16
Connexions Wi-Fi amb la impressora Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi Connexió directa amb un ordinador Connexió amb un dispositiu intel·ligent mitjançant un router Wi-Fi Connexió directa amb un dispositiu intel·ligent Apèndix Guia de configuració de Wi-Fi

Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

Connexions Wi-Fi amb la impressora

Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi

Connexió directa amb un ordinador

Connexió amb un dispositiu intel·ligent mitjançant un router Wi-Fi

Connexió directa amb un dispositiu intel·ligent

Apèndix

Guia de configuració de Wi-Fi

Page 2: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador
Page 3: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

1

TAULA DE MATÈRIES

1. Connexions Wi-Fi amb la impressora ............................................2

2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi .............3Per a Windows ............................................................................................................. 3

Instal·lació del controlador d’impressora i del software “RICOH Printer” .................................3

Configuració d’un punt d’accés mitjançant “RICOH Printer” .....................................................4

Per a Mac OS ............................................................................................................... 5

Instal·lació del controlador d’impressora i del software “RICOH Printer” .................................5

Configuració d’un punt d’accés mitjançant “RICOH Printer” .....................................................5

3. Connexió directa amb un ordinador .............................................6Per a Windows ............................................................................................................. 7

Activació de la funció Soft AP mitjançant el botó d’engegada de la impressora .....................7

Activació de la funció Soft AP mitjançant “RICOH Printer” .........................................................7

4. Connexió amb un dispositiu intel·ligent mitjançant un router Wi-Fi .................................................................................................8

Per a Android o iOS ..................................................................................................... 8

Configuració d’un punt d’accés mitjançant “RICOH Printer” .....................................................8

5. Connexió directa amb un dispositiu intel·ligent ............................9Per a Android o iOS ...................................................................................................10

Activació de la funció Soft AP mitjançant el botó d’engegada de la impressora .................. 10

Activació de la funció Soft AP mitjançant “RICOH Printer” ...................................................... 10

6. Apèndix ......................................................................................... 11Solució de problemes ................................................................................................11

On puc trobar les instruccions d’ús de “RICOH Printer”? ......................................................... 11

No és possible connectar-se a la impressora mitjançant la xarxa Wi-Fi. ............................... 11

Requisits del sistema ...................................................................................................11

Marques comercials ...................................................................................................12

Page 4: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

2

1. Connexions Wi-Fi amb la impressoraPodeu connectar l’ordinador o dispositiu intel·ligent amb la impressora mitjançant un router Wi-Fi (punt d’accés) o connectar-los directa-ment mitjançant la funció Soft AP.

Connexió amb ordinadors

No

Per a Windows, consulteu la pàgi-na 3 “Per a Windows”.Per a Mac OS, consulteu la pàgi-na 5 “Per a Mac OS”.

Consulteu la pàgina 7 “Per a Windows”.

Consulteu la pàgina 8 “Per a Android o iOS”.

Consulteu la pàgina 10 “Per a Android o iOS”.

Router Wi-Fi

Router Wi-Fi

Ordinador

Ordinador

Dispositiu intel·ligent

Dispositiu intel·ligent

Impressora

Impressora

Impressora

Impressora

Connexió mitjançant un router Wi-Fi

Connexió directa

Connexió mitjançant un router Wi-Fi

Connexió directa

Router Wi-Fi disponible?

Connexió amb dis-positius intel·ligents

No

Router Wi-Fi disponible?

• Per a més informació sobre l’ús de “RICOH Printer”, consulteu la Guia de l’usuari de “RICOH Printer” inclosa al CD-ROM o disponi-ble al lloc web oficial de RICOH: http://www.ricoh.com/printers/sp150/support/gateway/

Page 5: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

3

2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi

L’ordinador es pot connectar a la impressora mitjançant un router Wi-Fi (punt d’accés sense fils).

Per poder utilitzar la impressora a través de la xarxa sense fils, abans haureu d’instal·lar a l’ordinador el controlador d’impresso-ra i el software “RICOH Printer”.

