Upload
vandat
View
224
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
1
Introducción a los mercados verticales:Instalaciones de los clientes y necesidades de limpieza comercialManual de ejercicios de capacitación - Volumen 2, Clase 8
Actualizado: 9.21.16
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
2
Introducción a los mercados verticales
Manual de ejercicios - Volumen 2:
Clase 8: Introducción a los mercados verticales: Instalaciones de los clientes y necesidades de limpieza comercial
¿Cerca de cuántos negocios o empresas pasó hoy, ya sea en automóvil, en bicicleta o a pie? Cualquier tipo de instalación podría convertirse en un cliente para su negocio de franquicia.
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
3
¿Qué es un mercado vertical? Una industria u otro grupo de clientes (diferentes a las oficinas
genéricas)
Podrían tener necesidades específicas de limpieza comercial– Necesidades de servicios regulares
– Necesidades de servicios especiales
Establecimientos educativos/guarderías de niños
Gimnasio/Spas/Salonesde Belleza Plantas industriales y fábricas
Tiendas de venta minorista Concesionarios automotrices Restaurantes
Edificios de apartamentos / de alquiler Instalaciones religiosas Cines/Teatros
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
4
Servicios de Coverall® para mercados verticales El Proceso Core 4® de Coverall es el servicio que principalmente se presta a los mercados verticales
Los mercados verticales pueden tener dolores de cabeza específicos y necesidades de limpieza comercial únicas
Proceso Core 4® PLUS:
– Limpieza del polvo, trapeado u otra limpieza en detalle adicional
– Programas de cuidado de pisos duros
Cepillado y recapado
Pulido y restauración
Sellado de concreto
Tratamiento de pisos de goma
– Programas de cuidado de alfombras
Encapsulación
Extracción con agua caliente
– Dosificación y aspiración (Omni-Flex)
– Conocimiento de productos químicos/desinfectantes para fines específicos
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
5
Introducción a los mercados verticalesUN RESUMEN GENERAL DE LA INDUSTRIA DE LA LIMPIEZA COMERCIAL
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
6
Demanda del mercado de servicios de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
7
Crecimiento constante de la industria
Cuantos más negocios/empresas estén presentes en su área, mayor será la demanda de servicios de limpieza comercial.
Una menor superficie de oficinas vacías (mayor grado de ocupación de los edificios) indica una mayor demanda de servicios de limpieza comercial.
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
8
Distribución de clientes
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
9
Introducción a los mercados verticalesLA PROPUESTA DE VALOR DE COVERALL
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
10
Propuesta de valor
• Una propuesta de valor es una promesa de valor que será entregada a un cliente para satisfacer sus necesidades.
• La satisfacción del cliente depende de qué tan cercana es la experiencia del cliente a la promesa de servicio que esperaba recibir.
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
11
La propuesta de valor de Coverall
El Programa Coverall® deja las instalaciones limpias y saludables, lo cual a su vez ayuda a reducir el riesgo de enfermedades e infecciones, mediante
servicios de limpieza comercial de alta calidad que se prestan por medio de Negocios de Franquicia
de Coverall con propietarios particulares, que utilizan el Proceso Core 4® de Coverall, para lo cual
cuentan con la capacitación y el apoyo del equipo local del Centro de apoyo de Coverall.
“
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
12
¿Qué desean los clientes?
• En general, los clientes esperan tres cosas del Negocio de Franquicia de Coverall que les presta servicios:Un servicio consistente
Que preste el servicio que el cliente espera
Comunicación
Hable con sus clientes regularmente
Confianza
Sea confiable como dueño de su negocio; sea íntegro
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
13
Ejemplo de servicio consistente:
• Debido a que mis clientes desean: un servicio consistente
• Me comprometo a brindar: el Proceso Core 4® de Coverall de conformidad con su Plan de Servicios
• Para que experimenten este valor: la garantía de que mi negocio les brindará el servicio por el cual van a pagar
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
14
Ejemplo de comunicación:
• Debido a que mis clientes desean: comunicación
• Me comprometo a brindar: capacidad de respuesta rápida y conversaciones profesionales y positivas
• Para que experimenten este valor: confianza, ya que saben que son importantes para mi negocio
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
15
Ejemplo de confianza
• Debido a que mis clientes desean: confianza
• Me comprometo a brindar: respeto a mis clientes, a sus empleados y a sus instalaciones
• Para que experimenten este valor: tranquilidad, ya que pueden confiar en que haremos lo correcto
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
16
Expliquemos lo anterior...
