10
Hydro 4 Hydro 4 Pag. 1 INSTALACIÓN. La arqueta debe instalarse al aire libre (1-2), enterrada a ras del terreno o posada sobre un pavimento (3), manteniendo despejada la abertura de la tapa para poder programar fácilmente la válvula alojada en su interior. Si se opta por la instalación enterrada, evite ubicaciones sometidas a un tránsito peatonal excesivo y continuo y al paso de vehículos mecánicos (como tractores cortacésped). Dibujo de instalación indicativo. * componentes no incluidos, deben adquirirse por separado. Hydro 4 (cod.): 90829 Una vez colocada la arqueta, realice las conexiones del agua tal y como se recomienda en las páginas siguientes: dependiendo de las necesidades concretas, pueden conectarse a la arqueta tubos de diversos diámetros utilizan- do racores específicos (no incluidos). Debajo de cada enlace se denomina el ejemplo anterior. Guía de uso Guía de uso 1 1 2 2 3 3 91013* 91002* 91009* 91025* 91013* 16 mm 16 mm 16 mm 91256 91227 91228 91229 91255 91254 91257 91258 91222 91225 91232 * 8804* 8609* 8609* 8804* 8609* 9073* 91013* 16 mm 90910* 90326* 90524* 90325* 20mm fil. 1/2’M 90320* 20mm fil. 3/4’ F 20 mm 20 mm 25 mm Colibrì Turbo-jet Turbina Pop-up 90019 90020 90210 90220 90260 90262 90474 90230 * 3 16 mm 2 3 click 3 4 click 1 16 mm 16 mm 16 mm 1 1 2 3 25 mm 20 mm 20 mm 2

Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

  • Upload
    vananh

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 1

INSTALACIÓN. La arqueta debe instalarse al aire libre (1-2), enterrada a ras del terreno o posada sobre un pavimento (3), manteniendo despejada la abertura de la tapa para poder programar fácilmente la válvula alojada en su interior.Si se opta por la instalación enterrada, evite ubicaciones sometidas a un tránsito peatonal excesivo y continuo y al paso de vehículos mecánicos (como tractores cortacésped).

Dibujo de instalación indicativo. * componentes no incluidos, deben adquirirse por separado.

Hydro 4 (cod.): 90829

Una vez colocada la arqueta, realice las conexiones del agua tal y como se recomienda en las páginas siguientes: dependiendo de las necesidades concretas, pueden conectarse a la arqueta tubos de diversos diámetros utilizan-do racores especí�cos (no incluidos). Debajo de cada enlace se denomina el ejemplo anterior.

Guía de usoGuía de uso

11 22 33

91013*

91002*91009*

91025*

91013*

16mm

16mm

16mm

91256912279122891229

91255912549125791258

912229122591232

*

8804*

8609*

8609*8804*

8609*

9073*

91013*

16mm

90910*90326*

90524*

90325*20mm �l. 1/2’M

90320*20mm �l. 3/4’ F

20mm

20mm25

mm

ColibrìTurbo-jetTurbina Pop-up9001990020

9021090220

9026090262

90474

90230

*

3 16mm

2

3click

34

click1

16mm

16mm

16mm

1 1

23

25mm

20mm

20mm2

Page 2: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 2

COLOCACIÓN DE LA PILA. Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 que se deben cambiar por dos nuevas y cargadas a principio de temp3orada y que duran como mínimo toda la temporada de riego. Para colocar las pilas o sustituirlas, siga estos pasos:- Desenrosque los dos tornillos situados en la tapa de la arqueta 1, extráigalos 2 y retire la tapa 3.- Desenrosque la tapa de plástico que cubre el programador 4 y levántela 5.- Extraiga el programador 6.- Desenrosque la tapa del compartimento de las pilas 7, extraiga el portapilas 8 y retire las pilas agotadas, si las hay.- Ponga las pilas nuevas respetando la polaridad 9.- Vuelva a introducir el portapilas en su alojamiento 10 y enrosque la tapa, asegurándose de que la arandela

quede correctamente colocada en su asiento 11.- Introduzca el programador en su alojamiento 12, vuelva a enroscar la tapa 13 y cierre la arqueta con su tapa

14, �jándola con los tornillos previstos 15-16.

