28
hola Universidad Católica San Antonio de Murcia Tlf: (+34) 968 278 160 [email protected] www.ucam.edu

hola Universidad Católica San Antonio de Murcia · Conocimiento del diseño y de los aspectos formales y estéticos en medios escritos y gráficos. Profesionales: P1. ... Lengua

  • Upload
    ngothu

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

hola

Universidad Católica San Antonio de Murcia – Tlf: (+34) 968 278 160 [email protected] – www.ucam.edu

hola

Universidad Católica San Antonio de Murcia – Tlf: (+34) 968 278 160 [email protected] – www.ucam.edu

Índice

Lengua ............................................................................................................................................................. 4

Breve descripción de la asignatura ..................................................................................................... 4

Brief Description .......................................................................................................................................... 4

Requisitos Previos ...................................................................................................................................... 5

Objetivos ......................................................................................................................................................... 5

Competencias y resultados de aprendizaje ..................................................................................... 5

Metodología ................................................................................................................................................... 8

Temario ............................................................................................................................................................ 9

Relación con otras materias…………………………………………………………………………..14

Sistema de evaluación………………………………………………………………………………….14

Bibliografía y fuentes de referencia ................................................................................................. 17

Web relacionadas ..................................................................................................................................... 20

Recomendaciones para el estudio .................................................................................................... 26

Material necesario .................................................................................................................................... 27

Tutorías ......................................................................................................................................................... 28

2

Lengua - Tlf: (+34) 968 27 85 22

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

4

Lengua

Módulo: Lenguaje y expresividad

Materia: Lenguaje y expresividad escrita

Carácter: Básica

Nº de créditos: 6 ECTS

Unidad Temporal: Primer curso – Primer semestre

Profesor/a de la asignatura: Celia Berná Sicilia

Email:[email protected]

Horario de atención a los alumnos/as: viernes de 11 a 13 horas

Profesor/a coordinador de curso: Mª Miralles-Conde

Profesor/a coordinador de la materia: Enrique Arroyas Langa

Breve descripción de la asignatura

La asignatura de Lengua en la titulación de Periodismo se orienta a mejorar la competencia lingüística

de los estudiantes (en los planos fonético-fonológicos, léxico-semánticos, morfosintácticos y

pragmáticos), con objeto de facilitarles, a través de una metodología eminentemente práctica, las

tareas que deberán desarrollar en su ejercicio profesional.

Brief Description

The Spanish language course in Journalism degree aims to improve the students language

competence (at the phonetic-phonological, lexical-semantic, morphosyntactic and pragmatic levels),

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

5

in order to help them develop, through a very practical methodology, the tasks required in their

professional practice.

Requisitos Previos

No se establecen requisitos previos.

Objetivos

Comprender la realidad del lenguaje como fenómeno complejo, en el que se atiende a

diferentes saberes (cognoscitivos, sociales, pragmáticos y culturales).

Alcanzar hábitos de autocorrección y de interés por el cuidado de la lengua.

Lograr un alto nivel de corrección normativa en la expresión escrita, a la vez que una adecuada

competencia morfosintáctica y semántica, particularmente a la luz de los fenómenos

observados en la comunicación.

Saber adecuar los usos lingüísticos a las diferentes situaciones textuales, orales y escritas.

Conocer las principales herramientas lexicográficas del español.

Competencias y resultados de aprendizaje

Competencias transversales

T4.Capacidad de análisis y síntesis.

T5.Comunicación oral y escrita en la lengua nativa.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

6

T6. Capacidad de gestión de la información.

Competencias específicas

Disciplinares:

D1. Conocimiento de los procesos informativos y comunicativos.

D3. Conocimiento del uso correcto oral y escrito de la lengua.

D12. Conocimiento del diseño y de los aspectos formales y estéticos en medios escritos y gráficos.

Profesionales:

P1. Capacidad y habilidad para expresarse con fluidez y eficacia comunicativa.

P2. Capacidad para leer y analizar textos y documentos especializados.

P3. Capacidad básica para comprender la producción informativa o comunicativa.

P4. Capacidad y habilidad para comunicar en el lenguaje propio de cada uno de los medios de

comunicación en sus modernas formas combinadas o nuevos soportes digitales

P12. Capacidad y habilidad de exponer razonadamente ideas.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

7

Actitudinales:

A1. Mantener una actitud continua de aprendizaje y mejora.

