29

KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna
Page 2: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna
Page 3: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

KREDITUAKCRÉDITOS

Inmersiones 2014 • RE(IN)SISTENCIAArtisten biltzarra • Congreso de artistasAbenduak 11, 12 eta 13a • 11, 12 y 13 de diciembre

Talde Eragilea • Grupo MotorCristina Arrazola-Oñate & Iker Fidalgo

Testuak • TextosAsociación Inmersiones ElkarteaIker FidalgoIñaki LarrimbeLeyre GoikoetxeaLuis Karlos GarcíaAna LongoniNúria Güel Rubén Díaz de Corcuera

Marrazkiak • IlustracionesEnrique Flores

Diseinua eta argazkiak • Diseño y fotografíasIbon Sáenz de Olazagoitia

Itzulpenak • TraduccionesIñaki Lopez de Luzuriaga

Ikus-entzunezkoak eta bideoa • Audiovisuales y vídeoEneka Aranzabal

Lizentzia • LicenciaAitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin 4.0 Espainia • Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 España

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/

Moldategia • ImprentaSacal

Lege Gordailua • Depósito LegalVi-123456789

ISBN978-84-697-2099-8

AURKIBIDEAÍNDICE

06 ERRESISTEMATZIA• RE(IN)SISTENCIA Asociación Inmersiones Elkartea

08 GUREADAETORKIZUNA•ELFUTUROESNUESTRO Iker Fidalgo Alday

10 INMERSIONESENLORRATZA•LASECUENCIAINMERSIONES Iñaki Larrimbe

14 OMEGALETRAXEHEZ(Ω)=SEINALEJARRAIKIA•OMEGAENMINÚSCULA(Ω)=SEÑALCONTINUA Leyre Goikoetxea

16 ERRESISTENTZIARENBETIEREKOKATEA•LAPERPETUACADENADELARESISTENCIA Luis Karlos García

18 OIHARTZUNAK•RESONANCIAS Ana Longoni

20 BIZIMODUAIRABAZIEGINBEHARDA•LAVIDAHAYQUEGANARLA Nùria Güel

22 MDPP Rubén Diaz de Corcuera

24 TAILERRAK•TALLERES Verónica Eguaras & Enrique Flores

26 HOSPITALARIOS Los Santxez Kapone María Fernández de Viana & Xabier Dobaran Pau Figueres

34 TXINGAERUTETXAPELKETA Nerea Lekuona

36 ILUSTRAZIOAK•ILUSTRACIONES Enrique Flores

40 BILTZARRA•CONGRESO Zirika (Miguel Alfredo Hernández Busto) Los Santxez KMB Sandra Amutxastegi Belén Cerezo Monika Lukin Taxio Ardanaz Nora Aurrekoetxea & Laura Ruiz Onintza Etxebeste, Iker Iñurrieta & Amaia Asategi Leyre Goikoetxea Elisa Arteta Daniela de la Fuente

Page 4: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

6 7INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Desde Inmersiones vemos cada vez más nuestra actividad como un ejercicio de resistencia y como una labor insistente. Hay algo de obstinación y de reincidencia en lo que hacemos, algo que nos permite en cada nueva convocatoria volver a encontrarnos, volver a encontrar puntos en común y “modos de hacer” en los que reconocernos como colectivo.

Quizá por ello siempre hemos conectado con formas de resistencia cultural que participan de este mismo espíritu y que, al margen de la oportunidad o de la puntualidad de las mismas, perseveran en un proyecto, en una iniciativa o en una línea de trabajo.

Las concepciones sobre el poder y la resistencia, especial-mente aquellas que entienden la resistencia como un proceso de creación y de transformación, han sido referenciales para muchas propuestas de intervención artística y dan forma a los postulados activistas del mundo del arte. Pero resistir no es un acto heroico, porque si lo viésemos así no estaríamos comprendiendo el significado de compromiso o de responsabilidad que creemos ha de estar ligado a la práctica artística.

Desde los “Salones de los re-chazados” hasta los grupos de vanguardia, la práctica artística se ha relacionado con la idea de contestación y de confrontación con el status quo. Hoy, la necesi-dad de comprender la teoría como una práctica es un argumento in-dispensable para entender la idea de resistencia en el contexto con-temporáneo; del mismo modo que se hace necesario enten-der la transversalidad de las artes como un lugar privilegiado desde el que accionar en lo concreto, de incidir en nuestro contexto cotidiano.

Donde hay poder hay resistencia. No hay “una” resisten-cia, sino “resistencias”, y especialmente sugerente nos resulta la idea de “micro-resistencias”. No existe una forma “pura” de resistencia. Las “resistencias” son formas de energía vital que circulan por la sociedad, que se arman y se desarman, que logran expresarse o que se diluyen; sin su latido no pue-de hacerse frente a la amenaza de las fuerzas reactivas que buscan la conservación y el inmovilismo.

