24
Nº 242 alea marzo 2012 martxoa www.amorebieta.com 20 urte Fotos inéditas de Amorebieta

Hilero Zornotzan Marzo 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Hilero Zornotzan Marzo 2012

Citation preview

Page 1: Hilero Zornotzan Marzo 2012

242

alea

mar

zo 2

012

mar

txoa

ww

w.a

mo

re

bie

ta

.co

m

20 urte Fotos inéditas de Amorebieta

Page 2: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Este radioaficionado, natural de Aldeanueva de Bar-barroya (Toledo) y vecino del barrio de Zubizaba-la, Ingeniero electrónico, lleva ya muchos años con-

tactando con otros radioaficionados de todo el mundo. “Em-pecé en el mundo de la radio en el año 1989 en 27 Mhz.con un equipo Midlan ALAN 27. Estuve unos años desco-nectado por el trabajo, la familia y otras aficiones. Al volvercompruebo que los 27 Mhz. están totalmente en blanco,por lo que obtengo indicativo para operar en otras bandasy retorno en 2009 con un equipo Yaesu FT 897 D. Micro-fono Yaesu MD-100 y dipolo rígido de la casa Comet H422para las bandas de 40, 20, 15 y 10 metros”.

Su casa se distingue desde lejos porque dispone de 4antenas en el tejado. “Me gusta experimentar con la cons-trucción de antenas. Tengo varias antenas por cada banda.Además utilizo una antena especial con la que subo al te-jado para intentar contactar con la Estación Espacial Inter-nacional (ISS) cuando su órbita coincide con Amorebieta.He conseguido oír a los astronautas y ahora trato de hablarcon ellos. Es mi actual reto”.

Para contactar con otro radioaficionado el primer pasoes dar a conocer el indicativo, EA2DSI en su caso, repor-tar la señal y establecer comunicación. “Generalmente man-tenemos conversaciones de tipo técnico, hablamos del equi-po con el que operamos, de tu propia estación, situacióndel tiempo,... y nos enviamos una tarjeta para confirmar lacomunicación”. También se establecen amistades más du-

2 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

Javier Bodas (Indicativo de radio EA2DSI)

“Trato de hablar con los astronautas de laEstación Espacial Internacional (ISS)”

raderas. Javier lleva 20 años comunicando con Amarindo,un radioaficionado de Brasil. En su casa se agolpan tarje-tas de Malasia, Egipto, USA, China, Togo, India, Australia,Nueva Zelanda,....y otros muchos países.

Javier reconoce que actualmente Internet ha desplazadoa esta tecnología. “La comunicación con todo el mundo esmás accesible con Facebook, “pero los radioaficionadoshan sido el único medio de conexión durante horas en gran-des catástrofes, como en el terremoto de Haití”.

Antes de despedirnos, Javier nos habla de su otra afi-ción, el cicloturismo, que practica como miembro de Urgo-zo y nos muestra unos mini-robots que diseña él mismo. Tam-bién mantenemos una conversación con un radioaficionadode Vitoria. Pero mientras tanto Javier no quita el ojo al or-denador para observar la órbita de la ISS. 400 kilómetrosde altura separan a Javier de la ISS, pero eso no es obstá-culo para su “radioafición”.

Javier lleva 20 años comunicando conAmarindo, un radioaficionado de Brasil.

En su casa se agolpan tarjetas deMalasia, Egipto, USA, China, Togo, India,

Australia, Nueva Zelanda,....y otrosmuchos países.

Page 3: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 3

Haurrei zuzendutako arte eszenikoen Europako lehia-ketan gailendu da euskal antzerki taldea “Alaba-txoa” lanarekin. Aurtengo edizioan 67 taldek har-

tu dute parte, Austria, Frantzia, Bulgaria, Belgika, Danimar-ka, Kuba, Espainia eta Portugaletik etorritakoak, besteak bes-te.

Alabatxo haurrei zuzendutako keinu-antzerkiko proposa-mena da. Jokin Oregik idatzi eta zuzendutakoa da; protago-nistak bikote bat dira: Laida eta Martin, Ana Meabek eta Ja-vier Renobalesek antzeztuta, Tomas, Laidaren aitaren rola jo-katzen duen José Ramón Soroizekin batera. Obran aita za-harraren eta haurdun dagoen bere alabaren arteko harre-mana kontatzen da, betiere keinuen bidez, dialogorik gabe

Marie de Jongh taldeak orain lau urte Xixongo sari berajaso zuen euren lehen lanarekin, “Zer duzu negarrez, Ma-rie?”. Familia osoari zuzendutako lanak jorratzen ditu talde-ak, teatro gestuala, keinuen bidezkoa baliatuz.

Marie de Jongh euskal antzerki taldeak

FETEN 2012 –eko saria jaso du

“Alabatxo” izeneko obran Jabi Renobales zornotzarra ikusi ahal dugu

Page 4: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Su pasión es la investigación y está inmerso en el desa-rrollo de nuevas aplicaciones en sistemas de electrónica depotencia asociada a las energías renovables. Recientementele han concedido el premio Euskoiker 2011 por su laborinnovadora en el diseño de nuevos circuitos de control enconvertidores de energía. Su proyecto es innovador porqueplantea una visión de “integración de las energías renovablesa la red eléctrica para abaratar su coste económico”, diceMartín. Dirige un grupo de investigación formado por 21 per-sonas, 12 profesores, entre ellos otro zornotzarra AnderMadariaga, y 12 titulados que realizan el doctorado. Un equi-po que trabaja codo con codo con la Fundación Tecnalia yque ya dispone de una patente y otras están en camino.

“El proyecto que llevamos a cabo ahora tiene tres ver-tientes; “la conexión a la red eléctrica de convertidores deenergía fuera de la costa, miniaerogeneradores eléctricos ymicrorredes eléctricas “. En la primera buscamos rentabilizarlos parque eólicos en alta mar a través de una conexión eléc-trica continua reduciendo su distancia de conexión existente

entre aerogeneradores”, dice.También investigan para dise-ñar minigeneradores eólicosque puedan instalarse enentornos urbanos . “La fotovol-taica es cara y necesita másespacio y nosotros queremosintegrar estos pequeños gene-radores en tejados de edificiosurbanos para optimizar la ener-gía obtenida. Aquí, en la facul-tad de Bilbao tenemos unpequeño generador eólico enel tejado que carga unas bate-rías”. La tercera vertiente delproyecto diseña microrredeseléctricas que logren capturarlas energías renovables paraalmacenarla, distribuirla a lared o consumirla directamen-te”, sintetiza.

También tienen otros proyectos de investigación y cola-boración con empresas como Gamesa, con el Ministerio deEconomía y Competitividad y con el Gobierno Vasco para eldesarrollo del coche eléctrico, y otro de transmisión de ener-gía de alta tensión. Colaboran además con otras universida-des europeas.