Per a Windows

Instal·lació del controlador d’impres-sora i del software “RICOH Printer”Tingueu a mà el següent per a la instal·lació:

• CD-ROM subministrat amb la impressora*

• Cable USB* Si el vostre ordinador no disposa d’una unitat de CD-ROM,

descarregueu-vos el programa d’instal·lació des del lloc web oficial de RICOH: http://www.ricoh.com/printers/sp150/support/gateway/

1. Mantingueu premut el botó d’engegada per engegar la impressora.

2. Connecteu l’ordinador a un router Wi-Fi.

3. Mantingueu premut el botó d’engegada de la impressora durant 1 segon com a mínim.L’indicador d’engegada es tornarà blau i la funció Wi-Fi s’ac-tivarà a la impressora.

4. Inseriu el CD-ROM a la unitat de CD-ROM de l’ordinador o executeu el programa d’instal·lació descarregat des del lloc web oficial de RICOH.El menú d’instal·lació apareixerà a la pantalla.

5. Connecteu l’ordinador amb la impressora fent servir un cable USB.

6. Seleccioneu [Instal·lació i configuració sense fils] al menú d’instal·lació.

7. Feu clic a l’[Acord de llicència] i llegiu-lo.

8. Feu clic a [Surt] per tancar la finestra de l’acord de llicència.

9. Si accepteu l’acord de llicència, seleccioneu la casella [He acceptat que s'utilitzi el controlador de la impressora Ricoh] i feu clic a [Següent].S’iniciarà la cerca dels punts d’accés disponibles i es mostra-ran a la llista els punts d’accés trobats.

• No podreu passar al pas següent si no accepteu l’acord de llicència.

10. Seleccioneu el punt d’accés (el router Wi-Fi connectat amb l’ordinador al pas 2) i feu clic a [Següent].

11. Introduïu la contrasenya per establir la connexió amb el punt d’accés seleccionat i feu clic a [Següent].

• Si apareix el paràmetre [Índex de clau], seleccioneu l’opció corresponent a l’SSID i la contrasenya introduïda a la llista desplegable.

Page 6: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

4

12. Seleccioneu la impressora a la llista i feu clic a [Següent].

S’iniciarà la instal·lació.

13. Després que aparegui el missatge de finalització, feu clic a [Finalitza].

El controlador d’impressora i el software “RICOH Printer” s’instal·laran a l’ordinador i es crearà la icona “RICOH Prin-ter” a l’escriptori.

Ara podreu imprimir fitxers a l’ordinador des de la impressora mitjançant el router Wi-Fi seleccionant “Imprimeix” des del menú “Fitxer” de les aplicacions o utilitzar les funcions de “RICOH Printer”.

• El router Wi-Fi configurat en el moment de la instal·lació es pot modificar mitjançant “RICOH Printer”. Per a més informació, consulteu la pàgina 4 “Configuració d’un punt d’accés mitjan-çant “RICOH Printer””.

Configuració d’un punt d’accés mit-jançant “RICOH Printer”Es pot configurar un punt d’accés (router Wi-Fi) per a la con-nexió sense fils amb la impressora fent servir “RICOH Printer” a l’ordinador.

• Primer us caldrà insta·lar “RICOH Printer” a l’ordinador. Per a més informació, consulteu la pàgina 3 “Instal·lació del contro-lador d’impressora i del software “RICOH Printer””.

1. Mantingueu premut el botó d’engegada per engegar la impressora.

2. Connecteu l’ordinador amb la impressora mitjançant un cable USB, un router Wi-Fi o la funció Soft AP.

• Si ja s’ha definit la configuració de Wi-Fi, podreu connectar l’ordinador amb la impressora mitjançant un router Wi-Fi. Per activar la connexió Wi-Fi, mantingueu premut el botó d’en-gegada de la impressora durant 1 segon com a mínim. L’indicador d’engegada es tornarà blau.

• Per a la connexió mitjançant Soft AP, consulteu la pàgina 6 “Connexió directa amb un ordinador”.

3. Feu clic a la icona “RICOH Printer” de l’escriptori.S’obrirà l’aplicació.

4. Feu clic a [Configuració].

5. Feu clic a [Wi-Fi].

6. Si la configuració de Wi-Fi està desactivada, commuteu l’interruptor [WLAN] per activar la funció Wi-Fi.

S’iniciarà la cerca dels punts d’accés disponibles i es mostra-ran a la llista els punts d’accés trobats.

