44
Unidad dental de abrasión fluida y pulido MEDIVANCE INSTRUMENTS LTD. • Barretts Green Road • Harlesden • London • NW10 7AP www.velopex.com 9051184 0120 Temperatura Limite 15°C 10% 40°C 80% IIa Dispositiro Médito CLASS 1.95KG ATENCIÓN: NO CONECTE AL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE LEER ESTE MANUAL. AS90000 ESPAÑOL AquaCare Manual de usuario Iss. 1 I/LIT0104 Publicado el 12/2016 Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento AquaSol. AquaCare

Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

Unidad dental de abrasión fluida y pulido

MEDIVANCE INSTRUMENTS LTD. • Barretts Green Road • Harlesden • London • NW10 7AP

www.velopex.com9051184 0120

Temperatura Limite

15°C

10%

40°C

80%

IIaDispositiro Médito

CLASS

1.95KG

ATENCIÓN:

NO CONECTE AL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE LEER ESTE MANUAL.

AS90000

ESPAÑOL

AquaCareManual de usuario Iss. 1

I/LIT0104 Publicado el 12/2016

Instalación y Manual deFuncionamiento y Mantenimiento

AquaSol.

AquaCare

Page 2: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

2 Aquacare: Introducción

Contenido

INTRODUCCIÓN Índice CONTENIDO 2-3 INDICACIONES PARA USO Y CONTRAINDICACIONES 4 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD 5-6 TABLA DE SÍMBOLOS 7 DESCRIPCIÓN TÉCNICA 8 CONTENIDO DEL PAQUETE 9 PARTES DE AQUACARE Y CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS EXTERNAS DEL AQUACARE 10 PARTE POSTERIOR DEL AQUACARE 11 PEDAL 11 PIEZA MANUAL 12 CARTUCHOS DE POLVO 13

INSTALACIÓN COLOCACIÓN DEL AQUACARE 14 FIJACIÓN DEL PEDAL 15 INSERCIÓN DE LA BOTELLA DE FLUÍDO 16 MONTAJE DE LA PIEZA MANUAL 17 MONTAJE DE LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN Y PUNTA 17 CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DEL AIRE 18 TEST DE INSTALACIÓN 19 RETIRADA DE LA TAPA DE LA CÁMARA DE DOSIFICACIÓN 20 INSERCIÓN DE CARTUCHOS DE POLVO 21 REPARACIÓN DEL AQUACARE POR PRIMERA VEZ 22

Page 3: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

3

OPERACIÓN PRIMEROS PASOS PARA DOMINAR AQUACARE 23 MÉTODOS SUGERIDOS PARA EL TRATAMIENTO 24 PREPARACIÓN ANTES DEL TRATAMIENTO 25 TRATAMIENTOS 26 - Limpieza -Cariesenfisuras - Preparación de cavidades -Eliminaciónderestauracióndecomposite - Fijación de los brackets ortodónticos

MANTENIMIENTO ESTERILIZACIÓN DE LA PIEZA MANUAL 31 MANTENIMIENTO DE PIEZA MANUAL 32 MANTENIMIENTO DEL ENSAMBLAJE DEL TUBO DOBLE 32 PURGA DEL AQUACARE 33 LIMPIEZA DEL AQUACARE 34

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 35-37

SERVICIO SERVICIO ANNUAL Y VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD 38

ACCESSORIOS RECOMENDADOS 39FILTRO DE AIRE EN LÍNEA 40BOTELLA DE PURGA DE POLVO 41INSTRUCCIONES DE LA PIEZA DE MANO 42NOTAS 43

Contenido

Aquacare: Introducción

Page 4: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

4 Aquacare: Introducción

Indicaciones para uso y contraindicaciones

Indicaciones para uso

AquaCarepuedeserutilizadopara:• Preparacióndelaspiezaspicadasyfisurasparalossellados.• Eliminacióndecompositespararestauración.• Preparación de las caries.• Limpieza,pulidoyeliminacióndemanchas.• Grabado de esmalte, metal y porcelana.

Contraindicaciones del uso

AquaCarenoestádestinadopararemovercalculus.AquaCarenoestádestinadoparacortaroeliminaramalgama.

PorfavorreferirseaINTRODUCCIÓN:ADVERTENCIADESEGURIDAD,Pág5/6.Leaestasindicacionesdeseguridadcuidadosamenteantesdeusarlamáquina.

EsmuyrecommendablequeentrenamientoprevioconplacasdevidrioydientesextraídosseallevadoacaboantesdelusodeAquaCare.

Page 5: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

5

Sólo dentistas e higienitas cualificados deberían usar AquaCare en pacientes.

Antes de usar AquaCare: a) Lea el manual cuidadosamente. b) Asegúrese que el operador de la unidad, asistente, paciente y cualquier persona en la habitación use protección para los ojos BS EN 166 IF 4/5. c) Asegúrese que el operador de la unidad, asistente, paciente y cualquier persona en la habitación use mascaras respiratorias BS EN 149 FF2S. d) Asegúrese que usted está en control de la pieza manual y está dirigiendo la boquilla en dirección correcta. e) Asegúrese que usted haya seleccionado el polvo correcto para el tratamiento que va a realizar. Selección del polvo incorrecto puede causar daño de tejido duro. f) Utilice un aspirador de velocidad alta durante el tratamiento. Un aspirador oral extra puede ser usado si es necesario. g) Asegúrese que la máquina sea ajustada a la temperature ambiente (>15ºC) antes de ser utilizada en caso de que venga de un ambiente frío.

ATENCIÓN – Por favor lea las siguientes advertencies de seguridad antes de usar AquaCare:

Advertencias de seguridad

Aquacare: Introducción

Los pacientes deberían consultar al médico antes de recibir un tratamiento con AquaCare si tienen: a)Dificultadesrespiratorias b) Asma c) Conductos nasales bloqueados d) Resfriado e) Una dieta de sodio restringida f) Cualquier otro problema médico que le prevenga de respirar por la nariz.

El uso de AquaCare puede causar daños en los tejidos duros, incluído el grabado o la abrasion del esmalte o de las superficies expuestas de la raíz de los dientes. El cable de alimentación desechable y las puntas deberán cambiarse por cada nuevo paciente para prevenir contaminación cruzada. Asegúrese que nuevas puntas son colocadas firmemente en la boquilla.Cables de alimentación y puntas deberán ser desechadas después de cada uso. Reusarlas o utilizarlas con cualquier otra máquina de micro abrasión puede ser peligroso.

SIEMPRE DIRIGA HACIA LOS BORDES INCISALES DEL DIENTE.

El uso del AquaCare puede causar daños en los tejidos blandos, incluído inflamación,

sangrado y formación de una embolia gaseosa.

Page 6: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

6

Advertencias de seguridad

Aquacare: Introducción

En la mayor parte de los casos la punta de plástico debería resultar suficiente para un tratamiento. No obstante, en caso de un tratamiento prolongado, la punta debería ser replazada para prevenir flujo inestable o fluido.No utilice la pieza manual si el agujero de la punta de la boquilla tiene un extremo externo desgastado o si el el tubo largo ha sufrido alguna perforación. Esterilice la pieza manual antes de su primer uso y entre cada paciente.

Elfluidoessuministradoalaunidadatravésdelabotelladefluido.Laentradade aire AquaCare nunca debería ser conectada al suministro de agua dado que estopuedeprovocarlainundacióndelamáquina.Pararectificaresto,AquaCarerequerirá un servicio completo y la reconstrucción de la máquina – esto hará parte de los gastos del cliente.

Todos los polvos suministrados por Velopex son esterilizados hasta que son abiertos. Los contenedores no son reutilizables.

El suministro de polvo y la pieza manual deberían ser purgadas cada vez que se cambia el cartucho de polvo (Referir a MANTENIMIENTO: PURGA DEL AQUACARE, Pg33).

AquaCare produce polvo fino cuando se usa. Proteja equipos sensible a este polvo.

Únicamente utilice partes y accesorios suministrados por Velopex. Productos de diferente fabricante pueden dañar la unidad o alterar su rendimiento. El fluido utilizado con la máquina ha de ser un agente bioestático tal como AquaSol de Velopex, ver página 16.

Coloque el pedal cuidadosamente para que no se accione por accidente. Siempre cierre el pedal con la tapa de seguridad cuando no esté en uso. El funcionamiento accidental puede causar una corriente de alta presión no controlada y peligrosa de polvo abrasivo.

No exponga la unidad a la luz solar directa.

