8
H AU R HEZKUNTZA TXIKIENAK DIRA. Amaren magaletik jaitsi dira lurrera, mundura. Batzuek ozta-ozta dabiltza oraindik zutik, baina zeinen ezberdinak diren dagoeneko. Asko amaren edo aitaren eskuari fuerte helduta datoz, eta atean Pirritx eta Porrotx ikustean izutu egin dira, telebistan edo bideoan baino askoz ere handiagoak baitira. Beste batzuk, mundua haiena balitz bezala iritsi eta pailazoak ikustean, saltoka hasi dira. Ikastolan elkarrekin bizitzen ikasiko dute. EDUCACIÓN INFANTIL. DEL REGAZO DE SU MADRE, AL MUNDO. Algunos apenas andan, pero ¡qué distintos son ya entre sí! Hay quien se agarra fuerte a la mano de su aita o de su ama y se asusta al ver a Pirritx y Porrotx, mientras otros comienzan a saltar. En la ikastola aprenderán a convivir. LA MATERNELLE CONCERNE LES PLUS PETITS. L’enfant vient de quitter le giron de sa mère. Certains tiennent à peine debout mais affirment déjà leur personnalité. Certains viennent à l’école en serrant fort la main de leur père ou de leur mère, prennent peur à la vue de Pirritx et Porrotx car ils sont beaucoup plus grands qu’à la télévision. D’autres encore agissent comme si le monde leur appartenait et à la vue des clowns gesticulent dans tous les sens. Tous ces enfants apprendront la vie en communauté à l’ikastola. 8 Ikastola · otsaila 2010

"Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

Embed Size (px)

DESCRIPTION

"Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

Citation preview

Page 1: "Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

99Ikastola

iKasTola

Ezkerretik hasita zutik:AAnnee AAiizzppuurruuaa,, EEyyoobb GGaazzttaaññaaggaa,, EEññaauutt BBeeggiirristain, Iker Zubeldia etaJJuunnee GGaannttxxeeggii.. Eserita:MMiikkeell MMaarrttiinneezz eettaa IIzzaarroo AArrrriizzaabbiittaa..

HAURHEZKUNTZA

TXIKIENAK DIRA. Amaren magaletik jaitsi dira lurrera, mundura.

Batzuek ozta-ozta dabiltza oraindik zutik, baina zeinen ezberdinak

diren dagoeneko. Asko amaren edo aitaren eskuari fuerte helduta

datoz, eta atean Pirritx eta Porrotx ikustean izutu egin dira,

telebistan edo bideoan baino askoz ere handiagoak baitira. Beste

batzuk, mundua haiena balitz bezala iritsi eta pailazoak ikustean,

saltoka hasi dira. Ikastolan elkarrekin bizitzen ikasiko dute.EDUCACIÓN INFANTIL. DEL REGAZO DE SU MADRE, AL MUNDO. Algunos apenas andan,pero ¡qué distintos son ya entre sí! Hay quien se agarra fuerte a la mano de su aita o de suama y se asusta al ver a Pirritx y Porrotx, mientras otros comienzan a saltar. En la ikastolaaprenderán a convivir. LA MATERNELLE CONCERNE LES PLUS PETITS. L’enfant vient de quitter le giron de samère. Certains tiennent à peine debout mais affirment déjà leur personnalité. Certainsviennent à l’école en serrant fort la main de leur père ou de leur mère, prennent peur à la vuede Pirritx et Porrotx car ils sont beaucoup plus grands qu’à la télévision. D’autres encoreagissent comme si le monde leur appartenait et à la vue des clowns gesticulent dans tous lessens. Tous ces enfants apprendront la vie en communauté à l’ikastola.

8 Ikastola · otsaila 2010

Page 2: "Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

99Ikastola

iKasTola

Ezkerretik hasita zutik:AAnnee AAiizzppuurruuaa,, EEyyoobb GGaazzttaaññaaggaa,, EEññaauutt BBeeggiirristain, Iker Zubeldia etaJJuunnee GGaannttxxeeggii.. Eserita:MMiikkeell MMaarrttiinneezz eettaa IIzzaarroo AArrrriizzaabbiittaa..

HAURHEZKUNTZA

TXIKIENAK DIRA. Amaren magaletik jaitsi dira lurrera, mundura.

