14
09/26/18 1 Instrucciones de instalación Para Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline ® (JII-90020S) Gracias por seleccionar productos JELD-WEN. Se adjuntan las instrucciones de instalación recomendadas por JELD-WEN para las ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas o de imágenes, diseñadas para ser instaladas en un marco de ventana existente. Las ventanas pequeñas se pueden instalar tanto desde el exterior como desde el interior. Los detalles exteriores son necesarios en ambos tipos de instalación. No todos los tipos de ventanas pueden instalarse en cualquier condición de la pared o en todas las áreas. Consulte los códigos y regulaciones de construcción vigentes (particularmente con respecto a los requisitos mínimos de evacuación) con el departamento de construcción local. Los requisitos de los códigos de construcción locales tienen prioridad sobre las instrucciones de instalación recomendadas. Las áreas de Florida y la región de Texas TDI tienen diferentes requisitos de sujeción según la certificación del producto. Para obtener información sobre productos específicos, visite www.floridabuilding.org o www.tdi.texas.gov y siga la guía de sujeción proporcionada en los dibujos del producto en lugar de la guía de sujeción que se encuentra en este documento. Hoja giratoria Tope de la malla del cabezal Mecanismo de manivela Guillotina Tope de la malla de los laterales Palanca y marco de bloqueo Cubierta para el operador de madera Adaptador de ángulo de umbral (se utiliza sólo en aberturas de umbrales inclinados) Marco No en la foto: Ventanal de hoja giratoria o abatible

Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/181

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

Gracias por seleccionar productos JELD-WEN. Se adjuntan las instrucciones de instalación recomendadas por JELD-WEN para las ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas o de imágenes, diseñadas para ser instaladas en un marco de ventana existente. Las ventanas pequeñas se pueden instalar tanto desde el exterior como desde el interior. Los detalles exteriores son necesarios en ambos tipos de instalación. No todos los tipos de ventanas pueden instalarse en cualquier condición de la pared o en todas las áreas. Consulte los códigos y regulaciones de construcción vigentes (particularmente con respecto a los requisitos mínimos de evacuación) con el departamento de construcción local. Los requisitos de los códigos de construcción locales tienen prioridad sobre las instrucciones de instalación recomendadas. Las áreas de Florida y la región de Texas TDI tienen diferentes requisitos de sujeción según la certificación del producto. Para obtener información sobre productos específicos, visite www.floridabuilding.org o www.tdi.texas.gov y siga la guía de sujeción proporcionada en los dibujos del producto en lugar de la guía de sujeción que se encuentra en este documento.

Hoja giratoria

Tope de la malla del cabezal

Mecanismo de manivela

Guillotina

Tope de la malla de los laterales

Palanca y marco de bloqueo

Cubierta para el operador de madera

Adaptador de ángulo de umbral(se utiliza sólo en aberturas de umbrales inclinados)

Marco

No en la foto: Ventanal de hoja giratoria o abatible

Page 2: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

2

INFORMACIÓN IMPORTANTE - ÍNDICE - GLOSARIO

TENGA EN CUENTA: la instalación de una ventana pequeña no solucionará los problemas de instalación o mantenimiento con una ventana ya existente. Los problemas como el deterioro de la madera y filtraciones de agua alrededor del marco ya existente deben ser revisados y arreglados antes de instalar la ventana pequeña. Una instalación, cuando el marco de la ventana está a más de 35 pies sobre el nivel del suelo o cualquier instalación de una ventana en una condición no que no se especifíca en estas instrucciones, debe ser diseñada por un arquitecto o ingeniero estructural. Si no se instala en una superficie cuadrada, nivelada y vertical podría resultar en la anulación de los reclamos de garantía por problemas operativos o de funcionamiento.

NOTA AL INSTALADOR: Proporcione una copia de estas instrucciones al dueño del inmueble. Al instalar este producto, usted acepta las cláusulas y condiciones de la garantía limitada del producto como parte de las condiciones de venta.

Lea estas instrucciones de instalación cuidadosamente antes de empezar. Están diseñadas para que funcionen en la mayoría de las instalaciones existentes. Sin embargo, las condiciones existentes podrían hacer necesaria la modificación de estas instrucciones. Si es necesario hacer cambios, serán bajo la responsabilidad del instalador. Para instalaciones diferentes a las indicadas en estas instrucciones, comuníquese con un profesional de construcción.