Cuando se enciende y se apaga el AquaCare, asegúrese de que la boquilla está orientada hacia el interior de la unidad de evacuación y que ésta está encendida.Cuando apague el AquaCare, espere que la máquina se despresurice antes de remover las tapas de la cámara de dosificación. Despresurizar toma unos 30 segundos.

Si AquaCare se ha caído o está dañada, no debe ser usada hasta que sea inspeccionada por un respresentante de Velopex o un distribuidor autorizado.

Si AquaCare cesa de funcionar correctamente o si experimenta un deterioro en su desempeño, ver resolución de problemas, Pág 35-37.

Page 7: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

7Aquacare: Introducción

Suministrodeaireapagado

Suministrodeaire encendido

Control de volumedemedia

Control de velocidad de corte

Contenedor de fluido/botella

Control de volumendefluido

Manómetro de presión

OFF

ON

MEDIA

POWER

AquaSol.

Símbolos de control

Utilización de controles

Estossonlosajustesestándarescuandoseusalamáquina.Losusuariospuedenvariarlosajustesdependiendodesusnecesidades.

Ajusteestándar

Encendido 4 bar Segúnseanecesario

Posición en la mitad para medios

depulisiónymedios de corte

ON

OFFON

OFF

ON

OFF

0

2

4 6

8

10

Manómetro de media

NOTA:

1. Los controles de polvo y media funcionan continuamente rotando (aproximadamente 7 vueltas) desde la posición minima a máxima.

2. El control de fluído tiene aproximadamente 3 rotaciones desde la posición de mínimo y máximo.

Page 8: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

8

LEA ENTERO ESTE MANUAL ANTES DE INTENTAR INSTALAR O USAR LA MÁQUINA.

ElAquaCareesunaunidaddeabrasiónfluidalacualcortamediantelaemisióndeunacorrientedeaire,líquidoypolvoatravésdesupiezademano.Sepuedecargarcondospolvosdiferentesparausarenprocedimientosdecorteylimpieza.Elúnicosuministroquelaunidadnecesitaesairesecoylimpiodede5–7bar,queconformalanormaISOclase1.4.1.ElairequeentraenelAquaCareesreguladointernamentea7bares.ElAquaCareseaccionapresionandoelpedalenelmodotres:Secar,LavaryCortar.Elsuministrodeaire,encendido,volumedemediosyvolumedefluidospuedeserajustadoutilizandoloscuatrocontrolesdisponibles.Lapiezademanopuedeserretiradadelsuministrodeaireparasuesterilización.

Descripción técnica

LasdimensionestotalsdeAquaCareson: Ancho 183mm/7.20” Alto 185mm/7.28” Profundidad 207mm/8.15” Pesoneto 1.95kg/4lbs4.8oz

AquaCareesundispositivomédicodeclaseIIA.

CONDICIONES MEDIOAMBIENTALES PARA EL TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO.

AquaCaredebemantenersedentrodelrangodetemperaturade-10°Cy+40°C(14°Fy104°F)ypordebajodel80%dehumedad.

Aquacare: Introducción

Page 9: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

9Aquacare: Introducción

Contenido

AquaSol.

AquaCare

A C D E F G

H I J K

B

L M

P

N

O Q R

FEEDLINES/TIPS

PROFIPREP

A. 1xAquaCareunidaddeabrasiónB. 1xFiltrodeaireenlínea(Consultelapágina40)C. 1 x pedal de tres posiciones D. 1 x pieza de mano de plata de 0.6 mmE. 1 x pieza de mano de oro de 0.8 mmF. 1xtubodealimentacióndobledeliberaciónrápidaG. 1xAquaCarefluidodecortede500mlytapadesustitución/selladoH. 1xcartucho(rojo)depolvodecorteProCut+Coarsedeóxidodealuminio53micras.I. 1xcartucho(azul)depolvodecorteProCutFinedeóxidodealuminio29micras.J. 1xcartucho(transparente)debicarbonatodesodioparalimpieza/pulidoProCleanK. 1xcartucho(verde)delimpieza/pulido/desensibilizantepolvobio-activo.L. 1xPaquetede5piezasdevidrioM. 1xCableparalimpiarboquillaN. 1xMangueradeentradadeairede2metrodelargode6mmO. 1xPaquetede50cablesdealimentacióndesechableP. 1xPaquetede50puntasdesechablesQ. 1 x Contenedor de almacenamiento de polvoR. 1XPaquetede5mangosderespuestoparalapiezamanualS. 1xHerramientapararemovereltubodelapiezamanual(Consultelapágina42)T. 1xPaquetede2jeringasparalavadodeboquillasU. 1xBotelladepolvodepurga(Consultelapágina41)

Aqua

Sol.

S T U

Page 10: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

10

AquaSol.

AquaCare

1. Control de Media2. Conexión de salida de polvo3. Conexióndesalidadefluido4. Controldefluido5. Control de encendido6. Anómetro de Aire7. Indicador media8. Cámaradedosificación

9. Tapadelacámaradedosificación10. Botella(fluido)500ml11. PiezadeMano/Punta12. Pieza de Mano13. Sujetadordepiezademano14. InterruptorEncendido/Apagado15. Pedal16. Arco de elevación del pedal

Características Externas de AquaCare

Aquacare: Partes Y Características

1

10

23

4

5

6

7

8

9

11

12

13

14

16

15

Page 11: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

11Aquacare: Partes Y Características

Vista trasera de AquaCare

Utilización del pedal

Aire 1

2

3

=

= Líquido+Aire

Polvo+Líquido+Aire

=

17. Conexiónsinusar+tapóndecierre18. Pedaldeconexiónnegro(4tubos)19. Pedaldeconexiónblanco(4tubos)20. Suministro de aire - Azul21. Pedaldeconexiónverde(4tubos)22. Pedaldeconexiónamarillo(4tubos)

1918

17

2021

22

WATER

AIR FOOT PEDAL

Page 12: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

12

AquaSol.

AquaCare

Pieza de mano

Aquacare: Partes Y Características

23. Conectordefluido24. Líneadealimentaciónypuntas25. Boquillas(diferentestamaños)26. Frentedelapiezamanual27. Empuñadera

28. Conexión de polvo29. Mango30. Tubodoble31. Válvuladeretención

25

26

27

28

29

30

23

24

AquaCare

31

Page 13: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

13Aquacare: Partes Y Características

Cartuchos de polvo

32. Removertapadelacámaradedosificación33. Cartuchodepolvo34. Abrirlacámaradedosificación

ProCut+(ÓxidodeAluminio53)Para corte, preparación de cavidades y preparacióndematerialcompuesto

ProCut(ÓxidodeAluminio29μ)Para cortar, preparación de carvidades y preparacióndematerialcompuesto

ProClean(BicarbonatodeSodio)Paralimpiarypulir

ProSylc(SylcparaAquaCareTM)Paralimpiarypulir

AquaSol.

32

33

34

Page 14: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

14

SaqueAquaCaredelacajaymantengaelembalaje.

Utilíceloparadevolerlaunidadalserviciotécnicosiesnecesario.

SiestáutilizandoAquaCareconelCentrodetratamientoparapacienteVelopex,coloquelaunidadencimadelcarro,siguiendolasinstruccionesdelcarro.Veraccesoriosrecomendados,Pg39.

Siustednotieneuncarroespecial,coloquelamáquinaenunescritoriorígidoyresistente.

Nocoloquelaunidadcercadelbordedeunamesaopermitaquecuelguesobreelborde.

Lamáquinaestádiseñadaparatenertodosloscontrolescercadeldentista.

Launidaddebemantenerseenunrangodetemperatureentre15ºCy+40ºCydebemantenersepordebajode80%dehumedad.

Colocación de AquaCare

AquaCare: Instalación

AquaCare

Page 15: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

15AquaCare: Instalación

Fijación del pedal

A. VerPARTESYCARACTERÍSTICAS:PEDAL,Pg11.Coloqueelpedalenelsuelocercadelamáquinayapocadistanciadeldentista.

B. Coloqueelpedalenlaparteposteriordelamáquinaempujandocadatubodecolorensuconectordecolorcorrespondiente.

ADVERTENCIA: La operación accidental del pedal puede ser peligroso. Para evitar esto,asegúresequeelpedalestásiemprebajoestrictocontrolcuandolaunidadestá encendida.

CONSEJO:Paradesconectar,empujeelconectordecolordentrodelamáquinaytiresuavementeeltuboparaafuera.