Hydro 4 (cod.): 90829

Guía de usoGuía de uso

ON

LYA

LKA

LIN

E

BATT

ERY

AAA

++

+

+

+

+

ON

LYA

LKA

LIN

E

BATT

ERY

11

22 33

44 55

6677

88

99

1010

1212 1313

14141515 1616

1111

Page 3: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 3

USO. e pueden con�gurar dos programas de riego, A y B, que actúan de forma independiente entre sí en una o varias de las 4 líneas .Cada programa de riego, A o B, puede con�gurarse para iniciar el riego en cualquier día de la semana (WEEKLY SCHEDULE), hasta 4 veces al día (START TIME) y con una duración máxima de 60 minutos para cada línea (RUN TIME).

1 2 3 4

Hydro 4 (cod.): 90829

Hydro 4 (cod.): 90829

EJEMPLO DE PROGRAMACIÓN. En el ejemplo, el programa A inicia el riego a las 5:00 (START TIME1) y a las 21:00 (START TIME2): a estas horas, las válvulas se abren en secuencia (RUN TIME: válvula 1 durante 5 minutos, válvula 2 durante 10 minutos, válvula 3 durante 5 minutos, válvula 4 no utilizada). El programa se activa los lunes, miércoles y viernes (WEEKLY SCHEDULE). En cambio, el programa B inicia el riego a las 6:00 (START TIME): a esta hora se abre solo la válvula 4 durante 20 minutos (RUN TIME). El programa se activa solo los sábados (WEEKLY SCHEDULE).

Wee

kly

sche

dule

(q

ué d

ías

rega

r)St

art t

ime

(a q

hora

rega

r)

Run

tim

e (c

uánt

o re

gar)

Guía de usoGuía de uso

3Línea

4Línea

2Línea

Entrada

1Línea

Start time 1

run time (min) run time (min)

run time (min)

1

ore 5:00

1Start time 2

2 3 4

Start time 11

ore 21:00Start time 3

5 10 5 OFF

2 3 4

5 10 5

Start time 4OFF OFF

3 4Start time 3 Start time 4

OFF

2Start time 2

OFF OFFore 6:00

OFF OFF 20

1 2 3 4

1 2 3 4

OFF

OFF

Programa de riego A

Programa de riego B

Domingo Lunes A A AB

Martes Miércoles Jueves Viernes SábadoS M T W T F S

Page 4: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 4

NOCIONES DE PROGRAMACIÓN. Se da cuenta aquí todas las páginas de programación en orden de aparición: las teclas y permiten desplazar las diversas páginas.La tecla permite acceder a la MODIFICACIÓN del parámetro mostrado.

PANTALLA. Las diversas teclas o combinaciones de teclas tienen asignadas las siguientes funciones:

Hydro 4 (cod.): 90829

Hydro 4 (cod.): 90829

Guía de usoGuía de uso

B B B B

S M T W T F S

PROGLINE

APROGLINE

APROGLINE

APROGLINE

APROG

A1 2 3 4

PROG

A1 2 3 4

PROG

A1 2 3 4

PROG

A1 2 3 4

PROGLINE PROGLINE PROGLINE PROGLINE PROG

1 2 3 4

PROG

1 2 3 4

PROG

1 2 3 4

PROG

1 2 3 4

B B B B

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

1415

Reloj

Run Time prog. A Start Time prog. A

Run Time prog. B Start Time prog. B

WeeklySchedule

RainSensor

ManualTest

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

Indican los inicios programados (start time) del riego automático

Indica el nivel de la pila

Indica la línea queestamos programando

Indican qué programas (solo a, solo b, tanto a como b,

ni a ni b) están habilitados

Indica la página de test y de riego manual

Indica que se está en modalidadde modi�cación de parámetro

Indica el día de la semana. En la programación, indica eldía de la semana en el que se desea regar y con cuál delos dos programas

indica que se está regando

Indica la hora o, en las páginas deprogramación, la duración y lahora de inicio del riego