Por su parte, la insistencia juega un papel importante en la articulación de la resistencia porque obliga a pensar en una gestión propia del tiempo y del ritmo. Insistimos, también, como forma de resistencia. Insistir en la resistencia es un acto presente “contra” el mismo presente y contra todas las formas eternizadas del pasado en favor de un tiempo futuro. Un futuro todavía posible.

PROPUESTA2014Desde Inmersiones 2014 y para las distintos apartados de

esta convocatoria hemos buscado formas de Re(in)sistencia: proyectos, iniciativas, obras, acciones, discursos, experien-cias, testimonios,… prácticas que incorporasen esta caracte-rística en sus planteamientos y en sus formalizaciones.

Hemos buscado “micro-resistencias”, actividades focali-zadas en tiempos o espacios muy concretos en los que se

hacía necesaria la acción ciudada-na y en los que la cultura y el arte jugasen un papel importante.

Hemos buscado y hemos en-contrado proyectos que insistie-ran en la resistencia como forma de producción social y cultural: festivales, encuentros, convo-catorias, eventos. Pero también posicionamientos artísticos que cuestionasen las propias dinámi-cas del arte.

Hemos conocido autores y au-toras, colectivos y grupos que han hecho de su trabajo un acto de re-

sistencia o que han tratado en sus propuestas artísticas la idea de resistencia y de insistencia, abriendo así nuevas vías de producción cultural.

Desde la asociación cultural Inmersiones queremos cono-cer proyectos que sintonicen con nuestra línea de trabajo o, al menos, proyectos y casos que nos obliguen a (re)pensar lo que hacemos, porque sabemos que solo a partir de una red insistente de resistencias es posible cambiar las cosas, mover las ideas, tomar responsabilidades… y porque sabemos que ahora toca insistir.

Inmersionesen iruditzen zaigu gure jarduera, gero eta gehiago, erresistentzia- eta tematze-lana dela. Badute gure ekintzek zer-edo-zer egoskorkeriatik edo berriz erortzetik; era horretan, deialdi bakoitzean elkar topa dezakegu berriz, puntu komunak eta “egiteko moduak” aurkitu, talde moduan elkar ezagutzeko.

Beharbada horregatik, beti izan dugu konexio bat gogaide ditugun erresistentzia kulturaleko formekin, egokitasuna edo puntualtasuna gorabehera, egitasmo bati, ekimen bati edo lan-ildo bati lotzen zaizkionak.

Botereari eta erresistentziari buruzko kontzepzioak, be-reziki erresistentzia sorkuntza- eta transformazio-proze-sua dela diotenak, ezin bestekoak izan dira arte-ekintzako proposamen askotarako, eta forma ematen diete artearen munduko ekintzailetzaren aldeko proposamenei. Hala ere, erresistitzea ez da ekintza heroiko bat, hartara ikusiko ba-genu gure ustez ez baikinateke ulertzen ari arte-praktikari atxikia behar duen konpromisoaren edo erantzukizunaren esanahia.

“Baztertuen saloiek”, abangoar-dia-taldeek eta abarrek praktika artistikoa status quoari erantzute-ko eta aurre egiteko ideiari atxikia ikusi dute. Egun, teoria praktika-tzat hartzeko beharra ezin besteko argudioa da egungo testuinguruan erresistentziaren ideia ulertzeko, ulertzea beharrezko egiten den bezala arteen zeharkakotasuna dela toki egokiena zehaztasunean eragiteko (gure eguneroko testuin-guruan aztarna uzteko).

Boterea dagoen tokian erresistentzia dago. Ez dago erresistentzia “bat”, askotariko “erresistentziak” baizik, eta bereziki erakargarria egiten zaigu “mikro-erresistentzien” ideia. Ez dago erresistitzeko era “aratz” bat. “Erresistentziak” bizi-energia formak dira: gizartetik dabiltza, armaz hornitzen eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna bilatzen duten erreakzioaren indarrei.

Bere aldetik, tematzeak garrantzizko rola du erresistentzia artikulatzeko orduan, denbora eta erritmoa nork bere kabuz kudeatuz pentsatzera behartzen duelako. Tematzea, halaber, erresistitzeko modua da. Erresistentzian tematzea orainal-diaren “kontrako” eta betikotzen diren iraganeko forma guz-tien kontrako oraingo ekintza bat da, etorkizuneko denbora baten alde. Oraindik posible den etorkizuna.

2014PROPOSAMENAInmersiones 2014k Erresistematzeko moduak bilatu ditu

deialdi honetako askotariko ataletarako: proiektuak, ekime-nak, artelanak, ekintzak, diskurtsoak, esperientziak, leku-kotzak…, beren planteamenduetara eta formalizazioetara ezaugarri hori gehitzen duten praktikak.

