Hugh Thomas - Wethringsett

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Histórico

Citation preview

*- Tribuna Libre - http://www.almendron.com/tribuna -*WethringsettMartes, 17 de septiembre de 2013Wethringsett! La propia palabra en ingls tiene un provincianismoinmortal como si un pueblo con ese nombre hubiese tenido que fundarse alprincipio de los tiempos. El lugar hace honor a esa reputacin. Lospostes indicadores que nos llevan hasta l desde la carretera principalnos cuentan con detalle que se encuentra primero a 3,5 millas, luego acuatro millas, luego a 1,25 millas, y finalmente, a 1,5 millas.Afortunadamente, no hay que esperar ninguna lgica en la campiainglesa. En teora, nosotros los britnicos hemos convertido al sistemamtrico nuestras medidas, pero est claro que en el campo no funcionan.Al fin y al cabo, estamos en la Inglaterra profunda.Persistimos, encontramos caminos bordeados de robles, hileras decastaos, y luego un grupo de casas anodinas que sabemos que debe de serWetheringsett. Dnde est la iglesia, dnde est la casa del prroco,nos preguntamos, y al final encontramos a un albail que nos indicaamablemente la direccin. Seguimos hasta lo alto del pueblo y vemos laiglesia, un edificio de piedra gris con una plaza y una torre bastanteslida, construida seguramente en algn punto de la Edad Media, unapoca en la que incluso Wetheringsett tiene que haber formado parte delmundo catlico, y detrs de ella, casi anexa, hay una casa antigua quedebe de tener algo que ver con ella. Tiene que ser, y lo es, la Casa delPrroco. Podemos imaginarnos a los sacerdotes establecidos all desde lapoca de las grandes cruzadas, preparando sus sermones, ensayando lacolecta del da y recibiendo a las delegaciones de los pobres de laparroquia y explicndoles cmo rezar. Quizs all tambin el sacerdotedel siglo XVII tena que verse con el inspector parlamentario Dowsing,que disfrutaba en aquella poca puritana rompiendo vidrieras ydestruyendo altares catlicos. Esto nos recuerda que en el siglo XVI elinterior de esta iglesia seguramente resplandeca con los colores y lasnumerosas tallas que contenan muchas imgenes para ayudar a ensear laFe a unos feligreses que no podan leer ni entender el latn de las misas.Lo que caracteriza a la iglesia actual son sus grandes vidrierasdifanas y el tamao de la nave. Es una iglesia muy grande y luminosa.Unas bvedas de cuatro crujas separan los laterales de la nave, y lostechos de los laterales supuestamente son del siglo XV. La pila tambines medieval. Hay muchos otros elementos medievales en esta eleganteiglesia como, por ejemplo, algunos extremos de los bancos con tallasmedievales; el cofre de la parroquia con tres candados cuyas llaves lastenan el prroco y los capilleros; las piedras que se usaron en laconstruccin fueron talladas en el siglo XIII; la torre est reforzadaen sus cuatro esquinas por contrafuertes en ngulo, mientras que sobrela puerta oeste hay un arco del siglo XIV; las caras de las grgolas dela poca de los Plantagenet se asoman para expulsar el agua de lluvia delos muros de la torre; la gran puerta norte data de 1250; y hay unmagnfico claristorio revestido de sillar que data del siglo XV. Elhecho de que sobrevivan estas imponentes reliquias medievales en laremota campia es una inspiracin estimulante que nos permite olvidarlas banalidades agresivas asociadas a la cultura moderna televisada.Pero tengo que explicar la razn por la cual vine a este remoto pueblo,en un valle muy retirado como alguien escribi en el siglo XIX, delque nadie ha odo hablar y que nadie visita nunca hoy en da. Es porquedurante 26 aos, entre 1590 y 1616, el prroco fue Richard Hakluyt, ungals que haba ido a la Universidad de Oxford (era estudiante deChrist Church), y all, en su saln con paneles, relat con su letraclara las experiencias de los viajeros ingleses al Nuevo Mundo. Hakluytera amigo de sir Walter Raleigh, de sir Humphrey Gilbert, de sir PhilipSidney, y de sir Francis Drake. Tambin conoca al jefe de los espasisabelinos, sir Francis Walsingham, y a Robert Cecil, el hijo del primersecretario de Estado de Isabel, Burghley, y su sucesor defacto. Estosdos hombres poderosos ayudaron financieramente a Hakluyt. Su obraprincipal fue Principal Navigations, Voyages and Discoveries of theEnglish Nation [Los principales descubrimientos, viajes y navegacionesde la nacin inglesa]. Hubo dos ediciones, una en 1589 y otra en1598-600. Escribi probablemente unas 25 obras ms. Tradujo variosrelatos de viajes franceses y tambin la famosa y til obra DeOrbeNovo, de Pedro Mrtir, un cronista de la corte espaola que recoga losacontecimientos en el Nuevo Mundo. Hakluyt haba sido capelln en laEmbajada de Inglaterra en Pars en la dcada de 1580, y fue el embajadorsir Edward Stafford quien le concedi ese oficio como se diceeclesisticamente, presumiblemente para que pudiese trabajar en suslibros (en realidad fue la mujer de Stafford quien le nombr). Al igualque Enrique el Navegante y William Prescott, el historiador ciego delimperio espaol, el propio Hakluyt nunca viaj muy lejos, y parece queno fue ms all de Pars. Pero recopil una gran cantidad de material.Lleg a conocer al derrotado pretendiente del trono portugus, DonAntonio, el Prior de Crato. El que fuese reconocido incluso en su propiapoca como un gran escritor lo atestigua el hecho de que fuese enterradoen la Abada de Westminster, el mismo ao en que murieron Cervantes yShakespeare, 1616. Pero no hay ningn recordatorio de l enWetheringsett, excepto en la lista de prrocos, que empieza en 1229, enla que consta su nombre.Hakluyt trabaj para la Compaa de Virginia y para la Compaa de lasIndias Orientales como asesor en temas geogrficos. Fue, por tanto, unode los primeros ejemplos de la figura del especialista que es tanconocida en el siglo XXI. Se fund una sociedad Hakluyt en 1846 que hapublicado varios cientos de libros de viajes, la mayora de ellos bieneditados con notas y referencias. Esta editorial tambin ha relatado ypublicado muchos viajes espaoles, holandeses y franceses.Me gustara aadir unas ltimas palabras sobre el mecenas de Hakluyt,sir Edward Stafford. Cuando estaba en Pars, uno de sus cometidos era elde intentar concertar y negociar un matrimonio entre su reina, Isabel, yEnrique, el duque de Anjou (el futuro Enrique III). Con la perspectivaque da el tiempo, puedo decir que fue una suerte tanto para la reinacomo para Inglaterra que sir Edward fracasase en su misin.*Hugh Thomas*, historiador.------------------------------------------------------------------------Artculo impreso de Tribuna Libre: *http://www.almendron.com/tribuna*URL del artculo: *http://www.almendron.com/tribuna/wethringsett/**Propiedad intelectual*: los derechos corresponden al autor del artculoo al medio de comunicacin en el que fue publicado.