45
1

KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

TM 1

Page 2: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

2 3

AK

IFIX

LE

VE

LL

ING

SY

ST

EM

La r

ivol

ució

n ac

aba

de c

omen

zar

Page 3: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

4 5

Í N D I C E p a g .

I N T R O D U C C I Ó N 0 6Parte de nivelación electrónica 08Parte de nivelación mecánica 10Certificaciones 14La patente 16

M A N U A L D E L A P O S A E N O B R A 1 8Secuencia de ensamblaje de vigueria simple 20Secuencia de ensamblaje de doble vigueria 22Secuencia de montaje del sistema con ganchos de seguridad 24Manual para la correcta elección de accesorios 26

P A R T E E L E C T R Ó N I C A D E N I V E L A C I Ó N 2 8Kit de nivelación 30Láser y receptores 36

P A R T E M E C A N I C A D E N I V E L A C I Ó N 4 4Ganchos serie estándar - ya montados 46Ganchos serie antivibraciones - ya montados 54Ganchos serie estándar - individuales 62Ganchos antivibraciones con goma ya montada - individuales 64Accesorios para el sistema A.L.S.™ - MAGIC CONTROL™ - individual 66Accesorios para el sistema A.L.S.™ - MAGIC CONTROL™ - clip de seguridad 71Accesorios para montaje en techo para varillas roscadas M6 - ladrillo vacío 74Accesorios para montaje en techo para varillas roscadas M6 - ladrillo macizo 76Accesorios para montaje en techo para varillas roscadas M6 - viguetas de acero 78Accesorios para montaje en techo para varillas roscadas M6 - madera 80

Page 4: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

6 7

A.L.S. El punto de inflexión de época en la nivelaciónLa parte electrónica dialoga-guia-ordena la parte de suspensión mecánica y nivelar un falso techo se vuelve fácil, rápido y extremadamente preciso sin alguna posibilidad de error. A.L.S. es una patente de Akifix® S.p.A.

La regla del arte de nivelar, hasta ahora, solo incluía una calibración manual, con márgenes muy altos de error e inexactitud; Akifix® propone una operación de nivelación totalmente guiada por una acción sinérgica entre la electrónica y la mecánica de los sistemas patentados de Akifix® S.p.A., donde el usuario en total relajación interviene en la nivelación de un falso techo presionando solo el interruptor de un destornillador.A.L.S. - Akifix Leveling System se encarga de todo lo demás!

¡El sistema de nivelacióncompletamente automático!Un punto de inflexión sin precedentes en el sector del acabado interior

Para una correcta comprensión por parte del usuario, el proyecto A.L.S. Se puede dividir en dos partes, separadas pero interconectadas por un brillante sistema electrónico:

▶ Parte de nivelación electrónica

▶ Parte de suspensión mecánica

también para operadores de nivelación no

especializados, incluso los al primer

día laboral o sin experiencia. Además, al comprar herramientas

adicionales de receptor / destornillador,

tendrá la posibilidad de proceder al nivel

de un contraflujo de gran tamaño con más operadores en

contemporánea

FÁCIL DE USAR

nivelación

ALTA VELOCIDAD

nivelación del orden del milímetro, para

planos horizontales e inclinados

PRECISIÓN ABSOLUTA

7

Page 5: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

8 9

P a r t ed e n i v e l a c i ó n e l e c t r ó n i c a

LA PARTE DE NIVELACIÓN ELECTRÓNICA ESTÁ COMPUESTA POR: ▶ Cualquier rayo rojo o láser de rayo verde disponible comercialmente▶ Un receptor compatible para el radio rojo y verde, que contiene la primera parte de la tecnología patentada que solo se puede comprar en Akifix®▶ Un destornillador ligero y funcional que contiene la segunda parte de la tecnología patentada que solo se puede comprar en Akifix®¡ U N A S I N E R G I A A T R E S !

El láser se comunica con el receptor, el receptor se comunica con el destornillador, el destornillador ejecuta la orden recibida subiendo o bajando automáticamente la parte de suspensión mecánica del falso techo.

El destornillador se detiene automáticamente, sin intervención del operador, en el momento preciso en que el receptor detecta el logro de la altura deseada y se ajusta con el láser desiderata e impostata con il laser.

Page 6: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

10 11

P a r t ed e n i v e l a c i ó n m e c á n i c a

En este proyecto, Akifix® ha desarrollado una serie de conexiones estructurales para los tipos de perfiles más utilizados en el mercado europeo:▶ Ganchos para perfiles de 45▶ Ganchos para perfiles de 50 bordes triturados▶ Ganchos para perfiles de 50 bordes redondeados▶ Ganchos para perfiles de 60▶ Ganchos para perfil para barra transversal a presión

Todos estos tipos de acoplamientos estructurales se producen en doble rango:▶ ESTÁNDAR para techos clásicos ▶ ANTIVIBRACIÓN-ACÚSTICApara realizar falsos techos

El colgador se ha diseñado con el uso en pares / sinergias de tornillos roscados M6 con cabeza hexagonal y varillas roscadas M6 que se deslizan a través de un accesorio de doble rosca que actúa como un regulador de nivelación.

Page 7: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

12 13

Las propiedades mecánicas, estructurales y deslizantes de las varillas roscadas permiten ventajas considerables para todo el sistema patentado A.L.S. tanto en términos de trabajabilidad como de sellos de carga:

▶ Fácil de deslizar entre los componentes roscados y el ajustador de doble deslizamiento.

▶ Fluidez extrema y calibración de nivelación precisa obtenida; que solo los componentes roscados pueden garantizar y alcanzar.

▶ Se obtiene un alto rendimiento de sellado del techo gracias al roscado de las varillas roscadas combinadas con tapones hembra M6 de latón o acero.

▶ Rendimiento de sellado de tracción muy alto en la base mediante la varilla roscada en los diversos tipos de ganchos diseñados y probados específicamente por Akifix®.

▶ Aumento adicional del rendimiento del gancho Akifix® para los diversos tipos de estructura gracias al uso de un accesorio opcional contra abultamiento adaptado al perfil (ver foto 1).

▶ Teniendo en cuenta la rigidez de una varilla roscada y de los tornillos de cabeza hexagonal, existe la posibilidad de obtener un colgador rígido en bajadas reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición,

aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales de ø 4 mm.

El sistema de suspensión mecánica A.L.S. en perfiles de techo de 27/50 o 27/60 ha obtenido un rango extraordinario de más de 250 kg con colgantes!

El sistema mecánico GARANTIZA LA MÁXIMA SEGURIDAD DE RETENCIÓN para que las características técnicas y de rendimiento certificadas sean perfectas para usos en lugares públicos como jardines de infantes, escuelas, hospitales, centros comerciales, cines, discotecas, hoteles, aeropuertos. También para techos especiales muy pesados con losas múltiples o losas de fibrocemento, techos resistentes al fuego extremadamente pesados o techos acústicos de alto rendimiento.

Foto 1

Page 8: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

14 15

C e r t i f i c a c i o n e s

A.L.S. es un sistema probado y certificado de absoluta calidad, funcionalidad y fiabilidad de rendimiento.

EL SISTEMA DE SUSPENCIÓN DE PRODUCTOS ESTÁ CERTIFICADO:▶ Kit CE EN13964 para falsos techos▶ Certificación con la carga máxima permitida▶ Certificación contra incendios▶ Certificación anti defensa▶ Certificación antivibración▶ Certificación de impacto▶ Certificación de prueba de niebla salina

Akifix® pone a disposición de los clientes, en función del proyecto a implementar, una oficina técnica especializada que puede guiarlo y asesorarlo sobre la elección correcta del accesorio que se utilizará y la composición relativa del kit de techo suspendido, aconsejando el procedimiento de instalación correcto.A.L.S. es un sistema de nivelación en constante evolución, podemos diseñar e implementar en muy poco tiempo ganchos y accesorios adicionales que nos permitirán resolver fácilmente situaciones complicadas de instalación.

Creemos firmemente que el patentado A.L.S. por Akifix® S.p.A., pronto extenderá el concepto electrónico y su uso a otros sectores además del sector de la construcción, especialmente en el campo de los conductos eléctricos industriales, conductos hidráulicos, sistemas de succión, pisos elevados, en otras palabras, en cualquier situación donde nivelar es una aplicación diaria.

¡Fácil, fácil,muy preciso y rápido!Akifix Leveling System es la nueva frontera de la nivelación

CARATTERISTICHE ALFATER XL®

Proprietà Metodo Temperatura Unità XL75

Densità specifica ASTMD792

(1)

23 °C g/cm2 0,98

Durezza Sh “A” ISO 868 (2) 23 °C Shore

“A”

75

Durezza Sh “D” ISO 868 (2) 23 °C Shore

“D”

N.A.

Modulo 100% ISO 37 (3) 23 °C Mpa 3

Modulo 300% ISO 37 (3) 23 °C Mpa 4.8

Carico a rottura ISO 37 (3) 23 °C Mpa 8.3

Allungamento a

rottura

ISO 37 (3) 23 °C % >400

Lacerazione

(tipo DIE C)

ISO 34-1 (4) 23 °C KN/m 34

Compression Set

(22 h/100 °C/25%)

ISO 815 (5) 100 °C % 47

Tension Set INT.MET. (6) 23 °C % 19

Colore GRIGIO *

Colore NERO *

Colore NEUTRO

(1) Metodo equivalente DIN 53479(2) Metodo equivalente DIN 53505(3) Metodo equivalente DIN 53504 velocità di trazione del dinamometro = 500 mm/mN(4) Metodo equivalente DIN 53315(5) Provino stampato a compressione: diam. 29 mm, spessore 12,6 mm. Metodo equivalente DIN 53517(6) Metodo interno: 10 min. 100% deformazione a 23 °C e 10 min. rilassamento

Monsano, 10/09/2019 Oggetto: dichiarazione classe A1 materiale

Si dichiara che i componenti metallici utilizzati nella produzione dell’articolo “ALS –

Magic Control” sono in acciaio e pertanto possono essere applicati in tutti quegli

ambienti (ad esempio atri, scale, vie di fuga) in cui è richiesto l'impiego di prodotti in

classe A1 di reazione al fuoco, in quanto vi rientrano automaticamente.

Distinti saluti

Akifix spa

Monsano, 10/09/2019 Oggetto: dichiarazione resistenza al SST (Salt Spray Test)

Si dichiara che i componenti metallici utilizzati nella produzione dell’articolo “ALS –

Magic Control” hanno resistito per un totale di 48 ore al Salt Spray Test.

Distinti saluti

Akifix spa

n. 204

1. Codice Descrizione

9. Prestazione dichiarata Aggiornati al

Monsano (AN),

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

DoP

3. Uso o usi previsti del prodotto da costruzione, come da EN 13964, comeprevisto dal fabbricante:

Componenti della sospensione ed elementi di fissaggio per controsoffitto per impiego

interno in edifici

ALS-KIT-20 Kit preassemblato ALS - Magic Control

Redatta ai sensi del Regolamento (UE) N. 305/2011 (Allegato III) e della UNI EN 13964:2014

2. Numero di tipo, lotto, serie o qualsiasi altro elemento che consental'identificazione del prodotto da costruzione ai sensi dell'articolo 11, paragrafo 4:

Vedi LOTTO SU CONFEZIONE, ove non specificata come lotto vale l'anno

riportato sul DDT.

