50
Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de poliuretano en spray Guía para viviendas residenciales y edificios comerciales Coalición de espuma en spray del Centro ACC para la Industria de Poliuretanos Spray Foam Coalition

Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

  • Upload
    lamnhu

  • View
    218

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma

de poliuretano en spray

Guía para viviendas residenciales y edificios comerciales

Coalición de espuma en spraydel Centro ACC para la Industria de Poliuretanos

Spray FoamCoalition

Page 2: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Renuncia de responsabilidad: Este documento de orientación fue preparado por la Coalición de espuma en spray del Consejo Estadounidense de Química para la Industria de Poliuretanos. Su intención es dar información general a personas profesionales que pueden estar involucradas en la instalación de espuma de poliuretano en spray. No pretende ser un sustituto de la capacitación profunda o los requisitos de construcción específicos, no está diseñada para definir o crear derechos u obligaciones legales. No se pretende que sea un manual instructivo, ni es una guía preceptiva. Todas las personas involucradas en proyectos de construcción que incluyen espuma de poliuretano en spray tienen la obligación independiente de asegurar que sus acciones cumplan con las leyes, los códigos y las regulaciones federales, estatales y locales y deben consultar asesoramiento legal sobre dichos asuntos. La guía es necesariamente general en naturaleza y los individuos pueden variar su enfoque con respecto a prácticas particulares basándose en circunstancias fácticas específicas y la eficacia de acciones particulares y la viabilidad económica y tecnológica. Ni el Consejo Estadounidense de Química ni las empresas individuales miembros del Centro para la Industria de Poliuretanos, la Coalición de espuma en spray del Consejo Estadounidense de Química ni ninguno de sus respectivos directores, funcionarios, empleados, subcontratistas, consultores, u otros asignados, da ninguna garantía ni declaración, expresa ni implícita, con respecto a la exactitud o lo completo de la información incluida en este documento de guía; ni el Consejo Estadounidense de Química para la Industria de Poliuretanos, la Coalición de espuma en spray del Consejo Estadounidense de Química ni ninguna empresa miembro asume responsabilidad alguna por el uso o uso inadecuado, o los resultado de dicho uso o uso inadecuado, de ninguna información, procedimiento, conclusión, opinión, producto, o proceso divulgado en esta Guía. NO SE DAN GARANTÍAS; TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR SE EXCLUYEN EXPRESAMENTE.

Este documento guía está protegido por derechos de autor. Se concede a los usuarios una licencia no exclusiva libre de regalías para reproducir y distribuir, sujeto a las siguientes limitaciones: (1) la obra se debe reproducir en su totalidad, sin alteraciones; y (2) no se pueden vender copias de la obra.

Copyright © 2012, Center for the Polyurethanes Industry

El Centro para la Industria de Poliuretanos (Center for the Polyurethanes Industry, CPI) del Consejo Estadounidense de Química sirve como la voz de la industria de poliuretanos en América del Norte y trabaja con asociaciones de comercio de poliuretano en todo el mundo. Los miembros de CPI son empresas que producen y venden la materia prima y los aditivos utilizados para fabricar productos de poliuretano, equipamiento usado en la fabricación de poliuretanos, y empresas involucradas en aplicaciones de uso final y la fabricación de productos de poliuretano.

La Coalición de espuma en spray (Spray Foam Coalition, SFC) fomenta el uso de la espuma de poliuretano en spray en aplicaciones de construcción en EE.UU. y promueve sus beneficios económicos, ambientales y societarios mientras que apoya la fabricación, la aplicación y el transporte seguros de la espuma de poliuretano en spray. SFC consiste en fabricantes de sistemas de espuma de poliuretano en spray y también proveedores de materia prima y maquinaria para aplicar la espuma.

Page 3: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Introduction

En años recientes, el aislamiento con espuma de poliuretano en spray (spray polyurethane

foam, SPF) ha aumentado considerablemente en el interés general y la aceptación como

solución de alto rendimiento para sellar y aislar todo el envolvente del edificio. El aislamiento

SPF es enérgicamente eficiente, durable, y ayuda a crear un entorno confortable en el edificio

ayudando a mantener los hogares calientes en invierno y frescos en el verano. Como se aplica

directamente en las brechas, rajaduras y otras superficies que contribuyen a la pérdida de

calor, el SPF aísla y sella el aire, ofreciendo una manera fácil y eficaz de climatizar edificios

existentes y construcciones nuevas.

La Guía de instalación de espuma de poliuretano en spray tiene por objeto brindar un panorama

general de las mejores prácticas para ayudar a los instaladores profesionales a utilizar SPF

de manera eficiente para aislar viviendas y

edificios comerciales. Discute consideraciones

para el uso y el manejo de materiales así

como también los pasos que ayudan a hacer

seguro el sitio de obra. Además aborda

peligros para la salud y la seguridad y ofrece

pasos para evitar problemas potenciales.

Se incluyen pasos y consejos para instalar,

medir e inspeccionar SPF para complementar

los ofrecidos por el fabricante. Los pasos

específicos proporcionados por el fabricante

y los requisitos del código reemplazan a los

pasos que aquí se ofrecen, así que siempre

verifique con su fabricante específico qué pasos

seguir en un proyecto específico. Finalmente,

el documento ofrece recursos y referencias

para ayudar a que la instalación se desarrolle

de manera más uniforme. Este documento

no sustituye la capacitación extensa brindada

por los fabricantes y las organizaciones de

la industria relacionada con la fabricación y

la instalación de SPF, ni brinda información

detallada sobre muchas de las áreas cubiertas

en esa capacitación. Está diseñado para describir mejores prácticas y brindar información útil

a practicantes profesionales en el campo y propietarios de viviendas que quieren saber qué

esperar de su contratista de espuma.

Page 4: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

El aislamiento SPF se crea en el sitio

utilizando componentes líquidos y

equipamiento que podrían presentar

un peligro potencial, especialmente a

aquellos que no tengan experiencia o

capacitación en química y aplicaciones

de poliuretano. Por ende, es esencial que

los instaladores de SPF y los proveedores

de componentes de SPF trabajen juntos

para asegurar que toda instalación de SPF

se haga adecuadamente y con la mayor

consideración para la salud y la seguridad,

tanto en el sitio de obra como el área de

los alrededores.

Esta Guía de instalación de SPF se concentra en la aplicación de SPF en edificios residenciales y

comerciales dentro del envolvente del edificio. Si bien hay muchas similitudes en los requisitos y

procedimientos entre aplicaciones de SPF de alta y baja presión, hay ciertas diferencias claras.

Cuando ellas ocurren, esta guía intenta resaltar las diferencias entre los dos productos y su

aplicación, pero siempre consulte las Hojas de Datos de Seguridad del Material (Material Safety

Data Sheet, MSDS) del fabricante de SPF para obtener información más precisa.

Las siguientes páginas brindan al lector orientación útil y mejores prácticas relacionadas con:

1. Capacitación

2. Salud y seguridad

3. Prácticas en el sitio de obra

4. Aplicación de SPF en el sitio de obra

5. Inspecciones post aplicación

Page 5: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Índice

¿Qué es la espuma en spray? ........................................................................ 1

1) Mejores prácticas de capacitación y preparación avanzada ....................... 3

2) Mejores prácticas de salud y seguridad ..................................................... 5Introducción a consideraciones de salud y seguridad al trabajar con SPF ............52.1) Químicos ..........................................................................................................52.2) Personal ..........................................................................................................72.3) Equipo ............................................................................................................11

3) Mejores prácticas de seguridad y preparación en el sitio de obra ........... 15Introducción a la seguridad en el sitio de obra al trabajar con SPF ....................153.1) Seguridad en el sitio de obra .........................................................................153.2) Preparación en el sitio de obra ......................................................................193.3) Aplicaciones retroajuste en el sitio de obra ..................................................23

4) Mejores prácticas de aplicación de SPF en el sitio de obra ...................... 27Introducción a las Mejores prácticas de aplicación de SPF ..................................274.1) Aplicar y procesar espuma en spray en el sitio de obra ................................27

5) Mejores prácticas post aplicación ............................................................ 31Introducción a Mejores prácticas post aplicación.................................................315.1) Frecuencia de inspecciones post aplicación ..................................................315.2) Inspección visual ...........................................................................................315.3) Medición de grosor ........................................................................................325.4) Muestreo físico y mejores prácticas de prueba ............................................325.5) Mejores prácticas de prueba de rendimiento ................................................335.6) Publicación de Documentación del material que cumple con el código ........345.7) Publicación de Declaraciones de uso/ocupación ...........................................34

6) Procedimientos de emergencia ............................................................... 35Introducción a procedimientos de emergencia ....................................................356.1) Número de contacto de emergencia ..............................................................356.2) Consideraciones de respuesta a derrames ...................................................356.3) Consideraciones de incendios .......................................................................366.4) Consideraciones de primeros auxilios ..........................................................37

7) Lista de fuentes y referencias adicionales .............................................. 39

8) Apéndices ................................................................................................ 418.1) Plan de seguridad en el sitio de obra ............................................................418.2) Lista de verificación de inspección de equipo (seguridad) ............................428.3) Ejemplo de un registro diario ........................................................................43

Page 6: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

En blanco intencionalmente

vi

Page 7: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

¿Qué es la espuma en spray?

La espuma de poliuretano en spray (spray polyurethane foam, SPF) es un plástico aplicado en aerosol que puede formar una barrera de aislamiento y sellado contra el aire en paredes, techos, alrededor de esquinas, y en todas las superficies con contorno. Se hace mezclando y haciendo reaccionar componentes líquidos únicos en el sitio de obra para crear espuma. Los líquidos reaccionan muy rápidamente cuando se les mezcla, expandiéndose ante el contacto para crear espuma que aísla, sella brechas y pude formar humedad y barreras de vapor. El aislamiento de SPF resiste la transferencia de calor extremadamente bien, y ofrece una solución altamente eficaz para reducir la infiltración de aire no deseado por grietas, uniones y juntas.

Tipos de espuma de poliuretano en spray

Hay tres tipos primarios de SPF que se pueden utilizar para aislamiento y otros propósitos específicos:

Alta densidad: se utiliza a menudo para aplicaciones en exteriores y tejados Densidad media: se utiliza a menudo en aislamiento continuo, rellenado de cavidades interiores y aplicaciones en áticos no ventilados Baja densidad: se utiliza a menudo para el rellenado de cavidades interiores y aplicaciones en áticos no ventilados

Las SPF de media y alta densidad se llaman frecuentemente “espuma de celda cerrada” porque utilizan una estructura de celda cerrada interna que mejora la resistencia térmica y otras propiedades. La SPF de baja densidad se llama frecuentemente “espuma de celda abierta“por la estructura celular incluye pequeños orificios en las celdas para habilitar una mejor capacidad desecativa y la flexibilidad.

Cada producto ofrece beneficios únicos que puede explicar un contratista profesional de SPF para ayudar a la gente a determinar qué tipos de espuma serán más apropiados para un edificio, clima y proyecto adecuado. Más allá de la estructura de la misma espuma, la otra diferencia importante se relaciona con cómo se crea e instala. Los principales sistemas de proyección incluyen:

• Espuma de dos componentes de alta presión • Kits de SPF de dos componentes de baja presión

La espuma de dos componentes de alta presión a menudo se utiliza para aislar grandes áreas en nuevas construcciones o renovaciones importantes de paredes y sistemas de techos. Para una aplicación de SPF de alta presión típica, se estaciona un equipo de rociado (camión o remolque) cerca del edificio de colocación que contiene los ingredientes de la espuma en spray, el suministro de aire y otros articulos. Mangueras de hasta 300 pies de largo llevan los ingredientes líquidos al área de aplicación.

Los kits de SPF de dos componentes de baja presión o cilindros recargables son sistemas portátiles más pequeños que pueden aislar y sellar contra el aire áreas pequeñas a medianas. Este tipo de espuma se aplica usualmente alrededor de ductos de aire, penetraciones eléctricas o de cañerías, viguetas del borde y reparaciones de tejados. Tanto las espumas de alta presión como de baja presión son aplicadas por aplicadores profesionales de espuma en spray.

1

Page 8: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

En blanco intencionalmente

2

Page 9: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

1) Mejores prácticas de capacitación y preparación avanzadaAntes de trabajar con materiales componentes, equipos de procesamiento de espuma de poliuretano en spray (SPF) o realizar instalaciones de SPF, los empleados de una empresa de instalación de SPF deben recibir capacitación. La capacitación inicial adecuada y la capacitación regular de repaso de todos los involucrados con las operaciones de SPF pueden ayudar a prevenir malas instalaciones, accidentes y sobreexposición a químicos de SPF de trabajadores y transeúntes.

A continuación se incluye una lista de algunos de los programas de capacitación que puede utilizar una empresa de instalación de SPF para capacitar a los empleados involucrados con las operaciones de SPF.

Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA)

Clase de divulgación para la construcción: Versión de 10 horas o versión de 30 horas - Este curso brinda capacitación general para obreros y empleadores sobre reconocer, evitar, reducir y prevenir peligros de seguridad y salud en los sitios de trabajo y no es específica para la instalación de espuma en spray. http://www.osha.gov/dte/outreach/index.html

Capacitación de fabricantes de SPF

Varios proveedores de materiales componentes de SPF ofrecen capacitación para manipular y utilizar químicos componentes de SPF y la instalación de productos de SPF.

Contáctese con su proveedor de materiales componentes de SPF directamente para obtener información sobre los programas de capacitación disponibles.

Centro para la Industria de Poliuretanos (CPI)

Capacitación de salud y seguridad de espuma de poliuretano en spray del CPI http://www.spraypolyurethane.org/SPF-Chemical-Health-and-Safety-Training

Presentación de Salud y Seguridad en la Gestión del Producto del CPI para aplicaciones de alta presión de SPF http://www.spraypolyurethane.org/Presentation

Libro de Trabajo de Salud y Seguridad en la Gestión del Producto del CPI para aplicaciones de alta presión de SPF http://www.spraypolyurethane.org/Workbook

Alianza de espuma de poliuretano en spray (Spray Polyurethane Foam Alliance, SPFA)

Programa de acreditación de SPF http://www.sprayfoam.org/index.php?page_id=372

3

Page 10: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

En blanco intencionalmente

4

Page 11: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

2) Mejores prácticas de salud y seguridad

Introducción a consideraciones de salud y seguridad al trabajar con SPFDurante la instalación, la salud y la seguridad son consideraciones importantes. Sin embargo, una vez instalada y cuando se le da el tiempo para que se cure, la Agencia de Protección Ambiental (SPF) considera a la SPF relativamente inerte. Esta sección encubrirá los peligros potenciales durante la aplicación de SPF; el manejo adecuado de componentes químicos; prácticas de primeros auxilios y seguridad en el sitio de la obra; y el uso de equipo de protección personal adecuado mientras se manejan químicos de SPF.

La información que se incluye aquí está en forma de resumen. Hay información más detallada sobre los aspectos de salud y seguridad de SPF disponible enwww.spraypolyurethane.org. Allí encontrará información, documentos de guía, materiales de capacitación de salud y seguridad y más.

2.1) Químicos

Panorama general de la espuma de poliuretano en sprayLa espuma de poliuretano en spray es un material de aislamiento plástico celular termoestable formado por la combinación de metileno difenil diisocianato (MDI) y una mezcla de poliol. La reacción entre estos materiales libera calor y en unos minutos se forma espuma y típicamente ya no es pegajosa. En Estados Unidos, el MDI se conoce como el Lado A y la mezcla de poliol se conoce como el Lado B.

Materiales componentes; Riesgo para la salud del MDI (Lado A o lado de isocianato):

El MDI tiene el riesgo potencial de irritación y sensibilización por inhalación y contacto con la piel. La exposición puede afectar la piel, los ojos y los pulmones. Una vez sensibilizado, la exposición contínua puede provocar síntomas persistentes o progresivos e incluso reacciones asmáticas que pongan en peligro la vida, por ende retire a las personas sensibilizadas de actividades potenciales de exposición. Utilice el equipo de protección personal (EPP) adecuado al trabajar con MDI (Consulte la sección 2.3). Consulte la hoja de datos de seguridad del material (MSDS) para obtener más información detallada sobre los efectos potenciales para la salud1.

5

Figura 1: Tambores sujetados dentro del camión

1OSHA está modificando su Norma de Comunicación de Peligros para adoptar el Sistema Globalmente Armonizado y está programado que la transición esté completa a fines de 2015. Las MSDS se llamarán Hojas de Datos de Seguridad (Safety Data Sheets, SDS) bajo los nuevos requisitos, así que donde este documento utilice el término MSDS, SDS es igualmente aplicable para las empresas que han pasado a utilizar la nueva norma.

Page 12: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Mezcla de poliol (Resina o Lado B):

Las formulaciones de Lado B para SPF usan cinco clases de químicos básicos: polioles, agentes expansores, catalizadores, retardantes de llama y surfactantes. La mezcla de poliol tiene un riesgo potencial para la salud de irritación del sistema respiratorio, la piel y los ojos. Utilice el equipo de protección personal adecuado al trabajar con mezcla de poliol. Consulte la MSDS del fabricante para obtener información más detallada sobre los efectos potenciales para la salud.

Espuma curada:

La espuma de poliuretano que se forma por la reacción de los químicos del lado A y el lado B se considera esencialmente inerte y no peligrosa cuando se instala y cura adecuadamente. Evite exponer la espuma de poliuretano a calor extremo (>200 °F) o llamas abiertas debido a la posibilidad de que dicho calor extremo pueda prender fuego a la espuma. Hoja de datos de seguridad del material (MSDS)

Antes de utilizar cualquier producto de SPF, lea y comprenda toda la MSDS para el material. La MSDS contiene información muy importante sobre el producto. Incluso los componentes químicos y las concentraciones aproximadas; efectos potenciales para la salud; equipo de protección personal adecuado para el trabajo; medidas de primeros auxilios; información sobre cómo manejar derrames accidentales; e información sobre almacenamiento, manejo, transporte y eliminación. Es un requisito de OSHA contar con MSDS disponibles en el sitio de obra. Mantener una copia limpia de cada MSDS actual en un cuaderno marcado claramente es una buena práctica que ayuda a mantener la información disponible con facilidad para los empleados y los encargados de los primeros auxilios. Como se indica anteriormente, OSHA está revisando sus Normas de Comunicación de Peligro y el término “Hojas de Datos de Seguridad“reemplazará al términoMSDS. (http://www.spraypolyurethane.org/WorkerProtection#MSDS) Consideraciones de manejamiento y almacenamiento de los químicos

Es importante que los químicos componentes de SPF se almacenen adecuadamente antes y durante el uso en el sitio de la obra. Las condiciones de almacenamiento inadecuadas pueden reducir la vida útil y hacer que los componentes sean inútiles. También es importante almacenar los materiales incompatibles en lugares separados. Almacenar los tambores en un área segura y fresca lejos de la luz solar directa, el calor excesivo y áreas de almacenamiento general es ayudar a protegerlos. Consulte las instrucciones del fabricante para la temperatura recomendada a la cual se deben almacenar los tambores. Ventile el espacio de almacenamiento como lo describe el fabricante y ubique el espacio de almacenamiento lejos de posibles fuentes de ignición.

Almacene tambores de MDI (lado A) en lugares que limiten el riesgo de contacto con agua, ácido, cáusticos (como lejía), alcoholes, y agentes oxidantes potentes y reductores. Los agentes oxidantes incluyen oxígeno y cloro. Los oxidantes se pueden reconocer mediante una etiqueta amarilla con forma de diamante marcada “oxidante”. La mayoría de los agentes reductores potentes también son corrosivos. Se pueden identificar con una etiqueta en forma de diamante mitad negra, mitad blanca marcada “corrosivo”. El contacto del MDI con cualquiera de estos materiales podría desatar una reacción violenta que podría provocar daños o lesiones considerables. Además de almacenar los recipientes lejos de materiales incompatibles, es importante mantener los recipientes de MDI bien cerrados para protegerlos contra la humedad o el contacto directo con el agua. El agua reacciona con MDI y libera gas dióxido de carbono. Si se acumulan altos niveles de dióxido de carbono dentro de un recipiente cerrado, el tambor puede reventar o explotar.

6

Figura 2: MSDS

Page 13: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Al abrir los tambores de “lado B”, abra lentamente el tapón para ayudar a liberar cualquier presión acumulada, permitiendo que el tambor se abra con seguridad. Esto es especialmente importante cuando el lado B contiene un agente expansor físico como por ejemplo SPF de celda cerrada. Eliminación

Siga los procedimientos adecuados de eliminación para todos los tambores, las latas, y los cilindros conforme a los requisitos legales, federales, estatales y locales. Consulte la MSDS para obtener información sobre los procedimientos de eliminación adecuados. Observe que en sistemas de tambores, pequeñas cantidades de químicos de lado A no utilizadas pueden reaccionar con pequeñas cantidades de químicos de lado B no utilizadas y producir espuma. La espuma curada no reúne los criterios de un desecho peligroso conforme a la Ley de Recuperación y Conservación de los Recursos (Resource Conservation and Recovery Act, RCRA) y generalmente se puede eliminar como desecho no peligroso. Utilice equipo de protección personal adecuádo en todo momento en que maneje químicos de SPF y los tambores que contienen estos materiales. Consulte la MSDS del fabricante para obtener información específica sobre equipo de protección personal y orientación para la eliminación de químicos no utilizados y recipientes vacíos.

La Asociación de Envases Industriales Reutilizables (Reusable Industrial Packaging Association, RIPA) puede ayudar a ubicar un reacondicionador calificado de recipientes en su área. (http://www.reusablepackaging.org/find-a-member)

2.2) Personal

Comunicación de riesgos

La Norma de Comunicación de Peligros de OSHA (HazCom) fue diseñada para brindar a los empleados información sobre las identidades y los peligros de todos los químicos peligrosos que se utilizan en el lugar de trabajo y las medidas de protección recomendadas. Según la Norma de Comunicación de Peligros de OSHA (29 1910.1200), todos los empleadores deben contar con un programa de comunicación de peligros por escrito. La norma de la OSHA incluye requisitos para etiquetas de recipientes, MSDSs y capacitación del empleado.

Se han desarrollado sistemas para etiquetar químicos potencialmente peligrosos. Los dos ejemplos comunes son el Sistema de identificación de materiales peligrosos (HMIS) y el sistema de la Asociación de Protección ante Incendios (NFPA). El HMIS se refiere a peligros durante el uso anticipado mientras que el sistema de la NFPA describe peligros bajo condiciones de incendio. Observe que estos dos sistemas pueden tener distintas categorías de peligro para el mismo material.

OSHA ha revisado su Norma de Comunicación de Peligros, alineándola con el Sistema Globalmente Armonizado (GHS) de Naciones Unidas de clasificar y etiquetar químicos, y se implementará completamente en Estados Unidos para 2016. Durante el periodo de transición, los fabricantes, importadores, distribuidores y empleadores de químicos deben cumplir la nueva norma, la norma actual o ambas. Para obtener más información, visite: http://www.osha.gov/dsg/hazcom. Capacitación y certificación del empleado

La capacitación adecuada antes de manejar químicos de SPF es importante. Los contratistas, aplicadores y asistentes pueden recibir capacitación de diversas fuentes, inclusive programas

7

Figura 3: Asegúrese de eliminar los tambores adecuadamente

Page 14: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

de fabricantes, cursos de acreditación de la Alianza de Espuma de Poliuretano en spray, y Capacitación en Línea de Salud y Seguridad de Químicos de SPF del CPI, entre otras. Consulte la Sección 1 sobre Capacitación y preparación avanzada para obtener información específica. Espacios cerrados

Algunos áticos y espacios estrechos podrían entrar dentro de la definición de OSHA de “espacios cerrados” en el código de regulaciones federales. El trabajo en espacios cerrados debe cumplir con los requisitos especificados en las Regulaciones de salud y seguridad para la construcción de OSHA, específicamente 29 CFR 1926.21. OSHA requiere que los trabajadores sean capacitados en la naturaleza de los peligros involucrados, las medidas de precaución a tomar, el equipo de protección personal necesario y los procedimientos de emergencia. Protección contra caídas

OSHA requiere que los empleados reciban capacitación en las siguientes áreas antes de ser asignados a proyectos de trabajo (Norma de OSHA 29 CFR 1926.503):

• Naturaleza de los peligros de caída en el entorno laboral

• Procedimientos correctos para erigir, mantener, desarmar e inspeccionar sistemas anti caídas

• Papel de cada empleado en un sistema de control de seguridad cuando el sistema está en uso

• Procedimientos correctos para manejar y elevar materiales y equipos

• Procedimientos correctos para trabajar con escaleras, andamios y elevadores aéreos

Utilizar barandas, con líneas de advertencia, control de seguridad y sistemas anti caída personales como se describe en las regulaciones aplicables. OSHA requiere un plan de protección contra caídas por cada proyecto si el trabajador debe estar a seis pies o más del piso.

Primeros auxilios

Lea la MSDS: Es crítico estar familiarizado con la MSDS anticipadamente para conocer los procedimientos de primeros auxilios adecuados para los químicos componentes de SPF en el sitio de la obra.

Exposición por inhalación: Evite respirar vapores o nieblas de químicos de lado A o B en todo momento para evitar la exposición potencial. La información de seguridad del producto adecuada, como por ejemplo la MSDS y la documentación del fabricante del químico, les dan más información a los instaladores. Si alguien se ve afectado por inhalación de químicos de lado A o lado B, muévalo a un área con aire fresco inmediatamente y busque atención médica. Las concentraciones elevadas del agente expansor, incluidas generalmente en el lado B, pueden reducir las concentraciones de oxígeno disponibles para la respiración. Informe a los individuos involucrados en incidentes que la aparición de síntomas puede ocurrir o empeorar varias horas después de la exposición.