Además de su labor investigadora, este zornotzarra com-pleta su labor docente en el Master de Sistemas Eléctricosavanzados y es además Director de Desarrollo del Campusde Bizkaia de la UPV/EHU, puesto desde el que se encargade todas las obras de nuevos edificios e infraestructuras quese desarrollan en la universidad. Pero tiene claro que noabandonará la investigación. “Es imprescindible para elavance de la carrera, más que la docencia y además esta-mos seguros de que podemos aportar cosas nuevas a lasociedad”.

4 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

José Luis Martín, profesor titular ETS Ingeniería de Bilbao

Premio Euskoiker 2011

C/ Karmen 31 Bloque 4º Bajo AMOREBIETA-ETXANOe-mail: [email protected]

Tel.: 94 630 90 90

También tienen otros proyectos deinvestigación y colaboración con empresas como Gamesa,

con el Ministerio de Economía yCompetitividad y con el Gobierno Vasco

Page 5: Hilero Zornotzan Marzo 2012

CARAVANA AL SAHARA

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 5

El pasado día 18 de febrero partió de Gasteiz lacaravana solidaria anual con destino a los cam-pamentos saharauis. Cinco vecinos de Amore-

bieta: Jokin, Jagoba, Iñaki, Lorea y Mª Carmen participa-ron en esta exitosa caravana que trasladó unos 25 vehí-culos hasta el puerto de Alicante, donde hicieron entregadel convoy a los miembros de la República Ärabe Saha-raui Democrática.

Miembros de la asociación Ferroviarios Vascos SinFronteras han colaborado también en esta ocasión paraenviar la ayuda a los refugiados saharauis de Tinduf, enArgelia. Pero además, una empresa de Amorebieta, EKIN,integrada en Ner Group, ha aportado una cantidad impor-tante de material. Un camión repleto de ayuda con ropa detrabajo, bicicletas, libros, juguetes y material escolar. Es-te camión adquirido por EKIN se sumó a otros 25 vehícu-los, muchos de ellos donados por la Ertzaintza, coches,furgonetas, un camión para traslado de presos y un ca-mión aljibe.

El año pasado un grupo de ferroviarios y ferroviariasvascas; trabajadores y trabajadoras pertenecientes a lasplantillas de Metro Bilbao, EuskoTren y ETS lograron jun-tar y poner a punto 205 bicis de todos los tamaños y lasenviaron al Campamento de Refugiados Saharauis de Aus-serd dentro del proyecto denominado “200 bicis para el

Un camión repleto de ayuda con ropa de trabajo, bicicletas, libros,

juguetes y material escolar.

Sáhara”. Pero al mismo tiempo re-caudaron más 8.500 € a través de laventa de camisetas y lotería. El obje-tivo entonces fue equipar la nueva Ma-ternidad que se ha edificado junto alDispensario Médico dirigido por la Doc-tora Saharaui Mella Ali. Ahora, tantolos ferroviarios como EKIN están in-mersos en nuevos proyectos de co-laboración y quieren instalar un sis-tema de electricidad y aire acondi-cionado para la maternidad.

Page 6: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Este grupo de Rock&Roll ha pre-sentado recientemente su disco enel Aterpe Bar, un lugar de encuen-

tro cultural y gastronómico que busca suespacio en Amorebieta. El grupo iniciacon este concierto una serie de actua-ciones que les llevará a Gernika, Galda-kao y volverán a Amorebieta, el día 31 enel Zelaieta Zentroa.

Provienen de otros grupos y por fin, trasvarios años de tocar de forma intermiten-te, han decidido meter la marcha directacon “La Txusta de Morta”. Les gusta el es-tilo de “Platero y Tú” y “Fito” y se nota ensus canciones. Angel (batería) y Enero (ba-jo) son de Amorebieta. Julen (guitarra), Peio(voz y guitarra) y Mikel (saxo) son los cin-co componentes del grupo.

Aunque ahora ensayan en Galdakao, seiniciaron en los locales del Zelaieta Zen-troa y allí adquirieron su nombre. “Tení-amos que ponernos un nombre para en-trar en los locales de ensayo. No tenía-mos nada pensado y como Iñaki “Mor-ta” estaba siempre por allí dándonos latabarra, decidimos darle un pequeño ho-menaje y nos bautizamos como “La Txus-ta de Morta”.

Han grabado una maqueta con 9 temas;8 propios y una versión de los “FlayingRebollos”, antiguo grupo de Bilbao. Lagrabación la llevaron a cabo en los es-tudios KMT de Kike Mora y venden la ma-queta mano a mano por 5 euros. “Tene-mos que promocionarnos nosotros mis-mos, porque no hay muchas posibilida-

des en los circuitos oficiales. Están sa-turados y es difícil hacerse un hueco. Aho-ra queremos grabar un video-clip y col-garlo en youtube. Es más barato y po-demos llegar a mucha gente”.

Podéis verles y oírles en su muro de Fa-cebook y si queréis Ángel os atenderáen el teléfono 677736140.

6 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

Herriko berriak >>“LA TXUSTA DE MORTA”

Page 7: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 7

Raimundo Intxausti ha decidido ampliar su oferta de ser-vicio con la incorporación en su centro de Mertxe Mesa,veterinaria natural de Amorebieta con una amplia experiencia,y que permitirá mejorar la atención al público con un tratopersonal y cercano.

Con la incorporación de Mertxe ampliaremos nuestro ser-vicio a domicilio con una mayor amplitud de horarios, paraaquellas personas que así lo necesiten tanto por dificultad enel desplazamiento, problemas con el aparcamiento o incom-patibilidad de horarios. Ofrecemos un servicio integral, paracubrir todas las necesidades del animal, tanto sanitarias(curas, vacunas etc...) desparasitaciones ( pulgas, lombrices..)así como la alimentación. Podemos recoger a su animal enfer-mo, trasladarlo a la clínica y llevarlo de vuelta a casa una vezrealizada la consulta médica. Por otro lado, también puede

realizar su pedido de comida por teléfono y nosotros se lo lle-varemos a casa” dice Raimundo.

En la Clínica Veterinaria Intxausti ofertan servicios gene-rales de medicina interna, cirugía general, radiología, analíti-cas clínicas, vacunaciones, microchips, hospitalización, anti-parasitarios, consulta a domicilio y, además, un servicio deurgencias para su tranquilidad. Y ahora ampliarán estos servi-cios con un nuevo sistema de radiodiagnóstico completo, conradiografía y ecografía digital, que permite al cliente ver enuna pantalla el problema que aqueja a su mascota. “El sistemapermite mostrar perfectamente la patología que sufre el ani-mal. A nosotros nos ayuda a dar una respuesta concreta deforma más rápida y eficaz y al cliente le podemos enseñardirectamente el problema”, señala Raimundo Intxausti.

