales se permite el acceso.

Piense en un esquema para darle nombre al grupo de trabajo de la red (toda la oficina). Puede ser algo tan sencillo como el nombre de la agencia (por ejemplo, ABCViajes).

Piense en un esquema de nombres para las estaciones de trabajo individuales. Es preferible evitar el uso de nombres propios para identificar las estaciones de trabajo, ya que éstos pueden cambiar; piense en cambio en un esquema de números (EsTrab1, EsTrab2, etc.), de ubicación (Mostrador, Oficina principal) o funcional (Gerente, AgteCruceros, AgteAéreo, Contador, etc.). Cada estación de trabajo debe tener un nombre único.

Determine un nombre de usuario para cada estación de trabajo o usuario. Si está usando Windows XP, este nombre debe ser distinto del nombre del equipo, pero podría basarse en él (XP no permite que el nombre del usuario sea el mismo que el nombre del equipo). Si está usando Windows 2000, pueden ser el mismo. También, decida si es necesaria una contraseña. Dado que Windows sólo usa el nombre de usuario para distinguir a los usuarios y sus preferencias personales, no se requiere el uso de contraseña. Worldspan recomienda que sólo se use una contraseña si almacena información confidencial en la estación de trabajo. Esto evita problemas de contraseñas olvidadas y la imposibilidad de tener acceso a los documentos y configuración de un usuario en particular.

El administrador de red, propietario o gerente de la oficina debe documentar todos los nombres de equipo, nombres de usuario y contraseñas (si se usan), y mantenerlos en un lugar seguro pero al que se pueda acceder rápidamente.

B. Planeación de la conexión de Internet de banda ancha 1. Requerimientos

Aunque hay varios tipos de conexiones de banda ancha, como módems de cable, este documento de planeación se concentrará en las conexiones de línea de suscriptor digital (DSL). Consulte 4. DSL no disponible, (Para comenzar) página 10 si no está disponible el servicio DSL en su localidad. Los siguientes son los requisitos para la conexión de banda ancha a Internet para Worldspan. El acceso a Internet debe estar disponible para todas las estaciones de trabajo. Cada estación de trabajo debe tener una dirección IP que obtenga por medio de uno de los

métodos siguientes: - Una dirección IP pública verdadera (estática o asignada de manera dinámica) para cada

estación de trabajo, ya sea proporcionada por el proveedor de acceso a Internet como parte de su servicio normal o adquirida como opción adicional. Tener una dirección IP verdadera y pública para cada estación de trabajo se conoce también como Direcciones IP múltiples.

- Una dirección IP verdadera, estática y pública para el ruteador, con direcciones IP privadas (estáticas o asignadas de manera dinámica) para cada una de las estaciones de trabajo (también conocido como Direcciones IP únicas, con una Traducción de dirección de red (NAT) para las estaciones de trabajo individuales).

Ruteadores o módems: modelos según recomendación del proveedor de cable o DSL. Concentradores. Sólo deberá adquirirse un concentrador para dar cabida a todas las estaciones de

trabajo de la red LAN si el número de puertos del ruteador proporcionado no es suficiente para que quepan todas. En caso contrario, no se necesita un concentrador. El concentrador 3Com de 8 puertos, modelo 3C16700 o un modelo similar, es suficiente para redes de oficinas pequeñas.

El ruteador implementado por el proveedor de acceso a Internet debe estar configurado para Direccionamiento IP.

Página 7 de 23 12/31/2003

Pila TCP/IP: sólo se admite la pila TCP/IP de Microsoft.

2. Selección de DSL Esta sección le ayudará a familiarizarse con DSL y lo guiará para investigar el servicio DSL y el tipo de conexión que debe instalar.

a. Tipos de DSL Los tipos más comunes de servicio DSL son: ADSL (DSL asimétrico); SDSL (DSL simétrico) e IDSL (DSL sobre líneas ISDN). Todos los servicios DSL proporcionan conexiones de banda ancha digitales “siempre activas”. Todos tienen algunas limitaciones de distancia. Mientras más lejos esté su ubicación de la central telefónica, menor puede ser su velocidad máxima de línea. Algunas le permiten mantener una llamada telefónica normal de voz al tiempo que conserva su conexión de datos. Si esta característica es importante para usted, asegúrese de preguntar específicamente a su proveedor de DSL si es compatible con el tipo de servicio DSL que se está planteando. Si su proveedor de DSL no es también su proveedor de servicios de voz normal, es posible que no esté disponible esta función. Las capacidades de la línea DSL se describen comúnmente con dos números. Uno define la capacidad de transporte de datos de tráfico que se origina desde su sitio y se conoce como ancho de banda “de flujo saliente”. El otro define la capacidad de tráfico que fluye hacia su sitio, generalmente en respuesta a una entrada realizada por usted, y se conoce como ancho de banda “de flujo entrante”. IDSL y SDSL proporcionan cantidades iguales de capacidad de flujo saliente y entrante. IDSL sólo está disponible en una velocidad, 144 Kbps en cada dirección, lo que puede mostrarse como 144 Kbps/144 Kbps. Esto es aproximadamente 3 veces la velocidad normal que se consigue con un módem analógico de 56 Kbps en una línea de acceso telefónico. SDSL comúnmente está disponible en diversas velocidades y con costos que van creciendo, desde 144 Kbps/144 Kbps hasta 1.5 Mbps/1.5 Mbps (1.5 Mbps es lo mismo que 1500 Kbps). ADSL asigna mucho más de la capacidad total de la línea al tráfico de flujo entrante que al de flujo saliente que usted origine. ADSL puede estar disponible sólo en una velocidad o en varios niveles de velocidad en su zona. Una conexión ADSL de ancho de banda menor puede describirse como de 128 Kbps/608 Kbps o 128 Kbps/768 Kbps. Una conexión de mayor velocidad puede definirse como 384 Kbps/1.5 Mbps. Hay otras combinaciones que también son posibles.

b. Costos SDSL o IDSL son generalmente mucho más costosas que una cantidad equivalente de ancho de banda de flujo entrante de ADSL. El costo de estos servicios simétricos sólo se justificaría si usted sabe que su actividad necesitará un uso intensivo de banda ancha de flujo saliente. Un ejemplo sería la creación y envío constantes de cantidades considerables de correos electrónicos con archivos adjuntos grandes, como serían folletos electrónicos. Otro ejemplo sería la operación de un servidor Web en el emplazamiento de su agencia que usted espere que reciba mucho tráfico, dado que ahora su flujo saliente se convierte en el flujo entrante de sus visitantes Web. Ninguno de estos dos casos es común para la mayoría de las agencias. Los mensajes de entrada de reservaciones normales, la consulta de páginas Web, la lectura de correos electrónicos y solicitudes para descargar nuevas versiones de programa basado en la Web usan cantidades relativamente pequeñas de ancho de banda de flujo saliente, pero pueden llegar a usar grandes cantidades de ancho de banda de flujo entrante. El patrón de acceso común para la mayoría de las agencias es que se usa de 10 veces a cientos de veces más ancho de banda de flujo entrante que de saliente. Esto hace de ADSL una buena opción y es la elección habitual para la mayoría de emplazamientos de agencias de viajes. Al decidir qué velocidad de ADSL necesita, habitualmente puede hacer caso omiso de la velocidad del flujo saliente y concentrarse en cuánto flujo entrante debe comprar. El ADSL de menor velocidad para negocios puede costar de 50 a 75 dólares. El ADSL de mayor velocidad para negocios puede costar de 70 a 100 dólares o más.

