44
Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011 IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1

Page 2: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 2

PROYECTO EDUCATIVO BILINGÜE

Nº de Página

1. Introducción: Un nuevo modelo en el Centro ………………………………………………… 3 2. Viabilidad del proyecto : Características del Centro…………………………………………. 4 3. Calendario de aplicación del Plan de Bilingüismo. …………………………………………. 7 4. Recursos humanos. Profesorado implicado. ………………………………………………... 8 5. Recursos y espacios disponibles. Necesidades. Solicitud de recursos. …………………. 8 6. Coordinación del Proyecto: Plan de coordinación. ………………………………………….. 9 7. Objetivos y finalidades: 7.1. Objetivos generales. ………………………………………………………… 10 7.2. Finalidades. …………………………………………………………………. 10 7.3. Objetivos concretos: Alumnado y profesorado. ……………………… 10 -11 7.4. Propuesta de objetivos UE: culturales y lingüísticos. ……………………. 12 8. Objetivos de la Sección Bilingüe: ………………………………………………………………. 13 8.1. Comportamiento y organización de las Clases. (Ver ANEXO I) ………………………. 39 8.2. Guía de Presentaciones, actividades, proyectos y cuadernos (ver ANEXO II)……… 41 8.3. Estrategias para alcanzar los objetivos previstos en cada materia. …………………. 13 9. Contenidos: A-SECCIÓN: - Áreas lingüísticas: Lengua*, Francés* e Inglés. …………………………….. 14 a. Competencias comunicativas y lingüísticas. - Áreas no lingüísticas: C.Sociales y C. Naturales. …………………………… 16 b. Competencias sociales y del entorno geográfico y natural. - Plástica y Tecnología. ………………………………………………………….. 17 c. Competencias artísticas y nuevas tecnologías. - Matemáticas. ……………………………………………………………………. 18 d. Competencias numéricas. - Educación Física. ………………………………………………………………. 21 e. Competencias físicas y de salud. B-PROGRAMA: - Áreas lingüísticas. Inglés ………………………………………………………. 21 10. Temas transversales. …………………………………………………………………………. 27 11. Metodología: interacción y participación. …………………………………………………… 27 11.1. Actividades y metodología bilingüe. …………………………………………… 30 11.2. Recursos y materiales didácticos. Interdisciplinariedad. …………………………… 31 12. Criterios de evaluación: a) Alumnos b) Profesores c) Centro ……………………… 32 - 35 d) Proyecto (externa/interna) ………………………………………………………………… 36 Evaluación cuantitativa / cualitativa. ………………………………………………………… 36 Formulario de Evaluación.(Ver ANEXO III). ……..………………………………………… 42 13. Proyectos conjuntos. …………………………………………………………………………. 36 14. Plan de perfeccionamiento: alumnos / profesores / padres / centro. …………………… 37 15. Previsiones de futuro. ………………………………………………………………………… 38

Page 3: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 3

1. INTRODUCCIÓN: UN NUEVO MODELO EN EL CENTRO La actuación del Claustro de Profesores a final del curso 2009-10, cuando adoptó por mayoría solicitar a la Comunidad de Madrid ser Centro Bilingüe, -junto con el pleno apoyo del Consejo Escolar del centro-, otorga el grado de fiabilidad y de compromiso para con toda la comunidad escolar de asumir plenamente esa condición y ese respaldo. Así tiene lugar el nacimiento de un nuevo modelo de centro, que va a implicar a todo el profesorado, centrado éste en la actuación de departamentos (planificación y directrices didácticas), personal auxiliar, espacios y también nueva dotación de recursos económicos. El instituto comenzará su singladura bilingüe en 1º de ESO, utilizando el espacio del Edificio B (extensión “María Zambrano”), por lo que los recursos físicos (aulas, espacios, pizarras digitales, cañón de video, etc) se ubicarán en esta zona. DATOS DE IDENTIFICACIÓN • Nombre del Centro: I.E.S. MARÍA ZAMBRANO. • Titular: CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN DE LA COMUNIDAD DE MADRID. D.A.T. MADRID-SUR. LEGANÉS. MADRID. • Código jurídico: 28003900. • Dirección postal: Calle Alpujarras 52, 28915, Leganés, Madrid. • Teléfono: 91 688 02 22. • Fax: 91 680 42 35. • Correo electrónico: [email protected] • Director: Eugenio Javier Alonso Martín. • Coordinador Bilingüe: Fernando González Rabanal • Correo electrónico bilingüe: [email protected] • Fecha: Curso 2010-2011

Page 4: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 4

2. VIABILIDAD DEL PROYECTO : CARACTERÍSTICAS DEL CENTRO . CONTEXTO Y PRIORIDADES. El proyecto se hace viable al disponer de: a) Alumnos, previamente examinados, que van a pertenecer a la Sección (1 grupo) durante este curso escolar y en cursos sucesivos. b) Alumnos procedentes de centros adscritos que formarán el Programa (4 grupos), con garantía de continuidad para próximos cursos. c) Profesorado especialista y habilitado, perteneciente al centro y otros que se han incorporado a comienzos de este curso escolar, que impartirán clase en Sección y Programa. d) Profesorado ‘Fulbright’, asistentes de conversación, para apoyo a los alumnos y al profesorado en el aula (2 profesoras de USA). e) Clases con especiales medios y dotación económica. f) Especial preparación de las clases (reuniones semanales del profesorado implicado). CARACTERÍSTICAS DEL CENTRO BREVE HISTORIA DEL CENTRO: UBICACIÓN Y CONTEXTO SOCIAL El I.E.S. María Zambrano es un Centro Educativo inaugurado en 1977 como Instituto de Bachillerato “Leganés 2”, y que pasó a llamarse a partir de 1982 “María Zambrano”. El I.E.S. María Zambrano se ha caracterizado, desde sus orígenes, por contar con un claustro de profesores, cuyas principales señas de identidad han sido, y siguen siendo en la actualidad, la inquietud por innovar, y el no dejarse atrapar por las pautas rutinarias de funcionamiento, manteniéndose alerta y abierto a cuantos proyectos, novedades y alternativas surgen en el campo de la enseñanza. El I.E.S. María Zambrano está ubicado en el barrio de Zarzaquemada de Leganés, y la mayoría de los alumnos que se matriculan en nuestro centro, proceden de dicho barrio, o de los cercanos barrios de Leganés-Norte y El Carrascal, excepto del Bachillerato de la modalidad de Artes, que proceden de otros institutos de la zona, e incluso de otros municipios como Fuenlabrada o Alcorcón. A partir del curso 1996/97, se han incorporado al centro alumnos de primero y segundo de E.S.O., procedentes de los Colegios Públicos Andrés Segovia, Trabenco. Este curso 2010-2011 se incorpora el centro bilingüe Ortega y Gasset. La mayoría de alumnado pertenece a una clase social medio-baja y es bastante homogéneo, destacando, por lo general, tanto su facilidad de trato, su disponibilidad al diálogo y a acatar la disciplina del centro, así como cierta desmotivación y falta de hábito de trabajo. En términos generales, entre profesores y alumnos, existe un clima de confianza y una agradable relación. No obstante, se observa la pérdida de “formas” que afecta en general a toda sociedad, y que, si bien no perturba significativamente la convivencia, lastima de algún modo las relaciones cotidianas. Los alumnos participan en la vida, gestión y organización del centro a través de sus legítimos representantes en el Consejo Escolar y también a través de la Junta de Delegados, que mantiene fluidos contactos con el Equipo Directivo, para poder hacer un seguimiento de la vida del Centro.

Page 5: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 5

Es frecuente la realización de actos festivos con el fin de motivar e integrar a todos los alumnos. Así tiene lugar la Fiesta de Acogida a principio de curso, la de Navidad, y de Fin de Curso. Asimismo los alumnos valoran las actividades fuera del aula, como Conciertos, Teatros, Museos, Excursiones, etc. Todos los padres forman parte de la AMPA y participan económicamente en su gestión. Su relación con el Equipo Directivo ha sido tradicionalmente muy fluida, y ha permitido la colaboración en la realización de actividades y proyectos de carácter formativo, cultural y festivo. El contacto de los padres con los profesores es frecuente, tanto en entrevistas individuales (Tutores, Jefes de Estudios, Departamento de Orientación, Director) y en Reuniones y Asambleas generales. OFERTA EDUCATIVA Durante el actual curso 2010/11 el instituto cuenta con un total de 26,5 grupos de alumnos, 16 grupos de Educación Secundaria Obligatoria y 12 grupos de Bachillerato:

1º ESO 5 grupos 129 Total alumnos 402

2º ESO 4 grupos 83 3º ESO 3 grupos 84 4º ESO 4 grupos 106

1º Bachillerato

2 grupos Modalidad Artes 183

Total alumnos

342

1 grupo + ½ grupo

Modalidad Humanidades y CCSS

2 grupos Modalidad Ciencias de la Naturaleza y Salud 2º Bachillerato

2 grupos Modalidad de Artes 159 2 grupos Modalidad Humanidades y CCSS

1 grupo

Modalidad de Ciencias de la Naturaleza y Salud

Dentro de esta oferta general, el Centro atiende a alumnos con necesidades educativas especiales (A.C.N.E.E.), alumnos en programas de Diversificación Curricular (en 3º y 4º E.S.O) y alumnos en programas de Garantía Social. Incluimos la existencia de Aula T.G.D. En el presente curso 2010/11 el instituto comienza, por primera vez en su historia, la Sección y Programa Bilingüe, concedido también a 32 nuevos centros de la Comunidad de Madrid, que igualmente inician su bilingüismo.

1º ESO Sección Bilingüe

1 grupo 25 Total alumnos: 25

1º ESO Programa

4 grupos 104 Total alumnos: 104

En relación a la Atención a la Diversidad de nuestros alumnos, en nuestro Proyecto Curricular se contemplan dos modalidades de actuación: 1) Actuaciones ordinarias de Atención a la Diversidad: • Adaptaciones Curriculares no Significativas.

Page 6: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 6

• Clases de repaso, recuperación y seguimiento para alumnos con asignaturas pendientes de cursos anteriores. • Formación de grupos especiales en 4º de E.S.O. en la materia de Inglés para alumnos con Inglés de 3º pendiente. • Agrupamientos flexibles y desdoblamientos en materias como Lengua, Matemáticas, Inglés, Ciencias Naturales, Física y Química. • Formación de grupos especiales en 2º de E.S.O. 2) Medidas de apoyo y refuerzo educativo • Adaptaciones Curriculares Significativas para A.C.N.E.E. • Clases de apoyo a cargo de profesores de Pedagogía Terapéutica. • Clases de apoyo a cargo de profesor de audición y lenguaje. • Clases de apoyo a cargo de profesores de Compensatoria. • Programas de Diversificación Curricular. • Plan de Mejora. • Plan P.R.O.A. RECURSOS HUMANOS En el presente curso 2010/11 el I.E.S. María Zambrano cuenta con una plantilla de 68 profesores, de los cuales 54 son de plantilla, es decir, con destino definitivo en el centro. Cuenta además con 3 auxiliares administrativos, 5 auxiliares de control que reparten sus tareas entre el edificio principal y el edificio del primer ciclo, en un horario de atención ininterrumpido de 8 de la mañana a 7 de la tarde, pues el edificio principal permanece abierto durante ese horario para atender la biblioteca, abierta todos los días de lunes a jueves, y a los alumnos y monitores del plan de mejora y de campeonatos escolares. El centro cuenta, asimismo, con un servicio de limpieza compuesto por 5 personas y un equipo de mantenimiento. PRIORIDADES En el ánimo de toda la comunidad educativa que conforma el IES María Zambrano (Equipo directivo, Claustro de profesores, personal no docente, alumnos y padres y madres del Centro), está aunar esfuerzos en la consecución de unos objetivos fundamentales a través de unas líneas generales de actuación: • Reconocimiento, valoración y mantenimiento de los niveles de calidad y prestigio logrados por todos los miembros de la Comunidad educativa a lo largo de la historia del IES María Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con mayor aceptación social de la zona Sur de la Comunidad de Madrid. • Defensa de la Enseñanza pública como servicio a la comunidad y garantía de la igualdad de oportunidades. • Organización del Centro desde postulados de rigor y eficacia del Equipo directivo y participación activa de todos los estamentos de la Comunidad educativa, fortaleciendo y favoreciendo todos los cauces de diálogo posibles. • Reconocimiento del papel rector del Claustro de profesores y del Consejo Escolar en la vida del Centro yen la toma de decisiones.