Batzuek ozta-ozta dabiltza oraindik zutik, baina zeinen ezberdinak

diren dagoeneko. Asko amaren edo aitaren eskuari fuerte helduta

datoz, eta atean Pirritx eta Porrotx ikustean izutu egin dira,

telebistan edo bideoan baino askoz ere handiagoak baitira. Beste

batzuk, mundua haiena balitz bezala iritsi eta pailazoak ikustean,

saltoka hasi dira. Ikastolan elkarrekin bizitzen ikasiko dute.EDUCACIÓN INFANTIL. DEL REGAZO DE SU MADRE, AL MUNDO. Algunos apenas andan,pero ¡qué distintos son ya entre sí! Hay quien se agarra fuerte a la mano de su aita o de suama y se asusta al ver a Pirritx y Porrotx, mientras otros comienzan a saltar. En la ikastolaaprenderán a convivir. LA MATERNELLE CONCERNE LES PLUS PETITS. L’enfant vient de quitter le giron de samère. Certains tiennent à peine debout mais affirment déjà leur personnalité. Certainsviennent à l’école en serrant fort la main de leur père ou de leur mère, prennent peur à la vuede Pirritx et Porrotx car ils sont beaucoup plus grands qu’à la télévision. D’autres encoreagissent comme si le monde leur appartenait et à la vue des clowns gesticulent dans tous lessens. Tous ces enfants apprendront la vie en communauté à l’ikastola.

8 Ikastola · otsaila 2010

Page 3: "Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

HAUrHEZKUNTZAN,HAURRAKHEZKUNTZA FORMALAREKIN DUEN LEHENENGO HA-RREMANA EMATEN DA. Haurraren sozializa-zioan urrats handia suposatzen du, familiareningurutik ateratzen eta beste haur batzuekin er-lazionatzen hasten baita. Atxikimendu figura be-rriak sortu behar izaten ditu, eta hau guztia ezda askotan erraza izaten. Horregatik Ikastolakgarrantzi handia ematen dio egokitze prozesuari,haurrak pertsona, espazioa eta egoera berrie-kin dituen lehenengo bizipenak gauzatzeko mo-duari. • Haur Hezkuntzaren xedea haurraren ga-rapen fisiko, afektibo, sozial eta intelektuala lor-tzen laguntzea da. Haurrak bere buruarenganakoirudi positiboa eraikitzea, sormena eta ekime-na agertuz, mundua eta gauzei buruzko ideiapropioak garatzea, elkarbizitzan eta elkarlane-an ikastea, hizkuntza desberdinen bitartez(idatzizkoa, ahozkoa, matematikoa, plastikoa,gorputzezkoa eta musikala) adierazteko gai iza-tea eta arrazonamendua zein ezagutza garatzealortu nahi dugu. Haur bakoitzaren ezaugarri etagaitasunetatik abiatuta egiten dugu lan, ikas-le bakoitzari jarraipen pertsonalizatua eskainiz.0-6 adin tartean arreta berezia jartzen dugu es-timulazioan eta prebentzioan. • Gurasoek erepaper berezia betetzen dute Ikastolan.LA EDUCACIÓN INFANTIL SUPONE LA PRI-MERA RELACIÓN DEL NIÑO CON LA EDU-CACIÓN FORMAL. Es un gran paso en su so-cialización. Debe crear nuevas figuras de re-ferencia fuera de su familia. El objetivo de laEducación Infantil es ayudar a lograr el desa-rrollo físico, afectivo, social e intelectual delniño. Queremos conseguir que tenga unaimagen positiva de sí mismo, que muestre cre-atividad e iniciativa, que desarrolle ideas pro-pias, que aprenda a convivir y a trabajar en gru-po, que sea capaz de expresarse y que desa-rrolle el raciocinio y el conocimiento. El papelde padres y madres es fundamental. L’ENSEIGNEMENT MATERNEL EST LA PRE-MIÈRE ÉTAPE DANS L’ÉDUCATION FORME-LLE. Il constitue un grand pas dans la socia-lisation de l’enfant. De nouveaux référents n’ap-partenant pas à la famille apparaissent à lui.Au niveau de la Maternelle, l’objectif estd’aider le développement physique, affectif, so-cial et intellectuel de l’enfant. Nous voulonsqu’il ait une image positive de lui-même, qu’ilfasse preuve de créativité et d’initiative, qu’ildéveloppe ses propres idées sur le monde etles choses qui l’entourent, qu’il apprenne à viv-re et travailler en groupe, qu’il soit capable des’exprimer à travers divers langages et qu’il dé-veloppe raisonnement et connaissance. L’en-fant bénéficie d’un suivi personnalisé. Le rôledes parents est fondamental.