A3. Ajustarse a los límites de su competencia profesional

A11. Avanzar en el desarrollo personal desde la reflexión y el conocimiento de los fundamentos

humanísticos de la cultura occidental.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

8

Metodología

Metodología

Horas

Horas de trabajo Horas de trabajo

presencial

no presencial

Exposición teórica

20

Clases prácticas

25

60 horas (40 %)

Evaluación

5

Tutoría

10

Estudio personal

30

Preparación de trabajos 40 90horas (60 %)

y de clases prácticas

Aprendizaje virtual

20

TOTAL 150 60 90

Exposición teórica: en esta asignatura, el alumno empleará 20 horas al seguimiento de los

seminarios teóricos donde se desarrollará el programa de enseñanza teórica.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

9

Seminarios prácticos: el alumno realizará en esta materia 25 sesiones de carácter práctico que

se orientarán fundamentalmente hacia la aplicación de los contenidos teóricos.

Evaluación: el alumno empleará 5 horas en la realización de exámenes presenciales.

Tutoría: en esta asignatura, el alumno dispondrá de 10 horas de tutoría que servirán de

complemento y ayuda para la resolución de dudas teórico-prácticas y guiarán la realización de las

prácticas evaluables.

Preparación de trabajos y de clases prácticas: el alumno empleará 40 horas al estudio de los

contenidos teórico-prácticos de la asignatura.

Aprendizaje virtual: el alumno utilizará 20 horas para realizar algunos de los trabajos de forma

virtual.

Temario

Programa de la enseñanza teórica

UNIDAD DIDÁCTICA I: LA LENGUA EN SU DIVERSIDAD.

Tema 1. Semiótica y semiótica lingüística. Comunicación, lenguaje, lengua y habla.

1.1. La Semiótica. Definición y objeto de estudio.

1.2. El signo.

1.3. Los códigos.

1.4. Semiótica lingüística.

1.5. El signo lingüístico.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

10

1.6. Lenguaje, lengua, norma y habla.

Tema 2. Sociolingüística del español: unidad y variedad de la lengua española.

2.1. Introducción. La sociolingüística: objeto y ámbito de estudio

2.2. El español como entramado de variedades.

2.3. Variedades diatópicas del español.

2.4. Variedades diastráticas del español.

2. 5. Variedades diafásicas del español.

2.6. La lengua oral y la lengua escrita: semejanzas y divergencias.

2.6.1. Características de la lengua oral.

2.6.1. Características de la lengua escrita.

UNIDAD DIDÁCTICA II: NORMATIVA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

Tema 3. La cuestión de la norma: la norma panhispánica.

3.1. La cuestión de la norma: la norma panhispánica.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

11

3.2. Normativa de la lengua española: ortografía, morfología y sintaxis

3.2.1. Las normas ortográficas. Principales cambios en la nueva ortografía de la

lengua española de la RAE (2010).

3.3. Las transgresiones de la norma: problemas y errores lingüísticos más comunes.

3.3.1. Problemas y errores de naturaleza morfológica.

3.3.2. Problemas y errores de naturaleza sintáctica.

Tema 4. Materiales de referencia de la lengua española: la gramática, la ortografía, libros de estilo

y obras de consulta lexicográfica.

4.1. Introducción.

4.2. Los libros de estilo.

4.3. Las herramientas lexicográficas: los diccionarios.

UNIDAD DIDÁCTICA III: SEMÁNTICA Y PRAGMÁTICA

Tema 5. Semántica. Las relaciones semánticas y los problemas semánticos: claridad y

precisión. 5.1. Introducción. Semántica y Lexicología. Definición y objeto de estudio

5.2. Distinciones terminológicas: el significado.

5.3. Unidades de análisis semántico: el análisis componencial del significado.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

12

5.4. El paradigma cognitivo: la Teoría de prototipos.

5.5. Las relaciones semánticas.

Tema 6. Pragmática: el texto, tipos de texto y eficacia comunicativa.

6.1. Introducción

6.2. Conceptos básicos de la pragmática

6.3. Austin y Searle: la teoría de los actos de habla

6.4. Grice: el principio de cooperación.

6.5. Sperber y Wilson: la teoría de la relevancia.

6.6. Más allá de las fronteras oracionales: el enunciado y el texto.

6.6.1 Tipología textual: los modos de organización discursiva.

Programa de la enseñanza práctica

Práctica 1. Ejercicios de repaso de los conceptos fundamentales del Tema 1 y visionado de vídeos

y lectura de textos sobre estudios semióticos.

Práctica 2. Ejercicios de repaso de los conceptos fundamentales del Tema 2 y ejercicios de

identificación de variedades y de cambio de registro.