• Debido a que mis clientes desean: __________________________________________
• Me comprometo a brindar: __________________________________________
• Para que experimenten este valor: __________________________________________
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
17
¿Su propuesta de valor es diferente según el cliente de que se trate?
• No, su propuesta de valor es consistente.
• Lo que puede cambiar son los dolores de cabeza que sus clientes quieran resolver y sus requerimientos de Core 4® PLUS:
• El Proceso Core 4® plus incluye todas las tareas de limpieza adicionales que requiere un mercado vertical particular.
• Un dolor de cabeza es aquello que causa que el cliente tenga problemas con su actual programa de limpieza o proveedor de servicios de limpieza comercial:
• ¡El problema es lo suficientemente grave como para que el cliente quiera una solución!
• ¿Cómo podría su negocio de franquicia ser la solución?
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
18
RepasemosTipos de instalaciones de clientes y necesidades de la limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
19
Repaso: Resumen de la industria y propuesta de valor de Coverall1. Un ______________________ es una industria u otro grupo de clientes del mismo
tipo, diferentes a las oficinas genéricas.
2. Independientemente de lo que suceda con la economía, la limpieza comercial es un servicio que siempre ___________.
3. Cuantos más negocios/empresas estén presentes en su área, ___________ (mayor/menor) será la demanda de servicios de limpieza comercial.
4. Una menor superficie de oficinas vacías indica una ___________ (mayor/menor) demanda de servicios de limpieza comercial.
5. ¡La especialización en limpieza más saludable y el Proceso Core 4® son una importante ___________ competitiva para los Negocios de Franquicia de Coverall!
6. Una propuesta de valor es ________________________ que se entrega a un cliente para satisfacer sus necesidades.
7. En general, los clientes esperan tres cosas de sus Negocios de Franquicia de Coverall: _______________________, comunicación y confianza.
8. Un "_______________________" es aquello que esté causando que el cliente tenga problemas con su actual programa de limpieza o proveedor de servicios de limpieza comercial.
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
20
Introducción a los mercados verticalesINSTALACIONES, "DOLORES DE CABEZA" Y NECESIDADES ESPECIALES
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
21
OFICINAS GENÉRICASDolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
22
¿Qué es una oficina genérica?
Instalaciones que se utilizan para realizar actividades comerciales genéricas.
Ejemplos: Centro de apoyo de Coverall, despacho de abogados, oficina de agente de seguros, agencia de publicidad y empresa de ingeniería.
Casi todas las instalaciones tienen algún espacio destinado al uso de oficinas genéricas.
Las áreas que generalmente se encuentran en una oficina genérica son las siguientes:
Entradas/vestíbulo/recepciónOficinas genéricas (cubículos)Oficinas privadas/ejecutivas (con puertas)Salas de conferenciasSalas de capacitaciónPasillosEscaleras/hueco de escalera
AscensoresBañosSala de descanso/almuerzoÁreas para preparar café/cocinaÁreas de fotocopiadora y de faxÁreas de almacenamiento/suministrosÁreas de archivoSala de máquinas de IT
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
23
Dolores de cabeza de las oficinas genéricas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
24
Oficinas genéricas: necesidades especiales
Basura
– Bote de basura pequeño en cada oficina
– Podría haber salpicaduras de café/bebidas/comida en las paredes próximas a los botes de basura
– Botes de basura más grandes en las salas de descanso, cocina y baños
– Luego de eventos especiales (por ejemplo, "día de pizza" o festejos de cumpleaños), los botes de basura podrían estar rebalsándose
– Podrían desear que las cajas de cartón se desarmen: servicio especial
Limpieza del polvo y limpieza en detalle
– Las oficinas genéricas tienden a estar más limpias en el día a día en comparación con otros tipos de instalaciones
– Se acumula polvo detrás de las computadoras, en los estantes, las repisas de las ventanas y los bordes
– Se acumulan telarañas e insectos muertos cerca de las ventanas, alrededor de las persianas y detrás de las puertas
– Los clientes podrían no entender que los artículos sobre los escritorios no se moverán para quitar el polvo
– Salpicaduras y manchas en los tapizados de las sillas de oficina y las paredes de los cubículos
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
25
Oficinas genéricas: necesidades especiales
Baños– La queja principal se refiere a los malos olores
– Los pisos de baldosas descuidados podrían requerir que se limpien las áreas entre las baldosas o que se los pula: servicio especial
Pisos y alfombras– Es común que hayan salpicaduras y manchas, especialmente cerca de
la cocina, en los pasillos y debajo de los escritorios
– Los clientes se dan cuenta cuando no se trapean los pisos o no se aspiran las alfombras, especialmente detrás de las puertas y en los rincones
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
26
Veamos ejemplos de áreas de oficinas genéricas y analicemos cómo se aplica el Proceso Core 4®.