Además, en la tienda de la Clínica Veterinaria Intxaustipodrán adquirir todos los productos de las mejores marcaspara el cuidado de su mascota.

CLÍNICA VETERINARIA INTXAUSTIRaimundo Intxausti

Mertxe [email protected]

946733223610458347

C/ Ibaizabal 1, bajo 48340 Amorebieta

Karmen, 11 - Telf. 946 73 21 09 ZORNOTZA

Hnos. Román Olazar

EL ARTE DEL BUEN PICAR

Etorri zaitez!!!

Polígono Biarritz - Tel.: 94 673 21 36 / 48340 AMOREBIETA

• Reparación conbancada paraturismos

• Secado al horno

★ ★★CARROCERIAS

TRES ESTRELLASTRES ESTRELLAS

CLÍNICA VETERINARIA

INTXAUSTI Un lugar para el cuidado de tu mascota

Page 8: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Asier eta Josu, Zornotzako udaltzainak 4. postua es-kuratu dute euren kategorian Marokon egin denPanda Raid IV izeneko lasterketan. Sailkapen na-

gusian berriz 10.postuan geratu dira, (80 partaide izan dira)uste baino askoz ere hobeago. Izan ere, hau lehenengo al-dia zen eurentzat, eta froga orientaziokoa izanik ez dago gaiz-

ki, ez. Esan bezala, rally honen parte hartzaileek Panda ko-txea erabili behar dute derrigorrez eta ez da abiadurako rall-ya, baizik eta orientaziokoa, hau da, iparorratz batekin balia-tu behar dira bidea aurkitzeko. Galerazita daude GPS-ak etatelefonoak.

8 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

IV MAROKO PANDA RAID

Page 9: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 9

Guztira 9 etapa izan dira Marokotik eta esperientzia izu-garria izan da.” Denetatik ikusi dugu, edurra Atlas-en, basa-mortua, area, harriak, paisaje ikusgarriak” dio Asierrek. 6.000kilometro egin dituzte 10 egunetan eta kotxeak jipoi handiahartu du. “Azkenean suspentsio barik etorri gara, kaja erdiapurtuta, gurpil bat eskumara begira,..baina bere lana egindu. Pozik gaude”.

Baina rally honen benetako ezugarria elkartasuna da, izanere, partaide bakoitzak eskoletan erabiltzeko 20 kilo mate-riala eraman behar du. Guztira 1.500 kilo eraman dituzte 80bat partaideek. Erratxidia lurraldeko Moulay Youssef ikaste-txean entregatu dute hau dana. Honez gain kamisetak etaerropak oparitu dituzte, hau bait da gehien behar dutena.

Antolaketa ezin hobea izan da. Kanpamentuan afaldu etagozaldu egiten zuten. Denda kanpainetan lo egin eta aurre-ra. “Kamio bat zegoen denontzako tailerra lanak egiteko etanahiko lan izan dute”. Datorren urtean errepikatzeko asmoadute. “Edonork egin ahal du froga hau. Mutilak ete neskakere bai. Esperientzia ona izan da guretzat. Datorren urteanberriro joan nahi dugu. Baimena eskatzen hasi beharko da”,dio Asierrek. Josu bitartean kotxea konpontzen hasi da.

BILON CarsTaller mecánico multimarca y tienda de recambios en Amorebieta-EtxanoArriagane Industrialdea Parc. 12 - B1 (Detrás de GASCA)

¡Promoción de invierno!

- Filtros- Aceite

- Pastillas y discos de freno- Anticongelante

Además: Aire acondicionado. Cambio y equilibrado de ruedas. Alineación de dirección. Pastillas de freno. Reparación de motor, caja de cambios, transmisión, etc…

Tel. 946301982 / 691817025

30% de descuento en:

Page 10: Hilero Zornotzan Marzo 2012

10 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

Elkarte berri bat sortu da Zornotzan.Euskalextric du izena. 200 metro karratuinguruko lokalean antolatu dituzte euren zir-kuitoak, Txiki Otaegi kalean.

Guztira 6 zirkuito dira; abiadurako zir-kuito bat, 6 karrilekoa. Bertan abiadurakotxapelketak egiten dituzte, Le Mans-eko 24orduak adibidez. Honez gain, beste 5 zir-kuito prestatu dituzte, rally tramoak dira etahilean behin txapelketa egiten da. Azkenik,Raid zirkuitoa prestatzen ari dira, basa-mortuko itxurarekin.

17 lagun biltzen dira elkarte honetaneta zabalik daude bazkide gehiago hartzeko.Bakoitzak bere kotxeak ditu eta elkarteakpistak jartzen ditu. Hilean 25 euro ordain-tzen dute.

Lasterketen emaitzak, argazkiak eta bi-deoak internetera igotzen dituzte;http://euskalextric.wordpress.com/

EUSKALEXTRIC AAESK

Page 11: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Udala >>

Una exposición en el Museo de Be-llas Artes de Bilbao muestra por pri-mera vez las fotografías tomadas porRobert Capa , David Seymour “Chim”y Gerda Taro durante la Guerra Civilespañola. Se trata de tres cajas denegativos conocidas como “La Ma-leta Mexicana”, que se habían dadopor perdidas y que reaparecieron enCiudad de México en 1995. Contie-nen 165 carretes con casi 4.500 ins-tantáneas de excepcional valor do-cumental. Tres de esos carretes fue-ron tomados en Amorebieta y elAyuntamiento ha organizado estemes una conferencia del escritorEdorta Jimenez, experto conocer dela historia de la famosa maleta y delrecorrido de estos fotógrafos en elPaís Vasco, y una visita guiada a laexposición.

En febrero de 2008, Hilero Zornotzan pu-blicó un extenso reportaje sobre “La Ma-leta Mexicana” (se puede consultar enwww.amorebieta.com), el legado fotográ-fico de Robert Capa, su compañera Ger-da Taro y su inseparable socio David “Chim”Seymour. Chim Seymur realizó un visita aAmorebieta, concretamente estuvo en elconvento de Larrea, y publicó un reporta-je en la revista “Regards” en febrero de1937, bajo el título “Religiosos y milicianosvascos confraternizando”.

Desvelamos los secretos de

LA MALETA MEXICANA

Chim Seymur realizó un visita a Amorebieta,concretamente estuvo en el convento de Larrea, y publicóun reportaje en la revista “Regards” en febrero de 1937,

bajo el título “Religiosos y milicianos vascosconfraternizando”.