ÍndiceSeguridad y manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Partes, materiales y herramientas incluidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Retire el empaque e inspeccione la ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Confirmar mediciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Retire la guillotina existente y prepare la apertura . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Instalación y fijación de ventanas pequeñas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Instalación de ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas . . . . 7

Instalación de ventanal de hoja giratoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Aislamiento y acabado de ventanas pequeñas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Aplicación de molduras con revestimiento de aluminio . . . . . . . . . . . . 11

Finalice la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

GlosarioAbatibles Una ventana que consiste en una o más hojas con bastidores en la parte superior que se mueven hacia afuera desde el borde inferior .

Varilla de soporte (material de soporte) Es un material (por ejemplo, una varilla de espuma) colocado en una junta primordialmente para controlar la profundidad del sellador .

Unión a tope La unión de dos bordes cuadrados unidos sin sobreponerse .

Hoja giratoria Una ventana que consiste en una o más hojas con bastidores para abrirse desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical .

Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s) superficie(s) exterior(es) de algunas ventanas de madera .

Tapajuntas líquido aplicado o Membrana Material similar al sellador que se aplica típicamente con un cepillo o llana para mejorar la resistencia al agua de un sustrato .

Unión a inglete Unión formada por la adherencia de dos partes con ángulos de 45°, para formar una esquina con un ángulo de 90° .

Orificio guía Un orificio taladrado no mayor del cuerpo del tornillo (con excepción de la cuerda) .

Guillotina Un conjunto formado por largueros (piezas verticales), rieles (piezas horizontales) y el vidrio de la ventana .

Tope de la malla Tope de montaje en la superficie fijado al marco para mantener la malla en su lugar .

Tapajuntas autoadhesivo (SAF, por sus siglas en inglés) Un material de cinta adhesiva que se utiliza para impermeabilizar la abertura en la pared y/o se utiliza para sellar una ventana en la barrera climática del edificio . El SAF debe aplicarse de manera que dirija la humedad de la cavidad de la pared hacia el exterior .

Cubierta para el operador de madera Una pieza de madera que cubre las herramientas de montaje .

Page 3: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

3

Seguridad• DebeleerycomprenderTODASlasinstruccionesdelfabricanteantesde

comenzar . Si no sigue las instrucciones para la instalación adecuadas, podría resultar en el rechazo de los reclamos de garantía debido a problemas de funcionamiento o desempeño .

• Nuncatrabajesolo.Necesitaráadosomáspersonas.Utilicetécnicaspara levantar con seguridad .

• Tengacuidadocuandotrabajeconvidrio.Losvidriosrotosocongrietaspueden causar lesiones graves .

• Utiliceequipodeprotección(porejemplo,gafasdeseguridad,guantes,protección para los oídos, etc .) .

• Utilicelasherramientasdemanoylasherramientasmecánicasdemanera segura y siga las instrucciones de operación del fabricante .

• Tengacuidadocuandotrabajeensitioselevados.

• Sihaypinturaquedificulteelproceso,tomelasprecaucionesapropiadas si sospecha que la pintura tiene plomo (se usaba comúnmente antes de 1979) . La Agencia de Protección Ambiental (AAE) regional (www .epa .gov/lead) o las oficinas de la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor proporcionan información sobre normas y protección relacionada con el plomo .

¡PRECAUCIÓN! Taladrar, serruchar, pulir o manufacturar productos de madera genera polvo de madera, una sustancia que en el Estado de California se conoce que provoca cáncer . Evite inhalar el polvo de madera o utilice una máscara antipolvo u otro equipo de protección personal . Para obtener más información visite www .P65Warnings .ca .gov/wood .

Manejo de la ventana• Presteatenciónalasinstruccionesdemanejoydeaplicacióndel

fabricante del material .

• Protejalassuperficiesadhesivasdelpolvo,lahumedad,laluzsolardirecta y evite que se doblen sobre sí mismas .

• Transpórtelasenposiciónvertical;nolaarrastreporelpiso.

• Nogeneretensiónenlasjuntas,lasesquinasolosmarcos.

• Guardelasventanasenunáreasecaybienventiladaenposiciónverticaleinclinadaparapermitirlacirculacióndelaire;nolascoloqueuna encima de la otra horizontalmente .

• Protejalasventanasdelaexposicióndirectaalosrayosdelsolcuandoesténalmacenadas.

• Instalelasventanassoloenparedesverticalesycuandoelforroderevestimientoylascondicionescircundantesesténexentosdehumedad.