“Mikro-erresistentziak” direlako jardueretara jo dugu: den-bora edo espazio oso zehatzetan oinarritzen dira, eta beha-

rrezko dituzte herritarren ekintza eta kulturaren zein artearen rol garrantzitsua.

Bilatu dugu eta aurkitu dugu ekoizpen sozial eta kulturalerako erresistentzian tematzen diren proiektuak: festibalak, topaketak, deialdiak, ekitaldiak. Ez hori baka-rrik; gainera, artearen dinamikak auzitan jartzen dituzten posizio-namendu artistikoei erreparatu diegu.

Haien lana erresistentzia-ekin-tza egin duten egileak, kolektiboak eta taldeak ezagutu ditugu, edo haien proposamenetan erresis-

tentziaren eta tematzearen ideiak uztartu dituztenak, era horretan ekoizpen kulturalerako bide berriak urratuz.

Inmersiones kultura-elkarteak bere lan-ildoarekin bat datozen proiektuak ezagutu nahi ditu, baita egiten duguna behintzat berraztertzera behartzen duten proiektuak eta kasuak ere, bai baitakigu erresistentzien sare temati batek soilik alda ditzakeela gauzak, ideiak mugitu, erantzukizunak hartu,… eta jakin bai baitakigu, orain tematzea tokatzen dela.

RE(IN)SISTENCIAAsociación Inmersiones

ERRESISTEMATZIAInmersiones Elkartea

RESISTENCIA

+

INSISTENCIA

=

REINSISTENCIA

ERRESISTENTZIA

+

TEMATZEA

=

ERRESISTEMATZIA

Page 5: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

8 9INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Entre múltiples esfuerzos y obstáculos, Inmersiones consi-gue erigirse sobre los cimientos de años anteriores para alcan-zar con ésta , su séptima edición. A pesar del éxito que supone, esta continuidad no tiene como objeto una mera celebración. Cada entrega conlleva arar un terreno en el que nos miramos, nos (re)conocemos, nos encontramos y planteamos los cami-nos que como agentes culturales de diferente índole estamos emprendiendo, sembrando siempre un espacio para la duda, tan necesaria como enriquecedora.

Esta ocasión es de nuevo un papel en blanco para dialogar y reescribir en torno a la manera en que Inmersiones se inserta en el desarrollo cultural del País Vasco y Navarra . Sin duda, es un lugar de encuentros que asume un compromiso para con los agentes culturales emergentes que nin-guna institución cultural o educativa acata, y además se propone como un escenario de experimentación (en cuanto a gestión y creación) y se (re)sitúa y fortalece en cada edición mediante una identidad colectiva en constante proceso evolutivo.

Por todo esto, el significante Re(in)sisten-cia no es exclusivamente un título temático, es una declaración de intenciones, una apuesta y una actitud. Construimos un paraguas bajo el que nos agrupamos, convir-tiendo el mismo techo en ariete, en respuesta y en propuesta.

La única manera de continuar proponiendo desde una responsabilidad que consideramos ineludible y desde una in-tención generadora de redes y lazos afectivo-profesionales, es apuntando en dos sentidos. Hacia una cara interna, propician-do todo lo anterior y a su vez, de cara al exterior asumiendo roles de compromiso político en el desarrollo cultural actual, abriendo caminos paralelos contra los diques de contención que se imponen.

EDICIÓN 2014En esta edición Inmersiones ha planteado un tridente que

abarca los campos de acción sobre los que entendemos im-prescindible su incidencia.

Por un lado el programa expositivo de Hospitalarios, siem-pre una carta de presentación y una bienvenida a nuestra si-tuación en el contexto barrial de la calle Pintorería, en el que durante dos días, cuatro propuestas han trabajado en el pro-ceso de un montaje expositivo multidisciplinar bajo el que se han conseguido aglutinar el stencil, collage pictórico y perfor-mance así como arte sonoro e instalación.

Los Talleres Formativos han profundizado en la necesidad de adquirir herramientas y en la responsabilidad de propor-cionarlas. Verónica Eguaras, con su taller de creación de dos-sier artístico, y Enrique Flores, vinculando la ilustración a los movimientos sociales, asumen un aporte pedagógico esencial en el desarrollo de la presente edición.

Por último, el Congreso de agentes. Llevado a cabo con la intervención de 12 ponencias que derivando entre lo artísti-co, lo proyectual, lo performativo y el trabajo de investigación, conforman un panorama en el que de nuevo el título de la edición plantea dudas, significados y cuestionamientos res-pecto a nuestras propias metodologías y posicionamientos.

La necesaria dualidad de dirigir el proceso de una forma interior-exterior vuelve a estar presente. Hospitalarios es una puerta abierta al vecino, a la ciudadanía y a agentes culturales interesados en el arte emergente. Los Talleres Formativos tie-nen una clara disposición interna en los que de forma especí-fica se trabajan herramientas de (auto)formación. El Congreso hibrida esta relación, dirigido tanto al campo del arte como

proponiendo una programación abierta al público que puede ser partícipe en la pre-sentación y debate sobre las propuestas culturales y artísticas que bajo la declara-ción de Re(in)sistencia se presentan.