Exposición por contacto con la piel: Si alguien se ve expuesto a químicos de componentes de SPF a través de contacto con la piel, duchar o salpicar el área afectada con grandes cantidades de agua para limpiar la piel y luego lavar con agua y jabón. El aceite de maíz o el propilenglicol pueden ser más eficaces que el agua para quitar el MDI de la piel. Revise la MSDS para obtener más información sobre exposiciones por contacto con la piel. Quítese la ropa contaminada y 8

Figura 4: Hojas de datos de seguridad o MSDS

Page 15: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

deséchela. Considere buscar atención médica si el contacto con la piel es extenso o si surge o persiste la irritación. Si se hace una cortada o una ablación mientras maneja líquido presurizado, busque atención de emergencia de inmediato porque el químico puede haber ingresado a la herida. No tratar como una simple cortada a pesar de las apariencias y darle al personal médico una copia de todos los documentos de la MSDS relevantes.

Contacto con los ojos: En caso de contacto ocular con químicos de SPF, enjuagarse los ojos inmediatamente durante un mínimo de 15 minutos con grandes cantidades de agua tibia. Buscar atención médica profesional lo antes posible. Revisar la MSDS para obtener información adicional.

Ingestión: Si se ingieren químicos de SPF, no inducir el vómito. Obtener atención médica profesional lo antes posible y consultar la MSDS. Consideraciones de protección respiratoria (productos de alta presión)

La ventilación diseñada adecuadamente puede reducir los niveles aéreos de aerosoles, nieblas y vapores generados durante la aplicación de aerosol y puede ayudar a proteger a los aplicadores, asistentes de SPF y otros que puedan estar trabajando en áreas adyacentes. Durante y después de la aplicación del aerosol, vapores y nieblas y también partículas de polvo del cortado o el lijado de la espuma pueden permanecer en el área hasta que se ventile y limpie por completo. Programe detenidamente las actividades de construcción para que ningún otro trabajador u ocupante esté en el área durante la instalación de SPF.

Durante la aplicación, los niveles aéreos pueden superar las directrices de exposición; por ende, utilice el equipo de protección personal adecuado. La Norma de Protección Respiratoria de OSHA 29 CFR 1910.134) estipula los requisitos de protección respiratoria. Generalmente se utilizan respiradores de aire suministrado (supplied air respirators, SAR) en aplicaciones interiores. Los respiradores purificadores de aire pueden ser adecuados en aplicaciones en exteriores. Consulte la Lógica de decisión de respirador de NIOSH para obtener más información sobre la selección del respirador en www.cdc.gov/niosh/docs/2005-100/pdfs/05-100.pdf. La Norma de Protección Respiratoria de OSHA (29 CFR 1910.134) exige a los empleadores contar con un programa escrito de protección respiratoria cuando los empleados deben utilizar protección respiratoria. La Norma describe los requisitos para la selección de respirador, el mantenimiento de respirador, pruebas de aptitud anuales, vigilancia médica y capacitación anual.

Productos de baja presión: Al igual que con los productos de alta presión, durante el uso de productos de baja presión, los niveles aéreos pueden superar las directrices de exposición; por ende, utilice equipo de protección personal adecuado. La Norma de Protección Respiratoria de OSHA (29 CFR 1910.134) estipula los requisitos de protección respiratoria. Utilice un respirador purificador de aire aprobado por NIOSH equipado con un cartucho de vapor orgánico y un pre filtro de partículas. Si los niveles aéreos superan 10 veces el valor umbral límite (VUL) o el límite de exposición permisible (LEP) para los cuales es eficaz el respirador purificador de aire, utilice un respirador purificador de aire a batería. Puede encontrar información adicional sobre productos de baja presión aquí: http://spraypolyurethane.org/Main-Menu-Category/Weatherization-Contractors/Installing-SPF.

9

Figura 5: Respirador de aire suministrado (SAR) de careta completa con compresor portátil de aire respirable

Page 16: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Consideraciones de protección ocular (Productos de presión elevada)

La protección ocular adecuada ayuda a proteger los ojos de salpicaduras y químicos componentes de SPF líquidos; rociados accidentales de espuma en reacción, aerosoles y partículas que es probable que estén presentes durante la aplicación; y partículas aéreas relacionadas con operaciones de lijado y pulido. El tipo de protección ocular necesaria depende de la naturaleza de la actividad. Las personas que manejan químicos de SPF líquidos en recipientes abiertos pueden protegerse los ojos usando gafas de seguridad o gafas de seguridad combinadas con escudo facial. Durante la aplicación de SPF, la protección ocular puede brindarse usando un respirador con capucha o de rostro completo. Además de la protección ocular adecuada, podría ser útil contar con una estación de lavado de ojos portátil cubierta adecuadamente disponible en la grúa/el camión o directamente en el área de trabajo.

Figura 6: Gafas de seguridad resistentes a los químicos

Figura 7: Guía de equipo de protección personal para aplicadores y asistentes

Page 17: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Productos de baja presión: La protección ocular adecuada para aplicaciones de baja presión puede incluir gafas de seguridad con escudos laterales o anteojos. Las mismas pueden brindar protección contra aplicaciones accidentales de la espuma en reacción, vapores que están presentes durante la aplicación y partículas aéreas relacionadas con el corte de la espuma curada. Vestimenta

Use ropa de protección adecuada cuando haya posibilidad de contacto directo con químicos componentes de SPF. La ropa de protección adecuada varía según el potencial y el tipo de exposición, como por ejemplo químicos líquidos comparados con partículas. Los aplicadores y asistentes generalmente utilizan trajes descartables para evitar que el rociado y la niebla entren en contacto con la ropa y la piel. Lave la ropa no descartable que fue expuesta antes de volver a usarla. Para obtener protección adecuada para la piel, utilice equipo de protección personal de manera tal que no quede piel expuesta. Guantes

Los guantes hechos de nitrilo, neopreno, butilo o PVC generalmente pueden brindar protección adecuada contra materiales de lado A. Generalmente también se considera adecuada la misma protección para el lado B. Consulte la MSDS del fabricante para obtener información específica sobre protección contra el lado B. Se dispone de una gama de tamaños de guantes. Es posible que los guantes que son demasiado grandes o demasiado pequeños para el usuario no brinden protección adecuada. Los guantes de tela, totalmente cubiertos con nitrilo, neopreno, butilo o PVC en general también son buena protección para aplicadores de SPF.

2.3) EquipoPeligro potencial de inyección en la piel

El líquido de alta presión de las fugas puede inyectar potencialmente líquido en el cuerpo. El líquido de alta presión de dispositivos aplicadores, fugas de mangueras o componentes rotos podría perforar la piel. Podría parecer un corte simple, pero puede ser una herida grave que necesita atención médica inmediata. Los siguientes consejos de seguridad pueden ayudar a evitar lesiones, incluso posibles amputaciones.

• En caso de inyección en la piel, busque tratamiento médico inmediato.

• Inspeccione la manguera antes de cada uso en busca de cortes, hinchazones, pinzamientos o cualquier otro daño. Reemplace la manguera dañada de inmediato.

• Verifique las mangueras y las uniones todos los días. Reemplace las partes gastadas o dañadas de inmediato.

• Active la traba de seguridad cuando no esté aplicando el producto.

• No apunte el dispositivo de aplicación a nadie en ninguna parte del cuerpo.

• No coloque la mano sobre la salida de líquido.

• No detenga ni desvíe fugas con la mano, el cuerpo, los guantes o un trapo.

• Siga el Procedimiento de liberar la presión cuando deje de aplicar el producto y antes de limpiar, verificar o reparar el equipo.

• Ajuste todas las conexiones de líquido antes de operar el equipo.

• Aléjese de las fugas.

• Acate las clasificaciones máximas de presión o temperatura de la manguera.

• Utilice químicos que sean compatibles con los materiales de la manguera que esté utilizando. 11

Page 18: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Equipo (Productos de baja presión): Al trabajar con productos de baja presión, evite pinzar o doblar las mangueras y asegure todas las partes antes del uso. Mantenga todos los puertos de salida de la unidad de aplicación libres de polvo, tierra o químicos que puedan afectar el cierre adecuado de las boquillas. Además, mantenga los puertos de salida apuntados lejos de las personas mientras abre las válvulas de los puertos de salida y deja químico en la manguera para su almacenamiento. Electricidad

Los cables de electricidad cercanos al sitio de obra pueden ser una fuente de ignición y otros peligros extremos, inclusive descargas y electrocución. Si nota que hay cables de electricidad caídos en el área, asegure todos los materiales inflamables y evacúe al personal hasta que se reparen los cables. Nunca deje que el equipo toque o se acerque a cables eléctricos aéreos ni otras fuentes de electricidad.

Para trabajar cerca de equipo energizado, siga las normas de OSHA (29 CFR § 1926.417 o 1910.147) para bloquear o etiquetar máquinas y equipos durante las actividades de reparación o servicio.

Conecte a tierra todo equipo eléctrico utilizado como parte de la aplicación de SPF para evitar la descarga eléctrica o la electrocución. Esto es especialmente importante al trabajar cerca de agua o en pisos o tejados húmedos o mojados. Conecte a tierra todos los equipos de procesamiento y recipientes de materiales inflamables (por ejemplo, solventes para limpieza). Recuerde que los recipientes de plástico utilizados para transportar solventes no pueden conectarse a tierra. Utilice herramientas que no produzcan chispas (como por ejemplo las de bronce o aluminio) donde la inflamabilidad sea una preocupación. OSHA exige a los empleadores de sitios de construcción utilizar interruptores accionados por corriente de pérdida a tierra (ground fault circuit interrupters, GFCI) o un programa de aseguramiento de puesta a tierra de equipos (Assured Equipment Grounding Conductor Program, AEGCP) para proteger a los empleados del riesgo de electrocución o descarga. Hay varios distintos medios de utilizar un GFCI: (a) como anexo a un cable del dispositivo, (b) instalado en el panel interruptor, o (c) colocado en el receptáculo.

Los cables de extensión deben considerarse cables temporales; por ende considere utilizar protección por corriente de pérdida a tierra con todas las extensiones en los sitios de fusión.Todas los tomas del receptáculo de 120-voltios, monofásica, 15 amperes y 20 amperes en los sitios de construcción que no sean parte de un cableado permanente del edificio o la estructura y que estén en uso por empleados deben tener GFCI aprobados para la protección del personal. Su código eléctrico local tendrá instrucciones detalladas de conexión a tierra para su área y tipo de equipos. Consulte las instrucciones del fabricante del equipo para obtener instrucciones específicas.

12

Page 19: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

2.4) IncendioInstale SPF conforme a las recomendaciones del fabricante del componente químico. No utilice llamas abiertas, soldadores de corte, ni pipas, cigarros y cigarrillos encendidos en y cerca de áreas de instalación y almacenamiento de químicos. Coloque carteles de advertencia claramente visibles en todas las áreas de aplicación y no exponga la SPF a llamas o a las fuentes de calor intenso (>200°F). Brinde equipo extintor de incendios en los sitios de almacenamiento e instalación. Como se describe más detalladamente en la Sección 4, aplicar demasiada SPF por pasada, sin esperar el tiempo adecuado para que se enfríe la espuma, también puede crear un peligro de incendio debido al exceso de calor de la reacción y la combustión espontánea. Es importante seguir la guía del fabricante. Considere eliminar los desechos del aislamiento todos los días en un lugar designado con la debida consideración a sus características combustibles. Como grandes montículos de aislamiento pueden generar temperaturas internas suficientemente elevadas como para provocar calor o fuego, corte los bultos, écheles agua, y deje enfriar el tiempo adecuado antes de eliminarlo para minimizar el riesgo de incendio.

CPI ha creado un documento de guía de seguridad para incendios para trabajar con productos de espuma de poliuretano: http://polyurethane.americanchemistry.com/Resources-and-Document-Library/11365.pdf.

13

Figura 8: Brinde equipos de extinción de incendios

Page 20: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

En blanco intencionalmente

14

Page 21: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

3) Mejores prácticas de seguridad y preparación en el sitio de obraIntroducción a la seguridad en el sitio de obra al trabajar con SPF La seguridad en el sitio de obra siempre es una consideración importante al trabajar con SPF. Esta sección explica detalladamente las cosas que se deben considerar al preparar y mantener un sitio de obra seguro, inclusive documentación, inspecciones y orientación para ayudar a alejar a los trabajadores y otros del peligro.

3.1) Seguridad en el sitio de obraLa seguridad en el sitio de obra comienza mucho antes de que llegue al sitio la cuadrilla. Un sitio de obra seguro comienza con educación y capacitación que ocurre continuamente, no sólo una vez. Conozca y comprenda las mejores prácticas de salud y seguridad descritas en la Sección 2 de esta Guía de instalación y comuníquelas efectivamente a todo el personal aplicable. Cuando los empleados reciben instrucciones de trabajo en idiomas que no son en inglés, las regulaciones de OSHA exigen que los empleadores proporcionen capacitación en ese idioma también. Plan de seguridad escrito del sitio de obra

Un Plan de seguridad del sitio de obra puede incluir los siguientes elementos (puede encontrar una versión para imprimir de esta muestra de lista de verificación al final del documento en la sección Recursos). La lista de verificación a continuación es únicamente a modo de ejemplo. Cada sitio de obra puede tener necesidades únicas que considerar e incluir en el Plan de seguridad del sitio de obra.