SI OCURRE ALGUNA LESIÓN, BUSQUE AYUDA MÉDICA DE INMEDIATO

SEGURIDAD Y MANEJO

PARTES, MATERIALES Y HERRAMIENTAS INCLUIDAS

Partes incluidasNOTA: Los productos de ventanas y puertas exteriores de JELD-WEN deben de instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación y aplicación de tapajuntas recomendadas por JELD-WEN, las cuales vienen con los productos o pueden encontrarse en nuestro sitio web: www.jeld-wen.com. Tenga en cuenta que los métodos de instalación y sistemas de tapajuntas alternativos pueden utilizarse según el criterio del instalador o del dueño, y en tales situaciones la instalación debería hacerse de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los tapajuntas. Siga todas las instrucciones de los fabricantes de los materiales con respecto a su uso adecuado y compatibilidad. Cuando use tapajuntas, adhesivos en aerosol o primer, productos selladores y de espuma, recomendamos que sean del mismo fabricante y que se verifique su compatibilidad. Es responsabilidad del usuario final determinar si los distintos materiales son compatibles con los sustratos de la aplicación.• Tornillosdeinstalación#8x3"(elnúmerodetornillospuedevariar)

• Paquete(s)decuñas

• Exterior,kitdemoldurasdealuminio(opcional)

Materiales necesarios• Tapajuntasautoadhesivode4"o6"deancho.Recomendamoslacinta

OSI® Butyl Flashing Tape o equivalente (el tapajuntas puede recortarse según sea necesario) .

• Tapajuntasdeaplicaciónlíquida(OSI®:QUAD® Flash o equivalente) .

• Sellador:recomendamoselselladorOSI®QUAD® Max o alguno equivalente . Este se puede usar en cualquier aplicación y puede pintarse o pedirse en un producto cuyo color coincida, si se desea .

• Espumadepoliuretanodebajaexpansiónparaventanasypuertas:recomendamoslaespumaOSI®QUAD® Max o equivalente .

• Varilladesoportede1/8"máslargaquelapartemásanchadelabrecha(se usa conjuntamente con la capa de sellador) .

Herramientas necesarias• Cintamétrica

• Nivel

• Martillo

• Cuchillodeusogeneral

• Clavossincabeza

• Espátulaparamasilla/Barrapequeña de palanca

• Taladroconbrocas

• Sierradesable(parainstalación exterior)

• Pistoladeretoque

• Martillo(sinmarcas)

Page 4: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

4

RETIRE EL EMPAqUE E INSPECCIONE LA vENTANA

CONFIRMAR MEDICIONES

Retire el empaqueRetire los materiales de embalaje, como las tapas de las esquinas y los bloques de envío o las almohadillas . Si hay algún tipo de lámina protectora sobre el vidrio, no lo retire hasta haber completado la instalación y la construcción .

PRECAUCIÓN:Algunasunidadesseenvíanconun"adaptadordeángulodeumbral"(verpáginauno)colocadoenlapartesuperiordelaventana.NO lo deseche .

1

2Apertura del umbral inclinadoConfirmar la medida del ancho •Midaelanchoentrelas

jambas laterales (superficie de madera a superficie de madera) en tres lugares: arriba, en el medio y abajo .

• Retirelosrevestimientosde la jamba si es necesario y evite los topes, burletes, cables de equilibrio, poleas, etc .

Confirmar la medida de la altura • Midalaalturadesdela

parte superior hasta el umbral en tres lugares: lado izquierdo, centro y lado derecho .

• Enlapartesuperior,midadirectamente desde la jamba superior, evitando los topes, los burletes y los revestimientos .

• Enelumbral,midaenellado exterior directamente detrás del tope del umbral en el punto más alto del umbral inclinado .

• Confirmequelainclinacióndel marco sea correcta .

Inspección de la ventana• Verifiquesiexistendañosensuapariencia.

• Componentesincluidos.

• Verifiquequeelproductoseaelcorrecto(controleeltamaño,color,patrón de la rejilla, el tipo de vidrio usado, los requisitos de eficiencia energética,etc.).

Si alguno de los puntos anteriores le causa problemas, ANTES de empezar la instalación, póngase en contacto con su distribuidor para obtener recomendaciones .