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
27
Áreas de oficinaEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
28
Oficina ejecutiva o privada
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
29
Cubículos de oficina
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
30
Oficina de empresa pequeña
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
31
Es importante limpiar el polvo en las áreas de oficina
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
32
Área de oficina despejada
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
33
Acumulación excesiva en el área de oficina
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
34
Auricular y base de un teléfono fijo
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
35
Sala de conferencias
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
36
Sala de capacitación
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
37
Área de fotocopiadora
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
38
Archiveros y áreas de almacenaje de documentos
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
39
Hueco de escalera
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
40
Limpieza del polvo en superficies altas y bajasEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
41
¿Qué áreas necesitan limpieza del polvo en superficies altas y bajas?
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
42
Rincones y bordes
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
43
Bordes sucios y suciedad en el rincón
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
44
En los rincones se juntan insectos muertos
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
45
Mostradores y lavabosEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
46
Mostradores en área de trabajo
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
47
Mostradores en área de trabajo
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
48
Área de café con mostrador y lavabo
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
49
Área de café con mostrador, lavabo y refrigerador
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
50
Fuentes para beber
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
51
Superficies tapizadasEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
52
Sala de conferencias con sillas tapizadas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
53
Área de espera con asientos tapizados (tela)
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
54
Vestíbulo con asientos tapizados (no de tela)
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
55
Cubículos con paredes tapizadas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
56
Vidrios y ventanasEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
57
Cubículos con particiones de vidrio
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
58
Oficinas con paredes de vidrio
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
59
Salas de conferencia con paredes de vidrio
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
60
Ventanales grandes de oficina
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
61
Puerta de acceso de vidrio
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
62
Persianas de ventanasEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
63
Persianas verticales
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
64
Persianas horizontales
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
65
Rejillas de ventilación y lucesEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
66
Rejillas de ventilación de techo sucias
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
67
Otro tipo de rejilla de ventilación de techo
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
68
Rejillas de ventilación de techo muy sucias
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
69
Luces de techo en techo falso
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
70
Alfombras y pisos durosEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
71
Alfombras en pasillos, oficinas, salas de conferencias
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
72
Alfombra en vestíbulo
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
73
Pisos duros
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
74
Área de alto trafico, piso de superficie dura
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
75
Pisos de goma
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
76
Pisos de madera laminada
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
77
Pisos de cemento
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
78
Pavimento industrial/de fábrica, líneas amarillas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
79
Cocina y sala de descansoEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
80
Sala de descanso/cocina pequeña
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
81
Sala de descanso/cocina de tamaño medio
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
82
Cafetería de oficina
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
83
Comedor escolar
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
84
Salpicaduras en el piso de la sala de descanso
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
85
Microondas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
86
Dentro del microondas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
87
Refrigerador (la limpieza interior es un servicio especial)
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
88
TapetesEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
89
Tapetes en el acceso de los edificios
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
90
Tapete en cocina
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
91
BañosEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
92
Baños de oficina estándar
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
93
Baño de baldosas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
94
Baño ejecutivo o privado
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
95
Baños más grandes
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
96
Guardería, baño de niños
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
97
Lavamanos Bradley
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
98
Lavabos muy sucios
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
99
BasuraEJEMPLOS
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
100
Botes de basura
Botes de basura de oficina estándar
Bote de basura en áreas de descanso, áreas comunes
Bote de basura de comedor, áreas más grandes
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
101
Contenedor de basura
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
102
ESTABLECIMIENTOS EDUCATIVOS/GUARDERÍAS DE NIÑOS
Dolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
103
¿Qué es un establecimiento educativo/guardería de niños?