Pero a pesar de todo existe un triángulo interrogante a través del cual se filtran to-dos los aspectos de la edición, ¿qué es re(in)sistir?, ¿contra qué?, ¿cómo?, cuestiones

que intentan indagar en las posiciones que se defienden como una manera de esclarecer objetivos, frustraciones y necesi-dades. Trabajar en una nueva edición de Inmersiones no ha sido únicamente un posicionamiento de fuerza, sino que es una llamada de atención que creemos imprescindible en el (e inherente al) panorama actual. Para ello las dos acciones planteadas por Rubén Díaz de Corcuera y Nerea Lekuona han tratado desde la teatralización simbólica aspectos sobre la car-nalidad del sufrimiento y el posicionamiento activo.

CONTINUIDADCon todo, esta publicación pretende ser algo más que un

registro de lo acontecido. Mediante las colaboraciones de va-rios integrantes de la columna vertebral de Inmersiones, así como los resúmenes de las actividades, se crea un poso sobre el que recurrir para nuestra memoria proactiva (una memo-ria que además de conservar, construye). Sumado a esto, las aportaciones de los textos invitados (Leyre Goikoetxea, Luis Karlos García, Núria Güell y Ana Longoni) proporcionan una revisión externa del concepto Re(in)sistencia desde lo local, lo nacional e incluso en el caso de esta última desde otra situa-ción cultural (en cuanto a herencia política y presente social).

Inmersiones lo ha vuelto a hacer, ha mutado, ha sobrevi-vido y ha dado otro golpe sobre la mesa. Construyendo entre todxs, proponiendo, creyendo y activando, no queda más que lanzar un lazo a nuestro porvenir, saltar del miedo y seguir trabajando.

El futuro aunque incierto es también maleable, pero sobre todo es y será nuestro.

Hainbat ahalegin eta oztoporen artean, Inmersionesek aurreko urteetako oinarrietan bermatuz altxatzea lortu du, aurtengoan zazpigarren ediziora heltzeraino. Hori arrakasta handia den arren, segida horren helburua ez da ospakuntza hutsa. Edizio bakoitzean, geure buruari begiratzeko, geure burua (berriz) identifikatzeko, elkar topatzeko eta, askotariko kultura-eragileak garen aldetik, hasitako bideak urratzeko arlo bat landu beharrean gara, betiere zalantzarako tarte bat ereinez, aberasgarri bezain beharrezkoa baita.

Oraingoan, berriz ere, Euskal Autonomia Erkidegoaren eta Nafarroaren kultura-garapenean Inmersiones nola txerta-tzen den eztabaidatzeko eta berridazteko paper zuri bat dugu. Zalantzarik gabe, topaketetarako gune honek gorantz ari diren kultura-eragileekin konpromi-so bat hartzen du, kultura- edo hezkun-tza-erakunde batek ere egiten ez duena. Gainera, kudeaketan zein sorkuntzan esperimentatzeko eszenategi izatea pro-posatzen dugu. Inmersiones (berr)egoki-tu eta indartu egiten da edizio bakoitzean, etengabeko bilakaeran dabilen identitate kolektiboaren bidez.

Horregatik guztiagatik, Erresistematzia adierazlea ez da gaiari buruzko izen huts bat; aldiz, asmoen deklarazio bat da, apustu bat, eta jarrera bat. Elkarrekin biltzeko aterki bat ari gara osatzen, estalkia bera ariete, erantzun eta proposa-men bihurtuz.

Saihestezintzat daukagun erantzukizuna eta sareak zein lotura afektibo-profesionalak sortzeko asmoa abiapun-tu hartuta, bi noranzkotan aurreratzea da proposamenak egiten jarraitzeko modu bakarra. Barrualdera alde batetik, esandakoaren arabera, eta kanpoaldera bestetik, egungo kultura-garapenean konpromiso politikoko rolak onartuz, ezartzen diren kaiola-hesien kontrako bide paraleloak irekiz.

2014KO EDIZIOAEdizio honetan, Inmersionesek hiru hortzeko lantresna

bat proposatu du, kontuan hartu beharreko ekintza-eremuei erreparatuz.

Alde batetik, erakusketako Hospitalarios programa beti da gure egoeraren inguruko aurkezpen-gutun eta ongietorri bat gure auzoko testuinguruan, Pintore kalean. Bi egunetan, lau proposamenek diziplina arteko erakusketa-muntake-ta batean lan egin dute, bertan bat eginez stencilak, collage piktorikoak eta performanceak, baita soinu-arteak eta ins-talazioak ere.