Tope interiores

Tope exterior

viga lateral

viga lateral

Tope separadores

Profundidad del marco (3 1/4" min)

Dimensión de ancho

Jamba de cabeza

Umbral

Lugares donde debe medir

Tope del marcoTaburete

Umbral

Dimensión de la altura

Lugares donde debe medirJamba de cabeza

Jamba de cabeza

Mida directamente detrás del retén de la solera

Umbral

Page 5: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

5

CONFIRMAR LAS MEDIDAS - CONTINUACIÓN2Apertura de umbral no inclinado/plano Confirmar la medida del ancho • Midaelanchoentrelas

jambas laterales (superficie de madera a superficie de madera) en tres lugares: arriba, en el medio y abajo .

• Retirelostopesinteriores,si es necesario . Tome las medidas desde la jamba lateral hasta la jamba lateral del marco de la ventana principal .

Confirmar la medida de la altura • Midalaalturadesdela

parte superior hasta el umbral en tres lugares: lado izquierdo, centro y lado derecho .

• Enlajambaprincipal,mida directamente desde el marco de la ventana principal . Evite los topes, los burletes o las molduras .

• Enelumbral,midadirectamente desde el marco de la ventana principal . Evite cualquier mecanismo de manivela, herrajes o molduras .

• Reste1/4"delaalturadelaabertura libre para permitir espacio para las cuñas .

Confirmar la cuadratura de la ventana existente• Confirmequelaventana

existente sea cuadrada con la medición de ambas diagonales . Si las medidas de las dos diagonales difieren en más de 1/4”, debe hacerse un ajuste por descuadre en la anchura de la ventana .

• Elajustesedeterminacreando una línea de plomada (utilizando un nivel) desde cada esquina hasta el umbral o el cabezal . Usando una línea a plomo que caiga dentro de la apertura de la ventana, mida el ajuste por descuadre .

• Resteestamedidadelamedida con la anchura más pequeña . Anote esta anchura ajustada como la más pequeña .

Para nuestra guía de medición, consulte nuestro documento JMI005, para Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de Siteline, que se encuentra en la sección de Soporte de productos en jeld-wen .com .

Jamba de cabeza

Jamba de cabeza

Jamba de cabeza

Umbral

Umbral

Umbral

Lugares donde debe medir

Lugares donde debe medir

Lugares donde debe medir

viga lateral viga lateral

Ancho de apertura libre

Jamba de cabeza

Umbral

Altura de apertura libre

Ajuste

Profundidad del marco (3 1/4" min)

Dimensión de ancho

Page 6: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

6

3 RETIRE LA GUILLOTINA ExISTENTE Y PREPARE LA APERTURA

Preparación del marco original: Tope inclinadoInstalación de una ventana pequeña desde el exterior:• Retireocortelostopesciegos

exteriores de la persiana en el travesaño y en los laterales, a ras con el marco .

• Retireydeseche/recicleelbastidor existente, el sistema de balanceo (corte las cuerdas de balanceo y desenrosque las poleas), la persiana del cabezal y la viga/los topes de separación .

• Noretirelostopesinterioresdela moldura ni el tope del marco .

Instalación de una ventana pequeña desde el interior:• Retireocortelostopesinteriores

de la moldura en el extremo superior y en los lados a ras con las jambas . Los topes interiores se podrán reutilizar si no se han dañado .

• Retireydeseche/recicleeltravesaño existente, el sistema de balanceo (corte las cuerdas de balanceo y desenrosque las poleas), los topes de separación del travesaño y la viga .

• Noretireeltopeinteriordelumbral o el tope exterior de la persiana en el travesaño y las vigas laterales .

• NOTA: En este tipo de instalación no se pueden utilizar los equipos de acabado exterior de fábrica (la ranura del accesorio de acabado se ocultará detrás del tope exterior) .

Instalación desde el interior

Cabezal

Quite los retenes de la moldura

No quite el retén de la solera

Ambas instalaciones/ Vista desde el interior

quite el sistema de balance

antiguo

Jamba

Instalación desde el exterior:

Quite los retenes del marco

Cabezal

Preparación del marco original: Umbral no inclinado/plano Instalación de una ventana pequeña desde el exterior o interior:• Retireelbastidorola

unidad de vidrio existente .

• Retirelostopesomoldurasde madera para dejar al descubierto el marco de la ventana principal . Retire las piezas con precaución si se van a volver a utilizar las molduras o los topes como parte de la instalación terminada .

• Retiretodoslosherrajesdel marco de la ventana (cierres, pestillos, clips, bisagras y/o mecanismos de arranque) .