Page 7: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 7

• Consecución de un clima de trabajo y estudio ordenado, eficaz y armonioso en el Centro, velando por que respeto, la educación, la cortesía y las buena formas sean la práctica habitual en las relaciones entre todos los miembros de la Comunidad educativa. • Mantenimiento con el alumnado de una actitud de diálogo, propiciando su participación activa en la vida del Centro, exigiéndoles responsabilidad y trabajo y garantizando su derecho a recibir una enseñanza de calidad. • Mantenimiento de relaciones fluidas y frecuentes con las familias de nuestros alumnos, así como de todas aquellas instituciones que puedan ayudarnos a enriquecer y mejorar nuestra tarea de atención a nuestros alumnos. • Fomento y dinamización de las actividades culturales en el Centro para aportar a nuestros alumnos las referencias culturales de las que puedan carecer. • Desarrollo de la conciencia ecológica de alumnos, padres y profesores, propiciando un clima de respeto al medio ambiente y ahorro de energía en el Centro que pueda ser interiorizado y convertido en hábitos que se desarrollen posteriormente en la vida social. COMUNIDAD EDUCATIVA Y ENTORNO DEL CENTRO Desde los distintos Estamentos que conforman la Comunidad Educativa del Centro, mantenemos contactos y colaboración con distintas instituciones, del municipio de Leganés en particular y de la Comunidad de Madrid en general, para atender aquellas necesidades de nuestros alumnos más allá del entorno escolar: • Colegios de primaria adscritos al I.E.S. María Zambrano, para recibir información y coordinar aspectos relacionados con el currículo y las características sociales y personales de nuestros futuros alumnos. • Institutos de Leganés, mediante reuniones de Directores y actividades extraescolares intercentros. • Universidad Carlos III (selectividad, orientación académica, participación Feria de la Ciencia, concursos y proyectos). • Universidad Complutense y Rey Juan Carlos (orientación académica) • Universidad Autónoma (actividades de alumnos de esa Universidad con el Departamento de Orientación). • Ayuntamiento de Leganés. Colaboración con la Concejalía de Educación a través, fundamentalmente, de sus técnicos de educación. Trabajo en común y seguimiento por parte de la Delegación de Infancia y Juventud (psicólogas y asistentes sociales) para el asesoramiento y resolución de situaciones con nuestros alumnos. 3. CALENDARIO DE APLICACIÓN DEL PLAN DE BILINGÜISMO.

Curso 2010-2011 2011-2012 2012-2013 2013-2014 1ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC 2ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 3ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 4ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 1ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC 2ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 3ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 1ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC 2ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 3ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 1ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC 2ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 1ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC 2ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC/MUS 1ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC 1ºESO en Inglés

SOC/NAT/PLA/TEC

Page 8: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 8

4. RECURSOS HUMANOS. PROFESORADO IMPLICADO

Nombre y Apellidos Departamento Situación administrativa

Imparte Area no lingüística

Nivel de Competencia

Fernando Gonzalez Inglés-Coordinador Bilingüe D. definitivo -- C2 Mª José Marsá Inglés-Jefa de Dep. D. definitivo No imparte C2 Blanca Sancho Inglés-Jefa Estudios Ciclo 1 D. definitivo Imparte Programa C2 Jesús Castellanos Inglés D. definitivo lmparte Programa C2 Coro Sánchez Ciencias Naturales D. definitivo SÍ B2/C1 Concepción González Artes D. definitivo SÍ B2/C1 Guillermo Martín Tecnología D. definitivo SÍ B2 Israel Ormeño Ciencias Sociales Interino SÍ B2 Fernando Sabio Lengua y Literat D. definitivo -- -- Miguel Angel Basanta Matemáticas Expectativa SI -- Pedro M. Sánchez E.F. D. definitivo SI -- Africa García Rubio Francés Expectativa -- -- Alberto Salinas Música D. definitivo No imparte / Apoyo C1-Proficiency Kathleen Perley Inglés Asistente ‘Fulbright’ Colabora en ambas Nativa USA Jennifer O’Toole Inglés Asistente ‘Fulbright’ Colabora en ambas Nativa USA

5. RECURSOS Y ESPACIOS DISPONIBLES. NECESIDADES. SOLICITUD DE RECURSOS. Este es el momento adecuado para, desde la Administración Educativa, dar un fuerte empujón al desarrollo de nuestro Instituto y dotar a éste de los medios humanos y materiales necesarios que garanticen un avance real y comprobable, a fin de conseguir las metas deseables en todo centro bilingüe. 5.A. RECURSOS Y ESPACIOS DISPONIBLES. DETECCIÓN DE NECESIDADES 5.A.1. Recursos humanos: El profesorado implicado en la Sección y Programa Bilingües, por lo que se refiere a la plantilla, es estable, siendo la inmensa mayoría del claustro profesores y maestros con destino definitivo. La respuesta del claustro, ante la propuesta de elaborar y desarrollar un Proyecto de Bilingüismo, ha sido significativa, contando con un enorme respaldo del profesorado. Por lo que respecta al alumnado, ocurre algo similar; no sólo ante la perspectativa de que en un futuro puedan tener acceso a otros programas bilingües, sino también a cursar especialidades y carreras en inglés al finalizar el periodo de estancia en el Centro. Igualmente, se potencia el acercamiento y colaboración con Intercambios Escolares que ya tenemos con alumnos de Reino Unido, Finlandia y Francia, junto con Proyectos Comenius (Alemania, Grecia y Turquía). Los padres, madres y personal no docente también apoyan mayoritariamente el Proyecto. En cuanto a apoyo institucional, esperamos contar también con la DAT-Sur en su asesoramiento y con la colaboración del Ayuntamiento de Leganés. 5.A.2. Espacios disponibles: Nuestro Centro, a día de hoy dispone de suficiente espacio para ubicar la Sección y Programa para los cursos 1º ESO (presente curso escolar) y 2º ESO (próximo curso). El problema surgirá en años sucesivos cuando se extienda piramidalmente al resto del Instituto y al bachillerato.

Page 9: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 9

El IES “María Zambrano” cuenta con más de treinta años de experiencia educativa, y no será difícil reubicar a los alumnos. De este modo y reformando los espacios, con el buen talante de todo el profesorado, haremos del centro un espacio vitalista y funcional. 5.A.3. Recursos materiales disponibles:

- Conexión ADSL (cable) en todo el centro y WIFI. - Disponemos, en este curso de inicio de la Sección y de Programa, de 2 aulas

con pizarra digital, cañón de video y ordenador portátil. - También, los alumnos acuden al aula de Informática para el desarrollo de las

clases de Tecnología (libro digital) como apoyo inicial al no estar aún –momento de redactar este Proyecto en octubre- disponibles las pizarras (no ha llegado la subvención ni los instaladores).

5.A.4. Recursos materiales no disponibles y necesarios: - Diccionarios bilingües/ Monolingües (inglés) - Libros de lectura graduados (solo en Departamento de Inglés y Biblioteca) - Material de consulta. - Cámara de fotos y video para grabación en el aula y experiencias extralectivas

(teatro, exposiciones, etc). - Software educativo (videos, films, etc) - Suscripción y acceso a asociacioneseducativas sobre enseñanza bilingüe.

6. COORDINACIÓN DEL PROYECTO: PLAN DE COORDINACIÓN Antes de indicar los mecanismos de coordinación que proponemos en este Proyecto, creemos oportuno poner de relieve las siguientes observaciones: 1. La figura del coordinador es el eje sobre el que girarán todas las actuaciones relativas al desarrollo del proyecto, por lo que tanto la organización del PLAN de COORDINACIÓN como el apoyo que ésta reciba de los distintos estamentos educativos tendrán mucho que ver en el resultado final. 2. El coordinador no es sólo la persona que reúne a cada uno de los sectores y personas de la comunidad escolar, sino también es el responsable de guiar cada actuación, fomentar iniciativas, orientar el trabajo individual o en grupo, gestionar los recursos materiales y humanos, apoyar la formación del profesorado participante o no en el proyecto y hacer llegar a los padres y madres la información pertinente acerca del funcionamiento concreto de los grupos bilingües. OBJETIVOS DEL PLAN DE COORDINACIÓN: Los objetivos concretos de esta Coordinación serán: 1. Coordinar la elaboración del Proyecto Educativo Bilingüe y del currículo integrado en el marco del Proyecto de Centro. 2. Coordinar las reuniones del equipo docente de la Sección Bilingüe, con el fin de armonizar, adaptar y concretar el curriculum integrado de las lenguas, así como de las áreas y materias no lingüísticas. 3. Coordinar las actividades del profesorado bilingüe con los departamentos implicados.

Page 10: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 10

4. Establecer el horario de los asistentes lingüísticos, quienes deberán apoyar la labor de todo el profesorado directamente implicado (Sección y Programa Bilingües) 5. Proponer las actividades de formación del profesorado bilingüe. 6. Sugerir actividades de perfeccionamiento lingüístico o iniciación en la lengua extranjera para padres y madres y personal no docente del Centro que lo soliciten. 7. Establecer los contactos pertinentes con los demás Centros Bilingües de la zona y con los responsables de la Conserjería de Educación.

7. OBJETIVOS GENERALES Y FINALIDADES: 7.1 Objetivos generales: Los objetivos que enfocará el proyecto son los siguientes: • Debemos proporcionar al alumnado la oportunidad de adquirir un elevado nivel de competencia comunicativa en el idioma inglés, a lo largo de su estancia en el centro, y también teniendo como meta su preparación posterior y en función de sus necesidades actuales. • El Centro ha de promocionar la diversidad lingüística ya que otras lenguas europeas son importantes (francés, en nuestro caso). • Debemos promover la comprensión mutua en el espacio europeo y también mundial, ya que la comunicación intercultural y la aceptación de las diferencias culturales inciden en la formación integral de las personas. • Es nuestra obligación formar unos ciudadanos democráticos que reconozcan las diferencias, pero que aspiren a la igualdad. • Debemos propiciar la cohesión social, ya que la igualdad de oportunidades en el desarrollo personal, educativo, profesional, de acceso a la comunicación, y de enriquecimiento cultural depende, en un alto porcentaje de casos, de la posibilidad de aprender y manejar idiomas. 7.2. Finalidades: • Educar a nuestros alumnos no sólo en el plano académico y de contenidos, sino también en el ámbito social y humano, dentro de un clima respetuoso con las normas. • Favorecer el diálogo y relación respetuosa entre los diferentes sectores que forman la comunidad escolar. • Mejorar la situación del Instituto, implementando su dotación y racionalizando el uso de todos los medios de que disponemos. • Favorecer el contacto con organizaciones educativas e instituciones no estrictamente educativas del entorno

Page 11: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 11

7.3. OBJETIVOS CONCRETOS: a. ALUMNOS: 1. Ámbito lingüístico: • Mejorar su competencia en el idioma materno (español) y en inglés, lo que conllevará una toma de conciencia sobre su propio lenguaje y una reflexión sobre el beneficio del uso de las lenguas, fundamentalmente por sus profesores más directos, así como por la intervención de otros profesores del centro. • Propiciar la comparación entre lenguas, lo que incrementará las capacidades metalingüísticas del alumnado. • Proporcionar a los alumnos una gran variedad de documentos (escritos, visuales y sonoros) que abarquen múltiples campos semánticos, con lo cual su comprensión y su producción lingüísticas se verán ampliadas. Su valoración crítica aumentará al disponer de muchas fuentes de información diferentes. • Fomentar el desarrollo de nuevas habilidades comunicativas mediante el empleo de la lengua extranjera para el aprendizaje de contenidos curriculares no lingüísticos, buscando expresarse con necesaria corrección. 2. Ámbitos cognitivo y científico: • Reflexionar sobre el funcionamiento de ambas lenguas. • Desarrollar cierta flexibilidad cognitiva que permita y favorezca el análisis y la observación de las operaciones utilizadas en los propios procesos de aprendizaje. • Mejorar las capacidades de comprensión y la competencia en la conceptualización y la abstracción. • Fomentar el intercambio de experiencias, métodos y técnicas de trabajo con otros alumnos. 3. Ámbito cultural: • Poner al alumnado en contacto con otras realidades para que pueda estrablecer comparaciones con su propio entorno, despertándose así su interés por conocer otras culturas diferentes, creencias, costumbres y vivencias. • Fomentar la libertad, la tolerancia y el respeto al pluralismo como valores esenciales de la educación, preparando a nuestros alumnos bilingües a conformar una sociedad más europea, más democrática, plural y moderna y, en suma, más libre de prejucios y estereotipos. • Promover el desarrollo personal e integral del alumno, teniendo como meta un mundo y una Europa y más justa, tolerante y solidaria. • Propiciar el conocimiento de la cultura e historia de los países cuyas lenguas se van a utilizar. • Orientar al alumnado a relativizar sus creencias y a afianzar su sistema de valores, a reflexionar sobre los tópicos adquiridos y ampliar sus horizontes culturales.