4. Nome, denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del fabbricante ai sensi dell'articolo 11, paragrafo 5:

AKIFIX S.p.A.Viale Caduti Sul Lavoro, 9/11/13

60030 Monsano (AN) - Italy

Reazione al fuoco

6. Sistema di valutazione e verifica della costanza della prestazione delprodotto da costruzione di cui all'allegato V: 4

5. Se opportuno, nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiticui all'articolo 12, paragrafo 2:

A1 EN 13964 - 4.4.2.3

8. Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto dacostruzione per il quale è stata rilasciata una valutazione tecnica europea:

Non applicabile

Non applicabile

Caratteristiche essenziali (cfr nota 1)

Prestazione (cfr. nota 2)

Specifica tecn. armonizzata (cfr. nota 3)

7. Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto dacostruzione che rientra nell'ambito di applicazione di una norma armonizzata: EN 13964

02/04/2014

Andrea Marinelli, Amministratore Unico

Capacità Portante 2628 N -268 KG EN 13964 - 4.3.2-:-4, 4.2

EN 13964 - 4.8Durabilità Classe BLa Capacità Portante è garantita per l'elemento in se o abbinata a barra e dado filettato Akifix serie NAMCSU16 + ALS-D6CIECO-ZN. L'aggancio deve avvenire su profilo designato SI PRECISA CHE LEPRESTAZIONI DICHIARATE SI INTENDONO VALIDE PER UN USO E MANUTENZIONE SECONDO QUANTO RIPORTATO NELL'ISTRUZIONE UMC5010. La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 è conforme alla prestazione dichiarata di cui al punto 9.Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante di cui al p.to 4.

04/06/2019

Page 9: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

16 17

Akifix® para investigacion y desarrollo:ideas al servicio del ClienteAkifix Levelling System™ llega a ser el producto ideal para vosotros

L a p a t e n t eLa invención de A.L.S.™ - Magic Control™ surge de la necesidad del patio de reducir al mínimo los tiempos de realización de falsos techos, mientras se mantiene un alto grado de precisión al calibrarlos.La patente de Akifix® consta de dos partes: una puramente mecánica, que cubre todos los componentes metálicos que constituyen la subestructura de soporte para el falso techo, y una electrónica, que en su lugar maneja la idea del automatismo que regula la comunicación entre receptor de señal láser y el destornillador que mueve el gancho, posicionándolo a la altura perfecta con el láser.En particular, el receptor láser consta de un módulo electrónico configurado para incorporar que, en caso de que el gancho esté por encima del nivel golpeado, el destornillador desenrosca el sistema hacia abajo, y viceversa si el gancho se ha posicionado más bajo que la altura deseada. Una vez que el receptor alcanza el nivel establecido por el láser, se comunicará con el destornillador la información, que se detendrá de forma autónoma y el operador puede avanzar rápidamente para superar el nivel del gancho siguiente. Tras los excelentes resultados obtenidos en altura, Akifix® pudo modelar las características del sistema de autonivelación A.L.S.™ - Magic Control™ incluso en campos alternativos, como pisos flotantes, tuberías o conductos de cables, implementando la gama de accesorios ad hoc para tales usos.▶ En el caso de pisos flotantes, el sistema de anclaje tiene soportes de apoyo que apoyan sobre un sustrato por medio de pies respectivos para soportar secciones de un marco de soporte para un piso flotante a cierta distancia del sustrato. El tornillo de ajuste de cada soporte permite ajustar la distancia de los perfiles desde el sustrato.▶ En el caso de tuberías, por ejemplo, distribución de agua en un edificio residencial o industrial, el sistema de anclaje incluye barras de soporte para soportar directamente las tuberías a una cierta distancia de una superficie de referencia constituida.▶ En el caso de los conductos de cables, el sistema de anclaje incluye barras para soportar secciones de un marco de soporte de canalización a cierta distancia de una superficie de referencia constituida, por ejemplo, por el techo o el piso, y para cada barra de soporte un respectivo tornillo de ajuste para ajustar la distancia de los perfiles desde la superficie de referencia.

Page 10: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

18 19

M A N U A L D EI N S T A L A C I Ó N

Page 11: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

20 21

S e c u e n c i a d e m o n t a j eV I G U E R I A S I M P L E

Paso 1 ▼ Elección de accesorios (ver página 26).

Paso 2 ▼ Coloque la varilla roscada que irá al techo en el kit que incluye “doble barril”, tornillo de ajuste, resorte y gancho, utilizando el único orificio disponible en el “doble barril”, o el ciego.

Paso 3 ▼ Hacer un agujero en el techo.

Paso 4 ▼ Expande el bloque con la varilla roscada, girándolo y forzándolo con tu mano, girando el “doble cañón”.

Paso 5 ▼ Adjunte el gancho del kit elegido a la estructura primaria.

Paso 6 ▼Ajuste el láser a la altura deseada.

Paso 7 ▼Adhiera el receptor a la superficie superior del perfil utilizando el imán.

Paso 8 ▼Inserte la junta universal en el tornillo de ajuste A.L.S.™ - Magic Control™..

Paso 9 ▼Opere el destornillador: se moverá automáticamente para alcanzar el nivel alcanzado por el láser y en ese punto se detendrá automáticamente, ya que se ha alcanzado la cuota establecida.

Page 12: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

22 23

S e c u e n c i a d e m o n t a j eV I G U E R I A D O B L E

Paso 1 ▼ Elección de accesorios (ver página 26).

Paso 2 ▼ Coloque la varilla roscada que irá al techo en el kit que incluye “doble barril”, tornillo de ajuste, resorte y gancho, utilizando el único orificio disponible en el “doble barril”, o el ciego.

Paso 3 ▼ Hacer un agujero en el techo.

Paso 4 ▼ Expande el bloque con la varilla roscada, girándolo y forzándolo con tu mano, girando el “doble cañón”.

Paso 5 ▼ Adjunte el gancho del kit elegido a la estructura primaria.

Paso 6 ▼Poner el sustrato secundario con los ganchos estándar.

Paso 7 ▼Ajuste el láser a la altura deseada.

Paso 8 ▼Hacer que el receptor se une al perfil secundario a través del imán.

Paso 9 ▼Inserte la junta universal en el tornillo de ajuste A.L.S.™ - Magic Control™.

Paso 10 ▼Opere el destornillador: se moverá automáticamente para alcanzar el nivel alcanzado por el láser y en ese punto se detendrá automáticamente, ya que se ha alcanzado la cuota establecida.

Page 13: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

24 25

S e c u e n c i a d e m o n t a j eSISTEMA DE CONSTRUCCIÓN CON ACOPLAMIENTO RAPIDO

Paso 1 ▼ Elección de accesorios (ver página 26).

Paso 2 ▼ Colocar la varilla roscada que irá al techo en el kit que incluye “doble barril”, tornillo de ajuste, resorte y gancho, utilizando el único orificio disponible en el “doble barril”, o el ciego.

Paso 3 ▼ Hacer un agujero en el techo.

Paso 4 ▼ Expander el taco con la varilla roscada, girándolo y forzándolo con tu mano, girando el “doble cañón”.

Paso 5 ▼ Ensambla el soporte apropiado al receptor, ponga atención para elegir el agujero relacionado con el perfil adoptado (15/50 o 27/50 - 27/60).

Paso 6 ▼Ajuste el láser a la altura deseada.

Paso 7 ▼Haga que el soporte del receptor se adapte a la parte posterior del gancho de desbloqueo bajado, cuidado de adaptarse a la parte imantada bien para un nivelado perfecto.

NB: en este sistema de construcción, la nivelación debe realizarse ANTES de la inserción del perfil primario, ya que, como en la foto 1, si el perfil está fijado al gancho, el destornillador y su junta universal ya no podrán acceder al tornillo de ajuste.

Paso 8 ▼Inserte la junta universal en el tornillo de ajuste A.L.S.™ - Magic Control™.

Paso 9 ▼Opere el destornillador: se moverá automáticamente para alcanzar el nivel alcanzado por el láser y en ese punto se detendrá automáticamente, ya que se ha alcanzado la cuota establecida.

Paso 10 ▼Una vez nivelado todos los accesorios bajos, tomar inserción de los perfiles (primario o secundario) 15/50 - 27/50 - 27/60.

Foto 1

Page 14: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

26 27

M a n u a l p a r a l a c o r r e c t a e l e c c i ó n d e a c c e s o r i o s

Para obtener la caída de la medición de interés, lo que garantiza la máxima precisión de arranque y, posteriormente, la velocidad de nivelación para alcanzar la altura deseada, es necesario elegir el acoplamiento correcto de accesorios en la fase preventiva: el gancho apropiado para la estructura a instalar y la longitud correcta de la varilla roscada para unir al techo.

EJEMPLOSe requiere bajar de 100 cm de un falso techo de pladur estándar con perfiles 27/50 con bordes redondeados.

ELECCIÓN DE ACCESORIOS1 ▶ Serie de “cuello de ganso” estándar (que proporciona una altura de base de 28 cm y un rango de desplazamiento de 6 cm hacia arriba y 6 cm hacia abajo)2 ▶ Varilla roscada de 70 cm de largo TAMAÑO ESTIMADO TOTAL▶ 98 cm

IMPORTANTEEs aconsejable elegir el sistema de nivelación automática A.L.S.™ en caso de que el rango de ajuste entre el nivel rebajado final que se obtenga (en este caso, 100 cm) y las dimensiones iniciales que se obtendrían utilizando los ganchos seleccionados sea indicativa entre 1 y 4 cm.Para rangos de más de 5-6 cm, se recomienda realizar un preajuste manual rápido en el banco de trabajo, utilizando un destornillador normal y un casquillo hexagonal, bajando o elevando el accesorio unos pocos centímetros, para poder llevarlo al rango de nivelación óptimo del sistema A.L.S.™ descrito anteriormente.

Page 15: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

28 29

P A R T E D E N I V E L A C I Ó N E L E C T R Ó N I C A

Page 16: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

30 31

El kit de nivelación A.L.S.™ - Magic Control™ para láseres de rayos rojos y verdes fijosincluye:• 2 piezas MC01001 - taladro inalámbrico• 1 pc MC01005 - soporte magnético para receptor• 1 pc MC01004 - receptor láser de haz fijo rojo o verde• 1 pc MC01003 - kit de herramientas para atornillar manual• 1 pc estuche de transporte

El láser Akifix® compatible con el kit es el siguiente: NSM29450G. Los componentes del kit de nivelación también se pueden comprar individualmente. Códigos de producto en las siguientes páginas del catálogo.