12/31/2003 Página 8 de 23

Aunque hay servicios ADSL menos costosos para conexiones domésticas, ese nivel de servicio sólo puede ofrecerse para uso doméstico y no para negocios.. También hay costos de una sola vez por la instalación y activación, por el módem DSL y por el ruteador que le permite conectar varias PCs a una misma línea. Algunos o todos estos costos pueden reducirse o eliminarse como parte de promociones periódicas. Es posible que también pueda adquirir e instalar el módem DSL y/o el ruteador de cable o DSL usted mismo para ahorrar dinero, si lo permite su proveedor de servicios. Comúnmente puede adquirir el módem o el ruteador DSL por una cantidad menor que la que le cobrará su proveedor de acceso a Internet. Un punto importante que vale la pena recordar es que si compra estos artículos con su proveedor de acceso a Internet, éste garantizará que sean compatibles y le proporcionará asistencia continua. Si compra el módem y el ruteador en otro sitio, usted será responsable de la configuración y la asistencia. Si se le permite hacerlo y decide adquirir el módem DSL, asegúrese de adquirir uno que su proveedor de acceso a Internet haya aprobado específicamente. Con respecto al ruteador DSL, si compra el suyo propio, habrá disponibles muchas marcas y funciones distintas (consulte el Anexo A). Si su proveedor de acceso a Internet le proporciona el módem DSL y usted proporcionará el ruteador DSL, cuide que el tipo de módem que le proporcione su proveedor de acceso pueda conectarse a su ruteador. Esto significa habitualmente que necesita que el proveedor de acceso le proporcione un módem DSL conectado mediante Ethernet. De manera predeterminada, especialmente en ofertas de instálelo usted mismo, su proveedor de acceso puede proporcionarle un módem USB (bus de serie universal). Estos módems generalmente no pueden conectarse a la mayoría de los ruteadores DSL.

c. ¿Qué velocidad debo adquirir? Hay dos factores que determinan qué velocidad de conexión necesitará: la cantidad de usuarios simultáneos y los tipos de actividad que realizan. Esta tabla le ayudará a decidir.

Clasificación del tipo de usuario

Descripción de las actividades habituales en el 90% del tiempo para este tipo de usuario

Ancho de banda recomendado de flujo entrante para cada usuario de este tipo

Ligero La mayor parte del tiempo en modo de reservaciones. Comprueba su correo electrónico un par de veces al día. Ve ocasionalmente páginas Web en Go! u otros sitios.

50 Kbps/usuario

Medio Parte del tiempo en modo de reservaciones. Comprueba el correo electrónico con frecuencia y origina también mensajes de correo electrónico propios, además de las respuestas. Ve páginas Web con frecuencia como parte de sus obligaciones.

100 Kbps/usuario

Pesado Raras veces está en modo de reservaciones. Recibe mucho correo electrónico con archivos adjuntos grandes y revisa su correo constantemente durante el día. Es responsable de mantener el contenido del sitio Web alojado de la agencia. Tiene motivos para ver flujos de video o escuchar flujos de audio de manera constante, como por ejemplo al participar en conferencias por la Web.

200 Kbps/usuario

Calcule cuántos usuarios de cada tipo tiene y sume el ancho de banda de flujo entrante total recomendado. Si tiene dudas respecto a si un usuario está en una categoría en particular o en la siguiente superior, use la superior. Si el ancho de banda total de flujo entrante que calcule está muy cerca del límite entre una oferta de nivel de velocidad y la siguiente, se recomienda

Página 9 de 23 12/31/2003

firmemente que se plantee contratar la superior. Recuerde que una velocidad muy baja puede incidir negativamente en la productividad de sus agentes. Sin embargo, debe recordar también el ancho de banda actual que tiene disponible como punto de referencia. La mayoría de los circuitos dedicados a las agencias son conexiones de Frame Relay de 56 Kbps que comparten todos en su agencia. Aunque estos circuitos se han diseñado para tener un nivel de rendimiento mayor que los servicios DSL, lo más probable es que cualquier servicio DSL que adquiera tenga al menos el doble de ancho de banda de flujo saliente y muchas veces más el flujo entrante con el que funciona actualmente. El ancho de banda adicional puede mejorar sus tiempos de respuesta actuales para actividades de uso intensivo de ancho de banda o permitirle ampliar el tipo de actividad que realiza, pero no es probable que le ofrezca una mejoría en cuanto a la velocidad de entrada y respuesta de las reservaciones básicas. Esa actividad raras veces se mide por su ancho de banda.

d. Ruteadores de banda ancha Se trata de dispositivos de equipo que proporcionan una conexión Ethernet a su módem DSL (o de cable) y que ofrecen una cantidad de puertos Ethernet a los que puede conectar las PCs de su oficina para facilitar el compartir su conexión de Internet. También actúan como un concentrador o conmutador para permitir que las PCs se conecten entre sí. La mayoría vienen en versiones de 4 y 7 u 8 puertos. El número de puertos indica el número máximo de PCs que pueden conectarse. Generalmente se pueden encadenar a otros concentradores o conmutadores para aumentar el número de PCs conectadas. Algunos tienen “puertos de impresora” que permiten que se conecte una impresora a la que accederán las PCs conectadas. Las funciones de impresión host de Worldspan no funcionarán en estos puertos. La mayoría de los fabricantes hacen versiones “inalámbricas” de esos productos. Como habitualmente son más costosas y no se necesitan en las oficinas pequeñas, no se consideran aquí. Recuerde que esto es sólo una muestra de tales dispositivos. Hay muchos otros fabricantes de dispositivos equivalentes. La mayoría de ellos pueden adquirirse en línea en el sitio Web del proveedor, por medio de otros comerciantes en línea que vendan equipo de cómputo y en muchas tiendas de suministros de oficina o de electrónica. (Nota: Worldspan no ha probado todos los productos siguientes para determinar su compatibilidad con Go! via the Internet/LAN del cliente u otros productos de Worldspan, pero tiene la expectativa razonable de que su operación sea transparente para nuestro programa. No se ofrece un aval explícito ni implícito de ningún producto en concreto. Los precios que se muestran se basan en información de los sitios Web de los proveedores y varios comerciantes en línea, y están sujetos a cambio. Es posible que encuentre estos productos a un precio menor. Los nombres de los proveedores y de los productos se enumeran sólo como fuente de información. No se trata de una lista exhaustiva, sino que se pretende que sea representativa de los métodos de solución de conexión compartida a Internet). Ruteador Cable/DSL EtherFast Linksys con conmutador de 4 puertos (BEFSR41) $100 Ruteador Cable/DSL EtherFast Linksys con conmutador de 8 puertos (BEFSR81) $180 Información del producto en www.linksys.com Firewall y ruteador de banda ancha Ethernet D-Link – 4 puertos (DI-704P) $84 Firewall y ruteador de banda ancha Ethernet D-Link – 7 puertos (DI-707) $119 Información del producto en www.dlink.com Otros proveedores de este tipo de equipo son Netgear, U.S. Robotics, Asante, SMC.