HOTZ EGITEN DU KANPOAN. Belarrietaraino estalita datozhaurrak eta denbora behar dute sarreran bertan estalkiakkentzen. Harrera-lekuan sabaitik zintzilik dagoenpantailan, bezperan tailerrean egindako lanak ikusdaitezke: 0-3 urteko haurrak dodotis banarekinbiluzik ageri dira tenperarekin beren buruak etaondokoenak margotzen. Ikuskizun ederra da.Performance bat dirudiFUERA HACE FRÍO. Llegan tapados hasta lasorejas y en la entrada se quitan las prendas deabrigo. En la pantalla que cuelga del techo seven los trabajos de la víspera: niños de 0-3 años,en pañal, pintando sus cuerpos con témpera ypintando a los demás. Pura performance. DEHORS IL FAIT FROID. Ils arrivent toutemmitouflés et une fois entrés enlèvent leursvêtements. Sur l’écran suspendu au plafond, ilsvisionnent les travaux de la veille.

ASANBLADA EGINEZ HASIKO DUTE EGUNA, taldeanardurak banatzeko. Juan Inazio irakasleak agertu zigun.“Eguraldiaren arduraduna zer eguraldi egiten duenikustera doa patiora eta eguneroko eguraldiarenberri jarri behar du gelako astekarian (egunhorretan patioan elurra zegoen). Koadernobatean asistentzia neurtzen dute, bestebatean takilen txukuntasuna. Datuhoriekin batuketak egiten dituzte”.ASAMBLEA PARA EMPEZAR ELDÍA. Reparto de obligaciones.“El responsable del tiempomira en el patio qué tiempohace e informa a los demás.En un cuaderno controlan laasistencia y en otro el ordende las taquillas. Con esosdatos hacen sumas”, nosdijo el profesor Juan Inazio.RÉUNION POURCOMMENCER LA JOURNÉE.Répartition des tâches. “Leresponsable du tempsregarde dans la cours queltemps il fait et en informeles autres. Sur un cahiersont notés les présents, surun autre si les casiers sontbien rangés. Avec cesdonnées ils font desadditions”.

BI URTETIK GORAKOEK ERLAXAZIOA EGITEN DUTEMUSIKAREKIN. Sintonia deitzen diote. Harrigarria umeak

borobilean jarri eta begiak itxi-itxi eginda arnasketakegiten ikustea. “Gorputz adierazpena ere lantzen dugu.

Goizean eta arratsaldean egiten dute, baina tartekaere bai, taldea pixka bat aztoratuta dabilenean”,esan zigun Jone Aretak, Txiokako zuzendariak.LOS MAYORES DE DOS AÑOS PRACTICANRELAJACIÓN CON MÚSICA. Le llaman sintonía.En círculo y con los ojos cerrados, practicanrespiraciones. “También trabajamos la expresióncorporal”, nos contó Jone Areta, directora deTxioka.RELAXATION PAR LA MUSIQUE POUR LESPLUS DE DEUX ANS. Cela s’appelle la syntonie.En cercle et les yeux fermés, les élèves

pratiquent des exercices de respiration. “Noustravaillons aussi l’expression corporelle”.

GELA GUZTIETAN MAITASUNGRAMAK IKUSDAITEZKE. “Bizikidetza hobetzeko proiektu batekin ari

gara lanean. Gure helburua ez da emaitza akademikoonak lortzea bakarrik; baloreak eta elkarbizitzari

buruzko konpetentziak ere landu beharditugu, hala nola, autoestimua,

hurkoarekiko errespetua, tolerantzia etaaniztasna. Maitasungrama ez da

teknika bat baizik”, esan zigunEsther Garaialdek, Iñigo Aritzakozuzendariak.AMORGRAMAS EN TODAS LASAULAS. “Además de losresultados académicos,trabajamos valores ycompetencias para laconvivencia. Autoestima,respeto, tolerancia ydiversidad”, dice EstherGaraialde, directora de IñigoAritza. LES “AMOURGRAMMES”DANS LES CLASSES. “Enplus des matièresscolaires, nous travaillonsles valeurs etcompétences de la vie encommunauté. Autoestime, respect,tolérance et diversité”.