• Apliquemasillaoselladoracualquier agujero que quede en el marco principal .

EliminaciónDespuésderetirarlaventanavieja,comuníqueseconelserviciolocalde gestión de residuos para la eliminación adecuada o el reciclaje del material retirado .

Guillotina

Marco principal

Herrajes

Topes de madera

Page 7: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

7

4 INSTALACIÓN Y FIJACIÓN DE vENTANAS PEqUEñAS

Instalación de ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradasNOTA:Estaunidaddebefijarseatravésdelasvigasdelcabezalydeloslaterales . La cubierta del operador de madera, el tope del cabezal y los dos topes laterales de la malla deben retirarse para dejar al descubierto los orificios de fijación pretaladrados .

Extracción de la cubierta del operador y del tope de la malla: • Primero,retireeltopedela

malla del cabezal . Empiece por un extremo e inserte una espátula entre el marco de la ventana y el tope . ¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y haga la menor fuerza posible para evitar que se dañen las piezas de madera (las piezas de madera se mantienen en su lugar con un vinilo, con una tira de doble de estrías) .

• Luego,repitalospasosanteriores para quitar la cubierta del operador de madera del umbral del marco de la ventana .

• Porúltimo,retirelosdostopes laterales de la malla . Empiece por un extremo e inserte una espátula entre el marco de la ventana y el tope . Trabajando desde un extremo del tope hacia el otro, sepárelo del marco para desalojar la pieza .

• Dejetodaslaspartesdemadera a un lado en un lugar seguro y seco .

Instalar la ventana pequeñaLas ventanas pequeñas se pueden instalar desde el interior o exterior . Pasos a seguir en la Sección 3: Quitar el bastidor y preparar la apertura paraun"umbralinclinado"oun"umbralnoinclinado"debería haberse hecho antes de preparar la apertura original para la instalación de la ventana pequeña .

Ajuste en seco de la ventana pequeña (OPCIONAL):• Antes de aplicar el sellador,

haga el ajuste en seco la ventana pequeña en el marco de la ventana existente para asegurarse de que la ventana se ajuste como se midió en la sección anterior .

Instalación de apertura de umbral inclinadoInstalación exterior:1 . Aplique unas gotas de

sellador recomendado en el exterior/parte posterior de las molduras interiores . El sellador debe aplicarse en ambos lados, en la cabeza y en la parte inferior de la abertura .

2 . Instale la ventana pequeña en la abertura, asegurándose de que el marco haga contacto continuo con el sellador . NOTA: Si hay un espacio entre el umbral de la ventana original y la parte inferior del marco de la ventana, use cuñas para sostener la ventana de manera nivelada .

3.Paseuntornillo#8x3"atravésdeunodelosorificiossuperiores pretaladrados en el marco, dejando la cabeza del tornillo en posición .

4 . Coloque cuñas entre la abertura y el marco de la ventana pequeña en cada ubicación de tornillos pretaladrados .

5 . Inspeccione la ventana pequeña en cuanto a las dimensiones verticales, nivel y cuadrado . Además, evalúe si hay torsión . Corrija según sea necesario .

6.Instaleypaselostornillosatravésdecadaunodelosorificiosdefijación pretaladrados restantes . Termine apretando el primer tornillo . NOTA:Asegúresedequetodaslascabezasdelostornillosesténalraso ligeramente empotradas en la madera del marco .

Tope de la malla del cabezalTope de la malla del cabezal

Guillotina

Guillotina Mecanismo de manivela

Mecanismo de manivela

Tope de madera de la malla

Tope de madera de la malla

Tope de la malla de los laterales

Tope de la malla de los

laterales

Palanca y marco de bloqueo

Palanca y marco de bloqueo

Hoja giratoria Abatibles

Instalación desde el exterior

Ambas instalaciones/Vista exterior

Verifique que esté a escuadra, a nivel y a plomo

Tope de la malla del cabezal

Tope de la malla de los laterales

Cubierta para el operador de madera

Ambas instalaciones/Vista exterior

Unión de umbral/

de tope de umbral

Unión de umbral/de jamba

Page 8: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

8

4 INSTALACIÓN Y FIJACIÓN DE vENTANAS PEqUEñAS - CONTINUACIÓN

7 . Si la moldura exterior no oculta las cuñas debajo de la ventana, frese y utilice una pieza de moldura de cuña decorativa .

