192
Digital Music Player NW-WS413/WS414 Consulte este manual cuando tenga problemas o cuando no sepa cómo utilizar el WALKMAN ® . El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas Transferencia/Eliminación de contenido Música Modo de sonido ambiental Anuncio Especificaciones Solución de problemas Guía de ayuda Utilización Solución de problemas

Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

  • Upload
    lydien

  • View
    220

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Consulte este manual cuando tenga problemas o cuando no sepa cómo utilizar el WALKMAN®.

El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba.

Introducción

Funciones básicas

Transferencia/Eliminación de contenido

Música

Modo de sonido ambiental

Anuncio

Especificaciones

Solución de problemas

Guía de ayuda

Utilización

Solución de problemas

Page 2: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Preguntas y respuestas

Utilización

Solución de problemas

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Lista de temas

Page 3: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Table Of Contents

Guía de ayuda NW-WS413/WS414 i................................................................................................

Introducción 1....................................................................................................................................

Guía de ayuda | Sitio web de registro de clientes 16..................................................................

Guía de ayuda | Sitio web de registro de clientes 52............................................................

Guía de ayuda | Antes de usar el dispositivo 17.........................................................................

Guía de ayuda | Antes del primer uso 53..............................................................................

Guía de ayuda | Manuales de instrucciones del Walkman 55...............................................

Guía de ayuda | Cómo disfrutar del Walkman 18........................................................................

Guía de ayuda | 3 pasos para escuchar música 56..............................................................

Guía de ayuda | Varias maneras de disfrutar del Walkman 58.............................................

Guía de ayuda | Componentes y controles 19............................................................................

Guía de ayuda | Componentes y controles 59......................................................................

Guía de ayuda | Diferencias entre los dos tipos de almohadillas 61.....................................

Guía de ayuda | Cambio de las almohadillas 62...................................................................

Guía de ayuda | Alimentación/carga 20.......................................................................................

Guía de ayuda | Encendido del dispositivo 64.......................................................................

Guía de ayuda | Apagado del dispositivo 65.........................................................................

Guía de ayuda | Carga de la batería 66................................................................................

Guía de ayuda | Prolongación de la vida útil de la batería 68...............................................

Guía de ayuda | Notas sobre la carga de la batería 69.........................................................

Funciones básicas 2..........................................................................................................................

Guía de ayuda | Cómo colocarse el Walkman en los oídos 21...................................................

Guía de ayuda | Cómo se coloca el Walkman en los oídos 70.............................................

Guía de ayuda | Cómo mejorar la colocación 72...................................................................

Guía de ayuda | Cómo se quita el Walkman 74....................................................................

Guía de ayuda | Indicador LED 22..............................................................................................

Guía de ayuda | Confirmación del estado del Walkman mediante el

indicador OPR 75..................................................................................................................

Guía de ayuda | Uso del Walkman mientras se nada 23............................................................

Guía de ayuda | Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo

de este Walkman 77..............................................................................................................

Guía de ayuda | Líquidos aplicables a las especificaciones de

impermeabilidad 78...............................................................................................................

Guía de ayuda | Cambio de las almohadillas por las almohadillas para

nadar 79.................................................................................................................................

Guía de ayuda | El sonido puede percibirse amortiguado al nadar 81..................................

Guía de ayuda | Si el audio se percibe amortiguado mientras nada 82................................

Guía de ayuda | Notas para mientras nada en una piscina o en el mar 84...........................

TOC-1

Page 4: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Guía de ayuda | Notas sobre la carga de la batería después de nadar 86...........................

Guía de ayuda | Conexión del Walkman a un ordenador 24.......................................................

Guía de ayuda | Conexión a un ordenador 87.......................................................................

Guía de ayuda | Notas sobre la conexión del Walkman a un ordenador 89.........................

Guía de ayuda | Inicialización/actualización 25...........................................................................

Guía de ayuda | Reinicio del Walkman 90.............................................................................

Guía de ayuda | Restablecimiento de los ajustes de fábrica 91............................................

Guía de ayuda | Formateo de la memoria 92........................................................................

Guía de ayuda | Actualización del software del sistema del Walkman 94.............................

Guía de ayuda | Visualización de la información del Walkman 95........................................

Guía de ayuda | Uso del contenido 26........................................................................................

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas 61................................................................

Cambio de las almohadillas 62..............................................................................................

Transferencia/Eliminación de contenido 3.........................................................................................

Guía de ayuda | Flujo de operaciones para transferir contenido al Walkman 27........................

Guía de ayuda | Preparación del contenido con un ordenador Windows 96.........................

Guía de ayuda | Preparación del contenido con un ordenador Mac 97................................

Guía de ayuda | Instalación de Media Go 28..............................................................................

Guía de ayuda | Acerca de Media Go 98..............................................................................

Guía de ayuda | Instalación de Media Go 99........................................................................

Guía de ayuda | Instalación de Content Transfer 29...................................................................

Guía de ayuda | Acerca de Content Transfer 100.................................................................

Guía de ayuda | Instalación de Content Transfer 101...........................................................

Guía de ayuda | Importación de contenido en el software 30.....................................................

Guía de ayuda | Transferencia e importación de datos multimedia

mediante Media Go 102........................................................................................................

Guía de ayuda | Importación de contenido del ordenador Windows a

Media Go 104........................................................................................................................

Guía de ayuda | Transferencia de contenido al Walkman 31......................................................

Guía de ayuda | Transferencia de contenido mediante Media Go 105.................................

Guía de ayuda | Transferencia de contenido de iTunes mediante Media

Go 106...................................................................................................................................

Guía de ayuda | Transferencia de contenido mediante Content Transfer 108......................

Guía de ayuda | Transferencia de contenido mediante el Explorador de

Windows 109.........................................................................................................................

Guía de ayuda | Transferencia de contenido con Finder 111................................................

Guía de ayuda | Notas para transferir contenido desde el ordenador (por

ejemplo, música) 113.............................................................................................................

Guía de ayuda | Eliminación de contenido del Walkman 32.......................................................

Guía de ayuda | Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go 114........................

TOC-2

Page 5: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Guía de ayuda | Cómo eliminar contenido del Walkman con Content

Transfer 115..........................................................................................................................

Guía de ayuda | Cómo eliminar contenido del Walkman con el Explorador 116...................

Guía de ayuda | Cómo eliminar contenido del Walkman con Finder 117..............................

Guía de ayuda | Funcionamiento con Media Go 33....................................................................

Guía de ayuda | Cómo eliminar contenido importado a Media Go 118.................................

Música 4............................................................................................................................................

Guía de ayuda | Reproducción de música 34..............................................................................

Guía de ayuda | Preparación de la música 119.....................................................................

Guía de ayuda | Reproducción de música 120......................................................................

Guía de ayuda | Funcionamiento del volumen (solo para países o zonas

que cumplan las directivas europeas y coreanas) 122..........................................................

Guía de ayuda | Ajuste del volumen 123...............................................................................

Guía de ayuda | Cómo saltar a la canción siguiente o a la canción anterior 124..................

Guía de ayuda | Avance rápido/rebobinado rápido de la canción actual 125.......................

Guía de ayuda | Para saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbum

anterior/siguiente 126............................................................................................................

Guía de ayuda | Reproducción aleatoria 127........................................................................

Guía de ayuda | Repetición de reproducción 128.................................................................

Guía de ayuda | Reproducción repetida de la canción actual 129........................................

Guía de ayuda | Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/

Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum 130.......................................................

Guía de ayuda | Eliminar canciones 36.......................................................................................

Guía de ayuda | Eliminar canciones 132...............................................................................

Guía de ayuda | Ajustes de música 37........................................................................................

Guía de ayuda | Moderación de las diferencias en el nivel de volumen

entre las canciones 133.........................................................................................................

Guía de ayuda | Limitación del volumen 134.........................................................................

Modo de sonido ambiental 5.............................................................................................................

Guía de ayuda | ¿Qué es el modo de sonido ambiental? 38......................................................

Guía de ayuda | ¿Qué es el modo de sonido ambiental? 135..............................................

Utilización del modo de sonido ambiental 39..............................................................................

Selección de un modo de sonido ambiental 137...................................................................

Anuncio 6...........................................................................................................................................

Guía de ayuda | Precauciones 40...............................................................................................

Guía de ayuda | Notas sobre el manejo del Walkman 138...................................................

Guía de ayuda | Notas sobre los auriculares 140..................................................................

Guía de ayuda | Notas sobre el software 141.......................................................................

Notas para mientras nada en una piscina o en el mar 84.....................................................

Notas sobre la carga de la batería después de nadar 86......................................................

TOC-3

Page 6: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Guía de ayuda | Mantenimiento del Walkman 142................................................................

Guía de ayuda | Sitio web de asistencia a clientes 41................................................................

Guía de ayuda | Sitio web de asistencia a clientes 144........................................................

Especificaciones 7.............................................................................................................................

Guía de ayuda | Especificaciones 42..........................................................................................

Guía de ayuda | Especificaciones 145..................................................................................

Guía de ayuda | Vida útil de la batería 147...........................................................................

Guía de ayuda | Número máximo de canciones y tiempo que se pueden

grabar (aprox.) 148................................................................................................................

Guía de ayuda | Formatos admitidos 149..............................................................................

Guía de ayuda | Requisitos del sistema 150.........................................................................

Guía de ayuda | Contenido 151.............................................................................................

Solución de problemas 8...................................................................................................................

Guía de ayuda | ¿Qué puedo hacer para solucionar un problema? 43.......................................

Guía de ayuda | ¿Qué puedo hacer para solucionar un problema? 152...............................

Sitio web de asistencia a clientes 144...................................................................................

Preguntas y respuestas 9..................................................................................................................

Guía de ayuda | Funcionamiento 44............................................................................................

Guía de ayuda | El Walkman no funciona o el dispositivo no se enciende. 153...................

Guía de ayuda | El Walkman no funciona correctamente. 154.............................................

Guía de ayuda | El Walkman se apaga o se enciende automáticamente. 155.....................

Guía de ayuda | Se ha derramado una bebida (agua, café, etc.) en el

Walkman o se ha lavado el Walkman en la lavadora. 156....................................................

Guía de ayuda | Los auriculares no tienen almohadillas. 157...............................................

Guía de ayuda | Desea hacer copias de seguridad de contenido

almacenado en el Walkman, por ejemplo, música. 158........................................................

Guía de ayuda | Desea saber el nombre del producto (nombre de

modelo) del Walkman. 159....................................................................................................

Guía de ayuda | La guía de voz anuncia “Check the volume level”. 160.............................

Guía de ayuda | Sonido 45..........................................................................................................

Guía de ayuda | No hay sonido. 161.....................................................................................

Guía de ayuda | El contenido (por ejemplo, música) se detiene de

repente durante la reproducción. 162....................................................................................

Guía de ayuda | Se genera ruido. 163...................................................................................

Guía de ayuda | No se puede subir el volumen o el volumen sigue siendo

bajo aunque se suba el volumen de reproducción. 164........................................................

Guía de ayuda | El sonido se interrumpe o salta. 165...........................................................

Guía de ayuda | Alimentación 46.................................................................................................

Guía de ayuda | No se puede cargar el Walkman. 166.........................................................

Guía de ayuda | ¿Cuál es la vida útil de la batería recargable integrada? 167.....................

TOC-4

Page 7: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Guía de ayuda | Se tiene que sustituir la batería recargable. 168.........................................

Guía de ayuda | La vida útil de la batería es corta. 169........................................................

Guía de ayuda | ¿Cuánto suele durar la batería? 170..........................................................

Guía de ayuda | ¿Cuánto tarda en cargarse la batería? 171................................................

Guía de ayuda | Conexión a un ordenador 47.............................................................................

Guía de ayuda | El ordenador no reconoce el Walkman. 172...............................................

Guía de ayuda | No se puede instalar software en el ordenador. 173..................................

Guía de ayuda | La barra de progreso en la pantalla de instalación no

funciona durante la instalación del software. 174..................................................................

Guía de ayuda | Media Go no reconoce el Walkman. 175....................................................

Guía de ayuda | No se puede transferir contenido (por ejemplo, música)

del ordenador al Walkman. 176.............................................................................................

Guía de ayuda | Reproducción/eliminación de contenido 48......................................................

Guía de ayuda | No puede reproducir contenido (por ejemplo, música)

transferido al Walkman. 177..................................................................................................

El contenido (por ejemplo, música) se detiene de repente durante la

reproducción. 162..................................................................................................................

Guía de ayuda | La reproducción avanza hasta el siguiente álbum

cuando se establece Repetición de reproducción. 178.........................................................

Guía de ayuda | Las canciones solo se reproducen en un rango limitado (

por ejemplo, un álbum). 179..................................................................................................

Guía de ayuda | Impermeabilidad 49...........................................................................................

Guía de ayuda | El sonido se puede distorsionar cuando se utiliza el

Walkman en el agua, como mientras se nada. 180...............................................................

Guía de ayuda | Le ha caído el Walkman en el agua. 181....................................................

Guía de ayuda | Colocación de los auriculares 50......................................................................

Guía de ayuda | Los auriculares no están colocados firmemente en sus

oídos. 182..............................................................................................................................

Guía de ayuda | La banda de sujeción no encaja. 183.........................................................

Guía de ayuda | Las almohadillas no encajan. 184...............................................................

Guía de ayuda | Otros 51............................................................................................................

Guía de ayuda | El Walkman se calienta. 185.......................................................................

Utilización 10.....................................................................................................................................

Solución de problemas 14.................................................................................................................

TOC-5

Page 8: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Introducción

Sitio web de registro de clientes

Antes de usar el dispositivo

Cómo disfrutar del Walkman

Componentes y controles

Alimentación/carga

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

1

Page 9: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Funciones básicas

Cómo colocarse el Walkman en los oídos

Indicador LED

Uso del Walkman mientras se nada

Conexión del Walkman a un ordenador

Inicialización/actualización

Uso del contenido

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

2

Page 10: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Transferencia/Eliminación de contenido

Flujo de operaciones para transferir contenido al Walkman

Instalación de Media Go

Instalación de Content Transfer

Importación de contenido en el software

Transferencia de contenido al Walkman

Eliminación de contenido del Walkman

Funcionamiento con Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

3

Page 11: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Música

Reproducción de música

Eliminar canciones

Ajustes de música

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

4

Page 12: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Modo de sonido ambiental

¿Qué es el modo de sonido ambiental?

Utilización del modo de sonido ambiental

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

5

Page 13: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Anuncio

Precauciones

Sitio web de asistencia a clientes

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

6

Page 14: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Especificaciones

Especificaciones

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

7

Page 15: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Solución de problemas

¿Qué puedo hacer para solucionar un problema?

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

8

Page 16: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Preguntas y respuestas

Funcionamiento

Sonido

Alimentación

Conexión a un ordenador

Reproducción/eliminación de contenido

Impermeabilidad

Colocación de los auriculares

Otros

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

9

Page 17: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Utilización

Introducción

Sitio web de registro de clientesSitio web de registro de clientes

Antes de usar el dispositivoAntes del primer uso

Manuales de instrucciones del Walkman

Cómo disfrutar del Walkman3 pasos para escuchar música

Varias maneras de disfrutar del Walkman

Componentes y controlesComponentes y controles

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

Cambio de las almohadillas

Alimentación/cargaEncendido del dispositivo

Apagado del dispositivo

Carga de la batería

Prolongación de la vida útil de la batería

Notas sobre la carga de la batería

Funciones básicas

Cómo colocarse el Walkman en los oídosCómo se coloca el Walkman en los oídos

Cómo mejorar la colocación

Cómo se quita el Walkman

Indicador LEDConfirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

Uso del Walkman mientras se nadaRendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este Walkman

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

Guía de ayuda

Lista de temas

10

Page 18: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

El sonido puede percibirse amortiguado al nadar

Si el audio se percibe amortiguado mientras nada

Notas para mientras nada en una piscina o en el mar

Notas sobre la carga de la batería después de nadar

Conexión del Walkman a un ordenadorConexión a un ordenador

Notas sobre la conexión del Walkman a un ordenador

Inicialización/actualizaciónReinicio del Walkman

Restablecimiento de los ajustes de fábrica

Formateo de la memoria

Actualización del software del sistema del Walkman

Visualización de la información del Walkman

Uso del contenidoDiferencias entre los dos tipos de almohadillas

Cambio de las almohadillas

Transferencia/Eliminación de contenido

Flujo de operaciones para transferir contenido al WalkmanPreparación del contenido con un ordenador Windows

Preparación del contenido con un ordenador Mac

Instalación de Media GoAcerca de Media Go

Instalación de Media Go

Instalación de Content TransferAcerca de Content Transfer

Instalación de Content Transfer

Importación de contenido en el softwareTransferencia e importación de datos multimedia mediante Media Go

Importación de contenido del ordenador Windows a Media Go

Transferencia de contenido al WalkmanTransferencia de contenido mediante Media Go

Transferencia de contenido de iTunes mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

Transferencia de contenido con Finder

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)

Eliminación de contenido del WalkmanCómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

Cómo eliminar contenido del Walkman con Content Transfer

Cómo eliminar contenido del Walkman con el Explorador

11

Page 19: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Cómo eliminar contenido del Walkman con Finder

Funcionamiento con Media GoCómo eliminar contenido importado a Media Go

Música

Reproducción de músicaPreparación de la música

Reproducción de música

Funcionamiento del volumen (solo para países o zonas que cumplan las directivas europeas y coreanas)

Ajuste del volumen

Cómo saltar a la canción siguiente o a la canción anterior

Avance rápido/rebobinado rápido de la canción actual

Para saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior/siguiente

Reproducción aleatoria

Repetición de reproducción

Reproducción repetida de la canción actual

Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum

Eliminar cancionesEliminar canciones

Ajustes de músicaModeración de las diferencias en el nivel de volumen entre las canciones

Limitación del volumen

Modo de sonido ambiental

¿Qué es el modo de sonido ambiental?¿Qué es el modo de sonido ambiental?