3. Preguntas y consideraciones sobre el proveedor de DSL: Después de determinar el tipo y velocidad de DSL, plantéese lo siguiente al investigar y seleccionar un proveedor: Consulte www.dslreports.com: este sitio Web le dice si hay DSL disponible en su área y quién

proporciona el servicio.

12/31/2003 Página 10 de 23

¿El proveedor incluirá el módem o ruteador y los concentradores o usted tendrá que adquirirlos por separado?

Si tiene que comprarlos, ¿el proveedor exige algunos modelos en concreto? Exija que el proveedor configure y conecte cualquier dispositivo que sugiera o proporcione. Asegúrese de que la terminación de DSL o Cable esté en la ubicación central (el cuarto trasero,

cuarto de telecomunicaciones o armario mencionados antes en este documento). Solicite el servicio que proporcione una dirección TCP/IP individual pública a Internet para cada

una de sus estaciones de trabajo si el proveedor lo tiene disponible. Éste es el esquema de direccionamiento preferido, pero con frecuencia no está disponible o se ofrece con cargo adicional. Proporcionar una dirección pública TCP/IP para la ubicación y direcciones TCP/IP privadas para cada una de las estaciones de trabajo es aceptable y funcionará con Go! via the Internet/LAN.

Una vez que se ha seleccionado un proveedor, obtenga respuestas a las siguientes preguntas. Las respuestas del proveedor a estas preguntas son muy importantes y determinarán los procedimientos exactos que deberán seguirse para la configuración de la red: 1. ¿Ofrecerá la instalación DHCP para todas las estaciones de trabajo de la red o requerirá la

configuración de direcciones IP estáticas en cada estación de trabajo? - En caso afirmativo, si proporciona DHCP, puede saltarse las preguntas 2 a 6. - Si se utilizan direcciones IP estáticas, responda las preguntas 2 a 6. Escriba toda esta

información, ya que se usará posteriormente en la sección sobre la configuración de la red de este documento.

2. Obtenga una lista de las direcciones IP estáticas que se usarán para las estaciones de trabajo. 3. ¿Qué máscara de subred van a utilizar? 4. ¿Cuál es la dirección de la puerta de enlace predeterminada? 5. ¿Qué direcciones DNS usamos? 6. ¿Hay servidores Wins que deban configurarse? En caso afirmativo, ¿cuáles son dichas

direcciones? 7. ¿Establecen protección por contraseña en sus ruteadores (configuración PPPOE habilitada)? En

caso afirmativo, tienen que proporcionarle el nombre de usuario y contraseña del ruteador para que lo configuren correctamente los instaladores de la red local.

4. DSL no disponible

El servicio DSL está habitualmente disponible en las áreas metropolitanas. En otros lugares, es posible que no haya disponibles opciones de banda ancha. Puede conseguirse una solución funcional para redes locales pequeñas compartiendo un módem analógico. Puede compartirlo por programa, como en el caso del programa de acceso compartido que se indica abajo, o mediante un módem LAN analógico (como el módem LAN OfficeConnet 3Com de 56 K). Si su proveedor de acceso a Internet admite una función llamada “PPP de multivínculo”, es posible que pueda tratar el ancho de banda combinado de dos módems analógicos como si fueran una línea de módem mayor para permitir descargas más rápidas. Necesitará usar 2 módems con su programa de conexión compartida a Internet o un módem LAN analógico que proporcione 2 módems internos (como el Módem LAN Dual OfficeConnect 3Com de 56 K). Otras soluciones incluyen líneas ISDN, módems de cable o líneas dedicadas a Internet. Si está buscando más información o más detalles acerca de cómo compartir una conexión a Internet, hemos encontrado el sitio siguiente, que puede ser un enlace muy útil: http://www.practicallynetworked.com/sharing/ Worldspan no aprueba el uso de conexiones vía satélite con Go! Res. Se puede interferir con una conexión vía satélite y esto puede ocasionar una pérdida de conexión momentánea. Aunque la pérdida de conexión no sea lo bastante prolongada como para perder la conexión al proveedor de acceso a Internet o para desconectarse de un sitio Web no seguro, ocasionará la pérdida de la sesión de Go! Res y un regreso a la página de inicio de sesión. Go! Res es un sitio seguro, y su firewall o servidor de seguridad no permite ni siquiera una interrupción momentánea de la conexión. Esto es necesario para

Página 11 de 23 12/31/2003

garantizar la seguridad de la transmisión de datos de pasajeros que pueden ser confidenciales, como los números de tarjetas de crédito. Sólo deben tenerse en cuenta las conexiones vía satélite si son el único tipo de servicio disponible. Son mejores las opciones de “cable físico”, como los módems DSL o de cable.

(Nota: Worldspan no ha probado todos los productos siguientes para determinar su compatibilidad con Go! via the Internet/LAN del cliente u otros productos de Worldspan, pero tiene la expectativa razonable de que su operación sea transparente para nuestro programa. No se ofrece un aval explícito ni implícito de ningún producto en concreto. Los precios que se muestran se basan en información de los sitios Web de los proveedores y varios comerciantes en línea, y están sujetos a cambio. Es posible que encuentre estos productos a un precio menor. Los nombres de los proveedores y de los productos se enumeran sólo como fuente de información. No se trata de una lista exhaustiva, sino que se pretende que sea representativa de los métodos de solución de conexión compartida a Internet).

a. Productos de programas que permiten acceso compartido a Internet Estos paquetes de programa y otros proporcionan funciones similares a las de los ruteadores de cable o DSL, pero se ejecutan como una aplicación en las PCs de su red local. La PC que tiene la conexión física siempre debe estar encendida y esta aplicación siempre debe estar abierta para proporcionar la capacidad de compartir conexiones. La mayoría son capaces de compartir conexiones de acceso telefónico, así como las de banda ancha. Debe tener una cuenta de Internet con un proveedor de acceso a Internet. Wingate Standard, versión 4.x (Deerfield.Com)

Las tarifas de la licencia se determinan por el número de PCs que están compartiendo la conexión. 3 usuarios, $69.95; 6 usuarios $119.95. Es compatible con Microsoft Windows 95/98/NT/ME/2000/XP. Información del producto en www.deerfield.com

Microsoft ICS (conexión compartida a Internet), incluido con el programa de sistema operativo. Es compatible con Windows 98SE/ME/2000 Professional/XP. Información del producto en www.microsoft.com . Asegúrese de buscar instrucciones concretas sobre cómo usar este programa para la versión de Windows que tiene y asegúrese de leer las precauciones que dicen cuándo no debe usarse este programa.

b. “Módems LAN” analógicos externos

Estos dispositivos son similares a los ruteadores DSL o de cable de equipo, excepto que la conexión física está formada por uno o dos módems analógicos. Podría ser una tecnología alternativa donde no haya disponibles opciones de banda ancha. Proporciona 4 puertos para conexión Ethernet directa de las PCs, pero se pueden encadenar a concentradores o conmutadores para conectar PCs adicionales. Con la conectividad DSL, el proveedor de la conexión es siempre su proveedor de acceso a Internet. Con productos analógicos conectados en sus líneas normales de voz, tendrá que establecer una cuenta de acceso telefónico con un proveedor de acceso a Internet. Módem externo LAN OfficeConnect 3Com de 56K (3C886A-US) $182 (precio de lista) Módem externo Dual LAN OfficeConnect 3Com de 56K (3C888-US) $379 (precio de lista) Información del producto en www.3com.com Para que pueda usar ambas líneas telefónicas conectadas a la versión dual del módem como si fueran una sola línea mayor, su proveedor de acceso a Internet debe admitir “PPP multivínculo”.