WATER

AIR FOOT PEDAL

Page 16: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

16 AquaCare: Instalación

Insertarelrecipientedefluido

BEST BEFORE END:SEE BASE OF BOTTLE

MEDIVANCE INSTRUMENTS LTD.BARRETTS GREEN ROADLONDON NW10 7AP UKTEL: +44 20 8965 2913EMAIL: [email protected]

For use with the VelopexAquacut/AquaCareRange

AquaSol.

Containsnosignificantquantitiesofhazardousmaterials.WaterBasedSolutioncontaining17.5%w/wEthanol

Necontientaucunequantitéimportantedematièresdangereuses.Solutionàbaseaqueusecontenant17,5%w/wd'éthanol.

EnthältkeinegesundheitsschädlicheInhaltsstoffe:LösungaufWasserbasis,enthält17,5%w/wEthanolalkohol.

Contieneunapiccolaquantitàdimaterialepericoloso.Soluzioneabasediacquacontenenteun17,5%w/wdietanolo.

Nocontieneunacantidadimportantedematerialpeligroso.Soluciónacuosa.Contiene17,5%w/wde etanol.

Coepeaeoeoeco oacxaepao

Bo pacop, coepa17,5%ooocpa

Information

Sosteniendoelrecipientedefluidoconlatapahaciaarriba,despeguelaetiquetacomosedemuestraenlafiguraB,luegogireelrecipienteyvuelvaaintroducirloenelzócalodeaguacomoseenseñaenlafiguraC.Empujehaciaabajoconunaligerapresiónparaasegurarsequelaagujaperforaelsello.

NOTA: Los contenedores no son recargables y deben ser reemplazados en caso necesario. Retire el recipiente vacío y remplace como se muestra.

I/PAC8200F

ADVERTENCIA:Elfluidocontiene17%solucióndealcohol.Estoactúacomounasoluciónbioestáticaconelfindereducielcrecimientobiologicodentrodelsistemadefluido.NOTA:Noparaelconsumohumano.

SilaunidadAquaCareesusadaconotrasoluciónobtenidaporelusuario,esteha de proporcionar el efecto biostático requerido para asegurar que el sistema de fluidodelamáquinanogenerecrecimientobiológico.

Sinosesiguenestasdirectrices,estopodríaconllevaraqueusuariosopacientescontraiganalgúntipodeinfección.

Page 17: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

17AquaCare: Instalación

Montaje de la pieza de mano

A. Verpiezasycaracterísticas:Piezademano,Pág12.Deslizarelmangodelapiezaeneltubogemelo.Estovaenelextremodeltubosinunaválvuladeretención.

B. Empujeeltubodobleconfirmezasobrelostubosdelaboquilla.Empujeeltubopequeñohaciaeltubopequeñodelaboquilla,yempujeeltubograndedentrodeltubograndedelaboquilla.Asegúresedequelostubosdoblesestánfirmementeensulugar.

C. Deslicelamanijaenlapiezademanohastaquequedeencajadaensulugar.D. Empujeelextremolibredeltubodoblemásgrandeenelconectordela“PowderOut”enla

máquina,consultelapágina10artículo2.E. Empujeelextremolibredeltubodoblemáspequeñohaciaelconector“FluidOut”delamáquina,

consultelapágina10artículo3.F. Consultelapágina42sideseamásinformación.

AquaCare

PRECAUCIONES: La pieza de mano debe estar estreliziada antes y después de ser usada. Ver Mantenimiento: Esterilización de la pieza de mano,Pág31.

Montaje de la Línea de Alimentación y Punta

A. Tomeunanuevapuntaydoblelalengüetadebloqueocomosemuestra.B. Empujelapuntaenlaboquillahastaqueestéfirmementeajustada.C. Girelapuntademodoqueelextremolibreapuntahacialapiezademano.D. Empujeunextremodelalíneadealimentaciónhaciaelextremodelapiezademano.E. Empujeelotroextremodelalíneadealimentaciónhacialapunta.

Laspuntasylíneasdealimentaciónsonúnicamenteparaunsolouso.Unanuevapuntaylíneadealimentacióndebeserutilizadaparacadapaciente.Paracambiarpuntasylíneasdealimentaciónquitelasexistentesydeseche.Acontinuación,sigalospasosenumeradosanteriormente.Purgarelfluidoatravésdelsistema.VerMantenimiento:DepuracióndelaAquaCarePg33.

Cable de alimentación

Page 18: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

18 AquaCare: Instalación

Conectando al suministro de aire

4 - 7 bar

Verpartesycaracterísticas:VistatraseradeAQUACARE,11Pg.

Elsistemadesuministrodeaire/compresorexistenteenlaconsultasiemprepuedeserutilizadosielaguaesfiltradadelairesuministradoysiescerradalaválvuladelíneadesuministro.

MedivanceInstrumentsLtdpuedesuministrarunfiltrodeaire(veraccesorios,pág39).

Conectareltuboazuldesuministrodeairealamáquinaempujándolacompletamenteenelconectorazul.Consultelapágina40paramásinformaciónsobrelainstalacióndelfiltrodeentrada.

Requisitos de suministro de aire

Aire limpio y seco norma ISO 8573 Clase 1.4.1 .

Presiónentre4bar(72psi)y7bar(100psi).

Caudalmáximo70l/min.6mmconexióndeentradaO/D.

Aire

WATER

AIR FOOT PEDAL

Page 19: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

19AquaCare: Instalación

AntesdeagregarelpolvoparacompletarlainstalacióndelAquaCare,sepuedecomprobarquelainstalaciónseharealizadocorrectamentemedianteelsiguienteprocedimiento: A. Compruebequelamáquinaestáapagada.B. Esterilizarlapiezademano.ConsulteMantenimiento:ESTERILIZARlapiezademano,31Pg.C. Montarlapiezademanode0,6mmdeplataenlamáquina.D. Colocarunanuevalíneadealimentacióndesechableypunta.E. Compruebequeelrecipientedefluidosehainstalado.F. Asegúresedequeestáenplenocontroldelapiezademanoantesdeencenderlamáquina.G. Cambieelselectordeencendido/apagadoalaposiciónON(encendido).H. PresioneelpedalhaciaabajohastalaposiciónDRY(1).(Verpartesycaracterísticas:PEDAL,Pág

11).Verificarqueelairesaleenlaboquilla.Nodebehaberningúnlíquidoopolvo.I. Presioneelpedalhaciaabajoalaposicióndelavado(2).Despuésdeunossegundos,debería

observarelflujocambiaraunafinaneblina.J. Gireelcontroldevolumendelfluido,observeelespray.Coloqueunatoalladepapeldebajode

laboquillaaunadistanciade25-30mmparaobservarelefectomásfácilmente.Elmargendevolumendefluidovaríaentre:

DROPLET(GOTA)-Pequeñacantidaddeagua.Neblinamuyfina. ESPRAY(SPRAY)-Unacantidadmásgrandedeagua.Máscantidaddeespray.Presioneelpedalafondoparalaposicióndecorte(3).Deberíaescucharelvibradorenfuncionamiento.GireelmandoMEDIAparaestablecerelindicadorenlaposiciónintermedia.Laboquillacontinuarásuministrandounesprayquecontieneunamezcladelíquidoyfluidoperonopolvodadoqueaúnnosehainstalado.K. GirarelmandoPOWER,observandoelindicadordepresión.Losrangosdepresiónson: 2-Bajoconsumodeenergía,limpiezasuave/accióndepulido. 4-Energíamedia,accióndecortemedio. 6-Energíaalta,accióndecortemuyrápido.M. Apagarlamáquina.

Test de Instalación

Sisusobservacionesnocoincidenconelprocedimientoanterior,compruebequetodalaseccióndeINSTALACIÓNsehanefectuadocorrectamente.Silosproblemasdeinstalaciónsesiguenproduciendo,póngaseencontactoconunrepresentantedeVelopexoeldistribuidorautorizadoparaobtenerayuda.

Ajusteestándar

Encendido 4 bar Segúnseanecesario

ON

OFFON

OFF

ON

OFF

0

2

4 6

8

10

Posición en la mitad para medios

depulisiónymedios de corte

Page 20: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

20

AquaSol.

AquaCare

Extraccióndelatapadelacámaradedosificación

ON

OFF

ON

OFFON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ESPERE A LA DESCOMPRESIÓN

AquaCare: Instalación

A. Asegúresedequelaunidadestáapagadaytotalmentesinpresión.Silamáquinahaestadoencendidarecientemente,espere30segundosparaladespresurizaciónantesdeintentarquitarlatapa.