• Feu clic a [Sense fils manual] per especificar un punt d’accés indicant-ne manualment l’SSID, el mètode de xifratge i la con-trasenya. Després d’especificar manualment un punt d’accés, feu clic a [Connecta] per establir una connexió.

7. Feu clic al punt d’accés que vulgueu utilitzar.

Page 7: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

5

8. Introduïu-ne la contrasenya per connectar-vos-hi i feu clic a [Connecta].

• Si apareixen les opcions d’[Identificador de la clau WEP], seleccioneu l’opció corresponent a l’SSID i la contrasenya introduïda.

• Si es modifica la configuració, apareixerà la pantalla d’en-trada de la contrasenya d’autenticació després de fer clic a [Connecta].

Introduïu la contrasenya de l’administrador (la contrasenya per defecte és “888888”. La contrasenya es pot definir a [Modifica la contrasenya], al menú [Configuració].) i feu clic a [Inici de sessió].Reinicieu la impressora per aplicar la configuració modificada a la impressora.

• Si l’ordinador està connectat amb la impressora mitjançant un router Wi-Fi, la connexió s’interromprà després d’aplicar-se el canvi del punt d’accés a la impressora. Connecteu l’ordina-dor al mateix punt d’accés per connectar-lo a la impressora mitjançant el router Wi-Fi.

Ara podreu imprimir fitxers a l’ordinador des de la impressora mitjançant el router Wi-Fi seleccionant “Imprimeix” des del menú “Fitxer” de les aplicacions o utilitzar les funcions de “RICOH Printer”.

Per a Mac OS

Instal·lació del controlador d’impres-sora i del software “RICOH Printer”Tingueu a mà el següent per a la instal·lació:

• CD-ROM subministrat amb la impressora*

• Cable USB* Si el vostre ordinador no disposa d’unitat de CD-ROM,

descarregueu-vos el programa d’instal·lació des del lloc web oficial de RICOH: http://www.ricoh.com/printers/sp150/support/gateway/

1. Mantingueu premut el botó d’engegada per engegar la impressora.

2. Connecteu l’ordinador amb la impressora fent servir un cable USB.

3. Inseriu el CD-ROM a la unitat de CD-ROM de l’ordina-dor.

• Si l’ordinador no disposa d’una unitat de CD-ROM, descarre-gueu-vos el programa d’instal·lació des del lloc web següent i executeu-lo:http://www.ricoh.com/printers/sp150/support/gateway/

4. Feu doble clic a la icona del CD-ROM de l’escriptori.

5. Feu doble clic a la icona [Install].S’obrirà el programa d’instal·lació.

6. Realitzeu la instal·lació seguint les instruccions de la pantalla.

7. Un cop finalitzada la instal·lació, obriu “System Preferences” i després “Printers & Scanners” a l’ordinador.

8. Assegureu-vos que la impressora connectada aparegui a la llista.

• Si no hi apareix, afegiu-la de la manera següent.

1. Feu clic a “+”.

2. Feu clic a “Per omissió”.

3. Seleccioneu la impressora i feu clic a [Afegir].

Configuració d’un punt d’accés mit-jançant “RICOH Printer”Es pot configurar un punt d’accés (router Wi-Fi) per a la connexió sense fils amb la impressora fent servir “RICOH Printer” a l’ordi-nador.

• Primer us caldrà insta·lar “RICOH Printer” a l’ordinador. Per a més informació, consulteu la pàgina 5 “Instal·lació del contro-lador d’impressora i del software “RICOH Printer””.

1. Mantingueu premut el botó d’engegada per engegar la impressora.

2. Connecteu l’ordinador amb la impressora fent servir un cable USB o un router Wi-Fi.

Page 8: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

6

• Si configureu per primera vegada un punt d’accés per a la impressora, connecteu l’ordinador amb la impressora fent servir un cable USB.

• Si ja s’ha definit la configuració de Wi-Fi, podreu connectar l’ordinador amb la impressora mitjançant un router Wi-Fi.

3. Mantingueu premut el botó d’engegada de la impressora durant 1 segon com a mínim.L’indicador d’engegada es tornarà blau i la funció Wi-Fi s’activarà a la impressora.