8 . Vea la Sección 5: Aislamiento y acabado de las ventanas pequeñas para terminar la instalación .

Instalación interior:NOTA: En este tipo de instalación no se pueden utilizar los equipos de acabado exterior de fábrica (la ranura del accesorio de acabado se ocultará detrás del tope exterior) .

1 . Aplique unas gotas de sellador recomendado en el interior/parte posterior de los topes de la persiana exteriores . El sellador debe aplicarse a lo largo de los lados y del inicio de la abertura .

2 . Incline e instale la ventana pequeña en la abertura, asegurándose de que la cara exterior de la ventana haga contacto continuo con el sellador . NOTA: Si hay un espacio entre el umbral de la ventana original y la parte inferior del marco de la ventana de la cajera, use cuñas para sostener la ventana de manera nivelada .

3.Paseuntornillo#8x3"atravésdeunodelosorificiossuperiores pretaladrados en el marco, dejando la cabeza del tornillo en posición .

4 . Coloque cuñas entre la abertura y el marco de la ventana pequeña en cada ubicación de los tornillos .

5 . Inspeccione la ventana pequeña en cuanto a las dimensiones verticales, nivel y cuadrado . Además, evalúe si hay torsión . Corrija según sea necesario .

6 . Instale y pase los tornillos restantesatravésdecadauno de los orificios de fijación pretaladrados restantes . Termine apretando el primer tornillo . NOTA: Asegúrese de que todas las cabezas de lostornillosesténalrasoligeramente empotradas en la madera del marco .

7 . Si la moldura exterior no oculta las cuñas debajo de la ventana, frese y utilice una pieza de moldura de cuña decorativa .

8 . Vea la Sección 5: Aislamiento y acabado de las Ventanas pequeñas para completar la instalación .

4"

16" O.C.

Interior Install

Retén exterior del marco

1 2

3

4"

16" O.C.

Retén exterior del

marco

Instalación Interior

Retén exterior del marco

Verifique que esté a escuadra, a nivel y a plomo

Page 9: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

9

Instalación de apertura "no-inclinada/plana" NOTAS: La instalación de la ventana en un umbral no inclinado/plano se puede hacer desde el interior o exterior .

1 . Use sellador para impermeabilizar el umbral de la ventana existente .

2. Determinardóndeseposicionará la ventana dentro de la abertura existente . Dibujedoslíneasenelumbral de la abertura que definan dónde se alinearán los bordes exteriores/frontales e interior/trasero del marco de la ventana .

NOTA: Para ayudar en este proceso, es posible que la ventana deba colocarse en seco en la abertura .

3 . Si una parte de la ventana no es soportada, debido al contorno de la abertura del umbral, entonces una pieza de relleno tendrá que ser fresada e instalada para soportar completamente la ventana .

4 . Instale un umbral de charola o material de tapajuntas entre las dos líneas en el umbral de abertura . Si se utiliza tapajuntas de aplicación líquida o tapajuntas autoadhesivas, el material se debe aplicar en el umbralya6"aambosladosde la abertura . Si se utiliza un umbral de charola, siga las instrucciones de instalación del fabricante del umbral de charola . NOTA: Asegúrese de que el sellador y el umbral de charola/tapajuntas sean compatibles .

4 INSTALACIÓN Y FIJACIÓN DE vENTANAS PEqUEñAS - CONTINUACIÓN

5 . Aplique las cuñas encima del material o charola de tapajuntas . Las cuñas deben levantar la ventana más de1/8".Lascuñasdebencolocarsea2-4"decadaesquinaynomásde12"en el centro . Las calzas deben estar aseguradas temporalmente con sellador .

6 . Instale la ventana en la abertura y pase un tornillo #8x3"atravésdeunode los orificios superiores pretaladrados en el marco, dejando que la cabeza del tornillo sobresalga de la superficie .

7 . Coloque cuñas entre la abertura y el marco de la ventana pequeña en cada ubicación de los tornillos .

8 . Inspeccione la ventana pequeña en cuanto a las dimensiones verticales, nivel y cuadrado . Además, evalúe si hay torsión . Corrija según sea necesario .

9. Instaleypaselostornillosrestantesatravésdecadaunodelosorificios de fijación pretaladrados . Termine apretando el primer tornillo . NOTA:Asegúresedequetodaslascabezasdelostornillosesténalraso ligeramente empotradas en la madera del marco .

10 . Vea la Sección 5: Aislamiento y acabado de las ventanas pequeñas para finalizar la instalación .