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 11

Page 12: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Udala >>

12 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

En total utilizó tres carretes fotográficos, correcta-mente etiquetados en la Maleta Mexicana en las casi-llas 4, 5 y 6 con el nombre de nuestro pueblo. En lacasilla 4 pone “ Amorabieta Ecole basque”. En la nú-mero 5: “ Amorabieta” y en la 6 “ Amorebieta”.

Hasta ahora tan sólo habíamos visto unas pocasinstantáneas, las que utilizó para el reportaje, pero enel catálogo de la exposición que se encuentra en elMuseo de Bellas Artes de Bilbao hemos encontradomás fotografías que reproducimos aquí.

Entre las fotografías de Seymur encontramos va-rias con los frailes de Larrea con los gudaris, otras deniños en un colegio, también enfermos y heridos enun hospital, y varias fotografías de Amorebieta. Des-

Urgozo y el antiguo ayuntamiento

Page 13: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Udala >>

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 13

tacan entre ellas una instantánea de la fuente de Ur-gozo en la que además se aprecia el antiguo edificioconsistorial antes de ser quemado. Otra fotografía mues-tra a una mujer con unos niños pasando delante delCalvario y detrás se distingue el Colegio El Karmelo.

No cabe duda que todas estas instantáneas tienenun gran valor documental y sentimental para Amore-bieta y el convento de los carmelitas de Larrea. Losderechos de estas instantáneas son del InternacionalCenter of Photography de Nueva Cork fundado porCornel Capa, hermano del famoso fotógrafo. Res-ponsables municipales intentarán obtener copia de esosnegativos para preservar la memoria y el recuerdo.

Durante la visita organizada por el Ayuntamiento ala exposición del Museo de Bellas Artes, un grupo devecinos tuvo la oportunidad de ver y conocer de cer-ca el trabajo de estos tres fotógrafos. La exposiciónpermanecerá abierta hasta el 10 de junio.

Entre las fotografías de Seymur encontramosvarias con los frailes de Larrea con los guda-

ris, otras de niños en un colegio, tambiénenfermos y heridos en un hospital, y varias

fotografías de Amorebieta.

18 de mayoAniversario de la caída de Amorebieta

La SACZ está preparando un programa de actos para recordar la caída de Amorebieta-Etxano a manos de las tropas nacio-nales el 18 de mayo de 1937. Se rendirá un homenaje a las víctimas de la Guerra Civil y el franquismo. El programa de actosestá abierto a toda la ciudadanía. El año pasado se llevó a cabo una oferta floral junto a la placa en recuerdo a las víctimas enel parque Zelaieta y se estrenó el documental Emociones de tres generaciones-Hiru belaunaldien emozioak.

El Consistorio eligió el 18 de mayo para celebrar este evento por ser la fecha en la que se cree que el ejército español suble-vado entró en la localidad en 1937. Amorebieta-Etxano también fue uno de los más de treinta municipios bombardeados deBizkaia y el Ayuntamiento, junto a un grupo de particulares, ha participado en la iniciativa de la Diputación Gernika-Bizkaia 1937-2012: 75 años recordando.

Plaza del Calvario y a la izquierda Larrea

Page 14: Hilero Zornotzan Marzo 2012

14 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

Udala >>

El Área de Igualdad, del Departamento de Acción So-cial del Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano, ha or-ganizado un taller de autonomía doméstica y corres-ponsabilidad para hombres, con el que se pretendedotar a los participantes de los conocimientos y des-trezas básicas, que faciliten la corresponsabilidad y laautonomía en cualquier unidad de convivencia.

Entre los participantes hay separados, divorciados, personasque viven con sus padres y padres de familia en paro que tie-nen que enfrentarse a las tareas domésticas mientras su es-posa acude al centro de trabajo. También está Mikel, un zor-notzarra de 25 años con una pequeña minusvalía. “ Yo buscola autonomía, no depender de otros, ir quitando la dependen-cia de mis padres, la económica no, porque no puedo, porqueno tengo trabajo. Pero sí quiero ayudar en casa y aprender avalerme por mí mismo”, dice con ilusión.

“Es un taller dirigido sólo a los hombres porque durante mu-cho tiempo estuvieron apartados de estas tareas ya que nadiese las enseñaba, no las consideraban importantes para su vi-da del día a día y siempre había alguien que se encargaba detener todo a punto”, nos dice Iñigo Aramberri, el monitor deltaller. “Las costumbres han cambiado y la vida personal demuchos hombres también está cambiando. Para adaptarse alos nuevos tiempos se ve necesario aprender algunas tareasbásicas como coser, cocinar, planchar, limpiar, etc.”

Enrique nos cuenta que “tengo autosuficiencia en la cocina pe-ro la plancha es lo más difícil. También doblar la ropa tiene sudificultad”. Rafa, separado, dice que “mientras estás casadoprima la comodidad, un intercambio de roles machista. Tú mehaces la ropa y yo el bricolaje. Nunca me he preocupado de laplancha y ahora lo necesito más que nunca”. Germán vive consus padres. Está divorciado y quiere aprender a valerse por sí

mismo con la ropa, diferenciar los tipos de tejidos, saber lo quepuede meter en cada lavadora. Jesús, el mayor del grupo con60 años, está separado y quiere aprender a coser y planchar.Lander vive sólo, está en paro y este cursillo es una forma detener el día ocupado y aprender a llevar su casa. Pablo tam-bién vive sólo y quiere aprender a cocinar mejor, sobre todolos segundos platos y las salsas. Jesús es boliviano, está enparo y su mujer trabaja. “Quiero cumplir con las labores del ho-gar, ayudar a mi mujer y poder tener tiempo para pasear connuestra hija”. Y Rafa quiere aprender a hacer la compra, co-cinar y planchar. No tiene novia pero no descarta que lo pue-da lograr.

Son historias de la vida. Más comunes de lo que creemos. Al-go que nos obliga a preguntarnos, ¿sería yo capaz de vivir deforma autónoma?

Taller de autonomía doméstica y corresponsabilidad para hombres

“Planchar es lo más difícil”

Amorebieta-Etxanoko Ingurumen Sailak antolatuta, Eskolako Agenda 21 ekimenarenbaitan, Zuhaitzaren eta Uraren Asteko ekintzak burutuko dituzte herriko ikastetxeko hau-rrek. Urritxe, Karmelo, Karmengo Ama, Larrea, Andra Mari eta Lauaxeta ikastetxeetako3.300 ikasle inguruk parte hartu du, hain zuzen, ingurumena errespetatzeak duen ga-rrantziaz sentsibilizatu nahi duen kanpaina honetan.