Práctica 3. Ejercicios de repaso de los conceptos fundamentales del Tema 3 y ejercicios de

detección de errores de ortografía, acentuación y de puntuación.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

13

Práctica 4. Ejercicio de detección de errores ortográficos y gramaticales en textos periodísticos y

publicitarios actuales (evaluable).

Práctica 5. Cuestionario de ortografía, acentuación y puntuación (evaluable).

Práctica 6. Cuestionario de errores morfológicos y sintácticos (evaluable).

Práctica 7. Test de repaso de los temas 1, 2 y 3 (evaluable).

Práctica 8. Ejercicio de búsqueda de palabras en distintos diccionarios para detectar el diferente tipo

de información que aportan las diversas herramientas lexicográficas del español y ejercicio de

búsqueda de materiales de referencia de lengua española.

Práctica 9. Ejercicios de repaso de los conceptos fundamentales del Tema 5 y ejercicios de

sinónimos y antónimos.

Práctica 10. Ejercicios de repaso de los conceptos fundamentales del Tema 6 y ejercicios de

identificación de distintas tipologías textuales.

Práctica 11. Ejercicios de prácticas textuales: Redacción de un texto descriptivo (evaluable).

Práctica 12. Ejercicios de prácticas textuales. Redacción de un texto narrativo (evaluable).

Práctica 13. Ejercicios de prácticas textuales. Redacción de un texto argumentativo (evaluable).

Práctica 14. Test de repaso de los temas 4, 5 y 6 (evaluable).

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

14

Relación con otras materias

La asignatura de Lengua se relaciona con todas las materias que se imparten en el grado de

Periodismo debido a su carácter instrumental y a su naturaleza transversal. Al abocarse al dominio

de la escritura sin errores y el uso claro y preciso de la lengua, esta asignatura se vincula con todas

las demás de la titulación, dado que es la principal herramienta que usamos para vehicular los

pensamientos, los conceptos y las teorías de todas ellas. Esto se tiene muy en cuenta en Lengua,

de modo que la corrección normativa es exigencia para aprobarla.

Como es de esperar, sin embargo, la asignatura de Lengua posee más zonas de convergencia con las asignaturas pertenecientes al módulo Lenguaje y Expresividad: Reportajes y entrevistas, Redacción periodística, Redacción audiovisual, Comunicación oral y Gestión y Exposición de trabajos académicos. Lengua es parte de un módulo de asignaturas que buscan alcanzar el dominio expresivo, y se concentra en la materia Lenguaje y expresividad escrita, con un conjunto de asignaturas a las que apoya desde la base. Lengua es la primera experiencia de asignatura sobre la escritura a la que el alumno de Comunicación se enfrenta. Como tal, su función primordial es despertar la conciencia sobre la importancia de la herramienta de la lengua para nombrar la realidad, y darle forma por medio de la palabra, a la vez que despertar la inquietud constante por un uso cada vez mejor de la lengua madre. Lengua aporta la base de ese interés y preocupación general por el lenguaje, que se continúa luego en las otras asignaturas, ya centradas en la producción de textos con formatos y objetivos específicos. Por lo tanto, en Lengua es donde han de superarse los principales errores de ortografía y sintaxis que aquejan el uso de la lengua entre los hablantes de hoy.

Sistema de evaluación

Convocatoria de Febrero/Junio:

Alumnos que han seguido la evaluación continua:

Los exámenes supondrán un 60% de la calificación final. Habrá un examen parcial (20%) y un

examen final (40%). Las pruebas evaluarán contenidos teórico-prácticos.

El examen parcial se compondrá de 3 preguntas de desarrollo (a elegir 2) y de 4 ejercicios prácticos.

El examen final tendrá tres partes:

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

15

Parte 1. Test (15 preguntas) 30%

Parte 2. Desarrollo (3 cuestiones a elegir 2) 40%

Parte 3. Ejercicios prácticos (3) 30% El 40% corresponderá a la realización de ejercicios prácticos (Práctica 4: 10%; Práctica 5: 5%;

Práctica 6: 5%; Práctica 7: 5%; Prácticas 11, 12 y 13: 10%; Práctica 14: 5%).

Para aprobar la asignatura deberán obtenerse al menos 5 puntos sobre 10 de caca una de las

partes evaluables.

En caso contrario, el alumno solo tendrá que examinarse de la parte no superada, pues se

conservará la nota de la parte superada durante el curso académico.

Alumnos que no han seguido la evaluación continua:

Los exámenes supondrán un 100% de la calificación final. Las pruebas evaluarán contenidos

teórico-prácticos.