15

Verificación de que todo el personal lea y comprenda la MSDS para cada material involucrado en el proceso de aplicación de la espuma de poliuretano en spray.

Debe haber disponible una copia de la MSDS más actualizada en todo momento (por ejemplo, en la cabina del camión o en el remolque que transporta el equipo de aplicación).

Procedimientos de comunicación entre la cuadrilla y el cliente.

Plan de mitigación del exceso de aplicación.

Procedimientos de encendido y apagado para el equipamiento del proceso de SPF y el equipo del cliente (por ejemplo, sistema de aire acondicionado) cuando corresponda.

Revisión de las hojas de datos técnicos del fabricante que detallan los procedimientos de aplicación adecuados.Revisión personal del sitio de obra; observar todo peligro potencial para la seguridad y necesidades especiales.

Controlar el acceso al área de aplicación.

Colocar adecuadamente todo el equipo con énfasis particular en las escaleras o los andamios que podrían presentar peligros de caídas.

Preparación adecuada para establecer el área de trabajo y restringir el acceso colocando carteles de advertencia.

Procedimientos de emergencia con procedimientos de notificación.Derrame de químicos con procedimientos de solución actualizados y procedimientos de notificación.

Ubicación del sitio de obra e instrucciones al sitio de obra desde la intersección más importante más cercana.

Page 22: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Personal

Registro diario de trabajo: Establezca un registro diario de trabajo de la empresa que sea de uso interno. Un registro diario de trabajo puede brindar el marco para que la compañía mantenga una operación segura y coherente. Los datos históricos acumulados en un registro de trabajo pueden resultar invaluables al documentar un incidente en el lugar de trabajo. También es una buena manera de controlar equipos, uso de material y control de calidad. El siguiente es un ejemplo de un registro diario de trabajo (Apéndice 8.3):

Equipos de protección personal (PPE): La Sección 2 sobre Salud y Seguridad de esta Guía de instalación resume los requisitos de equipo de protección personal y mejores prácticas de la OSHA con respecto a la aplicación de espuma de poliuretano en spray. La Norma de Protección Respiratoria de OSHA (29 CFR 1910.134) exige a los empleadores contar con un programa escrito de protección respiratoria cuando los empleados deben utilizar protección respiratoria.

Puede encontrar detalles adicionales sobre varios aspectos del equipo de protección personal en el sitio web de Salud y Seguridad de CPI: www.spraypolyurethane.org.

16

CONTRATISTA DÍA/FECHA

REG

ISTRO D

IAR

IO DE TR

AB

AJO

M. D

E REFER

ENC

IA/N

OM

BR

E DEL P

RO

YECTO

:

NOMBRE DEL TRABAJO N.º DE TRABAJO

TIEMPO METEOROLÓGICO TEMPERATURA

NOTAS DE LA OBRA

EXTRAS DEL CONTRATO CANTIDAD OBREROS ESPECIALIZADOS NO.

Superintendente

Secretario

Albañiles

Carpinteros

EQUIPOS ALQUILADOS HOY CANTIDAD Albañiles de cemento

Metalúrgicos

Trabajadores

Operarios

Plomeros

Montadores de tuberías

Chapas

TOTAL:

EQUIPO HRS

APROBADO POR

NO. DE REFERENCIA/NOMBRE DEL PROYECTO:

Page 23: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Equipo

Lista de verificación de inspección de equipo (seguridad): El cuidado y mantenimiento adecuado del equipo es importante y debe ser un punto de atención regular en el sitio de obra. Una lista de verificación de inspección de equipo simple que contenga un cronograma de mantenimiento preventivo de rutina ayuda a mantener una operación de largo plazo, segura y eficaz

Considere un enfoque sistemático que incluya inspecciones de rutina y procedimientos de encendido y apagado diarios que identifiquen problemas potenciales de seguridad antes de que ocurran y reduzca la posibilidad de incumplir los requisitos de la OSHA.

Los elementos incluidos como parte de la inspección de rutina podrían incluir, pero no se limitan a:

17

Figura 9: Las inspecciones de rutina pueden prevenir problemas de seguridad

Fugas de aire y químicos

Inspeccione las líneas de aire y químicos en busca de desgaste o fatiga.

Asegúrese de que el sistema de aire comprimido tenga las desconexiones adecuadas conformes a OSHA.

Ventilación adecuada de escapes del motor

Verifique la ventilación adecuada. La acumulación de monóxido de carbono de los escapes del motor puede ser letal.

Escaleras, andamios y elevadores aéreos

El uso inadecuado de escaleras, andamios y elevadores aéreos puede ser una fuente de lesiones o muertes en el sitio de obra. El uso adecuado de escaleras, andamios y elevadores aéreos es un punto importante de énfasis en el plan de seguridad general del sitio de obra.

Consulte el sitio web de OSHA junto a las especificaciones de cuidado y uso del fabricante de este equipo.

Mangueras, cables eléctricos y luces

Utilice cables eléctricos y luces clasificados adecuadamente.

Quite de servicio cables dañados, deshilachados o empalmados.

Enchufes y receptáculos adecuadamente conectados a tierra, incluso los cables de tierra.

Ventiladores y ductos de ventilación

Limpie los ventiladores y verifique si funcionan.

Limpie y selle los ductos para eliminar pérdidas.

Almacenamiento y manejo de químicos

Controles ambientales adecuados para garantizar condiciones de almacenamiento adecuadas.

Dispositivos de sujeción adecuados para fijar los químicos durante el transporte.

Equipo de control de derrames.

Solución de descontaminación.

Equipo de emergencia

Un equipo de primeros auxilios completamente provisto que cumpla los requisitos de OSHA.

Estación de lavado de ojos.

Prevención de incendios

Extintores completamente cargados y accesibles.

Otros

Herramientas, repuestos y manuales del equipo.

Plan de seguridad del sitio de obra.

Page 24: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Material (componentes de SPF y el producto final)

Hoja de datos de seguridad del material (MSDS): OSHA requiere los empleadores brindar capacitación sobre MSDS y los empleados deben comprender completamente el contenido de una MSDS. OSHA también exige a los empleadores que tengan MSDS disponibles fácilmente en los sitios de obra. Aquí se incluye un panorama general de las secciones clave de la mayoría de las MSDS para químicos relacionados con SPF:

Nombre del producto o el químico:

• Componente A (isocianato)

• Componente B (generalmente incluye: poliol, catalizador amínico, retardante de incendios, surfactante)

• Solventes

• Soluciones de limpieza

• Recubrimientos

Peligros potenciales:

• Toxicidad aguda y crónica

• Irritación

• Sensibilización

Equipos de protección personal (PPE):

• Protección respiratoria

• Protección de los ojos

• Guantes

• Overoles descartables o ropa que protege contra la exposición

• Cubrebotas (resistente al desgaste)

Almacenamiento y manejo de los químicos:

• Condiciones adecuadas de almacenamiento para los materiales

• Procedimiento y equipo/suministros para contener adecuadamente y limpiar un derrame

Procesamientos en caso de una exposición o sobreexposición accidental:

• Procedimientos de primeros auxilios

• Materiales de primeros auxilios a tener en el sitio de obra

Otra información que se incluye en una MSDS:

• Medidas contra incendios

• Propiedades físicas y químicas

• Estabilidad y reactividad

• Toxicología

• Eliminación

• Transporte

• Información reguladora

18

Page 25: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Hoja(s) de datos técnicos del producto: Es importante tener una comprensión completa de la información técnica proporcionada por el fabricante del producto. Brinde esta información al personal que trabaja con el material.

Colocación de publicaciones regulatorias relacionadas con el material utilizado: Las publicaciones regulatorias adecuadas son críticas tanto desde el punto de vista de seguridad como el punto de vista legal. OSHA exige a los empleadores colocar cierta información como se describe en sus notificaciones de cumplimiento. Los lugares pueden incluir:

• Oficina/almacén de la empresa

• Área de almacenamiento de químicos

• Camión remolque de trabajo y el sitio de obra en sí mismo

Consulte el sitio web de OSHA http://www.osha.gov/Publications/poster.html para obtener una lista actual de las notificaciones de cumplimiento exigidas. Normas de seguridad aplicables

Al establecer normas de seguridad en el sitio de obra, la empresa necesita consultar las normas de seguridad aplicables. Las mismas pueden incluir, pero no se limitan a, las siguientes normas de OSHA.

• Comunicación de riesgos: 29 CFR 1910.1200 y 1926.59

• Protección respiratoria: 29 CFR 1910 Parte 134

• Equipo de protección personal: 29 CFR 1910 Parte 132-138 y 1926.95

• Ventilación: 29 CFR 1910.94 y 1926.57

3.2) Preparación en el sitio de obraHay muchos factores a considerar al planificar toda instalación de SPF, como por ejemplo el lugar de trabajo, el área de ocupación del edificio, el tamaño del área de trabajo y muchos otros. Evalúe todo requisito o riesgo especial antes de comenzar el trabajo y desarrolle un plan para abordarlos.

Es fundamental comprender los requisitos de ventilación. Por ejemplo, apagar los sistemas de aire acondicionado durante la aplicación de SPF. El apagado del sistema evita que el polvo, el aerosol y los vapores entren al sistema de aire acondicionado. Para aplicaciones en interior esto puede ayudar a evitar que los materiales aéreos se distribuyan de una parte del edificio a la otra. Una vez que se apague el sistema de aire acondicionado, selle las tomas de aire con plástico y cinta para evitar que el polvo y el rociado ingresen al sistema. Algunos fabricantes de SPF recomiendan que el sistema de aire acondicionado siga sellado y sin utilizar durante 24 horas luego de la aplicación de SPF. Las recomendaciones individuales del fabricante de SPF sobre la reocupación sustituyen toda recomendación general.

Cuando determine que haya pasado un tiempo adecuado, según las recomendaciones del fabricante, quite las cubiertas de plástico y la cinta. 19

Figura 10: Sellado de ventanas

Page 26: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Pasos de preparación generalHay varios pasos que considerar antes de la aplicación del aislamiento de espuma. Los ejemplos de pasos a considerar incluyen:

1. Realizar una reunión para el contratista general y/o propietario del edificio para que puedan comprender mejor el alcance del trabajo y los procedimientos de seguridad a utilizar durante el proceso de aplicación.

2. Confirme que se hayan realizado y aprobado las inspecciones necesarias con los otros contratistas antes de la instalación del aislamiento.

3. Confirme contar con todos los permisos antes de la operación de aplicación.

4. Completar el trabajo de los demás contratistas para evitar que más tarde se toque el aislamiento.

5. Instale carteles de advertencia y cintas de cuidado.

6. Despeje el edificio de ocupantes y personal no involucrado en la SPF. Considere utilizar la mejor práctica para el uso de técnicas de contención y ventilación detalladas en “Guía de ventilación para la aplicación de espuma de poliuretano en spray” de la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos. http://www.epa.gov/dfe/pubs/projects/spf/ventilation-guidance.html

7. Designe un área para colocarse y quitarse el equipo de protección personal. Cuadrillas en el sitio de obra y reuniones de seguridadMuchos sitios de obra comerciales pueden exigir a los contratistas realizar reuniones de seguridad con las cuadrillas del sitio. Pueden exigir que se presente documentación de las reuniones al contratista general para el proyecto. Como buena práctica de seguridad, las empresas pueden considerar implementar esta política independientemente de si el trabajo es de naturaleza residencial o comercial.

El Registro diario de trabajo descrito en la sección anterior (3.1) puede brindar una estructura útil para desarrollar su propio registro de trabajo. Los Registros diarios de trabajo también son un método para mejorar la manera de llevar registros. Aviso a otros trabajadores y ocupantesEvacuar los ocupantes del edificio y el personal no relacionado a las actividades SPF durante la aplicación de SPF y por un período de tiempo después de finalizar el rociado. Cuando esto no es posible o práctico para grandes edificios comerciales, se pueden emplear técnicas de contención y ventilación. Para aplicaciones residenciales, el dueño de la casa debe evacuar la casa y volver solo después del tiempo de reocupación especificado. Comuníquese con otros obreros trabajando cerca del área de aplicación de rocío. La notificación a otros obreros es un aspecto importante en los proyectos comerciales más grandes debido al número y los tipos de trabajadores en y alrededor del lugar de trabajo. 20

Figura 11: Proporcionar notificación a obreros y ocupantes.

Page 27: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Los puntos focales para este comunicado son el contratista general, el dueño del edificio, el dueño de casa u otro personal responsable por el proyecto. Educar al supervisor o encargado del proyecto en sitio al inicio del proyecto mucho antes del inicio efectivo de la aplicación del rocío para que tengan un entendimiento completo de los requisitos de seguridad en el lugar de trabajo antes de iniciar el proceso de aplicación de rocío. Los asuntos críticos de seguridad en el lugar de trabajo incluyen proximidad a fuentes de llama abierta y personal al área de aplicación del rocío.