Heziketa tailerrek tresnak eskuratzearen beharra eta ema-teko dugun ardura nabarmendu dute. Veronica Eguarasek, bere dosier artistikoak sortzeko tailerraren bidez, eta Enri-que Floresek, ilustrazioa eta gizarte-mugimenduen arteko

lotura eginez, ezin besteko ekarpen pedagogikoa egin dute aurtengo edizioan.

Bukatzeko, Eragileen biltzarra dugu. 12 ponentzia izan zi-ren, hainbat alderdiri helduz: artea, proiektuak, performan-ce-arloa eta ikerlana. Sortu duten panoraman, edizioaren izenak dudak, esanahiak eta zalantzak piztu ditu berriz ere gure metodologia eta posizionamenduei buruz.

Prozesua barrura eta kanpora begira egitearen nahitaez-ko bitasuna oso nabarmena izan da. Hospitalarios, gorantz ari den artean interesatutako auzokideei, herritarrei eta kul-tura-eragileei irekitako atea da. Heziketa tailerrak barrura begira antolatuta daude argi eta garbi eta, bertan, geure bu-ruaren prestakuntzarako bitartekoak lantzen dira zehazki.

Biltzarrak harreman horren nahasketa egiten du: artearen arloari zuzenduta eta, aldi berean, jendeari irekitako pro-gramazio bat, Erresistematzia-Re(in)sistencia deklarazioaren pean egindako kultura- eta arte-proposamenei buruzko aurkezpenetan eta eztabaidan parte har dezakete.

Hala eta guztiz ere, bada edizio honen alderdi guztiek pasa beharreko hiru iragazki edo galderako galbahe bat: Zer da erresistematzia? Zeren kontra? Nola? Defendatzen ditugun posizioak miatu nahi duten galderak dira, helburuak, etsipenak eta beharrizanak argitzearren. Inmersionesen edizio berri batean lan egitea ez da soilik erronka-ariketa bat izan, bada ere egungo panoraman ezin bestekotzat (eta berezkotzat) jotzen dugun ohartarazpen bat. Horretarako, Ruben Diaz de Corcuerak eta Nerea Lekuonak egindako bi ekintzek sufrimenduaren haragikoitasuna eta jarrera aktiboa landu dute antzezpen sinbolikotik.

JARRAITZEANolanahi ere, argitalpen honek, jazotakoa erregistratu

baino gehiago egin nahi du. Inmersionesen muina osatzen duten hainbat kideren kolaborazioen eta jarduera-laburpe-nen bidez, hondar proaktibo bat sortzen da gure memorian, gorde ez ezik eraiki egiten baitu. Gainera, Leyre Goikoetxea, Luis Karlos Garcia, Núria Güell eta Ana Longoniren testu gonbidatuek, kanpoko ikuspegi batetik, Erresistematziaren kontzeptua berrikusi dute, tokian tokitik eta estatu osotik be-giratuta, areago Anaren kasuan: beste kultura-egoera batetik (herentziari zein orainaldiari dagokionez).

Inmersiones atera da berriz ere, mutatu da, biziraun du, eta beste kolpe bat eman du mahai gainean. Guztiok batera eraikiz, proposatuz, sinetsiz eta aktibatuz, gure etorkizune-ra lokarri bat bota beste aukerarik ez dago, beldurretik jauzi egitea, eta lanean jarraitzea.

Etorkizuna, zalantzatia izan arren, moldakorra da ere bai, baina batez ere, gurea da eta izango da.

ELFUTUROESNUESTRO Iker Fidalgo

GUREA DA ETORKIZUNAIker Fidalgo

RE

(IN)

SISTENCIA

ERRE

SIS

TEMATZIA

Page 6: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

10 11INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Siete Inmersiones. Siete años han pasado desde el primero, en 2008, comisariado por un servidor e ideado como actividad inicial del Proyecto Amarika. Un proyecto gestionado por el colectivo abierto de artistas Asamblea Amarika. Dicha asam-blea se encargó durante casi cuatro años de la programación de tres salas expositivas de la Diputación Foral de Álava. En una de ellas, la sala Amárica –un espacio emblemático para el ámbito cultural de la ciudad cerrado cinco años atrás y que, ahora, era recuperado de nuevo para el arte–, tuvo lugar el pri-mer congreso de artistas. En su entrada se instaló una txosna. Y, al fondo a la derecha, un mostrador para la muestra de los dosieres de artistas. Una exposición ocupaba la parte izquier-da de la sala recogiendo los trabajos de los ganadores de las Anual Amárica (certamen dirigido a creadores locales finiqui-tado un lustro antes). Se realizó una comida popular en la pro-pia sala y un concierto musical. También tuvo lugar un careo inaugural entre siete artistas y siete gestores culturales (7x7) y, finalmente, unas visitas guiadas a la muestra –orquestadas para la chavalería– cerraban esta primera e intensa edición.