Utilización del modo de sonido ambientalSelección de un modo de sonido ambiental

Anuncio

PrecaucionesNotas sobre el manejo del Walkman

Notas sobre los auriculares

Notas sobre el software

Notas para mientras nada en una piscina o en el mar

Notas sobre la carga de la batería después de nadar

Mantenimiento del Walkman

Sitio web de asistencia a clientesSitio web de asistencia a clientes

Especificaciones

12

Page 20: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

EspecificacionesEspecificaciones

Vida útil de la batería

Número máximo de canciones y tiempo que se pueden grabar (aprox.)

Formatos admitidos

Requisitos del sistema

Contenido

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

13

Page 21: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Solución de problemas

Solución de problemas

¿Qué puedo hacer para solucionar un problema?¿Qué puedo hacer para solucionar un problema?

Sitio web de asistencia a clientes

Preguntas y respuestas

FuncionamientoEl Walkman no funciona o el dispositivo no se enciende.

El Walkman no funciona correctamente.

El Walkman se apaga o se enciende automáticamente.

Se ha derramado una bebida (agua, café, etc.) en el Walkman o se ha lavado el Walkman en la lavadora.

Los auriculares no tienen almohadillas.

Desea hacer copias de seguridad de contenido almacenado en el Walkman, por ejemplo, música.

Desea saber el nombre del producto (nombre de modelo) del Walkman.

La guía de voz anuncia “Check the volume level”.

SonidoNo hay sonido.

El contenido (por ejemplo, música) se detiene de repente durante la reproducción.

Se genera ruido.

No se puede subir el volumen o el volumen sigue siendo bajo aunque se suba el volumen de reproducción.

El sonido se interrumpe o salta.

AlimentaciónNo se puede cargar el Walkman.

¿Cuál es la vida útil de la batería recargable integrada?

Se tiene que sustituir la batería recargable.

La vida útil de la batería es corta.

¿Cuánto suele durar la batería?

¿Cuánto tarda en cargarse la batería?

Conexión a un ordenadorEl ordenador no reconoce el Walkman.

No se puede instalar software en el ordenador.

La barra de progreso en la pantalla de instalación no funciona durante la instalación del software.

Guía de ayuda

Lista de temas

14

Page 22: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Media Go no reconoce el Walkman.

No se puede transferir contenido (por ejemplo, música) del ordenador al Walkman.

Reproducción/eliminación de contenidoNo puede reproducir contenido (por ejemplo, música) transferido al Walkman.

El contenido (por ejemplo, música) se detiene de repente durante la reproducción.

La reproducción avanza hasta el siguiente álbum cuando se establece Repetición de reproducción.

Las canciones solo se reproducen en un rango limitado (por ejemplo, un álbum).

ImpermeabilidadEl sonido se puede distorsionar cuando se utiliza el Walkman en el agua, como mientras se nada.

Le ha caído el Walkman en el agua.

Colocación de los auricularesLos auriculares no están colocados firmemente en sus oídos.

La banda de sujeción no encaja.

Las almohadillas no encajan.

OtrosEl Walkman se calienta.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

15

Page 23: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Sitio web de registro de clientes

Sitio web de registro de clientesConsulte la información sobre los sitios web en los que puede registrar el Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

16

Page 24: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Antes de usar el dispositivo

Antes del primer usoLea este manual antes de utilizar el Walkman por primera vez.

Manuales de instrucciones del WalkmanAdemás de esta Guía de ayuda, hay varios manuales de instrucciones disponibles.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

17

Page 25: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo disfrutar del Walkman

3 pasos para escuchar músicaEn este apartado se explica cómo empezar a utilizar el Walkman en solo tres pasos tras adquirirlo.

Varias maneras de disfrutar del WalkmanEl Walkman es mucho más que un mero reproductor de música. Obtenga información sobre las diversas maneras de disfrutardel Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

18

Page 26: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Componentes y controles

Componentes y controlesEn este apartado se detallan las funciones de los botones, los conectores y otros componentes del Walkman.

Diferencias entre los dos tipos de almohadillasEn esta sección se describen las características de los dos tipos distintos de almohadillas.

Cambio de las almohadillasPuede cambiar las almohadillas si las que hay instaladas inicialmente no se ajustan bien a sus oídos.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

19

Page 27: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Alimentación/carga

Encendido del dispositivoEncienda el Walkman para iniciarlo.

Apagado del dispositivoApague el Walkman cuando no lo utilice.

Carga de la bateríaCargue el Walkman conectándolo a un ordenador.

Prolongación de la vida útil de la bateríaEn este apartado se describen varias maneras de reducir el consumo de la batería, como apagar el dispositivo con frecuenciay cambiar diversos ajustes.

Notas sobre la carga de la bateríaEn este apartado se incluyen varias notas sobre la carga del Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

20

Page 28: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo colocarse el Walkman en los oídos

Cómo se coloca el Walkman en los oídosColoque el Walkman en sus oídos y ajústelo para que encaje.

Cómo mejorar la colocaciónEn esta sección se explica cómo ajustar mejor el Walkman en los oídos.

Cómo se quita el WalkmanSe proporcionan instrucciones y notas para cuando desee quitarse el Walkman de los oídos.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

21

Page 29: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Indicador LED

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPREl indicador OPR indica, cambiando de color o de patrones de parpadeo, el estado de la batería o los ajustes.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

22

Page 30: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Uso del Walkman mientras se nada

Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este WalkmanEsta sección explica la impermeabilidad y resistencia al polvo del Walkman.

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidadEn esta sección se explican los tipos de líquido a los que se aplican las especificaciones de impermeabilidad del Walkman.

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadarPuede cambiar las almohadillas si las que hay instaladas inicialmente no se ajustan bien a sus oídos mientras nada.

El sonido puede percibirse amortiguado al nadarEn esta sección se describen los casos en los que el sonido se percibe amortiguado al nadar y la manera de evitar que estoocurra.

Si el audio se percibe amortiguado mientras nadaEn esta sección se explica la manera de extraer el agua de los oídos y de las secciones de los auriculares.

Notas para mientras nada en una piscina o en el marEsta sección contiene notas sobre el uso del Walkman para nadar.

Notas sobre la carga de la batería después de nadarSe proporciona información importante sobre la carga de la batería después de nadar.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

23

Page 31: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Conexión del Walkman a un ordenador

Conexión a un ordenadorConecte el Walkman a un ordenador mediante USB para cargar el Walkman o transferir datos.

Notas sobre la conexión del Walkman a un ordenadorEsta sección contiene notas sobre la conexión del Walkman a un ordenador.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

24

Page 32: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Inicialización/actualización

Reinicio del WalkmanReinicie el Walkman si el funcionamiento no es estable.

Restablecimiento de los ajustes de fábricaRestablezca los ajustes predeterminados del Walkman.

Formateo de la memoriaInicialice el Walkman formateando la memoria.

Actualización del software del sistema del WalkmanIncorpore nuevas características al Walkman instalando el software del sistema más reciente.

Visualización de la información del WalkmanCompruebe información tal como el nombre del modelo y la versión de software del sistema.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

25

Page 33: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Uso del contenido

Diferencias entre los dos tipos de almohadillasEn esta sección se describen las características de los dos tipos distintos de almohadillas.

Cambio de las almohadillasPuede cambiar las almohadillas si las que hay instaladas inicialmente no se ajustan bien a sus oídos.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

26

Page 34: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Flujo de operaciones para transferir contenido al Walkman

Preparación del contenido con un ordenador WindowsSi instala la versión más reciente de Media Go, disponible en Internet, podrá importar CD, descargar y gestionar contenido deservicios de música en línea y transferirlo al Walkman.

Preparación del contenido con un ordenador MacSi instala la versión más reciente de Content Transfer, disponible en Internet, podrá transferir contenido al Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

27

Page 35: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Instalación de Media Go

Acerca de Media GoMedia Go es un software que permite importar contenido de diferentes tipos a su ordenador Windows, gestionarlo y transferirloal Walkman.

Instalación de Media GoConecte el Walkman al ordenador Windows e instale Media Go.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

28

Page 36: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Instalación de Content Transfer

Acerca de Content TransferContent Transfer es un software que permite transferir contenido gestionado por iTunes o Finder al Walkman.

Instalación de Content TransferConecte el Walkman al ordenador Mac e instale Content Transfer.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

29

Page 37: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Importación de contenido en el software

Transferencia e importación de datos multimedia mediante Media GoEn esta sección se explica cómo importar y transferir música desde un CD mediante Media Go.

Importación de contenido del ordenador Windows a Media GoPuede organizar una gran variedad de contenido, como por ejemplo música, que ya haya importado al ordenador Windowsmediante otro software junto con Media Go.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

30

Page 38: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Transferencia de contenido al Walkman

Transferencia de contenido mediante Media GoUtilice Media Go para transferir contenido o listas de reproducción también administradas en su ordenador al Walkman.

Transferencia de contenido de iTunes mediante Media GoUtilice Media Go para transferir contenido en su ordenador o gestionado con iTunes al Walkman.

Transferencia de contenido mediante Content TransferUtilice Content Transfer para transferir contenido o listas de reproducción de su Mac ordenador o gestionados con iTunes alWalkman.

Transferencia de contenido mediante el Explorador de WindowsArrastre y coloque el contenido en el Explorador de Windows para transferir directamente contenido al Walkman.

Transferencia de contenido con FinderArrastre y coloque el contenido en Finder para transferir directamente contenido al Walkman.

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)Al transferir archivos y carpetas al Walkman arrastrando y soltando, debe asegurarse de que los nombres de las carpetaspredeterminadas permanezcan inalterados y que la jerarquía sea correcta.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

31

Page 39: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Eliminación de contenido del Walkman

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media GoUtilice Media Go para eliminar contenido almacenado en el Walkman.

Cómo eliminar contenido del Walkman con Content TransferUtilice Content Transfer para eliminar contenido almacenado en el Walkman.

Cómo eliminar contenido del Walkman con el ExploradorUtilice el Explorador de Windows para eliminar contenido almacenado en el Walkman.

Cómo eliminar contenido del Walkman con FinderUtilice Finder para eliminar contenido almacenado en el Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

32

Page 40: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Funcionamiento con Media Go

Cómo eliminar contenido importado a Media GoUtilice Media Go para eliminar contenido importado a Media Go.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

33

Page 41: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Reproducción de música

Preparación de la músicaPara poder escuchar música en el Walkman tiene que transferirla del ordenador al Walkman.

Reproducción de músicaReproduzca la música que haya transferido del ordenador al Walkman.

Funcionamiento del volumen (solo para países o zonas que cumplan las directivas europeas y coreanas)La finalidad de la guía de voz “Check the volume level” es proteger los oídos del usuario cuando el volumen alcanza porprimera vez un nivel que podría dañar sus oídos.

Ajuste del volumenAjuste el volumen con el botón VOL + y -. El volumen se puede ajustar en 31 pasos.

Cómo saltar a la canción siguiente o a la canción anteriorPuede saltar a la canción anterior o a la canción siguiente.

Avance rápido/rebobinado rápido de la canción actualAvance rápidamente o rebobine rápidamente la canción actual.

Para saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior/siguienteSalte al principio de la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior o siguiente rápidamente

Reproducción aleatoriaAjuste el modo de reproducción a aleatorio y reproduzca todas las canciones en su Walkman en orden aleatorio.

Repetición de reproducciónLas canciones se reproducen repetidamente.

Reproducción repetida de la canción actualReproduzca la canción actual repetidamente.

Guía de ayuda

Utilización

34

Page 42: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbumPuede cambiar el orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

35

Page 43: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Eliminar canciones

Eliminar cancionesPuede eliminar canciones que haya transferido al Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

36

Page 44: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Ajustes de música

Moderación de las diferencias en el nivel de volumen entre las cancionesEsta función evita que haya grandes diferencias entre el nivel del volumen al reproducir de manera continua canciones que sehan grabado con distintos niveles.

Limitación del volumenPuede utilizar AVLS (Automatic Volume Limiter System (Sistema Automático Limitador de Volumen)) para limitar el volumenmáximo.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

37

Page 45: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

¿Qué es el modo de sonido ambiental?

¿Qué es el modo de sonido ambiental?

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

38

Page 46: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Utilización del modo de sonido ambiental

Selección de un modo de sonido ambientalPuede seleccionar diferentes modos de sonido ambiental basados en su entorno circundante.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

39

Page 47: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Precauciones

Notas sobre el manejo del WalkmanSe proporciona información importante para utilizar el Walkman.

Notas sobre los auricularesSe proporciona información importante sobre los auriculares.

Notas sobre el softwareSe proporcionan detalles importantes sobre el software.

Notas para mientras nada en una piscina o en el marEsta sección contiene notas sobre el uso del Walkman para nadar.

Notas sobre la carga de la batería después de nadarSe proporciona información importante sobre la carga de la batería después de nadar.

Mantenimiento del WalkmanSe proporciona información importante sobre la limpieza del Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

40

Page 48: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Sitio web de asistencia a clientes

Sitio web de asistencia a clientesVisite el sitio web de asistencia a clientes si tiene alguna pregunta o algún problema con el Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

41

Page 49: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Especificaciones

EspecificacionesSe muestran los detalles sobre las especificaciones del Walkman (peso y tamaño de memoria, etc.).

Vida útil de la bateríaSe indica la estimación de tiempo de uso de la batería en las condiciones y con los ajustes de uso habituales.

Número máximo de canciones y tiempo que se pueden grabar (aprox.)Se indica el número máximo de canciones y el tiempo que se pueden grabar.

Formatos admitidosSe indican los formatos de archivo que admite el Walkman.

Requisitos del sistemaSe muestran detalles sobre los requisitos del sistema necesarios para utilizar el Walkman (la versión del sistema operativo, eltamaño de la memoria, etc.).

ContenidoSe muestra una lista de los accesorios y los manuales que se suministran con el Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

42

Page 50: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

¿Qué puedo hacer para solucionar un problema?

¿Qué puedo hacer para solucionar un problema?Esta sección contiene soluciones para cuando el Walkman no funciona correctamente o se produce un problema durante elfuncionamiento.

Sitio web de asistencia a clientesVisite el sitio web de asistencia a clientes si tiene alguna pregunta o algún problema con el Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

43

Page 51: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Funcionamiento

El Walkman no funciona o el dispositivo no se enciende.

El Walkman no funciona correctamente.

El Walkman se apaga o se enciende automáticamente.

Se ha derramado una bebida (agua, café, etc.) en el Walkman o se ha lavado el Walkman en la lavadora.

Los auriculares no tienen almohadillas.

Desea hacer copias de seguridad de contenido almacenado en el Walkman, por ejemplo, música.

Desea saber el nombre del producto (nombre de modelo) del Walkman.

La guía de voz anuncia “Check the volume level”.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

44

Page 52: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Sonido

No hay sonido.

El contenido (por ejemplo, música) se detiene de repente durante la reproducción.

Se genera ruido.

No se puede subir el volumen o el volumen sigue siendo bajo aunque se suba el volumen de reproducción.

El sonido se interrumpe o salta.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

45

Page 53: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Alimentación

No se puede cargar el Walkman.

¿Cuál es la vida útil de la batería recargable integrada?

Se tiene que sustituir la batería recargable.

La vida útil de la batería es corta.

¿Cuánto suele durar la batería?

¿Cuánto tarda en cargarse la batería?

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

46

Page 54: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Conexión a un ordenador

El ordenador no reconoce el Walkman.

No se puede instalar software en el ordenador.

La barra de progreso en la pantalla de instalación no funciona durante la instalación del software.

Media Go no reconoce el Walkman.

No se puede transferir contenido (por ejemplo, música) del ordenador al Walkman.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

47

Page 55: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Reproducción/eliminación de contenido

No puede reproducir contenido (por ejemplo, música) transferido al Walkman.

El contenido (por ejemplo, música) se detiene de repente durante la reproducción.

La reproducción avanza hasta el siguiente álbum cuando se establece Repetición de reproducción.

Las canciones solo se reproducen en un rango limitado (por ejemplo, un álbum).