C. Planeación del entorno operativo de Go! Res 1. Equipo de estaciones de trabajo

Todas las estaciones de trabajo deben cumplir los siguientes requisitos mínimos: Función: Requisito: Tipo y velocidad de procesador:

Pentium o Celeron, mínimo de 500MHz

Memoria: 128 MB RAM mínimo. Se recomiendan 256 MB o más cuando se espera que se ejecuten

12/31/2003 Página 12 de 23

aplicaciones adicionales al mismo tiempo que se usa Go! Res. Espacio de disco disponible:

Debe estar disponible un mínimo de 15 MB para Go! Res después de la instalación del sistema operativo y de Internet Explorer.

Resolución de pantalla: Mínima de 800 x 600. Tamaño del monitor: No hay requisitos mínimos para el tamaño del monitor. El tamaño del monitor

debe ser cualquiera que permite tener Go! via the Internet/LAN a una resolución de 800 x 600 con un tamaño legible. Se recomiendan 17”.

Memoria de video: Suficiente para dar cabida a una resolución de 800 x 600, habitualmente basta con 2 MB.

Teclado: IBM mejorado de 101 teclas. Deben estar presentes las teclas de función F1 a F12.

Unidad de disquetes: 1.4 MB. disquete de 3 ½. CD: Unidad de CD ROM Puertos de salida: Para las estaciones de trabajo que se conectarán con una impresora de

boletos de Worldspan, debe estar disponible un puerto serial. Para las estaciones de trabajo que se conectarán con otras impresoras de

Worldspan, debe haber disponible un número suficiente de puertos seriales o paralelos para dar cabida al número de impresoras que se espera tener conectadas.

Las impresoras host de Worldspan no son compatibles con puertos USB, sólo paralelos y seriales.

Dispositivo de puntero: Dispositivo de puntero compatible con Windows, como sería un mouse o un touch pad.

Fuente de poder: Una batería que dure mientras el usuario esté usando Go! Res, o Un suministro de CA de 115 V con protección contra picos de voltaje.

Direccionamiento IP: Todas las estaciones de trabajo deben estar configuradas para direccionamiento TCP/IP.

2. Sistemas operativos

Uno de los sistemas operativos siguientes en todas las estaciones de trabajo de la oficina (no se permite mezclar sistemas operativos dentro de una oficina): Windows 2000 Professional, Service Pack 2. No actualice al Service Pack 3, Go! Res no es

compatible con él. Windows XP Professional, Service Pack 1 Windows XP Home Windows XP Home. Sin embargo, XP Home limita a cinco el número de conexiones a

cualquier estación de trabajo. Esto significa: - Si un equipo está configurado como “servidor”, posiblemente para conectar las impresoras

host o para alojar la biblioteca de scripts de Script Pro, y no está ocupado por un agente, XP Home estará limitado a instalaciones de 5 o menos estaciones de trabajo ocupadas. Éstas son las 5 estaciones que XP permite que se conecten al servidor.

- Si este servidor actúa también como estación de trabajo y la ocupa un agente, entonces XP Home está limitado a instalaciones de 6 o menos estaciones de trabajo (la que funciona como servidor + estación de trabajo y las 5 que XP Home permite que se conecten a ella).

. Para que Go! Res se instale por completo, funcione correctamente e imprima como corresponde, todos los usuarios deben haber iniciado sesión como Administradores (Windows 2000) y Administradores de equipo (Windows XP). Este nivel de autoridad permite la instalación de programas y la actualización de ciertos archivos de sistema que emplea Go! Res. La autoridad de Administrador o Administrador de equipo sólo se aplica al sistema operativo y no a las funciones de Go! Res. Las tareas que un usuario puede realizar cuando tenga una sesión iniciada en el sistema operativo como Administrador o Administrador del equipo no son distintas de lo que podrían hacer con una sesión iniciada en sistemas operativos más antiguos (como Windows 95 ó 98) que no distinguían entre distintos tipos

Página 13 de 23 12/31/2003

de usuarios. Si inician sesión en el sistema operativo con cualquier otra función, Go! Res tendrá problemas en las áreas siguientes: - Recibir la descarga inicial de la aplicación Go! RES y otros elementos que la aplicación debe usar. - Recibir descargas sucesivas. - Usar una utilidad para eliminar una instalación anterior de Go! Res y permitir a las estaciones de

trabajo una descarga totalmente nueva de Go! Res. - Establecer la ubicación de sus scripts de Script Pro. - Usar scripts de Script Pro que actualicen y creen archivos. - Establecer su configuración de impresoras. Para obtener más detalles, consulte la sección en la Referencia de Go! via the Internet/LAN, Interacción de Go! Res y Windows 2000 (o Windows XP, según corresponda).

3. Navegadores

El navegador siguiente: Internet Explorer, versión 6.0.2600.0000. No hay compatibilidad con versiones anteriores de Internet Explorer. No se admiten navegadores que no sean Internet Explorer, como Netscape o AOL.

4. Reutilización del equipo de estaciones de trabajo ya existente

Si tiene equipo de estaciones de trabajo ya existente que cumpla con los requisitos mínimos arriba indicados, puede usarlo con Go! via the Internet/LAN. No obstante, si se han usado anteriormente con Worldspan for Windows, los archivos de Worldspan for Windows deben eliminarse para que Go! via the Internet/LAN funcione correctamente. Las instrucciones siguientes eliminarán Worldspan for Windows de su equipo y restaurarán a Internet Explorer a la página de inicio predeterminada www.msn.com. Estos pasos deben llevarse a cabo en cada estación de trabajo que requiera que se elimine Worldspan for Windows. Imprima las instrucciones de esta sección antes de comenzar. 1. Imprima estas instrucciones 2. Acceda a la página del Kit de herramientas de Go!:

http://dlscore1.wspan.com/gokit/worldspango!kit.htm 3. Introduzca un disquete en la unidad A: de su estación de trabajo y copie los tres (3) archivos

siguientes en él.

CLEANREG.reg clean1.bat clean.bat 3. Extraiga el disquete de la unidad A:. 4. Cierre todos los programas de su computadora. 5. Haga clic en el botón Inicio en la parte inferior izquierda de la pantalla. 6. Seleccione Apagar… 7. Haga clic en Reiniciar el equipo en modo de MS-DOS? como se muestra abajo. A continuación,

haga clic en Sí.

12/31/2003 Página 14 de 23

8. Cuando la computadora se reinicie en modo de MS_DOS, coloque el disquete en la unidad A: 9. Escriba A:\CLEAN.BAT y presione Intro. El proceso puede tardar unos minutos en llevarse a

cabo. 10. Escriba WIN y presione Intro cuando se le pida. 11. Cuando Windows se reinicie, haga clic en el botón Inicio en la parte inferior izquierda de la

pantalla. 12. Seleccione EJECUTAR 13. Escriba A:\CLEAN1.BAT y presione Intro. (Nota: un archivo llamado CLEANREG.reg será

llamado automáticamente por CLEAN1.BAT. No tiene que emprender ninguna acción para activar este archivo).