Izaskun Álvarez, que había participado como artista el año anterior, comisarió el Inmersiones de 2009, pues una de las señas de identidad de este dispositivo era esa: que se diera

un relevo de batuta en cada edición. Además del congreso de artistas y de la exposición de dosieres, se programó un taller sobre arte y paisajismo coordinado por Lur Paisajistak. Con los materiales generados en ese encuentro, se puso en marcha la exposición de aquel año. Y en esta edición tuvo lugar el Tour Inmersiones: embajada cultural del proyecto Amarika que servía de presentación exterior –museos, centros de arte,…– de Inmersiones. Este año tuvo lugar también el primer encuentro de espacios culturales alternativos.

Inmersiones 2010 fue comisariado por Rubén Díaz de Cor-cuera e incorporó al Congreso y a la muestra de dosieres un área de talleres: Atmósfera Crítica. Un espacio intelectual pensado para la mutación crítica de los artistas (taller Au-torreflexividad crítica para artistas coordinado por Peio Aguirre); de los proyectos (taller A la palestra coordinado por Mery Cuesta, con la participación de Santiago Cirugeda, Pablo España, Miguel Cereceda, Josechu Dávila, Begoña Intxauste-gui y Javier Rodrigo); y del propio formato Inmersiones (taller Inmersiones: recarga y reinicio).

Con Inmersiones 2011, el formato será a partir de ahora temático. El contenido a tratar escogido en esta ocasión fue Eco-cultura. Todo ello coordinado por Cristina Arrázola-Oñate

Zazpi Inmersiones. Zazpi urte joan dira 2008ko lehenengo hartatik, zerbitzari hau komisario-lanetan zuela eta Amarika Proiketuaren hasierako jarduera moduan asmatua. Amarika Asanblada artista-talde irekiak kudeatutako proiektua izan da. Asanblada horrek ia lau urtez hartu zuen Arabako Foru Aldundiaren hiru erakusketa-areto programatzeko ardura. Horietako batean, Amarica aretoan (hiriaren kultura-arloa-rentzako ospe handiko espazioa, bost urte lehenago itxia eta, une horretan, arterako berriz berreskuratua) artisten lehe-nengo biltzarra egin zen. Biltzarraren sarreran txosna bat jarri zen eta, haren atzealdean eskuinean, erakusmahai bat artisten txostenak ikusgai jartzeko. Aretoaren ezkerraldeko erakusketa batek biltzen zituen Amárica Urtekariaren (bost urte lehenago etendako tokiko sortzaileentzako sariketa-ren) irabazleen lanak. Aretoan bertan, herri-bazkari bat eta musika-kontzertu bat egin ziren. Gainera, zazpina artista eta kultura-kudeatzaileren arteko eztabaida bat egin zen (7x7) eta, bukatzeko, erakusketara egindako bisita gidatu batzuek –ume koskorrentzat antolatuta– eman zioten akabera lehen edizio bizi horri.

2009ko Inmersionesen Izaskun Alvarez aritu zen komisario-lanetan (aurreko urtean artista moduan parte hartutakoa),

hori baitzen antolakuntzaren identitate-zeinuetako bat: ur-tero egotea zuzendari-makilaren errelebua. Artisten biltzarra eta txostenen erakusketa ez ezik, arteari eta paisajismoari buruzko tailer bat programatu zen Lur Paisajistak elkarteak koordinatuta. Topaketa horretan sortutako materialen bidez, urte hartako erakusketa jarri zen martxan. Edizio horretan, gainera, Tour Inmersiones egin zen: Amarika proiektuaren enbaxada kulturala, Inmersionesetik kanpora (museoetan, arte-zentroetan eta abarretan) aurkezteko. Halaber, urte ho-rretan, espazio kultural alternatiboen lehenengo topaketa egin zen.

Inmersiones 2010ean, Ruben Diaz de Corcuera aritu zen komisario-lanetan, eta tailer-eremu bat gehitu zion Biltza-rrari eta txosten-erakusketari: Atmósfera Crítica. Espazio in-telektual bat zen, mutazio kritikorako pentsatua: artistena (Autorreflexividad crítica para artistas, Peio Aguirrek koor-dinatuta), proiektuena (A la palestra tailerra, Mery Cuestak koordinatuta, Santiago Cirugeda, Pablo España, Miguel Cere-ceda, Josechu Davila, Begoña Intxaustegui eta Javier Rodrigo-ren partaidetzaz) eta Inmersionesen formatuarena (Inmer-siones: recarga y reinicio tailerra).