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

48

Page 56: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Impermeabilidad

El sonido se puede distorsionar cuando se utiliza el Walkman en el agua, como mientras se nada.

Le ha caído el Walkman en el agua.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

49

Page 57: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Colocación de los auriculares

Los auriculares no están colocados firmemente en sus oídos.

La banda de sujeción no encaja.

Las almohadillas no encajan.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

50

Page 58: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Otros

El Walkman se calienta.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

51

Page 59: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Sitio web de registro de clientes

Se recomienda registrar el Walkman para que podamos proporcionarle una mejor asistencia al cliente. Visite uno de lossitios web siguientes para registrar el Walkman.

Para clientes en Estados Unidos:http://www.sony.com/walkmanreg/

Para clientes en Canadá:

Ingléshttp://www.Sony.ca/Registration

Francéshttp://www.Sony.ca/Enregistrement

Para clientes en América Latina:http://www.sony-latin.com/registration

Para clientes en Europa:www.sony.eu/mysony

Para clientes en Asia, Oceanía, Oriente Medio y África:

Inglés/Coreano/Chino tradicionalhttp://www.sony-asia.com/dmpwalkman/register/

Chino simplificadohttps://www.sonystyle.com.cn/b2c_sony/b2c/productRegister.do

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

52

Page 60: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Antes del primer uso

Gracias por haber adquirido este Walkman.

En esta “Guía de ayuda” se explica cómo transferir contenidos al Walkman y cómo utilizar las distintas funciones. Enesta “Guía de ayuda” encontrará toda la información que necesita.

Los manuales impresos (suministrado), tal como “Manual de instrucciones”, también contienen información importantepara usted. Para obtener información sobre el sitio web de asistencia a clientes, consulte “Sitio web de asistencia aclientes”.

Para obtener información sobre legislación, normativa y derechos de marcas comerciales, consulte la “Informaciónimportante” que se suministra con el software. Para leerla, instale en el ordenador el software que se suministra.

Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcascomerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se indican las marcas TM y ®.

Acerca de los nombres de modelo mencionados en esta “Guía de ayuda”Dependiendo del país o de la región donde haya adquirido el Walkman, puede que algunos modelos no esténdisponibles.

Requisitos del sistema del ordenador para conectar el WalkmanConsulte “Requisitos del sistema” para obtener detalles sobre los requisitos del sistema del ordenador.

Carga de la bateríaEs posible que la batería esté baja la primera vez que utilice el Walkman. Cargue la batería antes de utilizar elWalkman.

Acerca de las imágenes utilizadas en esta “Guía de ayuda”Las ilustraciones mostradas son solo una referencia y pueden diferir del producto real.

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Tema relacionado

Requisitos del sistema

Sitio web de asistencia a clientes

Carga de la batería

Guía de ayuda

Utilización

53

Page 61: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Manuales de instrucciones del Walkman

Notas sobre el manejo del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

54

Page 62: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Manuales de instrucciones del Walkman

El funcionamiento de este Walkman se explica en los manuales de instrucciones siguientes.

(Guía de inicio) (papel)Describe la secuencia de operaciones que se sigue desde que enciende el Walkman hasta que escucha música.

Manual de instrucciones (papel)Describe las notas sobre el uso, las normativas y otra información.

Lea antes de usar el Walkman en una piscina o en el marDescribe cómo colocar las almohadillas de nadar e incluye notas sobre la utilización del Walkman en una piscina o en elmar junto con información de mantenimiento.

Guía de ayudaAhora está consultando la Guía de ayuda. Contiene información tal como descripciones del funcionamiento y el softwaredel Walkman.

Información importanteContiene información sobre derechos de marcas comerciales, leyes y normativas. Para leerla, instale en el ordenador elsoftware (suministrado).

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

55

Page 63: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

3 pasos para escuchar música

Cargue la batería antes de utilizar el Walkman por primera vez. Puede transferir música mientras se está cargando labatería. Puede escuchar la música tan pronto como haya finalizado la transferencia.

1. Conecte el Walkman a un ordenador.Puede cargar la batería conectando el Walkman mediante una conexión USB a un ordenador que esté encendido yen funcionamiento.

2. Importe música al ordenador y transfiérala al Walkman.Para usuarios de Windows

Recomendado: Instale la última versión de Media Go, que está disponible en Internet.Puede transferir música que haya importado de CD o que haya descargado de servicios de música en línea alWalkman.

Puede transferir música arrastrándola y colocándola directamente desde el Explorador de Windows al Walkman.

Para usuarios de MacRecomendado: Instale la última versión de Content Transfer, que está disponible en Internet.Puede transferir música y listas de reproducción que se gestionen con iTunes al Walkman con una operaciónsencilla.

Puede transferir música arrastrándola y colocándola directamente de Finder al Walkman.

3. ¡Disfrute de su música!Encienda su Walkman, póngaselo y empiece a reproducir la música que desea escuchar.

Tema relacionado

Carga de la batería

Guía de ayuda

Utilización

56

Page 64: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Instalación de Media Go

Transferencia e importación de datos multimedia mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante Media Go

Instalación de Content Transfer

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

Transferencia de contenido con Finder

Encendido del dispositivo

Reproducción de música

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

57

Page 65: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Varias maneras de disfrutar del Walkman

El Walkman es mucho más que un mero reproductor de música. Obtenga información sobre las diversas maneras dedisfrutar del Walkman.

Uso del Walkman mientras se nadaCambie las almohadillas por las almohadillas para nadar y disfrute del Walkman incluso mientras nada.

Tema relacionado

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

58

Page 66: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Componentes y controles

En este apartado se describen las funciones de los botones, los conectores y otros componentes del Walkman.

1. Punto táctilHay un punto táctil situado en la parte izquierda del Walkman. Utilícelo para distinguir entre izquierda y derecha.

2. Almohadilla3. Sección de auriculares4. Botón MODE

Púlselo para alternar entre los distintos modos de reproducción (Todas las canciones/Repetir/Aleatorio).Manténgalo pulsado durante más de 3 segundo para cambiar el orden de reproducción (carpeta/lista dereproducción/álbum).

5. Botón de modo de sonido ambientalPúlselo para escuchar los sonidos ambientales aun cuando lleva puesto el Walkman.

6. Botón VOL (Volumen) + (*1)/-Púlselo para ajustar los volúmenes de reproducción de música.

7. Banda de sujeción8. Terminales9. Botón (Encendido/Apagado)

Manténgalo pulsado durante 3 segundo para encender o apagar el Walkman.Manténgalo pulsado durante al menos 10 segundo para reiniciar el Walkman.

10. Indicador OPR (Funcionamiento)11. Botón (Reproducción/pausa) (*1)

Púlselo para iniciar/poner en pausa la reproducción.Manténgalo pulsado durante al menos 17 segundo para entrar en el modo de formateo.

12. Botón (Anterior)Púlselo para volver al principio de la canción actual o anterior, o manténgalo pulsado para rebobinar rápidamentela canción.

Guía de ayuda

Utilización

59

Page 67: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Haga doble clic en este botón para saltar hacia atrás al principio de la primera canción de la carpeta o álbumseleccionado actualmente o el anterior.

13. Botón (Siguiente)Púlselo para saltar a la canción siguiente o manténgalo pulsado para avanzar rápidamente la canción.Haga doble clic en este botón para saltar al principio de la primera canción de la carpeta o álbum siguiente.

(*1) Hay un punto táctil. Utilícelo para facilitar las operaciones de los botones.

Tema relacionado

Encendido del dispositivo

Apagado del dispositivo

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

Reinicio del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

60

Page 68: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

Hay dos tipos de almohadillas (suministrado): estándar y para nadar. Las características de cada tipo son las siguientes:

Almohadillas estándar:Aptas para el uso en una gran variedad de situaciones.Almohadillas para nadar:Gracias a su estructura, que impide la entrada de agua en el interior de los auriculares, las almohadillas para nadarpermiten escuchar música con comodidad mientras nada.

Nota

El volumen del sonido es inferior con las almohadillas para nadar que con las almohadillas estándar. Si es necesario,suba el volumen.Al cambiar las almohadillas para nadar por las almohadillas estándar, el sonido se percibe más alto. Ajuste elvolumen para no dañar los tímpanos.

Tema relacionado

Cambio de las almohadillas

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

61

Page 69: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cambio de las almohadillas

Para disfrutar de una calidad de sonido mayor, cambie el tamaño de las almohadillas (suministrado) para que encajencómodamente en sus oídos.

1. Mientras sujeta el auricular, gire la almohadilla y tire de ella hasta extraerla.Si la almohadilla resbala y no puede extraerse, envuélvala en un paño suave y seco.

2. Conecte las almohadillas a los auriculares.Empuje la almohadilla sobre el auricular hasta que el extremo de la parte de color de la almohadilla ( ) quedealineada con . Fije la almohadilla firmemente a los auriculares para evitar que se salga y se quede en el oído.

Sugerencia

Si las almohadillas se desgastan, compre unas nuevas.Si las almohadillas se ensucian, extráigalas de los auriculares y lávelas a mano con detergente neutro. Después de

Guía de ayuda

Utilización

62

Page 70: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

lavarlas, séquelas y vuelva a colocarlas.

Tema relacionado

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

63

Page 71: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Encendido del dispositivo

Encienda el Walkman para iniciarlo.

1. Mantenga pulsado el botón ( ) del lado derecho ( ) de su Walkman durante 3 segundo.El Walkman se enciende y se percibe un sonido de inicio. La luz ( ) del lado derecho ( ) del Walkman parpadeaen naranja rápidamente mientras el Walkman se está encendiendo. Una vez que el Walkman se ha encendido, laluz ( ) se ilumina en verde.

Sugerencia

Si no se utiliza durante un largo período, el indicador ( ) se apagará y el Walkman se apagará automáticamente. Enese caso, mantenga pulsado el botón ( ) para activar el Walkman.

Tema relacionado

Apagado del dispositivo

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

64

Page 72: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Apagado del dispositivo

Apague el Walkman cuando no lo utilice.

1. Mantenga pulsado el botón ( ) del lado derecho ( ) de su Walkman durante 3 segundo.Después de oír el sonido de pitido y la guía de voz “Power Off”, la luz ( ) del lado derecho ( ) del Walkman y elWalkman se apagan.

Sugerencia

Si no se utiliza durante un largo período, el Walkman se apagará automáticamente.

Tema relacionado

Encendido del dispositivo

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

65

Page 73: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Carga de la batería

Cargue el Walkman conectándolo a un ordenador.

1. Conecte el cable USB (suministrado) a la base USB (suministrado) y después coloque la parte derecha ( ) delWalkman en la base USB. Asegúrese de que los terminales del Walkman ( ) y de la base USB ( ) estén encontacto.

2. Conecte el Walkman a un ordenador encendido mediante USB.El indicador ( ) en la parte derecha ( ) del Walkman se ilumina en naranja mientras se carga la batería. Lacarga está completa cuando la luz ( ) se vuelve verde.

3. Desconecte el Walkman del ordenador cuando la carga haya finalizado.

Sugerencia

Para obtener información sobre el tiempo para cargar completamente la batería, consulte “Especificaciones”.

Nota

Si carga el Walkman después de no utilizarlo durante un período largo de tiempo o cuando lo utiliza por primera vez,es posible que el ordenador no lo reconozca. Tras cargar el Walkman durante 10 minuto aproximadamente, debería

Guía de ayuda

Utilización

66

Page 74: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

empezar a funcionar con normalidad de nuevo.Seque y limpie los terminales del Walkman con un paño suave y seco si los terminales están húmedos o sucios.El Walkman no se puede utilizar cuando está conectado a un ordenador.No puede utilizar el Walkman mientras se carga la batería.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

Prolongación de la vida útil de la batería

Notas sobre la carga de la batería

Especificaciones

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

67

Page 75: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Prolongación de la vida útil de la batería

Puede reducir el consumo de batería si utiliza el Walkman como se describe a continuación.Para ver una comparación de la vida útil de la batería basada en los efectos ajustados, los ajustes predeterminados ylas funciones, consulte “Vida útil de la batería”.

Apague el dispositivo manualmente.Desactive todos los ajustes de calidad de sonido.

Tema relacionado

Apagado del dispositivo

Vida útil de la batería

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

68

Page 76: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Notas sobre la carga de la batería

El tiempo de carga varía en función de las condiciones de uso de la batería.Si la vida útil de la batería se reduce aproximadamente a la mitad de su vida útil normal, aunque se haya cargado losuficiente, lo más probable es que se haya gastado. Póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano.Si carga el Walkman tras no haberlo utilizado durante un periodo largo de tiempo, puede que el ordenador no loreconozca o que el Walkman no responda. Cargue el Walkman durante unos 10 minuto, tras los cuales deberíaempezar a funcionar con normalidad de nuevo.Cargue la batería a una temperatura ambiente de entre 5 °C y 35 °C.El número de veces que la batería se puede recargar después de que se haya descargado por completo esaproximadamente 500 veces. Este número puede variar en función de las condiciones en las que se utilice elWalkman.Para evitar que la batería se deteriore, cárguela al menos una vez cada seis meses o cada año.La carga no se garantiza en ordenadores construidos o modificados por uno mismo.El funcionamiento con un puerto USB ampliado con un concentrador USB solo está garantizado si se utiliza unconcentrador USB independiente con un logotipo autorizado.No deje el Walkman conectado durante largos periodos de tiempo a un portátil que no esté conectado a una fuentede alimentación de ca Si lo hace, puede descargar la batería del ordenador.No encienda, reinicie, reactive después de estar en suspensión ni apague el ordenador con el Walkman conectado alordenador mediante USB. Si lo hace, puede que el Walkman no funcione correctamente. Desconecte el Walkman delordenador antes de llevar a cabo dichas operaciones.El Walkman puede calentarse mientras se carga. No se trata de un fallo de funcionamiento.El Walkman no se puede utilizar cuando está conectado a un ordenador.No puede utilizar el Walkman mientras se carga la batería.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

69

Page 77: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo se coloca el Walkman en los oídos

Elija el tamaño de almohadilla que se adapte mejor a su oído izquierdo y derecho. Si las almohadillas se desprendencon facilidad, pruebe otro tamaño de almohadilla.

1. Compruebe la parte izquierda ( ) y la derecha ( ) del Walkman.

2. Mantenga pulsado el botón ( ) del lado derecho ( ) de su Walkman durante 3 segundo para encender elWalkman.

3. Pase la banda de sujeción por encima de las orejas y por detrás de la cabeza.

4. Coloque las secciones de los auriculares en los oídos.

5. Ajuste el Walkman de manera que se sienta cómodo.

Sugerencia

Si le molesta el Walkman, cambie las almohadillas.Para utilizar el Walkman para nadar, cambie las almohadillas por las almohadillas para nadar.

Nota

Encaje el Walkman en sus oídos mientras las almohadillas y sus oídos aún están secos.Asegúrese de ajustar con firmeza las almohadillas del Walkman en sus oídos para que no penetre agua por algúnhueco que pueda haber entre el oído y los auriculares.No doble la banda de sujeción o la deforme aplicando mucha fuerza. Si dobla repetidamente la misma parte de labanda de sujeción, esta podrá dañarse o romperse. Si la banda de sujeción está rota, el cable interno (resorte) podrásalirse, resultando en un riesgo de heridas. En este caso, deje de utilizar el Walkman.

Tema relacionado

Cómo mejorar la colocación

Guía de ayuda

Utilización

70

Page 78: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

Cambio de las almohadillas

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

Cómo se quita el Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

71

Page 79: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo mejorar la colocación

Realice los pasos siguientes para ajustar mejor el Walkman en los oídos.

Estabilización del Walkman con la banda de ajuste (suministrado)Puede sujetar las almohadillas del Walkman más firmemente en los oídos con la banda de ajuste.

Estabilización del Walkman con las gafas de nataciónSi estabiliza la parte en forma de flecha del Walkman con la goma de las gafas de natación, puede impedir que elWalkman se desprenda como consecuencia de la presión del agua.

Nota

No deforme ni doblegue la banda de sujeción con excesiva fuerza. Si doblega repetidamente la banda de sujeción porel mismo sitio, podría romperse. Si se rompe, el alambre del interior de la banda podría sobresalir y producir unaherida. Si la banda de sujeción se rompe, deje de usar el Walkman.

Tema relacionado

Guía de ayuda

Utilización

72

Page 80: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Cómo se coloca el Walkman en los oídos

Cómo se quita el Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

73

Page 81: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo se quita el Walkman

Cuando se quite el Walkman de los oídos, asegúrese de seguir las instrucciones y las notas siguientes.

1. Para quitarse el Walkman de los oídos, muévalo con cuidado hacia arriba y hacia abajo.

Nota

Si el Walkman se quita de forma brusca cuando las almohadillas están perfectamente encajadas en los oídos,los oídos o tímpanos pueden resultar dañados, o puede que las almohadillas queden alojadas en el interior delos oídos.