Convocatoria de Septiembre:

Alumnos que han seguido la evaluación continua:

Los exámenes supondrán un 60% de la calificación final. Habrá un examen parcial (20%) y un

examen final (40%). Las pruebas evaluarán contenidos teórico-prácticos.

El examen parcial se compondrá de 3 preguntas de desarrollo (a elegir 2) y de 4 ejercicios

prácticos.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

16

El examen final tendrá tres partes:

1. Parte 1. Test (15 preguntas) 30%

2. Parte 2. Desarrollo (3 cuestiones a elegir 2) 40%

3. Parte 3. Ejercicios prácticos (3) 30%

El 40% corresponderá a la realización de ejercicios prácticos (Práctica 4: 10%; Práctica 5: 5%;

Práctica 6: 5%; Práctica 7: 5%; Prácticas 11, 12 y 13: 10%; Práctica 14: 5%).

Para poder realizar la media ponderada entre los exámenes y trabajos, se ha de superar la nota de

corte establecida para cada apartado (5).

Alumnos que no han seguido la evaluación continua:

El examen supondrá un 100% de la calificación final. La prueba evaluará contenidos teórico-

prácticos.

Penalizaciones

Se aplicará una penalización de -1 punto por falta (ortográfica, gramatical, léxico-semántica o

pragmático-textual) y de -1 punto por cada 3 tildes no puestas o mal colocadas.

Plagios

En ningún caso se aceptarán reproducciones literales de párrafos de los textos o fuentes

consultadas. Todo trabajo que incurra en plagios tendrá una calificación de 0.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

17

Bibliografía y fuentes de referencia

Bibliografía básica

Berná, C. (2011). Lengua española. Madrid: CEF. (Temas 1, 2, 3, 4, 5, 6).

Coseriu. E (1975).Competencia lingüística. Elementos de una teoría del hablar. Madrid:

Gredos. (Tema 1).

Escandell Vidal, M.V. (1996).Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel. (Tema 6).

Gimeno Menéndez, F. (1990).Dialectología y sociolingüística españolas. Alicante:

Universidad de Alicante. (Tema 2).

Gutiérrez Ordóñez, S. (1989).Introducción a la Semántica funcional. Madrid: Síntesis. (Tema

5)

Montolío, E. et al. (1999).Manual de escritura académica. Ariel: Barcelona. (Temas 3, 5 y 6)

Real Academia de la Lengua española (2013). El buen uso del español. Madrid: Espasa.

(Tema 3)

Real Academia de la Lengua española (2010).Ortografía de la lengua española. Madrid:

Espasa. (Tema 3)

Real Academia de la Lengua española (2009).Gramática de la lengua española. Madrid:

Espasa. (Tema 3).

Gutiérrez Ordóñez, S. (1989).Introducción a la Semántica funcional. Madrid: Síntesis. (Tema

5).

Bibliografía complementaria

• Alarcos Llorach, (1992).Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

18

• Alcina, Franch, J. Y J.M. Blecua (1998). Gramática española. Barcelona: Ariel.

• Agencia EFE (1995).Manual de español urgente. Madrid: Cátedra.

• Barthes, R. (1990). La aventura semiológica. Barcelona: Ariel. (Tema 1).

• Bassols. M. y Torrent, A. M. (1997).Modelos textuales. Teoría y práctica. Barcelona: Eumo-

Octaedro.

• Bernárdez, E. (1982). Introducción a la lingüística del texto. Madrid: Espasa-Calpe.

• Bernárdez, E. (1995).Teoría y epistemología del texto. Madrid: Cátedra.

• Bernárdez, E. (Ed.) (1987).Lingüística del texto. Madrid: Arco Libros.

• Bosque, I. y V. Demonte. (1999). Gramática descriptiva de la lengua española. Espasa:

Madrid.

• Bosque, I. (2004).Diccionario Redes. Diccionario combinatorio del español contemporáneo.

Madrid: Ediciones SM.

• Carreter, L. (1997). El dardo en la palabra. Barcelona: La galaxia de Gutenberg.

• Carreter, L. (2005).El nuevo dardo en la palabra. Madrid: Alianza.

• Casado Velarde, M (2000). El castellano actual: usos y normas. [7ª]. Pamplona: EUNSA.

• Cassany, D. (1999).La cocina de la escritura. Barcelona: Anagrama.

• El País (2002).Libro de estilo de ELPAÍS. Madrid: Aguilar.