El kit incluye 2 destornilladores para permitir que el operador, una vez que la batería del usado se haya agotado, pueda cargarlo (tiempo de recarga 1 hora) y continuar nivelando sin perder tiempo.

KIT DE NIVELACIÓN PARA LÁSERES ROTATIVOS - MAGIC CONTROL™ - AKP™

El kit de nivelación A.L.S.™ - Magic Control™ para láseres rotativos rojos y verdes incluye:• 2 piezas MC01001 - taladro inalámbrico• 1 pc MC01005 - soporte magnético para receptor• 1 pc MC01002 - receptor para láser rotativo de haz rojo o verde• 1 pc MC01003 - kit de herramientas para atornillar manual• 1 pc estuche de transporte

Los láseres Akifix® compatibles con el kit son los siguientes: NSM29200G, NSM29320G, NSM29330G. Los componentes del kit de nivelación también se pueden comprar individualmente. Códigos de producto en las siguientes páginas del catálogo.

El kit incluye 2 destornilladores para permitir que el operador, una vez que la batería del usado se haya agotado, pueda cargarlo (tiempo de recarga 1 hora) y continuar nivelando sin perder tiempo.

KIT DE NIVELACIÓN PARA LÁSER DE RAYO FIJO - MAGIC CONTROL™ - AKP™

CODICE CONFEZIONE - UDSKITMCLR 1

CODICE CONFEZIONE - UDSKITMCLF 1

2 uds 2 uds

Page 17: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

32 33

• Fuente de alimentación del motor: 7.2 voltios O.Cl 1.3 Horas de amperios de iones de litio• Velocidad mínima: en sentido horario / antihorario: 0-230 min-1• Husillo: sí• Configuraciones de torque: 6.35 mm (1/4 ”)• Par máximo: (fuerza) 5 + 1• Voltaje de carga para batería recargable: 6 N.m. (suave) / 10 N.m.• Corriente de carga para batería recargable: 9 voltios o.e.• Tensión de alimentación del cargador: (Hz): 1.300Ma• Tiempo de carga: 100-240 voltios / 50/60 1 hora• Peso: 0,57 kg

El destornillador incluye un cargador de batería.

DESTORNILLADOR - MAGIC CONTROL™ - AKP™

CÓDIGO PAQUETE - UDSMC01001 1

UTILIZZO DEL PRODOTTO• Precisión de nivelación (alta): 1 mm• Precisión de nivelación (baja): 2 mm• Rayo de trabajo: ≥ 300 mm• Ancho de la ventana para recibir el radio de trabajo: 80 mm• Precisión del vial de burbuja: 30”/ 2 mm• Tiempo de uso: 40 h• Apagado automático (sin señal detectada): 30 min• Fuente de alimentación (pilas alcalinas): 2 x AA• Clasificación IP: IP66• Rango de temperatura para uso: -10°C ~ 50°C• Temperatura de almacenamiento: -20°C ~ 70°C

El receptor es compatible con láser verde nuestros códigos: NSM29200G, NSM29320G, NSM29330G.

RECEPTOR PARA LÁSERES ROTATIVOS - MAGIC CONTROL™ - AKP™

CÓDIGO PAQUETE - UDSMC01002 1

• Precisión de nivelación (alta): 1 mm• Precisión de nivelación (baja): 2 mm• Rayo de trabajo: ≥ 300 mm• Ancho de la ventana para recibir el radio de trabajo: 80 mm• Precisión del vial de burbuja: 30”/ 2 mm• Tiempo de uso: 40 h• Apagado automático (sin señal detectada): 30 min• Fuente de alimentación (pilas alcalinas): 2 x AA• Clasificación IP: IP66• Rango de temperatura para uso: -10°C ~ 50°C• Temperatura de almacenamiento: -20°C ~ 70°C

El receptor es compatible con láser verde nuestros código: NSM29450G.

CÓDIGO PAQUETE - UDSMC01004 1

RECEPTOR PARA LÁSER DE RAYO FIJO - MAGIC CONTROL™ - AKP™

SOPORTE MAGNÉTICO PARA RECEPTORES PARA NIVELACIÓN A.L.S.™ - MAGIC CONTROL™

CÓDIGO PAQUETE - UDSMC01005 1

Parte magnetizada del soporte

El gancho de cierre es solo para fines ilustrativos, no está incluido con la compra del soporte.

Page 18: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

34 35

Kit de herramientas para atornillar manual que consta de:• Manija• Extensión flexible de 150 mm de largo• Longitud de extensión 50 mm• Unión• Brújula de 10 mm• Longitud del adaptador 50 mm

KIT DE TORNILLO MANUAL PARA HERRAMIENTAS 1/4” - MAGIC CONTROL™ - AKP™

CÓDIGO PAQUETE - UDSMC01003 1

Paso 1 ▼ Acoplamiento entre el controlador y el receptor: el sistema Bluetooth integrado permite que el destornillador reciba la entrada del receptor del rayo láser para atornillar o desenroscar el kit de bajada de falso techo.

USO DEL PRODUCTO

Paso 2 ▼ Coloque el láser en una esquina de la habitación cuyo techo se vaya a calibrar a la altura deseada.

Paso 3 ▼ Coloque el receptor debajo del perfil cuya posición se va a calibrar, mediante un imán colocado en la parte superior del receptor.

Paso 4 ▼ Inserte la junta universal en la punta del destornillador.

Paso 5 ▼Opere el destornillador: apretará o desenroscará automáticamente el tornillo de ajuste hasta que cruce la altura indicada por el receptor.

Page 19: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

36 37

EN 55024EN 55022

IP54

NIVEL ROTATIVO LÁSER ROTATIVO SP100G NIVEL PEGASUS™RAYO VERDE - AKL™

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSNSM29200G láser Pegasus™ - rayo verde 1

Distancia 0,5 m ~ 300 m (con receptor)PrecisiÓn ± 1 mm in 10 mCampo autonivelante ± 5°Ángulo de escaneo 10° / 30° / 60°Velocidad de rotaciÓn 0 - 150 - 300 vueltas/min.Fuente láser 635 nmClase de láser clase 2MAutonomia 8 h (Ni-Mh)Temperatura de utilizo 0°C ~ +40°CClase IP IP54ConexiÓn roscada 5/8”Receptor incluido en el kit si

La exclusiva tecnología “bull-eye” permite la identificación perfecta del centro del punto también en grandes distancias. Auto nivelación horizontal y vertical con puntos de plomo más altos e inferiores. Mientras la unidad está girando, es posible moverse libre a la función de escaneo y ajustar la velocidad de rotación láser. Puede ir del modo manual al modo automático y vice versa; en modo manual, la pendiente del rayo se puede configurar fácilmente. Tamaño compacto para fácil uso. Material de alta resistencia y elastómero TPE para una mejor resistencia a los impactos. Extremadamente resistente, permite realizar todos los trabajos de nivelación horizontal y vertical. Inclinación controlada eléctricamente hasta +/- 5%. El mango resistente y los insertos de caucho en la base del nivelador proporcionan la máxima resistencia. Tiene una gama de uso que llega a hasta 300 metros y una clase IP54 de protección de lluvia y polvo.

IP54

VEGA™ NIVEL LÁSER GIRATORIO DE NIVEL AUTOMÁTICORAYO VERDE - AKL™

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSNSM29320G láser Vega™ - rayo verde 1

Distancia 0,5 m ~ 500 m (con receptor)PrecisiÓn ± 1 mm in 10 mCampo autonivelante ± 5°Ángulo de escaneo 0° / 10° / 45° / 90° / 180°Velocidad de rotaciÓn 0 - 60 - 120 - 300 - 600Fuente láser 532 nmClase de láser clase 2MAutonomia 6 h (Ni-Mh)Temperatura de utilizo -10°C ~ +45°CClase IP IP65ConexiÓn roscada 5/8”

Auto nivelación horizontal y vertical con puntos de plomo más altos e inferiores. Inclinación de rayo ajustable a ± 5°. Dimensiones compactas y mangas ergonómicas de fácil uso. Extremadamente resistente, permite realizar todos los trabajos de nivelación horizontal y vertical. Inclinación controlada eléctricamente hasta +/- 5%. El mango resistente y los insertos de goma en la base del nivelador proporcionan la máxima resistencia. Tiene una gama de uso que llega a hasta 500 metros y una protección contra la lluvia y el polvo en la clase IP54. Incluido en el control remoto, receptor, cargador, vidrios protectores, objetivo magnético y cinturón.

Page 20: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

38 39

IP65

NIVEL LÁSER ROTATIVO ANTARES™ DE NIVEL AUTOMÁTICO CON FUNCIÓN DE VIENTO RAYO VERDE - AKL™

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSNSM29330G láser Antares™ - rayo verde 1

Distancia 0,5 m ~ 500 m (con receptor)PrecisiÓn ± 1 mm in 10 mCampo autonivelante ± 5°Ángulo de escaneo 0° / 10° / 45° / 90° / 180°Velocidad de rotaciÓn 0 - 60 - 120 - 300 - 600Fuente láser 532 nmClase de láser clase 2MAutonomia 6 h (Ni-Mh)Temperatura de utilizo -10°C ~ +45°CClase IP IP65ConexiÓn roscada 5/8”

Autonivelación horizontal y vertical con puntos de plomada superior e inferior. Rayo de inclinación ajustable a ± 5°. Tamaño compacto y mango ergonómico para facilitar su uso. Extremadamente resistente con protección contra la lluvia y el polvo IP65. Permite realizar todo el trabajo de nivelación horizontal y vertical. Inclinación controlada hasta +/- 5%. Alcance del rayo de 500 metros (con receptor). Incluido en el paquete control remoto, receptor, cargador, gafas de seguridad, objetivo magnético y cinturón.

3D

IP54

PÉNDULO DE NIVEL LÁSER AUTONIVELANTE CASSIOPEA™RAYO VERDE - AKL™

CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE - PZ.NSM29450G láser Cassiopea™ - rayo verde 1

Distancia 60 m (con receptor)30 m (sin receptor)

PrecisiÓn ± 1 mm in 5 mCampo autonivelante ± 2,5°Fuente láser 532 nm (línea)

650 nm (punto)Clase de láser classe 2Autonomia 8 hTemperatura de utilizo -5°C ~ +45°CClase IP IP54ConexiÓn roscada 1/4”Batería batería de iones de litio

Láser de alta visibilidad gracias a los LED de alta potencia, nivelación horizontal y vertical simultánea. Herramienta pequeña y práctica con gran servicio, posibilidad de cubrir toda la habitación con 3 líneas a 360°. Trípode pequeño incluido para simplificar el trabajo del operador. Herramienta de inclinación funciónal. Incluye base con conexión roscada hembra de 1/4 ‘.

Page 21: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

40 41

El medidor de distancia láser AKL™ representa una solución fácil, rápida y conveniente para calcular distancias en apartamentos, sitios de construcción, tiendas, almacenes, jardines, carreteras y edificios en general. Medidor de distancia con pantalla retroiluminada, multilínea, sonidos. Cálculo de área y volumen. Funciones pitagóricas y medición continua. Ahorro de mediciones y posibilidad de realizar mediciones desde el cabezal o la parte inferior del instrumento. Función de suma y resta.