Tema relacionado

Cómo se coloca el Walkman en los oídos

Cómo mejorar la colocación

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

74

Page 82: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

El indicador OPR ( ) del lado derecho ( ) del Walkman indica el estado de la batería o los ajustes cambiando decolor o de patrones de parpadeo.

Cuando se enciende el WalkmanInicio

(Parpadea rápidamente en naranja)El Walkman está listo para ser utilizado cuando la luz ( ) se vuelve verde después de parpadear en naranja.

Se ha producido un error (Se ilumina en rojo durante 10 segundo)

Desconecte la alimentación y después vuelva a conectarla.

Durante la reproducción o en pausaLa batería está suficientemente cargada

(Se ilumina o parpadea en verde)

La carga de batería restante actual es baja y (Parpadean en verde y naranja alternativamente)

La batería está descargada y (Parpadean en naranja y rojo alternativamente)

No queda batería. El Walkman emite un pitido y después deja de funcionar.

La música no se reproduce debido a un error (Parpadea en rojo dos veces)

Mientras está conectado a un ordenadorLa batería se está cargando

Guía de ayuda

Utilización

75

Page 83: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

(Se ilumina en naranja)

La batería se ha cargado por completo (Se ilumina en verde)

Se está accediendo al Walkman a través de una conexión USB, tal como cuando se estántransfiriendo datos

(Parpadea en naranja rápidamente)

Está intentando cargar la batería a temperatura ambiente fuera del rango de 5 °C a 35 °C (Parpadea dos veces en rojo repetidamente)

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

76

Page 84: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este Walkman

Las especificaciones de impermeabilidad(*1) de este Walkman son equivalentes a IEC 60529 “Grados de proteccióncontra la entrada de agua (Código IP)” IPX5/8(*2), y las especificaciones de la resistencia al polvo de este Walkman sonequivalentes a IEC 60529 “Grados de protección contra objetos extraños sólidos” IP6X(*3). Si utiliza el Walkman en unapiscina, no exceda una profundidad de 2 m mientras lo lleva puesto. Asegúrese de leer y entender las especificaciones de impermeabilidad/resistencia al polvo completamente antes deutilizar.(*1) La secciones de los auriculares no son completamente herméticas.(*2) IPX5 (Grados de protección frente a chorros de agua): Su Walkman, cuando están colocadas las almohadillaspara nadar, ha sido probado y mantiene su funcionalidad en las condiciones de prueba siguientes: Cuando es expuesto acorrientes directas de agua desde cualquier dirección suministrando aproximadamente 12,5 l/min de agua durante más de 3minuto desde una distancia de aproximadamente 3 m utilizando una boquilla de 6,3 mm diámetro interior. Sin embargo, esto nose aplica a las secciones de los auriculares.IPX8 (Grados de protección contra la inmersión continua en agua): Su Walkman, cuando están colocadas lasalmohadillas para nadar, ha sido probado y mantiene su funcionalidad cuando es sumergido en agua a una profundidad de 2 mdurante 30 minuto.(*3) IP6X (Grados de protección contra el polvo): Su Walkman, cuando están colocadas las almohadillas para nadar, hasido probado y continúa bloqueando el polvo después de agitarlo durante 8 hora en un dispositivo de pruebas que contienepartículas de polvo de hasta 75 μm de diámetro.

Tema relacionado

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

El sonido puede percibirse amortiguado al nadar

Si el audio se percibe amortiguado mientras nada

Notas para mientras nada en una piscina o en el mar

Notas sobre la carga de la batería después de nadar

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

77

Page 85: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad

Los tipos de líquido a los que se aplican las especificaciones de impermeabilidad del Walkman son los siguientes:

Aplicable: Agua dulce, agua del grifo, sudor, agua de piscina, agua salada

No aplicable: Líquidos distintos de los anteriores (ejemplos: agua jabonosa, agua con detergente, agua con agentes para baño,champú, agua mineral caliente, etc.)

El rendimiento de impermeabilidad del Walkman está basado en nuestras mediciones en las condiciones descritas enesta sección. Tenga en cuenta que la garantía limitada no cubre los fallos de funcionamiento derivados de la inmersiónen agua por el uso negligente del cliente.

Tema relacionado

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

El sonido puede percibirse amortiguado al nadar

Si el audio se percibe amortiguado mientras nada

Notas para mientras nada en una piscina o en el mar

Notas sobre la carga de la batería después de nadar

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

78

Page 86: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

Para disfrutar de la utilización del Walkman mientras nada, cambie el tipo o el tamaño de las almohadillas para queencajen cómodamente en sus oídos.

1. Seleccione las almohadillas para nadar adecuadas.Las almohadillas estándar están montadas al comprar el Walkman.

Las almohadillas estándar tienen un orificio ( ).Las almohadillas para nadar tienen un orificio recubierto de una fina película ( ) para impedir la entrada de agua.

2. Elija las almohadillas para nadar que se ajusten mejor.Hay 4 tamaños diferentes de almohadillas para nadar (S/M/L/XL) (suministrado).Elija un tamaño de almohadilla que apriete algo más que el tipo estándar.Puede necesitar almohadillas de distinto tamaño para el oído izquierdo y derecho, ya que no hay dos oídos iguales.Por ejemplo: puede necesitar un tamaño medio para el oído izquierdo y un tamaño grande para el derecho.

3. Monte las almohadillas para nadar en el Walkman.Instale las almohadillas en los auriculares de modo que la punta de la parte interior ( ) de las almohadillas encajeen la posición ( ) del saliente de los auriculares.

Asegúrese de que las almohadillas encajen en línea recta, sin inclinación, para impedir que se desprendan yqueden alojadas en los oídos.

Guía de ayuda

Utilización

79

Page 87: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Tema relacionado

Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este Walkman

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

80

Page 88: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El sonido puede percibirse amortiguado al nadar

El sonido puede percibirse amortiguado en los casos descritos a continuación.

Si penetra agua en el oído por algún intersticio presente entre el oído y los auriculares ( ) y cubre el tímpano ( ):Para evitar que esto suceda, utilice un tamaño de almohadillas que se ajuste perfectamente a los oídos.Cuando el agua se acumula en los componentes de los auriculares ( ):Para evitar la entrada de agua, utilice las almohadillas para nadar (suministrado).

Tema relacionado

Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este Walkman

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

81

Page 89: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Si el audio se percibe amortiguado mientras nada

La entrada de agua en el interior de los oídos o los auriculares puede provocar que el sonido se perciba de formaamortiguada.

Extracción del agua de los oídosQuítese el agua de los oídos.

Extracción del agua de los auricularesCuando el agua se introduce en los auriculares ( ), retire las almohadillas de los auriculares y golpee suavemente losauriculares entre 5 y 10 veces sobre un trapo seco.

Guía de ayuda

Utilización

82

Page 90: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Tema relacionado

Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este Walkman

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

83

Page 91: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Notas para mientras nada en una piscina o en el mar

No utilice el Walkman en un lugar muy concurrido de gente o en circunstancias en las que la imposibilidad de oír lossonidos del entorno pueda resultar peligroso.Cuando utilice el Walkman en una piscina pública o privada, respete las normas de la instalación.Las almohadillas crean un sello en el canal de su oído. Así, existe un riesgo de lesión para los oídos y los tímpanossi las almohadillas se presionan con mucha fuerza o si se quitan repentinamente de los oídos. Debido a este riesgo,no realice ejercicios físicos intensos, se tire de cabeza a una piscina, etc., mientras lleva puesto el Walkman.No vierta directamente agua caliente en el Walkman ni aplique directamente aire caliente de un secador sobre elWalkman. Nunca utilice el Walkman en lugares donde la temperatura sea muy elevada, como saunas o cerca deestufas.No utilice o deje el Walkman en los siguientes tipos de entornos:

en lugares de alta temperatura con una temperatura por encima de 45 °C tal como bajo el sol resplandeciente, dentro deun automóvil, en agua templada u otros lugares de alta temperatura y alta humedad.en lugares fríos con una temperatura por debajo de –5 °C.

Si no puede evitar utilizar el Walkman en lugares expuestos a la luz del sol directa, cubra el Walkman con una toalla,etc.El volumen del sonido es inferior con las almohadillas para nadar que con las almohadillas estándar. Si es necesario,suba el volumen.Al cambiar las almohadillas para nadar por las almohadillas estándar, el sonido se percibe más alto. Ajuste elvolumen para no dañar los tímpanos.El Walkman puede soltarse y caerse durante el ejercicio intenso, etc.El Walkman se hundirá si se deja caer al agua.

Notas sobre el modo de sonido ambiental

Cuando están colocadas las almohadillas de nadar, el sonido ambiental no se puede escuchar tan bien como cuandoestán colocadas las almohadillas estándar.Los sonidos ambientales no se pueden escuchar bien después de utilizar el Walkman en una piscina o en el mar.Repetidamente, golpee suavemente las partes alrededor de los botones del Walkman contra un paño seco unas 30veces. Después ponga el Walkman sobre un paño seco a temperatura ambiente para asegurarse de que estácompletamente seco antes de la siguiente utilización.

Guía de ayuda

Utilización

84

Page 92: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Tema relacionado

Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este Walkman

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

85

Page 93: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Notas sobre la carga de la batería después de nadar

La base USB (suministrado) no es impermeable.Antes de cargar la batería, compruebe que el Walkman no esté mojado.Si el Walkman está mojado a causa de la humedad, antes de iniciar la carga límpielo completamente con un trapo ydeje que el Walkman se seque a temperatura ambiente hasta que no quede ningún rastro de humedad en elWalkman.Nunca utilice la base USB con las manos mojadas o estando el Walkman mojado.

Tema relacionado

Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este Walkman

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

Mantenimiento del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

86

Page 94: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Conexión a un ordenador

Conecte el Walkman a un ordenador mediante USB para cargar el Walkman o transferir datos.

1. Conecte el cable USB (suministrado) a la base USB (suministrado) y después coloque la parte derecha ( ) delWalkman en la base USB. Asegúrese de que los terminales del Walkman ( ) y de la base USB ( ) estén encontacto.

2. Conecte el Walkman a un ordenador encendido mediante USB.

Nota

Cuando conecte el Walkman a la base USB ( ), seque los terminales del Walkman ( ) con un trapo suave y seco.El Walkman no se puede utilizar cuando está conectado a un ordenador.

Sugerencia

Si el sistema le solicita que realice una operación de Windows, haga clic en “Cancelar” o en “×”.

Tema relacionado

Notas sobre la conexión del Walkman a un ordenador

Guía de ayuda

Utilización

87

Page 95: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Transferencia de contenido mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

Carga de la batería

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

88

Page 96: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Notas sobre la conexión del Walkman a un ordenador

No se puede utilizar el Walkman cuando está conectado a un ordenador.No desconecte el Walkman del ordenador cuando transfiera datos entre el Walkman y el ordenador mediante USB. Silo hace, puede que se pierdan los datos que se estén transfiriendo y datos del Walkman.No encienda, reinicie, reactive después de estar en suspensión ni apague el ordenador con el Walkman conectado alordenador mediante USB. Si lo hace, puede que el Walkman no funcione correctamente. Desconecte el Walkman delordenador antes de llevar a cabo dichas operaciones.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

89

Page 97: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Reinicio del Walkman

Intente reiniciar el Walkman si el funcionamiento no es estable. Antes de reiniciar el Walkman, desconecte el Walkmandel ordenador y compruebe que no se está reproduciendo contenido (como por ejemplo, música). De lo contrario, losdatos pueden dañarse.

1. Mantenga pulsado el botón ( ) durante unos 10 segundo para reiniciar el Walkman.

Nota

Al reiniciar el Walkman no se eliminarán los datos ni se restablecerán los ajustes.

Tema relacionado

Restablecimiento de los ajustes de fábrica

Formateo de la memoria

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

Sitio web de asistencia a clientes

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

90

Page 98: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Restablecimiento de los ajustes de fábrica

Los ajustes predeterminados del Walkman se pueden restablecer. No se eliminará contenido (por ejemplo, música) sireinicializa el Walkman.

1. Compruebe que la reproducción está en pausa.

2. Mientras pulsa el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman, mantenga pulsado el botón Siguiente ( ) dellado derecho ( ) del Walkman durante unos 17 segundo.Cuando la reinicialización finaliza, el indicador ( ) del lado derecho ( ) del Walkman parpadea en verde dosveces.

Tema relacionado

Reinicio del Walkman

Formateo de la memoria

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

91

Page 99: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Formateo de la memoria

Puede inicializar el Walkman formateando la memoria.

1. Compruebe que la reproducción está en pausa.

2. Mantenga pulsado el botón ( ) del lado derecho ( ) del Walkman durante 17 segundo hasta que la luz ( ) dellado derecho ( ) del Walkman empiece a parpadear en naranja rápidamente.

3. Suelte el botón ( ).El indicador ( ) se ilumina en color rojo.

4. Pulse el botón Anterior/Siguiente ( ) del lado derecho ( ) del Walkman 30 segundo después de que el indicador( ) se ilumine en rojo.

5. Pulse el botón ( ) mientras el indicador ( ) esté iluminado en verde.El indicador ( ) parpadeará rápidamente en verde durante el formateo. El indicador ( ) se apaga cuando elformateo ha finalizado.

Nota

Asegúrese de no inicializar (formatear) la memoria del Walkman utilizando un ordenador. Si la ha formateado con unordenador, vuelva a formatearla con el Walkman.Al formatear la memoria se borran todos los datos (canciones, etc., incluidos los datos de muestra instalados enfábrica, y el instalador de software suministrado). Antes de formatearla, compruebe los datos almacenados en lamemoria y exporte cualquier dato importante al ordenador.

Tema relacionado

Guía de ayuda

Utilización

92

Page 100: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

Reinicio del Walkman

Restablecimiento de los ajustes de fábrica

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

93

Page 101: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Actualización del software del sistema del Walkman

Puede añadir nuevas características al Walkman instalando el software del sistema más reciente. Para obtener másdetalles sobre el software del sistema más reciente y sobre cómo instalarlo, visite los sitios web de asistencia a clientescorrespondientes a su zona.

1. Descargue en su ordenador el programa de actualización que encontrará en el sitio web.

2. Conecte el Walkman al ordenador e inicie el programa de actualización.

3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para actualizar el software del sistema del Walkman.

Sugerencia

Puede comprobar la versión de software del sistema del Walkman conectando el Walkman a su ordenador. Consulteel archivo “information.txt” de la carpeta [WALKMAN] de su ordenador. El archivo “information.txt” contiene lainformación siguiente.

01: Nombre de modelo02: Versión de software del sistema

Tema relacionado

Sitio web de asistencia a clientes

Conexión a un ordenador

Visualización de la información del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

94

Page 102: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Visualización de la información del Walkman

Compruebe información tal como el nombre del modelo y la versión de software del sistema.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido mediante USB.

2. Abra “WALKMAN” siguiendo el procedimiento que se describe a continuación que corresponda a su ordenador.

Windows 7 o anterior: Seleccione “Inicio” – “Equipo”, y abra “WALKMAN”.

Windows 8: Seleccione “Escritorio” en la “Pantalla Inicio” para abrir “Explorador de archivos”. En la lista “Equipo”, abra“WALKMAN.”

Windows 8.1: Seleccione “Escritorio” para abrir “Explorador de archivos”. En la lista “Este equipo”, abra “WALKMAN.”

Windows 10: Seleccione “Explorador de archivos” en el menú “Inicio”, y después seleccione “WALKMAN” en la pantallaizquierda.

Mac: Seleccione “WALKMAN” en la barra lateral de Finder.

3. Compruebe el archivo “information.txt”.El archivo “information.txt” contiene la información siguiente.

01: Nombre de modelo

02: Versión de software del sistema

Tema relacionado

Actualización del software del sistema del Walkman

Conexión a un ordenador

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

95

Page 103: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Preparación del contenido con un ordenador Windows

Si instala la versión más reciente de Media Go, disponible en Internet, podrá importar CD, descargar y gestionarcontenido de servicios de música en línea y transferirlo al Walkman.

1. Instale la versión más reciente de Media Go, disponible en Internet, en su ordenador Windows.

2. Importe contenido a Media Go.Puede importar contenido de dispositivos o de su ordenador Windows a Media Go.

3. Transfiera el contenido al Walkman.Transfiera el contenido importado de Media Go al Walkman.

Sugerencia

Asimismo, puede transferir contenido directamente del Explorador de Windows al Walkman con la función de arrastrary soltar.

Tema relacionado

Acerca de Media Go

Instalación de Media Go

Transferencia e importación de datos multimedia mediante Media Go

Importación de contenido del ordenador Windows a Media Go

Transferencia de contenido mediante Media Go

Transferencia de contenido de iTunes mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

Cómo eliminar contenido del Walkman con el Explorador

4-580-541-41(1)

Guía de ayuda

Utilización

96

Page 104: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Preparación del contenido con un ordenador Mac

Si instala la versión más reciente de Content Transfer, disponible en Internet, podrá transferir contenido al Walkman.