0-6

HAUR

HEZK

UNTZ

A

110 Ikastola · otsaila 2010 11Ikastola

2

JJone AArettaaTXIOKA IKASTOLAZUZENDARIA

3

1

1. Hotz egiten du kanpoan, gurasoekindatoz / 2. Denak dira ezberdinak /3.5. Asanblada eginez hasiko dute

eguna / 8. Bi urtetik gorakoek erlaxazioaegiten dute musikarekin

Page 4: "Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

HAUrHEZKUNTZAN,HAURRAKHEZKUNTZA FORMALAREKIN DUEN LEHENENGO HA-RREMANA EMATEN DA. Haurraren sozializa-zioan urrats handia suposatzen du, familiareningurutik ateratzen eta beste haur batzuekin er-lazionatzen hasten baita. Atxikimendu figura be-rriak sortu behar izaten ditu, eta hau guztia ezda askotan erraza izaten. Horregatik Ikastolakgarrantzi handia ematen dio egokitze prozesuari,haurrak pertsona, espazioa eta egoera berrie-kin dituen lehenengo bizipenak gauzatzeko mo-duari. • Haur Hezkuntzaren xedea haurraren ga-rapen fisiko, afektibo, sozial eta intelektuala lor-tzen laguntzea da. Haurrak bere buruarenganakoirudi positiboa eraikitzea, sormena eta ekime-na agertuz, mundua eta gauzei buruzko ideiapropioak garatzea, elkarbizitzan eta elkarlane-an ikastea, hizkuntza desberdinen bitartez(idatzizkoa, ahozkoa, matematikoa, plastikoa,gorputzezkoa eta musikala) adierazteko gai iza-tea eta arrazonamendua zein ezagutza garatzealortu nahi dugu. Haur bakoitzaren ezaugarri etagaitasunetatik abiatuta egiten dugu lan, ikas-le bakoitzari jarraipen pertsonalizatua eskainiz.0-6 adin tartean arreta berezia jartzen dugu es-timulazioan eta prebentzioan. • Gurasoek erepaper berezia betetzen dute Ikastolan.LA EDUCACIÓN INFANTIL SUPONE LA PRI-MERA RELACIÓN DEL NIÑO CON LA EDU-CACIÓN FORMAL. Es un gran paso en su so-cialización. Debe crear nuevas figuras de re-ferencia fuera de su familia. El objetivo de laEducación Infantil es ayudar a lograr el desa-rrollo físico, afectivo, social e intelectual delniño. Queremos conseguir que tenga unaimagen positiva de sí mismo, que muestre cre-atividad e iniciativa, que desarrolle ideas pro-pias, que aprenda a convivir y a trabajar en gru-po, que sea capaz de expresarse y que desa-rrolle el raciocinio y el conocimiento. El papelde padres y madres es fundamental. L’ENSEIGNEMENT MATERNEL EST LA PRE-MIÈRE ÉTAPE DANS L’ÉDUCATION FORME-LLE. Il constitue un grand pas dans la socia-lisation de l’enfant. De nouveaux référents n’ap-partenant pas à la famille apparaissent à lui.Au niveau de la Maternelle, l’objectif estd’aider le développement physique, affectif, so-cial et intellectuel de l’enfant. Nous voulonsqu’il ait une image positive de lui-même, qu’ilfasse preuve de créativité et d’initiative, qu’ildéveloppe ses propres idées sur le monde etles choses qui l’entourent, qu’il apprenne à viv-re et travailler en groupe, qu’il soit capable des’exprimer à travers divers langages et qu’il dé-veloppe raisonnement et connaissance. L’en-fant bénéficie d’un suivi personnalisé. Le rôledes parents est fondamental.

HOTZ EGITEN DU KANPOAN. Belarrietaraino estalita datozhaurrak eta denbora behar dute sarreran bertan estalkiakkentzen. Harrera-lekuan sabaitik zintzilik dagoenpantailan, bezperan tailerrean egindako lanak ikusdaitezke: 0-3 urteko haurrak dodotis banarekinbiluzik ageri dira tenperarekin beren buruak etaondokoenak margotzen. Ikuskizun ederra da.Performance bat dirudiFUERA HACE FRÍO. Llegan tapados hasta lasorejas y en la entrada se quitan las prendas deabrigo. En la pantalla que cuelga del techo seven los trabajos de la víspera: niños de 0-3 años,en pañal, pintando sus cuerpos con témpera ypintando a los demás. Pura performance. DEHORS IL FAIT FROID. Ils arrivent toutemmitouflés et une fois entrés enlèvent leursvêtements. Sur l’écran suspendu au plafond, ilsvisionnent les travaux de la veille.