Señala que el indicador numéricoprincipal representa la hora deinicio del ciclo de riego (start time)del programa seleccionado

Page 5: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 5

CÓMO UTILIZAR EL TECLADO. Con solo tres teclas se pueden de�nir todos los parámetros. Las teclas y permiten desplazarse por las distintas páginas para seleccionar la deseada.La tecla permite acceder a la MODIFICACIÓN del parámetro mostrado. Al pulsar la tecla , la pantalla muestra abajo a la izquierda el mensaje OK.Cuando el mensaje OK está encendido, las teclas y permiten modi�car el valor del parámetro mostrado.Si no se pulsa ninguna tecla en unos 5 minutos, el programador vuelve automáticamente a la página de la hora y el día, sin con�rmar la modi�cación que se estaba realizando.Una vez alcanzado el valor deseado, salga de la modalidad de modi�cación pulsando la tecla ; la pantalla muestra abajo a la derecha el mensaje OK.Ahora podrá volver a cambiar de página mediante las teclas y y modi�car sus valores en caso necesario.

AJUSTE DE LA HORA Y DÍA ACTUALES. La primera vez que se colocan las pilas, la pantalla muestra la página inicial HORA/DÍA actual, indicando por defecto 12:00 y Sunday = Domingo.Pulse la tecla ; aparecerá el mensaje OK y desaparecerán los días de la semana. Pulse las teclas o para aumentar o reducir la hora actual. Si se mantiene pulsada la tecla, la hora avanza cada vez más rápido para llegar a la deseada. Para con�rmar el parámetro modi�cado pulse ; de esta forma se pasará a la pantalla de ajuste del día actual en el que estamos.

Hydro 4 (cod.): 90829

Hydro 4 (cod.): 90829

S

Guía de usoGuía de uso

S M T W T F S OK

11 22 33

OK

S M T W T F S OK

OK

OK

OK S

1415

Page 6: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 6

AJUSTE DE LA HORA Y DÍA ACTUALES. Pulse las teclas o para desplazar y seleccionar el día actual en el que estamos. Para con�rmar el parámetro modi�cado pulse ; de esta forma se pasará a la pantalla de ajuste del tipo de programa que se debe utilizar. Pulse las teclas o para habilitar el programa deseado A o B, o ambos, o bien ponerlos en OFF. Para con�rmar el parámetro modi�cado, pulse ; de esta forma se saldrá de la programación y se volverá a la pantalla de la hora.

PROGRAMACIÓN DEL RIEGO - De�nir/modi�car el RUN TIME . La página RUN TIME permite con�gurar la duración de riego propia de cada LÍNEA, tanto para el programa A como para el programa B.En la página RUN TIME, pulse la tecla para habilitar la modi�cación -> el símbolo parpadeará para indicar que los parámetros mostrados pueden modi�carse y requieren la con�rmación del ajuste realizado.Utilice las teclas para cambiar el valor mostrado (manteniendo pulsadas las teclas, se avanza más rápida-mente). Pulse la tecla para con�rmar el valor de�nido. Pulsando la tecla se pasa al ajuste del RUN TIME de la LÍNEA siguiente (hasta un máximo de 4 líneas para conformar un CICLO DE RIEGO).Si un ciclo de riego no contempla el uso de una línea, solo hay que poner en OFF la duración de riego de esa línea.

Hydro 4 (cod.): 90829

Hydro 4 (cod.): 90829

OK

Guía de usoGuía de uso

11 22 33

11 22 4433

LINE PROG

A

LINE PROG

A

OK

OK

1415

M

OK S

1415

PROGBA

OK

OK

1415

M

PROGBA

OK

PROGBA

OK

PROGBA

OK

S M T W T F S

LINE PROG

A

OK

LINE PROG

A

OK

LINE PROG

A

OK

LINE PROG

A

Page 7: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 7

PROGRAMACIÓN DEL RIEGO - De�nir/modi�car los START TIME. La página START TIME permite de�nir hasta 4 horas de inicio al día del CICLO DE RIEGO para el programa A y 4 horas para el programa B. En la página START TIME, pulse la tecla para habilitar la modi�cación del START TIME ->el símbolo parpadeará para indicar que los parámetros mostrados pueden modi�carse y requieren la con�rmación del ajuste realizado. Utilice las teclas para cambiar el valor mostrado (manteniendo pulsadas las teclas, se avanza más rápidamente). Pulse la tecla para con�rmar el valor de�nido. En caso necesario, de�na las siguientes horas de START TIME pulsando la tecla y repitiendo las operaciones descri-tas.