1. Instale la versión más reciente de Content Transfer, disponible en Internet, Macen su ordenador.

2. Arrastre y suelte el contenido en su ordenador Mac que desee transferir a Content Transfer.El contenido se transferirá al Walkman.

Sugerencia

Asimismo, puede transferir contenido directamente de iTunes o Finder al Walkman con la función de arrastrar y soltar.

Tema relacionado

Acerca de Content Transfer

Instalación de Content Transfer

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

Transferencia de contenido con Finder

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)

Cómo eliminar contenido del Walkman con Finder

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

97

Page 105: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Acerca de Media Go

Media Go es el software para ordenador Windows que permite importar contenido como música, fotos y vídeos alordenador Windows y gestionar y transferir el contenido almacenado en el ordenador Windows. Puede transferir músicaque haya importado de CD o que haya descargado de servicios de música en línea al Walkman. Si ya ha gestionadocontenido, como música con iTunes, etc., puede utilizar Media Go para transferir contenido al Walkman.

Tema relacionado

Instalación de Media Go

Transferencia e importación de datos multimedia mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante Media Go

Transferencia de contenido de iTunes mediante Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

98

Page 106: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Instalación de Media Go

Instale Media Go en el ordenador Windows.

1. Acceda al sitio web de descarga de Media Go.http://mediago.sony.com/

2. Instale Media Go.Confirme los sistemas operativos compatibles y, a continuación, haga clic en . Haga clic en “Run” parainstalar el software sin descargar el instalador.

3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar Media Go.Al hacer clic en “Finalizar” tras la instalación, Media Go se iniciará automáticamente.

Sugerencia

Con algunos navegadores, el instalador se descarga automáticamente en la carpeta Descargas.Si el ordenador Windows está conectado a Internet, se busca y descarga automáticamente la versión más reciente deMedia Go. Si aparece un mensaje para instalar la versión más reciente de Media Go, pulse el mensaje y siga lasinstrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.

Nota

En función del entorno, es posible que el ordenador tenga que reiniciarse. Siga las instrucciones que aparecen enpantalla.

Tema relacionado

Acerca de Media Go

Transferencia e importación de datos multimedia mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

99

Page 107: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Acerca de Content Transfer

Content Transfer es el software para su ordenador Mac que permite importar fácilmente contenido como música alordenador gestionado por iTunes o Finder al Walkman. Puede transferir archivos, carpetas y listas de reproducción a lacarpeta apropiada del Walkman simplemente arrastrándolos y soltándolos.

Tema relacionado

Instalación de Content Transfer

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

100

Page 108: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Instalación de Content Transfer

Instale Content Transfer en el ordenador Mac.

1. Acceda al instalador de Content Transfer para Mac.http://www.sony.net/ct-mac/Confirme los “Requisitos del sistema”.

2. Abra el archivo descargado.Se abre el archivo “ContentTransfer.dmg” que se había guardado automáticamente en la carpeta Descargas.

3. Comience la instalación.Ejecute “ContentTransfer.pkg” y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar Content Transferpara Mac. se muestra en el Dock cuando la instalación ha terminado. Haga clic en para iniciar ContentTransfer.

Tema relacionado

Requisitos del sistema

Acerca de Content Transfer

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

101

Page 109: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Transferencia e importación de datos multimedia mediante Media Go

Use Media Go para importar y transferir datos, como música desde su ordenador Windows. En esta sección se explicacómo importar y transferir música desde un CD. El ordenador debe estar conectado a Internet para obtener informacióndel CD, como los nombres de las canciones y de los artistas, de forma automática.

1. Conecte el Walkman al ordenador Windows mediante conexión USB.

2. Inicie Media Go.

3. Inserte un CD de audio en la unidad de CD de su ordenador Windows.

4. Confirme los datos de música del CD de audio.

5. Transfiera los datos de música del CD de audio al Walkman.Arrastre y coloque la portada del CD que quiere ( ) en “WALKMAN (nombre del modelo)” ( ).

Sugerencia

Para obtener más información sobre cómo utilizar Media Go, consulte la ayuda de Media Go.Las canciones que se transfieran al Walkman se importan a su ordenador al mismo tiempo.Los formatos de archivo recomendados para grabar CD son AAC (.mp4) y MP3 (.mp3) para una calidad de sonidonormal.Media Go obtiene la información del CD de una base de datos en Internet. Puede que no haya información dealgunos CD en la base de datos. Si no hay información para un CD, puede añadir información manualmente despuésde importarlo. Para obtener información sobre la adición y edición de la información del CD, consulte la ayuda deMedia Go.

Guía de ayuda

Utilización

102

Page 110: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Nota

El contenido importado es exclusivamente para uso privado. El uso del contenido con otros propósitos requiere elpermiso de los titulares de los derechos de autor.No se pueden importar discos DVD ni Blu-ray comerciales en Media Go.

Tema relacionado

Instalación de Media Go

Transferencia de contenido mediante Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

103

Page 111: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Importación de contenido del ordenador Windows a Media Go

Importe contenido, como música importada al ordenador Windows a Media Go.

1. Inicie Media Go.

2. Seleccione el tipo de contenido que desee importar de la “Biblioteca”.

3. Arrastre y suelte el contenido en el área Lista de contenido.

Sugerencia

También puede importar datos que ya haya organizado con iTunes seleccionando “Archivo” - “Añadir/Eliminar mediosde la biblioteca” en Media Go. Para obtener más información, consulte la ayuda de Media Go.

Tema relacionado

Transferencia de contenido mediante Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

104

Page 112: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Transferencia de contenido mediante Media Go

Transfiera contenido (por ejemplo, música o listas de reproducción) administrado con Media Go en su ordenador alWalkman. El contenido protegido por derechos de autor no se puede transferir.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido mediante conexión USB e inicie Media Go.

2. Seleccione el contenido que desee ( ) de la Biblioteca de Música de Media Go y arrástrelo y colóquelo en“WALKMAN (nombre del modelo)” ( ).Media Go reconoce el tipo de datos por su extensión de nombre de archivo y lo envía a la carpeta adecuada delWalkman.

Nota

Media Go no es compatible con el contenido que utiliza la tecnología de administración de derechos digitales deWindows Media (“WM-DRM”).El Walkman comenzará a construir la base de datos cuando sea desconectado del ordenador. Si quiere volver aconectar el Walkman al ordenador, primero asegúrese de que la construcción de la base de datos ha finalizado. Sino, el Walkman podrá dañarse.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Transferencia e importación de datos multimedia mediante Media Go

Importación de contenido del ordenador Windows a Media Go

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

Guía de ayuda

Utilización

105

Page 113: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Transferencia de contenido de iTunes mediante Media Go

Media Go admite la transferencia de datos de iTunes al Walkman. Transfiera contenido con iTunes, como por ejemplomúsica, del ordenador al Walkman. El contenido protegido por derechos de autor no se puede transferir.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido mediante conexión USB e inicie Media Go.

2. Inicie iTunes.

3. Seleccione el contenido deseado de iTunes ( ), y arrástrelo y colóquelo en el “Walkman (nombre de modelo)” ().Media Go reconoce el tipo de datos por su extensión de nombre de archivo y lo envía a la carpeta adecuada delWalkman.

Sugerencia

También puede transferir listas de reproducción creadas con iTunes a su Walkman. Utilice iTunes para exportar listasde reproducción en archivos de formato m3u. Posteriormente, utilice Media Go para importar los archivos m3u ytransfiera las listas de reproducción al Walkman.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Transferencia de contenido mediante Media Go

Guía de ayuda

Utilización

106

Page 114: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

107

Page 115: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

Transfiera contenido (por ejemplo, música o listas de reproducción) en su ordenador Mac o administrado con iTunes alWalkman. El contenido protegido por derechos de autor no se puede transferir.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido mediante conexión USB e inicie Content Transfer.

2. Visualice el contenido que desee en Finder o el contenido y las listas de reproducción que desee en iTunes.

3. Arrastre y coloque el contenido o las listas de reproducción que desee transferir a Content Transfer.El contenido se transfiere al Walkman.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Cómo eliminar contenido del Walkman con Content Transfer

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

108

Page 116: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

El contenido (por ejemplo, música) se puede transferir directamente arrastrándolo y colocándolo con el Explorador deWindows.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido mediante USB.

2. Abra “WALKMAN” siguiendo el procedimiento que se describe a continuación que corresponda a su ordenador.

Windows 7 o anterior: Seleccione “Inicio” – “Equipo” y después abra “WALKMAN”.

Windows 8: Seleccione “Escritorio” en la “Pantalla Inicio” para abrir “Explorador de archivos”. En la lista “Equipo”, abra“WALKMAN.”

Windows 8.1: Seleccione “Escritorio” para abrir “Explorador de archivos”. En la lista “Este equipo”, abra “WALKMAN.”

Windows 10: Seleccione “Explorador de archivos” en el menú “Inicio”, y después seleccione “WALKMAN” en la pantallaizquierda.

3. Abra la carpeta a la que desee transferir el contenido.Para transferir archivos o carpetas de música: carpeta “MUSIC”

4. Arrastre y coloque los archivos o las carpetas que desee ( ) en la carpeta correspondiente ( ) de “WALKMAN”.

Nota

Eche archivos de música directamente en la carpeta MUSIC. Es posible que los archivos de música ubicados en

Guía de ayuda

Utilización

109

Page 117: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

otros sitios no se puedan reproducir.El Walkman no se puede utilizar cuando está conectado a un ordenador.No cambie el nombre de la carpeta que esté ubicada en la memoria de raíz, como “MUSIC”.Es posible que algunas canciones no se reproduzcan en el Walkman debido a la protección de derechos de autor.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)

Cómo eliminar contenido del Walkman con el Explorador

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

110

Page 118: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Transferencia de contenido con Finder

El contenido (por ejemplo, música) se puede transferir directamente arrastrándolo y colocándolo con Finder.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido mediante USB.

2. Seleccione “WALKMAN” en la barra lateral de Finder.

3. Abra la carpeta a la que desee transferir el contenido.Para transferir archivos o carpetas de música: carpeta “MUSIC”

4. Arrastre y coloque los archivos o las carpetas que desee ( ) en la carpeta correspondiente ( ) de “WALKMAN”.

Nota

Eche archivos de música directamente en la carpeta MUSIC. Es posible que los archivos de música ubicados enotros sitios no se puedan reproducir.El Walkman no se puede utilizar cuando está conectado a un ordenador.No cambie el nombre de la carpeta que esté ubicada en la memoria de raíz, como “MUSIC”.Es posible que algunas canciones no se reproduzcan en el Walkman debido a la protección de derechos de autor.No desconecte el Walkman mientras el indicador OPR esté parpadeando.De lo contrario, los datos que se estántransfiriendo o almacenando en el Walkman pueden resultar dañados. Si se desconecta el Walkman durante latransferencia de archivos, pueden quedar archivos innecesarios en el Walkman. En este caso, transfiera los archivosque se pueden utilizar al ordenador y formatee el Walkman.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Guía de ayuda

Utilización

111

Page 119: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)

Formateo de la memoria

Cómo eliminar contenido del Walkman con Finder

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

112

Page 120: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)

Arrastre y suelte contenido (música o carpetas, por ejemplo) a la carpeta adecuada, como se muestra en lasilustraciones siguientes. El Walkman puede reproducir contenido almacenado en los niveles 1 a 8 de cada carpeta.

Nota

No cambie el nombre de las carpetas predeterminadas siguientes.

MUSIC

De lo contrario, el Walkman no los volverá a reconocer.Es posible que algunas canciones no se reproduzcan en el Walkman debido a la protección de derechos de autor.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

113

Page 121: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

Puede utilizar Media Go para eliminar contenido almacenado en el Walkman.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido a través de USB.

2. Inicie Media Go.

3. Haga doble clic en “WALKMAN (nombre de modelo)” y seleccione el contenido que desea eliminar.Se mostrará la lista de contenido.

4. Seleccione el contenido que desea eliminar.

5. Haga clic en “Edición” - “Eliminar”.Se mostrará una pantalla para confirmar que desea eliminar ese elemento.

6. Haga clic en “Sí”.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Transferencia de contenido mediante Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

114

Page 122: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo eliminar contenido del Walkman con Content Transfer

Puede utilizar Content Transfer para eliminar contenido almacenado en el Walkman.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido a través de USB.

2. Inicie Content Transfer.

3. Haga clic en la parte inferior derecha de la pantalla.

4. Haga clic en el icono de la carpeta (por ejemplo, “Música”) en la que se encuentra el contenido que desea eliminar.Se mostrará la lista de contenido.

5. Seleccione el contenido que desea eliminar.

6. Haga clic en “Eliminar”.El contenido seleccionado se eliminará.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

115

Page 123: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo eliminar contenido del Walkman con el Explorador

Elimine contenido del Walkman con el Explorador de Windows.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido a través de USB.

2. Abra “WALKMAN” siguiendo el procedimiento que se describe a continuación que corresponda a su ordenador.

Windows 7 o anterior: Seleccione “Inicio” - “Equipo” y abra “WALKMAN”.

Windows 8: Seleccione “Escritorio” de la “Pantalla Inicio” para abrir el “Explorador de archivos”. En la lista “Equipo”, abra“WALKMAN”.

Windows 8.1: Seleccione “Escritorio” para abrir el “Explorador de archivos”. En la lista “Este equipo”, abra “WALKMAN”.

Windows 10: Seleccione “Explorador de archivos” en el menú “Inicio” y, a continuación, seleccione “WALKMAN” en la pantallade la izquierda.

3. Abra la carpeta que contiene los archivos que desea eliminar.Para eliminar un archivo o una carpeta de música: carpeta “MUSIC”

4. Seleccione el contenido que desea eliminar.

5. Elimine el contenido.

Nota

No cambie el nombre de la carpeta que esté ubicada en la memoria de raíz, como “MUSIC”.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

4-580-541-41(1)

Guía de ayuda

Utilización

116

Page 124: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo eliminar contenido del Walkman con Finder

Elimine contenido del Walkman con Mac Finder.

1. Conecte el Walkman a un ordenador encendido a través de USB.

2. Abra una carpeta debajo de “WALKMAN” desde la barra lateral de Finder.

3. Abra la carpeta que contiene los archivos que desea eliminar.Para eliminar un archivo o una carpeta de música: carpeta “MUSIC”

4. Seleccione el contenido que desea eliminar.

5. Elimine el contenido.

Nota

No cambie el nombre de la carpeta que esté ubicada en la memoria de raíz, como “MUSIC”.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Transferencia de contenido con Finder

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

117

Page 125: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo eliminar contenido importado a Media Go

Puede eliminar contenido importado a Media Go.

1. Inicie Media Go.

2. Seleccione el tipo de contenido que desee eliminar de la “Biblioteca”.Se mostrará la lista de contenido.

3. Seleccione el contenido que desea eliminar.

4. Haga clic en “Edición” - “Eliminar”.Se mostrará la ventana “Confirmar eliminación”.

5. Seleccione el método de eliminación del contenido.

6. Haga clic en “Aceptar”.

Tema relacionado

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

118

Page 126: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Preparación de la música

Para poder escuchar música en el Walkman tiene que transferirla del ordenador al Walkman. Utilice Media Go paratransferir canciones de un CD o de su ordenador al Walkman. También puede transferirlos arrastrándolos ycolocándolos desde el Explorador de Windows. En un ordenador Mac, puede utilizar Content Transfer para transferir lascanciones desde iTunes, etc. También puede transferirlas arrastrándolas desde Mac Finder.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Transferencia e importación de datos multimedia mediante Media Go

Importación de contenido del ordenador Windows a Media Go

Transferencia de contenido mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

Transferencia de contenido con Finder

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

119

Page 127: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Reproducción de música

Reproduzca la música que haya transferido al Walkman.

1. Pulse el botón ( ) del lado derecho ( ) de su Walkman.Pulse de nuevo el botón ( ) para poner la reproducción en pausa.

Sugerencia

Cuando finaliza la reproducción de la última canción, el Walkman reinicia automáticamente la reproducción de laprimera canción y continúa en orden secuencial.

Nota

Si no se utiliza durante un largo período mientras está en pausa, el indicador ( ) del lado derecho ( ) del Walkmanse apagará y el Walkman se apagará automáticamente. En ese caso, mantenga pulsado el botón ( ) del ladoderecho ( ) del Walkman durante aproximadamente 3 segundo para volver a encenderlo, y después pulse el botón (

) para empezar a reproducir música.En función del modo como transfiera las canciones al Walkman, estas se pueden reproducir en un orden distinto alque tuvieran en el ordenador. Cuando especifique un orden de las canciones en el Walkman, edite las listas dereproducción con una función de Media Go o de iTunes y transfiéralas al Walkman.

Tema relacionado

Preparación de la música

Cómo saltar a la canción siguiente o a la canción anterior

Para saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior/siguiente

Reproducción aleatoria

Repetición de reproducción

Guía de ayuda

Utilización

120

Page 128: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum

Encendido del dispositivo

Transferencia de contenido mediante Media Go

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

121

Page 129: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Funcionamiento del volumen (solo para países o zonas que cumplan las directivas europeas y coreanas)

La finalidad de la guía de voz “Check the volume level” es proteger los oídos del usuario cuando el volumen alcanza porprimera vez un nivel que podría dañar sus oídos. Puede pulsar cualquier botón para cancelar la alarma y la advertencia.