Las escuelas y guarderías privadas, no públicas
Los jardines de infantes, guarderías y preescolares
Escuelas primarias, secundarias y preparatorias
Escuelas de comercio, colegios comunitarios, universidades
Las áreas que generalmente se encuentran en los establecimientos educativos/guarderías son las siguientes:
AulasÁrea para el cuidado de niñosÁrea de cunas/siestaÁreas de juego/juguetesVestuarios
Cafetería de mayor tamañoSalas de estar/áreas comunesLaboratorios/investigaciónÁrea de almacenamiento/stock de productoInstalaciones deportivas/gimnasio
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
104
Dolores de cabeza de los establecimientos educativos/guarderías de niños
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
105
Establecimientos educativos/guardería de niños: necesidades especiales
Basura– Botes de basura más pequeños y ocultos: los botes de basura deben mantenerse lejos de
los niños; podría tener que abrirse un dispositivo con traba para niños para acceder a ellos
– Contenedores/botes de basura más grandes: alimentos, materiales de artes plásticas, basura en general
– Los botes para pañales sucios podrían estar llenos y ser pesados
– El volumen de basura podría requerir que se hagan varios viajes al contenedor de basura
Limpieza del polvo y limpieza en detalle– Marcas de crayón y huellas de manos en las paredes y vidrios
– Juguetes: servicio especial
– Sillas altas: es probable que el personal del establecimiento las limpie
– Limpieza diaria de manchas en vidrios interiores
– Se debe tener cuidado con los dibujos que estén pegados a los vidrios
– Podría haber zapatos, etc. fuera del aula ¡No los mezcle!
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
106
Establecimientos educativos/guardería de niños: necesidades especiales
Baños
– Baños pequeños (tamaño para niños)
– Pisos del baño de varones
– Es posible que el personal del establecimiento limpie los baños a lo largo del día
– El mal olor tiende a ser un problema
– ¡No use cloro!
Pisos y alfombras
– Se debe limpiar alrededor de muchos obstáculos (sillas pequeñas y mesas / juguetes)
– Es probable que el personal del establecimiento coloque las sillas sobre los escritorios/mesas al final del día
– Comida, pegamento, crayones, brillantina, pintura, etc. en alfombras y pisos
– La existencia de múltiples revestimientos sobre los pisos (alfombras sobre baldosas de vinilo o baldosas de cerámica) requiere el uso de múltiples herramientas
– La arena y la tierra que traen de afuera daña el acabado de los pisos rápidamente
– El cepillado a máquina o el pulido/restauración de los pisos se solicita con regularidad: servicio especial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
107
GIMANSIO/SPA/SALÓN DE BELLEZADolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
108
¿Qué es un gimnasio/spa/salón de belleza?
Las instalaciones de gimnasios y spas se centran en la salud y el bienestar de sus miembros, y también pueden brindar otros servicios, como tiendas de venta minorista, eventos sociales y áreas de bar y comedor.
Ejemplos: clubes de golf, terapia de masaje, estudio de yoga/Pilates, club de boxeo, centro de artes marciales y centro de recreación.
Las instalaciones de peluquería y manicura también forman parte de este mercado vertical.