B. Desenroscarlatapadelacámaradedosificaciónensentidocontrarioalreloj2/3devueltaparaaliviarlapresión.Acontinuación,desenroscarunavueltamásylevante.

C. Seleccioneelpolvonecesario,esdecir,depreparaciónodeprofilaxis,yagiteelcartuchodepolvorequeridodurante10a20segundos(VerTRATAMIENTOS,Pg26-30).

D. Tiredelapartesuperiorlaetiquetaamarilladelcartucho.E. Tiredelaetiquetaamarillainferiordelcartucho.F. Alineelnerviodelaparteexteriordelcartuchodepolvoconlaranuraenelinteriordela

cámaradedosificación.G. Desliceelcartuchodepolvohacialacámaradedosificaciónhastaquesecoloque

correctamenteenelinterior.Sielcartuchoseasientademaneradesigualoporencimadelapartesuperiordelacámaradedosificación,levanteelcartuchoyvuelvaainsertarlo.

H. Compruebequeelnerviodelcartuchodepolvosedeslizahaciaabajoenlaranuradelacámaradedosificación-Volveracolocarlatapadelacámaradedosificación.Cierrelacámaradedosificacióngirandolatapaenelsentidodelreloj.Girarfirmementehastaqueunafuerteresistenciasesienteenelselloacoplandoseconlapartesuperiordelacámara.Continúegirandolatapahastaquesesientalatapacontrauntope.Siempreasegúresedequelatapaestécompletamentecerradaantesdepresurizarlamáquina.

I. Paraquitaruncartuchodepolvo,abrirlatapadelacámaradedosificaciónylevantarquesereutilizarásuavementeelcartuchodelamáquina.Sielcartuchocontienetodavíaunpocodepolvo,colocarelcartuchoconcuidadoenelbotedealmacenamientodepolvosuministrado.

TodosloscartuchosdepolvosuministradosporVelopexsonirradiadosconradiacióngamma.Loscontenidosestánesterilizadoshastaunavezabiertos.Loscartuchosdepolvonodebenserrellenadosdadoquesonnoreutilizables.

AquaSol.

Page 21: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

21

1

2

1

2

Inserción de los cartuchos de polvo

AquaCare: Instalación

I

Page 22: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

22 AquaCare: Instalación

Preparar AquaCare por primera vez

AlentrenarconAquaCare,elpolvopodríacausardesordenydañosaequipossensiblessielusuarionoestáacostumbradoatrabajarconlamáquina.Paraelprimeruso,practiquecercadeunfregaderoopongaunatoallasobrelasuperficiedetrabajo.Posicionarlaboquilladelapiezademanoenlaentradadelaunidaddeevacuación.SiempreusegafasduranteelusodeAquaCare.VerINTRODUCCIÓN:MENSAJESDESEGURIDAD,Pg5.

A. Compruebequetodaslasseccionesdeinstalaciónsehancompletadoylapruebadeinstalaciónhasidoexitosa.

B. Montelacámaradedosificaciónconuncartuchodepolvodebicarbonatodesodio.C. Asegúresedequeestáenplenocontroldelapiezademano.D. Cambieelswitchdeencendido/apagadoenlaposiciónON.E. Presioneelpedalafondoparalaposicióndecorte3.Deberíaescucharelvibrador

paraempezarautilizarlamáquina.Laboquilladebecomenzarapulverizarunamezcladeaire,líquidoypolvo.

F. GireelmandodeMEDIA,observandoelespraysuministrado.Enunatoalladepapel,deberíaverunanillodepolvoblancodentrodeunanilloexteriordefluido.Elmargendevolumendemedioscomolomuestraelindicadordemediosvaríaentre:

Ligeramentepordebajoposiciónintermedia-Bajocontenidoenpolvo,decorte lenta/limpieza. Posicionamiento de contenido en la mitad Medio en polvo, cortando. Ligeramenteporencimadelaposiciónamediocamino-Altocontenidodepolvo, decortemuyrápido.G. Elpolvotienequeserpurgadosiemprequesesustituyauncartuchodepolvo.El

fluidonecesitaserpurgadoantesdelprimerusoyalcomienzodecadadía.VerMANTENIMIENTO:LAPURGADELAAQUACARE,Pg33.

H. ElAquaCareyaestálistoparasuuso.Apagarlamáquina.

Laseccióndeusocontienelosprocedimientosdeentrenamientoparaempeza,ylaconfiguraciónrecomendadaparadiferentesusos.

Sisusobservacionesnocoincidenconlosresultadosanteriores,consultelaseccióndeservicioparauntestdeprocedimientosysolucióndeproblemas.Comoalternativa,consultealDistribuidorAutorizadooRepresentantedeVelopex.

UtilicesólolosproductosdeconsumooriginalesVelopex(polvos,piezasdemano,etc.).OtrasmarcaspuedendañarAquaCareoalterarnegativamenteelrendimiento.

Page 23: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

23

Primeros Pasos para Dominar AquaCare

Aquacare: Operación

ENTRENAMIENTO DE LIMPIEZA CON DIAPOSITIVA DE VIDRIO

Lasdiapositivasdevidriosuministradosconelequiposonsimilaresendurezaalesmaltedelosdientes.Observeelefectovisualdelavelocidaddelimpiezaypulidoenladiapositivadevidrio.Hagalosajustescorrespondientes.Nota:cuandoseutilizapolvodepulido,nohabrámarcasenelvidrio.Usarunaboquillade0,6mmparaestaspruebas.A. Establecerseenambientedetrabajoadecuado-unfregaderoounatoallacolocadasobrela

superficiedetrabajo.B. Asegúresedequeestáenplenocontroldelapiezademanoyestáapuntandoenunadirección

segura.C. Insertebicarbonatodesodioenlacámaradedosificación.D. Gireelencendido/apagadodelselectorenON.E. AjusteelindicadorMEDIAalamitaddelaposición.F. Establecer la potencia a 4 bar.G. Encenderelaspiradorymantengaelportaobjetosdevidrioenlapartedelanteradesutubode

entrada.H. Dirigalaboquilladelapiezademanohaciaelportaobjetosdevidrioa1,5mmdelasuperficie,

30-45ºrespectoalaperpendicular.I. Presioneelpedalhaciaabajoalaposiciónde‘CORTAR’3.J. Hacertrazosatravésdelvidriocomosilapiezademanofueraunpincel.K. Observecómoelpolvorebotadelasuperficiedelportaobjetos.Practiquemoviendolaentradadel

aspiradorconlapiezademanopararecogercualquierpolvodedesechodemaneraeficiente.L. Muevaelpedaldepieentrelaposicióndepulido,lavadoysecoparaobservarlosresultados.

M. Tratedeusarestatécnicaparapulirunalatadebebidas.Lapinturaseeliminarásindañarelmetal.

ENTRENAMIENTO PARA CORTE CON DIAPOSITIVA DE VIDRIO

EstospasosmuestrancómoAquaCareatraviesaelesmaltedental.Observelosefectosdecorteenladiapositivatalescomoeltamaño/formadelasdiferentestécnicasdecorte.A. SigalospasosAyBanteriores.B. Insertaróxidodealuminiode29micrasenlacámaradedosificación,enciendalamáquina.C. AjusteelindicadorMEDIAalamitaddelaposición.D. Establecer la potencia a 4 bar.E. Encenderelaspiradorymantengaladiapositivadevidrioenlapartedelanteradesutubode

entrada.F. Apuntarlapuntadelapiezademanohacialadiapositivadevidrioaunos1-2mmdelasuperficie,

35-45ºrespectoalaperpendicular.G. Tratedehacercortesdeduraciónde2segundos.Varieelánguloyladistanciadelaboquillaala

dispositivadevidriohastaquelosresultadosrequeridosselogrentalycomoeradeesperar.H. Tratedevariarelvolumendematerial,depolvo,deenergíayelvolumendelíquidoparaexplorar

todalagamadeposibilidadesdelimpiezaycorte.I. Elsiguientepasoesusarlastécnicasanterioresparaelentrenamientodelimpiezaycorteenun

dienteextraído.Experimentarconlosajusteshastaqueestésegurodequepuedelograrresultadospredecibles y satisfactorios.

Page 24: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

24

Métodos de tratamiento sugeridos

Lassiguientessugerenciasdetratamientosehanpreparadoconlaayudadedentistasexperimentados.Losmétodosdetratamientosondecarácterrecomendatorioycadadentistadesarrollarárápidamentesuspropiaspreferenciasencuantoaajustedepotencia,tipodepolvo,elvolumendelospolvos,elvolumendelíquido,yelángulodelaboquilladecorte.