IP40

DETECTOR DE DISTANCIA ICARO™ - AKL™

CÓDIGO CAPACIDAD PAQUETE - UDSNSM26050 0,1 m - 70 m 1NSM26051 0,1 m - 50 m 1NSM26052 0,1 m - 30 m 1

Precisión ± 1,5 mmUnidad de medida metrosClase laser clase IILongitud de onda 630nm-670nm, ≤ 1mWTemperatura de utilizo -10°C ~ +40°CTemperatura de almacenamiento -20°C ~ +70°CDuración de la batería 4.000 oreBaterias AAA baterias (2 pz.)Apagado automático de luz 30 segundosAuto apagamiento 3 minutosDimensiones 120 x 50 x 28 mmPeso 135 gClase IP IP40

MEDIDA DE DISTANCIA

CÁLCULO DE LA ZONAY VOLUMEN

FUNCIONES PITÁGORAS

NSM26050 NSM26051 NSM26052

NSM26060: los detectores de distancia láser PREXISO son ideales para cualquier usuario profesional que quiera tomar medidas exactas rápidamente: con la tecnología láser más moderna, los medidores de distancia PREXISO brindan resultados extremadamente precisos y confiables. Medidor de distancia hasta 50 metros. Cálculo de área y volumen y funciones pitagóricas. Posibilidad de medir desde la cabeza o la parte inferior del instrumento. Diseño atractivo Suma y resta, medición continua, apagado automático después de 2 minutos. Unidades de medida métricas e imperiales.

NSM26061: los detectores de distancia láser PREXISO son ideales para cualquier usuario profesional que quiera tomar medidas exactas rápidamente: con la tecnología láser más moderna, los medidores de distancia PREXISO brindan resultados extremadamente precisos y confiables. Medidor de distancia hasta 40 mt. Medición continua, cálculo de área y volumen. Doble unidad de medida, métrica e imperial. Desconexión automática, diseño atractivo. Apagado automático después de dos minutos de inactividad.

NSM26062: los detectores de distancia láser PREXISO son ideales para cualquier usuario profesional que quiera tomar medidas exactas rápidamente: con la tecnología láser más moderna, los medidores de distancia PREXISO brindan resultados extremadamente precisos y confiables. Medidor de distancia hasta 30 mt. Medición continua, cálculo de área y volumen. Posibilidad de tomar la medida desde la cabeza o la parte inferior del instrumento. Diseño atractivo Doble unidad de medida, imperial y métrica. Apagado automático después de dos minutos de inactividad.

NSM26063: los detectores de distancia láser PREXISO son ideales para cualquier usuario profesional que quiera tomar medidas exactas rápidamente: con la tecnología láser más moderna, los medidores de distancia PREXISO brindan resultados extremadamente precisos y confiables. Medidor de distancia hasta 20 mt. Herramienta esencial, diseño atractivo. Doble unidad de medida, métrica e imperial.

NSM26060 NSM26061 NSM26062 NSM26063

MISURADISTANCIA

CALCULO DE LA AREA DEL VOLUMEN

FUNCIONES PITAGORICAS

NSM26060 SI SI SINSM26061 SI SI NONSM26062 SI SI NONSM26063 SI NO NO

DETECTOR DE DISTANCIA - PREXISO POR LEICA GEOSYSTEMS

CÓDIGO MODELO CAPACIDAD PAQUETE - UDSNSM26060 P50 50 m 1NSM26061 P40 40 m 1NSM26062 P30 30 m 1NSM26063 P20 20 m 1

Precisión ± 3 mmUnidad de medida metros y pulgadasClase laser clase IILongitud de onda 635 nm, < 1mWTemperatura de utilizo 0°C ~ +40°CTemperatura de almacenamiento

-25°C ~ +70°C

Duración de la batería 3.000 misuracionesBaterias AAA baterias (2 pz.)Apagado automático de luz 30 segundosAuto apagamiento 2 minutosDimensiones 112 x 44 x 25 mmPeso 100 g (sin baterias)

Page 22: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

42 43

NSM26070: ideal para cualquier usuario profesional que quiera tomar medidas exactas rápidamente: con la tecnología láser más moderna, los medidores de distancia GOLDBLATT® brindan resultados extremadamente precisos y confiables. Posibilidad de suma y resta de las medidas tomadas. Apagado automático después de tres minutos de inactividad. Medición posible desde la cabeza o la parte inferior del instrumento. Doble unidad de medida, métrica e imperial. Función de cálculo de límites: medición a la izquierda, medición en el centro, medición a la derecha para tener el ancho de la pared.NSM26071: ideal para cualquier usuario profesional que quiera tomar medidas exactas rápidamente: con la tecnología láser más moderna, los medidores de distancia GOLDBLATT® brindan resultados extremadamente precisos y confiables. Posibilidad de suma y resta de las medidas tomadas. Apagado automático después de tres minutos de inactividad. Medición posible desde la cabeza o la parte inferior del instrumento. Doble unidad de medida, métrica e imperial. Función de cálculo de límites: medición a la izquierda, medición en el centro, medición a la derecha para tener el ancho de la pared.NSM26072: ideal para cualquier usuario profesional que quiera tomar medidas exactas rápidamente: con la tecnología láser más moderna, los medidores de distancia GOLDBLATT® brindan resultados extremadamente precisos y confiables. Medida continua. Posibilidad de tomar la medida desde la cabeza o la parte inferior del instrumento. Doble unidad de medida, métrica e imperial. Apagado automático después de tres minutos de inactividad del instrumento. NSM26073: ideal para cualquier usuario profesional que quiera tomar medidas exactas rápidamente: con la tecnología láser más moderna, los medidores de distancia GOLDBLATT® brindan resultados extremadamente precisos y confiables. Medida continua. Posibilidad de tomar la medida solo desde la parte inferior del instrumento. Doble unidad de medida, métrica e imperial. Apagado automático después de 3 minutos de inactividad del instrumento.

NSM26070 NSM26071 NSM26072 NSM26073

MISURADISTANCIA

CALCULO DE LA AREA DEL VOLUMEN

FUNCIONES PITAGORICAS

NSM26070 SI SI SINSM26071 SI SI NONSM26072 SI NO NONSM26073 SI NO NO

DETECTOR DE DISTANCIA - GOLDBLATT®

CÓDIGO MODELO CAPACIDAD PAQUETE - UDSNSM26070 135 FT 40 m 1NSM26071 100 FT 30 m 1NSM26072 65 FT 20 m 1NSM26073 50 FT 15 m 1

Precisión ± 3 mmUnidad de medida metros y pulgadasClase laser classe IILongitud de onda 620-690 nm, < 1mWTemperatura de utilizo 0°C ~ +40°CTemperatura de almacenamiento

-10°C ~ +60°C

Duración de la batería 2.500 misuracionesBaterias AAA baterias (2 pz.)Apagado automático de luz 30 segundosAuto apagamiento 3 minutosDimensiones 116,5 x 44 x 27 mmPeso 85 g (sin baterias)

Page 23: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

44 45

P A R T E D E N I V E L A C I Ó N M E C Á N I C A

Page 24: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

46 47

G a n c h o s y a m o n t a d o s

S E R I E E S T Á N D A R

Page 25: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

48 49

GANCHOS ESTÁNDAR SERIE “CUELLO DE GANSO” CON “DOBLE-BARREL"k i t c o m p l e t o e n s a m b l a d o

ALS-

DOP

da A

LS-C

D-60

-SIN

a A

LS-C

D-TR

AV-K

-SIN

ALS-

KIT-

20

Kit para el rango de descenso estándar ofrecido en las 3

variantes de perfil más comunes

• Gama de excursiónPara ajuste

↓ +/- 6 cm

• Departamento de salida (placa + perfil + distancia "doble-barrel"):

↓24,5 cm

Ganchos con tornillo hexagonal de 20 cm + arandela + resortede 17 cm + medio tornillo de “doble barrel” montado

P A R A T R A V E R S I N O T I P O “ K ”Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para hacer clic en la barra transversal en la realización de falsos techos modulares. Cuerpo de acero galvanizado e inserto de nylon. Para perfil de techo tipo “K” / “C”.Dimensiones totales gancho = 12 cm

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-CD-TRAV-K 20 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para la suspensión de perfiles de techo en la realización de falsos techos. Cuerpo de acero galvanizado e inserto de nylon.Dimensiones totales gancho = 12 cm

PA R A P E R F I L D E 2 7 / 5 0 B O R D E S R E D O N D O S

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-CD-50BA 20 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para la suspensión de perfiles de techo en la realización de falsos techos. Cuerpo de acero galvanizado e inserto de nylon.Dimensiones totales gancho = 12 cm

P A R A P E R F I L D E 2 7 / 6 0

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-CD-60 20 cm 25

Page 26: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

50 51

G A N C H O S E S T Á N D A R S E R I E “ S N A P - I N ” C O N “ D O B L E B A R R E L ”k i t c o m p l e t o e n s a m b l a d o

ALS-

DOP

NAM

CP02

001-

13

ALS-

KIT-

10 A

LS-K

IT-1

6

Kit para rangos de descenso reducidos ofrecido en las 4

variantes de perfil más comunes

• Gama de excursionesPara ajuste

↓ longitud tornillo 10 cm: +/- 3 cm

longitud tornillo 16 cm: +/- 7,5 cm

• Departamento de salida (placa + perfil + distancia "doble barrel"):

↓longitud tornillo 10 cm: 13,3 cmlongitud tornillo 16 cm: 19,3 cm

Ganchos con tornillo hexagonal + arandela + resorte+ medio tornillo de “doble barrel” montado

P A R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S R E D O N D O S

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-SCATTO-D-50BA 10 cm 25

ALS-SCATTO-D-50BAB 16 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 50 mm con bordes redondeados. Cuerpo de acero galvanizado.Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

P A R A P E R F I L D E 6 0

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-SCATTO-D-60 10 cm 25

ALS-SCATTO-D-60B 16 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 60 mm. Cuerpo de acero galvanizado.Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-SCATTO-D-50BS 10 cm 25

ALS-SCATTO-D-50BSB 16 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 50 mm con bordes aplanados. Cuerpo de acero galvanizado.Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

PA R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S F R O N T E R I Z O S

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-SCATTO-D-45 10 cm 25

ALS-SCATTO-D-45B 16 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 45 mm. Cuerpo de acero galvanizado.Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

P A R A P E R F I L D E 4 5

Page 27: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

52 53

G A N C H O S E S T Á N D A R S E R I E “ C L I C K ” C O N T U B OP A R A T E C H O S A D E R E N C E k i t c o m p l e t o e n s a m b l a d o