Antolatu diren ekintzen ardatza, batez ere uraren eta zuhaitzen inguruan antolatu diren ariketa didaktikoak dira. Edizio ho-netan, ekintza gehienak ikastetxeetan bertan egingo badira ere, Urritxeko araztegira bisitatzera irtengo dira Lehen Hezkun-tzako seigarren mailako ikasleak. Era berean, nabarmentzekoa da Larreako ikasleak Jauregibarrian egin duten ekintza.Txo-rientzako egurrezko habiak jarri dituzte zenbait zuhaitzetan. Ikasleek egindakoak dira.

Zuhaitzaren eta Uraren Astea

Page 15: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 15

El Zornotza afronta el tramo final de la LigaEBA con la tranquilidad de tener los debe-res hechos. A falta de dos jornadas para fi-nalizar la liga regular, el equipo dirigido porZamalloa y Garitaonandia se encuentra si-tuado en una zona tranquila y luchando porconseguir un quinto puesto que pondría laguinda a un buen año. Un año en el que haalternado encuentros brillantes con partidosen los que se llegaban a encender las alar-mas por el nivel exhibido, intercalando gran-des victorias con estrepitosos tropiezos. Pe-ro a 4 partidos para terminar el curso (2 deliga regular y dos del cruce con el grupo A-B) el balance debe ser positivo, más cuan-do había cierto temor al segundo año en lacategoría, donde los equipos te conocen ylos factores sorpresa y plus de ilusión vandesapareciendo.

En los últimos 4 encuentros, más de lo mis-mo, 2 victorias muy meritorias (ante Univ. Va-lladolid en Larrea 85-74 y en la visita al PasPiélagos 83-88) intercaladas con otras dosderrotas (la primera de ellas de infausto re-cuerdo ante el Cafés Aitona 77-45 y en La-rrea en un emocionante encuentro frente alSAB Torrelavega 55-57).

En los dos últimos encuentros de la Liga Re-gular, primero nos rendirá visita el UPV Ála-va, filial del Caja Laboral Baskonia, un equi-po metido de lleno en la lucha por evitar eldescenso y que seguro que no pondrá lascosas sencillas a los chicos de Zamalloa yGaritaonandia. Por último nos tocará viajara Oñati para enfrentarnos al ya descendidoNatra Oñati, un equipo que ha intentado darun último arreón para evitar el descenso (fi-chando jugadores de gran nivel) pero ha si-do demasiado tarde y el coche escoba lesha alcanzado.

En definitiva el Zornotza tendrá un final decompetición tranquilo y a la vez ilusionantepara intentar alcanzar una quintaposición querozaría la zona de ascenso, puesto que en laactualidad nos pertenece y que volvería a po-ner el broche de oro a la temporada.

El Cadete femenino de categoría es-pecial logra el 2º puesto y luchará porentrar en Liga VascaSi hace unos años nos hubieran dicho quealguno de nuestros equipos de categoríasinferiores lucharía por entrar en Liga Vasca,nos costaría evitar esbozar una leve sonrisi-lla de incredulidad. Pues las chicas del Ca-dete femenino dirigido por Naia Fernándezhan certificado el segundo puesto de su gru-po y pelearán por hacerse un hueco entrelos más grandes de Euskadi. Tras la victoriaen casa ante Lauro se confirmaba la clasifi-cación y el meritorio logro.

Este equipo aguerrido, infatigable y desca-rado, con una defensa impenetrable y un jue-go alegre y vistoso, ha perdido el respeto alos hasta la fecha intocables. Desde aquí fe-licitarles y animarles a que sigan igual y so-bretodo que disfruten el momento. ZORIO-NAK.También merecen una mención las chicasdel Senior femenino, quienes han puesto ladirecta para ascender de categoría y la ver-dad es que todo indica que lo conseguirán.El equipo dirigido por Alain Olibares, enca-beza la clasificación de su grupo empatadocon Boskozaleak pero con una amplia ven-taja respecto al tercer clasificado, si conti-núan con el buen juego mostrado estamosseguro que conseguirán su objetivo.

Tal y como comentábamos en el anterior nú-mero, el junior femenino dirigido por Javi Fer-

nández lo tiene todo hecho para alcanzar elascenso de categoría, un premio para laschicas por el trabajo bien hecho.

Los otros dos equipos femeninos del Club,el cadete femenino escolar y el infantil fe-menino también están en lo más alto de laclasificación y realizando una magnífica tem-porada.

En lo que a los chicos se refiere, al equipoAutonómica no le están acompañando losresultados, a pesar de practicar un buen jue-go, en muchos de los partidos la recompensano es la esperada. En ocasiones por las ba-jas, otras veces debido a fatídicos minutosque les impiden conseguir la victoria, perono acaban de dar con la tecla exacta. Esta-mos seguros que seguirán dándolo todo has-ta la finalización de la competición.

Por otro lado el Senior masculino y el Juniormasculino de categoría especial, luchan as-cender posiciones y mientras los primero tie-nen al alcance el 7º puesto, los juniors deJon Nuñez continúan midiéndose a los másfuertes de la provincia.

No podemos olvidarnos del junior de segundadirigido por Mikel Pujana, el cadete de Peruy Carreto y los más pequeños del club, losinfantiles de Arantza. Los tres equipos pro-siguen con su aprendizaje e intercalan vic-torias y derrotas pero lo más importante cre-ciendo como jugadores.

Por último, desde el Club se quiere agrade-cer a toda esa gente que se acerca a los par-tidos de los equipos del Zornotza, tanto enIxerbekoa como en Larrea, a animar y a lle-var en volandas a nuestros jugadores. Portodos ellos merece la pena seguir con esteproyecto, ESKERRIK ASKO.

Zornotza Saskibaloi Taldea

MATERIALES SANEAMIENTOS Y CONSTRUCCION

Polígono Arriagane 3. Boroa ☎ 94 673 10 16 Fax: 94 673 37 54

Recta final mirando hacia arriba

Page 16: Hilero Zornotzan Marzo 2012

16 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

AMOREBIETASan Juan, 3Tel. 94 673 44 22

comida para llevar

eramateko janaria

Clínica dental IZAHortz klinika

◗ PADI◗ Ortodoncia◗ Periodoncia◗ Implantes◗ Estética

Zezilia Gallartzagoitia 9Telf-Fax: 94 673 38 11

RPS. 181/10

Gorka Iza Miguel

Carpinteria Aluminios

Iker AlbizuriIker AlbizuriTODO TIPO DE TRABAJOS EN:

● Aluminio R.P.T.● Hierro● P.V.C.

● Trabajos artesanales

Polígono Biarritz, 1 l Tel. 946 731 425 l Fax 946 308 973

48340 AMOREBIETA-ETXANOE-mail: [email protected] presupuestos

sin compromiso

Informatu genizuen moduan, hilaren24an, arratsaldean eta 25ean, goizeaneta arratsaldean “III Amorebietakoemakumeentzako auto-defentsaikastaroa” egin genuen Larreako po-likiroldegian eta etorri ziren neska etaemakume guztiak euskaldunak zirenezikastaroa euskeraz burutu genuen.