NOTA:ElcontroldeMEDIA(número1enlapágina10)sólosepuedeutilizarparaajustar el volumen requerido cuando se oprime el pedal en la posición 3.

CONSEJOS PARA EL TRAMIENTO

Elextremodelaboquilladecortedebemantenerseaproximadamente1,5mmdesdelasuperficiedetrabajo.Evitarsostenerlaboquillaenunángulorectoalasuperficie,yaqueestoharáqueelpolvoreboteeimpidalacorractavisualizacióndelazona.Ángulelapuntaenmodocortehaciaelaspiradoreinstruyaalasistentedentalaseguirlaboquillaconelaspirador.

AquaCareoperaconbajoruidoynotieneningunavibraciónocalorenlapuntadecorte.Sucapacidaddecortarhúmedoosecoledaunagranflexibilidaddeuso.

Laanestesialocalsepuedeofreceralospacientesnerviosos,sinembargo,generalmentenoserequieredadoquelaabrasiónconlíquidonocausadolorenlamayoría de los casos.

Lossiguientestratamientosutilizanunaseriedeajustes.Comienceenelextremodeinferiordelaconfiguraciónrecomendadaeincrementelaconfiguraciónamedidaquedominalamáquina.

AquaCaretienetrescontrolesdinámicosquealteranelíndicedevelocidaddecorte/limpieza.Estossonelniveldepotencia,elvolumendepolvo,yelvolumendefluido.Alaumentarunajuste,amedidaquedisminuyeotro,puedemantenerlamismavelocidaddecorte/limpiezaperoalterareltratamientoprevisto.Usemenospolvoymáspotenciaparamejorarlavisualizacióndelazonadetrabajo.Usemáspolvoymenospotenciapara las zonas sensibles.

LIMPIEZA DE ACCESORIOS

AquaCare,gabinetedeabrasióndentalofreceayudaenenlautilizacióndeAquaCare,permitiendoquelosprocedimientosdeabrasiónseanrealizadosfueradelaboca.Anclajesdentales,talescomocoronas,puentesosoportespuedenserlimpiadosypulidosantesdequesecementanenlaboca.Pg.39.

Aquacare: Operación

Page 25: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

25Aquacare: Operación

Preparativos antes del tratamiento

1. Serecomiendauntarconunafinacapadevaselinaloslabiosdelpacienteparaquenoseagrietenyconservenpartedelpolvoabrasivodesalida.

2. Sedebeutilizarundiquedegomaparaprotegerlosdientesyeltejidoblandoadyacente.

3. Sedebenutilizarbandasdematriznometálicasparaprotegerlosdientesadyacentesdurantelospreparativosinterproximales.

4. Sedebeutilizarunbaberoparaprotegerlaropadelpacientedelaposiblesalidadematerialdelabocaduranteeltratamiento.

5. Utiliceunaspiradorintraoraldealtavelocidad,preferiblementeconpuntaacampanada.

6. Tambiénsepuedeutilizarunevacuadorextraoralconelconodeextracciónubicadodebajo de la barbilla del paciente.

7. IMPORTANTE:Paraevitardañosinnecesarios,cuandopasedeutilizaróxidodealuminioautilizarbicarbonatodesodio,debepurgarelpolvo.ConsulteMANTENIMIENTO:PURGARAQUACARE,página33.

8. Serecomiendautilizarfluidodelimpieza/corteAquaCare(AquaSol)enelsistemadefluidosAquaCare.Cuandolabotellade500mlsuministradaconlamáquinaestévacía,sedebedesecharysustituir.Sepuedeutilizarelfluidocontodoslostratamientosrecomendadosmedianteesteinstrumento.

LeadetenidamenteINTRODUCCIÓN:ADVERTENCIASDESEGURIDAD,páginas5-6antes de utilizar AquaCare.

ADVERTENCIA: Todas las personas que se encuentren en la zona de funcionamiento deben llevar protección ocular de acuerdo con el estándar BS EN 166 IF 415

ADVERTENCIA: Todas las personas que se encuentren en la zona de funcionamiento salvo el paciente deben llevar mascarillas respiratorias de acuerdo con la norma EN 149 FFP2S

Page 26: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

26 Aquacare: Operación

Tratamientos

LIMPIEZA/RETIRADA DE MANCHAS

Ajustes:

Medio -Bicarbonatodesodio(contenedortransparente). Boquilla -diámetrode0,6mmode0,8mm. Potencia -4bares. Flujodemedio -Posiciónmedia.

EstetratamientoesespecialmentesencillocuandoutilizaAquaCare,yproporcionaunacabadoóptimoalosdientes.Silosdientessehanmanchadodecaféy/otabaco,surgelaabrasiónconfluidos.

Lasfinaspartículasdebicarbonatodesodiopenetranenlasmicrogrietasdelasuperficiedentalyelhazdepartículassigueconfacilidadelcontornodelasuperficiedeldiente,loquepermiteeliminarlamanchaconrapidezysinmolestiasparaelpaciente.

Losajustesmencionadosanteriormentegeneraránunhazdepartículasmásanchodealtavelocidadydensidaddepartículasmedia.Asíseevitalaretiradadeesmaltedentalperoseofrecelapotenciasuficienteparaeliminarlasmanchas.

Laboquilladecortesedebecolocaraunos4mmdelasuperficiedeldienteyaunángulode,aproximadamente,45grados.Sisealejalaboquilladelasuperficiedeldiente,elíndicedeeliminacióndemanchassereducirá.Desplaceelinstrumentomanualsobrelasuperficiedeldienteconlentitud.

LaformamáseficazdeutilizarlaabrasiónconfluidosparaesteprocedimientoesutilizarelinstrumentomanualdeAquaCarecomosifueraunpincel,trazandolevespinceladassobrelasuperficiedeldientehastaqueestélimpia.Conlaexperienciaadecuada,eldentistapuedetrabajarconunaltoniveldecontrolylacurvadeaprendizajeserásimilaralaresultantetraselprimerusodeuntaladrodealtavelocidad.

Ángulode45°.Aprox.a4mmdelasuperficie.

Page 27: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

27Aquacare: Operación

Tratamientos

TRATAMIENTO DE CARIES DE FISURA

Ajustes:

Medio -Óxidodealuminiode29micras(contenedorazul). Boquilla -diámetrode0,5mmode0,6mm. Potencia -4bares. Flujodemedio -Ligeramentepordebajodelaposiciónmedia.

AquaCareesespecialmenteútilparatratarlascariesdefisura.

Sujetelaboquilladecorte2mmporencimadelasuperficiedeldienteydirijaelhazdepartículashacialacaries.Emitaráfagascortasmientraslodesplazaporlavetahastaquehayaeliminadolacariesnegraylaestructuradeldienteaparezcasana.

Elatractivodeesteprocesoessuvelocidadylaposibilidaddecontrolarloporcompleto,garantizandoqueseeliminalamínimacantidaddeestructuradental.

Lasuperficiereciénpreparada,secayraspada,yapuedeadmitirmaterialesderestauración.Porlogeneral,noesnecesarioutilizaranestesialocalparael tratamiento anteriormente mencionado.

NOTA:Siladentinapresentacariesblanda,puedequedebautilizaruninstrumentorotatorioobicarbonatodesodioenmodo"limpieza".Sedebeaquelascariesblandasyhúmedassonresistentesy,portanto,laabrasiónconfluidosnolaseliminacontantaeficacia.

NOTA:Detengaelprocesoregularmenteparacomprobarvisualmenteelprogreso.

Aprox.a2mmdelasuperficie.

Page 28: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

28 Aquacare: Operación

Tratamientos

PREPARACIÓN DE LA CAVIDAD

Ajustes:

Medio -Óxidodealuminiode53micras(contenedorrojo). Boquilla -diámetrode0,6mmode0,8mm. Potencia -4-6bares. Flujo demedio -Ligeramenteporencimadelaposiciónmedia.

ElprocedimientodepreparacióndeunacavidadconAquaCaredependerádeltamañode la cavidad y del alcance y el tipo de caries.

Enelcasodecavidadespequeñas,laboquilladecortesedebecolocaraunángulodeentre35y45gradosconrespectoalasuperficiequeseraspa,ya2o3mmdelasuperficie.

Elmejorenfoqueesutilizarunmovimientocircularlentosobrelazonaafectadahastaquelaestructuradeldienteaparezcasana.Ahoraeldienteestápreparadoparallenarsede forma normal.