NAM

CP02

001-

13+

NAA

VP02

001G

-13G

da A

LS-T

UB-

51 a

ALS

-TU

B-71

ALS-

KIT-

7 A

LS-K

IT-1

0

Kit para reducir la adherencia entre la estructura de soporte y el falso techo que se ofrece en las 4 variantes de perfil más comunes.El kit incluye un mini bar roscado que permite la instalación directa

en mampostería completa

• Rango de descenso mínimo permitido con perfil de 27 mm y

placa de 13 mm↓

longitud tornillo 7 cm: 12,3 cmlongitud tornillo 10 cm: 14,5 cm

• Gama de excursionespara ajuste

↓ longitud tornillo 7 cm: +/- 2,5 cm

longitud tornillo 10 cm: +/- 1,5 cm

• Departamento de salida (placa + perfil + distancia hasta el tubo):

↓longitud tornillo 7 cm: 14,8 cm

longitud tornillo 10 cm: 18,0 cm

Ganchos con tornillo hexagonal + arandela + resorte + tubo

P A R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S R E D O N D O S

CÓDIGO LONGIT. TUBO LONGIT. TORNILLO PAQUETE - UDSALS-SCATTO-AD-50BA 5,1 cm 7 cm 25

ALS-SCATTO-AD-50BAB 7,1 cm 10 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, tubo. Para una reducción mínima de falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 50 mm con bordes redondeados. Cuerpo de acero galvanizado. Dimensiones totales = 8 cm

P A R A P E R F I L D E 6 0

CÓDIGO LONGIT. TUBO LONGIT. TORNILLO PAQUETE - UDSALS-SCATTO-AD-60 5,1 cm 7 cm 25

ALS-SCATTO-AD-60B 7,1 cm 10 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, tubo. Para una reducción mínima de falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 60 mm. Cuerpo de acero galvanizado. Dimensiones totales = 8 cm

CÓDIGO LONGIT. TUBO LONGIT. TORNILLO PAQUETE - UDSALS-SCATTO-AD-50BS 5,1 cm 7 cm 25

ALS-SCATTO-AD-50BSB 7,1 cm 10 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, tubo. Para una reducción mínima de falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 50 mm con bordes aplanados. Cuerpo de acero galvanizado. Dimensiones totales = 8 cm

P A R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S A P L A S T A D O S

CÓDIGO LONGIT. TUBO LONGIT. TORNILLO PAQUETE - UDSALS-SCATTO-AD-45 5,1 cm 7 cm 25

ALS-SCATTO-AD-45B 7,1 cm 10 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, tubo. Para una reducción mínima de falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 45 mm. Cuerpo de acero galvanizado. Dimensiones totales = 8 cm

P A R A P E R F I L D E 4 5

Page 28: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

54 55

G a n c h o s y a m o n t a d o s

S E R I E A N T I V I B R A C I Ó N

Page 29: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

56 57

G A N C H O S A N T I V I B R A C I Ó N - A C Ú S T I C O S C O N G O M A Y “ D O B L E B A R R E L”k i t c o m p l e t o e n s a m b l a d o

da A

LS-A

NT9

0-60

-SIN

a A

LS-A

NT9

0-ST

RU-T

-SIN

ALS-

KIT-

20AL

S-DO

P

Kit para el rango de descenso estándar ofrecido en las 3

variantes de perfilmás comunes. Versión antivibraciones para

falsos techos de alto rendimiento

• Gama de excursionesPara ajuste

↓ +/- 6 cm

• Reducción inicial (placa + perfil + distancia "doble barrel"):

↓24,5 cm

Ganchos con almohadilla de goma amarilla con cápsula doble + tornillo de 20 cm + resorte de 17 cm + “doble barrel” montado por la mitad

P A R A T R A V E R S I N O “ K ”Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para hacer clic en la barra transversal en la realización de falsos techos insonorizados y antivibraciones. Cuerpo en acero galvanizado y goma con compuesto blando. Para perfil de techo tipo “K” / “C”. Dimensiones totales gancho = 13 cm

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-TRAV-K 20 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para la suspensión de perfiles de techo insonorizados y antivibraciones en la realización de falsos techos. Cuerpo en acero galvanizado y goma con compuesto blando. Dimensiones totales gancho = 13 cm

P A R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S R E D O N D O S

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-50BA 20 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para la suspensión de perfiles de techo insonorizados y antivibraciones en la realización de falsos techos. Cuerpo en acero galvanizado y goma con compuesto blando. Dimensiones totales gancho = 13 cm

P A R A P E R F I L D E 6 0

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-60 20 cm 25

Page 30: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

58 59

G A N C H O S A C Ú S T I C O A N T I V I B R A C I Ó N “ S N A P - I N ” C O N G O M AY “ D O B L E B A R R E L ” k i t c o m p l e t o e n s a m b l a d o

ALS-

DOP

NAA

VP02

001G

-13G

ALS-

KIT-

10 A

LS-K

IT-1

6

Kit para rangos de descenso reducidos ofrecido en las 4

variantes de perfil más comunes. Versión antivibraciones para

falsos techos de alto rendimiento

• Gama de excursionesPara ajuste

↓ longitud tornillo 10 cm: +/- 2,5 cmlongitud tornillo 16 cm: +/- 7,0 cm

• Reducción inicial (placa + perfil+ distancia "doble barrel"):

↓longitud tornillo 10 cm: 12,9 cmlongitud tornillo 16 cm: 18,9 cm

Ganchos “a presión” con almohadilla de goma y arandela + inserto no roscado + tornillo + arandela + resorte + “doble barrel” montado por la mitad

P A R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S R E D O N D O S

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-SCATTO-50BA 10 cm 25

ALS-ANT-SCATTO-50BAB 16 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para falsos techos insonorizados y antivibraciones. Rectangular con agujero M6 para perfil de 50 mm con bordes redondeados. Cuerpo en acero galvanizado + almohadilla de goma con compuesto blando. Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

P A R A P E R F I L D E 6 0

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-SCATTO-60 10 cm 25

ALS-ANT-SCATTO-60B 16 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para falsos techos insonorizados y antivibraciones. Rectangular con agujero M6 para perfil de 60 mm. Cuerpo en acero galvanizado + almohadilla de goma con compuesto blando. Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-SCATTO-50BS 10 cm 25

ALS-ANT-SCATTO-50BSB 16 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para falsos techos insonorizados y antivibraciones. Rectangular con agujero M6 para perfil de 50 mm con bordes aplanados. Cuerpo en acero galvanizado + almohadilla de goma con compuesto blando. Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

P A R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S A P L A S T A D O S

CÓDIGO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-SCATTO-45 10 cm 25

ALS-ANT-SCATTO-45B 16 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, “doble barrel”. Para falsos techos insonorizados y antivibraciones. Rectangular con agujero M6 para perfil de 45 mm. Cuerpo en acero galvanizado + almohadilla de goma con compuesto blando. Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

P A R A P E R F I L D E 4 5

Page 31: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

60 61

G A N C H O S “ S N A P - I N ” A N T I V I B R A C I Ó N A C U S T I C O S C O N G O M A YT U B O P A R A T E C H O S E N A D H E R E N C I A k i t c o m p l e t o e n s a m b l a d o

da A

LS-T

UB-

51 a

ALS

-TU

B-71

ALS-

KIT-

7 A

LS-K

IT-1

0

Kit para reducir la adherencia entre la estructura de soporte y el falso techo que se ofrece en las 4 variantes de perfil más comunes.

El kit incluye una mini varilla roscada que permite la instalación

directa en albañilería completa. Versión antivibraciones para falsos

techos de alto rendimiento

• Gama umbral mínimo permitido con perfil de 27 mm y hoja de 13

mm↓

longitud tornillo 7 cm: 13,1 cmlongitud tornillo 10 cm: 15,3 cm

• Gama de excursionesPara ajuste

↓ longitud tornillo 7 cm: +/- 1,5 cm

longitud tornillo 10 cm: +/- 3,5 cm

• Reducción inicial (placa + perfil + distancia hasta el tubo):

↓longitud tornillo 7 cm: 15,6 cm

longitud tornillo 10 cm: 18,8 cm

NAA

VP02

001G

-13G

Ganchos con junta y arandela + tornillo hexagonal + arandela + resorte + tubo

P A R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S R E D O N D O SKit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, tubo. Para falsos techos insonorizados y antivibraciones. Rectangular con agujero M6 para perfil de 50 mm con bordes redondeados. Cuerpo en acero galvanizado + almohadilla de goma con compuesto blando. Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

CÓDIGO LONGITUD TUBO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-AD-50BA 5,1 cm 7 cm 25

ALS-ANT-AD-50BAB 7,1 cm 10 cm 25

P A R A P E R F I L D E 6 0Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, tubo. Para falsos techos insonorizados y antivibraciones. Rectangular con agujero M6 para perfil de 60 mm. Cuerpo en acero galvanizado + almohadilla de goma con compuesto blando. Dimensiones totales de gancho + estructura = 3 cm

CÓDIGO LONGITUD TUBO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-AD-60 5,1 cm 7 cm 25

ALS-ANT-AD-60B 7,1 cm 10 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, tubo. Para una reducción mínima de falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 50 mm con bordes aplanados. Cuerpo en acero galvanizado + almohadilla de goma con compuesto blando. Dimensiones totales = 8 cm

PA R A P E R F I L D E 5 0 B O R D E S A P L A S T A D O S

CÓDIGO LONGITUD TUBO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-AD-50BS 5,1 cm 7 cm 25

ALS-ANT-AD-50BSB 7,1 cm 10 cm 25

Kit premontado que incluye gancho, tornillo de ajuste y resorte relativo, tubo. Para una reducción mínima de falsos techos. Rectangular con agujero M6 para perfil de 45 mm. Cuerpo en acero galvanizado + almohadilla de goma con compuesto blando. Dimensiones totales = 8 cm

P A R A P E R F I L D E 4 5

CÓDIGO LONGITUD TUBO LONGITUD TORNILLO PAQUETE - UDSALS-ANT-AD-45 5,1 cm 7 cm 25

ALS-ANT-AD-45B 7,1 cm 10 cm 25

Page 32: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

62 63

G a n c h o s s e r i e e s t á n d a r

I N D I V I D U A L E S

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSALS-CD-60-SIN para perfil de 60 25ALS-CD-50BA-SIN para perfil de 50 - bordes redondeados 25ALS-CD-TRAV-K-SIN para varilla transversal tipo “K” 25

Gancho simple rectangular con agujero M6 para montaje autónomo del operador.

SERIE “CUELLO DE GANSO”

SERIE “SNAP-IN”

Ganchos individuales en acero galvanizado para la instalación autónoma del operador.

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSNAMCP02001 para perfil de 45 100NAMCP02005 para perfil de 47/50 - bordes aplastados 100NAMCP02009 para perfil de 50 - bordes redondeados 100NAMCP02013 para perfil de 60 100

Page 33: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

64 65

G a n c h o s “ a n t i v i b r a c i o n e s ” c o n g o m a y a m o n t a d a

I N D I V I D U A L E SGancho simple rectangular con agujero M6 con goma amarilla ya montada en el asiento para el montaje autónomo del operador.