Nota

Después de cancelar la alarma y la advertencia, puede subir el volumen.Tras la advertencia inicial, la alarma y la advertencia se repiten cada 20 hora en las que el volumen se ha configuradoen un nivel que es perjudicial para los oídos. Cuando esto sucede, el volumen baja automáticamente.Si el volumen está configurado en un nivel perjudicial para los oídos del usuario y se apaga el Walkman, el volumenbaja automáticamente hasta un nivel seguro para los oídos.

Tema relacionado

Ajuste del volumen

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

122

Page 130: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Ajuste del volumen

Ajuste el volumen con el botón VOL + y -. El volumen se puede ajustar en 31 posiciones distintas: de 0 a 30. “10” estáajustado de forma predeterminada.

1. Ajuste el volumen con el botón ( o ) del lado izquierdo ( ) del Walkman.

Sugerencia

Hay un punto táctil en el botón ( ).

Nota

Si apaga el Walkman con el volumen ajustado a “0”, el volumen se ajustará automáticamente a “1” cuando comiencea reproducir la próxima vez.

Tema relacionado

Limitación del volumen

Reproducción de música

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

123

Page 131: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cómo saltar a la canción siguiente o a la canción anterior

Puede saltar a la canción anterior o a la canción siguiente.

1. Pulse el botón Anterior/Siguiente ( o ) del lado derecho ( ) del Walkman para saltar a la canciónanterior/siguiente.Se inicia la canción anterior (o actual) o la canción siguiente.

Sugerencia

Mantenga pulsado el botón Anterior/Siguiente ( o ) del lado derecho ( ) del Walkman para avanzarrápidamente o retroceder rápidamente la canción durante la reproducción.

Tema relacionado

Reproducción de música

Para saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior/siguiente

Avance rápido/rebobinado rápido de la canción actual

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

124

Page 132: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Avance rápido/rebobinado rápido de la canción actual

Avance rápidamente o rebobine rápidamente la canción actual.

1. Mantenga pulsado el botón Anterior/Siguiente ( o ) del lado derecho ( ) del Walkman para avanzarrápidamente o rebobinar rápidamente la canción durante la reproducción.

Sugerencia

Cuando el rebobinado rápido/avance rápido alcanza el principio/final de una canción, el Walkman continúarebobinando rápidamente/avanzando rápidamente la anterior o siguiente canción.Cuando el rebobinado rápido/avance rápido alcanza la primera/última canción de una carpeta/álbum/lista dereproducción, el Walkman continúa rebobinando rápidamente/avanzando rápidamente la última/primera canción de lacarpeta/álbum/lista de reproducción anterior o siguiente.

Tema relacionado

Cómo saltar a la canción siguiente o a la canción anterior

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

125

Page 133: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Para saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior/siguiente

Salte al principio de la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior o siguiente rápidamentePara seleccionar listas de reproducción, cree listas de reproducción utilizando software tal como Media Go ytransfiéralas al Walkman.

1. Pulse el botón Anterior/Siguiente ( o ) del lado derecho ( ) del Walkman dos veces en secuencia rápida(doble clic).Haga doble clic en el botón Siguiente ( ) para saltar al principio de la carpeta/lista de reproducción/álbumsiguiente. Haga doble clic en el botón Anterior ( ) una vez para volver a la primera canción de la carpeta/lista dereproducción/álbum actual. Haga doble clic en el botón Anterior ( ) otra vez para saltar hacia atrás al principio dela carpeta/lista de reproducción/álbum anterior. Al saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbum siguiente, la guíade voz anuncia “Next folder”, “Next playlist” o “Next album”. Al saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbumanterior, la guía de voz anuncia “Previous folder”, “Previous playlist” o “Previous album”.

Tema relacionado

Reproducción de música

Cómo saltar a la canción siguiente o a la canción anterior

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

126

Page 134: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Reproducción aleatoria

Ajuste el modo de reproducción a aleatorio y reproduzca todas las canciones en su Walkman en orden aleatorio.

1. Pulse el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman repetidamente.Cada vez que pulse el botón ( ), la guía de voz se reproduce y el modo de reproducción cambia en el ordenNormal, Repetir, Aleatorio y Normal. Para cambiar al modo de reproducción siguiente, espere hasta quetermine la guía de voz.

Nota

Las selecciones de unidad de reproducción (carpeta/lista de reproducción/álbum) no son válidas durante lareproducción aleatoria. No se pueden reproducir aleatoriamente las canciones en un solo álbum o en una sola lista dereproducción.No se puede saltar a la carpeta o álbum anterior/siguiente durante la reproducción aleatoria.

Tema relacionado

Reproducción de música

Repetición de reproducción

Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

127

Page 135: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Repetición de reproducción

Las canciones se reproducen repetidamente. La gama de reproducción de canciones se puede cambiar.

1. Pulse el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman repetidamente.Cada vez que pulse el botón ( ), la guía de voz se reproduce y el modo de reproducción cambia en el ordenNormal, Repetir, Aleatorio y Normal. Para cambiar al modo de reproducción siguiente, espere hasta quetermine la guía de voz.

Sugerencia

Haga doble clic en el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman durante la reproducción para reproducirrepetidamente la canción actual.

Tema relacionado

Reproducción de música

Reproducción aleatoria

Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum

Reproducción repetida de la canción actual

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

128

Page 136: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Reproducción repetida de la canción actual

Reproduzca la canción actual repetidamente.

1. Haga doble clic en el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman durante la reproducción para reproducirrepetidamente la canción actual.

Sugerencia

Para cancelar el modo de repetición de una sola pista, haga doble clic en el botón ( ) otra vez durante lareproducción.

Nota

Durante la reproducción repetida de una sola pista, no se puede cambiar la gama de reproducción (por carpeta, porálbum, etc.).

Tema relacionado

Repetición de reproducción

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

129

Page 137: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum

Puede cambiar el orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum. ElWalkman está ajustado de forma predeterminada para reproducir canciones por carpeta.

1. Mantenga pulsado el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman durante más de 3 segundo repetidamente.Cada vez que mantiene pulsado el botón ( ), el orden de reproducción cambia como se indica a continuación yoye la guía de voz.

Folder Mode (Normal)Reproduce canciones en el orden establecido en las carpetas. Las carpetas son grupos de canciones que semuestran en el Explorador de Windows o en Mac Finder.

Playlist ModeReproduce canciones en el orden establecido en las listas de reproducción. Las listas de reproducción son listasde canciones para reproducir en un orden deseado creado utilizando software tal como Media Go (suministrado)o Content Transfer. Si no hay lista de reproducción en la memoria, este modo no se puede seleccionar.

Album ModeReproduce canciones en el orden establecido en los álbumes. Los álbumes son grupos de cancionesorganizadas en función de la información del álbum.

Tema relacionado

Reproducción de música

Reproducción aleatoria

Guía de ayuda

Utilización

130

Page 138: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Repetición de reproducción

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

131

Page 139: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Eliminar canciones

Para eliminar las canciones del Walkman, use el software del ordenador que utilizó para transferir las canciones. Si usóel Explorador de Windows para transferir las canciones, utilice el Explorador de Windows para eliminarlas.Si utilizó elFinder en un Mac para transferir canciones, utilice el Finder en un Mac para borrar canciones.

Sugerencia

Hay música de ejemplo preinstalada en el Walkman. Si desea eliminarla, utilice el software.

Nota

No elimine ni cambie el nombre de la carpeta “MUSIC”. De lo contrario, puede que el Walkman no reconozca lascanciones.

Tema relacionado

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

Cómo eliminar contenido del Walkman con Content Transfer

Cómo eliminar contenido del Walkman con el Explorador

Cómo eliminar contenido del Walkman con Finder

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

132

Page 140: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Moderación de las diferencias en el nivel de volumen entre las canciones

Puede moderar el volumen entre las canciones para minimizar las diferencias en el nivel de volumen (NormalizadorDinámico). Puede utilizar este ajuste para impedir que el volumen de determinadas canciones sea demasiado alto odemasiado bajo cuando se reproduzcan canciones aleatoriamente de varios álbumes con distintos niveles de grabación.

1. Compruebe que la reproducción está en pausa.

2. Mientras pulsa el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman, mantenga pulsado el botón Anterior ( ) del ladoderecho ( ) del Walkman durante unos 7 segundo.La luz ( ) parpadea en verde dos veces y el normalizador dinámico se ajusta a activado. Para volver el ajuste delnormalizador dinámico a desactivado, repita este paso. Cuando el normalizador dinámico está ajustado adesactivado, la luz ( ) parpadea en naranja dos veces.

Tema relacionado

Reproducción aleatoria

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

133

Page 141: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Limitación del volumen

Puede utilizar AVLS (Automatic Volume Limiter System (Sistema Automático Limitador de Volumen)) para limitar elvolumen máximo. Esta función impide que el volumen suba demasiado y moleste a otras personas, cause malestar ensus oídos o le impida oír los sonidos circundantes, además de permitirle una escucha con un volumen más agradable.

1. Compruebe que la reproducción está en pausa.

2. Mantenga pulsado el botón Siguiente ( ) del lado derecho ( ) del Walkman durante unos 7 segundo mientraspulsa el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman.El indicador ( ) parpadea en verde dos veces cuando la función AVLS está activada. El volumen se mantiene aun nivel moderado.Para desactivar el ajuste de AVLS, repita este paso. Cuando AVLS está ajustado a desactivado, la luz ( )parpadea en naranja dos veces.

Tema relacionado

Confirmación del estado del Walkman mediante el indicador OPR

Ajuste del volumen

Funcionamiento del volumen (solo para países o zonas que cumplan las directivas europeas y coreanas)

4-580-541-41(1)

Guía de ayuda

Utilización

134

Page 142: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

¿Qué es el modo de sonido ambiental?

El modo de sonido ambiental utiliza los micrófonos incorporados en los lados izquierdo y derecho del Walkman parapermitirle escuchar el sonido ambiental aun mientras lleva puestos los auriculares. Preste atención a los sonidos dealrededor de usted para disfrutar escuchando música de forma segura.

Nota

El modo de sonido ambiental le permite escuchar el sonido ambiental aun mientras lleva puestos los auriculares. Sinembargo, tenga en cuenta que este modo no le permite escuchar todos los sonidos alrededor de usted. El sonidoambiental podrá no oírse bien dependiendo del entorno circundante, el tipo de música que esté reproduciendo en elWalkman, o el nivel de volumen. Tenga cuidado cuando utilice el Walkman en lugares donde una imposibilidad de oírel sonido ambiental pueda resultar peligroso (como en carreteras donde hay tráfico de coches o bicicletas).El modo de sonido ambiental podrá no funcionar debidamente si utiliza el Walkman con almohadillas que no encajanen sus oídos. Utilice almohadillas de un tamaño apropiado que encajen en sus oídos confortable y cómodamente.

1. Pulse el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman para activar el modo de sonido ambiental.Podrá escuchar la guía de voz y resultará más fácil escuchar los sonidos ambientales.

Nota

Cuando están colocadas las almohadillas de nadar, el sonido ambiental no se puede escuchar tan bien como cuandoestán colocadas las almohadillas estándar.El sonido ambiental no se puede escuchar bien después de utilizar el Walkman en una piscina o en el mar.Repetidamente, golpee suavemente las partes alrededor de los botones del Walkman contra un paño seco unas 30veces. Después ponga el Walkman sobre un paño seco a temperatura ambiente para asegurarse de que estácompletamente seco antes de la siguiente utilización.

Sugerencia

Guía de ayuda

Utilización

135

Page 143: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Para desactivar el modo de sonido ambiental, pulse el botón ( ) otra vez.Cuando active el modo de sonido ambiental, la luz ( ) del lado derecho ( ) del Walkman parpadeará dos veces enverde. Cuando desactive el modo de sonido ambiental, la luz ( ) parpadeará dos veces en naranja.

Tema relacionado

Selección de un modo de sonido ambiental

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

136

Page 144: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Selección de un modo de sonido ambiental

Puede seleccionar diferentes modos de sonido ambiental basados en su entorno circundante.

1. Mantenga pulsado el botón ( ) del lado izquierdo ( ) del Walkman durante aproximadamente 3 segundomientras está activado el modo de sonido ambiental.Cada vez que pulse el botón el modo de sonido ambiental cambiará en el orden de Modo A → Modo B → Modo C.Los sonidos ambientales se oirán lo más suavemente en Modo A y lo más alto en Modo C. Seleccione el modoapropiado basándose en su entorno circundante.

Tema relacionado

¿Qué es el modo de sonido ambiental?

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

137

Page 145: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Notas sobre el manejo del Walkman

Advertencia

Procure no provocar un cortocircuito en los terminales del Walkman con objetos metálicos.No permita que entren objetos extraños en el Walkman. Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.Si esosucede, apague el Walkman inmediatamente, desconecte el Walkman del ordenador y consulte al distribuidor deSony o Sony Service Center más cercano.No arroje el Walkman al fuego.No desmonte ni modifique el Walkman. Podría provocar una descarga eléctrica. Póngase en contacto con eldistribuidor de Sony o Sony Service Center más cercano para obtener baterías recargables de recambio y realizarcomprobaciones internas o reparaciones.No coloque ningún objeto pesado encima del Walkman ni lo golpee con fuerza.Podría provocar un fallo de funcionamiento o dañarlo.

Las descripciones siguientes son importantes para utilizar el Walkman. Asegúrese de seguir las instrucciones siguientes.

El tiempo de carga varía en función de las condiciones de uso de la batería.Si la vida útil de la batería se reduce aproximadamente a la mitad de su vida útil normal, aunque se haya cargado losuficiente, lo más probable es que se haya gastado. Póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano.No toque la batería recargable con las manos desprotegidas si hay una fuga. Póngase en contacto con el distribuidorde Sony más cercano si hay fugas en la batería, ya que es posible que quede líquido de la batería en el Walkman. Siel líquido entra en contacto con sus ojos, no se los frote, ya que esto podría causar ceguera. Lávese los ojos conagua limpia y consulte a un médico.Si el líquido entra en contacto con el cuerpo o la ropa, lávese inmediatamente. Si no lo hace, se podrían producirquemaduras o daños. Consulte a un médico si se ha quemado o se ha hecho daño con el líquido de la batería.El Walkman se puede calentar mientras se realiza la carga si se utiliza durante mucho tiempo.Tenga en cuenta que se puede formar condensación temporalmente en casos en los que el Walkman se trasladarápidamente de un entorno frío a otro cálido, o si se utiliza en una sala en la que se haya encendido un calefactorrecientemente. La condensación es un fenómeno por el cual la humedad del aire se adhiere a superficies, tales comopaneles de metal, y pasa a un estado líquido. Si se forma condensación en el Walkman, déjelo apagado hasta que lacondensación desaparezca por completo. Si utiliza el Walkman con condensación, es posible que no funcionecorrectamente.Si el Walkman provoca interferencias en la recepción de radio o televisión, apague el Walkman y aléjelo del televisoro la radio.Si el aire es especialmente seco, puede sentir un leve cosquilleo en los oídos. No se trata de un fallo defuncionamiento del Walkman, sino que es consecuencia de la electricidad estática acumulada en el cuerpo.Este efecto puede reducirse llevando ropa confeccionada con materiales naturales.Evite utilizar el Walkman cuando se lo pida el personal de vuelo durante el despegue o el aterrizaje.

Guía de ayuda

Utilización

138

Page 146: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Si ve relámpagos o escucha truenos, quítese los auriculares inmediatamente y deje de utilizar el Walkman.No utilice nunca el Walkman en situaciones en las que quede expuesto a iluminación, temperaturas, humedad ovibración extremas. Por ejemplo, no deje nunca el Walkman en un coche aparcado al sol o expuesto a la luz directadel sol. Puede perder el color, deformarse o dañarse.

No deje el Walkman en lugares expuestos a exceso de polvo.No deje el Walkman en superficies inestables ni en posición inclinada.Asegúrese de seguir las precauciones siguientes cuando utilice el Walkman. Si no lo hace, puede dañar la cubierta ocausar un fallo de funcionamiento del Walkman.

No se siente con el Walkman en el bolsillo trasero.

Si derrama aceite solar o protector solar sobre el Walkman, límpielo con agua tibia. De no hacerlo, puede causardecoloración o daños, como por ejemplo grietas.Hay datos de muestra preinstalados en el Walkman.Los datos de muestra no están instalados en algunos países/regiones.Si elimina los datos de muestra, no podrá restaurarlos y no se suministrarán datos de sustitución.Sony no se hace responsable de grabaciones/descargas incompletas o de datos dañados debido a problemas delWalkman o del ordenador.