4. Obriu “RICOH Printer” a l’ordinador.

5. Feu clic a [Configuració].

6. Feu clic a [Configuració de Wi-Fi].

7. Seleccioneu [Busca Wi-Fi] a [Configuració de Wi-Fi].

• Seleccioneu [Configuració manual] per especificar un punt d’accés indicant-ne manualment l’SSID, el mètode de xifratge i la contrasenya. Després d’especificar manualment un punt d’accés, feu clic a [Aplica] per establir una connexió.

8. Seleccioneu un punt d’accés a la llista desplegable d’[SSID].

9. Introduïu-ne la contrasenya per connectar-vos-hi i feu clic a [Aplica].

• Si apareix el paràmetre [Índex de clau], seleccioneu l’opció corresponent a l’SSID i la contrasenya introduïda a la llista desplegable.

• Si es modifica la configuració, apareixerà la pantalla d’en-trada de la contrasenya d’autenticació després de fer clic a [Aplica].

Introduïu la contrasenya de l’administrador (la contrasenya per defecte és “888888”. La contrasenya es pot definir a [Modifica la contrasenya], al menú [Configuració].) i feu clic a [Inici de sessió].Reinicieu la impressora per aplicar la configuració modificada a la impressora.

• Si l’ordinador està connectat amb la impressora mitjançant un router Wi-Fi, la connexió s’interromprà després d’aplicar-se el canvi del punt d’accés a la impressora. Connecteu l’ordina-dor al mateix punt d’accés per connectar-lo a la impressora mitjançant el router Wi-Fi.

Ara podreu imprimir fitxers a l’ordinador des de la impressora mitjançant el router Wi-Fi seleccionant “Imprimeix” des del menú “Fitxer” de les aplicacions o utilitzar les funcions de “RICOH Printer”.

3. Connexió directa amb un ordinadorLa impressora és compatible amb la funció Soft AP, que permet la impressora actuar com a punt d’accés (router virtual).

Podeu connectar l’ordinador directament amb la impressora (sen-se fer servir un router Wi-Fi) mitjançant la funció Soft AP.

• La funció Soft AP no està disponible per a Mac OS.

Page 9: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

7

Per a Windows

Activació de la funció Soft AP mitjan-çant el botó d’engegada de la im-pressora

1. Mantingueu premut el botó d’engegada per engegar la impressora.

2. Mantingueu premut el botó d’engegada durant 1 segon com a mínim.L’indicador d’engegada es tornarà blau i la funció Wi-Fi s’ac-tivarà a la impressora.

3. Mantingueu premut el botó d’engegada durant 1 segon com a mínim.L’indicador d’engegada parpellejarà dues vegades i la funció Soft AP s’activarà a la impressora.

4. Col·loqueu paper a la impressora.

5. Premeu el botó d’engegada tres vegades seguides.S’imprimirà la configuració del sistema.

6. Assegureu-vos que la funció Soft AP estigui activada al full de configuració del sistema.

• Apareixerà [Enable] o [Disable] per a [Soft AP] a la categoria [Wireless Network].Si la funció Soft AP no està activada, repetiu el procediment des del punt 1 per activar-la.

7. Feu clic a la icona de la xarxa sense fils a la barra de tasques de l’ordinador.

S’iniciarà la cerca dels punts d’accés disponibles i es mostraran a la llista els punts d’accés trobats.

8. Feu clic a la impressora de la llista.

9. Introduïu la contrasenya de Soft AP i feu clic a [Connecta].

• Trobareu la contrasenya de la funció Soft AP a [Passphrase], sota [Soft AP], al full de configuració del sistema.

• L’SSID i la contrasenya de Soft AP es poden canviar mitjançant “RICOH Printer”.Per a més informació, consulteu la pàgina 7 “Activació de la funció Soft AP mitjançant “RICOH Printer””.

• Per desactivar la funció Soft AP, mantingueu premut el botó d’engegada durant 1 segon com a mínim. L’indicador d’engegada parpellejarà tres vegades i es desactivarà la funció.

Ara podreu imprimir fitxers a l’ordinador mitjançant la xarxa Wi-Fi seleccionant “Imprimeix” des del menú “Fitxer” de les aplicacions o utilitzar les funcions de “RICOH Printer”.

Activació de la funció Soft AP mitjan-çant “RICOH Printer”

• Primer us caldrà insta·lar “RICOH Printer” a l’ordinador. Per a més informació, consulteu la pàgina 3 “Instal·lació del contro-lador d’impressora i del software “RICOH Printer””.