Page 12: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 12

b. PROFESORADO: • Anticipar contenidos conceptuales y procedimentales que favorezcan la progresión del alumnado en las asignaturas no lingüísticas. • Elaborar actividades secuenciadas y contextualizadas, presentando distintos grados de dificultad, incorporando temas transversales de importancia para los alumnos y diseñándolas de la forma más atractiva posible. • Diseñar las clases articulando la secuencia en que éstas tienen lugar (clase expositiva, por descubrimiento, por proyectos, etc), el rol que juega el alumno (participativo, cooperativo), las formas de agrupamiento que adoptará la clase (gran grupo, equipos, parejas fijas, etc). • Darle importancia a la manera de distribuir el espacio y el tiempo, teniendo en cuenta el sistema de organización de los contenidos más adecuado para las tareas de la clase (interdisciplinar, globalizador, etc). • Se procurará diseñar los materiales a emplear de acuerdo con las unidades temáticas, elaborando una propuesta global para dar coherencia al trabajo final. • Fijar los criterios mínimos de adaptación de los currículos. • Establecer los mecanismos para hacer públicos y cómo hacer llegar al centro y a las autoridades educativas los resultados del producto final conseguido en la Sección Bilingüe (publicar materiales, resultados del proyecto, sistemas de mejora, etc). • Propiciar la formación, autonomía y actuación conjunta de todos los profesores de la Sección Bilingüe, buscando con ello la mejora de las competencias lingüísticas de sus componentes. 7.4. Propuesta de objetivos UE: culturales y lingüísticos • Preparar a nuestros alumnos para los desafíos de movilidad y desplazamiento internacional (turismo y trabajo exterior) , cooperación más intensa (no sólo en la educación, la cultura y la ciencia) a nivel de mercados y de la industria. • Propiciar el entendimiento, la tolerancia y el respeto mutuos dentro de nuestras propias identidades, dando lugar a una mayor diversidad cultural, teniendo como fin el mejor conocimiento de las lenguas. • Satisfacer las necesidades de una Europa multilingüe y multicultural, superando barreras de comunicación. • Evitar la marginación de aquellos que carezcan de las habilidades precisas para comunicarse más interactivamente. • Desenvolverse positivamente en el conocimiento de la vida diaria de otro país (especialmente de habla inglesa), intercambiando información e ideas con jóvenes y adultos, expresando coherentemente sus pensamientos y sentimientos. • Buscar una comprensión más amplia de las formas de actuar de otros pueblos, abarcando su cultura y patrimonio cultural.

Page 13: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 13

8. OBJETIVOS DE LA SECCIÓN BILINGÜE: Entendemos que los objetivos fundamentales que han de establecerse al inicio del curso con los alumnos bilingües deberían apoyarse en dos ejes básicos, denominados competencias pragmáticas o estrategias: 1. Comportamiento y organización de las Clases. (Ver ANEXO I) 2. Guía de Presentaciones, actividades y proyectos, además de Cuadernos (ver ANEXO II) Por otra parte, deberemos tener en cuenta que dentro de los objetivos a cumplir hay que incluir aquellos que tienen que ver con: ESTRATEGIAS PARA ALCANZAR LOS OBJETIVOS PREVISTOS EN CADA MATERIA: HABILIDADES: Los estudiantes bilingües deberán escribir y hablar correctamente. El orden de las palabras es esencial al comunicarse. LIBROS DE TEXTO: El alumno será capaz de leer, entender el vocabulario y asimilar los contenidos que el libro de texto contiene. Como recomendación, las listas de vocabulario son muy necesarias y útiles. USO DEL INGLÉS: A los alumnos bilingües no se les permite usar el español cuando están en la clase, en sus proyectos, tareas, etc. AUTONOMÍA: Deberán enfrentarse a y resolver problemas con autonomía y creatividad, individualmente o en grupo, con trabajos simples o más complejos, de acuerdo con un orden y la metodología requerida (seleccionar y preparar los documentos pertinentes, diseñar, construir objetos o sistemas que resuelvan el problema estudiado y evaluar su idoneidad). MANIPULAR: Desarrollar las habilidades necesarias para manipular con precisión herramientas, objetos, sistemas tecnológicos y material de laboratorio, siguiendo un orden y un plan para desarrollar hábitos que contribuyan activamente al logro de un ambiente seguro y agradable. NUEVAS TECNOLOGÍAS: Seguir un progreso activo y dejar que las nuevas tecnologías de trabajo entren de clase, mediante su incorporación a su trabajo diario. Analizar objetos y sistemas técnicos para comprender su funcionamiento, conocer sus elementos y las funciones que tiene, para entender las razones que influyen en su diseño y construcción. Utilizar Internet para localizar información en diversos medios de comunicación y que aparece en distintas fuentes (páginas web, imágenes, sonidos, programas de libre uso). GLOBALES NATURALES / SOCIALES: Comprender y describir el mundo geográfico-físico, con sus características y peculiaridades. Descubrir el entorno, medio ambiente próximo y su diversidad. Describir, explicar y predecir fenómenos naturales. Entender y aplicar el trabajo científico. Comprender y describir el mundo de la materia. Analizar los periodos de la historia de la humanidad desde sus orígenes. Descubrir las primeras civilizaciones: Mesopotamia, Grecia, Roma. Describir los territorios hispanos y sus civilizaciones: Tartesos y pueblos prerromanos. Descubrir el mundo de los antiguos reinos germánicos. GLOBALES MATEMÁTICOS: Consolidar las estrategias de resolución de problemas que involucren operaciones básicas. Familiarizarse con los rudimentos del lenguaje algebraico. Utilizar las unidades de medida y cambiar entre ellas con fluidez./ Calcular el área y volumen de las principales figuras y cuerpos geométricos, y aplicar sus fórmulas a la resolución de problemas. Construir e interpretar fórmulas, tablas de valores y gráficas en diversos contextos.

Page 14: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 14

9. CONTENIDOS DE LA SECCIÓN Y DEL PROGRAMA BILINGÜE: A-SECCIÓN: 1. Áreas lingüísticas: - Competencias comunicativas y lingüísticas en Lengua Española y Literatura*, Francés* e Inglés LENGUA ESPAÑOLA:Asignatura que se imparte en español. La Lengua y sus variedades. Los Textos Literarios. El Lenguaje figurado. El sustantivo. Los Géneros Literarios. El adjetivo calificativo. La Narración literaria. Los adjetivos determinativos Las leyendas. Los pronombres Los Mitos. El verbo. Los cuentos. La conjugación. Las Fábulas Palabras invariables Los versos La Palabra Las estrofas La Oración sencilla El teatro. Clases de Oraciones FRANCÉS: Asignatura que se imparte en francés y español. ORGANIZACIÓN Y SECUENCIACIÓN DE LOS CONTENIDOS a) Funciones del lenguaje y gramática: - Saludar. Presentarse. Deletrear. Los números hasta 31. Los verbos del 1º grupo en presente. La interrogación y la negación. - Las asignaturas. El material escolar. Situar en el espacio. Identificar objetos. La fecha. Preposiciones de lugar. Los artículos. Los colores. Presente de los verbos “être” y “avoir”. - La familia. Contar hasta cien. Describir animales. La hora. Actividades cotidianas. Adjetivos posesivos. El género. Presente de indicativo de los verbos pronominales. - Presentar personas. Describir física y psicológicamente a alguien. Hablar de la salud. Expresar gustos. Artículos contractos. El número: plural. Adjetivos de nacionalidad.

Page 15: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 15

- La ciudad. Indicar un itinerario. Las compras. Verbos aller y venir. Profesiones. Artículo contracto. - Las vacaciones. Las estaciones y el tiempo. Expresar deseos. Actividades de ocio. Preposiciones y países. b) Léxico: - Relacionado con los temas tratados - Fórmulas y expresiones c) Fonética: - Pronunciación de fonemas de especial dificultad. - Acentuación, entonación y ritmo. Se dividirán los contenidos por trimestres, con lo que se tratarán dos puntos cada trimestre. INGLÉS: CONTENIDOS, SECUENCIACIÓN y PROYECTOS 1. ESTILOS DE VIDA: Personajes. Programas de llamadas. Cultura: FAMILIA 2. DEPORTE. Vocabulario: Deportes. Normas, los hechos y la ficción. Deportes extremos Una biografía. 3. MÚSICA. La Música: negocios. Tours. DJs. Entrevistas. Música y culturas 4. ESPERANZAS Y SUEÑOS. El Comienzo de la página. Planes y Futuro. Mantenerse en contacto. 5. TECNOLOGÍA DIGITAL. Vocabulario. TV móvil.SMS. Instrucciones de tecnología. 6. HÁBITOS Y VIVIENDAS. Hogares y sus nombres. Cuantificadores. Contables. Programas de radio. Reservas indígenas 7. EL MUNDO DEL TRABAJO. En la escuela. Trabajo y ocupaciones. Consejos y Sugerencias Educación en el Reino Unido. Puestos de trabajo. Fuera de este mundo 8. EL MUNDO NATURAL. Vocabulario. Realidad o ficción. Descripción. La carrera espacial 9. ANUNCIOS e INVENCIÓNES. Dinero. Invenciones. Anuncios -CONSOLIDACIÓN Y REVISIONES Las previsiones, por lo que respecta a la secuenciación de unidades, son de trabajar 3 unidades por trimestre. Proyectos: Fábulas ( Trimestre 1) Poemas (Trimestre 2) Drama (Trimestre 3)

Page 16: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 16

2. Áreas no lingüísticas: Sociales, Naturales, Plástica, Tecnología, Matemáticas* y E.F*. a- Competencias sociales y del entorno geográfico y natural. CIENCIAS SOCIALES: CIENCIAS SOCIALES 1 - EDUCACION SECUNDARIA por C. Echevarría, Bettosini S. y otros. Editar. ANAYA INGLÉS CONTENIDO: 1. LA TIERRA Y SU REPRESENTACIÓN: Un planeta en movimiento. Rotación. La órbita de la Tierra. En representación de la Tierra. 2. DE LA SUPERFICIE TERRESTRE: La litosfera y la hidrosfera. La estructura de la Tierra. El relieve de la Tierra. La formación y transformación del relieve. La hidrosfera. 3. ASIA, AMÉRICA, ÁFRICA, OCEANÍA Y LA ANTÁRTIDA: Relieve y agua. Asia, América, África, Oceanía y la Antártida. 4. ESPAÑA Y EL RESTO DE EUROPA: Relieve y agua.. Europa. La geografía física de España. 5. ATMÓSFERA, EL TIEMPO, EL CLIMA Y LOS SERES VIVOS. Atmósfera y clima. El clima. Clima, suelo y seres vivos. 6. AMBIENTES NATURALES. Zonas calientes. Entornos naturales y su transformación. Los problemas ambientales y el movimiento de conservación. Entornos naturales en zonas cálidas. 7. AMBIENTES NATURALES. Entornos naturales en las zonas templadas y frías. El entorno de montaña. 8. ENTORNOS NATURALES EN ESPAÑA. El medio ambiente oceánico. El entorno del Mediterráneo. El ambiente subtropical. Los problemas ambientales en España. 9. PREHISTORIA. Los períodos de la Historia. Origen y la evolución humana. La Época Paleolítica. La Época Neolítica. Los orígenes de la metalurgia. España en tiempos prehistóricos. 10. LAS CIVILIZACIONES primera en la historia. Antiguas civilizaciones del río. Las civilizaciones de Mesopotamia. 11. Civilización griega. Tiempo y lugar. La historia de la antigua Grecia. Políticos, sociales y económicos. Organización. 12. Roma y el Imperio Romano. El origines de Roma. La monarquía. La República. El Imperio Romano. Economía y sociedad. La religión romana y el cristianismo. La cultura, el urbanismo y el arte. 13. TERRITORIOS DE ESPAÑOL EN LA ANTIGÜEDAD. Colonización y Tartesos. Época Prerromana. Hispania romana. 14. Los reinos germánicos. El pueblo germánico. El Imperio carolingio. Las primeras invasiones germánicas de la Península. El reino visigodo de Toledo (507-711).