ASANBLADA EGINEZ HASIKO DUTE EGUNA, taldeanardurak banatzeko. Juan Inazio irakasleak agertu zigun.“Eguraldiaren arduraduna zer eguraldi egiten duenikustera doa patiora eta eguneroko eguraldiarenberri jarri behar du gelako astekarian (egunhorretan patioan elurra zegoen). Koadernobatean asistentzia neurtzen dute, bestebatean takilen txukuntasuna. Datuhoriekin batuketak egiten dituzte”.ASAMBLEA PARA EMPEZAR ELDÍA. Reparto de obligaciones.“El responsable del tiempomira en el patio qué tiempohace e informa a los demás.En un cuaderno controlan laasistencia y en otro el ordende las taquillas. Con esosdatos hacen sumas”, nosdijo el profesor Juan Inazio.RÉUNION POURCOMMENCER LA JOURNÉE.Répartition des tâches. “Leresponsable du tempsregarde dans la cours queltemps il fait et en informeles autres. Sur un cahiersont notés les présents, surun autre si les casiers sontbien rangés. Avec cesdonnées ils font desadditions”.

BI URTETIK GORAKOEK ERLAXAZIOA EGITEN DUTEMUSIKAREKIN. Sintonia deitzen diote. Harrigarria umeak

borobilean jarri eta begiak itxi-itxi eginda arnasketakegiten ikustea. “Gorputz adierazpena ere lantzen dugu.

Goizean eta arratsaldean egiten dute, baina tartekaere bai, taldea pixka bat aztoratuta dabilenean”,esan zigun Jone Aretak, Txiokako zuzendariak.LOS MAYORES DE DOS AÑOS PRACTICANRELAJACIÓN CON MÚSICA. Le llaman sintonía.En círculo y con los ojos cerrados, practicanrespiraciones. “También trabajamos la expresióncorporal”, nos contó Jone Areta, directora deTxioka.RELAXATION PAR LA MUSIQUE POUR LESPLUS DE DEUX ANS. Cela s’appelle la syntonie.En cercle et les yeux fermés, les élèves

pratiquent des exercices de respiration. “Noustravaillons aussi l’expression corporelle”.

GELA GUZTIETAN MAITASUNGRAMAK IKUSDAITEZKE. “Bizikidetza hobetzeko proiektu batekin ari

gara lanean. Gure helburua ez da emaitza akademikoonak lortzea bakarrik; baloreak eta elkarbizitzari

buruzko konpetentziak ere landu beharditugu, hala nola, autoestimua,

hurkoarekiko errespetua, tolerantzia etaaniztasna. Maitasungrama ez da

teknika bat baizik”, esan zigunEsther Garaialdek, Iñigo Aritzakozuzendariak.AMORGRAMAS EN TODAS LASAULAS. “Además de losresultados académicos,trabajamos valores ycompetencias para laconvivencia. Autoestima,respeto, tolerancia ydiversidad”, dice EstherGaraialde, directora de IñigoAritza. LES “AMOURGRAMMES”DANS LES CLASSES. “Enplus des matièresscolaires, nous travaillonsles valeurs etcompétences de la vie encommunauté. Autoestime, respect,tolérance et diversité”.

0-6

HAUR

HEZK

UNTZ

A

110 Ikastola · otsaila 2010 11Ikastola

2

JJone AArettaaTXIOKA IKASTOLAZUZENDARIA

3

1

1. Hotz egiten du kanpoan, gurasoekindatoz / 2. Denak dira ezberdinak /3.5. Asanblada eginez hasiko dute

eguna / 8. Bi urtetik gorakoek erlaxazioaegiten dute musikarekin

Page 5: "Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

BEGIRA EGOTEKO GELARIKPOLITENA TAILERRA DA. Gu bisitanjoan ginen goizean irinarekin ari zirenlanean bi urtekoak. Haur bakoitzarenizaera ezin hobeto islatzen da osagarrihoriekin jolas egiteko orduan etaJonek argazkiak ateratzen ditu,sarrerako pantailan eta webguneaneskegi eta gurasoek ikus ditzaten.Haur batzuk bi eskuekin hasten diraorearekiekin edo irinarekin kolpeka.Beste batzuk behatz batekin ukitzendituzte ozta-ozta. “Tenperekin,buztinarekin, edozein materialekinegin daiteke esperimentazioa. Segunzer material duten, biluztu egiten

ditugu edo ez. Talde txikitan hartzendute parte tailerrean, etahamabostean behin tokatzen zaiohaur bakoitzari. Ezin da taldehandiekin lan egin, gero dutxatik pasabehar izaten baitute banan-banan.Hustu, bete, ontzi batetik besterabota…, gisa horretako ekintzetan osogustura ibiltzen dira. Dokumentaziografikoarekin batera txosten laburbatzuk betetzen ditugu tailerretakodatuekin. Haur bakoitzak materialjakin baten aurrean dituen jarrerak,besteekiko erakusten dituen joerakjasotzen ditu tailerreko irakasleak,Haritzek”, esan zigun Jonek.