• Fishman, J. A. (1995).Sociología del lenguaje. Madrid: Ediciones Cátedra.

• Garrido, J. (1994).Idioma e información. Madrid: Síntesis.

• Garrido, J. (2009).Manual de lengua española. Madrid: Castalia.

• Gili Gaya, S. (1989).Curso superior de sintaxis española. Barcelona, Bibliograf.

• Gómez, J. P. (2003). Lengua. Sistema y comunicación. Murcia: Universidad Católica San

Antonio.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

19

• Gómez Torrego, L. (2007).Gramática didáctica del español. Madrid: Ediciones SM.

• Gómez Torrego, L. (2002) Manual de español correcto. Madrid: Arco Libros.

• Gómez Torrego, L. (2000).Ortografíaenuso del español actual. Madrid: SM.

• Instituto Cervantes (2012) El libro del español correcto. Madrid: Espasa.

• Instituto Cervantes (2013). Las 500 dudas más frecuentes del español. Madrid: Espasa.

• López, A. (1994). Gramática del español 1. La oración compuesta. Madrid: Arco Libros. • López, A. (1996).Gramática del español 2. La oración simple. Madrid: Arco Libro.

• López, A. (1998).Gramática del español 3. Las partes de la oración. Madrid: Arco Libros.

• Moliner, M. (2003).Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos.

• Peirce, Ch. (1988).Escritos Lógicos. Pilar Castrillo (introducción y traducción). Madrid:

Alianza.

• Real Academia de la Lengua española (2013). El buen uso del español. Madrid: Espasa.

• Real Academia de la Lengua española. (2006).Diccionario Panhispánico de dudas. Madrid:

Santillana.

• Real Academia de la Lengua española. (2000).Diccionario de la Real Academia de la

Lengua española. Madrid: Espasa-Calpe. (Tema 4).

• Romero Gualda, Mª V. (1996).El español en los medios de comunicación. Madrid:

Arco/Libros.

• Seco, M. (2002).Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa-

Calpe.

• Seco, M. (1999).Diccionario de español actual. Madrid: Aguilar.

• Tusón, A. y H. Calsamiglia (1999).Las cosas del decir. Barcelona: Ariel.

• Van Dijk, T. A. (1993). Texto y contexto: semántica y pragmática del discurso. Madrid.:

Cátedra.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

20

• Van Dijk, T. A. (1980). Estructura y funciones del discurso. México, D.F.: Siglo Veintiuno.

Web relacionadas

A continuación, ofrecemos una lista no exhaustiva de las herramientas lingüísticas que pueden

consultarse en la Red. De entre ellas, cabe destacar especialmente a los diccionarios, la ortografía y

la gramática de la lengua española, pues poseen un importante potencial didáctico vinculado con la

asignatura, en tanto que constituyen obras de referencia para la consulta de dudas lingüísticas del

español.

Algunos diccionarios:

DRAE. Disponible en http://www.rae.es/rae.html. Diccionario de la Real Academia Española.

El diccionario académico es la obra de consulta lexicográfica de carácter normativo más

usada. Tiene también algunas aplicaciones asociadas que pueden usarse en actividades

didácticas:

o GOODRAE. Disponible en http://recursosdidacticos.es/goodrae/index.php. Aplicación

que permite la realización de distintos tipos de búsquedas: se puede buscar una o

varias palabras y aparecerá la definición y el resto de las entradas en las que figuran.

También pueden buscarse sintagmas, abreviaturas del diccionario, sufijos o prefijos,

etc.

o DIRAE. Disponible en http://dirae.es/. Diccionario inverso que permite que en lugar de

hallar la definición de una palabra, como en un diccionario ordinario, se encuentren

las palabras buscando en su definición.

Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE). Disponible en

http://ntlle.rae.es/ntlle/SrvltGUILoginNtlle. Herramienta accesible desde la web de la RAE. Es

un portal que da acceso a la edición facsimilar las obras lexicográficas españolas más

representativas. Puede ser útil para descubrir la evolución de las palabras que integran el

acervo léxico del español. El NTLLE reúne una amplia selección de las obras que durante los

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

21

últimos quinientos años han recogido, definido y consolidado el patrimonio léxico de nuestro

idioma. Contiene, dentro de un entorno informático de consulta, los facsímiles digitales de las

obras lexicográficas de Antonio de Nebrija, fray Pedro de Alcalá, Sebastián de Covarrubias,

Francisco del Rosal, César Oudin, Esteban Terreros, Ramón Joaquín Domínguez, Vicente

Salvá, Elías Zerolo, Aniceto de Pagés, etc., además de toda la lexicografía académica, desde

el Diccionario de autoridades hasta la 21.ª edición del Diccionario de la Real Academia

Española, pasando por las diversas ediciones del Diccionario manual e ilustrado y lo

publicado del Diccionario histórico de 1933-1936.

