22
June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

Guias Para el Manejo de Salud

Personal No Médico

Page 2: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

2

Indice

Introducción

Beneficios de las Guías de Salud

¿Qué es una emergencia?

¿Qué se debe hacer en una situación de emergencia que amenaza la vida?

¿Qué es una urgencia?

¿Qué se debe hacer en una situación de urgencia?

Page 3: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

3

Indice (cont.)

¿Qué se debe hacer cuando no hay personal de Salud y Bienestar?

¿Qué son las Guías de Manejo Sintomáticos (SMGs)

¿Quién está autorizado a usar los SMGs?

¿Donde se pueden localizar los SMGs en el centro?

Page 4: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

4

Indice (cont.)

Ejemplo de un SMG

¿Cómo se debe manejar una problema de salud con personas que no son estudiantes del centro?

Page 5: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

5

Introducción

Las guías para el manejo de salud para el personal no médico proveen instrucciones sobre el procedimiento a utilizar cuando te enfrentes con una variedad de situaciones de salud, incluyendo emergencias, urgencias y responder a una situación médica cuando no hay personal de Salud disponible

Page 6: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

6

Beneficios de las Guías de Salud

Aumenta la seguridad y comodidad de los estudiantes

Provee racional científico que refuerza las decisiones tomadas en relación a cuidados brindados

Disminuye las posibilidades de problemas medicolegales

Provee información y adiestramiento sobre las prácticas de salud más recientes

Page 7: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

7

Beneficios (cont.)

Aumenta la seguridad y comodidad de los estudiantes (cont.)

Facilitan la orientación al personal nuevo

Provee al personal no médico con directrices para llevar acabo sus funciones cuando no hay personal médico disponible o en el centro

Page 8: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

8

¿Qué es una Emergencia?

Una situación que amenaza la vida

Puede causar la muerte en minutos Incluye la inabilidad para respirar, la inabilidad del

corazón para bombear sangre a un ritmo normal, y sangrado descontrolado

Ejemplos: atragantamiento, reacción alérgica severa, envenenamiento, sobredosis de drogas, herida de bala, dolor de pecho severo, ahogamiento, intento suicida, asma severa, etc.

Page 9: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

9

¿Qué se debe hacer en una situación de Emergencia ?

Llamar a Emergencias Médicas o al 911

Mantener el pasaje de aire y administrar CPR si es indicado

Controlar el sangrado

Prevenir y tratar el Shock

Monitorear los signos vitales

Page 10: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

10

Emergencia (cont.)

Informarle al equipo de rescate sobre información médica, historial, medicamentos, y detalles sobre la situación

Una vez el estudiante está estable y/o transportado al hospital, notifique al personal médico, director del centro, y familiares

Documente todo lo sucedido y envie copia al Dpto. de Salud y Bienestar

Page 11: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

11

¿Qué es una Urgencia?

Es un problema de salud que requiere la evaluación del Médico, Psicólogo, o Dentista del centro dentro de las siguientes horas

Podría resultar en una situación de emergencia o producir daño permanente si no se atiende con premura

Page 12: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

12

Urgencia (cont.)

Ejemplos: Fracturas

Laceraciones serias

Quemaduras de segundo grado

Vómitos o diarreas por más de 24 horas

Dolor abdominal agudo

Page 13: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

13

Urgencia (cont.)

Ejemplos (cont.): Complicaciones en el embarazo

Asma bronquial agudo/moderado

Cuerpo extraño en el ojo

Ansiedad o depresión severa

Page 14: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

14

¿Qué se debe hacer en una Urgencia?

Notifique al personal de Salud que esta de turno de inmediato

Si no hay personal de Salud disponible, llame al equipo de Emergencias Médicas

Si el estudiante es llevado fuera del centro, informe al equipo de rescate sobre el historial médico, medicamentos, y detalles de la situación

Page 15: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

15

Urgencia (cont.)

Una vez el estudiante está estable y/o transportado al hospital, notifique al personal médico, director del centro, y familiares

Documente todo lo sucedido y envie copia al Dpto. de Salud y Bienestar

Page 16: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

16

¿Qué se debe hacer cuando no hay personal de Salud?

Emergencias: Llamar a Emergencias Médicas (911)

Urgencias: Notificar al personal de Salud Seguir las guías para el manejo de Salud Proveer las medidas de Primeros Auxilios Seguir las guías de manejo sintomáticas

Page 17: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

17

¿Qué son las Guías de Manejo Sintomáticas (SMGs)?

Asisten al personal no-médico cuando no hay personal de Salud disponible

Proveen guías sobre como manejar síntomas comunes en los estudiantes

Sugieren parámetros a seguir en casos de urgencias o emergencias

Page 18: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

18

¿Quién esta autorizado a utilizar los SMGs?

Los SMGs estan aprobados por el Médico del centro, en consultoría con la Gerente de Servicios de Salud y Bienestar

El Médico, el Director, y la HWM deter-minan cuales actividades cada miembro del personal puede llevar acabo

Page 19: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

19

Autorizaciones

Autorización Personal—es el documento que describe las actividades de asistencia de salud que cada empleado puede ejecutar

Estan archivados en el Dpto. de Salud y Bienestar y en el expediente personal de cada empleado

Page 20: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

20

¿Dónde estan los SMGs en el centro?

Dpto. de Salud y Bienestar

Oficina de los Técnicos(a) Residenciales

Seguridad

Oficina del Director

Page 21: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

21

EXAMPLE:

SYMPTOMATIC MANAGEMENT GUIDELINES FOR NON-HEALTH STAFF

 COLD AND SINUS CONGESTION 

 

Authorized non-health staff may manage a cold and sinus congestion as follows:

 

1.  For fever, offer the student acetaminophen 1000 mg every 4 hours or ibuprofen 400 mg every 6 hours as needed. Encourage oral hydration.

 

2.  Students with fever >101oF should be referred to the health and wellness center for further evaluation.

 

3.   For severe sinus congestion, offer saline nasal spray or nasal decongestant spray or pseudoephedrine (Sudafed) 30 mg – 60 mg every 8 hours until evaluated by health staff. Note that nasal decongestant spray should not be used for more than 3 days.

  

WHEN TO CONTACT THE ON-CALL HEALTH AND WELLNESS STAFF

 

·      If the student has a persistent fever >101oF that is unresponsive to medications listed in #1

·      If the student is wheezing or has difficulty breathing

·      If the student has a severe sinus headache

 

Page 22: June 2004 Guias Para el Manejo de Salud Personal No Médico

June 2004

22

¿Cómo manejar problemas de salud con otras personas? (no estudiantes)

En casos de Emergencias: Contactar a Emergencias Médicas (911)

En otras situaciones: Proveer Primeros Auxilios y mantener cómodo al

paciente Sugerirle al paciente ir a su MD privado o a la Sala

de Emergencias Completar los informes necesarios y un SIR