Page 17: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 17

CIENCIAS NATURALES: ESSENTIAL NATURAL SCIENCE 1 - EDUCACION SECUNDARIA. Editor. SANTILLANA RICHMOND - INGLÉS CONTENIDO: 1. EL UNIVERSO. El Sol-Sistema Solar-Estrellas-galaxias -Proyecto: Midiendo el Universo 2. EL PLANETA TIERRA. La Tierra se mueve - La Luna - Proyecto: construcción de modelos 3. UN PLANETA LLENO DE VIDA. Células. Los seres vivos: organización y clasificación. Cinco reinos. 4. MONERAS, PROTOCTISTAS, HONGOS Y PLANTAS. Reinos 5. INVERTEBRADOS. Principales características de los animales. Poríferas y Cnidarias. Gusanos. Moluscos. Artrópodos. Equinodermos. 6. VERTEBRADOS. Peces. Los anfibios. Reptiles. Aves. Mamíferos. - Proyecto: Anatomía de un animal. 7. BIODIVERSIDAD. La biodiversidad y la adaptación. La biodiversidad y su conservación. La historia de la vida en la Tierra: la evolución. 8. LA ATMÓSFERA. Composición y estructura. La atmósfera. La importancia de su contaminación atmosférica. 9. LA HIDROSFERA. El agua es un compuesto único. ¿Cómo se distribuye el agua en la Tierra. El ciclo del agua. ¿Por qué el agua es tan importante. Gestión sostenible del agua. Los seres humanos y el agua. 10. MINERALES Y ROCAS. Minerales. Las propiedades físicas de los minerales. Rocas. Los recursos de la geosfera. 11. PROPIEDADES DE LA MATERIA. Propiedades y medición. Longitud, superficie, volumen y capacidad. 12. LOS ESTADOS DE LA MATERIA. Cambios de estado en la materia. Los átomos y moléculas, elementos y compuestos. - Proyecto: Propiedades de los gases. b - Competencias artísticas y nuevas tecnologías. PLÁSTICA: IMÁGENES VISUALES: forma, fondo, el cambio de imágenes ELEMENTOS VISUALES DE UNA IMAGEN: punto, línea, plano, texturas. Cualidades expresivas. COLOR. Mezclando colores. Colores del arco iris. Familias de colores. El Retrato ESPACIO Y VOLUMEN: Creación de volumen desde un avión. La creación de profundidad. DIBUJO TÉCNICO: Materiales, señalización y líneas. Segmentos. La circunferencia. FORMAS POLIGONALES: Triángulos y cuadriláteros El cuadrado y rectángulo. Redes geométricas. TECNOLOGÍA: Libro de texto digital: DIGITAL TEXT TECNOLOGÍA Y SOCIEDAD. Tecnología en respuesta a las necesidades humanas. Fundación de la actividad tecnológica USO DE MATERIALES TÉCNICAS. Los materiales naturales y procesados. Madera: constitución. Propiedades y características. Maderas de uso común. Identificación de la

Page 18: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 18

madera natural y procesado. Herramientas de gestión y el uso seguro de los mismos. Desarrollo de objetos simples utilizando la madera y sus productos elaborados como material principal. ESTRUCTURAS Y MECANISMOS. Tipos de estructuras resistentes: masivas, enmarcado, triangular .Triangulación. Base de esfuerzos. Elementos resistentes. Transmisión y transformación de los mecanismos de movimiento. Palancas, tipos de palancas. ELECTRICIDAD Y ELECTRÓNICA. Introducción a las cantidades de corriente eléctrica, definición y básicas: voltaje, resistencia, intensidad. Ley de Ohm. Descripción de circuitos eléctricos sencillos: funcionamiento y elementos. Introducción al circuito en serie y en paralelo. INFORMACIÓN Y TECNOLOGÍA. El ordenador: elementos de su funcionamiento y manejo básico. Información general básica de la CPU y los periféricos: impresora, monitor, teclado, ratón. El ordenador como herramienta de expresión y comunicación de ideas: procesadores de texto. Edición. INTERNET Y COMUNIDADES VIRTUALES. Búsqueda de información a través de Internet. c- Competencias numéricas. MATEMÁTICAS*: Asignatura que se imparte en español. Los contenidos están divididos en seis bloques, cada uno de ellos lo hemos subdividido en unidades didácticas. El bloque número uno, contenidos comunes, constituye el eje trasversal vertebrador de los conocimientos matemáticos. Este bloque hace referencia expresa a la resolución de problemas y la capacidad de expresar verbalmente los procesos que se siguen. Debe estar presente por tanto en el resto de los bloques. 1. Contenidos comunes. Utilización de estrategias y técnicas simples en la resolución de problemas, tales como el análisis de enunciado o la resolución de un problema más simple, y comprobación de la solución obtenida. Expresión verbal del procedimiento que se ha seguido en la resolución de problemas. Interpretación de mensajes que contengan informaciones sobre cantidades y medidas o sobre elementos o relaciones espaciales. Confianza en las propias capacidades para afrontar problemas, comprender las relaciones matemáticas y tomar decisiones a partir de ellas. Perseverancia y flexibilidad en la búsqueda de soluciones a los problemas. Utilización de herramientas tecnológicas para facilitar los cálculos de tipo numérico, algebraico o estadístico, las representaciones funcionales y la comprensión de propiedades geométricas. 2. Números. Unidad 1: Los números naturales. Potencias y raíces. Números naturales. Sistemas de numeración decimal y romano. Suma y resta de números naturales. Propiedad conmutativa y asociativa. Multiplicación y división de números naturales. División exacta y entera. Propiedades. Operaciones combinadas. Uso de paréntesis y jerarquía de las operaciones. Potencias de exponente natural. Potencias de base 10. Propiedades: producto y cociente de potencias de la misma base y potencia de una potencia. Cuadrados perfectos. Raíz cuadrada exacta de números naturales. Relación con el cuadrado. Estrategias de cálculo mental. Unidad 2: Múltiplos y divisores. Relación de divisibilidad. Múltiplos y divisores de números. Números primos y compuestos. Criterios de divisibilidad. Descomposición de un número en producto de factores primos. Máximo común divisor. Mínimo común múltiplo. Aplicaciones de la divisibilidad a la resolución de problemas.

Page 19: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 19

Unidad 3: Los números enteros. Necesidad de los números negativos. Números enteros. Representación y ordenación de los números enteros. Opuesto de un entero. Suma y resta de números enteros. Multiplicación y división: regla de los signos. Jerarquía de las operaciones y uso de paréntesis. Estrategias de cálculo mental. Unidad 4: Los números fraccionarios. Fracciones. Fracciones equivalentes. Amplificación y simplificación de fracciones. Comparación y ordenación. Suma y resta de fracciones. Multiplicación de fracciones. División. Inversa de una fracción. Jerarquía de las operaciones y uso de paréntesis. Utilización de las fracciones en contextos reales. Unidad 5: Los números decimales. Escritura de los números decimales. Ordenación de los números decimales. Aproximaciones y redondeos. Operaciones: Suma, resta, multiplicación y división. Relación entre fracciones y decimales. Estrategias de cálculo mental. Utilización de la calculadora. Resolver problemas en los que intervengan números decimales. Unidad 6: Proporcionalidad. Razón y proporción. Magnitudes directamente proporcionales. Regla de tres: ley del doble, triple, mitad, etc. Unidades monetarias: el euro, el dólar, etc. Conversiones monetarias. Porcentajes. Cálculo mental y escrito con porcentajes habituales. Resolución de problemas. Magnitudes no directamente proporcionales: ejemplos.

Unidad 7: Sistema de medidas. El sistema métrico decimal. Unidades de longitud. Unidades de capacidad. Unidades de masa. Unidades de superficie y volumen. Transformación de unidades de una misma magnitud. Relación entre capacidad y volumen.

3. Álgebra.

Unidad 8: Lenguaje algebraico. Empleo de letras para simbolizar números. Utilización de símbolos para expresar cantidades en distintos contextos. Traducción de expresiones del lenguaje cotidiano al algebraico y viceversa. Búsqueda y expresión de propiedades, relaciones y regularidades en secuencias numéricas. Obtención de valores numéricos en fórmulas sencillas. Resolución de problemas utilizando el lenguaje algebraico. Valoración de la precisión y simplicidad del lenguaje algebraico para transmitir información. 4. Geometría. Unidad 9: Rectas y ángulos. Recta y semirrecta. Posiciones de dos rectas en el plano. Ángulos en el plano. Clasificación de ángulos. Construcciones geométricas sencillas: mediatriz y bisectriz. Propiedades de la mediatriz de un segmento y de la bisectriz de un ángulo. Utilización del programa derive. Unidad 10: Triángulos y cuadriláteros. Clasificación de triángulos y cuadriláteros. Criterios de igualdad de triángulos. Construcción de triángulos con los instrumentos de dibujo habituales. Rectas y puntos notables de un triángulo: mediatrices, bisectrices, alturas y medianas; circuncentro e incentro. Teorema de Pitágoras.

Page 20: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 20

Utilización del programa “derive” para construir, simular e investigar relaciones entre elementos geométricos. Unidad 11: Figuras planas. Propiedades de los polígonos. Medida y cálculo de ángulos en figuras planas. Simetría axial de figuras planas. Identificación de simetrías en la naturaleza y en las figuras humanas. Construcción de polígono regulares con instrumentos de dibujo. El círculo y la circunferencia. Posiciones en el plano. Arcos y sectores circulares. Ángulos en la circunferencia. Unidad 12: Perímetros y áreas de figuras planas. Perímetro de un polígono. Área de paralelogramos. Área de triángulos y trapecios. Área de polígonos. Longitud de la circunferencia. Área del círculo. 5. Funciones y gráficas. Unidad 13: Funciones y gráficas. El plano cartesiano. Ejes de coordenadas. Coordenadas cartesianas de un punto. Identificación de puntos en el plano. Tablas y gráficas. Identificación de relaciones de proporcionalidad directa a partir de su tabla de valores. Utilización de ejemplos de magnitudes que no sean directamente proporcionales. Identificación de otras relaciones de dependencia sencillas. Interpretación y lectura de gráficas relacionadas con fenómenos naturales y el mundo de la información. Detección de errores en las gráficas que pueden afectar a su interpretación. Unidad 14: Estadística y probabilidad. Construcción de tablas: tablas con frecuencias absolutas y relativas. Diagramas de barras, de líneas y de sectores. Análisis de los aspectos más destacables de los gráficos estadísticos. Formulación de conjeturas sobre el comportamiento de fenómenos aleatorios sencillos. Utilización de herramientas informáticas para simular experimentos.

Page 21: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 21

d- Competencias físicas y de salud. EDUCACIÓN FÍSICA Asignatura que se imparte en español. CCOONNTTEENNIIDDOOSS,, UUNNIIDDAADDEESS YY TTEEMMPPOORRAALLIIZZAACCIIÓÓNN

BLOQUES DE CONTENIDOS UNIDADES DIDÁCTICAS SESIONES

1º T 2º T 3º T

CONDICIÓN FÍSICA Y SALUD

EL CALENTAMIENTO GENERAL

4

LA CONDICIÓN FÍSICA Y LA SALUD

6 2 4

HABILIDADES

ESPECIFICAS

JUEGOS

Y

DEPORTES

HABILIDADES MOTRICES BASICAS

3 3 3

JUEGOS Y DEPORTES

4 2 2

ATLETISMO: las carreras

4

EL FUTBOL SALA

8

EL BEISBOL

5

EL FLOORBAL: iniciación práctica

5

EN EL MEDIO NATURAL

ACTIV. FÍSICAS EN LA NATURALEZA

2

LA ACAMPADA

3

LA ORIENTACIÓN “CERCANA”

4

RITMO Y

EXPRESIÓN

EL CUERPO EN MOVIMIENTO

3

EL RITMO Y EL TEMPO

3

TOTAL DE SESIONES POR TRIMESTRES

24 23 23

B-PROGRAMA: La asignatura de inglés, con 5 sesiones semanales, es la única que se imparte en inglés dentro del programa bilingüe. El libro de texto -Real English 1-Edit. Burlington - requiere un planteamiento y una metodología diferente, al tener los alumnos de estos 4 cursos un nivel y unas necesidades muy distintas.

Así pues, presentamos de forma individualizada los contenidos de ‘Real English for ESO 1’.

Page 22: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 22

Contenidos del Primer Curso de ESO-Programa Bilingüe

Los contenidos se presentan agrupados en bloques en relación a tres ejes con características y necesidades específicas en cuanto al proceso de enseñanza y aprendizaje:

Las habilidades lingüísticas Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Bloque 2. Leer y escribir

Los elementos constitutivos del sistema lingüístico, su funcionamiento y relaciones Bloque 3. Conocimiento de la lengua

La dimensión literaria:

Bloque 4. Aspectos literarios La dimensión social y cultural de la lengua extranjera Bloque 5. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural

Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar

En esta etapa se da una importancia relevante a la comunicación oral, por lo que el primer bloque se centra en desarrollar en los alumnos/as la capacidad para interactuar en estas situaciones, incidiendo en la importancia de que el modelo lingüístico oral de referencia provenga de un variado número de hablantes con el fin de recoger las variaciones y los matices. De ahí la fuerte presencia en el currículo del uso de los medios audiovisuales convencionales y de las tecnologías de la información y la comunicación. Bloque 2. Leer y escribir

Este bloque incorpora los procedimientos necesarios para desarrollar la competencia discursiva en el uso escrito. Bloque 3. Conocimiento de la lengua

Permite la elaboración de un sistema conceptual cada vez más complejo acerca del funcionamiento de la lengua, a través de la observación de las manifestaciones orales y escritas de la lengua que se está aprendiendo y de su uso en situaciones de comunicación. El punto de partida serán las situaciones de uso que favorezcan la inferencia de reglas de funcionamiento de la lengua y que permitan a los alumnos/as establecer qué elementos de la lengua extranjera se comportan como en las lenguas que conocen y qué estrategias les ayudan a progresar en sus aprendizajes, con el objetivo de que desarrollen confianza en sus propias capacidades. Bloque 4. Aspectos Literarios

En este bloque se trabajan textos literarios sencillos, divididos en tres apartados: 1. Fábulas y cuentos. 2. Poemas y 3. Drama

Bloque 5. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural

Los contenidos de este bloque contribuyen a que el alumnado conozca las costumbres, formas de relación social, rasgos y particularidades de los países en los que se habla la lengua extranjera.