Consideraciones de seguridad generales.

Después de asegurar el área de aplicación del rocío, verifique el área en general y extinga todas las fuentes de llamas (por ej. llamas pilotos). Además, verificar la tubería de escape, accesorios de iluminación y otros dispositivos que producen calor.

Establecer y preparar las escaleras, los andamios, elevadores aéreos y jarcias. Una vez establecidos, realizar una verificación de seguridad de todos los equipos para asegurar que estén ensamblados correctamente, que no haya averías ni faltantes y que todos los dispositivos de seguridad sean funcionales y estén en su lugar. Verificar las superficies para caminar y trabajar y el enrutamiento y la ubicación de mangueras y cables eléctricos de equipos de procesos ya que pueden presentar un peligro de tropiezo. Si se están empleando equipos a gas, ventilar los vapores de escape a un ambiente abierto para limitar el riesgo de una acumulación de monóxido de carbono en el área de trabajo.

Bloqueo/Señalización

Algunos proyectos podrían presentar instancias donde usted querría considerar un bloqueo/señalización de los equipos. El bloqueo/señalización incluye prácticas y procedimientos para resguardar a los empleados de reactivaciones o arranques inesperados de maquinarias y equipos, o la liberación de energía peligrosa durante actividades de servicio o mantenimiento. Para trabajos cerca de equipos energizados, los contratistas deberían seguir los estándares de OSHA (29 CFR § 1926.417 o 1910.147). El contratista SPF coordina con el personal apropiado de la instalación para el bloqueo/señalización de los equipos.

Consideraciones de ventilación

Otra consideración en el lugar de trabajo es la ventilación. Apague los ventiladores del sistema de conductos HVAC y séllelos para que el sobre rociado no ingrese al sistema de conductos. Si se usan equipos a gas, dirija los vapores de escape a un ambiente abierto para evitar una acumulación de monóxido de carbono en el área de trabajo.

Si no es posible o práctico evacuar un edificio comercial completo, considere el potencial de que químicos SPF migren a otros pisos. Los métodos de contención y ventilación ayudan a evitar la migración de químicos y particulados. Es una consideración importante el hablar sobre el proyecto y la aplicación con la gerencia de la propiedad y otros contratistas en las áreas o los pisos que permanecerán ocupados durante el período de la aplicación de SPF.

21

Figura 12: Proporcione ventilación adecuada

Page 28: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Establecer y verificar los equipos de ventilación portátiles para brindar aire fresco al área inmediata de aplicación y expulsar del area humedad, vapores y olores. Tenga cuidado para que los conductos de escape portátiles no introduzcan aire de escape a áreas ocupadas y desprotegidas. Considere utilizar la mejor práctica para el uso de técnicas de contención y ventilación detalladas en “Guía de ventilación para la aplicación de espuma de poliuretano en spray” de la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos. http://www.epa.gov/dfe/pubs/projects/spf/ventilation-guidance.html.

La absorción de vapores y olores por materiales o superficies adyacentes (por ej. muebles) es una posible consecuencia de ventilación inadecuada. La absorción de vapores/olores puede ser amplificada por la presencia de materiales mojados o polvorientos como aislantes de conducto de fibra de vidrio y tejas para cielorrasos. Cubra materiales que no puedan removerse durante la operación de ventilación y rociado.

Sobrerrociado

El sobrerrociado es cuando la aplicación SPF va más allá del área que se intenta rociar. Capacite a los empleados en la prevención del sobrerrociado y determine por adelantado el riesgo de sobrerrociado que presenta el trabajo. El tener un plan establecido para abordar los incidentes de sobrerrociado en el caso de que surjan es una buena práctica. Identifique y proteja las superficies que serían afectadas (por ej. ventanas, puertas, equipos o el exterior del edificio y automóviles) antes de la aplicación del rocío. Cuando tenga dudas sobre si cubrir una superficie o no, la mejor práctica es cubrirla.

Para trabajos al aire libre, tome en cuenta la dirección del viento para todas las operaciones de rociado. Note que para un trabajo que dura varios días, la dirección del viento podría cambiar y podría ser necesario ajustar el área de trabajo apropiadamente. En condiciones de viento leve, use pantallas contra el viento. Tiendas de campaña también son una opción cuando aborda problemas de viento y sobrerrociado. Ajuste sus planes para EPP si considera el uso de cualquier clase de área de contención al aire libre.

Evite rociar la espuma o los recubrimientos en condiciones excesivamente ventosas para las aplicaciones al aire libre. Evite rociar durante velocidades de vientos sostenidos o ráfagas en exceso de 15 millas por hora.

Consideraciones de sustratos

Prepare la superficie a la que se aplicará el SPF antes de la aplicación para ayudar a minimizar problemas futuros. Antes de la aplicación, verifique las siguientes características de sustrato:

• Que la temperatura de sustrato esté dentro de los parámetros establecidos en las especificaciones del fabricante.

• Que el nivel de humedad del sustrato esté dentro de los parámetros establecidos en las especificaciones del fabricante utilizando un higrómetro.

• Que las superficies estén limpias, libres de contaminantes y secas.

• Que los tapajuntas y adjuntos estén limpios y/o preparados.

• Que el sustrato y cualquier material asociado con los tapajuntas estén asegurados, específicamente alrededor de ventanas y puertas, para que el SPF no arranque el tapajuntas.

22

Page 29: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

3.3) Aplicaciones retroajuste en el sitio de obra Las aplicaciones de retroadaptación también tienen un número de consideraciones adicionales. Además de las consideraciones mencionadas en las Secciones 3.1 y 3.2, las aplicaciones de retroadaptación también pueden impactar a los ocupantes de los edificios de forma diferente que en aplicaciones en nuevas construcciones. Por ejemplo, los fabricantes de SPF generalmente recomiendan que los ocupantes de un edificio u hogar y el personal no relacionado con el SPF evacúen la estructura durante el proceso de aplicación de rocío y por un período de tiempo posterior a la finalización. Las recomendaciones específicas de un fabricante de SPF sobre la reocupación substituyen cualquier recomendación general. Cuando no se pueden evacuar grandes edificios comerciales, use técnicas de contención y ventilación. Para las aplicaciones residenciales, evacúe el hogar.

Use los EPP según lo establecido por OSHA. Los instaladores de SPF generalmente trabajan con un asistente que usa el mismo EPP que el instalador.

Los edificios son sistemas complejos y todos sus componentes mayores contribuyen a su función general. Un cambio a un componente puede impactar a los otros componentes de un sistema que pueden influenciar el rendimiento, la calidad del aire interior, nivel de humedad y el consumo de energía de la estructura. El mover el envolvente térmico de un área de la estructura (el techo o piso del ático) a otra área (debajo de la plataforma o de los aleros del techo) podría impactar de forma importante a otros sistemas y crear la necesidad de alteraciones para que la estructura siga rindiendo de forma segura, sana y eficiente. El entender la ciencia de construcción involucrada en los cambios al edificio (p. ej. montaje de ático sin ventilación) es importante para que todos los aspectos del trabajo se puedan explicar al dueño del hogar o del edificio. Esto ayuda al dueño del hogar o del edificio a entender qué se requiere de ellos como así también los varios pasos involucrados en las operaciones de preparación y rociado. Las aplicaciones SPF típicamente mejoran el sellamiento de aire de la estructura y es importante que los dueños de edificios entiendan cómo esto impacta el edificio en general y la posible necesidad de ventilación nueva o adicional.

El estar familiarizado con la estructura del edificio y sus sistemas antes de presentar una licitación para el trabajo es parte de una aplicación de retroadaptación. Este es el momento de preguntar sobre la historia de la estructura, su uso, y el propósito que tendrá después de la retroadaptación. Éstas y otras preguntas pueden ayudar a evitar cualquier posible complicación relacionada con el proceso de retroadaptación, tanto durante la aplicación de rocío como después de finalizar el trabajo.

Olores para aplicaciones de retroadaptación

Cualquier problema que exista previo a la instalación de SPF, como alfombras enmohecidas, conductos húmedos o aislante existente, podrían ser acentuados por el envoltorio del edificio más ajustado que resulta de la instalación de SPF. Identifique, documente y rectifique cualquiera de estas condiciones existentes antes de la aplicación del rocío y convérselos con el dueño del hogar. Concientice al dueño del edificio de esta posibilidad ya que podrían emanar olores de fuentes preexistentes y podrían notarse recién después de instalarse el SPF. Además, nuevos materiales instalados por otros obreros (como alfombras, pisos, gabinetes) como parte de un proyecto de retroadaptación global, podrían emanar olores que podrían disiparse más lentamente debido a un envoltorio más ajustado y de mayor rendimiento energético. Bríndele orientación a los dueños de hogares en relación a las prácticas de ventilación durante una retroadaptación para evitar que el SPF sea identificado de forma errónea como la fuente de olores.

23

Page 30: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Retroadaptación de áticos

Consideraciones de seguridad generales. (Áticos)

Los áticos pueden ser lugares especialmente desafiantes para trabajar.

Solo camine sobre las vigas cuando se mueva en el ático. El espacio entre las vigas podría no soportar el peso de un trabajador. Se podrían emplear tablones para caminar para moverse más ágilmente por el ático. Busque cables eléctricos y cajas de conexiones y evite pisar sobre éstos como así también para evitar lesiones o daños al hogar. Además, tenga especial cuidado con clavos que sobresalen del techo para evitar heridas por punción. El usar alguna clase de cobertura para su cabeza, como un casco, además del EPP apropiado, podría ayudar a mantener la seguridad del trabajador.

Cuando se instala SPF en un ático existente dentro de un hogar o edificio, como con cualquier aplicación en interiores, evacúe el edificio durante y después de la aplicación por un período de tiempo. Verificar la información de producción del fabricante para obtener recomendaciones específicas. Vea la sección a continuación “Ventilación durante y después de la aplicación de SPF”.

Los aplicadores y asistentes deben usar los EPP apropiados para el trabajo según lo establecido por OSHA. (Consulte la Sección 2.3). Si el espacio en el ático es ajustado, consulte a la información presentada arriba en “Espacios confinados”.

Sistemas HVAC (Calefacción, ventilación y aire acondicionado) (Áticos)

El contratista y el dueño del hogar deberían ser consientes de que el retroadaptar un ático existente mediante una técnica de montaje de ático sin ventilación puede hacer que el sistema HVAC existente quede “sobredimensionado” en relación a la nueva demanda. Esta situación es de especial preocupación en las zonas de climas sureños y costeros donde los sistemas HVAC también sirven para reducir o manejar de otro modo los niveles de humedad de los edificios para mejorar la comodidad y evitar problemas relacionados con la humedad, como el moho. Si un sistema HVAC se queda “sobredimensionado” debido a la mayor eficiencia térmica de un montaje de ático sin ventilación, el sistema HVAC podría empezar a tener ciclos cortos, prenderse y apagarse rápidamente, cuando trabaja para manejar la temperatura. Estos ciclos cortos del sistema HVAC podrían tener un impacto negativo sobre la comodidad y la eficiencia del edificio y posiblemente sobre la vida útil del sistema. Involucre un consultor HVAC para adaptar al sistema al envoltorio nuevo y más eficiente asociado con la retroadaptación de rocío de espuma.

Electrodomésticos de combustión abierta (Áticos)

Los sistemas de calefacción y tanques de agua caliente de combustión abierta se instalan de forma rutinaria en áticos convencionales. El mover el envoltorio término a los aleros del techo ubica a la llama abierta dentro del envoltorio y podría crear la posibilidad de que monóxido de carbono y otros subproductos de combustión de los electrodomésticos ingresen al área ocupada. En el caso de que haya electrodomésticos de combustión abierta o a gas en el ático existente, el construir una habitación de equipo sellado con aire de combustión suministrado desde el exterior es una opción. Una opción adicional es instalar electrodomésticos de combustión cerrada de alta eficiencia con el aire de combustión dirigida por conducto directamente a las unidades desde el exterior del edificio. Involucre un consultor HVAC profesional o un plomero.

24

Figura 13: Retroadaptación de ático

Page 31: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Sistemas de conductos (Áticos)

Verifique que los sistemas de conductos estén en buenas condiciones y que estén bien conectados a tomas y cámaras de plenum. Tenga cuidado al arrastrar mangueras, cables eléctricos y líneas por los conductos para evitar dañarlos.

Respiraderos de sofito y orilla (Áticos)

La ventilación para diseños de áticos convencionales generalmente se logra a través de respiraderos de sofito, respiradores de orilla y respiraderos pasivos o alimentados. Cuando se convierte un ático convencional existente a un montaje de ático sin ventilación, se cierra la ventilación existente del ático. Los métodos apropiados para cerrar la ventilación del ático existente variarán dependiendo de la disposición de la estructura existente.