Ikastaroan zehar, neskek ikasi ahalizan zuten zenbait kolpe - eskuekin etahankekin-, nola defendatu lurrean eta,haien buruak defendatzeko, nola erabildaitezken gure eguneroko bizitzan era-maten ditugun tresna batzuk ( boligra-fo bat, giltzak, zorroak, poltsoak, etab).

Neska asko etorri ez baziren ere, osogiro polita izan genuen eta gure helbu-ruak lortu genituen, hau da, zerbait ikas-tea eta ondo pasatzea. Etorri zirenak,auto-defentsa liburu bat, kamiseta bateta sorpresa atsegin pare bat ere era-man zituzten musu truke.

Iñaki Calvo

Ukabilak Zornotza

Emakumeentzako auto-defentsa ikastaroa

Especialidad: Restauración de caseríos

Oficina: Polígono Arriagane P-12 B-6

BoroaTel / Fax.: 94 673 30 06 · Amorebieta Etxano

Page 17: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 17

Ingelesa ikasteko eta hobetzeko au-kera bikaina, Zelaieta zentroak uztai-leko udalekuetan musikan hasi berrieidirenei eskainikodien“MUSIC CAMP”ikastaroan. Dibertsioa, esku-lanak,koreografiak, filmak, jolasak eta es-zena-, plastika- eta musika-arteekin lo-tutako jarduerak izango dira udale-kuotan parte hartzen dutenen egite-ko nagusia uztaileko goizetan.

ZUBIAUR Musika Eskolak, AMETXerakundearekin batera, elkarren se-gidako hirugarren urtez antolatuko di-tuzte musika udalekuak. Uztailaren17tik 27ra bitartean izango dira, goi-zeko 9:30etik eguerdiko 13:30era.Maiatzean zabalduko da interesa du-ten 4 eta 14 urte bitartekoek izenaemateko epea.

Tailerretan, musika eta dantza taile-rretan besteak beste, INGELESA

izango da lanerako hizkuntza. Bestalde,udalekuetan parte hartzen duten gaz-teak dantzan jarriko dituzte break-dance, funky eta hip-hop musika-es-tiloek.

Interklabe enpresak, Amorebieta-Etxanoko Zubiaur musika eskolarenkudeaketaz arduratzen denak, kon-tratatuko ditu udalekuetarako begira-leak. Ezinbesteko betekizuna izangoda First agiriaren jabe izatea, eta le-hentasuna emango zaie herrikoak di-renei. Musika-, eszena- eta plastika-arteetara era dibertigarrian hurbilara-ziaz, gozatzea izango da udalekuotanizena ematen dutenen helburu nagu-sia, ingelesa praktikatuz, aintzat har-tuta nahitaezko tresna dela hizkuntzahori, baita hezkuntza-metodologia be-rrietan ere.

Music Camp in english!MUSIKA UDALEKUAK INGELESEZ ZELAIETAN

4 eta 14 urte bitarteko umeek eta gazteek hartu ahalko dute parte ekimen honetan

Page 18: Hilero Zornotzan Marzo 2012

C o p i s t e r i a

A R ANP I LCopistería

InformáticaRecargamos tus cartuchosTel.: 946 730 943 Móvil: 635 339 506

Fax.: 94 601 15 64Juan Alzaga 2 bajo • AMOREBIETA

Correduría de seguros S. L.

Aseguru artekaritza

San Miguel, 20 AMOREBIETATel.: 94 673 00 41 Fax: 94 673 42 92

■ Vehículos Ibilgailuak■ Comercio Merkataritza■ Hogar Etxebizitza■ Pyme

■ Accidentes personales

Istripu pertsonalak■ Vida y jubilación, etc.

Bizi-iraupena eta jubilazioa

☎ 94 630 85 84 (Pizzeria) - 94 673 17 86 (Cafetería)

✔ Gran variedad de Pizzas Astesanas✔ Platos combinados ✔ Bocadillos

Hamburguesas ✔ Raciones de productos ibéricos

18 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

Al pasado 14 de febrero, las Corales “Zornoza” (voces graves) y “AbesKimu” (voces mixtas), participaron en el concierto de la XXXIX SemanaCoral Bizkaia, en la Basílica de Nuestra Señora de Begoña.

Este certamen alberga a 50 corales vizcaínas, distribuidas en grupos de5, cada día de la semana de lunes a viernes.

Las corales antes citadas, actuaron junto a otras 3 que fueron “Oihar-tzuna” de Muskiz, “Orfeón de Usánsolo” y “Zeanuriko Abesbatza”. All fi-nal todas las corales interpretaron conjuntamente el himno a la amatxude Begoña.

El concierto fue del agrado de los asistentes y un año más tenemos queagradecer a los que organizan este evento que es tan rico en variedad yestilos corales.

Eskerrik asko.

Bizkaiko Abesbatzen XXXIX asteaOtsailaren 14an, Coral Zornoza (ahots lodiak) eta Abes Kimu Abesbatsa (ahots nahasiak), Bizkaiko Abesbatzen XXXIX. asteanparte hartu eben, Begoñako Basilikan hain zuzen eren.

Ekitaldi honetan Bizkaiko 50 koralek abesten dabe, bosteko taldeetan banatuta.

Lehen aipatutako abesbatzaz gain Muskizko Oihartzuna, Usansoloko orfeoia eta Zeanuriko Abesbatza elkartu ziran. Azkenean,abesbatza guztiak Begoñako amaren ereserkia interpretatu eben. Bertara hurbildu ziranak gustura irten ziran.

Idatzi honen bidez antolatzaileek egiten daben lana eskertu nahi dogu. Abesbatza eta musika soinu hain desberdinak kontzertudesberdinetan elkartu izateak benetan ekitaldia aberastuta irteten dela.

Eskerrik asko.

XXXIX Semana Coral Vizcaína

Page 19: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Ibaizabal, 5 bajo. Tel. 94 673 39 04 - Fax: 94 673 31 0048340 AMOREBIETA (Bizkaia)

José Ignacio Pérez CalzadaAnboto,4Telf.: 673 03 43Telf. Coche:908.878614Fax: 680 81 8848340 AMOREBIETA

SERVICIO DE CONTENEDORES RETIRADA DE ESCOMBROSRESIDUOS INDUSTRIALES

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 19

Sonidos de Santa Agueda

Un año más, el pasado 4 de febrero (víspera de Santa Águeda)fue un día mágico. Grupos de personas de todas las edades ata-viados con el traje de baserritarra, maquilas y candiles recorrie-ron las calles de Amorebieta-Etxano, llenando de coplas y soni-dod familiares, todos los rincones. El frío no fue obstáculo paraque todos interpretaran al unísono bajo los arcos del ayuntamiento,una de las conocidas versiones de la canción de Santa Águeda.