LA SECUENCIA INMERSIONESIñaki Larrimbe Ibáñez

INMERSIONESEN LORRATZAIñaki Larrimbe Ibáñez

Page 7: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

12 13INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

y el que suscribe. Y también se incluyó otra novedad: todas las actividades fueron generadas por un grupo motor cons-tituido por creadores y activistas: Juan Ibarrondo, Roberto de Miguel, Miriam Isasi, María Salazar, Manu Pérez de Arrilucea, Eva Alija, Karlos Martínez B. y Jaime de los Ríos. Además del congreso, media docena de actividades se desarrollaron dentro y fuera de la sala Amárica (Taller rizoma ecocultural, Taller de creación de huerto ecológico urbano en el barrio de Zabalgana…) y, completando esta edición, se desplegaba en la sala una exposición de carácter procesual en la que se iba volcando documentación gráfica sobre las acciones rea-lizadas. El cierre de esta edición supuso también la bajada de persiana del Proyecto Amarika, pues la Diputación Foral de Álava dio unilateralmente por finiquitada la relación con la Asamblea. Es más: este Inmersiones se sufragó gracias a las ayudas del Gobierno Vasco. Unas ayudas, que –sumadas a otras puntuales como Eremuak, el ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y Gauekoak– a partir de este momento, posibilitarán el desarrollo de las siguientes ediciones.

Inmersiones de 2012 se bautizó como Pakean Utzi Artea. Fue comisariado por un grupo motor compuesto por los ar-tistas Nerea Lekuona, Fito Rodríguez, Cristina Arrázola-Oñate, Fernando Iglesias y el menda. Se desarrolló por primera vez fuera de la sala Amárica. Se eligió un lugar fuera de las ins-tituciones públicas: Espacio Berakah. Al congreso y exposi-

ción de dosieres se le sumó un programa del desaparecido Proyecto Amarika denominado Hospitalarios: varios artistas ocupan un espacio para recibir al público durante unos días y mostrarle de manera cercana sus proyectos. Hospitalarios se desarrolló en la sala independiente Zuloa, lugar que por entonces se coordinaba desde la Asamblea Amarika. Todo el congreso fue documentado gráficamente por el dibujante y activista Enrique Flores.

La sexta edición de Inmersiones, la de 2013, se dedicó al tema Anti-dinero. El grupo motor estuvo constituido en esta ocasión por Cristina Arrázola-Oñate, Nerea Lekuona y Rubén Díaz de Corcuera. El programa Hospitalarios se desarrolló en un local cedido por Ensanche XXI en la calle Pintorería. El congreso y una actividad específica (La Gran subasta de arte anti-dinero) tuvo lugar en Ortzai Teatro, espacio situado justo enfrente de dicho local. La exposición de dosieres se realizó en Artium. Todo el congreso fue registrado gráficamente e ilus-trado por el artista bilbaíno Pernan Goñi. El dinero conseguido en la subasta fue encapsulado en un recipiente estanco y de-positado en el museo Artium como una obra de arte colectiva.

Y de la séptima, la de 2014, la información sobre ella la te-néis ahora mismo en vuestras manos. ¿De qué tratará el oc-tavo Inmersiones, el del año que viene? Nadie lo sabe, pues la incertidumbre –temática, económica,…– forma parte del ADN de Inmersiones.

Inmersiones 2011tik aurrera, formatua gaikakoa izan da. Ordu hartan tratatu beharreko gaia Eco-cultura izan zen. Guztia ere Cristina Arrazola-Oñatek eta morroi honek koor-dinatuta. Gainera, beste berrikuntza bat izan genuen: jardue-ra guztiak sortzaile eta ekintzaileek osatutako talde eragile batek sortu zituen: Juan Ibarrondo, Roberto de Miguel, Miriam Isasi, Maria Salazar, Manu Perez de Arrilucea, Eva Alija, Karlos Martinez B. eta Jaime de los Rios. Biltzarraz gain, dozena erdi jarduera egin ziren Amarica kanpoan eta barruan (Taller ri-zoma ecocultural, Taller de creación de huerto ecológico ur-bano en el barrio de Zabalgana…) eta, edizio hori borobilduz, prozesu-jiteko erakusketa bat zabaldu zen, egindako ekintzei buruzko dokumentazioa gaineratzen zen bitartean.

Edizio hori amaituta, Amarika Proiektuarenak ere egin zuen, Arabako Foru Aldundiak bere aldetik eten egin bai-tzuen Asanbladarekin zeukan harremana. Are, Inmersiones hori Eusko Jaurlaritzaren diru-laguntzei esker ordaindu zen. Laguntza horiek, unean uneko beste batzuei gehituta (Ere-muak, Vitoria-Gasteizko Udala, Gauekoak), hurrengo edi-zioak egin ahal izateko balio izan zuten.