Acoplamiento simple en acero galvanizado con goma amarilla montada en el asiento para el montaje autónomo del operador.

CONECTOR DE LIBERACIÓN “ANTIVIBRACIÓN” CON GOMA AMARILLA

GANCHO DE ANTIVIBRACIÓN CON GOMA MONTADA

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSALS-ANT-60-SIN para perfil de 60 25ALS-ANT-50BA-SIN para perfil de 50 - bordes redondeados 25ALS-ANT-TRAV-K-SIN para barra transversal tipo “K” 25

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSNAAVP02001G para perfil de 45 100NAAVP02005G para perfil de 47/50 - bordes aplastados 100NAAVP02009G para perfil de 50 - bordes redondeados 100NAAVP02013G para perfil de 60 100

Page 34: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

66 67

A c c e s o r i o s p a r a A L S ™ - M A G I C C O N T R O L ™

I N D I V I D U A L E S

Kit compuesto por:• Tornillo de cabeza hexagonal galvanizada M6 para ajuste de “doble barrel”.• Muelle de contraste para tornillos de cabeza hexagonal M6.• Arandela para varilla roscada M6.

El tornillo de ajuste permite calibrar el falso techo hasta obtener la altura deseada.

KIT PRE-ENSAMBLADO:TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL + RESORTE CONTRASTE + ARANDELA

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSALS-KIT-7 tornillo para ganchos de 7 cm + resorte de 6 cm + arandela 50 ALS-KIT-10 tornillo para ganchos de 10 cm + resorte de 8 cm + arandela 50 ALS-KIT-16 tornillo para ganchos de 16 cm + resorte de 14 cm + arandela 50ALS-KIT-20 tornillo para ganchos de 20 cm + resorte de 17 cm + arandela 50

Tuerca ciega atornillada al tornillo de ajuste para fijarse con pegamento “bloque-rosca” para hacer un cuerpo único.

TUERCA CIEGA GALVANIZADA HEXAGONAL M6

CÓDIGO HILO PAQUETE - UDSALS-D6CIECO-ZN M6 200

Page 35: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

68 69

REGULACIÓN “DOBLE BARREL”Ajuste doble galvanizado para varillas roscadas M6. La parte con el agujero ciego debe insertarse en la barra de techo roscada; que con el agujero a través del gancho y permite la calibración de la subestructura de nivel. También hay disponible un adaptador para el anclaje directo del cuelgue semi roscado M4.

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSALS-DOP 100ALS-RID-M4 adaptador para cuelgue M4 100

Elemento que permite nivelar los falsos techos en caso de rodar en adherencia o muy reducido. El kit incluye un mini varilla roscada que permite la instalación directa en albañilería completa.El paquete incluye:- 25 tubos cilíndricos- 25 accesorios M6 cerrados- 25 accesorios M6 abiertos- 25 accesorios M4 cerrados (para cuelgue roscado M4)- 25 mini varillas roscadas M6 - longitud 5 cm

TUBO CILÍNDRICO M6 HEMBRA-SUSPENSIÓN MACHOPARA FALSOS TECHOS EN ADHERENCIA

CÓDIGO LONGITUD TUBO PAQUETE - UDSALS-TUB-51 5,1 cm 25ALS-TUB-71 7,1 cm 25

M6 ouvert

M6 fermé

M4 fermé

CÓDIGO LONGITUD CUELGUE PAQUETE - UDSALS-PEND-50 50 cm 100ALS-PEND-100 100 cm 100ALS-PEND-200 200 cm 100

Adaptador para cuelgue M4

Para apretar la barra roscada con fijación.

TUERCA GALVANIZADA HEXAGONAL

CÓDIGO HILO PAQUETE - UDSNAMCSU16011 M6 200

Para varillas roscadas para conectar dos o más barras roscadas.

ACCESORIO CILÍNDRICO GALVANIZADO M6

CÓDIGO SECCIÓN EXTERNA HILO LONGITUD PAQUETE - UDSNAMCSU16027C cilíndrico M6 2 cm 50

Para varillas roscadas para conectar dos o más barras roscadas.

ACCESORIO ESAGONAL GALVANIZADO M6

CÓDIGO SECCIÓN EXTERNA HILO LONGITUD PAQUETE - UDSNAMCSU16027 esagonal M6 2 cm 50

Para apriete en las paredes de los estantes.

LAVADORA PARA BISAGRAS PARA BASES

CÓDIGO DIÁMETRO INTERNO DIÁMETRO EXTERIOR PAQUETE - UDSNF44007 6,5 mm 26 mm 500

Page 36: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

70 71

Varilla roscada galvanizada M6.

VARILLA ROSCADA GALVANIZADA M6 PARA SUSPENCIÓN AL TECHO

CÓDIGO ROSCA / LONGITUD PAQUETE - UDSNAMCSU16003-5 M6 x 5,0 cm 100 NAMCSU16003-8 M6 x 8,0 cm 100NAMCSU16003-10 M6 x 10,0 cm 100NAMCSU16003-12.5 M6 x 12,5 cm 100NAMCSU16003-15 M6 x 15,0 cm 100NAMCSU16003-20 M6 x 20,0 cm 100NAMCSU16003-25 M6 x 25,0 cm 100NAMCSU16003-30 M6 x 30,0 cm 100NAMCSU16003-35 M6 x 35,0 cm 100NAMCSU16003-40 M6 x 40,0 cm 100NAMCSU16003-45 M6 x 45,0 cm 100NAMCSU16003-50 M6 x 50,0 cm 100NAMCSU16003-55 M6 x 55,0 cm 100NAMCSU16003-60 M6 x 60,0 cm 100NAMCSU16003-65 M6 x 65,0 cm 100NAMCSU16003-70 M6 x 70,0 cm 100NAMCSU16003-75 M6 x 75,0 cm 100NAMCSU16003-80 M6 x 80,0 cm 100NAMCSU16003-85 M6 x 85,0 cm 100NAMCSU16003-90 M6 x 90,0 cm 100NAMCSU16003-95 M6 x 95,0 cm 100NAMCSU16003 M6 x 100,0 cm 100NAMCSU16003-110 M6 x 110,0 cm 100NAMCSU16003-120 M6 x 120,0 cm 100NAMCSU16003-130 M6 x 130,0 cm 100NAMCSU16003-140 M6 x 140,0 cm 100NAMCSU16003-150 M6 x 150,0 cm 100NAMCSU16003A M6 x 200,0 cm 100NAMCSU16003B M6 x 300,0 cm 100

La amplia gama de barras roscadas ha sido diseñada por Akifix® para evitar al solicitante cambios duros o cortes en la obra. Calibrar la reducción de la falsificación requerida será

por lo tanto sea en caso de una gama reducida, sea si se permiten una tolerancia de +/- 4 cm. De este modo, el operador podrá nivelarse a nivelación incluso más rápido al

completamente utilizar la barra comprada para medir.

A c c e s o r i o s p a r a e l s i s t e m a A L S ™ - M A G I C C O N T R O L ™

C L I P D E S E G U R I D A D

Page 37: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

72 73

VALOR DE CARGA PERMITIDO EN EL GANCHO SIN USAR EL BLOQUE DE SEGURIDAD ▶ 120 kg

VALOR DE CARGA PERMITIDO EN EL GANCHO MEDIANTE EL BLOQUE DE SEGURIDAD ▶ 268 kg

BLOQUES DE SEGURIDAD PARA UN SELLADO MÁXIMO

Clip de seguridad que bloquea la apertura del perfil, permitiendo que todo el sistema pueda apoyar una carga más grande. Se pueden aplicar individualmente en el caso de ganchos clásicos o dobles en el caso de ganchos de liberación para una estructura de doble pedido.La conformación del clip, el radio de apertura de los vuelos y el dedo interior previenen el perfil del snervare y por lo tanto abren el momento del estrés de carga. Esto permite el gancho para explotar toda su fuerza y por tanto la estructura entera para apoyar las cargas dobles en comparación con la solución clásica pronto adoptada.

CÓDIGO DESCRIPCIÓN PAQUETE - UDSALS-BLOC-60 para perfil de 60 50ALS-BLOC-50 para perfil de 50 - bordes redondeados / bordes aplastados 50

BLOQUEO EN EL CANAL BLOQUEAR EL GANCHO

1

2

3

4

1 2

3

SECUENCIA DE INSTALACIÓN EN UN ACCESORIO RECTO

SECUENCIA DE INSTALACIÓN EN CANAL

Page 38: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

74 75

A c c e s o r i o s p a r a f i j a c i ò n a l t e c h o p a r a b a r r a s r o s c a d a s M 6 e n

M A M P O S T E R Ì A V A C Ì A

Para instalar barras roscadas M6 en mampostería vacía.

SUJETADOR SIMPLE PARA VARILLA ROSCADA M6

CÓDIGO LONGITUD AGUJERO PAQUETE - UDSNF24001BA6 55 mm ø 20 mm 100

Para instalar barras roscadas M6 en mampostería vacía.

ANCLATE BASCULANTE PARA VARILLA ROSCADA M6

CÓDIGO LONGITUD AGUJERO PAQUETE - UDSNF24002BA6 85 mm ø 20 mm 100

Para anclar al techo sobre ladrillo perforado con varillas roscadas M6.

BASCULA CON TRINQUETE ROSCADO PARA VARILLA ROSCADA M6

CODE LENGTH HOLE BOX - PCSNAMCSU16033 65 mm ø 16 mm 100

Pared vacía y techo de mampostería. Longitud total 10 cm.

FIJACIÓN EN LADRILLO PERFORADO

CÓDIGO LONGITUD HILO PAQUETE - UDSNF35001-ALS 100 mm M6 100

Page 39: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

76 77

A c c e s o r i o s p a r a f i j a c i ò n a l t e c h o p a r a b a r r a s r o s c a d a s M 6 e n

M A M P O S T E R Ì A S Ó L I D A

Techo completo de mampostería. Para ser utilizado con nuestro artículo NAMCSU16.

LATÓN PARA BARRAS ROSCADAS

CÓDIGO DIÁM. EXTERIOR / LONGITUD HILO INTERNO PAQUETE - UDSNF43003 ø 8 x 24 mm M6 100

Techo completo de mampostería. Para ser utilizado con nuestro artículo NAMCSU16.

JUNTA DE ACERO DROP-IN PARA BARRAS ROSCADAS

CÓDIGO DIÁM. EXTERIOR / LONGITUD HILO INTERNO PAQUETE - UDSNF43005 ø 8 x 25 mm M6 100NF43005A utensil para la instalación 100

Techo completo de mampostería. Para ser utilizado con nuestro artículo NAMCSU16.

TACO SPYD™ CON COMPÀS ROSCADA

CÓDIGO DIMENSIONES PAQUETE - UDSNF41010BMS M6 x 6,4 cm 100

Page 40: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

78 79

A c c e s o r i o s p a r a f i j a c i ò n a l t e c h o p a r a b a r r a s r o s c a d a s M 6 e n

V I G A S D E A C E R O

Para vigas de acero. Acero armónico HRC 45/50 con acabado anticorrosivo de fosfato negro.