Page 23: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 23

BLOQUE 1. ESCUCHAR, HABLAR Y CONVERSAR - Escucha y comprensión de mensajes orales breves relacionados con las actividades de

aula: instrucciones, preguntas, comentarios, diálogos. - Anticipación del contenido general de lo que se escucha con apoyo de elementos verbales

y no verbales. - Obtención de información específica en textos orales sobre información personal,

descripciones del físico y del carácter, rutinas, viajes, etc. - Uso de estrategias básicas de comprensión de los mensajes orales: uso del contexto verbal

y no verbal y de los conocimientos previos sobre la situación. - Producción de textos orales cortos, con estructura lógica y con pronunciación adecuada. - Participación en conversaciones breves y sencillas dentro del aula, y en simulaciones

relacionadas con los saludos y las presentaciones, descripciones, intereses y gustos personales, actividades habituales y en curso, comidas, habilidades, obligaciones y prohibiciones, acciones pasadas, planes de futuro, etc.

- Empleo de respuestas adecuadas a las informaciones requeridas por el profesor/a y los compañeros/as en las actividades de aula.

- Desarrollo de estrategias para superar las interrupciones en la comunicación, haciendo uso de elementos verbales y no verbales para expresarse oralmente en actividades de pareja y en grupo: demanda de repetición y aclaración entre otras.

BLOQUE 2. LEER Y ESCRIBIR

- Comprensión de instrucciones básicas para la correcta resolución de actividades. - Comprensión general e identificación de informaciones específicas en diferentes textos

sencillos auténticos y adaptados, en soporte papel y digital, sobre los avatares, la comida, los animales, las invitaciones, el deporte, los animales acuáticos, la familia Obama, los niños prodigio, las vacaciones, etc.

- Iniciativa para leer con cierta autonomía textos adecuados a la edad, intereses y nivel de competencia tales como historias ilustradas con fotografías, artículos de revistas, páginas web, anuncios, correos electrónicos, diálogos, canciones, etc.

- Uso de estrategias básicas de comprensión lectora: identificación del tema de un texto con ayuda de elementos textuales y no textuales, uso de los conocimientos previos, inferencia de significados por el contexto, por comparación de palabras o frases similares en las lenguas que conocen.

- Reconocimiento de algunas de las características y convenciones del lenguaje escrito y su diferenciación del lenguaje oral.

- Desarrollo de la expresión escrita de forma guiada, como por ejemplo, ordenando los elementos de una frase, añadiendo las mayúsculas y los signos de puntuación, utilizando conjunciones y conectores de secuencia en párrafos sencillos y corrigiendo errores.

- Composición de textos cortos (un correo electrónico describiendo a un amigo/a, una descripción de una comida, un informe sobre un animal, un ensayo sobre una ciudad, una crítica de una película, una comparación, una entrada de blog, etc.) con elementos básicos de cohesión, con diversas intenciones comunicativas, a partir de modelos y utilizando las estrategias más elementales en el proceso de composición escrita (planificación, textualización y revisión).

- Uso del orden correcto de las palabras en las frases, las mayúsculas, los signos de puntuación, las conjunciones y los conectores de secuencia, y reconocimiento de su importancia en las comunicaciones escritas.

- Interés por cuidar la presentación de los textos escritos en soporte papel y digital.

Page 24: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 24

BLOQUE 3. CONOCIMIENTO DE LA LENGUA Conocimientos lingüísticos: Elementos morfológicos - Identificación de elementos morfológicos básicos y habituales en el uso de la lengua:

sustantivo, verbo, adjetivo, adverbio, preposición, etc.

Léxico / Vocabulario - Relacionado con los temas tratados: material escolar, números, colores, días, meses, la

familia, el cuerpo, adjetivos de personalidad, comida, países, nacionalidades, idiomas, animales, rutinas, lugares de la ciudad, mapas, deportes, verbos de acción, adjetivos de opinión, tipos de películas, la casa, mobiliario, profesiones, actividades, accidentes geográficos y ropa.

- Fórmulas y expresiones correspondientes a las funciones y temas tratados en el curso.

Estructura y funciones de la lengua - Presentaciones y saludos; lenguaje de clase. Pronombres personales; adjetivos posesivos; this, that, these, those. (Unidad introductoria)

- Descripciones. El verbo to be, el verbo have got, el genitivo sajón. El orden de las palabras: sujeto y adjetivos. (Unidad 1)

- Gustos y preferencias; intercambio de información personal. There is / There are; los determinantes a, an, some, any, the; How much / How many. La puntuación en la oración. (Unidad 2)

- Descripciones de animales; expresión de acciones en curso y rutinas. El Present Simple; los adverbios de frecuencia. Las preposiciones de tiempo. (Unidad 3)

- Fórmulas y expresiones para ir de compras; dar indicaciones. El Present Continuous; contraste entre el Present Simple y el Present Continuous. Las mayúsculas. (Unidad 4)

- Expresión de habilidad; explicación de un juego o actividad. Los verbos modales can y must; los adverbios de modo y de intensidad. El orden de las palabras: adjetivos y adverbios. (Unidad 5)

- Expresión de opinión y sugerencias. Forma comparativa de los adjetivos; pronombres objeto. Mayúsculas. (Unidad 6)

- Descripción de una habitación; comparación de imágenes. El pasado del verbo to be; There was / There were. Conjunciones: but, because y and. (Unidad 7)

- Narración de acciones pasadas. El Past Simple. Conectores de secuencia: first, then, next y finally. (Unidad 8)

- Expresión de planes futuros sobre las vacaciones. El futuro con be going to; el Present Continuous con valor de futuro. Los errores en los textos escritos: repaso. (Unidad 9)

Fonética - Pronunciación de sonidos de especial dificultad: /i:/ /I/ en “thirteen” y “thirty”. (Unidad 1) - Pronunciación correcta de las letras del alfabeto. (Unidad 2) - Pronunciación de la terminación de los verbos en la 3ª persona singular del presente:

/s/, /z/ e /iz/. (Unidad 3) - Pronunciación de la terminación -ing de los verbos en Present Continuous. (Unidad 4) - Pronunciación de la negación de los verbos modales y sus contracciones. (Unidad 5) - Pronunciación de sonidos de especial dificultad, como th en “that” /δ/ y en “think” /θ/.

(Unidad 6) - Pronunciación de sonidos de especial dificultad, como la o en “clock”, en “oven” y en “sofa”.

(Unidad 7).

Page 25: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 25

- Pronunciación de la terminación -ed de los verbos regulares en pasado: /d/, /t/ e /id/. (Unidad 8).

- Pronunciación de sonidos de especial dificultad: /i:/ /I/ en “swim” y “ski”. (Unidad 9) Reflexión sobre el aprendizaje: - Aplicación de estrategias básicas para organizar, adquirir, recordar y utilizar léxico. - Uso progresivo de recursos para el aprendizaje, como diccionarios, libros de consulta,

bibliotecas o tecnologías de la información y la comunicación. - Reflexión guiada sobre el uso y el significado de las formas gramaticales adecuadas a

distintas intenciones comunicativas. - Iniciación en estrategias de auto-evaluación y auto-corrección de las producciones orales y

escritas. - Aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje, a través de todas las

actividades de auto-corrección del libro (comprobaciones mediante actividades de comprensión oral) y de las secciones Check Your Progress de cada unidad del Workbook, y actitud positiva para superarlo.

- Organización del trabajo personal como estrategia para progresar en el aprendizaje. - Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje creadas en el contexto del aula y

fuera de ella. - Participación activa en actividades y trabajos grupales. - Confianza e iniciativa para expresarse en público y por escrito. BLOQUE 4. ASPECTOS LITERARIOS. Teniendo en cuenta el número de sesiones semanales del grupo (5 h.), se hace evidente un diseño de diversas actividades relacionadas con textos literarios. A fin de centrar el aprovechamiento básicamente en textos sencillos y de fácil comprensión, hemos seleccionado los siguientes bloques por trimestres:

1. Fábulas y cuentos: Durante el primer trimestre se trabajarán en el aula y se reforzarán en la casa, textos seleccionados de fábulas de Esopo y cuentos tradicionales ingleses y americanos.

2. Poemas: Teniendo en cuenta que no siempre los textos literarios que contienen poemas son asequibles a los alumnos, se seleccionan 3 poemas (1 por mes) con el objeto de trabajar el vocabulario, comprensión y significado concreto de cada poema, buscando la intención del autor y la importancia del mismo en el campo literario.

3. Drama: Entendemos que la dramatización de pequeños sketches (obritas sencillas para ser representadas) va a aportar mucha fluidez y soltura en la dicción y redundará en beneficio de la expresión oral y corporal. De igual modo, va a influir mucho en una mejor pronunciación, incluyendo aspectos enriquecedores como la memoria y dominio de pautas de comunicación.

BLOQUE 5. ASPECTOS SOCIO-CULTURALES Y CONCIENCIA INTERCULTURAL

- Reconocimiento y valoración de la lengua extranjera como instrumento de comunicación en el aula, y con personas de otras culturas. Cada lengua lleva aparejados unos patrones de comportamiento culturales y lingüísticos y nosotros los hemos incluido de forma implícita en cada situación de comunicación oral o escrita. De este modo, los patrones que el alumnado ha de producir seguirán los modelos que han sido presentados.

- Identificación de costumbres y rasgos de la vida cotidiana propios de otros países y culturas donde se habla la lengua extranjera.

Page 26: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 26

Desarrollamos en los alumnos/as la capacidad de reconocer las costumbres y rasgos de la vida cotidiana presentados explícita o implícitamente en los textos, tales como las rutinas escolares de los adolescentes, excursiones con el colegio, sitios preferidos para pasar las vacaciones de verano, etc.

- Uso de fórmulas de cortesía adecuadas en los intercambios sociales. A través de los contenidos socioculturales, se pretende desarrollar en los alumnos/as la capacidad de usar registros, variedades, fórmulas y estilos adecuados en consonancia con las siguientes situaciones de comunicación y funciones lingüísticas: preguntar en clase, saludar, presentarse, intercambiar información personal, hablar de los intereses, expresar gustos y preferencias, intercambiar información sobre acciones habituales, expresar habilidad, obligación y prohibición, hablar de planes para el futuro, etc.

- Conocimiento de algunos rasgos históricos y geográficos de otros países, obteniendo la información por diferentes medios, entre ellos Internet y otras tecnologías de la información y comunicación. En cada unidad hay varias actividades con el icono “CLIL” y “Culture”, en las que se presentan aspectos socioculturales de otros países. Al realizar estas actividades, los alumnos/as se involucran en situaciones de comunicación significativas en las que tienen que reflexionar sobre estos aspectos. También hay una sección Real World Extra al final del Student’s Book, en la que se tratan temas culturales e interdisciplinares, ayudándose de textos, preguntas de comprensión y tareas para que los alumnos/as busquen información específica y desarrollen varias de las competencias básicas. En este punto también se pretende que los alumnos/as desarrollen la capacidad de utilizar Internet, los Class Audio CD y el DVD Welcome to Britain como herramientas de aprendizaje en cualquier contexto, bien dentro o fuera del aula, para ampliar sus conocimientos sobre los países de habla inglesa.

- Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos con hablantes o aprendices de la lengua extranjera, utilizando soporte papel o medios digitales. Este interés lo fomentamos a través de actividades guiadas orales y escritas, con el fin de lograr que los alumnos/as puedan alcanzar cierta autonomía para comunicarse con otras personas en inglés, tanto dentro como fuera del aula.

- Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas pertenecientes a otras culturas. En este punto se pretende que desarrollen la capacidad de mostrar aprecio por las visiones culturales distintas a la propia, así como mostrar respeto hacia los valores y comportamientos de los que se tiene noticia a través de la lectura y la audición. El contacto con adolescentes de otras culturas como la inglesa, sus diferentes hábitos, sus gustos e intereses en cuanto a música, deporte, preferencias para el ocio, sentimientos, etc., enriquece la visión que nuestros alumnos/as tienen del mundo que les rodea, y les permite ampliar fronteras comparando sus propias experiencias con las de jóvenes en otros países.