DPD. Disponible en http://www.rae.es/rae.html. Diccionario Panhispánico de Dudas (RAE).

En él se recogen las dudas más frecuentes del idioma, pues compila las preguntas

recurrentes que los hablantes han enviado a la RAE. Contiene artículos sobre la tilde,

diptongos, triptongos, clíticos, extranjerismos, etc.

Vademécum de la Fundación de español urgente. Disponible en http://www.fundeu.es/.

Web que compila dudas frecuentes del idioma y recomendaciones de uso de la lengua.

Diccionario de uso María Moliner. Disponible en http://www.diclib.com/cgi-

bin/d1.cgi?l=es&base=moliner&page=showindex. Constituye otro de los grandes diccionarios

generalistas de referencia de la lengua española.

Diccionario Salamanca. Disponible en http://fenix.cnice.mec.es/diccionario/. Diccionario

general de la lengua española.

Diccionario Clave. Disponible en http://clave.smdiccionarios.com/app.php. Diccionario

general de la lengua española de la editorial SM.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

22

Diccionario de partículas discursivas del español. Disponible en http://www.dpde.es/.

Diccionario creado por el grupo de investigación Val. Es.Co de la Universidad de Valencia

que compila un buen número de marcadores discursivos. Las entradas contienen mucha

información, ya que señalan la definición, ponen ejemplos, indican la puntuación específica,

el registro de uso, etc.

Diccionario de neologismos Obneo. Disponible en http://obneo.iula.upf.edu/spes/. Obra

lexicográfica con más de 4000 neologismos documentados entre 1989 y 2007, en la mayor

parte de los casos en la prensa escrita.

Corpus lingüísticos: materiales de consulta para la búsqueda y el rastreo de palabras, significados y

contextos. En los históricos se puede observar la evolución que han tenido las palabras en el devenir

de la lengua.

CREA, CORDE y CORPES XXI (RAE). Disponibles en http://corpus.rae.es/creanet.html,

http://corpus.rae.es/cordenet.html, http://web.frl.es/CORPES/view/inicioExterno.view, Corpus

de referencia de la Real Academia de la Lengua. El primero es el Corpus de Referencia del

español Actual y está integrado por un conjunto amplio de textos escritos y orales de todas

las variedades del español entre 1975 y 2004. El segundo es el corpus diacrónico del español,

que compila obras desde los orígenes del idioma hasta 1975. El tercero es el más reciente y

cuenta con textos correspondientes al periodo 2001-2012. Actualmente, solo puede

consultarse la versión provisional (con algo más de 160 millones de formas), pero a finales

de 2014 estará disponible la primera versión con un total de 300 millones de formas.

Corpus del español (Mark Davies). Disponible en http://www.corpusdelespanol.org/. Este

corpus le permitirá hacer búsquedas entre más de 100.000.000 palabras procedentes de

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

23

más de 20.000 textos del español de los siglos XIII al XX de una manera rápida y sencilla. La

interfaz le permite buscar de diferentes maneras: palabras exactas o frases, comodines,

etiquetas, lemas,categoría gramatical o cualquier combinación de estos. También puede

buscar colocaciones (una palabra junto con las que aparece con más frecuencia) con un

máximo de diez palabras

Otras herramientas lingüísticas:

Molino de ideas. Disponible en http://www.molinodeideas.es/productos.html. Web

especialmente interesante porque contiene múltiples herramientas y juegos para divertirse

con la lengua (conjugador verbal, acentuador, silabeador, diccionario de refranes, asistente

de pronunciación, etc.).

Analizador morfosintáctico del Ministerio de Educación para Secundaria. Disponible en

http://recursos.cnice.mec.es/analisis_sintactico/secundaria/repaso2.php?enlace=1&prev=2.

Web que facilita el análisis morfosintáctico de oraciones simples y compuestas.

Analizador de relaciones morfoléxicas.Disponible en

http://recursos.cnice.mec.es/analisis_sintactico/secundaria/repaso2.php?enlace=1&prev=2.

Aplicación que permite identificar las relaciones que las voces establecen en los procesos

de formación de palabras (sufijación, prefijación, parasíntesis y otros).