EL AULA MÁS BONITA ES ELTALLER. Los de dos años trabajancon harina y su forma de jugar conella refleja su personalidad. Algunospegan golpes con las dos manos,otros meten justo justo un dedito. “Laexperimentación puede hacerse contémpera, barro, con cualquiermaterial. Dependiendo de cuál sea,los desnudamos o no. Participan enel taller en grupos pequeños y a cadaniño le toca cada 15 días. Luegopasan de uno en uno por la ducha.Hacemos fotografías en el taller y elprofesor, Haritz, redacta unospequeños informes”, nos dijo Jone.

L’ATELIER POUR LE MEILLEURSPECTACLE. La façon dont les deuxans travaillent avec de la farinereflète leur personnalité: certainsmettent les deux mains, d’autresjuste le bout du doigt. “L’expériencepeut être faite avec d’autresmatériels. Selon le matériel utilisé,l’enfant se dévoile ou pas. Cet atelier se déroule en petitsgroupes (car il faut ensuite doucherles élèves), les élèves prennent partune fois tout les quinze jours. Nousprenons des photos puis Haritz,l’enseignant, rédige des petitsrapports”.

0-6

HAUR

HEZK

UNTZ

A

112 Ikastola · otsaila 2010 13Ikastola

6.8. Sintoniaren ondoren, ipuina lantzen /4. Hamarretakoa egiteko, ogia / 7.13. Goiz erdian,psikomotrizitate gelara / 9.11.22. Etapa honetan,

txokoetan egiten dute lan / 4. Gela guztietan,maitasungramak / 12. Bazkal aurretik, eskuak garbitzen /

10.23. Lo kuluxkaren ondoren, esnatu ezinik

4 5

7

9

6

8

10

11 12 13

Page 6: "Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

BEGIRA EGOTEKO GELARIKPOLITENA TAILERRA DA. Gu bisitanjoan ginen goizean irinarekin ari zirenlanean bi urtekoak. Haur bakoitzarenizaera ezin hobeto islatzen da osagarrihoriekin jolas egiteko orduan etaJonek argazkiak ateratzen ditu,sarrerako pantailan eta webguneaneskegi eta gurasoek ikus ditzaten.Haur batzuk bi eskuekin hasten diraorearekiekin edo irinarekin kolpeka.Beste batzuk behatz batekin ukitzendituzte ozta-ozta. “Tenperekin,buztinarekin, edozein materialekinegin daiteke esperimentazioa. Segunzer material duten, biluztu egiten

ditugu edo ez. Talde txikitan hartzendute parte tailerrean, etahamabostean behin tokatzen zaiohaur bakoitzari. Ezin da taldehandiekin lan egin, gero dutxatik pasabehar izaten baitute banan-banan.Hustu, bete, ontzi batetik besterabota…, gisa horretako ekintzetan osogustura ibiltzen dira. Dokumentaziografikoarekin batera txosten laburbatzuk betetzen ditugu tailerretakodatuekin. Haur bakoitzak materialjakin baten aurrean dituen jarrerak,besteekiko erakusten dituen joerakjasotzen ditu tailerreko irakasleak,Haritzek”, esan zigun Jonek.

EL AULA MÁS BONITA ES ELTALLER. Los de dos años trabajancon harina y su forma de jugar conella refleja su personalidad. Algunospegan golpes con las dos manos,otros meten justo justo un dedito. “Laexperimentación puede hacerse contémpera, barro, con cualquiermaterial. Dependiendo de cuál sea,los desnudamos o no. Participan enel taller en grupos pequeños y a cadaniño le toca cada 15 días. Luegopasan de uno en uno por la ducha.Hacemos fotografías en el taller y elprofesor, Haritz, redacta unospequeños informes”, nos dijo Jone.

L’ATELIER POUR LE MEILLEURSPECTACLE. La façon dont les deuxans travaillent avec de la farinereflète leur personnalité: certainsmettent les deux mains, d’autresjuste le bout du doigt. “L’expériencepeut être faite avec d’autresmatériels. Selon le matériel utilisé,l’enfant se dévoile ou pas. Cet atelier se déroule en petitsgroupes (car il faut ensuite doucherles élèves), les élèves prennent partune fois tout les quinze jours. Nousprenons des photos puis Haritz,l’enseignant, rédige des petitsrapports”.