2"-4"

Calzas

Tapajuntas

12" máx. en el centro

6"

Page 10: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

10

4 INSTALACIÓN Y FIJACIÓN DE vENTANAS PEqUEñAS - CONTINUACIÓN

Instalación de ventanal de hoja giratoriaNOTA:Estaunidaddebefijarseatravésdelasvigasdelcabezalydeloslaterales . El tope inferior, el tope de la malla del cabezal y los dos topes laterales de la malla deben retirarse para dejar al descubierto los orificios de fijación pretaladrados .

Eliminación del tope de la malla:• Primero,retireeltope

del cabezal . Empiece por un extremo e inserte una espátula entre el marco de la ventana y el tope . Trabajando a lo largo del tope, haga palanca fuera del marco para sacar la pieza . ¡CUIDADO! Tenga cuidado y ejerza una fuerza mínima al hacer palanca para evitar dañar las piezas de madera (las piezas de madera se mantienen en su lugar con un vinilo, con una tira de doble de estrías) .

• Acontinuación,repitalospasos para quitar el tope inferior de la malla del umbral de la ventana .

• Porúltimo,retirelosdostopes laterales de la malla . Empiece por un extremo e inserte una espátula entre el marco de la ventana y el tope . Trabajando a lo largo del tope, haga palanca fuera del marco para sacar la pieza .

• Dejetodaslaspartesdemaderaaunladoenunlugarseguroyseco.

Instalación exterior:Ver "Instalación exterior de la ventana doble hoja/abatible"

Instalación interior:Ver "Instalación interior de la ventana doble hoja/abatible"

Relleno de cabezales

Relleno de umbral

Tope del cabezal

Tope inferior de la malla

Tope lateral de la malla

Relleno de laterales

Page 11: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

11

5 AISLAMIENTO Y ACAbADO DE vENTANAS PEqUEñAS

Instalación exteriorNOTA: La cinta azul del pintor se puede utilizar en la cara exterior del marco de la ventana pequeña para prevenir la limpieza de la

espuma/sellador .

Aberturas del umbral inclinado1a.Desdeelexterior,inserte

la punta de la pistola de espuma o pajilla plástica entre el marco original y el marco de la ventana . Aplicar espuma en aerosol de baja expansión contra el topeinterior(aprox.1"deespesor) a lo largo de los cuatro lados .

Aberturas no inclinadas/planas1b.Desdeelexterior,apliqueun

cordón de espuma de baja expansión o varilla de soporte y sellador entre los lados y la cabeza del marco de la ventana original y el borde lateral exterior del marco de la ventana pequeña . Si se aplica espuma/sellador debajo de la ventana, asegúrese de crear un mínimo de dos orificios de1"paraeldrenaje.NOTA: Es posible que sea necesario recortar las cuñas lo suficiente para aplicar la espuma o el sellador .

2 . Retire la cinta adhesiva si es necesario .

3 . Si es necesario, aplique y asegure los topes exteriores de las persianas o las molduras . Aplique masilla en los agujeros de los clavos y sellador, según sea necesario, para protegerlos de la intemperie y/o darles un aspectoestético.

NOTA: Vea Sección 6: (Aplicación de las molduras con revestimiento de aluminio) si se va a aplicar la moldura exterior de fábrica .

varilla de soporte

Vista exterior

Instalación interiorNOTA: La cinta azul del pintor se puede utilizar en la cara interior del marco de la ventana pequeña para prevenir la limpieza de la

espuma/sellador .

Aberturas del umbral inclinado1a.Desdeelinterior,inserte

la punta de la pistola de espuma o pajilla plástica entre el marco original y el marco de la ventana . Aplicar espuma en aerosol de baja expansión contra el topeexterior(aprox.1"deespesor) a lo largo de la parte superior y ambos lados .

Aberturas no inclinadas/planas1b.Desdeelinterior,apliqueuncordóncontinuodeespumadebaja

expansión o varilla de soporte y sellador entre el marco original de la ventana y el borde lateral interior del marco de la ventana . Si se ha utilizado un umbral de charola, se debe aplicar sellador para unir la parte inferior del marco de la ventana con la presa trasera del umbral de charola . NOTA: Las cuñas deben recortarse lo suficiente para que se pueda aplicar un cordón continuo de espuma/sellador .

2 . Retire la cinta adhesiva si es necesario .