Enelcasodecavidadesgrandes,puederesultarventajosocombinarAquaCareconuninstrumentorotatorio.Estosedebeaquelaabrasióndefluidosesunatécnicadiseñadaparaproduciruncortemuyconservadorconunazonadetrabajoinferiora2mmdediámetro.Porúltimo,sedebepulirlasuperficiedelacavidadconAquaCareparagarantizarunestadoadecuadoparaelagentedeadhesión.

NOTA:Laabrasiónconfluidosnoesunatécnicaadecuadaparadarformaalaserosiones resultantes de las restauraciones con amalgama. Se deben utilizar instrumentos rotatorios tradicionales para esta aplicación.

Ángulode35-45°.Aprox.a2-3mmdelasuperficie.

Page 29: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

29Aquacare: Operación

Tratamientos

ELIMINACIÓN DE RESTAURACIONES CON RESINAS COMPUESTAS

Ajustes:

Medio -Óxidodealuminiode53micras(contenedorrojo). Boquilla -diámetrode0,6mmode0,8mm. Potencia -4-6bares. Flujodemedio -Ligeramente por encima de la posición media.

AquaCareesmuyútilalahoradeeliminarrestauracionesconresinascompuestasantiguas.

Sujetelaboquilladecorteaunángulode,aproximadamente,45gradosconrespectoalasuperficiedelarestauraciónconresinacompuestaantiguaya2o3mmdelasuperficie.

Elmejorenfoqueesutilizarunmovimientocircularlentosobrelarestauraciónantiguadesdeelborde,especialmenteenelmargenquebrado,hastaquehayaretiradotodalaresinacompuestaantiguaysehayacompletadolapreparacióndelacavidad.

Acontinuaciónsepuedeaplicarelnuevoelementoderestauracióndeformanormalsintratamientoadicional.Sigalasrecomendacionesdelfabricantesobreelusodegrabadoácidoconsistemasdeadhesión.

Ángulode45°.Aprox.a2-3mmdelasuperficie.

Page 30: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

30 Aquacare: Operación

ADHESIÓN DE LOS BRACKETS ORTODÓNTICOS

Ajustes:

Medio -Óxidodealuminiode29/53micras(contenedorazul/rojo). Boquilla -diámetrode0,6mmode0,8mm. Potencia -4bares. Flujodemedio -Ligeramentepordebajodelaposiciónmedia.

Elesmaltedeldientequesedebetratarsepuede"grabar"coneltamañoexactodelbracket ortodóntico donde se debe colocar.

Seconsiguesujetandolaboquilladecortea2mmdelasuperficiedeldienteydesplazándolasuavementemedianteunmovimientogiratorioporlazona.Asíseconseguiráunasuperficiesecay"grabada",preparadaparaaceptarelagentedeadhesión.Además,sereduceconsiderablementeelriesgodecontaminaciónporsalivaporqueelóxidodealuminiosecalamucosacircundante.

Sepuedeutilizarlamismatécnicaparalimpiarlosbrackets ortodónticos.

Tratamientos

Aprox. a 2 mm delasuperficie.

Page 31: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

31Aquacare: Mantenimiento

Esterilizar el instrumento manual

Elinstrumentomanualsesuministralimpioperonoestéril.Se debe esterilizar el instrumento manual antes de utilizarlo por primera vez y entre cada uso. No utilice un limpiador ultrasónico.

A. Retireydesechelalíneadealimentaciónylapuntadesechables(consulteINSTALACIÓN:INSTALARLALÍNEADEALIMENTACIÓNYLAPUNTADESECHABLES,pág.17).

B. Desmotelaspiezasdelinstrumentomanual(consultePIEZASYCARACTERÍSTICAS:INSTRUMENTOMANUAL,pág.12).Portemasdeseguridad,manipuleelequipodelinstrumentomanualcomosiestuvieracontaminadoconmaterialinfeccioso.Limpiecuidadosamentetodaslaspiezasconaguajabonosaparaeliminarlosresiduosuobstrucciones.Utiliceuncepillodedientesparalimpiarlos2tubosqueconectaneltubodoble(consulteeldiagramaqueapareceacontinuación)ylostubosdeaguaydelaboquillaenelotroextremo.

C. Deformaalternativa,coloquelaspiezasdelinstrumentomanualenlascestasdelimpieza/desinfecciónautomáticasiguiendolasrecomendacionesdelfabricante.RealicelalimpiezaenundetergenteligeramentealcalinoodepHneutro,talycomorecomiendaelfabricantedelamáquina.

D. Conelfindegarantizarqueeltubodobleestélimpio,llenedosjeringaspequeñasconsoluciónAquaSol,insértelaseneltubodobleporturnosybombeelasoluciónAquaSolporeltubo.Encasodequeelusuariorecibaotrasolución,debecontenerelefectobiológiconecesarioparamatarlasbacterias.Silostubosestánobstruidos,utiliceelcabledelimpiezaparadesatascarlosyrepitaelprocesoconlasjeringasdenuevo.

E. Cuandohayacompletadolalimpieza,debeesterilizarelinstrumentomanual.Paraesterilizar/utilizarlaautoclavedeformaeficazconelinstrumentomanual,losdostubosquepasanporesteinstrumentodebenestarlimpiosydesatascados.

A. Coloqueelinstrumentomanualenunesterilizador/autoclave.Elinstrumentomanualsedebeesterilizaraunmínimode134ºCa2baresdurante3,5minutos.AsísegarantizaunNiveldegarantíadeesterilidad(SAL)de1x10ˉ6.Dejesecarduranteunmínimode3minutosmediantelatécnicadesecadoalvacío.

B. Sedebeutilizarunabolsadeesterilizaciónadecuadaparamantenerlaesterilidad.Laspiezasdeplásticosedebensustituirtras20ciclos.Elinstrumentomanualsedebesustituircuandolaeficaciadecorteseveaperjudicada.

Este procedimiento de limpieza y esterilización cumple el Memorando Técnico de Salud de Reino Unido 2030 sobre sistemas de lavado/desinfección y el Memorando Técnico de Salud de Reino Unido 2010 sobre esterilización.

Tubosdobles

Page 32: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

32 Aquacare: Mantenimiento

Mantenimiento del instrumento manual

Obstrucciones

Sidejadefluirpolvoabrasivodelaboquilladuranteelprocesodecorte,puedequelaboquillasehayaobstruidoconpartículasabrasivas.Apagueydespresuricelamáquina.Acontinuación,extraigaelinstrumentomanualydesatasquelaobstrucciónintroduciendouncablede0,35mmdelongitud(suministrado)atravésdelaboquilladesdelapunta.

Inspección

Inspeccionedeformaperiódicalaboquilladecorteyelinstrumentomanualenbuscadedesgasteexcesivoodedaños.Noutiliceuninstrumentomanualsielorificiodelapuntadelaboquillaaparecedesgastadohaciaelbordeexternoosilaspartículasabrasivashanperforadoelcuellodecisnedeltubo.

Lavidaútilbajocondicionesnormalesesde,aproximadamente,6meses.SiutilizaAquaCareamáximapotenciayconajustesdemedios,elinstrumentomanualexperimentarámayoresíndicesdedesgaste.

Elinstrumentomanualesunconsumible,consultelapágina39.

Mantenimiento del conjunto del tubo doble

Limpieza

Nosedebeesterilizarenautoclaveelconjuntodetubodoble.Laveelconjuntodetubodobleenaguajabonosayaclárelominuciosamente.Dejequesesequeporcompletoantesdeutilizarlo.Purguesiempreminuciosamentelostubosconpolvoyfluidoantesdeutilizarlos.

Inspección

Asegúresedequelostubosdoblesseencuentranenbuenascondicionesyseajustancorrectamentealinstrumentomanual.Compruebequelaválvuladeinspecciónfunciona.Laválvulaevitaquelosfluidosretrocedanhaciaeltuboalafuerzadurantesuuso.Comprobación1:coneltubodoblellenodefluido,desconecteeltubodelaconexióndeSalidadefluidos(página10,elemento3).Sujeteverticalmenteelinstrumentomanualycompruebequeelfluidodeltubonogoteaenelextremodesconectado.Vuelvaaconectareltubo.Comprobación2:conlamáquinaenelestado"listaparasuuso",pulseelcontrolde"Lavado"enelpedalypresionesuavementelapuntadeplásticoubicadaenelextremodelaboquillasobreunasuperficieplana(p.ej.:unaplacadevidrio).Elfluidonodeberíaretrocederporlalíneadefluidohaciaelinstrumentomanual.Puededesconectarsetambiénlajuntaentrelapuntadeplásticoylalíneadealimentación.Sustituyatodoelconjuntodelaválvuladeinspecciónsisedetectanfallos.Sedebesustituirelconjuntodeltubodoblecadaaño.