0-6

HAUR

HEZK

UNTZ

A

112 Ikastola · otsaila 2010 13Ikastola

6.8. Sintoniaren ondoren, ipuina lantzen /4. Hamarretakoa egiteko, ogia / 7.13. Goiz erdian,psikomotrizitate gelara / 9.11.22. Etapa honetan,

txokoetan egiten dute lan / 4. Gela guztietan,maitasungramak / 12. Bazkal aurretik, eskuak garbitzen /

10.23. Lo kuluxkaren ondoren, esnatu ezinik

4 5

7

9

6

8

10

11 12 13

Page 7: "Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

115Ikastola

0-6

HAUR

HEZK

UNTZ

A

1. Begira egoteko gelarik politena,tailerra / 20. Tenperarekin, buztinarekin,

irinarekin esperimentatzen / 15.17.21. Batzuek biberoitik, besteek

plateratik / 14. Koaderno bateantxukuntasuna neurtzen dute /

24. Ttanttorekin ordenagailuan ikasten /16. Lagunekin jolasean /

18.19. 25. Berriro gurasoekin, bihar arte

14 Ikastola · otsaila 2010

SINTONIAREN ONDOREN IPUINBAT LANTZEN DUTE. Taldekabilduta, ikasle batek pertsonaien etalekuen zerrendak idatzi zituen.Ipuinaren bidez ulermena,hizkuntzaren egiturak lantzen dira,eta ipuinaz gozatzen ikasten dute.Eta idazketa erdi formala ere lantzenhasten dira, gehien dakitenak hastenbaitira idazten eta besteak laguntzen.Azken batean, taldean lan egiten ereikasten dute.TRAS LA SINTONÍA, UN CUENTO.Trabajan la comprensión, lasestructuras lingüísticas y aprenden adisfrutar del cuento. Los que mássaben comienzan a escribir y el restoles ayudan y, así, trabajan en grupo.APRÈS LA SYNTONIE, LE CONTE.Avec le conte, les élèves travaillent lacompréhension, les structureslinguistiques et apprennent à prendredu plaisir. Ils apprennent à travailleren groupe.

HAMARRETAKOA EGITEKO, OGIA.Astero ikasle bat arduratzen da etxetikogia ekartzen. Denek gauza bera jatendute honela. Urtebetekoen kasuan,bakoitzak etxetik ekartzen du berepapila edo bere jakia, marka jakinbatzuekin ohituta daudelako. Urtebe-tetik gorakoei bertako sukaldeanprestatuko bazkariak ematen zaizkie,eta ondoren lo kuluxka egiten dute.PAN PARA EL ALMUERZO. Cadasemana un alumno se encarga detraer pan de casa. En el caso de losde un año, cada cual lleva su papillau otro alimento al centro. A losmayores de un año se les sirve lacomida preparada en la cocina de laikastola. Y, después, siesta. DU PAIN POUR LE GOÛTER. Chaquesemaine, un élève est chargéd’amener du pain de la maison. Lesplats préparés à l’ikastola sont servisaux enfants de plus d’un an. Ensuite,sieste pour tout le monde.

GOIZ ERDIAN PSIKOMOTRIZITATEGELARA DOAZ. Sartu, zapatak kendueta asanbladan eseritzen dira berriro.Bakoitzak adierazten du zertara etanorekin jolastu nahi duen. Tutoreakesaten du ondoren zer materialerabiliko diren. Egun batean dorreakbota eta eraiki ibiliko dira;hurrengoan, oihalekin mozorrotuegingo dira… Saio bakoitzarenarabera arlo ezberdinak lantzen dira. AL AULA DE PSICOMOTRICIDAD.Entran, se quitan los zapatos y, denuevo, se sientan en asamblea. Cada uno dice a qué y con quiénquiere jugar. El tutor indica quématerial usar. Un día construyen yderriban torres; otro se disfrazan con telas…LA SALLE DE PSYCHOMOTRICITÉ.Les élèves se déchaussent et seréunissent à nouveau. Chacun d’euxdit à quoi il veut jouer et avec qui. Letuteur indique quel matériel utiliser.

ETAPA HONETAN TXOKOETANEGITEN DUTE LAN.0-3koek, esaterako, ipuinen txokoadute ipuin bilduma, argazki eta irudihiztegiekin, sukalde txokoa jakiezberdinekin, mozorroen txokoamozorroekin. Tarteka animalien txokoa antolatzendute, beldurraren txokoa ere bai(panpina beldurgarriak, iluntasunalortzeko bitartekoak…), eta musikatxokoa ere bai. EN ESTA ETAPA TRABAJAN ENTXOKOS. En el txoko de los cuentostienen una colección de cuentos, condiccionarios de imágenes. En el de lacocina, distintos alimentos. En eltxoko de los disfraces puedentransformarse. LES “COINS”. Au coin contes, livreset dictionnaires d’images. Au coincuisine, divers aliments. Au coindéguisement, les enfants peuvent sedéguiser…