14. Reinicie su computadora cuando se le pida. 15. Seleccione NO al error de Asignación de unidad al reiniciar.

D. Planeación de la impresión de host de Go! Res 1. Elección de la ubicación de la impresora

Las impresoras de puerto paralelo deben ubicarse a una distancia de no más de 3 ó 4.5 metros de la estación de trabajo de las impresoras conectadas. Esta distancia está limitada a una longitud máxima de 6 metros de un cable paralelo estándar. Información adicional proporcionada. Consulte C. Cableado de las impresoras, (Documentación de la instalación) Sección 1, página 9. Puede considerarse una barrera contra ruidos, como un cancel de oficina, para reducir el ruido de las impresoras. Las impresoras de puerto paralelo se usan para documentación de itinerarios y facturas en Go! RES, pero no deben usarse como impresoras host de boletos. Los requisitos de producto de Go! via the Internet/LAN propiedad del cliente especifican que todas las impresoras de boletos deben conectarse por el puerto serial con cable serial y ubicarse a menos de 30 metros de la estación de trabajo a la cual estén conectadas. Información adicional proporcionada. Consulte C. Cableado de las impresoras, (Documentación de la instalación) Sección 1 Adquisición de cable para la impresora y Sección 2 Asignación de pines del cable serial para impresora.

2. Elección de la estación de trabajo para conectar la impresora Elija una sola estación de trabajo a la cual se conectarán tanto la impresora de Boletos como la de

Itinerarios. La impresora de boletos se conecta con un cable serial y la de itinerarios mediante un cable paralelo. La impresora de boletos debe conectarse al puerto serial (COM). La impresora de itinerarios se conectará comúnmente a un puerto paralelo (LPT), pero puede conectarse a uno serial (COM) si no hay uno paralelo disponible. No obstante, siempre debe haber disponible un puerto serial para la impresora de boletos.

La estación de trabajo o las estaciones de trabajo que alojen a las impresoras deben estar funcionando para poder imprimir documentos de host y tener HPM activo. Deben ser de las primeras que se enciendan en la mañana y las últimas que se apaguen por la noche. Si su agencia envía boletos las 24 horas del día, la estación de trabajo con las impresoras conectadas debe dejarse encendida para que se impriman los boletos.

Se puede conectar una impresora adicional a cualquier otra estación de trabajo y compartirla en la red para imprimir pantallas y otras aplicaciones que no sean de Res (como procesadores de texto,

Página 15 de 23 12/31/2003

etc.). Se recomienda que las impresoras Host no se usen para aplicaciones de otros fabricantes. Se proporciona un script para imprimir un Itinerario con Fastclip.

HPM (Administrador de impresión host) será una descarga necesaria para cada estación de trabajo que tenga conectadas impresoras host. HPM proporcionará la nueva funcionalidad de impresión de Go! Res versión 4.0, eliminando la necesidad de tener entradas YSTR/YSTP. Se necesitará configuración adicional al momento de la descarga para que las impresoras funcionen de manera completa. Se ofrece información adicional en el Documento de instalación y en y F. Administrador de impresión host, (Documento de referencia), página 27.

3. Elección del administrador de impresión

Go! via the Internet versión 4.0 proporciona una nueva infraestructura de comunicación universal (UCI) que mejora la impresión de documentos de host y proporciona DA (dirección de dispositivo) dedicada para los usuarios de Go! Res. La nueva versión establece el uso de DAs (direcciones de dispositivos) dedicadas de impresión que permitirán mayor funcionalidad de las impresoras y agilizarán el uso de queues de impresión compartidas. Esta mejora al producto evita la necesidad de ejecutar YSTP/YSTR (iniciar y detener) a las impresoras host diariamente. Con el lanzamiento de la versión 4.0, los YSTR/YSTP que se requerían antes en una agencia para iniciar y detener el flujo de datos a las impresoras Host sólo serán necesarios cuando las impresoras estén en un estado de “fail”. Para ver un ejemplo y la solución, consulte D. Iniciar y detener queues de impresoras (YSTR e YSTP) para Estado de error, página 27 del Documento de referencia. En caso contrario, la impresora host permanece activa y disponible para los documentos de host. Con la UCI, los usuarios de la red local del cliente pueden utilizar Fastclip, que permite a los usuarios adjuntar un Itinerario a un correo electrónico. Fastclip previamente estaba disponible sólo para un circuito totalmente dedicado. Worldspan recomienda que se proporcionen DA a no menos de dos pero como máximo cuatro inicios de sesión de Go! Res para controlar la función YSTR/YSTP en caso de que haya un estado de “error” en la queue de impresión. Las DA de inicio de sesión seleccionadas de Go! Res se llamarán “administradores de impresión” en los documentos. Las cuatro DA de inicio de sesión o administradores de impresión requieren ser configuradas en las primeras cuatro posiciones de la plantilla de Asociación de impresoras. Los detalles de la plantilla de Asociación de impresoras se ofrecen en A. Control de la impresión host, (Documento de referencia) página 22. Se ofrece información adicional en el Documento de instalación. Tener cuatro administradores de impresión aumenta la flexibilidad de la oficina y la hace depender

menos de una sola estación de trabajo o agente Es muy importante garantizar la identificación de los administradores de impresión para evitar tiempo de inactividad debido a fallas de la queue de impresión.

El servidor de impresión y estación de trabajo debe estar operativo durante todas las horas hábiles normales. La estación de trabajo a la que esté conectada la impresora debe ser una de las primeras que se enciendan en la mañana y la última que se apague en la noche. Si no está operativo el servidor de impresión o estación de trabajo, la impresora no funcionará. Es importante destacar que si una estación de trabajo se apaga, dejará de imprimir cualquier impresora conectada a ella.

No es necesario que las impresoras estén conectadas a las estaciones de trabajo administrador de impresión.

Si tiene agentes externos bajo el mismo SID que imprimen documentos en emplazamientos fuera de la oficina, deberá establecer una DA de impresora con su DA de inicio de sesión asociada para que ellos puedan imprimir fuera de la oficina o el agente externo deberá usar la OP- (DA de impresora). Ejemplo: EZN#OP-123456 o EZL#123456.

Consulte V. Impresión host, (Documento de referencia), página 22 para obtener más información sobre el control de las queues de impresión host.

4. Cables de impresoras

Para obtener información adicional, consulte C. Cableado de impresora, que incluye 1. Adquisición de cable para la impresora y 2. Asignación de pines del cable serial en la página 9 de la Documentación de la instalación.

12/31/2003 Página 16 de 23

Se compran los cables de impresora paralelos estándar en longitudes de hasta 6 metros en muy diversas tiendas de cómputo y otros puntos de venta minorista que ofrecen equipo de cómputo. Use cables paralelos estándar SOLAMENTE (no los cables paralelos bidireccionales que también se venden).

Los cables seriales de impresoras deben fabricarse según la documentación de Worldspan proporcionada o adquirirse con la empresa de cables recomendada. Estos cables no están disponibles para su adquisición normal con ningún minorista. Si usted es un cliente anterior o existente de Worldspan con Worldspan versión 4.2 o superior, los mismos cables actualmente conectados a sus impresoras pueden usarse con esta instalación.

5. Impresoras requeridas

Su equipo de impresión de boletos e itinerarios debe ser uno de los siguientes: Nota: Ni las impresoras TTS Ticket Star I o II o TTS JetStar, ni las impresoras Lexmark (excepto para la impresión de boletos EMEA) se han certificado para esta versión de Go! via the Internet/LAN propiedad del cliente.