Notas sobre el almacenamiento de las baterías recargables de iones de litioUna batería recargable de iones de litio está incorporada en el Walkman. Cuando lo almacene durante un largo periodode tiempo, asegúrese de seguir las instrucciones de almacenamiento siguientes.

Si deja una batería cargada sin usar durante un largo periodo de tiempo, esta puede deteriorarse, además de versedisminuida su capacidad. El deterioro es más grave cuando la batería se almacena con una carga completa y seacelera si se expone de forma prolongada al calor, por ejemplo, cuando se deja el Walkman en el interior de uncoche conectado al puerto de alimentación. Conserve el Walkman a una temperatura no superior a los 45 °CAsimismo, se recomienda cargar o descargar la batería aproximadamente al 50 % de su capacidad antes deguardarlo.La batería se deteriora cuando se deja completamente vacía. Cargue la batería aproximadamente al 50 % de sucapacidad al menos una vez cada seis o doce meses para prevenir su deterioro.

139

Page 147: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Notas sobre los auriculares

Seguridad en carreteraEvite utilizar los auriculares en situaciones en las que no deban entorpecerse las capacidades auditivas.

Prevención de daños en los oídosEvite el uso de los auriculares a un volumen muy alto. Los expertos en audición desaconsejan escuchar músicacontinuamente a un volumen alto y de forma prolongada. Si oye zumbidos en los oídos, reduzca el volumen o interrumpala audición.No suba el volumen de golpe, especialmente cuando utilice auriculares. Suba el volumen de manera gradual para evitardaños auditivos debido a un volumen excesivamente alto.

Respeto hacia los demásMantenga el volumen a un nivel moderado. De este modo, podrá oír los sonidos del exterior y ser respetuoso con laspersonas que le rodean.

Acerca de los auriculares en el interior de los oídosLas almohadillas sellan los oídos. Por consiguiente, debe ser consciente de que existe un riesgo de lesión para losoídos y los tímpanos si las almohadillas se presionan con mucha fuerza o si se quitan repentinamente de los oídos.Cuando termine, quítese las almohadillas de los oídos con cuidado.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

140

Page 148: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Notas sobre el software

Las leyes sobre derechos de autor prohíben reproducir el software o el manual que lo acompaña, ya sea en parte oen su totalidad, así como arrendar el software sin el permiso del titular de los derechos de autor.En ningún caso, Sony se hará responsable de daños económicos o pérdida de beneficios, incluidas lasreclamaciones realizadas por terceros, que resulten del uso del software suministrado.El software suministrado no se puede utilizar con equipos que no sean los equipos para los que se haya diseñado.Tenga en cuenta que, debido a los continuos esfuerzos de mejora de la calidad, las especificaciones del softwarepueden cambiar sin previo aviso.La garantía no cubre el uso del Walkman con un software distinto del suministrado.En las descripciones de este manual se asume que el usuario conoce las operaciones básicas del ordenador.Para obtener información detallada sobre el uso del ordenador y del sistema operativo, consulte los manualesrespectivos.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

141

Page 149: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Mantenimiento del Walkman

Limpie el Walkman con un paño suave como, por ejemplo, una toallita de limpieza para gafas.Si el Walkman está sucio, límpielo con un trapo suave humedecido con agua o una solución de detergente suave.No utilice ningún tipo de tela abrasiva, polvos para limpiar ni disolvente, como alcohol o benceno, ya que puedenestropear la superficie del Walkman.

Cuidado y limpieza después de bañarse en una piscina o en el mar.Limpie las almohadillas y el Walkman después de cada uso tal y como se describe a continuación.

Si deja sal y arena en el Walkman, los terminales de metal pueden oxidarse o se pueden acumular sustanciasextrañas. Esto puede resultar en que el Walkman no se cargue debidamente o en que un ordenador no lo reconozca.Si derrama aceite solar o protector solar sobre el Walkman, límpielo con agua tibia. De no hacerlo, puede causardecoloración o daños, como por ejemplo grietas.La acumulación de sustancias extrañas tal como cera de los oídos, etc., adherida a las secciones de los auricularespuede ocasionar un deterioro de la calidad del sonido o una pérdida de sonido.

1. Después de utilizarlo en el mar, lave el Walkman con agua dulce tal como agua del grifo para retirar la sal y laarena.

2. Mientras lo sumerge en agua dulce, agite ligeramente el Walkman unas 20 veces y después déjelo a remojodurante unos 30 minuto.

3. Retire las almohadillas del Walkman, y después lávelas a mano utilizando una solución de detergente suave. Después de lavar las almohadillas, séquelas bien

4. Enjuague los terminales ( ) y la malla de los auriculares ( ) del Walkman con un chorro moderado de agua delgrifo.Si los terminales y la malla de los auriculares no están limpios, moje con agua un cepillo suave tal como un cepillo

Guía de ayuda

Utilización

142

Page 150: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

de dientes y límpielos.

5. Limpie la humedad de los terminales y de la superficie del Walkman utilizando un paño suave y seco.6. Golpee suavemente los auriculares contra un paño seco. Realice estos golpecitos unas 20 veces.

7. Golpee suavemente las áreas alrededor de los botones del Walkman contra un paño seco. Repita esto unas 30veces.

8. Coloque un paño seco debajo de los auriculares y déjelos a temperatura ambiente durante 2 o 3 hora.

Nota

No aplique mucha fuerza a la malla de los auriculares. Si lo hace podrá dañar la malla de los auriculares.No frote sustancias extrañas en la malla de los auriculares. De lo contrario, dichas sustancias podrían penetrar en elinterior de los auriculares.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

143

Page 151: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Sitio web de asistencia a clientes

Si tiene dudas o problemas con el Walkman o desea información sobre artículos compatibles con el Walkman, visite unode los sitios web siguientes.

Para clientes en Estados Unidos:http://www.sony.com/walkmansupport

Para clientes en Canadá:

Ingléshttp://www.sony.ca/ElectronicsSupport/

Francéshttp://www.sony.ca/ElectronicsSupport/

Para clientes en América Latina:http://www.sony-latin.com/index.crp

Para clientes en Europa:http://www.sony.eu/dna/wm/

Para clientes en Asia, Oceanía, Oriente Medio y África:

Ingléshttp://www.sony-asia.com/support

Coreanohttps://scs.sony.co.kr/scs/handler/ProductSupport

Chino simplificadohttp://service.sony.com.cn/KB/

Chino tradicionalhttp://service.sony.com.tw/

Para clientes que han adquirido modelos extranjeros:http://www.sony.co.jp/overseas/support/

Guía de ayuda

Utilización

144

Page 152: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Especificaciones

Interfaz

USBUSB de alta velocidad (compatible con USB 2.0)

MicrófonoEstéreo

Salida (auriculares)Respuesta de frecuenciaDe 20 Hz a 20 000 Hz (cuando se reproducen archivos de datos, medición de señal única)

Efectos de sonido

[Normalizador Dinámico] (Activada/Desactivada)

Fuente de alimentaciónBatería de ión-litio recargable integradaAlimentación por USB (desde un ordenador a través de una base USB del reproductor)

Tiempo de cargaCarga mediante USBAprox. 1,5 horaCarga rápidaAprox. 3 minuto de carga permiten hasta aproximadamente 60 minuto de reproducción.

Temperatura de funcionamientoDe -5 °C a 45 °C

MasaAprox. 32 g

Impermeabilidad/resistencia al polvoIP65/IP68 (IEC 60529) o equivalente**con almohadillas de nadar colocadas

Guía de ayuda

Utilización

145

Page 153: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Capacidad (capacidad disponible para el usuario) (*1)NW-WS413: 4 GBNW-WS414: 8 GB

(*1) La capacidad disponible puede variar.Una porción de la memoria se utiliza para funciones de gestión de datos.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

146

Page 154: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Vida útil de la batería

El tiempo que se indica a continuación puede variar en función de la temperatura ambiente o el estado de uso.

Duración de la batería (reproducción continua)La vida útil real de la batería puede variar en función de los ajustes. La estimación de horas de uso de la batería que semuestra a continuación se basa en condiciones de uso habituales con los “Ajustes para la medición de la vida útil de labatería” que se muestran a continuación.

MúsicaMP3 128 kbps:Modo de sonido ambiental activado: Aprox. 8 horaModo de sonido ambiental desactivado: Aprox. 12 horaPCM lineal 1 411 kbps:Modo de sonido ambiental activado: Aprox. 7 horaModo de sonido ambiental desactivado: Aprox. 10 hora

Nota

Aunque el reproductor esté apagado durante un periodo de tiempo prolongado, se sigue consumiendo una pequeñacantidad de carga de la batería.La vida útil de la batería puede variar en función de los ajustes de volumen, las condiciones de uso y la temperaturaambiente.

Ajustes para la medición de la vida útil de la bateríaAjustes de músicaNormalizador Dinámico (*1): desactivado (ajuste predeterminado: desactivado)

(*1) El ajuste [Activado] acorta la vida de la batería un 20 % aproximadamente en comparación con el ajuste [Desactivado].

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

147

Page 155: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Número máximo de canciones y tiempo que se pueden grabar (aprox.)

El número aproximado de veces se basa en el supuesto de que transfiera o grabe únicamente canciones de 4 minuto.

Número

NW-WS413MP3 128 kbps: Aprox. 880 cancionesLinear PCM 1 411 kbps: Aprox. 75 canciones

NW-WS414MP3 128 kbps: Aprox. 1 850 cancionesLinear PCM 1 411 kbps: Aprox. 170 canciones

Tiempo

NW-WS413MP3 128 kbps: Aprox. 58 h 00 minLinear PCM 1 411 kbps: Aprox. 5 h 00 min

NW-WS414MP3 128 kbps: Aprox. 120 h 00 minLinear PCM 1 411 kbps: Aprox. 11 h 00 min

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

148

Page 156: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Formatos admitidos

Música (Reproductor de música)Formatos de audioMP3Formato de archivo de soporte: Formato de archivo MP3 (MPEG-1 Layer3)Extensión de archivo: .mp3Velocidad de bits: de 32 kbps a 320 kbps (admite velocidad de bits variable [VBR])Frecuencia de muestreo (*1): 32, 44,1, 48 kHz

WMA (*2)Formato de archivo de soporte: Formato de archivo ASFExtensión de archivo: .wmaVelocidad de bits: de 32 kbps a 192 kbps (admite velocidad de bits variable [VBR])Frecuencia de muestreo (*1): 44,1 kHz

PCM linealFormato de archivo de soporte: Formato de archivo Wave-RiffExtensión de archivo: .wavVelocidad de bits: 1 411 kbpsFrecuencia de muestreo (*1): 44,1 kHz

AAC (*3)Formato de archivo de soporte: formato de archivo MP4Extensión de archivo: .mp4, .m4a, .3gpVelocidad de bits: de 16 kbps a 320 kbps (admite velocidad de bits variable [VBR]) (*4)Frecuencia de muestreo (*1): 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz

(*1) Puede que la frecuencia de muestreo no se corresponda con todos los codificadores.(*2) No pueden reproducirse archivos WMA protegidos por derechos de autor.(*3) No pueden reproducirse archivos AAC-LC protegidos por derechos de autor.(*4) Las velocidades de bits no estándar o no garantizadas se incluyen en función de la frecuencia de muestreo.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

149

Page 157: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Requisitos del sistema

Ordenador

Windows Vista® (Service Pack 2 o posterior)Windows® 7 (Service Pack 1 o posterior)Windows® 8Windows® 8.1Windows® 10Mac OS® X v10.6 o posterior

Solo admite sistemas operativos preinstalados.[Modo de compatibilidad] no se admite.

Aplicación para el PC para Windows

Aplicación de Media Go para Windows (recomendación)Conexión de InternetUnidad de disco duro/unidad de estado sólido: 400 MB o más de espacio disponible

Aplicación para el PC para Mac

Content Transfer para aplicación Mac para Mac (recomendación)Conexión de InternetUnidad de disco duro/unidad de estado sólido: 30 MB o más de espacio disponible

Navegador de Internet: Internet Explorer 7 o posterior

Internet: Conexión a Internet (para el servicio Gracenote® MusicID®, funciones de podcast, acceso a la tienda oayuda en línea)

No compatible con los entornos siguientes:

Ordenadores o sistemas operativos de creación propiaEntornos que sean actualizaciones de los sistemas operativos originales instalados por el fabricanteEntornos de arranque múltiple

No se garantiza el funcionamiento con todos los ordenadores aunque cumplan los requisitos del sistema mencionadosanteriormente.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

150

Page 158: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Contenido

Lista de accesorios y manuales que se suministran con el Walkman.

Walkman (1)Almohadillas (1 juego)Almohadillas para nadar (1 juego)Base USB (1)Cable USB (1)Banda de ajuste (1)Guía de inicioManual de instruccionesLea antes de usar el Walkman en una piscina o en el mar

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Tema relacionado

Diferencias entre los dos tipos de almohadillas

Cambio de las almohadillas

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Utilización

151

Page 159: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

¿Qué puedo hacer para solucionar un problema?

Si el Walkman no funciona correctamente, siga estos pasos para resolver el problema.Antes de reiniciar el Walkman, desconecte el Walkman del ordenador y compruebe que no se está reproduciendocontenido (por ejemplo, música). De lo contrario, los datos pueden dañarse. Ahora podrá reiniciar el Walkman conseguridad.

1. Consulte el tema sobre la incidencia en “Preguntas y respuestas”.

2. Conecte el Walkman al ordenador para cargar la batería.Algunos problemas se pueden resolver cargando la batería.

3. Mantenga pulsado el botón ( ) durante unos 10 segundo para reiniciar el Walkman.

4. Compruebe la información sobre el problema en la ayuda del software.

5. Busque información sobre el problema en uno de los sitios web de asistencia a clientes.

6. Si las indicaciones anteriores no logran resolver el problema, consulte con el distribuidor de Sony más cercano.

Nota

Al reiniciar el dispositivo, no se eliminarán los datos ni se modificarán los ajustes.

Tema relacionado

Carga de la batería

Reinicio del Walkman

Sitio web de asistencia a clientes

Guía de ayuda

Solución de problemas

152

Page 160: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El Walkman no funciona o el dispositivo no se enciende.

Si transfiere mucho contenido (por ejemplo, música) al mismo tiempo al Walkman, llevará algún tiempo crear la basede datos en el Walkman. Por tanto, pasará más de 1 minuto hasta que el Walkman vuelva a poderse utilizar despuésde desconectar el Walkman del ordenador. Durante ese periodo, se escuchará un pitido continuo. Espere a que sedetenga el pitido para poner en marcha el Walkman.Si el Walkman presenta condensación por humedad, espere unas horas a que el Walkman se seque.Si la batería restante es escasa o insuficiente, cargue la batería.El Walkman no se puede utilizar mientras está conectado a un ordenador. Desconecte el Walkman del ordenador.Si el Walkman sigue sin funcionar después de cargar la batería, mantenga pulsado el botón durante unos 10segundo para reiniciar el Walkman.

Tema relacionado

Componentes y controles

Carga de la batería

Reinicio del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

153

Page 161: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El Walkman no funciona correctamente.

Es posible que el Walkman no funcione correctamente si el dispositivo USB (por ejemplo, un ordenador) al que estáconectado se enciende o se apaga sin desconectar el Walkman.Mantenga pulsado el botón durante unos 10 segundo para reiniciar el Walkman.

Tema relacionado

Reinicio del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

154

Page 162: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El Walkman se apaga o se enciende automáticamente.

Si se produce un fallo de funcionamiento, el Walkman se apaga y se vuelve a encender automáticamente.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

155

Page 163: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Se ha derramado una bebida (agua, café, etc.) en el Walkman o se ha lavado el Walkman en la lavadora.

Si ha derramado una bebida en el Walkman o lo ha lavado en la lavadora, es posible que haya entrado agua en elWalkman. Deje de utilizar el Walkman de inmediato y consulte al distribuidor de Sony más cercano.La impermeabilidad del Walkman no es aplicable a líquidos distintos del agua dulce, el agua del grifo, el sudor, elagua de piscina y el agua salada. Si entra en el Walkman cualquier líquido distinto de los mencionados, aclárelo conagua dulce a temperatura ambiente o dejando correr suavemente agua del grifo inmediatamente y seque la humedaddel Walkman utilizando un paño suave y seco.El sonido podrá atenuarse si entra agua dentro de los auriculares porque las secciones de los auriculares no sonherméticas. Si entra agua en los auriculares, retire el agua y no utilice el Walkman hasta que se sequecompletamente.

Tema relacionado

Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo de este Walkman

Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad

Sitio web de asistencia a clientes

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

156

Page 164: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Los auriculares no tienen almohadillas.

Si pierde o rompe las almohadillas suministradas con los auriculares, póngase en contacto con el proveedor Sonymás cercano.

Tema relacionado

Cambio de las almohadillas

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

157

Page 165: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Desea hacer copias de seguridad de contenido almacenado en el Walkman, por ejemplo, música.