1615 1714

18

19

20 25

21 22 23 24

Page 8: "Ikastola" aldizkaria: matrikulazio kanpaina - Haur Hezkuntza

115Ikastola

0-6

HAUR

HEZK

UNTZ

A

1. Begira egoteko gelarik politena,tailerra / 20. Tenperarekin, buztinarekin,

irinarekin esperimentatzen / 15.17.21. Batzuek biberoitik, besteek

plateratik / 14. Koaderno bateantxukuntasuna neurtzen dute /

24. Ttanttorekin ordenagailuan ikasten /16. Lagunekin jolasean /

18.19. 25. Berriro gurasoekin, bihar arte

14 Ikastola · otsaila 2010

SINTONIAREN ONDOREN IPUINBAT LANTZEN DUTE. Taldekabilduta, ikasle batek pertsonaien etalekuen zerrendak idatzi zituen.Ipuinaren bidez ulermena,hizkuntzaren egiturak lantzen dira,eta ipuinaz gozatzen ikasten dute.Eta idazketa erdi formala ere lantzenhasten dira, gehien dakitenak hastenbaitira idazten eta besteak laguntzen.Azken batean, taldean lan egiten ereikasten dute.TRAS LA SINTONÍA, UN CUENTO.Trabajan la comprensión, lasestructuras lingüísticas y aprenden adisfrutar del cuento. Los que mássaben comienzan a escribir y el restoles ayudan y, así, trabajan en grupo.APRÈS LA SYNTONIE, LE CONTE.Avec le conte, les élèves travaillent lacompréhension, les structureslinguistiques et apprennent à prendredu plaisir. Ils apprennent à travailleren groupe.

HAMARRETAKOA EGITEKO, OGIA.Astero ikasle bat arduratzen da etxetikogia ekartzen. Denek gauza bera jatendute honela. Urtebetekoen kasuan,bakoitzak etxetik ekartzen du berepapila edo bere jakia, marka jakinbatzuekin ohituta daudelako. Urtebe-tetik gorakoei bertako sukaldeanprestatuko bazkariak ematen zaizkie,eta ondoren lo kuluxka egiten dute.PAN PARA EL ALMUERZO. Cadasemana un alumno se encarga detraer pan de casa. En el caso de losde un año, cada cual lleva su papillau otro alimento al centro. A losmayores de un año se les sirve lacomida preparada en la cocina de laikastola. Y, después, siesta. DU PAIN POUR LE GOÛTER. Chaquesemaine, un élève est chargéd’amener du pain de la maison. Lesplats préparés à l’ikastola sont servisaux enfants de plus d’un an. Ensuite,sieste pour tout le monde.

GOIZ ERDIAN PSIKOMOTRIZITATEGELARA DOAZ. Sartu, zapatak kendueta asanbladan eseritzen dira berriro.Bakoitzak adierazten du zertara etanorekin jolastu nahi duen. Tutoreakesaten du ondoren zer materialerabiliko diren. Egun batean dorreakbota eta eraiki ibiliko dira;hurrengoan, oihalekin mozorrotuegingo dira… Saio bakoitzarenarabera arlo ezberdinak lantzen dira. AL AULA DE PSICOMOTRICIDAD.Entran, se quitan los zapatos y, denuevo, se sientan en asamblea. Cada uno dice a qué y con quiénquiere jugar. El tutor indica quématerial usar. Un día construyen yderriban torres; otro se disfrazan con telas…LA SALLE DE PSYCHOMOTRICITÉ.Les élèves se déchaussent et seréunissent à nouveau. Chacun d’euxdit à quoi il veut jouer et avec qui. Letuteur indique quel matériel utiliser.

ETAPA HONETAN TXOKOETANEGITEN DUTE LAN.0-3koek, esaterako, ipuinen txokoadute ipuin bilduma, argazki eta irudihiztegiekin, sukalde txokoa jakiezberdinekin, mozorroen txokoamozorroekin. Tarteka animalien txokoa antolatzendute, beldurraren txokoa ere bai(panpina beldurgarriak, iluntasunalortzeko bitartekoak…), eta musikatxokoa ere bai. EN ESTA ETAPA TRABAJAN ENTXOKOS. En el txoko de los cuentostienen una colección de cuentos, condiccionarios de imágenes. En el de lacocina, distintos alimentos. En eltxoko de los disfraces puedentransformarse. LES “COINS”. Au coin contes, livreset dictionnaires d’images. Au coincuisine, divers aliments. Au coindéguisement, les enfants peuvent sedéguiser…

1615 1714

18

19

20 25

21 22 23 24