Page 33: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

33Aquacare: Mantenimiento

Purgar AquaCare

PURGAR EL FLUIDO

Cuandosustituyalabotelladefluido,deberápurgarlamáquinaparaextraerelairequepuedehaberpenetradoenelsistema.

A. Coloqueelajustedemedioenlaposiciónmínima.Así,evitaráqueelinstrumentomanualexpulseunacantidadinnecesariadepolvo.

B. Apunteelinstrumentomanualhaciaunadirecciónsegura(p.ej.:laentradadelaunidaddeevacuación)odelabotelladepurga(consultelapágina41).

C. Pulseelpedaldepieenlaposición2(lavado)durante,almenos,10segundos.D. Lamáquinaexpulsaráairedelinstrumentomanualypurgaráelfluidoatravésdelalínea.E. Elprocedimientosecompletacuandolaboquillarocíavaporfinodeformacontinuaynose

aprecianbolsasdeaireeneltubomáspequeño.F. Ajustedenuevoelvolumendemedioenlaposicióndeseadaodelabotelladepurga

(consultelapágina41).

Recomendamosquecompruebelabotelladefluidosantesdecomenzarlacirugíaparaasegurarsedequenoseagotaráduranteelprocedimiento.Sustituyaelcontenedorsielnivelesinferiorantesdecomenzarlacirugía.

Purguesiempreelfluidodurante20segundosantesdesuusoinicialyaliniciodecadadía.

PURGAR EL POLVO

Estaoperaciónvaciaráeltubodealimentaciónyelinstrumentomanualdelpolvoacumuladoanteriorylosrecargaráconpolvonuevo.

A. Sujeteelinstrumentomanualyapuntelaboquillahacialaentradadelaunidaddeevacuaciónodelabotelladepurga(consultelapágina41).

B. Pulseelpedaldepieenlaposición3(corte)durante,almenos,10segundos.C. Observeelflujodepolvoabrasivomientraslaboquillaloexpulsa.D. Elprocedimientosecompletacuandoelflujodepolvoesuniformeodelabotelladepurga

(consultelapágina41).

Estaoperacióncargaeltubodealimentaciónyelinstrumentomanualconnuevopolvoabrasivoyexpulsaelpolvoacumuladoanterior.Recomendamosrealizaresteprocedimientosiemprequesecambieelpolvo.

Page 34: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

34 Aquacare: Mantenimiento

Limpiar AquaCare

Limpielacarcasa,lacámaradedosificaciónylatapaconunpañohúmedo,asegurándosedequenoquedalíquidodentrodelamáquina.Elinteriordelacámaradedosificación,latapayloscartuchosdepolvodebenpermanecersecosentodomomento.

ADVERTENCIA:ningúnagentedelimpieza,incluidaslastoallitasquecontienenalcohol,debeentrarencontacto,bajoningunacircunstancia,conlacarcasaolascámarasdedosificación.

Lacámaradedosificaciónylatapadelacámaraestánfabricadosconmaterialesespecialesysepresurizanperiódicamente.Sedebeninspeccionarenbuscadedañosvisiblescadavezquesecambieelpolvo.Sihaydañosvisibles,noutilicelaunidaddeAquaCarehastaqueunrepresentantedeVelopexoundistribuidorautorizadolainspeccione.

Sedebeinspeccionardeformaperiódicalaentradadeaguatraseraparagarantizarquenoseacumulasuciedad/polvonicrecemohoendichaentrada.

UtiliceunbastoncillodealgodónempapadoenAquaSolparalimpiarlaentrada.Silaentradapresentapolvo/suciedadacumulada,utiliceAquaCare(posición1,aire,enelpedal)paralimpiarlaentrada.

Page 35: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

35Aquacare: Solución De Problemas

Resolución de problemas

SiexperimentaproblemasconsuAquaCare,sigalospasosqueseindicanacontinuaciónantesdeproceder,yaqueresolveránlosfallosgenerales.

1. Asegúresedequeelsuministrodeairecomprimidocuentaconlapresiónespecificada,estáconectadoyencendido.

2. Asegúresedequelaunidadestáencendida.3. Compruebequenohaycontrolesconfiguradosalmínimo.4. Compruebequelasmanguerasdepedalconcódigodecolorsehanconectado

correctamente a los correspondientes terminales en la parte trasera de la máquina.

5. Compruebequelabotelladefluidoseencuentra,almenos,al50%.6. Asegúresedequelacámaradedosificaciónseencuentracorrectamentecargada

conunfrascodepolvoyqueestecontieneabundanteniveldepolvo.7. Compruebequelatapadelacámaradedosificaciónestásujetadeformasegura

y correcta.8. Compruebequenohayaguaniairehúmedoquecontamineelsistema

neumático.Estopuedeocurrirsilafuentedeairecomprimidonosefiltradeformaeficaz.Siasíocurriera,póngaseencontactoconunrepresentantedeVelopexoundistribuidorautorizadoparaqueevalúelosdañosdelaunidadAquaCare.

Síntoma

Nofluyeaireporlaboquilla.

Acción

1. Asegúresedequeeldialdepotenciaseencuentra,almenos,enelpunto"2".Así,deberíadetectarseelflujodeaire.

2. Compruebequelaboquillanoestáobstruida.Siloestuviera,retireelinstrumentomanualydesatasquelaobstrucciónconuncabledelimpieza-I/FIT8073F.

3. Asegúresedequeeltubodobleestárectoynopresentatorcedurasnidobleces.4. Silosfiltrosinternosnosehancambiadoenlosúltimos12meses,puedequese

hayanensuciadoyhayanobstruidolalíneadeaire.ConsulteMANTENIMIENTOANUAL:SUSTITUCIÓNDELFILTRODEAIRE,página38.

5. Sisedivideeltubodepinzadepolvo,estenofuncionará,porloquenofluiráairedesdelaboquilla.Deberáresolversesustituyendolapieza.ConsulteMANTENIMIENTOANUAL:SUSTITUCIÓNDELTUBODEPINZADEPOLVO,página38.

Page 36: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

36 Aquacare: Solución De Problemas

Resolución de problemas

Síntoma

Elpolvonofluyeatravésdelaboquillacuandosepulsaelpedalenlaposiciónde"CORTE".

Acción

1. Compruebequehainstaladoelcartuchodepolvoenlacámaradedosificación.Asegúresedequeelcartuchodepolvonoestávacío.

2. Ajusteelcontroldevolumendemedioalmáximo.3. Compruebequeningúnobjetoimpidequeelpedalsemuevaconnormalidad.4. Despresuricelamáquina.Retirelatapadelacámaradedosificaciónymireelinterior.En

elcentrodelatapadebeverunsellodeestrella.Debeaparecerdeformaplanaenlatapa.Denoserasí,retíreloyvuelvaacolocarlo.

5. PulseelpedalenlaposiciónSECARoLAVAR,n.º1o2.Deberíaescucharelsonidodelairequefluyeporlamáquina.Acontinuación,pulseelpedalenlaposiciónCORTA,n.º3.Deberíaescucharqueelsonidoaumentaamedidaqueelvibradorcomienzaafuncionar.Sinoescuchaunaumentoderuido,puedequeelvibradorestédefectuoso.PóngaseencontactoconunrepresentantedeVelopexoundistribuidorautorizadoparaqueleayude.

Síntoma

Flujoirregularofaltadeflujodelfluidodecortehacialapunta.

Acción

6. Compruebequeelvolumendefluidonosehaconfiguradoalmínimo.Gireensentidohorarioparaaumentarelvolumendefluido.

7. Cambielalíneadealimentaciónylapunta.Enlamayoríadeloscasos,lapuntadeplásticodeberíadurarlosuficienteparacompletareltratamientodeunpacienteindividual.Noobstante,eltratamientoduraderoonocambiarlalíneadealimentaciónylapuntaentretratamientodesgastanlalíneadealimentaciónylapunta,loqueprovocaunflujoreducidoodescontrolado.ConsulteINSTALACIÓN:INSTALARLALÍNEADEALIMENTACIÓNYLAPUNTADESECHABLES,página17.