Page 27: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 27

10. TEMAS TRANSVERSALES: MORALIDAD, CIVISMO, MEDIO AMBIENTE, MULTICULTURALIDAD, SALUD, COEDUCACIÓN… El profesorado bilingüe busca nuevas estrategias que le permitan aportar formas nuevas de trabajar en el aula. Sabemos que toda metodología nueva, y si es respaldada y consensuada por todos, contribuye siempre a la mejora de la calidad de la educación. De ahí nuestro empeño en seguir en todo momento esa labor de búsqueda. Muchos de los trabajos de investigación nos facilitan el abordaje de los más diversos temas transversales del curriculum, integrando en ellos los valores y actitudes positivas que, a veces, en nuestra socieda están perdiendo su posición. Los temas transversales en la ESO abarcan los siguientes aspectos: 1. La educación para la igualdad. 2. Educación cívica y moral. 3. Educación para la paz. 4. Educación para la salud. 5. Educación sexual. 6. Educación del consumidor. 7. Educación para la seguridad vial. 11. METODOLOGÍA: METODOLOGÍA BÁSICA (INTERACCIÓN Y PARTICIPACIÓN). -ACTIVIDADES Y METODOLOGÍA BILINGÜE. -RECURSOS Y MATERIALES DIDÁCTICOS EN EL AULA y NUEVAS TECNOLOGÍAS. METODOLOGÍA BÁSICA Uno de los objetivos fundamentales de esta sección es el del “uso permanente del inglés” entendido como la familiarización constante con el idioma (en la clase, carteles en pasillos y diversas zonas del IES, cine, teatro, etc.). Su uso cotidiano y su conocimiento les permitirá la comprensión y el acceso a un amplio mundo muy variado y versátil. Conocerán mejor y en mayor grado los problemas que afectan al mundo en sus vertientes idiomáticas y, consecuentemente, su intervención en el Centro les ofrecerá y garantizará un marco de una educación con más expectativas laborales futuras. Esto solo se podrá lograr si el desarrollo de los contenidos (conceptos, hechos, teorías, etc.) se hace desde el punto de partida comunicativo y parte de lo que conoce el alumno y de su entorno, al que podrá comprender mejor y sobre el que podrá luego intervenir. El método comunicativo y en suma cooperativo-participativo aporta al alumno estrategias o procedimientos de aprendizaje para cualquier materia (formulación de hipótesis, comprobación de resultados, investigación, trabajo en grupo...). La metodología empleada en el proceso de enseñanza aprendizaje es activa, favoreciendo la participación del alumnado; centrada en la realización de actividades prácticas y efectivas. Los contenidos de las actividades seleccionadas (en las distintas asignaturas) tratan de ser lo más cercanas al alumnado, y serán variadas, motivadoras, graduadas en dificultad (vocabulario en inglés) y accesibles al alumnado. Se potenciará el aprendizaje del método comunicativo (áreas lingüísticas), científico (áreas no lingüísticas) y artístico (área del arte) , el sentido racional y crítico de los alumnos/as y como estrategia para aprender a aprender.

Page 28: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 28

Las orientaciones metodológicas necesarias en la sección para la comprender el sentido de esta Metodología serán: 1. Los profesores elaboraremos nuestras propuestas pedagógicas considerando la atención al nivel de inglés de los alumnos, los diferentes ritmos de aprendizaje y la capacidad expresa de aprender por sí mismos. 2. Se fomentará una metodología centrada en la participación del alumnado, que favorezca el desarrollo racional y crítico, el trabajo individual y cooperativo del alumnado en el aula. 3. Se asegurará el trabajo en equipo del profesorado, con objeto de proporcionar un enfoque multidisciplinar del proceso educativo. 4. Las tecnologías de la información y de la comunicación formarán parte del uso habitual como instrumento facilitador para el desarrollo del currículo bilingüe. 5. En el currículo se fomentarán las competencias referidas a la expresión escrita y oral en inglés. 6. En el proyecto educativo y en las programaciones se plasmarán las estrategias para alcanzar los objetivos previstos en cada materia, así como la adquisición de las competencias básicas. 7. Las programaciones didácticas de todas las materias, incluirán actividades en las que el alumnado deberá leer, escribir y expresarse de forma oral en inglés. 8. En las programaciones se facilitará la realización de trabajos monográficos interdisciplinares. Las ACTIVIDADES y sus características en la SECCIÓN BILINGÜE. A lo largo de toda su planificación, con el consenso del profesorado bilingüe (con las materias de lengua española y matemáticas, incluidas) para cada una de las unidades didácticas propuestas se han desarrollado una serie de actividades de distinta naturaleza que nos van a permitir alcanzar los objetivos propuestos inicialmente y la adquisición de las competencias básicas, partiendo de la comprensión de los conocimientos, destrezas y actitudes de los alumnos hacia cada uno de los temas tratados y que nos permitirán valorar si efectivamente se han conseguido dichos objetivos y competencias y cuales han sido las dificultades más importantes planteadas en su consecución . Para ello llevaremos a cabo los siguientes tipos de actividades (desarrolladas específicamente en cada una de las unidades didácticas): a. Actividades de introducción y motivadoras. Con las que se pretende que los alumnos tengan una idea clara de cuales son los temas a trabajar y se despierte en ellos un adecuado interés y curiosidad. Se desarrollarían al inicio de un grupo de unidades relacionadas. Dependiendo de cada grupo temático o cada asignatura, podrían ser: • Warm-up (introducción) abordando básica el vocabulario-base para luego fundamentar el contenido y consolidar posteriormente los conocimientos sobre el mismo, implicando de esta manera a los alumnos en el proceso educativo. • Intercambio de ideas sobre un tema de actualidad, dividiendo la clase en dos o tres grupos con distinta tendencia o ideología. • Utilizando alguna de las numerosas informaciones que se pueden encontrar en Internet , CDs, vídeos, DVD, etc.…(Referencias para cada unidad en Bibliografía y direcciones de Internet) Búsqueda de información en periódicos y revistas, que se pincharán en la clase (tablón de corcho durante el tiempo en que se esté trabajando la unidad. (I love English, etc) • Experiencias de campo o laboratorio. • Elaboración de encuestas, cuestionarios entre alumnos, etc.

Page 29: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 29

b. Actividades iniciales y de diagnóstico. Para iniciar el desarrollo de la Unidad necesitamos conocer las ideas, destrezas y actitudes de nuestros alumnos respecto al tema tratado. Se realizarán al comienzo de cada bloque temático o de cada unidad. Para ello se utilizarán: • Distribución de los alumnos en grupo para debatir un tema propuesto, exponiendo posteriormente en la clase las conclusiones obtenidas. • Actividad de laboratorio o de campo, actividad tecnológica, etc. Por ejemplo elaborar una gráfica, una pagina WEB, etc.. • Tratamiento e interpretación de mapas, gráficas, informes científicos, etc. c. Actividades de desarrollo y aprendizaje. Integran contenidos conceptuales, procedimentales y actitudinales y son muy específicas para cada una de las unidades didácticas. • Lectura, comprensión y análisis de un texto. • Resolución de ejercicios y cuestiones aportados por el profesor o de Internet. • Realización de actividades de ampliación (Projects) y de refuerzo, en función de las necesidades del alumno, y actividades específicas para ampliación de vocabulario en inglés. Prácticas de laboratorio, elaborando un informe o protocolo. • Trabajos de campo, acompañadas de la elaboración de un cuaderno de campo con descripciones, datos, estadísticas e interpretación de resultados. • Uso de Internet tanto para buscar información complementaria, para trabajos monográficos, vídeos o imágenes animadas, actividades de trabajo (cuestiones, resolución de problemas, etc.). . • Elaboración de trabajos complementarios, tanto bibliográficos como manuales, esquemáticos, artísticos, haciendo uso frecuente de textos u otra documentación traída al aula, etc. • Lectura obligatoria de un libro de lectura relacionado con alguna de las unidades trabajadas, sobre el que habrá que realizar un resumen y completar un cuestionario escrito. (Al menos un libro por trimestre). • Elaboración de un glosario (lista de palabras en inglés) con los términos específicos más utilizado a lo largo de la unidad. • Durante los coloquios e intercambios de ideas se utilizará de forma natural el inglés. d. Actividades de recapitulación. • Cada alumno participará en la elaboración del cuaderno-diario de clase (logbook) en el que se anotará de forma permanente, semana a semana, todas las actividades realizadas por la sección en todas las materias. • Al finalizar cada unidad didáctica los alumnos deberán realizar un resumen (en inglés), esquema o un mapa conceptual con el objetivo de afianzar los contenidos trabajados. e. Actividades de refuerzo y ampliación. • Permitirán a los alumnos realizar proyectos complementarios, de consolidación, etc.

Page 30: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 30

f. Actividades de evaluación. Nos permitirán saber a los profesores si se han conseguido los objetivos propuestos y cuales han sido las principales dificultades en el correcto desarrollo de la Unidad: • La evaluación debe ser continua, por lo tanto se valorará prioritariamente el desarrollo de todas las actividades realizadas anteriormente, teniendo en cuenta el nivel inicial de cada alumno y que aparecerán reflejadas en nuestro cuaderno de notas y su carpeta de trabajo digital (tecnología). • Pruebas escritas. Nos permitirán saber si se han alcanzado todos los contenidos conceptuales tratados, con preguntas de aplicación (con la que veremos si se han conseguido parte de los contenidos procedimentales) y de desarrollo (compositions) (con las que evaluaremos la capacidad de síntesis, ortografía, gramática y capacidad de expresión en castellano –lengua y matemáticas- y en inglés). • Trabajo en grupos, al realizar una actividad conjunta, práctica (diálogos, sketches de teatro, de laboratorio o de campo), sin ningún tipo de ayuda por parte del profesor. • Exposición de ideas y debate en clase sobre el trabajo realizado, cuales han sido las dificultades principales y qué podría mejorarse. g. Actividades de recuperación de la Unidad. Al finalizar cada unidad temática los alumnos que no hayan alcanzado una evaluación positiva podrán llevar a cabo una serie de actividades personalizadas de refuerzo educativo, que se llevarán a cabo y se calificarán según indique su profesor. h. Actividades complementarias y extraescolares. Para contribuir a completar la formación de los alumnos se proponen una serie de actividades en el exterior (cine, teatro, campo), a diversos lugares que nos permitan observar y comprobar lo estudiado con anterioridad, al mismo tiempo que percibir datos, opiniones u observaciones que les permitan contrastar y adquirir una visión más amplia de los conocimientos adquiridos. Se realizarán acompañados por sus profesores y tantas como podamos diseñar al trimestre, procurando que sean lugares que tengan la mayor relación con el desarrollo de los objetivos tratados. METODOLOGÍA BILINGÜE. Dado el carácter plurilingüe y pluricultural que preconiza el Plan de Fomento del Plurilingüismo para la diversificación de la enseñanza de las lenguas y el impulso de una nueva política lingüística en nuestra Comunidad Autónoma, es conveniente utilizar varios modelos metodológicos con el fin de involucrar a la totalidad de los alumnos: • Exposición directa y prolongada a un uso auténtico de la lengua inglesa mediante la interacción cara a cara con el hablante nativo de esa lengua (auxiliar lingüístico), escucha y participación en conversaciones, escucha de documentos sonoros, visionado de documentos, lectura de documentos auténticos variados… • Exposición directa a enunciados orales y a textos escritos seleccionados con claridad. • Participación directa en interacciones comunicativas auténticas en la lengua extranjera. • Participación directa en tareas elaboradas. • Estudio personal (en casa) dirigido mediante el uso de materiales de Internet.

Page 31: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 31

• Combinación de presentaciones, explicaciones, ejercicios de repetición y actividades de explotación en la lengua materna, reduciendo progresivamente el uso de ésta a favor de la lengua extranjera. RECURSOS Y MATERIALES DIDÁCTICOS. El uso de cualquier recurso metodológico, y el libro de texto, además del libro digital en tecnología, debe ir encaminado a la participación cotidiana del alumno en el proceso educativo, no a sustituirlo. En un contexto en el que se está generalizando el uso de las tecnologías de la información y la comunicación (Internet, vídeos, CD-ROM, etc.), no tendría sentido desaprovechar sus posibilidades educativas, de ahí que su uso, interesante en sí mismo por las posibilidades de obtención de información que permiten, fomenta que el alumno sea formado en las competencias básicas del currículo (aprender a aprender, tratamiento de la información y competencia digital...). Para el desarrollo de la programación utilizaremos los siguientes recursos: - Humanos: El profesor, auxiliar lingüístico para apoyo de las clases bilingües, distintos departamentos, profesores de otros departamentos, departamento de actividades extraescolares, etc... - Ambientales: Aula TIC, provista de ordenadores para los alumnos y para el profesor, con conexión a Internet, proyector de imágenes y pizarra digital. - Laboratorio con material experimental adecuado. - Biblioteca de 1er ciclo, situada en el edificio 2, con numerosos libros de consulta, de texto y enciclopedias específicas. Dispone así mismo de diversas colecciones de videos y DVDs. - Libro de texto, fotocopias, cuaderno de clase y material propio de trabajo del alumno. - Materiales audiovisuales. - Material diverso como cartulinas, pegamento, plastilina, tijeras, etc. INTERDISCIPLINARIEDAD Se propone la colaboración entre los diversos departamentos para llevar a cabo actividades diversas a lo largo del curso. Enumeramos algunas: a. Lengua e inglés: Las fábulas y cuentos (1er trimestre) Poemas (2º trimestre) Teatro (3er trimestre) b. Artes e Inglés: Elaboración de máscaras (representación teatral de fábulas) c. Tecnología e inglés: Elaboración de un álbum digital (vocabulario y fotos: vocabulario) d. C.Sociales y C.Naturales: Posters y carteles (medio ambiente)