Base de datos sintácticos del español actual. Disponible en http://www.bds.usc.es/. Este

recurso contiene una base de datos con información sintáctica de verbos. Se analizan

aproximadamente las 160.000 cláusulas de que consta la parte contemporánea del Archivo

de Textos Hispánicos de la Universidad de Santiago (ARTHUS).

ADESSE. Disponible en http://adesse.uvigo.es/. El proyecto Alternancias y Diátesis de

Esquemas Sintáctico-Semánticos del español actual de la Universidad de Vigo supone una

ampliación de la Base de Datos Sintácticos del Español Actual porque completa el análisis

semántico con la anotación semántica de las cláusulas actualizadas por los verbos. Pueden

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

24

consultarse los esquemas sintácticos más frecuentes de cada verbo, los participantes

semánticos, las correlaciones entre funciones sintácticas y participantes, etc.

FrameNet español. Disponible en http://sfn.uab.es:8080/SFN. Base de datos que contiene

información sobre las posibilidades combinatorias de carácter sintáctico y semántico de

verbos, sustantivos, adjetivos y adverbios fundamentalmente. Este recurso se basa en la

noción de marco semántico y es un proyecto desarrollado en la Universidad Autónoma de

Barcelona en colaboración con la Universidad de Berkeley.

Fonética del español Universidad de Iowa. Disponible en

http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/spanish/frameset.html. Recurso que ofrece la

posibilidad de consultar cuáles son los sonidos del español en cualquiera de sus variedades.

Contiene archivos de audio y vídeos en los que puede observarse cómo se articula cada uno

de ellos en nuestro aparato fonador.

Ortografía y Gramática de la Lengua española (RAE, 2010; RAE, 2009). Disponibles en

http://aplica.rae.es/orweb/cgi-bin/buscar.cgi y http://aplica.rae.es/grweb/cgi-bin/buscar.cgi. El

Diccionario, junto a la Ortografía y la Gramática, constituyen los otros tres pilares normativos

básicos de la lengua española. Desde noviembre de 2013, la OLE y la GLE pueden

consultarse en línea también porque están disponibles las versiones digitalizadas de las

obras. Del mismo modo, también es posible acceder a las primeras ediciones de la Ortografía

(1741) y la Gramática (1771) académicas, disponibles en

http://www.rae.es/sites/default/files/Ortografia_RAE_1741_reducida.pdf y

http://www.rae.es/sites/default/files/Gramatica_RAE_1771_reducida.pdf.

Webs con ejercicios interactivos de Lengua:

Materiales de Lengua. Disponible en

http://www.materialesdelengua.org/recursfros_tic/enlaces.htm. Sitio web de las profesoras

Lourdes Domenech y Ana Romeo. En la secciónLengua castellana, donde hay actividades

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

25

interactivas y todo tipo de ejercicios sobre los diferentes niveles de la lengua, además de

experiencias, propuestas de trabajo, enlaces a sitios de interés.

Aula de letras. Disponible en http://www.auladeletras.net/Aula_de_Letras/Inicio/Inicio.html.

Sitio web del profesor José María González-Serna que ofrece un catálogo muy completo de

actividades y experiencias educativas en el área de LCL y también permite acceder a un Aula

virtual sostenida con el software Dokeos con materiales diversos organizados como cursos,

todos ellos de uso libre.

Aula de lengua. Disponible en http://www.auladeletras.net/Aula_de_Letras/Inicio/Inicio.html.

Proyecto Aula. Disponible en http://lenguayliteratura.org/mb/.

Lenguaactiva.edu. Disponible en http://www.xtec.cat/~jgenover/entrada.htm

El rincón del castellano. Disponible en http://rinconcastellano.com

Ejercicios sobre los niveles de la lengua: culto, coloquial y vulgar. Disponible

en http://roble.cnice.mecd.es/~msanto1/lengua/niveles.htm

Otros materiales interesantes:

El español de América. Disponible en

http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Kulturkunde-

LA/El%20espa%C3%B1ol%20americano.htm

Las lenguas de España. Disponible en

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

26

http://www1.euskadi.net/euskara_lingua/PDF/Galicia/Gaztela/ga_cs_po.pdf

Libro de Estilo de El País. Disponible en

http://estudiantes.elpais.com/libroestilo/indice_estilos.htm

Libro de estilo de La Voz de Galicia. Disponible en

http://www.prensaescuela.es/web/archivos/lestivoz.pdf

Libro de estilo de Canal Sur Televisión. Disponible en

http://www.canalsur.es/html/portal/com/bin/contenidos/zona_descarga/libro_estilo/1156755

8 97443_libro_estilo_cstv_c2and.pdf.