8. Asegúresedequelapuntadeplásticoestáfirmementeconectadaalaboquilladecorte.9. Compruebequelabotelladefluidoseencuentra,almenos,al50%.10. Laválvuladeinspección(página12,elemento31)podríaaparecerobstruidaoatascada.

Desconectelaconexióndefluidosypurguelalínea.Estaoperacióndeberíadesatascarlaválvula.Sinofueraefectiva,sustituyalaválvuladeinspección.

11. Busqueobstruccionesenlalíneadealimentación.Inspeccioneeltubodobletransparenteenbuscadeobstruccionesdematerial.

12. Siaparecenburbujasdeaireeneltubodelfluido,puedeserunindicadordeunajuntaconfugas.Inspeccioneeltuboparadetectardóndeaparecenlasburbujasdeaireconelfindeencontrarlafuentedelafuga.Compruebelajuntaysustitúyalasifueranecesario.

Page 37: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

37Aquacare: Solución De Problemas

Síntoma

Fugadeaireaudibleyfalloderendimiento.

Acción

Asegúresedequelatapadelacámaradedosificaciónestácerradadeformasegura.Silatapadelacámaradedosificaciónestásueltaonoestáselladadeformacorrecta,sefugaráunaelevadacantidaddeairedelamáquina.Apaguelaunidadylimpieconcuidadoelsellointernodelatapaylassuperficiesdeselladodelacámaradedosificación.Enrosquelatapaconfirmezahastaquelleguealfinaldelarosca.

NOTA: Si no se puede ubicar y reparar el fallo con la presente guía de solución deproblemas,deberácontratarlosserviciosdeunrepresentantedeVelopexodistribuidor autorizado para que lleven a cabo un diagnóstico más profundo y reparen la unidad.

Resolución de problemas

Page 38: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

38 AquaCare: Servicio

ConelfindegarantizarqueAquaCaresiguefuncionandodeformasegurayfiable,esimportantequesepongaencontactoconsuproveedorVelopexparaconcertarunmantenimientoanualyunainspeccióndeseguridadcada12meses.

Sisurgenproblemasduranteelusoquenosepuedensolucionarconlascomprobacionesdesolucióndeproblemas(detalladasenlaspáginas35-37),seránecesariorealizarunareparaciónpararesolverelfallo.

NOTA:Enotrasmáquinasdeestagama,elusuariofinalpodíallevaracaboalgunasdeestastareas,aunqueelúltimodiseñoMK5nopermiteelaccesodelamáquinay,porlotanto,sedeberealizarconlaasistenciadeVelopex.

A. Sustitucióndelosfiltrosdeairecada12meses.B. Sustitucióndeltubodepinzadepolvocada12meses.C. Sustitucióndelaspiezasdeltubodepinzadepolvocada12meses.D. Cámaradedosificación:inspecciónnecesaria,sustitucióncada24meses.E. Tapadelacámaradedosificación:inspecciónnecesaria,sustitucióncada24meses.

Mantenimiento anual y comprobaciones de seguridad

Se abordarán los siguientes elementos durante el mantenimiento anual.

Page 39: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

39AquaCare: Accesorios

Descripción

Equipo N.º de pieza

UnidadrespiratoriadefiltrodeaireAquaCare(MAA) I/FIT8200FMangueradeentradadeairede6mm I/ROL8014F

Consumibles

Polvobioactivodelimpieza/pulido/desensibilizaciónProSylc,paquetede4 I/PDR0034FBicarbonatodesodioparalimpieza/pulidoProClean,paquetede4 I/PDR8014FPolvodecorteProCutFinedeóxidodealuminio29micras,paquetede4 I/PDR8025FPolvodecorteProCut+Coarsedeóxidodealuminio53micras,paquetede4 I/PDR8024FPlacasdevidrio(paraprácticasdecorte),paquetede5 I/MIC0010FLíneasdealimentaciónypuntas,paquetede50 I/ASS8007FMangosdelinstrumentomanual,paquetede5 I/ASS8024FHerramientaderetiradadeltubodelinstrumentomanual I/FIT0025FInstrumentomanual-0,4mmverde I/ASS8189FInstrumentomanual–0,6mmplata I/ASS8191FInstrumentomanual–0,8mmoro I/ASS8192FFluidodecorte(AquaSol)500ml I/PAC8200FCableparalimpiezadeboquilla I/FIT8073FJeringasdelavadodeboquillas,paquetede2 I/ASS8025F

Accessorios Recomendados

ADVERTENCIA: Todas las piezas de repuesto y los consumibles se deben obtener de Velopex para garantizar un funcionamiento correcto y seguro de AquaCare.

Piezas de repuesto

Depósito de almacenamiento y tapa I/ASS8193FTapadelacámaradedosificación I/ASS8003FFrasco para almacenamiento de polvo I/ASS8197FTubodoble(conválvuladeinspección) I/ASS8020FVálvuladeinspección,paquetede2 I/ASS8004FConjuntodepedal I/FIT8153FCámaradedosificación.Selloenestrella I/FIT0012F

Accesorios complementarios

Centro de tratamiento de pacientes Velopex I/ASS0045FGabinete de abrasión dental por aire Velopex I/MAC6200F

Page 40: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

40

Filtro de aire en línea

AquaCare: Filtro de aire en línea

“Sinosesuministraairedeacuerdoconlosrequisitosanteriormenteindicadostalycomosedetallaenlapágina8delManualdeInstalaciónyOperacionesdemantenimiento,surgiránproblemascuandolaunidadestéenfuncionamiento.Elairehúmedoocontaminadoconaceiteprovocarábloqueosenelsistemadesuministrodepolvo/aire,loquereduciráelrendimientoyelfuncionamientodelamáquina.

Actualmente,conelfindeofrecerunasindicacionessobrelacalidaddelairedeentrada,introducimosunfiltrodeentradadeformagratuitaquesedebeinstalarenelsuministrodeairedeentrada.

Elfiltrosedebeinstalarcomosemuestraacontinuación.”

El dispositivo AquaCare se ha diseñado para funcionar con aire seco y limpio de entre4-7baresdeformaquecumplaconlosrequisitosdelanormaISO873.1clase 1.4.1.

Suministrodeairealdispositivo(AquaCare)

Boquilladeentradadeaire

Suministrodeairede

entrada desde el compresor

La presilla de montaje se debe fijaraunasuperficievertical

LíneadeaireazulLíneadeaireazul

(Entrada)(Salida)

Page 41: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

41

Botella de purga en polvo

AquaCare: Botella de purga de polvo

“Utiliceestabotellacuandocambiedepolvosdecorteapolvosdelimpiezaycuandoestablezca el control de los medios.

Paraaclararelpolvoolosmedios,presionelaboquillahaciaelcentrodeltapóny,después,presioneporcompletoelpedaldurante5-10segundos.”

Water Line

Before using this test bottle:unscrew the cap and fill with water up to the water line indicated.

Antesdeutilizarestabotelladeprueba,desenrosqueeltapónyllénelaconaguahastaelniveldeaguaindicado.

1

1

Page 42: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

42

Instrucciones de la pieza de mano

AquaCare: Instrucciones de la pieza de mano

Tome la llave proporcionada y deslícela entre el tuboazulylapuntadecorte.

NOTE: Slide the key from the narrower tube side.

Antesdeutilizarestabotelladeprueba,desenrosqueeltapónyllénelaconaguahastaelniveldeaguaindicado.

Instaleeltubodobleenlapuntadecorte.Asegúresedequeeltuboestrechoestáfijadoalatomaestrechayqueeltuboanchoestáfijadoalatomaancha.

Presioneyconecteeltubodeformafijaeinstaleelmangodelinstrumentomanualsobrelapuntadecorte.

Introduzcaporcompletoeltubodoble.

Conexión

Desconexión

Fijeporcompletoambostubos.

Inclinelallavehaciaelcuerpodelinstrumentomanualparafacilitarlaextraccióndeltubodoble.

Retireeltubo.

Page 43: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

43

Notas

AquaCare: Notas

Page 44: Instalación y Manual de Funcionamiento y Mantenimiento · Indicaciones para uso y contraindicaciones ... AquaCare no está destinado para cortar o eliminar amalgama. ... El suministro

MEDIVANCE INSTRUMENTS LTD. • Barretts Green Road • Harlesden • London • NW10 7AP

www.velopex.com

9051184 0120

AquaSol.

AquaCare

Dental Air Abrasion & Polishing Unit

AS90000

ENGLISH

AquaCareManual de usuario Iss. 1

I/LIT0104 Publicado el 12/2016

Instalación y Manual deFuncionamiento y Mantenimiento