PROGRAMACIÓN DEL RIEGO - De�nir/modi�car los WEEKLY SCHEDULE. Con la programación semanal (WEEKLY SCHEDULE) se seleccionan los días de la semana en los que activar los Ciclos de riego con�gurados. En la página WEEKLY SCHEDULE, pulse la tecla -> parpadeará el símbolo Sunday = Domingo.Pulse varias veces más la tecla para ver qué programas se deben activar ese día (solo A, solo B, tanto A como B, ni A ni B). Pulse para situarse en los días siguientes y prográmelos de la misma manera.Para salir, sitúese en pulsando varias veces la tecla ; cuando parpadee pulse para volver a la pantalla WEEKLY SCHEDULE.

Hydro 4 (cod.): 90829

Hydro 4 (cod.): 90829

1

2 3 4

OK

S

EXIT

Guía de usoGuía de uso

AB

S

AB

M

AB

T

AB

W

AB

T

AB

F

AB

S

1415

11 22 33PROG

A1 2 3 4

PROG

A1

OK

PROG

A1

OK

PROG

A1

OK

PROG

A1

OK

PROG

A1 2 3 4

AB

S

AB

M

AB

T

AB

W

AB

T

AB

F

AB

S

1415

OK EXIT

AB

S

AB

M

AB

T

AB

W

AB

T

AB

F

AB

S

1415

OK EXIT

A

S

AB

M

AB

T

AB

W

AB

T

AB

F

AB

S

1415

OK EXIT

A

S

AB

M

AB

T

AB

W

AB

T

AB

F

AB

S

1415

OK EXIT

11 22 4433

A

S

B

M

AB

T

AB

W T

AB

F

A

S

1415

OK EXIT

A

S

B

M

AB

T

AB

W T

AB

F

A

S

1415

OK EXIT

A

S

B

M

AB

T

AB

W T

AB

F

A

S

1415

OK

Page 8: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 8

PROGRAMACIÓN DEL RIEGO - test/riego manual. En la página de TEST pulse .Pulse las teclas para seleccionar qué válvula activar; pulse la tecla para activarla durante 5 minutos.Pulse las teclas para modi�car la duración del riego manual (opcional).La pantalla muestra el símbolo parpadeando e indica cuántos minutos faltan para que concluya el riego manual. La electroválvula se cierra automáticamente al transcurrir los minutos de riego de�nidos, con lo cual se inter-rumpe el riego. Si desea interrumpirlo antes de tiempo, pulse la tecla ; en la pantalla aparecerá el mensaje “OFF”.

PROGRAMACIÓN DEL RIEGO - Salida de la página de test/riego manual. Vaya a la página que muestra el mensaje TEST con los símbolos y parpadeando. Pulsando la tecla se sale de la modalidad TEST/manual. Pulsando la tecla se vuelve a la página del reloj.Al entrar en la modalidad TEST se interrumpirán los riegos automáticos en curso, que se reanudarán al salir.Reset. Restablezca los parámetros de fábrica manteniendo pulsadas al mismo tiempo las teclas y hasta que aparezca en la pantalla 12:00 (unos 10 segundos). A continuación reprograme completamente el programa-dor de la manera descrita en los capítulos de programación.