La Asociación Cultural Armendola, animó a participar de esta tra-dición ancestral y nos ofrecieron un lunch para recobrar fuerzasy entrar en calor.

Es esperanzador ver que las tradiciones de nuestro pueblo, pue-dan seguir adelante gracias a la participación de personas quedesinteresadamente y con su esfuerzo logran que estas costum-bres, no se pierdan y se perpetúen en la memoria de nuestros hi-jos.

Ageda DeunarensoinuakAurten ere, otsailaren 4an, Agate Deuneko bezperan, egun zora-garria izan zan. Pertsona talde desberdinak, baserritarrez jantzi-ta, makila eta kandilak eskuen artean ebelarik Amorebieta-Etxa-noko kale eta bazter guztietatik ibili ziran kopla eta soinu ezagu-nak zabalduz.

Egun hartako hotza ez zan oztopoa izan eta udaletxeko arkupee-tan denok batera Agate Deunaren koplarik ezaguneneak abeste-ko aprobetxatu zan.

Armendola Kultur elkartea, ohitura honetan parte hartzea anima-tu eban eta berotasunean sartzeko eta indarrak berritzeko asmo-arekin luntx-a eskaini eben.

Gure herriko ohiturak irauteko ahalegina egiten dabela jakitea be-netan itxaropentsua dala. Honelako personen lanarekin gure ohi-turak ez dira galduko eta gure seme-alaben oroimenean jardungodabe.

SE ALQUILA

garaje en Pike Park

Tel: 619 93 21 04

Zure aholkurako!

Page 20: Hilero Zornotzan Marzo 2012

20 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

B / Euba - Amorebieta ☎ 94 630 80 10

NEUMATICOS

ETXEBARRIATodas las marcas: Bridgestone, Michelin,

Firestone, Good Year

Cartas al director >>✉Hace unas semanas un pedacito de nuestro díaadía nos dijo: ¡Hasta luego!

Nuestra historiacomenzó el día quete escolarizaste ydesde ese mo-mento, todas, ca-da una en ramo detu vida, aperendi-mos contigo queno siempre es ne-cesaria la palabra para comunicarse: un miradaun gesto, un sonido, una risa, un pellizco, un ti-rón de oreja… ¡todo vale! Tú lo dominabas a laperfección y nosotras día a día aprendimos a in-terpretarlo.

Gorka, sabemos que tu corta vida no ha sido fá-cil pero nos consta que has tenido la inmensasuerte de haber nacido en el seno de una fami-lia que lo ha dado todo por tí, y tú lo sabías.

Hoy no te podemos ver ni oir, pero sigues connosotras y en el corazón de cada una hay un pe-dacito de tí.

Tenemos la certeza de que tu espíritu por fín eslibre, y ése es nuestro consuelo.

¡Siempre estarás con nosotras!

ZURE HEZITZAILEAK

LEKEITIOKO ANDRAZKOEN AURRESKUA O EGUZKI DANTZA:• Aurreskularien plazaratzea• Aurreskularientzat mutiletan• Mutilaren aurrekoa• Atzeskulariaren plazaratzea• Atzeskulariaren mutiletan• Mutilaren aurrekoa• Sokako neskeentzat mutil bila egitekoa• Fandango, Arin-arin y Biribilketa

1974an berreskuratu zenetik, Felipe Amutxastegi eta Iñaki Irigoienek egin-dako ikerketa-lanari esker, dantza hau San Pedro egunez egiten da baka-rrik (ekainaren 29an), kaixarranka amaitu ostean, herriko plazan, Udaletxe-aren aurrean.

Itsasaldeko Lekeitio Hiribilduan, neskek Soka dantza egiten zuten San Juanegunean (ekainaren 24an). Andreen Aurreskua edo Eguzki Dantza izenezezagutzen zen eta berezko nortasuna zuen. Andrek egunean hiru bider egi-ten zuten dantza hau: eguna argitzean (albakuan), eguerdiko meza osteaneta iluntzean, arrosario ostean.

Koreografia Aurresku klasikoaren antzekoa da, baina neskek egindakodantza honek berezkoak eta paregabeak diren elementuei eusten die. An-drek egindako beste Aurresku batzuekin alderatuta, protokolo zorrotzago-ak eta egituratuagoak ditu, nahiz eta aipatu aurreskuak, garai batean, Biz-kaia osoan hedatuago egon.

(Dantzanet web gunean bildutako informazioa)UDABARRI Euskal Dantzari Taldea

Eguzki Dantza

Udabarri

Page 21: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa 21

• Reparación general delautomóvil: mecánica yelectricidad

• Colocación radiocassetes,alarmas, teléfonos...

• Servicios rápidos: Aceite,filtros, pastillas de freno...

• Revisión vehículos pre-inspección ITV y envíodel mismo.

Talleres AMOREBIETA

Telf.: 94 630 88 21

Polígono Valet, nave 6A - 48340 AmorebietaTel: 94 630 91 38 - 679 56 18 04 [email protected]

Cubiertas y fachadasRehabilitación integral

RestauraciónGestionamos subvenciones

construcciones y contratas

Javier Cantero Alberdi

Requisitos: Tamaño máximo 30 líneas y fotocopia de DNItor >> Cartas al director >>✉

Desde hace ya varios años convivi-mos en el pueblo dos personas con elmismo nombre y apellidos. De hechono es nada inusual y seguramente noseré la única. El problema se presentacuando una de ellas, vierte sus opinio-nes personales en un medio de comu-nicación (su revista, en este caso), y lagente nos confunde y piensa que lashe escrito yo.

Independientemente de que esté o node acuerdo con su contenido, quierodecir desde aquí que yo Maite SanzVelasco, nunca he emitido ni escritoningún artículo de opinión y que el díaque lo haga será con los dos apellidos.

Atentamente

Es algo habitual ver la “pataleta del PNV” alobservar que su tradicional política derodillo tiene un foco de resistencia en la opo-sición, en especial en BILDU, que ha tratadoen todo momento de mejorar unos presu-puestos nada participativos.

ES MENTIRA que BILDU estuviera en contrade las inversiones enumeradas por MaiteSanz en la carta publicada en el anterior hile-ro. Ninguna de las enmiendas presentadaspor BILDU era contraria a las mismas.