Las áreas que generalmente se encuentran en los establecimientos de gimnasio/spa/salones de belleza son las siguientes:
Áreas de oficinas genéricasGimnasioÁreas/salas de entrenamientoVestuarios/bañosVentanales grandes/puertas de vidrio/espejosÁreas de máquinas/pesasÁreas de piscina, hidromasaje o sauna
Tienda/área de venta minoristaSalas de conferencias/reunionesSalas de estar/áreas comunesÁrea para el cuidado de niñosÁrea de bar/comedor/máquinas expendedorasEstaciones de manicuraÁreas de lavado/peinado del cabelloSalas de servicios de spa
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
109
Gimnasio/spa/salón de belleza: dolores de cabeza
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
110
Gimnasio/spa: necesidades especiales
Basura– Las áreas de aseo personal generalmente tienen basura; se deben
recargar los dispositivos con toallitas desechables– Es probable que debamos recoger las toallas de mano y enviarlas a la
lavandería
Limpieza del polvo y limpieza en detalle– Todas las superficies, incluso las áreas elevadas de los equipos de
gimnasia que son difíciles de alcanzar, necesitan desinfectarse con cuidado y regularmente
– Se deben determinar las expectativas del cliente en relación a la limpieza de los equipos de entrenamiento
– Preste atención a los espejos/ventanales (la limpieza de manchas puntuales podría no cumplir las expectativas)
– Algunos establecimientos están abiertos las 24 horas; determine un rango de tiempo para la limpieza
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
111
Gimnasio/spa: necesidades especiales
Baños– El moho puede ser un problema en las duchas
– Se caracteriza por la falta de luz, además de la presencia de humedad y suciedad (jabón, aceite corporal)
– Utilice los productos químicos correctos en vestidores y duchas
Pisos y alfombras– Los equipos y las máquinas de entrenamiento son obstáculos para la
limpieza de los pisos
– Se debe desinfectar todos los pisos
– Las áreas de entrenamiento tienen pisos de goma
– Los pisos de baldosas deben cepillarse con máquinas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
112
Peluquerías: necesidades especiales
Gran cantidad de cabello y tintura de cabello en los lavabos, pisos, mostradores, etc.
– Los lavabos donde se mezclan sustancias químicas tienen manchas de agua dura y tintura
– Las estaciones para el lavado de cabello tienen manchas de agua dura y tintura
Los residuos de laca para el cabello alrededor de las sillas, estaciones de trabajo y espejos pueden requerir el uso de solventes
Determine qué tipo de limpieza realiza el personal del establecimiento en las sillas, mostradores, lavabos y espejos
– El Plan de Servicios deberá determinar con qué nivel de detalle y con qué frecuencia deberán limpiarse las sillas de la peluquería
Los pisos de baldosas (y las áreas entre baldosas) de las peluquerías pueden ser difíciles de limpiar
Se debe limpiar el polvo de los rieles de iluminación o luces empotradas y persianas
Se debe limpiar debajo de los tapetes
Área de la tienda de venta minorista: limpiar en detalle el polvo de los estantes/vidrieras/productos
Las peluquerías de gran categoría pueden tener exigencias particulares con respecto a su programa de limpieza
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
113
PLANTAS INDUSTRIALES Y FÁBRICASDolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
114
¿Qué es una planta industrial/fábrica?
Ejemplos: planta de procesamiento de alimentos, fábrica de componentes de computadoras, planta de montaje de electrónica y planta de ensamblaje de dispositivos de iluminación
Estas instalaciones consisten en una combinación de áreas como oficinas, cafeterías, laboratorios, guardería de niños, zonas de carga, almacenamiento, áreas de equipos y baños, además de las áreas de fabricación o montaje. Los pasillos anchos con pisos de cemento o alfombras pueden limpiarse muy eficientemente con el equipo adecuado.
Las áreas que generalmente se encuentran en las plantas industriales/fábricas son las siguientes:
Áreas de oficinas genéricasÁreas de fabricación y ensambladoLaboratorios/investigaciónZona de cargaMostrador de venta/contratación
Depósito/almacénVestuarioÁrea para el cuidado de niñosCafetería de mayor tamañoSalas de máquinas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
115
Dolores de cabeza de las plantas industriales/fábricas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
116
Fábricas y plantas industriales: necesidades especiales
Basura– Los botes de basura que deben retirarse de las áreas industriales son
más grandes
– Es probable que haya cartones que deban colocarse en el compactador de basura
Limpieza del polvo y limpieza en detalle– Capas densas y pesadas de suciedad y polvo se forman rápidamente
sobre las superficies
– Normalmente operan en 3 turnos; en áreas específicas, se debe limpiar a pesar de la presencia de otras personas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
117
Fábricas y plantas industriales: necesidades especiales
Baños– Gran flujo de personas en los baños (empleados, proveedores, contratistas, etc.)
– Lavamanos Bradley en baños y otras áreas para el lavado de manos
– Se debe reponer productos adicionales, tales como jabón granulado (jabón industrial para manos)
Pisos y alfombras– Uso correcto de letreros de piso; es probable que se deba limpiar mientras las
personas trabajan
– Las áreas industriales pueden requerir el uso de equipos especiales para facilitar la limpieza exigida (por ejemplo, aspiradoras y fregadoras automáticas)
NOTA:– Es probable que sea necesario implementar medidas de seguridad, capacitación y
Equipos de Protección Personal adicionales
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
118
TIENDAS DE VENTA MINORISTADolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
119
¿Qué es una tienda de venta minorista?