Conéctelo a un ordenador y copie los archivos en este.Si ya ha eliminado contenido transferido al Walkman desde Media Go, vuelva a transferir el contenido desde elWalkman a Media Go.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Transferencia de contenido mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

Transferencia de contenido con Finder

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

158

Page 166: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Desea saber el nombre del producto (nombre de modelo) del Walkman.

El nombre de modelo es el nombre que empieza con NW que aparece impreso en la parte posterior del Walkman. Siel Walkman está protegido por una funda, tiene que sacarlo de la funda para ver el nombre.

Tema relacionado

Visualización de la información del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

159

Page 167: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

La guía de voz anuncia “Check the volume level”.

La finalidad de la guía de voz “Check the volume level” es proteger los oídos del usuario cuando el volumen alcanzapor primera vez un nivel que podría dañar sus oídos. Puede pulsar cualquier botón para cancelar la alarma y laadvertencia.Después de cancelar la alarma y la advertencia, puede subir el volumen.Tras la advertencia inicial, la alarma y la advertencia se repiten cada 20 hora en las que el volumen se ha configuradoen un nivel que es perjudicial para los oídos. Cuando esto sucede, el volumen baja automáticamente.

Tema relacionado

Funcionamiento del volumen (solo para países o zonas que cumplan las directivas europeas y coreanas)

Ajuste del volumen

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

160

Page 168: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

No hay sonido.

Compruebe que el nivel de volumen no esté establecido en cero.Si el problema aún perdura después de realizar los remedios de arriba, mantenga pulsado el botón durante unos10 segundo para reiniciar el Walkman.

Tema relacionado

Componentes y controles

Reproducción de música

Reinicio del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

161

Page 169: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El contenido (por ejemplo, música) se detiene de repente durante la reproducción.

La batería restante disponible es baja o esta se ha agotado por completo.Puede que el Walkman no admita el contenido. Seleccione y reproduzca otro contenido.

Tema relacionado

Formatos admitidos

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

162

Page 170: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Se genera ruido.

Cuando utilice el Walkman cerca de un dispositivo que emite ondas de radio, como un teléfono móvil, aleje elWalkman del dispositivo.Puede que el contenido (por ejemplo, música) del Walkman se haya dañado. Conecte el Walkman a un ordenadorWindows y utilice Media Go o el Explorador de Windows para eliminar del Walkman el contenido en el que se detectael ruido. Si tiene un ordenador Mac, utilice Finder para eliminar el contenido dañado. Una vez eliminado el contenidodañado, transfiera de nuevo el contenido del ordenador al Walkman. Cuando transfiera contenido al Walkman, norealice ninguna otra tarea en el ordenador. Si lo hace, puede que el contenido se dañe.

Tema relacionado

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

Cómo eliminar contenido del Walkman con Finder

Cómo eliminar contenido del Walkman con el Explorador

Transferencia de contenido mediante Media Go

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

Transferencia de contenido mediante Content Transfer

Transferencia de contenido con Finder

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

163

Page 171: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

No se puede subir el volumen o el volumen sigue siendo bajo aunque se suba el volumen de reproducción.

Si el ajuste AVLS (límite volumen) está activado, desactívelo.

Tema relacionado

Ajuste del volumen

Limitación del volumen

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

164

Page 172: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El sonido se interrumpe o salta.

Puede que el sonido se interrumpa o salte según el entorno donde se utilice el Walkman o según los ajustes delWalkman. Con los procedimientos siguientes puede reducir la cantidad de saltos o interrupciones.

Desactive todos los ajustes de calidad de sonido.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

165

Page 173: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

No se puede cargar el Walkman.

Cargue la batería a una temperatura ambiente de entre 5 °C y 35 °C.Tiene que encender el ordenador para cargar el Walkman. Compruebe si el ordenador está en reposo (suspensión) oen hibernación.Compruebe que la conexión USB al ordenador se haya realizado correctamente.Puede que el conector tenga algún contacto eléctrico en mal estado. Desconecte el Walkman y, a continuación,vuelva a conectarlo.Utilice el cable USB suministrado.Es posible que el Walkman no pueda conectarse correctamente al ordenador si utiliza un concentrador USB. Conecteel Walkman directamente a un conector USB del ordenador.Compruebe si el sistema operativo y la versión del sistema operativo instalados en el ordenador son compatibles conel Walkman.Puede que la batería se haya deteriorado si no ha utilizado el Walkman durante más de un año. Póngase en contactocon el distribuidor de Sony más cercano.Si los remedios anteriores no resuelven el problema, mantenga pulsado el botón durante unos 10 segundo parareiniciar el Walkman, y después conéctelo otra vez utilizando USB.

Tema relacionado

Carga de la batería

Requisitos del sistema

Reinicio del Walkman

Sitio web de asistencia a clientes

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

166

Page 174: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

¿Cuál es la vida útil de la batería recargable integrada?

Varía en función del entorno en el que se utilice el Walkman, pero la batería recargable integrada se puede cargar demedia unas 500 veces. La vida útil de la batería se acorta y la capacidad se reduce según el número de veces que serecarga o utiliza la batería y el entorno en el que se utiliza. Cuando la vida útil de la batería utilizable se reduce a lamitad del tiempo habitual, aunque se cargue la batería por completo, la batería debe sustituirse.Póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano para obtener más información sobre la vida útil de labatería integrada.

Tema relacionado

Sitio web de asistencia a clientes

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

167

Page 175: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Se tiene que sustituir la batería recargable.

Para sustituir las baterías recargables, un profesional debe desmontar el Walkman. No desmonte el Walkman por sucuenta.Póngase en contacto con el distribuidor de Sony o Sony Service Center más cercano para sustituir las bateríasrecargables.

Tema relacionado

Sitio web de asistencia a clientes

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

168

Page 176: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

La vida útil de la batería es corta.

Si el Walkman se utiliza en un entorno en el que la temperatura es inferior a -5 °C la vida útil de la batería será menordebido a las características de la batería.No se trata de un fallo de funcionamiento.Cargue la batería hasta que esté totalmente cargada.Puede preservar la vida útil de la batería y obtener más en cada carga cambiando los ajustes del Walkman yadministrando la alimentación de manera adecuada.En función del entorno en el que se utilice el Walkman, la batería se podría deteriorar si no se utiliza durante más deun año. Póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano.Si la vida útil de la batería es la mitad que una nueva, incluso después de cargar la batería lo suficiente, la bateríapodría haberse deteriorado. Póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano.

Tema relacionado

Carga de la batería

Prolongación de la vida útil de la batería

Sitio web de asistencia a clientes

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

169

Page 177: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

¿Cuánto suele durar la batería?

Para obtener información detallada sobre la duración de la batería, consulte el apartado “Vida útil de la batería”.

Tema relacionado

Vida útil de la batería

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

170

Page 178: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

¿Cuánto tarda en cargarse la batería?

Para obtener más información sobre el tiempo de carga, consulte “Especificaciones”.

Tema relacionado

Especificaciones

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

171

Page 179: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El ordenador no reconoce el Walkman.

Si no queda mucha batería, cárguela.Cuando utilice el Walkman por primera vez o, si no ha utilizado el Walkman durante un período largo de tiempo, esposible que el ordenador tarde unos minutos en reconocerlo. Compruebe si el ordenador ha reconocido el Walkmanal cabo de 10 minuto de haberlo conectado al ordenador.Compruebe que la conexión USB al ordenador se ha realizado correctamente y de forma segura.Utilice el cable USB suministrado.Es posible que no se reconozca el Walkman si se ha conectado mediante un concentrador USB. Conecte elWalkman directamente al conector USB del ordenador.Si los métodos anteriores no logran resolver el problema, mantenga pulsado el botón durante unos 10 segundopara reiniciar el Walkman, y después intente haciendo la conexión USB otra vez.

Tema relacionado

Carga de la batería

Conexión a un ordenador

Reinicio del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

172

Page 180: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

No se puede instalar software en el ordenador.

Si hay otro software en ejecución, puede interferir con la instalación. Antes de instalar este software, cierre todos losprogramas de software que se estén ejecutando. En concreto, apague la conexión a Internet y cierre los programasde seguridad, ya que ocupan muchos recursos del ordenador.Puede que no haya suficiente espacio en la unidad de disco duro. Compruebe la cantidad de espacio en el discoduro necesaria para instalar el software y, a continuación, elimine los archivos que no necesite.Es posible que no pueda instalar el software en un ordenador Windows si la cuenta no dispone de privilegios deadministrador o si no ha iniciado la sesión como administrador del ordenador. Inicie la sesión con una cuenta quetenga privilegios de administrador o como administrador del ordenador. Asimismo, si el nombre de usuario contienecaracteres de doble byte, cree una cuenta nueva pero con un nombre de usuario que contenga únicamentecaracteres de un solo byte.En un ordenador Windows, es posible que un diálogo de mensaje quede oculto y parezca que el proceso deinstalación se ha detenido. Mantenga pulsada la tecla “Alt” mientras pulsa varias veces la tecla del tabulador. Cuandose muestre el cuadro de diálogo, siga la instrucciones que aparecen en este.

Tema relacionado

Requisitos del sistema

Instalación de Media Go

Instalación de Content Transfer

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

173

Page 181: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

La barra de progreso en la pantalla de instalación no funciona durante la instalación del software.

Espere hasta que la instalación se haya completado, porque funciona adecuadamente. La instalación puede tardar 30minuto o más en función del ordenador que utilice.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

174

Page 182: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Media Go no reconoce el Walkman.

Puede que el ordenador no reconozca el Walkman. Desconecte el Walkman del ordenador y vuelva a conectarlo.Es posible que el software no se haya instalado correctamente. Utilice el instalador para volver a instalar el software.Los datos importados se conservarán intactos.Si los remedios anteriores no resuelven el problema, mantenga pulsado el botón durante unos 10 segundo parareiniciar el Walkman, y después conéctelo otra vez a través de USB.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Instalación de Media Go

Reinicio del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

175

Page 183: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

No se puede transferir contenido (por ejemplo, música) del ordenador al Walkman.

Compruebe que la conexión USB al ordenador se haya realizado correctamente.Utilice el cable USB que se suministra.Es posible que no pueda transferir contenido si utiliza un concentrador USB. Conecte el dispositivo directamente alconector USB del ordenador.La versión de Media Go que tiene instalada puede que no sea la más reciente. Instale la versión más reciente que seencuentra en Internet.No hay suficiente espacio libre en el Walkman o el número de archivos ha superado el número máximo de archivostransferibles. Elimine el contenido innecesario para aumentar el espacio libre. Para obtener información detalladasobre el número de archivos que se pueden grabar, consulte la información siguiente.

“Número máximo de canciones y tiempo que se pueden grabar (aprox.)”

Es posible que las canciones con un periodo o un recuento de reproducción limitado no se puedan transferir debido alas restricciones impuestas por los propietarios de los derechos de autor. Para obtener información detallada sobrelos ajustes de cada archivo de audio, póngase en contacto con el distribuidor.Parte del contenido del Walkman puede estar dañado. Copie los datos que necesita en el ordenador y formatee elWalkman.Si el software no es compatible con el Walkman, instale software compatible y utilícelo para transferir el contenido.Es posible que esté intentando transferir contenido dañado. Elimine el contenido que no se pueda transferir delordenador y vuelva a importar ese contenido al ordenador. No realice ninguna otra tarea en el ordenador cuandotransfiera contenido al ordenador. Si lo hace, puede que el contenido se dañe.Es posible que esté intentando transferir un archivo que no esté en un formato reproducible. Consulte “Formatosadmitidos”.Es posible que se detenga la transferencia por la presencia de ruido, como puede ser la electricidad estáticaacumulada en el ordenador. Esto ocurre para proteger los datos. Desconecte el Walkman y, a continuación, vuelva aconectarlo.

Tema relacionado

Conexión a un ordenador

Instalación de Media Go

Número máximo de canciones y tiempo que se pueden grabar (aprox.)

Formatos admitidos

Guía de ayuda

Solución de problemas

176

Page 184: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

No puede reproducir contenido (por ejemplo, música) transferido al Walkman.

Si la batería restante es escasa o insuficiente, cargue la batería.Si el Walkman aún no funciona después de cargar labatería, mantenga pulsado el botón (Encendido/Apagado) durante más de 10 segundo para reiniciar el Walkman.Puede que los niveles de jerarquía de datos del contenido transferido (por ejemplo, música) con una operación dearrastrar y soltar no sean correctos. Colóquelos en la carpeta y la jerarquía adecuadas.Los archivos transferidos no tienen un formato que se pueda reproducir. Consulte “Formatos admitidos” para obtenerdetalles sobre los formatos que se pueden reproducir.Cuando arrastre y suelte archivos de audio MP4 para transferirlos, colóquelos en la carpeta “MUSIC” del Walkman.Puede que los datos transferidos se hayan dañado. Si transfiere contenido, asegúrese de que no haya ninguna otratarea en ejecución en el ordenador hasta que la importación haya finalizado. De lo contrario, el contenido puededañarse. Elimine el contenido que no se pueda reproducir del Walkman y vuelva a transferirlo. Si el Walkman todavíano puede reproducir el contenido, formatee la memoria flash incorporada del Walkman mediante la función delWalkman y vuelva a transferir el contenido.Si cambia los nombres o la ubicación de los archivos del contenido (por ejemplo, música) que se haya transferido delordenador al Walkman, puede que el Walkman no reconozca el contenido. Restaure los nombres y las ubicacionescorrectos.Si ha inicializado (formateado) la memoria flash integrada del Walkman con el Explorador de Windows, inicialícela(formatéela) de nuevo con el Walkman.Si ha inicializado (formateado) el Walkman con Mac Finder, inicialícelo(formatéelo) de nuevo con el Walkman.

Tema relacionado

Carga de la batería

Reinicio del Walkman

Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows

Transferencia de contenido con Finder

Formatos admitidos

Cómo eliminar contenido del Walkman con Media Go

Cómo eliminar contenido del Walkman con el Explorador

Cómo eliminar contenido del Walkman con Finder

Formateo de la memoria

Notas para transferir contenido desde el ordenador (por ejemplo, música)

Guía de ayuda

Solución de problemas

177

Page 185: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

La reproducción avanza hasta el siguiente álbum cuando se establece Repetición de reproducción.

Si la gama de reproducción está ajustada a Carpeta, cambie el ajuste de la gama de reproducción a Álbum.

Tema relacionado

Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

178

Page 186: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Las canciones solo se reproducen en un rango limitado (por ejemplo, un álbum).

El modo de reproducción está ajustado a Repetir. Cambie el modo de reproducción a Normal.Puede seleccionar la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior o siguiente.

Tema relacionado

Repetición de reproducción

Para saltar a la carpeta/lista de reproducción/álbum anterior/siguiente

Cambio del orden de reproducción a Reproducir carpeta/Reproducir lista de reproducción/Reproducir álbum

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

179

Page 187: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El sonido se puede distorsionar cuando se utiliza el Walkman en el agua, como mientras se nada.

Las secciones de los auriculares no son herméticas, de manera que la calidad de sonido del Walkman se puededeteriorar si entra agua en los auriculares. Si entra agua en los auriculares extraiga el agua y séquelos bien antes deutilizarlos de nuevo.Antes de nadar, ajuste las almohadillas apropiadas para evitar que el agua entre en los auriculares.

Tema relacionado

El sonido puede percibirse amortiguado al nadar

Si el audio se percibe amortiguado mientras nada

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

180

Page 188: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Le ha caído el Walkman en el agua.

Las secciones de los auriculares no son herméticas, de manera que la calidad de sonido del Walkman se puededeteriorar si entra agua en los auriculares. Si entra agua en los auriculares extraiga el agua y séquelos bien antes deutilizarlos de nuevo.

Tema relacionado

Si el audio se percibe amortiguado mientras nada

Mantenimiento del Walkman

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

181

Page 189: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Los auriculares no están colocados firmemente en sus oídos.

Coloque las secciones de los auriculares dentro de sus oídos y ajuste el Walkman de manera que le resulte cómodo.

Tema relacionado

Cómo se coloca el Walkman en los oídos

Cómo mejorar la colocación

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

182

Page 190: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

La banda de sujeción no encaja.

Acople la banda de ajuste (suministrado) a la banda de sujeción y, a continuación, colóquese el Walkman en losoídos.

Tema relacionado

Cómo mejorar la colocación

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

183

Page 191: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

Las almohadillas no encajan.

Pruebe a utilizar almohadillas de otro tamaño.

Tema relacionado

Cambio de las almohadillas

Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

184

Page 192: Guía de ayuda | Principio - Sony eSupport · El color de los Walkman vendidos en algunos países/regiones podrá variar de los mostrados arriba. Introducción Funciones básicas

Digital Music PlayerNW-WS413/WS414

El Walkman se calienta.

Según como utilice el Walkman, el Walkman puede calentarse mientras se carga la batería o mientras el Walkmanrealiza procesamientos intensivos con datos. No se trata de un fallo de funcionamiento.

4-580-541-41(1)

Copyright 2016 Sony Corporation

Guía de ayuda

Solución de problemas

185