1. Mantingueu premut el botó d’engegada per engegar la impressora.

2. Connecteu l’ordinador amb la impressora fent servir un cable USB o un router Wi-Fi.

• Per a la connexió mitjançant un router Wi-Fi, consulteu la pàgi-na 3 “Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi”.

3. Feu clic a la icona “RICOH Printer” de l’escriptori.S’obrirà l’aplicació.

4. Feu clic a [Configuració].

5. Feu clic a [Soft AP].

• L’SSID i la contrasenya de la impressora tenen una definició per defecte.

Page 10: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

8

• Es pot modificar l’SSID i la contrasenya per a Soft AP. Feu clic al quadre de text d’[SSID] i introduïu un SSID d’entre 1 i 32 caràcters (cal especificar caràcters US-ASCII). Feu clic al quadre de text de [Contrasenya] i introduïu una contrasenya d’entre 8 i 63 caràcters.

6. Commuteu l’interruptor a la posició “Obre” per activar la funció Soft AP i feu clic a [Aplica].

• Si es modifica la configuració, apareixerà la pantalla d’en-trada de la contrasenya d’autenticació després de fer clic a [Aplica].

Introduïu la contrasenya de l’administrador (la contrasenya per defecte és “888888”. La contrasenya es pot definir a [Modifica la contrasenya], al menú [Configuració].) i feu clic a [Inici de sessió].Reinicieu la impressora per aplicar la configuració modificada a la impressora.

7. Feu clic a la icona de la xarxa sense fils a la barra de tasques de l’ordinador.

S’iniciarà la cerca dels punts d’accés disponibles i es mostraran a la llista els punts d’accés trobats.

8. Feu clic a la impressora de la llista.

9. Introduïu la contrasenya de Soft AP i feu clic a [Connecta].

• Trobareu la contrasenya de la funció Soft AP a [Passphrase], sota [Soft AP], al full de configuració del sistema.

Ara podreu imprimir fitxers a l’ordinador mitjançant la xarxa Wi-Fi seleccionant “Imprimeix” des del menú “Fitxer” de les aplicacions o utilitzar les funcions de “RICOH Printer”.

4. Connexió amb un dispositiu intel·ligent mitjançant un router Wi-Fi

Els dispositius intel·ligents (smartphone, iPhone, tauleta, etc.) es poden connectar amb la impressora mitjançant un router Wi-Fi (punt d’accés sense fils).

Per utilitzar la impressora cal que instal·leu abans l’aplicació “RICOH Printer” al dispositiu intel·ligent.

• Algunes de les il·lustracions o descripcions d’aquest manual poden variar a causa dels canvis realitzats per millorar aques-ta aplicació o els dispositius intel·ligents.

Per a Android o iOS

Configuració d’un punt d’accés mit-jançant “RICOH Printer”Si definiu per primera vegada un punt d’accés (router Wi-Fi) per a la impressora, realitzeu el procediment següent des del pas 1.Si ja s’ha definit la configuració de Wi-Fi i s’ha establert la connexió entre la impressora i el dispositiu intel·ligent, realitzeu el procediment des del pas 10 per canviar el punt d’accés que s’ha d’utilitzar.

1. Descarregueu-vos l’aplicació des del lloc web oficial de RICOH: http://www.ricoh.com/printers/sp150/support/gateway/

2. Mantingueu premut el botó d’engegada per engegar la impressora.

Page 11: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

9

3. Mantingueu premut el botó d’engegada durant 1 segon com a mínim.L’indicador d’engegada es tornarà blau i la funció Wi-Fi s’activarà a la impressora.

4. Mantingueu premut el botó d’engegada durant 1 segon com a mínim.L’indicador d’engegada parpellejarà dues vegades i la funció Soft AP s’activarà a la impressora.

5. Col·loqueu paper a la impressora.

6. Premeu el botó d’engegada tres vegades seguides.S’imprimirà la configuració del sistema.

7. Assegureu-vos que la funció Soft AP estigui activada al full de configuració del sistema.

• Apareixerà [Enable] o [Disable] per a [Soft AP] a la categoria [Wireless Network].Si la funció Soft AP no està activada, repetiu el procediment des del punt 1 per activar-la.