1. Equipo de impresión de boletos Worldspan – Canadá Se pueden usar las impresoras siguientes para producir boletos TAT o BSP: DataSouth A3300 TI 810

No se admite la impresión de boletos para estudiantes en Go! via the Internet/LAN. Tenga presente que no es compatible la A3302 con doble bandeja de alimentación.

2. Equipo de itinerarios y facturas Worldspan – Canadá Se pueden usar las impresoras siguientes para producir documentos de itinerario o facturas: DataSouth A3300 TI 810

3. Equipo de impresión de boletos Worldspan - Estados Unidos

Se pueden usar las impresoras siguientes para producir boletos ATB (ATB 1, no ATB 2): TI 885 o 895 Genicom 1600 Unimark Sprite

No se admite la emisión de boletos TAT en los Estados Unidos.

4. Equipo de itinerarios y facturas Worldspan – Estados Unidos • TI 885 o 895 • TI 830

5. Equipo de impresión de boletos Worldspan – EMEAA • TI 810 • Genicom TI 1600, 1800 (principalmente en el R.U.) • IER 557 • Unimark Sprite (principalmente en el R.U.) • Lexmark 2381 Plus

6. Equipo de itinerarios y facturas Worldspan – EMEAA

• Ti 830 • OKI 320

7. Equipo de impresión de boletos Worldspan – América Latina y el Caribe

• TI 810 • Epson 680 Pro • Unimark Sprite • Datasouth 3300A

Página 17 de 23 12/31/2003

8. Equipo de impresión de itinerarios y facturas Worldspan – América Latina y el

Caribe • TI 810 • TI 885 • Epson 680 Pro

6. Configuración de AIR Table

La siguiente es una descripción general de las actualizaciones que se necesitan en AIR Table. Para información detallada sobre cómo realizar las actualizaciones necesarias, consulte A. Control de la impresión host, (Documento de referencia) página 22. Se ofrece información adicional en el Documento de instalación. Esta información es para que sepa de las actualizaciones requeridas de Air Tableal momento de la actualización a Go RES 4.0. (Por favor, no actualice la Air Table ni solicite que se modifique la Base de datos de la impresora hasta que haya concluido la descarga e instalación de equipo de Go RES versión 4.0). Las DA (direcciones de dispositivos) adicionales que han de establecerse para todos los Go! via

the Internet: LAN propiedad del cliente y Usuarios de acceso sencillo. Esto requerirá que todos los usuarios de acceso telefónico asociados ya sea en la red local de la oficina de la agencia o que trabajen desde sus casas tengan DA (direcciones de dispositivos) individuales asociadas a cada nombre de inicio de sesión de Go! Res. Para imprimir en las impresoras host de boletos e itinerarios de la agencia, cada DA o Id. de inicio de sesión deberá actualizarse en la plantilla de asociación de impresoras. Esto permite que cada usuario enviara la documentación Host a la impresora correcta. En otras palabras, cada DA (dirección de dispositivo) debe actualizarse usando la Plantilla de asociación de impresoras correcta:

o ME (Distribución de documentación de E-ticket) o MS (Boleto – Documentación separada) o MC (Boleto – Documentación no separada) o ML (Itinerario)

Después de la actualización, laAir Table reflejará las DA como se muestra en el ejemplo. Consulte A. Control de la impresión host, (Documento de referencia) página 22. Se ofrece información adicional en el Documento de instalación.

Nota: si no conoce el código de derechos FA de su oficina, escriba el BTD de entrada para obtener una lista de las señales o códigos de derechos de sus oficinas. Si no se indica ningúna firma de derechos FA, póngase en contacto con su Gerente de cuenta de Worldspan para establecer uno antes de que comience la instalación. La firma de derechos de FA se requiere para actualizar la plantilla de Asociación de impresoras.

Si otros emplazamientos (como las sucursales, agentes externos o servicios de 24 horas) envían documentos de host a esta ubicación, deberán actualizarse a Go! via the Internet versión 4.0 (Go! Res). Además, la sucursal puede necesitar actualizaciones de AIR Table de manera similar para poder mostrar la DA correcta o nueva de “queue de impresora host” asignada a sus DA de inicio de sesión de Go! Res.

Las estaciones de trabajo actuales que accedan a Power Products requieren una desactivación previa a la desinstalación de la LEID dedicada. No obstante, el número de accesos puede permanecer igual simplemente reactivando el número de accesos actuales para Power Products en las nuevas DA. No debe haber cambio en el número de accesos si estos procedimientos se llevan a cabo.

Si usa itinerarios de bolsillo o tarjetas de división, la configuración de base de datos para la impresora deberá reflejarlo. Esto se conoce como Configuración CAP. Esto puede llevarse a cabo comunicándose con el Departamento de instalación y asistencia de Worldspan en el 770-563-7110 y se finaliza con la instalación y configuración en Go! Res de la aplicación HPM antes de que las impresoras sean operativas.

12/31/2003 Página 18 de 23

El campo de Opciones EZ debe mostrar los tipos de documentos que desea producir con una entrada EZ. Esto debe hacerse el momento de la instalación y hay Ayuda en línea adicional para esta actualización.

E. Planeación de la transición a Go! Res Go! Res es la aplicación dentro de Go! via the Internet/LAN propiedad del cliente que proporciona las pantallas para hacer las entradas al host y las herramientas para facilitar la realización de dichas entradas (Scripts, Macros, etc.). Los siguientes son puntos que debe tener en consideración al planear la transición a Go! Res: 1. Ubicación del servidor de Script Pro

A diferencia de Worldspan for Windows, Go! via the Internet/LAN (Go! Res) no tiene un servidor de archivos donde se almacene mucha información. La mayor parte de lo que se almacenaba en el servidor de archivos de Worldspan for Windows se almacena ahora en servidores Web en Worldspan. Sin embargo, los scripts de Script Pro se almacenan localmente. Tendrá que elegir una de las estaciones de trabajo como la ubicación en la que se almacenarán los script de Script Pro. Los scripts estándar de Script Pro se descargarán a esta estación de trabajo y cualquier script personalizado que haya desarrollado o adquirido se copiará a esta estación de trabajo al hacerse la conversión a Go! via the Internet/LAN (Go!Res). La carpeta de esta estación de trabajo que contiene los scripts de Script Pro deberá compartirse de modo que las demás estaciones de trabajo puedan acceder a ella. Tenga en consideración lo siguiente al elegir la ubicación del servidor de scripts de Script Pro. Elija una estación de trabajo con suficiente espacio de disco disponible. Los scripts ocupan entre

7 y 10 MB de espacio de disco. Si sus oficinas usan comúnmente scripts de Script Pro, elija la estación de trabajo menos ocupada,

dado que el acceso a los scripts de Script Pro aumenta ligeramente la actividad de una estación de trabajo.

Elija una estación de trabajo que se prevea que estará encendida durante todas las horas hábiles normales. Los scripts de Script Pro no están disponibles si su servidor se apaga.

Si su oficina tiene un redactor de scripts, la carga de los scripts en esta estación de trabajo facilitará el acceso del redactor a los scripts de Script Pro.

Una vez que se haya elegido la máquina, el directorio que se compartirá es el directorio que contiene la carpeta llamada “Scripts” (y todas las subcarpetas relacionadas con ella). Go! Res crea carpetas llamadas “Wspan” y “Go! Res”, y cualquiera de ellas puede ser la ubicación de la carpeta Scripts y las subcarpetas relacionadas con ella.