3 . Si es necesario, aplique y asegure los topes interiores de las persianas o las molduras . Aplique masilla a los agujeros de clavos y sellador, según seanecesario,paralograrunaspectoestéticoatractivo.

varilla de soporte

Espacio

Juntas con sellador

6 APLICACIÓN DE MOLDURAS CON REvESTIMIENTO DE ALUMINIO

Nota Al Instalador:• Despuésdequeelrecubrimientodealuminiodelmercadoy/orecubrimientodemoldurasdebesercompletado

antesdelainstalacióndecualquiermolduradealuminioJELD-WEN.

• LamolduradealuminiosólosirvecomouncomponenteestéticoyNO DEBE considerarse como un sistema impermeable .

• En la parte inferior de la abertura o alrededor de la moldura se requiere un canal de drenaje debajo de cada abertura de la ventana . Cualquier sellador aplicado a la moldura inferior tiene que ser intermitente para permitir el drenaje .

• Muchasdelaspiezasdelamolduraestánrayadasysepuedenrecortarparaqueencajensegúnlonecesite.Sepuedelograr una unión a tope o esquinas biseladas a discreción del instalador .

• Lamolduraseofrecesóloparalosproductosdeventanasconrevestimientodealuminio.

Page 12: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

12

6 APLICACIÓN DE MOLDURAS CON REvESTIMIENTO DE ALUMINIO - CONTINUACIÓN

Colocación de la moldura:1 . Comience en la parte inferior de la ventana . Mida y corte la moldura

para obtener el ajuste deseado . NOTA: Es posible que sea necesario haceruncortedespuésderecortaralalongitudadecuadaparaqueencaje correctamente .

2 . Para instalar la moldura de aluminio, inserte el extremo con puntas de la moldura en la ranura del accesorio en la cara exterior del marco de la ventana .

Ranura adicional

Ranura adicional

3 . Utilice un pedazo pequeño de madera y un martillo o un mazo (que no dañe) para meter la moldura en la ranura . NOTA: Si utiliza madera y martillo, coloque firmemente la madera contra el revestimiento antes de utilizar el martillo para evitar que se dañe la moldura .

4 . Repita este proceso para los dos lados restantes y para las piezas de la moldura del cabezal .

Ranura adicional

Punta en la moldura

Madera

Moldura

Moldura

Page 13: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

13

6 APLICACIÓN DE MOLDURAS CON REvESTIMIENTO DE ALUMINIO - CONTINUACIÓN

Moldura exterior

Ranura adicional

Ranura adicional

Ranura adicional

Ranura adicional

Moldura decorativa

Cubierta plana

Extensión de la cubierta

Extensión de la cubierta

Extensión de la cubierta

Tope inclinado

Moldura exterior

Moldura decorativa Cubierta plana

Tope inclinado

Page 14: Hoja giratoria · 2019-12-04 · desde el lado que se proyecta hacia afuera y hacia adentro desde el plano vertical . Recubrimiento Metal formado previamente pintado que cubre la(s)

Visite www.jeld-wen.com/resources para obtener información sobre la garantía, el cuidado y el mantenimiento.

Gracias por elegir

©2018 JELD-WEN, inc.; Esta publicación y sus contenidos son propiedad de JELD-WEN, inc. y están protegidos por la Ley de propiedad intelectual de EE. UU. y otras leyes de la propiedad intelectual. Todas las marcas registradas, marcas de servicio, logos y demás (estén registrados o no) son propiedad o se encuentran bajo el control de JELD-WEN, inc. u otros. El uso o duplicado no autorizado de la propiedad intelectual de JELD-WEN está prohibido.

JELD-WEN se reserva el derecho a cambiar las especificaciones del producto sin aviso previo. Visite nuestro sitio web, jeld-wen.com, para obtener información actualizada. 09/26/18

Instrucciones de instalaciónPara Ventanas de hoja giratoria y abatibles empotradas de madera/carcasa de madera Siteline® (JII-90020S)

7 FINALICE LA INSTALACIÓN

Después de la instalación• Retirelaetiquetadelvidrioenunplazode30días.

• Retirelacubiertadeplásticodelchapadoinmediatamentedespuésdela instalación .

• Protejalasunidadesrecientementeinstaladasdelosdañoscausadosporla construcción .

• Ajustecualquiersuperficiedemaderaexpuestaantesoinmediatamentedespuésdelainstalación.Loschapadosdealuminiononecesitanningún acabado suplementario .