8. Activeu la funció Wi-Fi al dispositiu intel·ligent.S’iniciarà la cerca dels punts d’accés disponibles i es mostra-ran a la llista els punts d’accés trobats.

9. Toqueu la impressora de la llista.

10. Introduïu la contrasenya de Soft AP i feu clic a [Accedir].

• Trobareu la contrasenya de la funció Soft AP a [Passphrase], sota [Soft AP], al full de configuració del sistema.

11. Toqueu la icona al dispositiu intel·ligent.S’obrirà l’aplicació i se cercaran automàticament les impres-sores RICOH disponibles.

• Si no s’estableix la connexió Wi-Fi o si no es troben impresso-res RICOH, apareixerà un missatge d’error.Es repetirà la cerca d’impressores si feu clic a [OK].Feu clic a [Cancel·la] per cancel·lar la cerca i definir la confi-guració de Wi-Fi.

12. Toqueu [Configuració].

13. Toqueu [Wi-Fi].

14. Si la configuració de Wi-Fi està desactivada, commuteu l’interruptor [WLAN] per activar la funció Wi-Fi.

S’iniciarà la cerca dels punts d’accés disponibles i es mostra-ran a la llista els punts d’accés trobats.

15. Toqueu el punt d’accés que vulgueu utilitzar.• Feu clic a [Sense fils manual] per especificar un punt d’accés

indicant-ne manualment l’SSID, el mètode de xifratge i la con-trasenya. Després d’especificar manualment un punt d’accés, feu clic a [Connecta] per establir una connexió.

16. Introduïu-ne la contrasenya per connectar-vos-hi i toqueu [OK].

• Si apareix el paràmetre “Identificador de la clau”, seleccioneu l’opció corresponent a l’SSID i la contrasenya introduïda.

• Si es modifica la configuració, apareixerà la pantalla d’entra-da de la contrasenya d’autenticació després de tocar [OK].Introduïu la contrasenya de l’administrador (la contrasenya per defecte és “888888”. La contrasenya es pot definir a [Modifica la contrasenya], al menú [Configuració].) i toqueu [OK].Reinicieu la impressora per aplicar la configuració modificada a la impressora.

• Si el dispositiu intel·ligent està connectat amb la impressora mitjançant un router Wi-Fi, la connexió s’interromprà des-prés d’aplicar-se el canvi del punt d’accés a la impressora. Connecteu el dispositiu intel·ligent al mateix punt d’accés per connectar-lo a la impressora mitjançant el router Wi-Fi.

Si s’estableix la connexió, podreu fer servir la impressora mitjan-çant el router Wi-Fi.

5. Connexió directa amb un dispositiu intel·ligent

La impressora és compatible amb la funció Soft AP, que permet la impressora actuar com a punt d’accés (router virtual).

Podeu connectar el dispositiu intel·ligent (smartphone, iPhone, tauleta, etc.) amb la impressora (sense fer servir un router Wi-Fi) mitjançant la funció Soft AP.

Per utilitzar la impressora cal que instal·leu abans l’aplicació “RICOH Printer” al dispositiu intel·ligent.

• Algunes de les il·lustracions o descripcions d’aquest manual poden variar a causa dels canvis realitzats per millorar aques-ta aplicació o els dispositius intel·ligents.

Page 12: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

10

Per a Android o iOS

Activació de la funció Soft AP mitjan-çant el botó d’engegada de la im-pressora

1. Descarregueu-vos l’aplicació des del lloc web oficial de RICOH: http://www.ricoh.com/printers/sp150/support/gateway/

2. Mantingueu premut el botó d’engegada per engegar la impressora.

3. Mantingueu premut el botó d’engegada durant 1 segon com a mínim.L’indicador d’engegada es tornarà blau i la funció Wi-Fi s’ac-tivarà a la impressora.

4. Mantingueu premut el botó d’engegada durant 1 segon com a mínim.L’indicador d’engegada parpellejarà dues vegades i la funció Soft AP s’activarà a la impressora.

5. Col·loqueu paper a la impressora.

6. Premeu el botó d’engegada tres vegades seguides.S’imprimirà la configuració del sistema.

7. Assegureu-vos que la funció Soft AP estigui activada al full de configuració del sistema.

• Apareixerà [Enable] o [Disable] per a [Soft AP] a la categoria [Wireless Network].Si la funció Soft AP no està activada, repetiu el procediment des del punt 1 per activar-la.