Las tiendas u otros negocios que venden productos y servicios a clientes en forma directa.
Ejemplos: tienda de ropa, tienda de artesanías/tela, zapatería, tienda de computadoras, tienda de telefonía móvil, banco o cooperativa de crédito y centro de preparación fiscal.
Representan una imagen de marca para los compradores y a menudo tienen mucha competencia, incluso las compras en línea. Las instalaciones limpias, superficies sin polvo y pisos relucientes pueden ayudar a crear una experiencia positiva para el cliente y potenciar su reputación comercial. Los clientes prefieren comercios con instalaciones limpias, especialmente los baños. De hecho, el 94% dijo que evitaría volver a un negocio con baños sucios.
Las áreas que generalmente se encuentran en las tiendas de venta minorista son las siguientes:
Inventario/depósitoZona de cargaVentanales grandes/puertas de vidrio/espejos
Áreas de oficinas genéricasCaja/mostrador de atención al clienteExhibidores/estantes/mesas/mostradoresProbadores
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
120
Dolores de cabeza de las tiendas de venta minorista
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
121
Tiendas de venta minorista: necesidades especiales
Restricción de tiempo: determine el mejor momento para prestar el servicio; es probable que deba limpiar a pesar de la presencia de empleados y clientes
Las primeras impresiones son muy importantes para los clientes: las puertas de vidrio, las vidrieras y los espejos se marcan con huellas digitales y manchas, además de acumular telarañas
Si tienen un baño público, entonces es probable que se ensucie mucho todos los días; la queja más común en relación a los baños son los malos olores, así como la falta de papel higiénico y otros accesorios
Los pisos son muy visibles y crean una imagen positiva o negativa
Podrían desear que las cajas de cartón se desarmen: servicio especial
Los pisos duros deben pulirse y restaurarse regularmente: servicio especial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
122
CONCESIONARIOS AUTOMOTRICESDolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
123
¿Qué es un concesionario automotriz?
Los concesionarios automotrices apuntan a tener un salón de exhibición, oficinas, área de refrigerios y departamento de servicio al cliente limpios y relucientes, ya que desempeñan un papel importante en cómo los clientes ven el negocio y las marcas de automóviles que venden. Todo debe lucir nuevo y reluciente. Es importante limpiar el polvo y desinfectar a fondo, limpiar los vidrios cuidadosamente, limpiar los pisos y los baños rigurosamente y no olvidar retirar la basura.
Las áreas que generalmente se encuentran en los concesionarios automotrices son las siguientes:
Áreas de oficinas genéricasAcceso/recepciónPiso del salón de exhibiciónVentanales grandes/puertas de vidrioÁrea de máquinas expendedoras/café/alimentosSalas de estar/áreas comunes
Baños públicos y privadosSalas de reunionesEscritorio de servicioÁrea de servicio/garajeÁrea de venta minoristaDepósito/stock de producto
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
124
Dolores de cabeza de los concesionarios automotrices
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
125
Concesionarios automotrices: necesidades especiales
Si solo se trata de la limpieza de oficinas y del salón de exhibición, el proceso de limpieza es estándar, solo que el cliente puede exigir un grado muy elevado de limpieza
Se debe hacer énfasis en la limpieza de vidrios (verificar que no queden huellas digitales) y del polvo
La limpieza de los pisos es importante para causar una impresión positiva en los compradores de autos
Los pisos de las estaciones de trabajo (bay areas) requieren desengrasantes y fregadoras automáticas (si forman parte del Plan de Servicios)
Los automóviles son inventario de costo elevado; los daños que se produzcan son costosos
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
126
RESTAURANTESDolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
127
¿Qué son los restaurantes?
Los restaurantes son todas aquellas instalaciones que sirven alimentos y/o bebidas.
Ejemplos: restaurantes para comer ahí mismo, restaurantes con comida para llevar, bares, parrillas, pizzerías y tiendas de delicatessen. Una encuesta realizada por Harris Interactive reveló que el 86 por ciento de los encuestados consideraba que la limpieza de los baños de un restaurante era igual a la de su cocina.