CLIP DE SOPORTE HORIZONTAL CON VARILLA ROSCADA M6 - M8

CÓDIGO ESPESOR ESPESOR DE USO HILO PAQUETE - UDS NAMCSU27001 1,1 mm 1,5 - 4,0 mm M6 100NAMCSU27002 1,1 mm 4,0 - 10,0 mm M6 100NAMCSU27003 1,1 mm 10,0 - 15,0 mm M6 100NAMCSU27004 1,1 mm 15,0 - 20,0 mm M6 100

Para vigas de acero. Acero armónico HRC 45/50 con acabado anticorrosivo de fosfato negro.

CLIP DE SOPORTE VERTICAL CON VARILLA ROSCADA M6

CÓDIGO ESPESOR ESPESOR DE USO LONGITUD PAQUETE - UDS NAMCSU31001 1,1 mm 1,5 - 5,0 mm 65 mm 100NAMCSU31002 1,1 mm 6,0 - 7,0 mm 65 mm 100NAMCSU31003 1,1 mm 3,0 - 7,0 mm 85 mm 100NAMCSU31004 1,1 mm 7,0 - 10,0 mm 95 mm 100

Page 41: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

80 81

A c c e s o r i o s p a r a f i j a c i ò n a l t e c h o p a r a b a r r a s r o s c a d a s M 6 e n

M A D E R A

FIJACIÓN EN VIGAS DE MADERAPara la fijación en vigas de madera. Ajustable en 3 alturas desde el borde de la viga. Con casquillo hembra para insertar la varilla roscada M6.

CÓDIGO HILO INTERNO LONGITUD TOTAL PAQUETE - UDS NF41011M6 M6 150 mm 50

FIJACIÓN EN VIGAS DE MADERAPara la fijación en vigas de madera. Ajustable en 3 alturas desde el borde de la viga. Con varilla de arranque roscada para accesorios o acoplamientos directos.

CÓDIGO HILO INTERNO LONGITUD TOTAL PAQUETE - UDS NF41012M6 M6 130 mm 50

Para colgar en vigas de madera con barras roscadas M6. Para atornillar, utilice un inserto de enchufe de 10 mm.

WOODSPYD™ TACO DE ACERO CON COMPÁS ROSCA M6

CÓDIGO HILO INTERNA / LONGITUD Ø EXTERNO DEL COMPÀS PAQUETE - UDSNF41010W6 M6 x 60 mm ø 10 mm 200

Page 42: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

82 83

R A P I D E ZC A L I B R A C I Ó NR E S I S T E N C I AL a r e v o l u c i ó n a c a b a d e c o m e n z a r

Page 43: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

84 85

Ai fini legali valgono e sono applicabili esclusivamente le condizioni generali di vendita redatte in lingua italiana; la traduzione nella lingua inglese viene fatta per mera cortesia commerciale.

1.Osservazioni generaliOfferte, ordini e consegne sono sottoposte alle presenti condizioni generali di vendita. Il compratore vi è vincolato ai sensi dell’articolo 1341 C.C. Condizioni particolari in deroga non sono valide se non espressamente accettate per iscritto dalla direzione della Società venditrice Akifix S.p.A. unipersonale.

2. FornitureI prezzi e tutte le altre condizioni riportati sono valide per i materiali forniti e fatturati dalla Società Akifix S.p.A. unipersonale. La Venditrice si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento, senza preavviso, modifiche ai prodotti, alle condizioni ed ai prezzi in funzione delle variazioni delle condizioni di mercato e dei costi (di produzione, di trasporto ecc...) o di qualsiasi altra causa. Non garantisce, inoltre, l’assoluta fedeltà dei colori e dell’estetica riprodotti in questo catalogo.

3. Offerte e prezzia) Le offerte sono indicative e non vincolanti e non comportano quindi alcun obbligo alla trasformazione in ordine.b) Le proposte d’ordine, devono essere trasmesse alla Società Venditrice direttamente via mail o fax o pec o tramite i funzionari di vendita/agenti della stessa. In tutti i casi la Società si riserva il diritto di accettarle o modificarle a propria discrezione, e solo un atto di conferma scritto della direzione della Società Venditrice stessa o l’esecuzione concreta dell’ordine possono essere considerati vincolanti. La trasmissione di una proposta d’ordine comporta comunque da parte dell’acquirente l’accettazione integrale delle condizioni generali di vendita.c) Saranno applicati i prezzi risultanti dai listini in vigore al momento delle singole consegne.

4. Condizioni di pagamentoa) Il pagamento delle forniture deve avvenire in contanti, ovvero nei termini indicati in fattura, direttamente al domicilio della Venditrice.b) Il ritardo nel pagamento delle fatture autorizza la Venditrice ad addebitare, senza pregiudizio di altre azioni, a partire dal giorno della scadenza indicata, gli interessi di mora ex D. Lgs. n. 231/02 ovvero, se superiore, l’interesse corrispondente al tasso bancario in vigore ed indicato in fattura, fatto salvo il diritto, o di ritenere risolto il rapporto o di annullare l’esecuzione e la spedizione dei residui ordini in corso, oppure di pretendere il pagamento anticipato delle restanti fatture, senza che il cliente possa avanzare pretese di indennizzi o altro.c) Si precisa che nessun’altra forma di pagamento, oltre a quella stabilita, sarà ritenuta valida dalla Venditrice.d) In caso di eventuale sconto per pagamento in contanti, esso sarà valido solamente nel caso di ricevimento, da parte della Venditrice, del saldo delle fatture entro e non oltre 8 gg. dall’emissione delle stesse e sarà applicato sull’importo della fornitura, ad eccezione del trasporto e dell’imballo. Oltrepassato tale limite il pagamento sarà considerato normale e lo sconto annullato e riaddebitato.e) Nel caso di ricezione di informazioni negative (es. protesti, atti esecutivi nei confronti del debitore ecc...) o di variazioni nello stato patrimoniale del cliente, la Venditrice è autorizzata a considerare tutti i pagamenti in essere come esigibili immediatamente, qualsiasi ne sia la scadenza originaria (art. 1186 C.C.), oppure a pretendere particolari garanzie sui pagamenti a venire.La Venditrice si riserva di non dar corso o sospendere l’esecuzione della fornitura in caso di mutamento delle condizioni suddette, ai sensi dell’art. 1461 C.C.. In questo caso il cliente non avrà alcun diritto per richieste di danni.

5. Spedizioni e consegneI termini di consegna devono sempre essere considerarti indicativi. La Venditrice comunque s’impegna ad effettuare le consegne entro il più breve termine possibile. La Venditrice non si assume, in ogni caso, alcuna responsabilità per danni derivanti da ritardi di consegna. Il quantitativo minimo per le consegne è in relazione al tipo di prodotto ed è stabilito direttamente con la Venditrice. La vendita si intende effettuata Franco Partenza (EXW - EX WORKS Incoterms 2010), salvo diversa condizione espressamente indicata per iscritto. La merce sarà tenuta a disposizione fino a 7 gg. dopo la data fissata per il ritiro. Trascorso tale termine la Venditrice potrà procedere alla consegna con trasportatore a sua discrezione, con rischio e spese di trasporto comunque a carico del cliente.

6. ImballoSalvo specifica pattuizione, il costo dell’imballo non è incluso nel prezzo di vendita. I prezzi dei prodotti confezionati includono il costo della confezione che, salvo diversa descrizione, si intende scatola di cartone oppure pacco raggettato o legato ecc. Il costo degli imballaggi speciali in termoretraibile o di altri verranno concordati di volta in volta. Per consegne con Europallet e pallet a perdere, gli stessi saranno addebitati in fattura, senza possibilità di restituzione.

7. Vizi e difformitàLa Venditrice garantisce che i propri prodotti sono conformi alle documentazioni tecniche e immuni da vizi che li rendono inidonei all’uso a cui sono destinati. Il cliente dichiara di conoscere tutte le caratteristiche tecniche dei prodotti acquistati, il loro corretto immagazzinaggio ed applicazione; pertanto solleva la Venditrice

Condizioni generali di vendita

da qualsiasi responsabilità causata dalla inosservanza delle norme suddette. Il cliente ha l’obbligo di verificare qualità e quantità della merce al momento della consegna, trascrivere nella bolla di consegna il vizio o gli ammanchi riscontrati e farlo sottoscrivere dall’autista o dall’autorità FS in caso di consegna per vagone, e far seguire comunicazione scritta entro e non oltre 8 gg. dalla consegna. La denuncia vizi deve essere corredata da tutti gli elementi inerenti la consegna, la produzione e la quantità del prodotto ritenuto non conforme alla qualità promessa e fatta prima che la merce venga usata o messa in opera. Nel caso di denuncia vizi giustificata e accettata, la Venditrice potrà operare la sostituzione della merce viziata oppure l’eliminazione del difetto o altra misura da essa considerata idonea, in un ragionevole lasso di tempo, purché la merce nel frattempo non sia stata manomessa, usata o posta in opera (in questo ultimo caso la merce si considera accettata). La Venditrice non risponde dei danni derivanti dall’uso o dalla messa in opera di materiali difformi o viziati e neppure di ulteriori pretese o rivalse per risarcimento danni.

8. Trattamento ed uso dei datiLa Venditrice avverte che i dati relativi ai rapporti commerciali con i propri clienti vengono raccolti e trattati all’interno dell’Azienda conformemente al D. Lgs. n. 196/03 e succ. modifiche; e che essa si riserva il diritto per l’ottenimento di una assicurazione crediti e di comunicare all’assicuratore i dati necessari.

9. Cause di forza maggioreVerificandosi qualunque caso fortuito o di forza maggiore, quali in via meramente esemplificativa e non esaustiva lo stato di guerra e mobilitazione, scioperi, serrate, atti di terrorismo, cessazioni di attività, la mancanza o il particolare rincaro di materie prime o prodotti finiti, i ritardi e la mancanza dei mezzi di trasporto, fluttuazioni rilevanti nell’andamento dei cambi con la moneta dei paesi ove sono ubicati gli stabilimenti dei fornitori, e qualsiasi altro impedimento da cui esuli ogni sua responsabilità, la Venditrice non potrà essere chiamata a rispondere di alcuna inadempienza contrattuale e potrà di diritto sospendere od annullare, in tutto o in parte, gli impegni relativi alla forniture affidatele. L’annullamento parziale o la sospensione degli impegni, relativi alle forniture concordate, non esime il compratore, per motivi precedentemente esposti, dall’obbligo di accettare e di pagare i materiali già approntati.

10. Imposte e tasseSono a carico del cliente tutte le imposte e le tasse, quali I.V.A., bollo ecc.. ed ogni altro onere fiscale, anche se intervenuto durante la fornitura della merce.

11. Solve et repeteIl cliente non potrà iniziare alcuna azione in giudizio se non darà la prova di aver eseguito le sue obbligazioni ed in particolare quella del pagamento integrale del prezzo.