8. Activeu la funció Wi-Fi al dispositiu intel·ligent.S’iniciarà la cerca dels punts d’accés disponibles i es mostra-ran a la llista els punts d’accés trobats.

9. Toqueu la impressora de la llista.

10. Introduïu la contrasenya de Soft AP i feu clic a [Accedir].• Trobareu la contrasenya de la funció Soft AP a [Passphrase],

sota [Soft AP], al full de configuració del sistema.

• L’SSID i la contrasenya de Soft AP es poden canviar mitjançant “RICOH Printer”.Per a més informació, consulteu la pàgina 10 “Activació de la funció Soft AP mitjançant “RICOH Printer””.

• Per desactivar la funció Soft AP, mantingueu premut el botó d’engegada durant 1 segon com a mínim. L’indicador d’engegada parpellejarà tres vegades i es desactivarà la funció.

Si s’estableix la connexió, podreu fer servir la impressora mitjan-çant la xarxa Wi-Fi.

Activació de la funció Soft AP mitjan-çant “RICOH Printer”

1. Connecteu el dispositiu intel·ligent amb la impressora mitjançant un router Wi-Fi.

• Per a la connexió mitjançant un router Wi-Fi, consulteu la pà-gina 5 “Instal·lació del controlador d’impressora i del software “RICOH Printer””.

2. Toqueu la icona al dispositiu intel·ligent.S’obrirà l’aplicació i se cercaran automàticament les impres-sores RICOH disponibles.

• Si no s’estableix la connexió Wi-Fi o si no es troben impresso-res RICOH, apareixerà un missatge d’error.Es repetirà la cerca d’impressores si feu clic a [OK].Feu clic a [Cancel·la] per cancel·lar la cerca i definir la confi-guració de Soft AP.

3. Toqueu [Configuració].

4. Toqueu [Soft AP].

• L’SSID i la contrasenya de la impressora tenen una definició per defecte.Es pot modificar l’SSID i la contrasenya per a Soft AP. Toqueu el paràmetre d’[SSID] i introduïu un SSID d’entre 1 i 32 caràcters (cal especificar caràcters US-ASCII). Toqueu el paràmetre de [Contrasenya] i introduïu una contrasenya d’entre 8 i 63 caràcters.

5. Commuteu l’interruptor [Soft AP] per activar la funció Soft AP.

6. Toqueu [Fet].• Si es modifica la configuració, apareixerà la pantalla d’entra-

da de la contrasenya d’autenticació després de tocar [Fet].Introduïu la contrasenya de l’administrador (la contrasenya per defecte és “888888”. La contrasenya es pot definir a [Modifi-ca la contrasenya], al menú [Configuració].) i toqueu [OK].Reinicieu la impressora per aplicar la configuració modificada a la impressora.

7. Activeu la funció Wi-Fi al dispositiu intel·ligent.S’iniciarà la cerca dels punts d’accés disponibles i es mostra-ran a la llista els punts d’accés trobats.

8. Toqueu la impressora de la llista.

9. Introduïu la contrasenya de Soft AP i feu clic a [Accedir].

Si s’estableix la connexió, podreu fer servir la impressora mitjan-çant la xarxa Wi-Fi.

Page 13: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

11

6. Apèndix

Solució de problemes

On puc trobar les instruccions d’ús de “RICOH Printer”?La Guia de l’usuari de “RICOH Printer” va inclosa al CD-ROM subministrat; també està disponible al lloc web oficial de RICOH: http://www.ricoh.com/printers/sp150/support/gateway/

No és possible connectar-se a la im-pressora mitjançant la xarxa Wi-Fi.Si no es pot establir una connexió Wi-Fi amb la impressora, apa-reixerà un missatge d’error a la pantalla de “RICOH Printer”.

Pantalla de l’ordinador:Feu clic a [Solució de problemes amb la connexió sense fils] i seguiu les instruccions a la pantalla per resoldre el problema de connexió.

Per definir la configuració de Wi-Fi mitjançant “RICOH Printer”, consulteu la pàgina 3 “Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi” o la pàgina 6 “Connexió directa amb un ordina-dor”.