Hydro 4 (cod.): 90829

Hydro 4 (cod.): 90829

OK

OK EXIT

Guía de usoGuía de uso

11 22 33

22 3311

PROG

EXIT

LINE

PROG

EXIT

LINE

PROG

EXIT

LINE

PROG

EXIT

LINE

PROG

OK

OK EXIT

S M T W T F S

S M T W T F S

S M T W T F S

Page 9: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4Pag. 9

PROGRAMACIÓN DEL RIEGO - habilitación de los programas A y B y puesta en o�.Activar/desactivar los programas A y B del programador resulta útil para gestionar: - necesidades de agua que varían según la época del año: por ejemplo, se puede con�gurar el programa A para

la temporada de verano - máxima necesidad de agua - y el programa B para la temporada de primavera - poca necesidad de agua;

- una programación simpli�cada: si basta un solo programa para cubrir las necesidades de riego, se pueden ocultar las páginas del otro programa, lo cual simpli�ca la con�guración del programa utilizado.

- la puesta en OFF: para bloquear provisionalmente el riego sin perder los ajustes de los programas, tal y como se describe a continuación.

La pantalla muestra normalmente la página HORA/DÍA actual; pulse la tecla para entrar en la programación de la hora y púlsela dos veces más.A continuación pulse las teclas para seleccionar qué programa habilitar. Las opciones posibles son 4.Si se asignan los programas A y B a un mismo día, podrían abrirse dos líneas al mismo tiempo (el sistema no avisa de ello): si la instalación no tiene su�ciente caudal, esto podría afectar negativamente a la calidad de los riegos.Una vez realizada la selección, pulse la tecla para con�rmar la habilitación del programa o programas mostra-dos.

Hydro 4 (cod.): 90829

Guía de usoGuía de uso

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

11 22S M T W T F S

OK

OK

x 2

OK

33 44

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

OK

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

OK

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

OK

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

OK

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

OK

Page 10: Hydro 4 - claber.com · Para funcionar, el programador necesita dos pilas alcalinas de 1,5V tipo AAA LR03 ... Cuando el mensaje OK está encendido, ... 4 horas de inicio al día del

Hydro 4Hydro 4 Guida all’utilizzoGuida all’utilizzoPag. 10

PROGRAMMAZIONE DELL‘IRRIGAZIONE - Rain sensor. Dalla pagina RAIN SENSOR premere il tasto -> si accede alla attivazione/disattivazione del Rain Sensor RF (Sensore di Pioggia). Con la pressione del tasto si cambia lo stato da “” (sensore attivato) a “” (sensore disattivato) e viceversa.Confermare premendo il tasto .Stato del Rain Sensor RF: Spento: Sensore VUOTO oppure non attivo per il programmatore. Acceso �sso: Sensore PIENO e attivo per il programmatore. Con sensore PIENO vengono interrotti eventuali

programmi d’irrigazione e si previene che altri programmi partano in automatico �nché il simbolo rimane acceso.

Acceso lampeggiante: il programmatore non riceve più informazioni da oltre 24 ore dal Rain Sensor RF ed opera indipendentemente dal sensore stesso. Controllare le batterie del Rain Sensor RF e la sua corretta installazione.

PULIZIA E MANUTENZIONE. Quando necessario, pulire esternamente il pozzetto e il modulo di comando utiliz-zando un panno morbido leggermente inumidito con acqua o detergente liquido speci�co: seguire le indicazioni del Produttore del detersivo per le modalità di utilizzo. Non utilizzare strumenti o detersivi abrasivi o eccessiva-mente acidi. Durante i periodi invernali e di inattività chiudere il rubinetto o la saracinesca a monte, accedere al modulo di comando e aprire manualmente in sequenza tutte le 4 linee per scaricare la pressione, togliere il programmatore e riporlo in un luogo asciutto, dove la temperatura non sia inferiore a 3 °C e rimuovere le batterie.

Hydro 4 (cod.): 90829

Hydro 4 (cod.): 90829

Per ulteriori informazioni e approfondimenti, consultare il manuale di istruzioni contenuto nella confezione.

11 22 33

22 3311

55 6644

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

OK

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

OK

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

PROG

EXIT

LINEBA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

BA

S M T W T F S

LOW BATT

OK

ERR

1 2 3 4 %

1415

OK

< 3°C

ON

LYA

LKA

LIN

E

BATT

ERY

AAA

+

+

+

+