2. Respaldo de archivos Dado que la conversión a Go! Res involucrará nuevo equipo de estaciones de trabajo o bien la eliminación de información antigua del equipo ya existente, el respaldo de los archivos antes de la conversión es esencial. Planear un correcto respaldo y una adecuada restauración de los archivos puede hacer mucho más sencilla la transición a Go! via the Internet/LAN. Entre los archivos que debe plantearse respaldar están, aunque ciertamente no son los únicos, los siguientes: Archivos de correo electrónico, si éste se almacena localmente en un servidor o en las estaciones

de trabajo. No es necesario respaldar los programas de correo electrónico basados en la Web, como Hotmail, dado que los mensajes se almacenan en un servidor Web y no localmente.

Archivos de aplicaciones de oficina, como son los archivos de procesamiento de textos, hojas de cálculo, archivos de aplicaciones financieras (por ejemplo, los Quick Books), etc.

Contenido de sitio Web. Si una de las estaciones de trabajo que se convertirán a Go! via the Internet/LAN es también un servidor Web, respalde el contenido de dicho servidor Web.

Ubique los discos de instalación de las aplicaciones que usan estos archivos. Será necesario reinstalar estas aplicaciones, pero sólo después de que la instalación de Go! via the Internet/LAN se haya concluido. Es necesaria la reinstalación de estas aplicaciones en el equipo nuevo antes de restaurar los archivos que se hayan respaldado del antiguo equipo de estación de trabajo.

Si está utilizando versiones más antiguas de estas aplicaciones, plantéese el uso de esta transición a Go! via the Internet/LAN como una oportunidad para actualizarse a la versión más reciente de estas aplicaciones.

Página 19 de 23 12/31/2003

3. Scripts de Script Pro Si ha desarrollado o comprado Scripts personalizados, o usa cualquier script que cree archivos que

sean utilizados por activaciones posteriores de los mismos scripts o de otros, deberá respaldar sus scripts y los archivos relacionados con ellos para copiarlos al nuevo servidor de Script Pro. Siga los pasos indicados en la sección siguiente para respaldar sus scripts de Script Pro.

Si sólo usa los scripts de Script Pro estándar de Worldspan y no ha comprado ni desarrollado scripts personalizados de Script Pro, no es necesario respaldar los scripts de Script Pro. Una vez que la instalación de Go! via the Internet/LAN se haya concluido, podrá descargar un nuevo conjunto de los más recientes scripts de Script Pro estándar de Worldspan.

Para respaldar sus scripts y los archivos relacionados con ellos: No deje pasar mucho tiempo entre el respaldo y la instalación del nuevo equipo y de Go! via the

Internet/LAN. Esto garantizará que los cambios recientes a los scripts o a los archivos que crean estén contenidos en el respaldo. Los cambios que se hagan después de realizar el respaldo 1) obligarán a que haga otro respaldo o 2) no se reflejarán en el nuevo servidor Script Pro.

Con una utilería de compresión de archivos como WinZip, comprima todo el contenido de la carpeta “Scripts” en el servidor de archivos y todas las carpetas asociadas bajo Scripts (Backup, Bitmap, File, Prod, por ejemplo. Estará presente Develop si se ha escrito cualquier script de Script Pro), en un archivo llamado Scripts.Zip.

Copie Scripts.Zip a algún tipo de soporte que permita que los archivos se copien en el nuevo equipo (CD, Zip Drive o disquete tradicional). Si está usando un disquete y el archivo comprimido es demasiado grande para un disquete común de 1.4 MB de 3.5”, será necesario crear dos archivos. Habitualmente, la carpeta \Prod es la más grande y es una buena candidata para comprimirla por separado.

Conserve la copia de respaldo de sus scripts para su instalación en el nuevo equipo. Se proporcionarán las indicaciones para la reinstalación como parte de las instrucciones de instalación.

4. Conversión de Ready Keys, Employee Profiles y Toolbars de Worldspan for Windows

Worldspan asigna a un instructor para ayudarle a la conversión a Go! via the Internet/LAN. Si está convirtiendo de Worldspan for Windows, sus Ready Keys, Employee Profiles y Toolbars deben convertirse en Macros, Id. de inicio de sesión de Go! Res y Custom Links, respectivamente, para Go! Res. Su instructor de Worldspan se comunicará con usted respecto del proceso de Onsite Data Collection (ODC). Usted ejecuta este proceso, que recopila una copia de sus Ready Keys, Employee Profiles y Toolbars para su instructor, quien las convertirá en las herramientas equivalentes para Go! Res. No se cambiará con este proceso ninguna Ready keys, Employee Profiles o Toolbars, sólo se hará una copia de ellos. En preparación para la ODC, por favor tenga presentes los puntos siguientes. Esto ayudará a asegurarse de tener un proceso ODC sin problemas y tener listas herramientas más familiares para el día en que empiece a usar Go! Res. Borre cualquier Ready key o Office Keys que ya no se use, que sea incorrecta o que esté

duplicada. Algunos agentes pueden tener más de un conjunto de claves personales. Worldspan Go! no permite Ready Keys ni Office Keys que estén asignadas a teclas numéricas.

Será necesario reasignar estas claves a caracteres alfabéticos. Si no hay caracteres alfabéticos disponibles, déjelas asignadas a teclas numéricas. Sin embargo, tenga presente que en Go! Res no se activarán mediante una tecla numérica, sino que se seleccionarán de una lista o Enlace personalizado (similar a un botón de barra de herramientas de Worldspan for Windows).

Cuando una Ready key llame a otra, la llamada de la segunda debe ser el último comando de la Ready key original. Después de que se ejecute la Ready key original y llame a la siguiente Ready key, esta segunda Ready key se ejecutará. No hay retorno al comando original de la Ready key. Si las claves están diseñadas de modo que el programa vuelva a la Ready key original, será necesario revisar las claves.

12/31/2003 Página 20 de 23

Cada Ready key debe tener una descripción única. Si la descripción contiene alguno de estos caracteres especiales (\ / * ? < > | ; : "), se les convertirá en guiones bajos (_). Si la entrada generada por la Ready key es cualquier descripción de Ready key, revise que la descripción diga qué hace la Ready key y no qué entrada genera. Esto ayudará a reducir los caracteres especiales en las descripciones de las Ready Keys.

Cambie todas las contraseñas de Worldspan for Windows que sean de cuatro caracteres o menos a contraseñas de cinco caracteres o más.

Cree una lista de direcciones de correo electrónico individuales o haga una nota de una dirección de correo electrónico que se usará para todos los agentes de la oficina. Se requieren direcciones de correo electrónico en los perfiles de los usuarios de Go! Res para facilitar el manejo de contraseñas perdidas.

Conforme una lista de las señales de mainframe de los agentes (por ejemplo, 3525PM/GS). Se requieren en los perfiles de los usuarios de Go! Res y son necesarias para completar la conexión a Worldspan.