Recomendaciones para el estudio

Con objeto de que el curso se desenvuelva de la manera lo más provechosa posible, el estudiante

debe tener en cuenta los siguientes aspectos:

1. Debe llevar al día el seguimiento de la materia y el estudio de los contenidos.

2. Ha de saber que todo alumno es protagonista y, por ello, debe ayudar a marcar el ritmo

de la asignatura (flexibilidad).

3. Resulta necesario realizar un estudio comprensivo del temario en lugar de memorístico.

4. Es aconsejable que participe activamente en las actividades programadas y que asista a

las tutorías para la exposición de dudas.

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

27

5. Resulta imprescindible atender a la corrección ortográfica, gramatical y semántico-

pragmática.

6. MUY IMPORTANTE: en caso de dudas o dificultades, es recomendable contactar con el

profesor/a o el tutor/a.Esta asignatura no pretende que el alumno memorice los ejercicios

o los contenidos, sino que entienda y sepa aplicar los conceptos básicos. El objetivo es

Material necesario

Generales

- Documento PDF de la guía de la asignatura.

- Presentación Power Point con los aspectos básicos de la asignatura (Tema 0): temario, sistema

de evaluación, prácticas, normas de clase, etc.

Específico

Parte teórica

- Documentos PDF relativos a cada tema de la asignatura.

- Presentaciones Power Point relativas a cada tema de la asignatura.

- Carpeta de Materiales útiles con diccionarios y otros materiales de consulta para la resolución de

dudas de carácter lingüístico y expresivo.

Parte práctica

- Presentaciones Power Point y documentos pdf de las prácticas de la asignatura (Prácticas 1, 2, 3,

8, 9 y 10).

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

28

- Test online de repaso del temario (herramienta “Exámenes” del campus virtual) (Prácticas 7 y 14)

- Consignas para la realización de las prácticas evaluables en documento PDF.

- Fragmentos del libro “¿Es real la realidad?” de Paul Watzlawick (Práctica 1).

- Vídeos sobre zoosemiótica (Práctica 1).

- Vídeos de Youtube que reflejan las distintas variedades diatópicas del español (Práctica 2).

- Listado de webs para la consulta de dudas idiomáticas (Práctica 4).

- Test de autoevaluación con errores ortográficos y gramaticales (Prácticas 5 y 6).

- Diccionarios de distintas características (generales, de sinónimos, especializados, combinatorios,

etimológicos, de dudas) (Práctica 8).

- Folios (Prácticas 11, 12 y 13). - Bolígrafo (Prácticas 11, 12 y 13).

- Ordenador (Práctica 4, 5, 6, 7 y 14)

- Software informático: exploradores, procesador de textos, Adobe Reader.

Es recomendable que los alumnos asistan a prácticas con los materiales específicos que señale

eventualmente el profesor (ordenador, folios, etc.). Un diccionario de dudas lingüísticas u otros

materiales de referencia pueden resultar, asimismo, beneficiosos para el desarrollo de las tareas de

clase.

Tutorías

Las tutorías académicas supondrán un complemento para aclarar las dudas surgidas a lo largo del

semestre. Estas sesiones tienen como objetivo principal el refuerzo de los contenidos teóricos y

prácticos de la asignatura. Debido a su carácter personalizado, responderá a las necesidades de

cada alumno con la intención de reforzar aquellos aspectos de su aprendizaje (conocimiento,

habilidades, destrezas y actitudes) que puedan presentar mayor dificultad. Las metodologías de

enseñanza que se utilizarán en ellas serán las mismas que se emplean habitualmente en clase. De

[Lengua]

Lengua - Tlf: (+34) 968278522

29

igual manera, en la tutoría académica se contempla la realización, seguimiento y evaluación de

trabajos prácticos y el apoyo en el aprendizaje autónomo del estudiante.

La tutoría académica surge en el marco del Decreto nº 359/2009, de 30 de octubre, por el que se

establece y regula la respuesta educativa a la diversidad del alumnado en la Comunidad Autónoma

de la Región de Murcia (describir a continuación en qué va a consistir este trabajo).

La Universidad, además, dispone de un Cuerpo Especial de Tutores que realiza tutoría personal con

los estudiantes matriculados en el grado. El tutor/a personal acompaña a los estudiantes durante

toda la etapa universitaria. Se puede consultar el siguiente enlace:

http://www.ucam.edu/servicios/tutorias/preguntas-frecuentes/que-es-tutoria