Respiraderos de alcantarillado y de ventiladores de escape (Áticos)

En algunos hogares, los constructores y plomeros terminan los respiradores del sistema de alcantarillado dentro de áticos ventilados. Si se encuentran ventiladores de alcantarillado, extiéndalos al exterior del envoltorio del edificio. Busque daños, grietas o conexiones inapropiadas de los respiradores de alcantarillado y repárelos según sea necesario. El no realizar estas inspecciones y reparaciones podrían llevar a una acumulación de olores que los dueños podrían atribuir erróneamente al SPF y podría dar como resultado llamadas repetidas por los olores. Tampoco es inusual encontrar ventiladores de ventilación de cocinas y baños ventilados directamente al ático también. Dirija los conductos hacia el exterior del envoltorio térmico para evitar un aumento en los niveles de humedad y posibles problemas de condensación.

Paredes divisorias (Áticos)

Las paredes divisorias pueden estar hechas de varios materiales, como yeso, tableros de vetas orientadas u otros materiales. Las paredes divisorias podrían necesitar ser construidas en un ático sin ventilación para separar el espacio sin ventilar de las áreas con ventilación convencional. Una vez construida la pared divisoria, aplicar el rocío de espuma directamente sobre ella. Al aplicar el rocío de espuma directamente sobre estas paredes divisorias, se establecerá una barrera de aire entre el nuevo ático sin ventilación y la porción ventilada existente del ático.

Aislante existente en áticos sin ventilación (Áticos)

Remueva el aislante existente en un ático sin ventilación, como la fibra de vidrio soplado, del suelo del ático antes de la instalación de SPF. El no remover el aislante existente podría dejar una zona “muerta” sin acondicionamiento dentro de la estructura donde la temperatura y la humedad no son activamente controladas ni por el espacio acondicionado debajo del suelo ni por el ambiente exterior. Esto podría dar como resultado una eficiencia energética disminuida y condiciones de humedad potencialmente dañinas. Se puede usar aislante fonoabsorbente sobre el suelo del ático (no sobre las placas superiores de las paredes exteriores) suponiendo que no tiene el grosor suficiente para servir como aislante térmico ni como barrera de aire.

Ventilación durante y después de la aplicación de SPF (Áticos)

Evacúe los ocupantes del edificio y el personal no relacionado con la aplicación SPF de la estructura durante el proceso de aplicación de rocío y por un período de tiempo después. Consulte las recomendaciones del fabricante del SPF relacionadas con el tiempo de reocupación. Cuando no es práctico ni posible evacuar el edificio, como en grandes edificios comerciales, use las técnicas de contención y ventilación que se puedan. Para las aplicaciones residenciales, el dueño del hogar debe evacuar el hogar y volver solamente después de un tiempo de reocupación especificado. Deje tiempo para que la espuma se oree y que los ventiladores de escape evacúen los vapores residuales del ático. Someta al ático a presión negativa y utilice una configuración de

25

Page 32: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

ventilación cruzada. Considere usar un ventilador de conducto para suministrar aire al espacio encerrado (o una apertura ubicada apropiadamente puede servir como suministro pasivo) y usar un ventilador aparte para evacuar el aire del espacio. Ubique el conducto de escape de tal manera que el aire extraído no vuelva a ingresar a la estructura. Se pueden usar filtros de aire en conjunto con ventiladores o conductos de escape para evitar que el material del sobrerrociado dañe áreas cercanas al escape. Vea “Ventilation Guidance for Spray Polyurethan Foam Application” (Orientación sobre la Ventilación para la Aplicación de Rocío de Espuma de Poliuretano) de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos para obtener más información: http://www.epa.gov/dfe/pubs/projects/spf/ventilation-guidance.html

Olores (Áticos)

Como se menciona arriba para las aplicaciones de retroadaptación generales, los problemas existentes previos a la instalación de SPF, como alfombras enmohecidas, conductos húmedos o aislante existente, podrían ser acentuados por el envoltorio del edificio más ajustado que resulta de un montaje de ático sin ventilación. Identifique, documente y rectifique cualquiera de estas condiciones existentes antes de la aplicación del rocío y convérselos con el dueño del hogar.

El contratista y el dueño del hogar deben ser conscientes de que habrán olores en un ático convencional y que normalmente se escapan al exterior a través de ventilación natural por respiraderos de sofito, gabletes o de orilla. El sellamiento de áticos como parte de la técnica de áticos sin ventilación corta esta ventilación natural. Por ende, los olores preexistentes podrían acumularse o volverse más pronunciados. Concientice al dueño sobre esta posibilidad ya que los olores que emanan de fuentes preexistentes pueden volverse más notables una vez instalado el SPF. Además, nuevos materiales instalados por otros obreros (como alfombras, pisos, gabinetes) como parte de un proyecto de retroadaptación global, podrían emanar olores que podrían disiparse más lentamente debido a un envoltorio más ajustado y de mayor rendimiento energético. Bríndele orientación a los dueños de hogar en relación a las prácticas de ventilación durante la aplicación de SPF en áticos para evitar que se identifique erróneamente como la fuente de los olores.

26

Page 33: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

4) Mejores prácticas de aplicación de SPF en el sitio de obraIntroducción a las Mejores prácticas de aplicación de SPFUna vez que el sitio de trabajo está configurado, se han tratado los temas de salud y seguridad y los productos están asegurados, el próximo paso es aplicar el SPF. Esta sección tratará, en general, los pasos y las condiciones a considerar cuando se aplica el SPF. Muchos de estos temas están cubiertos en mayor detalle en los cursos de capacitación provistos por fabricantes de SPF y otras organizaciones. Las preguntas sobre cómo aplicar un producto en particular, o cuáles son las condiciones óptimas para una implementación exitosa, deberían dirigirse a los contactos de asistencia al cliente o asistencia técnica del proveedor del SPF.

4.1) Aplicar y procesar espuma en spray en el sitio de obraVerificar el lugar de trabajo: En el día de la aplicación, verificar y revisar todos los artículos mencionados en la Sección 3.

Condiciones ambientales de sustratos: Antes de la aplicación en sí, revise las condiciones ambientales/atmosféricas y de sustrato para los parámetros recomendados por el fabricante del SPF. La hoja de datos técnicos o las directrices del fabricante tienen parámetros asociados con las condiciones ambientales.

Temperatura y recirculación del material: Cumpla con las directrices del fabricante para la preparación y el procesamiento de los materiales de los componentes del SPF. Los fabricantes podrían recomendar la recirculación del material poliol y algunos podrían recomendar una recirculación con calentamiento. Siga cuidadosamente las instrucciones del fabricante.

Verificación de calidad de SPF: Antes de empezar las operaciones de rociado de la jornada, rocíe una pequeña cantidad del material para verificar la calidad del SPF producido. Tenga cuidado cuando rocíe bollos de prueba y permita que los bollos tengan la oportunidad de enfriarse apropiadamente antes de eliminarlos. Ejerza aún más precaución si rocía bollos de SPF de prueba en bolsas de plástico ya que pueden alcanzar el punto de combustión espontánea y causar un incendio. La eliminación también es importante y la falta de atención a la eliminación de SPF de desecho puede causar un incendio.

Grosor de la aplicación: Siga las recomendaciones del fabricante del SPF en relación al espesor de las pasadas individuales (tiradas) y el tiempo de enfriamiento entre las pasadas. El aplicar demasiado SPF por pasada, sin permitir tiempo para que la espuma se enfríe, podría causar una baja calidad de espuma y crear un peligro de incendio como resultado de la reacción y combustión espontánea. El SPF de célula cerrada retiene el calor de la reacción más que un SPF de célula abierta y puede lograr temperaturas más altas por un período de tiempo más largo.

Consulte la orientación del fabricante tanto para SPF de célula abierta como cerrada.

Es importante notar que la temperatura de superficie de un SPF será cercana a la temperatura ambiente mientras que la temperatura interna puede permanecer mucho más alta. La instalación de capas adicionales de SPF sin permitir el tiempo suficiente para que la capa previa se enfríe puede causar que la temperatura siga subiendo. Tales temperaturas internas podrían ocasionar 27

Figura 14: Verifique las condiciones ambientales

Page 34: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

daños a las células y llevar a un SPF de baja calidad. Considere usar un termómetro tipo sonda, típicamente usado por técnicos HVAC, para verificar la temperatura interna del SPF.

A diferencia del SPF aplicado con demasiado grosor, si el SPF se aplica de forma muy fina, especialmente en el caso de SPF de células abiertas, entonces no se generará el calor suficiente, lo cual puede dar como resultado un SPF de baja calidad. El conocimiento de las características de los productos SPF y el seguir la orientación provista por la literatura técnica del fabricante facilitarán la aplicación del SPF y obtendrá el máximo rendimiento de los componentes del material.

Grosor total: Consulte las recomendaciones del fabricante, los requisitos legales y las especificaciones del proyecto para el grosor total. Controle el grosor del SPF midiéndolo periódicamente con una sonda de cable fino o un manómetro de profundidad, lo cual puede ayudar a controlar el patrón de rociado para obtener un grosor parejo y consistente lo más cerca posible al grosor recomendado sin sobrerrociar la espuma y desperdiciar materiales.

Recortar la espuma: El recortar es tema de particular importancia para las instalaciones de SPF de célula abierta. Existen una variedad de métodos para recortar la espuma para obtener una superficie plana o consistente. Siga los métodos recomendados del fabricante del SPF para recortar la espuma. Limpie los recortes y limpie los polvos después de finalizar el trabajo y use los EPP apropiados para esta fase del trabajo. Considere usar una aspiradora, la cual podría asistirle en una limpieza minuciosa

Reparaciones: Muchas veces durante el proceso de recorte, se descubren áreas que necesitan de reparación. Estas reparaciones se pueden realizar con el SPF que fue instalado inicialmente o con espumas selladoras. Mantenga todos los materiales protectores, como revestimientos de plásticos y otros en sus lugares hasta que se hayan realizado todas las reparaciones y que la espuma y las revestimientos/coberturas subsiguientes hayan sido inspeccionadas por su integridad y cumplimiento con la orden de trabajo y el contrato.

Aplicación de revestimientos/coberturas: Para conformar con los códigos de construcción, podría requerirse un revestimiento o una cobertura protectora. Siga la información técnica del fabricante del SPF para qué revestimientos o coberturas están aprobadas con el SPF en particular, el grosor requerido, el perfil de la superficie y los parámetros para la aplicación. Antes de empezar, revise el método recomendado por el fabricante para medir el grosor de la cobertura instalada como así también la documentación requerida por la autoridad competente (AHJ). Como con el resto del proceso de instalación, utilice los EPP apropiados durante el rociado del revestimiento/la cobertura.

Limpieza: Una vez finalizada la aplicación del SPF y del revestimiento, limpie el área de trabajo y remueva y elimine los materiales protectores de acuerdo con todas las regulaciones federales, estatales y locales.

28

Figura 15: Espuma de recorte del contratista

Page 35: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

29

Eliminación de desechos: Elimine toda la espuma SPF de desecho, los químicos de componentes de SPF líquidos y tambores vacíos de acuerdo con todas las directrices de eliminación de desechos federales, estatales y locales. Siga las directrices del fabricante del SPF sobre cómo eliminar los desechos. Abra los bollos grandes de desecho de aislante con cuchillo, mójelos con agua y permita el tiempo apropiado para que se enfríe antes de su eliminación para minimizar el riesgo de incendio. El CPI tiene un documento de orientación con más información sobre la eliminación responsable de desechos y contenedores del procesamiento de poliuretano: http://polyurethane.americanchemistry.com/Resources-and-Document-Library/10311.pdf.

Eliminación de tambores: Los tambores vacíos puede presentar un peligro. Como con el material de desecho, elimine todos los tambores de acuerdo con los procedimientos en la HDSM del fabricante y todos los requisitos federales, estatales y locales. Hay información adicional sobre la eliminación de tambores disponible en la Sección 2 sobre Salud y Seguridad. La Asociación de Empaquetamiento Industrial Reutilizable (Reusable Industrial Packaging Association, RIPA) puede asistir en ubicar un reacondicionador de contenedores en su zona (http://www.reusablepackaging.org/find-a-member).

Page 36: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

En blanco intencionalmente

30

Page 37: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Introducción a Mejores prácticas post aplicaciónDespués de finalizar las preparaciones y la aplicación, es tiempo de inspeccionar el SPF. Esta sección describe qué considerar al inspeccionar el SPF y varios elementos adicionales a considerar en el informe de inspección. Se describen ejemplos de evaluación de rendimiento, incluyendo prueba de soplador para fugas en las puertas, pruebas de monóxido de carbono e imágenes termográficas en la documentación para el dueño del edificio.

Esta Sección de Post-Aplicación se basa en gran parte en el Manual del Inspector de Envoltorio de Edificio (Building Envelop, BE) de la Alianza de Rocío de Espuma de Poliuretano.

5.1) Frecuencia de inspecciones post aplicaciónInspeccione las instalaciones SPF diariamente, después de la finalización, o ambas como parte de un proceso de control de calidad interno. Considere contratar un tercero experto independiente para realizar algunas o todas las inspecciones. Si la inspección se realiza inmediatamente después de la instalación, use EPP completo.