BILDU propuso nuevas inversiones, que elPNV se encargó de rechazar (como loshuertos lúdicos o sociales que tantoéxito han tenido en otros municipios).Además, estos presupuestos son totalmentedesequilibrados en cuanto a las necesidadesdel municipio. Para cubrir estas necesidadesBILDU presentó enmiendas y fue el PNVquien votó en contra. También debo subrayarla incapacidad del PNV para realizar las inver-siones prometidas. Ejemplo de ello son elcentro cívico de Euba y el ascensor deZubizabala, que a bombo y platillo, lo ven-dieron para ganar votos en las eleccio-nes pero que bien han guardado silencio alno ejecutarlas.

Por lo tanto entiendo que BILDU JAMÁS havotado en contra de las inversiones,sino contra una gestión lamentable.

Además, estoy convencido que BILDU tam-bién ha votado que SI a una gestiónmás transparente. En este sentido, por loque yo he leído en el anterior HILERO apare-ce alguna mención al sueldo del alcalde deBILDU de Gernika pero no he leído ningunamención al “txoko secreto” que tenía elPNV de Lemoa.

Estoy también convencido de que BILDU tra-bajará hasta convencer de su posición, desdela persona más cercana a ellos hasta a MaiteSanz, la persona que escribió el articulo criti-cando la posición de BILDU ante los presu-puestos y número once en las listas del PNVen las pasadas elecciones municipales.

Para acabar decir que yo también hubierasido candidato número once para las eleccio-nes anteriores por BILDU pero las autorida-des me lo prohibieron.

¡¡Que decepción!!

Ander Uriarte Pujana

DEL ONCE A LA ONCE

Page 22: Hilero Zornotzan Marzo 2012

22 Hilero Zornotzan 242 / 2012ko martxoa

JABI ATUTXA AMEZUA Editor-Director

Teléfonos: 94 6308645

619 93 21 04

APARTADO CORREOS: 207

www. amorebieta.com

[email protected]

ALCOHOLICOS ANONIMOSGrupo Zornotza

Si tienes problemas con el alcoholTE OFRECEMOS LA SOLUCION

DIAS DE REUNIONMartes y Viernes de 19.00 a 21.00 h.

Domingos de 11.00 a 13.00 h.ZUBIKURTZE, 3 BAJO

94 415 07 51BILBAO

656 75 50 15ZORNOTZA

242

alea

mar

zo 2

012

mar

txoa

ww

w.a

mo

re

bie

ta

.co

m

20 urte Fotos inéditas

de Amorebieta

HileroZornotzan20 urte

Talleres L. AtutxaEspecialistas en 4 x 4

Barrio Euba. Amorebieta. Tel. 94 673 03 49

Page 23: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Piso soleado totalmente exterior, 3habitaciones dobles. Cocina exteriorcon balcón. Ventanas cambiadas.Camarote. Calefacción a gas.

AMOREBIETA 156.263€Piso muy luminoso de 3 habitacio-nes dobles. Baño con ventana yducha. Cocina equipada con orien-tación sur. Calefacción gas.

AMOREBIETA 150.000€Piso de 3 habitaciones dobles. Co-cina con balcón. Despensa. Ascen-sor y camarote.

AMOREBIETA 162.273€Piso con 2 dormitorios en zonatranquila. Totalmente reformado.Calefacción gas. Exterior. Balcón.Camarote.

AMOREBIETA 165.278€Piso alto con ascensor de 3 habita-ciones dobles. Baño con ventana. Ar-marios empotrados. Camarote. Gran-des posibilidades.

AMOREBIETA 150.000€Piso con 2 habitaciones dobles, am-plia cocina equipada. Todo exterior.Calefacción gas. Amueblado. Muy in-teresante.

AMOREBIETA 174.293€Piso de 3 habitaciones. Baño con ven-tana. Todo exterior. Calefacción gas.Céntrico. Entrar a vivir.

AMOREBIETA 180.000€Piso de 3 dormitorios. Muchas posi-bilidades. Totalmente exterior. Orien-tación este. Dispone de camarote ygaraje cerrado.

AMOREBIETA 165.000€Bonito piso de 3 habitaciones doblesexteriores, una de ellas con balcón.Baño exterior reformado. Camarote.Garaje opcional.

AMOREBIETA 190.000€Piso de 3 habitaciones dobles. Co-cina y baño en buen estado. Cale-facción. Venga a verlo hoy mismo.

AMOREBIETA 206.000€Precioso piso de 3 años de antigüe-dad de 1 habitación. Terraza de 33m²orientación oeste. Calefacción y tras-tero. Amueblado. ¡¡¡OPORTUNI-DAD!!!

AMOREBIETA 218.000€Piso todo exterior de 2 habitacionesen Viviendas de Vizcaya. Salón de25m². Alto con ascensor. Calefaccióny camarote. Oportunidad.

AMOREBIETA 237.399€Centro de Amorebieta. Piso de 2 ha-bitaciones, originalmente de 3. Ba-ño y cocina reformados. Calefacción.Camarote. Impresionantes vistasfrente al parque Zelaieta.

AMOREBIETA 219.369€Piso céntrico con 2 habitaciones do-bles, baño completo con bañera dehidromasaje, cocina comedor de20m². Todo exterior.

AMOREBIETA 254.425€Piso de 3 dormitorios y 2 baños. To-talmente exterior, alto con ascensor.Garaje y camarote. Fachada del edi-ficio nueva. Ven a verlo. Precio inte-resante.

AMOREBIETA 300.000€Piso precioso y amplio de 3 habita-ciones dobles y 2 baños- Salón de20m² con acceso a terraza de 33m²orientación sur. Trastero y garaje.

AMOREBIETA 285.000€Precioso piso totalmente exterior de3 habitaciones dobles. 2 baños. Sa-lón con acceso a terraza de 25m²abierta con toldo. Garaje y trastero.

AMOREBIETA 324.546€Piso de 1 año de antigüedad, 3 ha-bitaciones, 2 baños y 2 balcones. To-do exterior. Parcela de garaje. Llá-menos.

AMOREBIETA 215.800€Nueva promoción de viviendas libresde 2 y 3 dormitorios. Bajos con terra-za, garaje y trastero. Excelentes cali-dades. En un entorno tranquilo y a suvez cercano, junto al parque Jauregi-barria. ATENCION IVA 4% HASTA FINDE AÑO. VEN A VERLOS TE LOSMOSTRAMOS SIN COMPROMISO.

BOROA 300.000€Caserío Bifamiliar de 219m² en plan-ta baja. Planta 1º diáfana. Terrenode 1890m²

AMOREBIETA Gudari 3 Tel 94 630 1012 Móvil: 661 318 867

zure etxea saltzeko edo erosteko...

AMOREBIETA 252.000€Piso de 3 habitaciones dobles y 2baños. Cocina equipada con balcón.Amplio salón comedor. Garaje y tras-tero

Page 24: Hilero Zornotzan Marzo 2012

Kine Zinekluba