Las áreas que generalmente se encuentran en los restaurantes son las siguientes:
"Área pública"• Áreas de oficinas genéricas• Acceso/área de recepción• Área de espera• Comedor• Área de bar• Baños• Ventanales grandes/puertas de vidrio/espejo
"Área de servicio"• Cocina/área de preparación de alimentos• Refrigeración y almacenamiento• Acceso de recepción de carga• Zona de carga
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
128
Dolores de cabeza de los restaurantes
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
129
Restaurantes: necesidades especiales
El Plan de Servicios podría ser de 7 días a la semana (según los horarios del restaurante)
Determinar qué tipo de limpieza realizan los empleados del restaurante, como limpieza de mesas, colocación de sillas sobre mesas, limpieza del área alrededor del bar, limpieza de la cocina, etc.
– Las mesas y sillas pueden ser obstáculos para una buena limpieza
– Puede necesitarse el uso de un desengrasante para limpiar las superficies, mesas, bases de mesas y cubículos
Para causar una buena impresión en los clientes, ¡es importante que los baños estén limpios y sin malos olores!
Preste especial atención al vidrio del acceso principal
Desengrase todos los pisos, utilice el producto correcto y friegue el piso
– Busque oportunidades de servicios especiales en relación al cuidado de pisos
– A menudo el Plan de Servicios incluye la limpieza de los desagües del piso y los tapetes detrás del bar
Si se debe limpiar el "área de servicio", el Plan de Servicios deberá incluir solo basura de pisos, desagües de piso y tapetes; NO deberá incluir los equipos, detrás de los equipos o las superficies para la preparación de alimentos
Basura y reciclaje pesado (botellas de vidrio)
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
130
EDIFICIOS DE APARTAMENTOS/DE ALQUILER
Dolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
131
¿Qué es un edificio de apartamentos/de alquiler?
Los edificios de apartamentos y otros edificios de alquiler, tales como edificios de oficinas, necesitan una empresa de limpieza comercial de calidad para limpiar las áreas comunes. Muchos edificios de alquiler tienen baños, cocinas y áreas de café, vestíbulos y centros de servicios para empresas disponibles para los residentes, inquilinos y visitas tanto de día como de noche, así como gimnasios y centros de esparcimiento con equipos especiales que deben limpiarse regularmente. (No incluye la limpieza de apartamentos de residentes)
Las áreas que generalmente se encuentran en los edificios de apartamentos/de alquiler son las siguientes:
Áreas de oficinas genéricasAcceso/recepción de la oficinaApartamento de muestraÁreas comunes del edificio de alquiler
Centro de servicios para empresasGimnasioSala de reuniones/salón de fiestas/cocinaBaños públicos y privados
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
132
Dolores de cabeza de los edificios de apartamentos/de alquiler
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
133
Edificios de apartamentos/de alquiler: necesidades especiales
Los Planes de Servicios generalmente incluyen la limpieza de áreas comunes tales como oficinas, áreas de lavandería, club house, salas de reuniones, gimnasios, etc.
El "recambio" (la limpieza de un apartamento para dejarlo listo para un nuevo inquilino luego de que el inquilino anterior se retira) es un servicio especial y suele ser de "último minuto"
La limpieza de apartamentos de residentes no es un servicio del programa de Coverall®
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
134
INSTALACIONES RELIGIOSASDolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
135
¿Qué es una instalación religiosa?
Las instalaciones religiosas, tales como iglesias, sinagogas y otros edificios destinados a las actividades religiosas, varían desde un santuario o área de reunión con una oficina y vestíbulo hasta un gran campus y escuela parroquial con múltiples edificios, aulas, centros de actividades, oficinas, gimnasio, cocina y salón social. La limpieza es una necesidad, ya sea que el servicio sea brindado por terceros o se utilice personal interno o voluntarios de la iglesia. Los presupuestos operativos a menudo son limitados, con poco espacio para asumir costos adicionales.