5.2) Inspección visualAlcance de la inspección visual: En general, una inspección visual puede ayudar a identificar los siguientes ejemplos:

• Que los montajes específicos estén aislados a los niveles suficientes de acuerdo con el alcance y las especificaciones del proyecto.

• Que el SPF esté instalado para brindar una barrera continua de aire, si eso está en el alcance del trabajo.

• Que el SPF esté adherido a los substratos y que esté bien fusionado a las cavidades de los miembros de los bastidores.

• Que el perfil de la superficie sea satisfactoria

• El color es uniforme y consistente

• Que el SPF esté libre de grietas, ampollas y deslaminación

• Que las barreras térmicas, barreras de ignición y revestimientos/coberturas estén instaladas como según lo requeridos por los códigos

La lista anterior es un ejemplo de los elementos a considerar cuando se realiza una inspección visual. Podría haber otros elementos que querría incluir en una inspección visual.

Informe de resultados de una inspección visual: Se puede usar un Informe de inspección de aislante SPF para registrar los resultados y comentarios de una inspección visual. Es una buena práctica incluir documentación fotográfica junto con las observaciones visuales.

5) Mejores prácticas post aplicación

31

Page 38: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

5.3) Medición de grosorEl grosor del aislante es típicamente una parte fundamental de la especificación de un proyecto de aislante. El grosor puede variar dependiendo de varios factores, que podrían incluir:

• Especificación: El grosor especificado típicamente se relaciona con el valor-R. Algunas especificaciones podrían requerir un grosor o valor-R mínimo mientras que otros podrían requerir un grosor o valor-R promedio. Muchas veces, estos requerimientos corresponden, como mínimo, a valores-R ordenados por los códigos de construcción aplicables. Consulte el código de construcción aplicable para obtener más información.

• Técnica de aplicación dentro de Cavidades de montajes: Muchos aplicadores, especialmente para espuma de célula cerrada, utilizan una técnica de “enmarcación” donde se rocían primero a los bordes de la cavidad (lo que se conoce como formar un sesgo) y luego se rellena el medio con un movimiento lateral o vertical. Esto puede dejar la sección media más fina que los bordes. Mantenga los mínimos o promedios especificados en el medio de la cavidad.

• Perfil de la superficie: Los perfiles de la superficies de rocío de espuma rara vez son completamente planos. Pueden ocurrir variaciones por varias razones y dejar una variación de perfil característica. El SPF de célula abierta exhibe más variaciones de perfil que el SPF

de célula cerrada. A pesar de las variaciones de perfil, mantenga los mínimos o promedios especificados establecidos en los códigos de construcción aplicables.

Método de medición de espesor, frecuencia e informe: Se pueden obtener mediciones de espesor a través de métodos no destructivos usando una referencia para medir el grosor de la espuma. La referencia puede ser otro miembro de los bastidores u otro objeto de medidas conocidas. Las mediciones de espesor de espuma también se pueden realizar directamente utilizando un manómetro tipo sonda o una sonda y una regla. Anote mediciones de espesor representativas a intervalos regulares.

Tome nota de cualquier área donde las mediciones de espesor caen por debajo de los requisitos de espesor mínimo o promedio establecidos por el proyecto y los códigos de construcción. Maque claramente y repare los orificios dejados por las sondas de medición de espesor según sea apropiado. Si las mediciones de espesor de espuma son realizadas por inspectores independientes, ellos típicamente limitarán cualquier perforación de la membrana de la espuma. Además, generalmente es responsabilidad del inspector reparar los orificios

o daños realizados durante el proceso de inspección. Se pueden utilizar productos SPF de baja presión para reparar los orificios creados durante las inspecciones. Las perforaciones pequeñas podrían no necesitar reparación.

5.4) Muestreo físico y mejores prácticas de prueba Propósito y procedimiento del muestreo físico (Opcional): El muestreo físico involucra investigación destructiva, pero puede ayudar a verificar la calidad del SPF instalado. Las inspecciones visuales y el tocar la espuma (se requiere EPP y puede variar dependiendo del tiempo transcurrido después de la aplicación) podrían ser suficientes; sin embargo, el muestreo de núcleo puede ser de ayuda, especialmente si se sospecha un problema de calidad. El muestreo de núcleo involucra remover una muestra de espesor completo de SPF del montaje finalizado, como de una cavidad de soporte de la pared. Esto puede hacerse usando una herramienta de descorazonamiento de espuma. Alternativamente, se puede remover un núcleo rectangular 32

Figura 16: Mantenga el espesor

promedio durante todo el proceso

Page 39: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

usando varias herramientas cortantes (por ej. un cuchillo filoso para SPF de célula abierta o una sierra para SPF de célula cerrada). Los hoyos de núcleo pueden ser inspeccionados visualmente para ver consistencia de color, densidad y grietas y ampollas limitadas. Un producto de SPF de baja presión junto con otras opciones puede usarse para reparar los hoyos de núcleo.

5.5) Mejores prácticas de prueba de rendimientoUn atributo prominente del SPF es su capacidad de expandir en su lugar y sellar grietas, brechas y penetraciones. El SPF puede funcionar como componente integral de un sistema de barrera de aire en todo el envoltorio del edificio. El SPF, usado en conjunto con accesorios compatible como calafeteos y selladores alrededor de marcos, ventanas y puertas puede permitir reducciones importantes en pérdidas de aire y ahorros energéticos en edificios.

Prueba de soplador en puerta: Se utiliza la prueba de soplador en puerta para verificar el sello de aire de viviendas familiares residenciales y pequeños edificios comerciales. Los detalles del procedimiento de esta prueba se describen en ASTM E779. La prueba de soplador en puertas es requerida por el Código Residencial Internacional de 2012 (International Residential Code, IRC) y todas las nuevas construcciones residenciales que desean recibir certificación ENERGY STAR. La prueba de soplador en puerta también es una parte integral de muchos servicios de contratación de rendimiento o calificación de hogares donde la prueba se realiza antes y después de realizar mejoras en eficiencia energética. Considere medir las tasas de pérdida de aire mediante una prueba de soplador en puerta después de un trabajo de retroadaptación y verifique los requisitos mínimos de ventilación para ayudar a lograr una calidad de aire interno adecuado. El realizar una prueba de soplador en puerta después de una instalación SPF pero antes de la instalación de muro en seco ayuda al contratista SPF verificar una instalación de calidad. Durante la prueba de soplador en puerta, se pueden identificar ubicaciones de pérdidas de aire y ser tratadas por el contratista SPF.

Monitoreo de monóxido de carbono: Debido al envoltorio de edificio más ajustado después de las aplicaciones de SPF, realice controles y verificaciones de niveles seguros de monóxido de carbono (CO) dentro del edificio cuando haya presentes aparatos de combustión domésticos como estufas, hornos y hogares. Hay más información sobre CO en edificios en www.epa.gov/iaq/co.html#MeasurementMethods.

La prueba de soplador en puerta y el monitoreo de CO requieren equipos y capacitación especializados. Organizaciones como la Red de Servicios de Energía Residencial (Residential Energy Services Network, RESNET) y el Instituto de Rendimiento de Edificios (Building Performance Institute, BPI) mantienen listas de empresas y organizaciones que brindan dicha capacitación. Los instaladores de SPF que no tienen los equipos o la capacitación apropiada para realizar dichas evaluaciones pueden remitirse a estas listas para obtener información sobre profesionales experimentados para realizar pruebas de soplador en puerta y controles de CO.

Imágenes termográficas (Opcional): Las imágenes termográficas (Thermographic imaging, TGI) o fotografía en infrarrojo, es un método no destructivo para evaluar la calidad de una instalación SPF. Muchas veces es difícil aplicar SPF en cada cavidad y lugar de un edificio; sin embargo, TGI puede detectar áreas del envoltorio del edificio con falta de aislante o donde hay presente una pérdida de aire excesivo. Si se emplea después de la aplicación SPF inicial y antes de la instalación de muro en seco, la TGI le permite al contratista SPF identificar y abordar las 33

Figura 17: Prueba de soplador en puerta

Page 40: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

deficiencias en la instalación inicial más fácilmente. Las TGI funcionan mejor con un diferencial relativamente grande de temperatura, típicamente de 20 a 30 grados Fahrenheit, entre el interior y el exterior del edificio.

Al igual que con la prueba de soplador en puerta y el control de CO, la TGI requiere de capacitación y experiencia para usar efectiva mente este equipo e interpretar correctamente los resultados. Muchos contratistas de rendimiento de viviendas y servicios de inspección de viviendas usan TGI.

5.6) Publicación de Documentación del material que cumple con el códigoComo parte del informe de inspección post-instalación, el contratista SPF generalmente brinda cierta documentación al dueño del edificio. Algunos de los documentos son requeridos por ordenanzas o códigos federales, estatales o locales. Consulte con la autoridad competente (AHJ) para determinar los requisitos específicos para cualquier lugar dado. Los requisitos pueden diferir entre aplicación de retroadaptación y nuevas construcciones en algunas jurisdicciones.

Además de los requisitos jurisdiccionales, es buena práctica incluir los siguientes documentos:

• Hojas de Datos del Producto del Fabricante.

• Documentos de MSDS para materiales como la espuma terminada y los revestimientos.

• Se pueden incluir Informes de pruebas (según corresponda) o datos de pruebas en lugar de un Informe de prueba para respaldar su cumplimiento con los códigos.

• Número de lote/tanda de todos los materiales empleados.

• Ubicación y espesor del SPF (valor-R) instalado.

5.7) Publicación de Declaraciones de uso/ocupaciónLos modelos actuales de códigos de construcción además requieren un Certificado de instalación. Típicamente se entrega una copia de este certificado al dueño del edificio o al contratista/constructor general, y se deja una copia en una ubicación bien visible en el edificio (por ej. cerca del panel eléctrico principal o en el cuarto de servicio). El dueño del edificio podría necesitar entregar esta copia a oficiales del código, calificadores de energía o contratistas de rendimiento del hogar para la verificación del trabajo realizado.

34

Page 41: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Introducción a procedimientos de emergenciaSi algo sale mal durante la aplicación, el saber qué hacer y con quién comunicarse puede ayudar a limitar el daño y los peligros para el personal y el ambiente. Esta sección trata de los procedimientos de emergencia a considerar, incluyendo a quién llamar, cómo controlar derrames para minimizar la contaminación al medioambiente e información sobre seguridad ante incendios y primeros auxilios. Estos son algunos, pero no todos, de los elementos a considerar cuando ocurre una emergencia.

6.1) Número de contacto de emergenciaEl acceso a servicios de emergencia es esencial para la seguridad y el bienestar del personal de la aplicación. En proyectos más grandes, el contratista general normalmente tiene procedimientos estándar a seguir en caso de una emergencia. Fije la información de contacto de emergencia para que sea accesible para todo el personal. Enséñeles a los miembros del personal en dónde pueden encontrar la información de emergencia, incluyendo números de teléfono, direcciones o la ubicación del lugar de trabajo y/o direcciones al lugar de trabajo para el personal de emergencia, HDSM y equipos de emergencia en el montaje de rociado. Generalmente se provee la información de contacto al personal para lo siguiente:

• Bomberos locales

• Servicios de emergencia médica locales

• Organización de gestión en caso de emergencia local

• Agencia de gestión ambiental local

• Números de contacto de emergencia de contratista general/dueño

• CHEMTREC: 1-800-424-9300 and www.chemtrec.com

6.2) Consideraciones de respuesta a derramesUn derrame o una pérdida es la liberación no planificada de un material al suelo, el agua o el aire. Si esto ocurre, tome acciones para minimizar la contaminación ambiental. Cumpla con las leyes y las ordenanzas federales, estatales y locales acerca de derrames y de respuesta ante derrames. Consulte la MSDS para obtener más información. Se pueden encontrar más detalles sobre la repuesta ante derrames en el Libro de trabajo de salud y seguridad de CPI: http://www.spraypolyurethane.org/Workbook.

Derrame de isocianato (Producto de lado-A): En el caso de un gran derrame o liberación de isocianato (lado-A), comuníquese con un equipo de respuesta a derrames de materiales peligrosos acreditado y capacitados para abordar el derrame. Si el equipo SPF tiene la capacitación y el equipo apropiados, pequeños derrames se pueden abordar siguiendo el procedimiento de la empresa.