Page 32: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 32

12. CRITERIOS DE EVALUACIÓN: A) ALUMNOS B) PROFESORES C) CENTRO D) PROYECTO (EXTERNA/INTERNA) EVALUACIÓN CUANTITATIVA / CUALITATIVA a. ALUMNOS: EVALUACIÓN: PROCEDIMIENTOS, INSTRUMENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN La evaluación es un proceso continuo, integrado en el propio proceso de enseñanza-aprendizaje. Es el instrumento que sirve al profesorado para ajustar su intervención y su estilo de mediación. La evaluación es eminentemente cualitativa y atiende no solo a los contenidos sino también a los procesos y, de manera fundamental, a la adquisición de las competencias básicas, por ello en cada una de las unidades didácticas que forman esta programación, se relacionan actividades con competencias básicas y los criterios de evaluación concretos para cada una de ellas. La valoración del proceso de aprendizaje, globalmente considerado, con atención a todo lo que sucede a lo largo del transcurso del mismo y a sus posibles causas, tiene carácter procesual (se realiza a lo largo de todo el proceso y forma parte de él) y formativo (detecta los problemas en el momento en que se producen y facilita la puesta en marcha de medidas para corregirlos y continuar el proceso). Se evalúan todos y cada uno de los factores que intervienen en el proceso de aprendizaje: alumno, profesor, programación, organización y funcionamiento del aula y del centro, etc. El objetivo es proporcionar al alumno y dar a su familia información veraz sobre su proceso de aprendizaje, ofreciéndole ayuda para organizarlo y mejorarlo, proporcionar al profesor y al centro información sobre la eficacia de las estrategias de enseñanza-aprendizaje (metodología empleada, validez de la programación seguida, eficacia del modelo de organización adoptado) y del grado de consecución de los objetivos propuestos, con el fin de orientar la introducción de las medidas correctoras oportunas. El procedimiento de la evaluación se hará tomando como referente los criterios de evaluación previamente establecidos, y que son conocidos y comprendidos por los alumnos y utilizando una amplia gama de instrumentos, al objeto de recoger toda la información que se precisa. Evaluaremos el proceso de enseñanza-aprendizaje en los siguientes momentos: • Al comenzar el proceso o una fase del mismo (evaluación inicial) para proporcionar información sobre la situación de partida de los alumnos. • Durante el desarrollo de todo el proceso (evaluación continua o procesual) para proporcionar información de cómo éste se va desarrollando. • Al finalizar una fase del proceso de aprendizaje (evaluación final) para valorar el grado de desarrollo de las capacidades enunciadas en los objetivos, el grado de asimilación de los diversos tipos de contenidos y el aprendizaje realizado.

Page 33: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 33

Criterios de evaluación Son referente fundamental para valorar tanto el grado de adquisición de las competencias básicas como el de consecución de los objetivos. Dichos criterios están concretados para cada una de las unidades didácticas programadas: Ponemos el Ej. CCNN 1. Identificar y describir hechos que muestren al universo como un conjunto y una globalidad. Identificar y describir la Tierra como un planeta cambiante y lleno de vida. 2. Utilizar la teoría de la evolución para estudiar los fenómenos de la célula, su organización y clasificación. 3. Conocer la teoría celular, identificar las estructuras características de las células y relacionar cada uno de los elementos celulares con su función biológica. Saber las características del ciclo celular y describir la reproducción celular, señalando las diferencias principales entre meiosis y 4. Relacionar la evolución y la distribución de los seres vivos con la selección natural. 5. Explicar cómo se producen las moneras, protozoos, hongos y plantas. 6. Reconocer las características de los principales animales invertebrados y vertebrados. 7. Conocer la biodiversidad del planeta y el significado de la adaptación. Entender la historia de la vida en la Tierra y su evolución. 8. Identificar y describir la atmósfera, su composición y estructura, junto con la importancia de la contaminación atmosférica. 9. Reconocer las características de la hidrosfera y entender que el agua es un compuesto único, cómo se distribuye el agua en la Tierra, el ciclo del agua y porqué el agua es tan importante. 14. 10. Reconocer qué es y qué significa una gestión sostenible del agua y la importancia del agua para los seres humanos. 11. Reconocer minerales y rocas, cuáles son las propiedades físicas de los minerales y de las rocas. Indagar y comprender los recursos de la geosfera. 12. Conocer las propiedades de la materia, su medición: longitud, superficie, volumen y capacidad. 12. Reconocer las características de la material, los cambios de estado en la materia: su átomos y moléculas, elementos y compuestos Instrumentos de evaluación y criterios generales de calificación. Al concluir cada trimestre, el profesor acumulará una serie de referencias y calificaciones de cada alumno/a que incluirán o aportarán datos sobre: 1. Procedimientos y actitudes • Datos sobre su trabajo y su carpeta de trabajo digital, cómo y si realiza todos sus ejercicios, si es ordenado, si corrige sus ejercicios, sus faltas de comprensión, su vocabulario, si completa los esquemas mapas o resúmenes, si realiza los dibujos... • Presenta sus trabajos y escritos correctamente y con una adecuada corrección gramatical. • Su constancia en el trabajo diario. • Se valorará el interés por la asignatura y el trabajo en casa (proyectos), si pregunta lo que no comprende o participa en los debates y en las explicaciones, si guarda el turno de palabra, si respeta la opinión de sus compañeros... • Usa de forma adecuada las nuevas tecnologías. • Utiliza el idioma inglés habitualmente y con espontaneidad. • Resuelve cuestiones en formuladas en inglés. • Cada trimestre es obligatoria la lectura de un libro (inglés), del cual habrá que entregar un resumen y sobre el cual el alumno deberá responder a un cuestionario (test). • De cada actividad práctica realizada será necesario presentar el correspondiente trabajo.

Page 34: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 34

En definitiva, PROCEDIMIENTOS y ACTITUDES que estarán reflejados en el cuaderno del profesor. Supondrán aproximadamente el 20% y el 20% respectivamente de la calificación total del alumno. 2. Conceptos: Valoración de las actividades realizadas, ejercicios, resúmenes, problemas, informes de prácticas, trabajos, exposiciones… con indicación de: • Comprende los conceptos más importantes. • Domina los procedimientos más relevantes. Supondrá el 30% de la calificación final. Se llevará a cabo una prueba escrita al finalizar la unidad, que nos permitirá saber si se han alcanzado todos los contenidos conceptuales tratados, con una parte de aplicación (con la que veremos si se han conseguido parte de los contenidos procedimentales) y una de desarrollo (con la que evaluaremos la capacidad de síntesis, ortografía (spelling), gramática y capacidad de expresión en inglés). En cada evaluación se realizarán determinadas pruebas escritas en función de cada asignatura. Aquellos alumnos que no obtengan una calificación mínima (3 ó más de 3) en alguna de estas pruebas escritas deberán realizar una actividad extra más adelante. En las pruebas escritas, además del conocimiento concreto del contenido de cada pregunta y su desarrollo adecuado, se valorará la claridad en la exposición de los diferentes conceptos, así como la capacidad de síntesis, el desarrollo de esquemas, ilustración gráfica, dibujos complementarios que ayuden a clarificar la respuesta, la utilización de un leguaje científico apropiado, etc. Para potenciar un método de estudio diario en el alumno, se le pedirá que realice un resumen de cada tema, utilizando diversas fuentes de información, junto con sus apuntes de clase. Dicho trabajo, según cada profesor, se entregará el mismo día del control escrito y podrá subir un punto la nota del examen. Es obligatorio entregarlo pero sólo cuenta en “positivo”. Trata de medir el tiempo y el rendimiento del estudio del alumno en casa así como su capacidad de síntesis, su expresión escrita, su caligrafía, ortografía (spelling)... MECANISMOS DE RECUPERACIÓN Al finalizar la unidad didáctica el alumno que no haya alcanzado una evaluación positiva deberá realizar actividades de refuerzo educativo personalizadas que recojan aquellos aspectos concretos en los que no haya alcanzado los objetivos mínimos, y sobre el que se le realizará una breve prueba escrita. Al finalizar cada trimestre los alumnos que no superasen los objetivos propuestos podrán llevar a cabo un nuevo trabajo extra que contendrá cuestiones generales sobre aquellas unidades didácticas no superadas. Se evaluará junto con las actividades superadas utilizando los mismos criterios de calificación. Si a final del curso algún alumno no ha superado los objetivos mínimos propuestos en algún trimestre tendrá la posibilidad de realizar una prueba global escrita específica para aquellos objetivos no superados durante el curso, y que versará sobre los contenidos trabajados. Los alumnos que no hayan superado las pruebas para la evaluación positiva en el mes de junio tendrán, como recomendación, un nuevo cuadernillo de actividades cuyo título se entregará a cada alumno junto con la calificación final y en el que se harán indicaciones sobre cómo trabajarlo con aprovechamiento. Cada trimestre, en la asignatura de inglés, es obligatoria la lectura de un libro, del cual habrá que entregar un resumen y sobre el cual el alumno deberá responder a un cuestionario.

Page 35: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 35

EVALUACIÓN DEL USO DE LA LENGUA EXTRANJERA (inglés). Como todo proceso de evaluación, tiene una finalidad formativa, estableciendo una serie de normas que permiten al alumno superar las deficiencias encontradas en su proceso de aprendizaje. Excepto en las asignaturas de inglés, lengua y matemáticas, se evaluará en base a los contenidos de cada materia y no exclusivamente a los lingüísticos, valorándose la adquisición de contenidos propios del área. Es decir los contenidos del área no lingüística primarán sobre los resultados lingüísticos, aunque el alumno deberá asimilar al menos el léxico específico de los temas estudiados. De manera que no se penalizará al alumno por un menor grado de competencia comunicativa adquirida en la lengua extranjera. La competencia lingüística siempre será recompensada: se tomará nota de la participación del alumnado con intervenciones en inglés, así como la realización de tareas en casa, interés, etc. Las calificaciones obtenidas tanto en conceptos como procedimientos y actitudes correspondientes al uso de la lengua inglesa tendrán una valoración del 5% adicional sobre la calificación total, siempre que se hayan superado los objetivos mínimos propuestos. En las pruebas escritas la valoración de las preguntas en inglés se sumarán a la calificación final una vez superada la misma. Autoevaluación del alumno: El propio alumno utilizará un documento que el Marco común europeo nos propone y que es más que un instrumento de evaluación: el Portfolio europeo de las lenguas. Consiste en un pasaporte (donde el alumno autoevalúa sus tres competencias fundamentales: comunicativa, cognitiva y sociocultural, teniendo en cuenta su esfuerzo y actitud de apertura hacia el aprendizaje de lenguas y culturas europeas). Según una tabla de referencias, con tres niveles A, B, C, subdivididos en dos niveles cada uno, una biografía lingüística (donde escribirán sus experiencias en las diferentes lenguas: inglés y francés, y un dossier (que contendrá trabajos, proyectos, presentaciones, etc). Pensamos que este Portfolio mejora la capacidad de autoevaluación y reflexión sobre los propios procesos de aprendizaje y, además, anima a aprender más lenguas y a no abandonar su aprendizaje a lo largo de toda la vida. b) PROFESORES Un primer medio de evaluación consitirá an la autoevaluación (mediante un formulario a elaborar) de cada uno de los profesores implicados y en una evaluación colectiva que coincidirá –o podrá hacerse previamente- con la evaluación trimestral del proyecto. Podría tener sentido la evaluación por parte de otros profesores que estén el el aula (auxiliares lingüísticos) u observadores externos. Estos instrumentos de evaluación servirián de gran ayuda en la detección de carencias y contribuirían en gran medida al éxito del proyecto. c) CENTRO El equipo directivo, con aportaciones del profesorado bilingüe, será quien asumirá buena parte de las valoraciones y la responsabilidad de buscar soluciones a problemas detectados en el propio centro (instalaciones, material, necesidades operativas, etc). Una vez por trimestre –en la propia sesión de evaluación, u otro momento que se estime oportuno- deberá tener lugar una reflexión sosegada sobre la eficacia o no del funcionamiento general del proyecto bilingüe.