12. Legge applicabile, lingua contrattuale scelta e foro competenteLa legge applicabile è esclusivamente quella italiana. Anche nel caso in cui le presenti condizioni vengano tradotte in altre lingue, la lingua contrattuale scelta e che farà fede è la lingua italiana. Qualsiasi controversia tra le parti, nessuna esclusa, sarà soggetta alla giurisdizione esclusiva dell’Autorità Giudiziaria Italiana ed alla competenza territoriale esclusiva del Foro di Ancona.

13. Disposizioni generaliIl cliente non può cedere il contratto e quindi i diritti e gli obblighi da esso nascenti salvo deroghe espressamente concesse dalla Venditrice se espressamente consentito dalla Venditrice. Il luogo di adempimento per tutte le prestazioni del cliente e di Akifix® è la/e sede/i di Akifix®, salvo diversa pattuizione scritta delle Parti. L’eventuale invalidità di una o più clausole del presente contratto non determinerà l’invalidità dello stesso.

14. Riservatezza e confidenzialità Durante il rapporto ed anche dopo la cessazione di esso, il cliente si impegna anche per conto dei propri dipendenti e ausiliari, a mantenere il più stretto riserbo e a non rivelare a terzi qualunque notizia e/o informazione acquisita di natura confidenziale, strettamente riservate anche ai sensi e per gli effetti degli artt. 98 e 99 c.p.i., individuata e/o riconosciuta come contenente segreti commerciali o aziendali, anche di aziende connesse o collegate alla Venditrice.

15. EsclusivitàLe foto dei prodotti e i testi sono “proprietà esclusiva” della società Akifix S.p.A. unipersonale è “severamente vietata” la riproduzione anche parziale del seguente catalogo.

Tutti i diritti sono riservati ed oggetto di protezione industriale e delle norme sul diritto d’autore. Le modifiche dei prodotti illustrati, anche se parziali, potranno essere eseguite soltanto se esplicitamente autorizzate per iscritto dalla Società Akifix S.p.A. unipersonale. Tutti i dati forniti ed illustrati sono indicativi e la Società Akifix S.p.A. unipersonale si riserva di apportare in ogni momento le modifiche che si riterranno opportune, anche in conseguenza delle proprie necessità aziendali e dei propri procedimenti produttivi.

For legal purposes, the general sales conditions in Italian language are considered valid and exclusively applicable; the translation in the English language is done only for convenience.

1.General remarksOffers, orders and deliveries are subject to the current general sales conditions. The buyer is bound under Article 1341 C.C. Special conditions for exemption shall not be valid unless expressly accepted in writing by the Management Direction of the Selling Company Akifix S.p.A. - unipersonale.

2. SuppliesPrices and all other conditions are valid for materials supplied and invoiced from the Company Akifix S.p.A. - unipersonale. The Seller reserves the right to make changes at any time, without notice, changes on products, on conditions and prices in accordance with changes in market conditions and costs (of production, of transport etc ...) or any other cause. Besides, it does not ensure the absolute fidelity to the colors and the aesthetics reproduced in catalogue.

3. Offers and pricesa) The offers are indicative and not binding and therefore do not involve any obligation to the transformation in order.b) Orders requests must be forwarded to the Selling Company via e-mail or fax or certified mail by sales officials/agents of the same. In all cases, the Selling Company reserves the right to accept or modify them at its discretion, and only an act of written confirmation from the Management Direction of the Company itself or the execution of the order can be considered binding. The transmission of a direct order from the buyer, however, involves the acceptance of the sales conditions.c) Prices resulting from price lists in force will be applied at the time of each delivery.

4. Payment Termsa) The payment of the supplies must be made in cash, or in the terms indicated on the invoice directly to the address of the seller.b) Payment delay of the invoice allows the Selling Company to charge, without prejudice to other actions, from the day of expiration, default interest pursuant to Legislative Decree. n. 231/02 or, if higher, the interest corresponding to the bank rate in force and indicated on the invoice, subject to the right, either to release the business relationship or to cancel the execution and delivery of the remaining orders, or to demand the advanced payment of the outstanding invoices, without the client could make claims for compensation or otherwise.c) It should be noted that no other form of payment, in addition to that set, will be considered valid by the Selling Company.d) In case of a possible discount for paying cash, this will be valid only in the case of receipt by the Seller, of the balance of invoices not later than 8 days from issuance thereof and will be applied on the amount of the order, except for the transport and packaging. Exceeded that limit the payment will be considered normal and the discount canceled and re-charged.e) In case of receipt of negative information (eg. protests, over acts against the debtor etc...) or of changes in the balance sheet of the customer, the Selling Company is entitled to consider all outstanding payments as payable immediately, any it is the original deadline (Art. 1186 C.C.), or to demand special guarantees on future payments.The Selling Company reserves the right not to proceed with or suspend the execution of the supply in the event of a change of the conditions above, pursuant to art. 1461 C.C. In this case, the customer will not have any right to damage claims.

5. Shipments and DeliveriesThe delivery terms must be always considered indicative. The Selling Company, however undertakes to make deliveries within the shortest possible time. The Selling Company does not assume, however, any liability for damages arising from delays in delivery. The minimum quantity for deliveries is related to the kind of product and is established directly with the Seller. The sale is carried out EXW ( EX WORKS Incoterms 2010), unless different conditions expressly indicated by written notice. The goods will be available up to 7 days after the scheduled date of collection. After that date the transaction will make the delivery conveyor at its discretion, with risk and transport costs to be charged to the customer.

6. PackagingUnless specifically agreed, the cost of the packaging is not included in the sales price. The prices of packaged products include the cost of the package that, unless otherwise description, is made of carton boxes or plastic strapped or tied package etc. The cost of special packaging in shrink wrap or other will be arranged from time to time. For deliveries with Europallets and disposable pallets, the same will be invoiced, with no possibility of return.

7. Defects and differencesThe Selling Company guarantees that its products comply with the technical documentation and immune from defects that make them unfit for the use for which they are intended. The customer declares to be aware of all the technical features of the purchased products, their proper storage and application; therefore raises the Selling Company from any liability caused by the failure to comply with the above rules. The customer has the obligation to verify the quality and quantity of the goods upon delivery, transcribe in the delivery note vices or shortages encountered and ask the driver to subscribe or the FS authority in the

General sales conditions

case of delivery by wagon, and to follow written notice not later than 8 days from delivery. The vices claim must be accompanied by all the elements inherent in the delivery, the production and the quantity of the product considered non-conforming to the promised quality and made before the goods are used or installed. In the event of termination vices justified and accepted, the Selling Company will make the replacement of the defective goods or the elimination of the defect or other measure which it may consider appropriate, in a reasonable period of time, provided that the goods in the meantime was not tampered with, used or installed (in this last case the goods shall be deemed accepted). The Selling Company is not liable for damages resulting from the use or installation of dissimilar materials or spoiled and even further claims or reimbursements for damages.

8. Processing and use of dataThe Selling Company warns that data relating to trade affairs with their clients are collected and processed within the Company pursuant to Legislative Decree. N. 196/03 and subsequent amendments; and that it reserves the right to obtain a credit insurance and to communicate to the insurance company the necessary data.

9. Force majeureOccurring any accident or force majeure, such as by way of example and not exhaustive the state of war and mobilization, strikes, lockouts, acts of terrorism, business closures, the absence or particular higher prices for raw materials or finished products, delays and lack of means of transport, significant fluctuations in the pattern of change with the currency of the countries where the plants of the suppliers are located, and any other impediment which exiles all its responsibilities, the Selling Company can not be held responsible for any breach of contract and will be able to suspend or cancel, in whole or in part, the commitments relating to the supplies entrusted. The partial cancellation or suspension of the commitments, relating to the supply agreed, does not relieve the buyer, for the reasons set out above, the obligation to accept and pay for materials already prepared.

10. Taxes and dutiesAll taxes and fees are to the charge of the customer, such as VAT, stamp duty etc. and any other tax liability, although occurred during the delivery of the goods.

11. Solve et repeteThe customer can not start any legal action unless he gives evidence of having performed its obligations and in particular that one of the total payment of the price.

12. Governing law, language contractually chosen and JurisdictionThe applicable law is exclusively Italian. Even if these conditions are translated into other languages, the contractually chosen language and that will prevail is the Italian language. Any dispute between the parties, without exception, will be subject to the exclusive jurisdiction of the Judicial Italian authority and the exclusive jurisdiction of the Court of Ancona.

13. General ProvisionsThe customer may not assign the contract and therefore the rights and obligations arising from it unless expressly waivers granted by the Seller if expressly allowed by the Seller. The place of performance for all customers and Akifix S.p.A. unipersonale performances is the seat of Akifix S.p.A. unipersonale, unless otherwise agreed in writing by the Parties. The invalidity of one or more clauses of this contract will not result in the invalidity of the same.

14. Privacy and confidentialityDuring intercourse and even after the termination of it, the customer also undertakes on behalf of its employees and assistants, to maintain the strictest confidentiality and not to communicate to third parties any news and/or information acquired confidential, strictly confidential even to meaning and for the purposes of articles. 98 and 99 c.p.i., detected and/or recognized as containing commercial or business secrets, including the associated companies or connected to the Seller.

15. ExclusivityPhotos of the products and texts are “exclusive ownership” of the company Akifix S.p.A. unipersonale The reproduction of the following catalogue or even a part of it is “strictly forbidden”.

All rights are reserved and subject to industrial protection and rules on copyright. The changes of the products shown, even if partial, may be carried out only if expressly authorized in writing by the Company Akifix S.p.A. unipersonale in Monsano. All data provided and illustrated are approximate and the Company Akifix S.p.A. unipersonale reserves the right to make changes at any time they deem appropriate, because of their business needs and their production process.

Page 44: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

86 87

La marca Akifix® es y sigue siendo propiedad exclusiva de Akifix S.p.A. compañía de los accionistas. La reproducción, modificación y uso total o parcial de dicha marca comercial, por cualquier motivo y en cualquier soporte, sin el consentimiento previo por escrito de Akifix S.p.A. Unipersonale están absolutamente prohibidos.

Page 45: KIFIX EVELLING YSTEM - Akifix S.p.a.reducidas hasta un máximo de 100-120 cm y semirrígido más allá de esta medición, aunque mucho más eficiente que el uso de perchas normales

88 TM

Akifix S.p.A.Sede logistica e amministrativa: Viale Caduti sul Lavoro, 9 - 11 - 13 - 60030 Monsano - Ancona - ItalyTel. +39 0731 61 90 25 Fax +39 0731 61 92 80 Sede logistica Nord Italia: Via dell’Adige, 5 - 39040 Cortaccia - Bolzano - Italy Tel. +39 0471 81 78 00Sede legale: Corso Italia, 27 - 39100 Bolzano - ItalyWebsite: www.akifix.com E-mail: [email protected]

Graphics: Akifix®©Copyright 10 2019

Follow us on