5. Actualización de su programa de contabilidad

Algunos paquetes de contabilidad interna deben actualizarse a versiones específicas para ser compatibles con Go! via the Internet. Antes de instalar Go! via the Internet, consulte con el proveedor de su sistema de contabilidad interno para ver si la versión que está usando actualmente es compatible con Go! via the Internet y, si no lo es, a qué versión necesita usted actualizarse. Worldspan recomienda que se lleve a cabo esta actualización antes de instalar Go!, en caso de ser técnicamente posible (sólo sería técnicamente imposible si la versión que es compatible con Go! via the Internet no es compatible con el producto de escritorio Worldspan para agencia de viajes que esté usando, como Worldspan for Windows.). De esa manera, habrá concluido la transición a una versión nueva de su sistema de contabilidad y podrá concentrarse en la transición a Go! Res. Al momento de la redacción de este documento (mayo de 2002), los usuarios de TRAMS deben estar en TRAMS para DOS versión 3.0209 o TRAMS para Windows versión 1.0803, al usar Go! Res versión 4.0. Sin embargo, no debe depender solamente de esta información, ya que se volverá obsoleta conforme TRAMS introduzca nuevas versiones. Obtenga la información de la versión directamente de TRAMS. Además, habrá un cambio en la configuración necesaria para el sistema de contabilidad si tenía previamente Go! Res versión 3.2 ó 3.3, para que refleje la transición a Go! Res versión 4.0. Consulte VIII. Solución de problemas: Sistemas, causas, soluciones, (Documento de referencia), página 32. Se ofrece información adicional en el Documento de instalación.

6. Preparación de los agentes para Go! Res Esta sección delinea los materiales de capacitación que están disponibles. La capacitación sobre Go! Res antes del día de la conversión dará como resultado una transición más sencilla. a. Tutoriales de e-Learning a ritmo del estudiante

Se recomiendan los tutoriales siguientes: 1) Macros de Go!

Macros Get Office Convertir las Ready Keys en Macros de office Crear macros Editar macros

2) Go! Res Exploración de Worldspan Go! Herramientas de Go! Res Scripts para Go! Res Office Manager de Go! Enlaces personalizados

3) Introducción de inicio rápido de Worldspan ¿Qué es Worldspan?

Página 21 de 23 12/31/2003

La ventana de Res

b. Acceso a los tutoriales de Worldspan desde Administrador de cursos: Si tiene Worldspan Go! Si no tiene Worldspan Go! Acceda a: http://home.wspan.com Haga clic en Training Haga clic en e-Learning Haga clic en Student Logon Name and

Password **

Acceda a: www.worldspan.com Seleccione su país en el mapa Después de la animación, haga clic en Tools &

Training Haga clic en Training Haga clic en Global Learning Center Haga clic en e-Learning Haga clic en Student Logon Introduzca su Logon Name and Password **

** La primera vez que acceda a e-Learning, tiene que agregarse usted mismo a la lista. Cada alumno debe tener su propio Nombre de inicio de sesión, Contraseña e Id. de usuario únicos. Complete la pantalla de Registro y haga clic en iniciar sesión.

c. Descripciones generales de la capacitación sobre los productos: Enlaces personalizados Go! Res Actualización de Worldspan for Windows a Go! Res Creación de scripts

d. Tarjetas de referencia rápida (TRR) Enlaces personalizados Tutoriales de e-Learning a ritmo del estudiante y clases virtuales Ayuda sobre macros

III. Lista de verificación preinstalación

Antes de comenzar la instalación, compruebe: ¿Está instalada y funcionando la conexión DSL? Sí No No aplicable Tiene la información de la conexión a Internet que puede necesitar el proveedor de instalación, que se indica en 3. Preguntas y consideraciones sobre el proveedor de DSL:, página 9? Cosas como el uso de DHCP, esquema de direccionamiento IP, máscaras de subred, etc.

Sí No No aplicable

¿Conoce los nombres de usuario y contraseñas necesarias para acceder a su conexión y ruteador DSL?

Sí No No aplicable

¿Su red Ethernet cumple los requisitos y está instalada y funcionando?

Sí No No aplicable

¿Tienen acceso a Internet todas las estaciones de trabajo de la red local por medio de la conexión DSL?

Sí No No aplicable

¿Están respaldados los scripts personalizados de Script Pro y están disponibles para volver a instalarse en el equipo nuevo?

Sí No No aplicable

¿Su sistema de contabilidad está actualizado a la versión más reciente y está funcionando correctamente?

Sí No No aplicable

¿Se han determinado las ubicaciones de las impresoras host?

Sí No No aplicable

¿Ha determinado a qué estaciones de trabajo se conectarán las impresoras host?

Sí No No aplicable

¿Tiene contratado un proveedor de instalación y Sí No No aplicable

12/31/2003 Página 22 de 23

ha establecido la fecha en que se hará la instalación? ¿Tiene los cables correspondientes para conectar las impresoras a las estaciones de trabajo o ha acordado que los proporcione el proveedor de instalación?

Sí No No aplicable

¿Ha determinado cuántas estaciones de trabajo de impresión host tendrá, cuántos administradores de impresión y quiénes son?

Sí No No aplicable

¿Ha notificado a los agentes que trabajan fuera de la oficina lo que deben introducir para imprimir documentos desde otras ubicaciones y ha informado a los usuarios externos acerca del nuevo proceso que identificará quién será el administrador de impresión para la impresión en la oficina?

Sí No No aplicable

¿Tiene y conoce su firma de derechos de FA para hacer las actualizaciones necesarias a la AIR Table?

Sí No No aplicable

¿Ha determinado si tienen que actualizarse las tablas AIR de otras oficinas para mostrar el DA dedicado de la dirección de la queue de impresión en la oficina o es correcta la dirección actual? (servicios de 24 horas u otras sucursales, por ejemplo).

Sí No No aplicable

¿Está preparado para actualizar sus TAIR a direcciones de impresoras de Disco?

Sí No No aplicable

¿Se ha determinado la convención de nombres del Grupo de trabajo de la red y de las estaciones de trabajo?

Sí No No aplicable

¿Comprende la necesidad de establecer todas las cuentas de usuario como Administradores (en Windows 2000) o como Administradores de equipo (en Windows XP) y está dispuesto a hacerlo?

Sí No No aplicable

¿Ha programado la instalación para un momento dado en que sean aceptables aproximadamente 4 horas de tiempo de inactividad?

Sí No No aplicable

¿Se han recibido todos los documentos de host enviados antes de que se inicie la instalación?

Sí No No aplicable

¿Se ha dicho a todos los agentes, dentro y fuera de la oficina, que detengan toda actividad, en particular el envío de documentos de host, una vez que se inicie la instalación?

Sí No No aplicable

¿El proveedor de instalación ha realizado un estudio del emplazamiento y valoración de la tecnología y ha resuelto todos los problemas pendientes?

Sí No No aplicable

¿Se está instalando un equipo libre de cualquier programa de otros fabricantes (sin contar el sistema operativo, el navegador y otros archivos necesarios para ejecutar Go! via the Internet/LAN)?

Sí No No aplicable

Si está pasando de Worldspan for Windows, ¿se ha puesto en comunicación con usted un

Sí No No aplicable

Página 23 de 23 12/31/2003

instructor de transición acerca de la conversión de sus Ready Keys, contraseñas y botones de Toolbars, además de la ejecución del proceso Onsite Data Collection (ODC)? Ha ejecutado correctamente el proceso ODC y devuelto los resultados a su instructor de transición?

Sí No No aplicable

¿Tiene asignada una fecha para que el instructor de transición capacite a su oficina en el uso de Go! Res y sus herramientas?

Sí No No aplicable