Page 36: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 36

d) EVALUACIÓN DEL PROYECTO (EXTERNA/INTERNA) EVALUACIÓN CUANTITATIVA / CUALITATIVA • EVALUACIÓN EXTERNA Además de las reuniones de coordinación entre los diferentes centros bilingües o con los responsables de la Consejería de Educación, el seguimiento de la inspección educativa, con sus informes pertinentes, dará lugar a que se produzca un flujo de sugerencias y puestas en valor (críticas si fuese necesario) de nuestro Proyecto Educativo Bilingüe. A lo largo del desarrollo del proyecto surgirá toda una batería de propuestas de mejora que redundarán en beneficio de los propios alumnos, del profesorado y, en definitiva, del Centro En este sentido, todo lo concerniente al proyecto –actuaciones, resultados, trabajos, etc- será expuesto a la luz pública, bien a través de su coordinador (informes) o a través de los canales institucionales de la DAT-sur y de la Comunidad de Madrid. Asimismo, los diversos estamentos de la comunidad educativa recibirán puntual información del desarrollo del proyecto y podrán emitir sus opiniones y valoraciones a través de los canales que se establezcan (correo electrónico, información desde el coordinador, etc). • EVALUACIÓN INTERNA El profesorado implicado en el proyecto se reunirá una vez por trimestre para hacer una evaluación integral del proyecto. Previamente se habrá recogido toda la información posible, incluyendo todos los datos necesarios y aspectos (humanos y materiales ) vinculados al proyecto en un formulario específico. En dicha evaluación se hará balance de la progresión del proyecto, avances conseguidos, detección de errores y análisis de sus posibles causas, así como propuestas de mejora y previsiones de futuro. • EVALUACIÓN CUANTITATIVA y CUALITATIVA Para este tipo de evaluación del proyecto tendremos en cuenta los siguientes factores: 1. Es fundamental efectuar una evaluación inicial del alumnado como paso previo a cualquier actuación. Partiendo del informe previo que traigan desde el colegio y, aplicando las pruebas que se consideren necesarias, se determinará su nivel cognitivo, su grado de madurez, su capacidad de adquisición de conocimientos, sus habilidades lingüísticas, etc. 2. Aplicación efectiva durante todo el proceso de una evaluación continua. 3. Análisis de resultados académicos. Análisis de estadísticas. 4. Cantidad de actuaciones llevadas a cabo. 5. Realización de proyectos. 6. Cantidad de material elaborado. 7. Evaluación final. 13. PROYECTOS CONJUNTOS. Nuestro centro siempre se ha caracterizado por estar abierto a nuevas propuestas en relación a la innovación educativa. A continuación citamos algunas de esas iniciativas ‘históricas’:

- CHIPIONA 82 - ALBARRACIN (EXPERIENCIA INTERDISCIPLINAR) - PLAN DE EXPERIMENTACIÓN PARA LA REFORMA DE LAS ENSEÑANZAS MEDIAS - PROYECTO ATENEA. PROYECTO MERCURIO

Page 37: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 37

- MÓDULO PROFESIONAL DE NIVEL III ‘TASOC’ - PROYECTO COMENIUS - PROYECTO AGENDA 21. Ahorrar energía para ganar en cultura - PROYECTO GLOBE - ECOESCUELAS - FERIA DE LA CIENCIA - CERTAMEN CÓMIC BLASILLO - INTERCAMBIOS CON CENTROS DEL EXTRANJERO - EXPOSICIONES ARTÍSTICAS de PROFESORES Y ALUMNOS DE ARTES - EXPOSICIONES DIDÁCTICAS DE HISTORIA DEL ARTE, etc. Y ahora nuestro proyecto más inmediato y reciente:

- PROYECTO EDUCATIVO BILINGÜE 2010 del que esperamos obtener muchos frutos a nivel de experiencia con el profesorado, alumnado y todo el Centro en su conjunto. El grado de participación entre los profesores implicados en la sección bilingüe, la proximidad de los centros de interés de las diversas materias, junto con el resto de profesorado de los diversos departamentos, determinará la concreción de aquellos proyectos que puedan conseguirse a lo largo del curso escolar. La intención es buscar aproximaciones entre temas similares, semejanzas significativas, ampliación de información, complementariedad en los léxicos, etc. para así confluir en un proyecto de alcance que beneficie a los alumnos. Otra posibilidad es la de buscar y llevar a cabo proyectos conjuntos con los centros de Primaria adscritos o con los IES bilingües de la localidad de Leganés. 14. PLAN DE PERFECCIONAMIENTO: PROFESORES / ALUMNOS PADRES / CENTRO. A) PROFESORES: Para llevar a cabo este tipo de proyectos es necesaria la actualización científica y didáctica del profesorado habilitado y de los especialistas. Para lograr esta formación, todos los profesores que imparten docencia en la sección están comprometidos a participar en actividades de formación relacionadas con el proyecto y que no sean específicas exclusivamente de especialistas en inglés. A continuación citamos algunas de las modalidades deformación en las que se podrá participar: • Formación presencial: En CRIFs de cursos, encuentros, jornadas, intercambio de experiencias a nivel de comunidad o a nivel nacional de profesores o centros que participen en la misma experiencia, , etc. • Formación en el centro educativo: Grupos de trabajo, Proyectos de Formación en Centros, etc • Formación a distancia con otras entidades (C.N.I.C.E., etc) • Formaciónen el extranjero (inmersión) • Ayudas individuales a la formación.

Page 38: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 38

B) ALUMNOS: Al alumnado del Centro: • Se le facilitarán actividades de perfeccionamiento del inglés (sesiones de cine v.o., asistencia a obras de teatro en inglés, visionado de sketches en Internet, preparación y representación de fábulas, cuentos, etc) • Se le implicará en intercambios escolares (Malmesbury School, GB) con diversas actividades prácticas y cooperativas que conlleven alta participación personal. • Se le facilitará la información necesaria y se le animará a que participe en la solicitud de programas de inmersión lingüística (Comunidad de Madrid, ayudas y subvenciones en campamentos en inglés, etc) C) PADRES / MADRES y CENTRO. Tanto a los padres y madres, que están a favor de la sección bilingüe, pero no dominan mucho la lengua inglesa y sin embargo muestran inquietud por cómo ayudar mejor a sus hijos/as, así como como al resto de personal no docente, se les animará a: • Actividades formativas en el Centro (charlas, conferencias sobre el mundo de habla inglesa) • Escuela de Padres • O a través de ‘That’s English’, programa de prestigio en la enseñanza del inglés. • Comenzar estudios en la Escuela de Idiomas, si tienen cierto nivel de inglés. 15. PREVISIONES DE FUTURO. Tal como indicábamos en el apartado 3. acerca del calendario de aplicación del bilingüismo en el Centro, nuestras expectativas con respecto al futuro próximo no pueden ser más halagüeñas. En 2014 habremos logrado que los alumnos que ahora comienzan la andadura bilingüe hayan terminado con éxito sus estudios de ESO y se encaminen a un Bachillerato también bilingüe. Sin embargo, una de las prioridades es la de mantener los intercambios escolares con los centros extranjeros que se vienen llevando a cabo en años anteriores: • Malmesbury School, UK. con alumnos de 2º y 3º ESO. • gland, Finlandia, con alumnos de ESO y Bachillerato con el fin de fortalecer lazos y aprovechar su hermanamiento, que redundará en beneficio comunicativo, lingüístico y sociocultural.

Page 39: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 39

ANEXO I:

BILINGUAL SECTION AND PROGRAMME - RULES

STANDARDS AND GUIDELINES FOR BILINGUAL STUDENTS CLASSROOM The class begins when the teacher enters the classroom and closes the door. Students who come after or stay out of the classroom without the teacher’s permission will be punished with a delay-fault or absence. The students of 1º ESO should wait for the teacher to come into their classroom. The teacher will tell them to go to another classroom, if needed. Students should be silent, kind and respectful of the work of the nearby classes. TOILETS Our rules prohibit the use of toilets between lessons, therefore it will not be accepted as a cause of justified delay. If someone needs to go to the toilet, they must wait for the teacher to get personal permission. ATTENDANCE It is compulsory to attend lessons everyday in order to maintain ongoing evaluation. The students who failed to attend any lesson, will have to hand in relevant documents signed by parents or legal guardians as soon as possible. The teachers can check the tutor’s documents in cases of faults that are not considered acceptable, taking into account the tutor’s advice. These faults can be considered as not properly justified. MATERIAL Students must bring material to work in class everyday: books, workbooks, notebooks, pens, or any type of stuff recommended by the teacher. The teacher will indicate in advance when it is not necessary to bring these materials. BEVERAGES You can not eat or drink when in class, except with teacher’s permission. ELECTRONIC DEVICES Students are not allowed to use any electronic devices (mobile phones, mp3, mp4, PDA, cameras, etc.) during class, according to the general rules of the school. If the lesson requires the use of any type of device, the teacher will clearly indicate and authorize its use during the specific time, only for complementary activities inside the classroom. In any other situations students can’t use electronic devices for their private purposes.

Page 40: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 40

ORDER and RESPECT Students are responsible for maintaining classroom order: tables must be neat and clean, as well as the floor, before leaving the classroom. Those who spoil, graphite or throw any materials away should clean the classroom, and if damaged, replace them. Be respectful to all members of the educational community. You must use appropriate language to talk to the teacher and your peers, in a soft tone of voice, which means not shouting. Respect the right to speak. If you wish to speak, you must indicate it by showing up hands. Students must turn in out all jobs and tasks asked by the teacher, and all the activities or projects of the course, on the date specified by the teachers. You are expected to personally report the teacher after class if any activity hasn’t been completed. INCIDENTS Inform the teacher of any problem, incident or difficulty, either related to the subject, including your personal point of view or your personal situation, if it is necessary. Do your work either independently or in groups if requiered, to achieve the goals of the course. Demonstrate maturity and responsibility according to your educational level and age. Do your best and the most to take advantage of learning opportunities and resources that the public education system offers. COMMITMENTS OF THE TEACHERS: Teachers must fulfill their own subject programmes, monitor students in the class, and create a classroom atmosphere that leads to learning. Teachers must help students in all aspects of the subject matter and other issues that may worry them. Teachers must publicize the objectives that students must achieve in each unit, plan activities and tasks appropriate to achieve those objectives and measure the rating system provided. Teachers must listen to suggestions and opinions respectfully raised by the students and use appropriate language and tone. Teachers should adapt the language to the characteristics and needs of students In summary: Be respectful, be prompt and ready to work.

Page 41: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 41

ANEXO II:

BILINGUAL SECTION AND PROGRAMME NOTEBOOK & PRESENTATIONS

GUIDELINES FOR CLASS NOTEBOOK. 1. Notebook or file type/shape: A4 spiral or rings, standard ‘square’. 2. You should leave a first cover sheet with 'full' personal data (specify: school, name, group, subject) 3. Start new leaf for each topic or lesson with an indication of term, title and date. 4. You should also indicate the date on each workshop. 5. Make a different section for the exercises. Do always write the main headlines. 6. Do always correct your exercises. PRESENTATIONS: 1. Write with pen or marker. You can use different colours to highlight and organize information. 2. Leave used margins and indentations. 3. Pay close attention to wording and spelling. Be careful with capitalization. 4. Be aware and check punctuation. Use the full stop, semicolon and period. 5. If you make a mistake, correct it simply, delete it or use ‘Tippex’. 6. Use different fonts for titles, headings, etc. 7. Use pictures, diagrams and highlight to summarize. Do it always as a rule. SPELLING: 1. Your teachers may be critical with you because of your misspelling. 2. You may be given advice due to your orthographic accent mistakes.

Page 42: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 42

FORMULARIO DE EVALUACION DEL PROYECTO BILINGÜE Curso 2010/11 - TRIMESTRE_______ / 1º B - ESO

PROFESOR:______________________________ASIGNATURA: ______________

ALUMNOS: EVALUACION INICIAL

MUY BUENO BUENO REGULAR MALO

nivel grado de madurez conocimientos habilidad lingüística EVALUACION CONTINUA

EN EL AULA: motivación participación comportamiento atención grado de implicación EN LA ASIGNAT: 100% 70% 50-40% 30-20% cuadernos hechos hábito de trabajo día conceptos adquiridos objetivos conseguid adquisición de vocabulario

inglés oral y escrito (niveles y calidad de producción)

Deberes, tareas y proyectos - casa

Rendimiento general en el aula

PROFESORES: EVALUACION del 100-90% del 80-70% del 50-40% del 30-20% Programa cumplido Unidades totales Proyectos acabados Material elaborado o recursos propios

auxiliar de conversación nativo

Coordinación profes. Colaboracion dptos.

MATERIALES y RECURSOS utilizados: Textos Material didáctico Uso:

Fotocopiables Ordenadores Proyectores Pantallas Recursos aula Recursos 1er ciclo Recursos centro

Page 43: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 43

ANÁLISIS DE RESULTADOS ACADÉMICOS – TRIMESTRE________ Alumnos: Nº Sobresalientes Nº Notables-Bien Nº Suficiente Nº Suspensos 1º B - ESO ANÁLISIS DE ESTADÍSTICAS. CANTIDAD DE ACTUACIONES LLEVADAS A CABO CON LOS ALUMNOS:

Habitual-a diario Semanal A veces Nunca Uso de laboratorio,

Uso Informatica, TIC Salidas y visitas Otras (indicad) - -

PROYECTOS REALIZADOS: MATERIAL ELABORADO. EVALUACIÓN GLOBAL. COORDINACIÓN ENTRE EL PROFESORADO.

EVALUACION G. MUY BUENA BUENA REGULAR MALA Evaluación global Coordinación Activ. no recogidas: ……………………….

PROPUESTAS DE MEJORA- Incluye recursos materiales para bilingüe

à________________________________________________________________________________________ à________________________________________________________________________________________ à________________________________________________________________________________________ à________________________________________________________________________________________ CURSOS DE FORMACIÓN DE PROFESORADO: Valoración global:____________________ FORMACION Profesorado

MUY BUENA BUENA REGULAR MALA

Evaluación personal

Page 44: IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 1zambranobilingual.wikispaces.com/file/view/IES_MZ-PROYECTO... · Zambrano y que han hecho de él uno de los Centros educativos con

Proyecto Educativo Bilingüe / Curso 2010-2011

IES “MARÍA ZAMBRANO” – LEGANÉS (Madrid) 44