Pantalla del dispositiu intel·ligent:Feu clic a [OK] a la pantalla per connectar-vos de nou mitjançant la xarxa Wi-Fi o a [Cancel·la] per definir la configuració de Wi-Fi mitjançant “RICOH Printer.

Per definir la configuració de Wi-Fi mitjançant “RICOH Printer”, consulteu la pàgina 8 “Connexió amb un dispositiu intel·ligent mitjançant un router Wi-Fi” o la pàgina 9 “Connexió directa amb un dispositiu intel·ligent”.

Requisits del sistemaSO compatibles:Versió de RICOH Printer per a Windows:• Windows Vista Home SP1 o posterior (32/64 bits)• Windows Vista Business SP1 o posterior (32/64 bits)• Windows Vista Enterprise SP1 o posterior (32/64 bits)• Windows Vista Ultimate SP1 o posterior (32/64 bits)• Windows 7 Home Premium SP1 o posterior (32/64 bits)• Windows 7 Professional SP1 o posterior (32/64 bits)• Windows 7 Enterprise SP1 o posterior (32/64 bits)• Windows 7 Ultimate SP1 o posterior (32/64 bits)• Windows 8 (32/64 bits)• Windows 8 Pro (32/64 bits)• Windows 8 Enterprise (32/64 bits)• Windows 8.1 (32/64 bits)• Windows 8.1 Pro (32/64 bits)• Windows 8.1 Enterprise (32/64 bits)• Windows 10 Home (32/64 bits)• Windows 10 Pro (32/64 bits)• Windows 10 Enterprise (32/64 bits)• Windows 10 Education (32/64 bits)• Windows Server 2003 (32/64 bits)• Windows Server 2003 R2 (32/64 bits)• Windows Server 2008 (32/64 bits)• Windows Server 2008 R2 (32/64 bits)• Windows Server 2012 (32/64 bits)• Windows Server 2012 R2 (32/64 bits)

Versió de RICOH Printer per a Mac:• Mac OS X (10.8/10.9/10.10/10.11)

Versió de RICOH Printer per a Android:• Android OS 4.0 a 6.0

Versió de RICOH Printer per a iOS:• iOS 7.0.6 a 9.x

Page 14: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

12

Versió de RICOH Printer per a Linux:• Ubuntu 10.4 (x86/x64)• Ubuntu 12.04 (x86/x64)• Red Hat Enterprise Linux 5 (x86/x64)• Red Hat Enterprise Linux 6 (x86/x64)• OpenSUSE 13.0 (x86/x64)• SUSE Enterprise 11 (x86/x64)

Memòria interna:128 MB o més (PC)256 MB o més (dispositiu intel·ligent)

Espai lliure a la memòria:200 MB o més (PC)400 MB o més (dispositiu intel·ligent)

Marques comercialsAndroid és una marca comercial de Google Inc.

IOS és una marca comercial o una marca comercial registrada de Cisco als Estats Units i a d’altres països, i s’empra sota llicència.

Linux és una marca comercial registrada de Linus Torvalds als Estats Units i a d’altres països.

Mac OS és una marca comercial o una marca comercial registra-da d’Apple Inc. als Estats Units i a d’altres països.

Microsoft®, Windows®, Windows Server® i Windows Vista® són marques comercials registrades o marques comercials de Micro-soft Corporation als Estats Units i/o a d’altres països/regions.

Red Hat i Red Hat Enterprise Linux són marques comercials de Red Hat Inc. registrades als Estats Units i a d’altres països.

SUSE és una marca comercial registrada de SUSE Linux AG.

SUSE i openSUSE són marques comercials registrades de Novell Inc.

Ubuntu i Canonical són marques comercials registrades de Cano-nical Ltd.

En aquest manual s’empren altres noms de productes només com a identificació i poden ser marques comercials de les seves em-preses corresponents. No tenim drets sobre aquestes marques.

Totes les captures de pantalla dels productes de Microsoft s’han reimprès amb el permís de Microsoft Corporation.

CA CA M290-8676

Page 15: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

© 2016

Page 16: Guia de configuració de Wi-Fisupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001064/0001064171/VM... · 2016. 7. 22. · 3 2. Connexió amb un ordinador mitjançant un router Wi-Fi L’ordinador

M290-8676