6) Procedimientos de emergencia

35

Figura 18: Kit para derrames

Page 42: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Los procedimientos generales a seguir durante un derrame de lado-A pueden incluir, pero no se limitan a, lo siguiente:

• Alejar a todo el personal del área inmediato para evitar la exposición innecesaria

• Brindar el EPP apropiado de acuerdo con la regulación de OSHA

• Absorber el MDI con sustancias como arena, tierra húmeda o arcillas absorbentes (por ej. vermiculita)

• Colocar el material absorbido en tambores y neutralizarlos, según lo descrito en la MSDS. Típicamente se recomienda no sellar los tambores por al menos 48 horas

• Si ha excedido la cantidad informable (reportable quantity, RQ) (RQ para MDI es 5000 lbs), llame el Centro de Atención de Superfondo de la EPA al 1-800-424-9346 o consulte 40 CFR §302.4 para determinar si se ha excedido la RQ

• Si determina que usted ha excedido esta cantidad, la EPA requiere que el derrame sea informado a varias agencias gubernamentales

• Caracterice los desperdicios (por ej. desechos peligrosos o no peligrosos) y elimine los desechos de acuerdo con todas las regulaciones aplicables. Informe los derrames o las liberaciones de cantidades importantes de isocianato o de solventes al Comité Local de Planificación de Emergencias (Local Emergency Planning Committee, LEPC), y al Centro de Respuesta Nacional (National Response Center, NRC). Existen penalidades legales asociadas con la falta de informe

Derrame de poliol (lado-B o resina): Si se derrama o libera producto de lado-B, evacúe el personal que no esté involucrado con la limpieza y consulte la MSDS para las acciones recomendadas. Use EPP apropiado según lo establecido por la MSDS y por OSHA. Considere pasos como embalsar o contener el derrame de otras formas para evitar su extensión y posible contaminación ambiental. Cubra el material derramado con material absorbente (por ej. aserrín, arcilla absorbente, arena seca o tierra). Considere levantar el material en pala a contenedores apropiados para la eliminación de residuos. Lave el área del derrame con jabón y agua para diluir y remover las trazas remanentes del material. Ventile el área para remover cualquier vapor remanente. Póngase en contacto con las autoridades apropiadas.

Consulte la MSDS para obtener información específica de eliminación y respuesta tanto para derrames lado-A como derrames lado-B.

La espuma de poliuretano curado típicamente no satisface los criterios de desecho peligroso, de acuerdo con las directrices de la Ley de Recuperación y Conservación de Recursos (Resource Conservation and Recovery Act, RCRA) y sería aceptable su eliminación en un vertedero. Sin embargo, considere comunicarse con la instalación de eliminación por adelantado. Algunas instalaciones de vertedero podrían pedir una MSDS para la espuma de poliuretano curado antes de permitir su eliminación.

6.3) Consideraciones de incendiosHay extintores para incendios del tipo A, B y C (típicamente extintores de químicos secos) y espumas para combatir incendios profesionales que podrían usarse en caso de un incendio pequeño. También se puede usar agua en grandes cantidades. El SPF es un material combustible similar a muchos otros componentes en un edificio. Los fuegos de SPF pueden crecer rápidamente y más allá de cualquier punto de control para prácticas de extinción normales. Evacúe todo el personal innecesario del área afectada durante un incendio lo antes posible y comuníquese inmediatamente con las autoridades locales para incendios.

36

Page 43: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

6.4) Consideraciones de primeros auxiliosEl estándar 29 CFR 1910.151 de OSHA requiere que los aplicadores tengan una o varias personas capacitadas apropiadamente para brindar primeros auxilios para sitios de trabajo que no estén cercanos a una enfermería, clínica u hospital. Diseñe un programa de primeros auxilios para reflejar los peligros conocidos y anticipados de la aplicación de rocío de espuma, que podría incluir elementos de primeros auxilios generales y elementos de exposición a químicos. Consulte con expertos locales de emergencias médicas y proveedores de capacitación en primeros auxilios al desarrollar un programa de primeros auxilios. Se requiere que el programa cumpla con los

estándares y las regulaciones aplicables de OSHA.

37

Figura 19: Desarrolle un programa de primeros auxilios

Page 44: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

En blanco intencionalmente

38

Page 45: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

A continuación hay una lista de algunos programas de capacitación que una empresa de instalación de SPF puede utilizar para la capacitación de sus empleados, incluyendo los instaladores de SPF. (Sección 1 de esta Orientación):

• Centro para la Industria de Poliuretanos (CPI) Capacitación de Salud y Seguridad para el Rocío de Espuma de Poliuretano www.spraypolyurethane.org/SPF-Chemical-Health-and-Safety-Training

• Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) Clase de divulgación para la construcción: Versión de 10 horas o versión de 30 horas www.osha.gov/dte/outreach/index.html

• Alianza de Rocío de Espuma de Poliuretano (SPFA) Programa de acreditación de SPF www.sprayfoam.org/index.php?page_id=372

Las siguientes son algunas de las referencias de seguridad, mencionadas en la Sección 2, para abordar temas de seguridad ante incendios cuando se trabaja con SPF:

• Requisitos de rendimiento ante incendios del Código de Construcción Modelo de los Estados Unidos http://polyurethane.americanchemistry.com/Resources-and-Document-Library/11361.pdf

• Orientación de seguridad ante incendios cuando se trabaja con productos de espuma de poliuretano en nuevas construcciones, retroadaptaciones y reparaciones http://polyurethane.americanchemistry.com/Resources-and-Document-Library/11365.pdf

Organizaciones que tienen información útil o materiales de capacitación sobre el uso y el manejo de espuma de rocío de poliuretano:

• Centro para la Industria de Poliuretanos (CPI) de ACC www.spraypolyurethane.org www.polyurethane.americanchemistry.com

• Alianza de espuma de Rocío de Poliuretano (SPFA) www.sprayfoam.org

• Asociación de Contratistas de Aislamiento de America (ICAA) www.insulate.org

• Alianza de Lugar de Trabajo Sustentable www.sustainablewp.org

• Agencias gubernamentales de los Estados Unidos de América

— Agencia de Protección Ambiental http://www.epa.gov/dfe/pubs/projects/spf/spray_polyurethane_foam.html

— Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional www.niosh.gov

— Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) www.osha.gov www.osha.gov/dep/greenjobs

7) Lista de fuentes y referencias adicionales

39

Page 46: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Recursos adicionales sobre primeros auxilios y resucitación cardiopulmonar (Cardiopulmonary Resuscitation, CPR)

• Asociación Americana de Enfermería para la Salud Ocupacional www.aaohn.org

• Consejo Nacional de Seguridad www.nsc.org

• La Cruz Roja Americana www.redcross.org

• Libro de Trabajo de Salud y Seguridad en la Gestión del Producto del Centro para la Industria del Poliuretano para Aplicaciones de Alta Presión de Rocío de Espuma de Poliuretano (SPF) http://www.spraypolyurethane.org/Workbook

Tabla de algunos estándares de OSHA relacionados con la aplicación de SPF. Vea el código de regulaciones federales en línea (www.gpoaccess.gov/cfr/) para obtener la información más actualizada.

Título Industria ReferenciaCláusula general de obligación Todos 29 CFR 5 (a)(1)

Contaminantes aéreos Límites para contaminantes aéreos Atmósferas y sustancias peligrosas Atmósferas y sustancias peligrosas Gases, vapores, vahos, polvos y nieblas

General General Terminales marítimas Operaciones portuarias Construcción

29 CFR 1910.1000 29 CFR 1910.1000 Table Z-1 29 CFR 1917.23 29 CFR 1918.93 29 CFR 1926.55

Comunicación de riesgos General Astillero Terminales marítimas Operaciones portuarias Construcción

29 CFR 1910.1200 29 CFR 1915.1200 29 CFR 1917.28 29 CF. 1918.90 29 CFR 1926.59

Equipo de protección personal Equipo de protección personal Protección personal Equipo de protección personal Equipos de protección personal y salvavidas

General Astillero Terminales marítimas Operaciones portuarias Construcción

29 CFR 1910, Inciso I 29 CFR 1915, Inciso I 29 CFR 1917, Inciso E 29 CFR 1918, Inciso J 29 CFR 1926, Inciso E

Protección Respiratoria General Astillero Terminales marítimas Operaciones portuarias Construcción

29 CFR 1910.134 29 CFR 1915.154 29 CFR 1917.92 29 CFR 1918.102 29 CFR 1926.103

Ventilación Ventilación y condiciones atmosféricas Ventilación

General Operaciones portuarias Construcción

29 CFR 1910.94 29 CFR 1918.94 29 CFR 1926.57

Control de equipos peligrosos (Bloqueo/Señalización)

General 29 CFR 1910.147

Espacios cerrados Trabajo en espacios confinados o aislados Espacios confinados y encerrados y otras atmósferas peligrosas en el empleo en astilleros

Industria general Construcción Astillero

29 CFR 1910.146 29 CFR 1926.21 29 CFR 1915.94, 29 CFR 1915, Inciso B

Superficies para caminar y trabajar Andamios, escaleras y otras superficies de trabajo Superficies de trabajo

Industria general Astillero Operaciones portuarias

29 CFR 1910 Inciso D 29 CFR 1915, Inciso F 29 CFR 1918, Inciso D

Exposición a ruidos en el trabajo Industria general Construcción

29 CFR 1910.95 29 CFR 1926.52

40

Page 47: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Las siguientes páginas contienen listas de verificación y recursos imprimibles para su uso durante el proceso de instalación.

8.1) Plan de seguridad en el sitio de obraUsted podría tener diferentes componentes en su plan debido a su lugar de trabajo.

8) Apéndices

41

Verificación de que todo el personal lea y comprenda la MSDS para cada material involucrado en el proceso de aplicación de la espuma de poliuretano en spray.

Debe haber disponible una copia de la MSDS más actualizada en todo momento (por ejemplo, en la cabina del camión o en el remolque que transporta el equipo de aplicación).

Procedimientos de comunicación entre la cuadrilla y el cliente.

Plan de mitigación del exceso de aplicación.

Procedimientos de encendido y apagado para el equipamiento del proceso de SPF y el equipo del cliente (por ejemplo, sistema de aire acondicionado) cuando corresponda.

Revisión de las hojas de datos técnicos del fabricante que detallan los procedimientos de aplicación adecuados.

Revisión en sitio del lugar de trabajo; note cualquier posible peligro para la seguridad y necesidades especiales.

Controlar el acceso al área de aplicación.

Colocar adecuadamente todo el equipo con énfasis particular en las escaleras o los andamios que podrían presentar peligros de caídas.

Preparación adecuada para establecer el área de trabajo y restringir el acceso colocando carteles de advertencia.

Procedimientos de emergencia con procedimientos de notificación.

Derrame de químicos con procedimientos de solución actualizados y procedimientos de notificación.

Ubicación del sitio de obra e instrucciones al sitio de obra desde la intersección más importante más cercana.

Page 48: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

8.2) Lista de verificación de inspección de equipo (seguridad)Cada lugar de trabajo podría tener necesidades únicas a considerar e incluir en su Plan de seguridad de lugar de trabajo

42

Fugas de aire y químicos

Inspeccione las líneas de aire y químicos en busca de desgaste o fatiga.

Asegúrese de que el sistema de aire comprimido tenga las desconexiones adecuadas conformes a OSHA.

Ventilación adecuada de escapes del motor

Verifique la ventilación adecuada. La acumulación de monóxido de carbono de los escapes del motor puede ser letal.

Escaleras, andamios y elevadores aéreos

El uso inadecuado de escaleras, andamios y elevadores aéreos puede ser una fuente de lesiones o muertes en el sitio de obra. El uso adecuado de escaleras, andamios y elevadores aéreos es un punto importante de énfasis en el plan de seguridad general del sitio de obra.

Consulte el sitio web de OSHA junto a las especificaciones de cuidado y uso del fabricante de este equipo.

Mangueras, cables eléctricos y luces

Utilice cables eléctricos y luces clasificados adecuadamente.

Quite de servicio cables dañados, deshilachados o empalmados.

Enchufes y receptáculos adecuadamente conectados a tierra, incluso los cables de tierra.

Ventiladores y ductos de ventilación

Limpie los ventiladores y verifique si funcionan.

Limpie y selle los ductos para eliminar pérdidas.

Almacenamiento y manejo de químicos

Controles ambientales adecuados para garantizar condiciones de almacenamiento adecuadas.

Dispositivos de sujeción adecuados para fijar los químicos durante el transporte.

Equipo de control de derrames.

Solución de descontaminación.

Equipo de emergencia

Un equipo de primeros auxilios completamente provisto que cumpla los requisitos de OSHA.

Estación de lavado de ojos.

Prevención de incendios

Extintores completamente cargados y accesibles.

Otros

Herramientas, repuestos y manuales del equipo.

Plan de seguridad del sitio de obra.

Page 49: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

8.3) Ejemplo de un registro diario

43

CONTRATISTA DÍA/FECHA

REG

ISTRO D

IAR

IO DE TR

AB

AJO N

ÚM

. DE R

EFEREN

CIA

/NO

MB

RE D

EL PR

OYEC

TO:

NOMBRE DEL TRABAJO N.º DE TRABAJO

TIEMPO METEOROLÓGICO TEMPERATURA

NOTAS DE LA OBRA

EXTRAS DEL CONTRATO CANTIDAD OBREROS ESPECIALIZADOS NO.

Superintendente

Secretario

Albañiles

Carpinteros

EQUIPOS ALQUILADOS HOY CANTIDAD Albañiles de cemento

Metalúrgicos

Trabajadores

Operarios

Plomeros

Montadores de tuberías

Chapas

TOTAL:

EQUIPO HRS

APROBADO POR

NO. DE REFERENCIA/NOMBRE DEL PROYECTO:

Page 50: Guía sobre mejores prácticas para la instalación de espuma de

Spray FoamCoalition