Las áreas que generalmente se encuentran en las instalaciones religiosas son las siguientes:
Áreas de oficinas genéricasOficina de la iglesiaSalas de conferencias/reunionesAcceso/vestíbulo/recepciónSantuarioCapillaSala para estar en silencio/llorarBaños
Centro de actividadesSalón socialÁrea para caféSalón comedorCocinaTiendaÁrea educativa/guardería de niñosInstalaciones deportivas/gimnasio
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
136
Dolores de cabeza de las instalaciones religiosas
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
137
Instalaciones religiosas: necesidades especiales
A menudo requieren que la limpieza se lleve a cabo los lunes o después de otros eventos semanales
Generalmente, solo un par de días a la semana
Limpieza cuidadosa del área del santuario
Se debe pasar la aspiradora alrededor de los bancos de la iglesia y debajo de ellos
Prestar especial atención a las puertas de acceso vidriadas (huellas digitales)
Pueden tener o no una guardería o escuela
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
138
CINES/TEATROSDolores de cabeza y necesidades de limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
139
¿Qué es un cine/teatro?
Los negocios para los cuales el factor tiempo es crítico, como los cines/teatros, necesitan un servicio de limpieza comercial confiable que pueda hacer una limpieza saludable y exhaustiva durante las horas en que el establecimiento se encuentra cerrado (durante la noche). Puesto que la mayoría de las proyecciones de películas finalizan cerca de la medianoche y comienzan nuevamente a la mañana siguiente, es importante contar con métodos de limpieza adecuados y eficientes para asegurar que los vidrios estén impecables, que los baños estén limpios, que no haya palomitas ni refrescos derramados ni en las alfombras ni en el mobiliario y que las instalaciones estén listas para funcionar.
Las áreas que generalmente se encuentran en los cines/teatros son las siguientes:
Áreas de oficinas genéricasVenta de entradas/entrega de entradas pagadas de antemano/cajeroVestíbulo/recepción/área de quioscoEscaleras/escalera mecánica/elevadorSala(s) de cine/teatro(s)Escenario(s)
Camerinos Vestuarios/duchasBaños públicos y privadosTiendas de comidas/bebidasComedoresSala de proyección
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
140
Dolores de cabeza de cines/teatros
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
141
Cines/teatros: necesidades especiales
Gran cantidad de basura pero de menor peso: grandes botes de basura que consiste de vasos de refresco de papel vacíos, bolsas de palomitas vacías y envoltorios de golosinas
Los baños son el punto crítico: alto tráfico de personas, reposición de suministros
Se debe limpiar entre los asientos y la alfombra: la gente derrama comida y bebidas
Pisos pegajosos (por refrescos): el método de "dosificación y aspiración" es mejor que el de trapear, ya que este último esparce los líquidos pegajosos en los pisos
Al limpiar el área de servicio de comidas, se debe hacer hincapié en los pisos, mostradores y vidrios
Oportunidades de servicios especiales: alfombras, baños, tapicería
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
142
RepasemosTipos de instalaciones de clientes y necesidades de la limpieza comercial
©2016 Coverall North America, Inc. Confidential Information.Coverall Franchised Business Initial Training Program
143
Repaso: Dolores de cabeza y necesidades especiales de la industria
1. Las tareas de limpieza que deberán realizarse en las diferentes instalaciones se registran en un __________________________ de Coverall durante el proceso de venta. Ahí se enumeran todas las tareas de limpieza que deberán prestarse al cliente, la frecuencia de dichas tareas y en qué áreas de las instalaciones se realizarán.
2. En cada instalación es importante identificar las áreas de _________________________, porque generalmente se pueden limpiar mediante el Proceso Core 4® estándar, mientras que las áreas especiales pueden tener requisitos especiales.
3. Cuando los niños juegan, trabajan e interactúan con otros niños en ambientes cerrados, tales como escuelas y guarderías, son más susceptibles a la propagación de enfermedades causadas por ______________________.
4. Las peluquerías y servicios de manicura presentan desafíos singulares ya que se ve ____________ de uñas sobre los mostradores y pisos, la ____________ para el cabello puede requerir un solvente especial en el proceso de limpieza y una gran cantidad de cabello que se acumula en los bordes, rincones, rejillas de ventilación, superficies y sillas.
5. Los clientes prefieren hacer compras en tiendas limpias y prestan especial atención a la limpieza y a los malos olores en los ____________.
6. Las necesidades de limpieza de un concesionario automotriz incluyen limpieza de vidrios y ventanas, limpieza a fondo de pisos y atención meticulosa ________________.
7. Una encuesta realizada por Harris Interactive reveló que el 86 por ciento de los encuestados consideraba que la limpieza de los baños de un restaurante era igual a la de ____________.