Inmersiones 2012ri Pakean Utzi Artea izena eman zitzaion. Artisten talde eragile batek hartu zituen komisario-lanak bere gain: Nerea Lekuona, Fito Rodriguez, Cristina Arrazola-Oñate, Fernando Iglesias eta morroi hau. Lehenengo aldiz, Amarica Aretotik kanpora egin zen. Erakunde publikoez kanporako

toki bat aukeratu genuen: Espacio Berakah. Biltzarrari eta txostenen (dosierren) erakusketari Amarika Proiektu desa-gertuaren programa bat gehitu genion, Hospitalarios deitua: hainbat artistak espazio bat okupatzen dute egun batzuetan jendeari harrera egiteko eta hurbiletik beren proiektuen be-rri emateko. Hospitalarios Zuloa areto independentean egin genuen, garai hartan Amarika Asanbladak koordinatutako tokia. Biltzar osoa Enrique Flores marrazkilari eta ekintzaileak grafikoki dokumentatu zuen.

Inmersionesen seigarren edizioak, 2013koak, Diruaren aurkakoak hartu zuen gaitzat. Talde eragileak, oraingoan, Cristina Arrazola-Oñatek, Nerea Lekuonak eta Rubén Díaz de Corcuerak osatu zuten. Hospitalarios programa Ensanche XXI-k lagatako lokal batean garatu genuen, Pintore kalean. Biltzarra eta jarduera bat zehazki (Diruaren aurkako enkante handia) Ortzai antzokian egin ziren. Ortzai espazio hori ai-patutako lokalaren parez pare dago. Txostenen erakusketa Artiumen burutu zen. Biltzar osoa Pernan Goñi artista bil-botarrak grafikoki erregistratu eta ilustratu zuen. Enkantean bildutako dirua, berriz, ontzi hermetiko batean sartu genuen, eta Artium museoan biltegiratu, artelan kolektibo moduan.

Eta zazpigarrenaz, 2014koaz, zer. Bada, hari buruzko infor-mazioa eskuetan duzue orain. Heldu den urtekoa, berriz, zeri buruzkoa izango den? Auskalo: Inmersionesek zainetan da-rama ziurgabetasuna (gaiak, diru-kontuak,...).

Page 8: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

14 15INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

“Reiteración y porfía en la acción y efecto de resistir”.1 Esta podría ser la definición de Inmersiones 2014, y por ende, de todas las ediciones de este programa independiente que “pretende atender a las producciones artísticas y culturales más próximas”.

Una de las cuatro capacidades básicas de las personas, la resistencia física, permite llevar a cabo un esfuerzo durante el mayor tiempo posible. Pudiendo ser resistencia local, en la cual actúa una parte del cuerpo, o resistencia general, en la que actúa todo el cuerpo.

Artistas y gestores locales, artistas y gestores generales; de lo local a lo general. Re(in)sistencia. La continua discusión, artista local, nacional, internacional o global… El coleccionis-mo va de la mano del fetichismo, pero no estamos aquí para hablar del mercado sino de la producción, y no precisamente de la de objetos de consumo, sino de cultura, de arte en ma-yúsculas, ¿o en minúsculas?, ¡lo que sea! De arte local, nacional, internacional, global, de cultura sin jerarquías ni pirámides que dejan ejercer el peso y presión de la gravedad. Hablamos de tensión, dilatar y plegar, diferir y fruncir, como el fuelle del acordeón, tensión y distensión. Luxación y esguinces en las políticas culturales, con el fin de regenerar y no oprimir o agarrotar.

La resistencia física se divide en dos tipos, la aeróbica y la anaeróbica. La primera puede definirse como el aguante ya que se trata del equilibrio entre el oxígeno y la larga duración, es decir, la empleada por los maratonistas. La segunda, oxíge-no y corta duración. Por lo tanto, ¿somos artistas y agentes ae-róbicos? Por aquello de que se trata de una carrera de fondo…

La ley de Ohm establece una relación de proporcionalidad entre la intensidad de corriente que la atraviesa y la tensión medible entre sus extremos. Tanto la resistencia como la in-sistencia son dos virtudes o defectos que se extienden entre las personas dedicadas, de un modo u otro, al Arte. Acciones conscientes o inconscientes del día a día pero que no por ello deben omitirse o infravalorarse; punto de atención de la pre-sente edición.

Congreso Entre las presentaciones, intervenciones o divagaciones

llevadas a cabo en el congreso, destacaron las centradas en la resistencia e insistencia desde una visión un tanto política, sin hacer política; la resistencia desde la acción artística, pero sobre todo la palabra. Interesante y curioso cuando la mayoría

1 (RAE) RESISTENCIA: Acción y efecto de resistir o resistirse. (RAE) INSISTENCIA: Reiteración y porfía acerca de algo.

“Erresistitzearen ekintzan eta ondorioan behin eta berriz se-tatzea”.1 Hori izan daiteke Inmersiones 2014ren definizioa eta, beraz, “sorkuntza artistiko eta kultural hurbilenei arreta eman nahi dien” programa independente honen edizio guztiena.

Pertsonen oinarrizko lau gaitasunetako batek, gorputz-e-rresistentziak, albait luzaroen ahalegin bat egiteko balio du. Erresistentzia toki batekoa izan daiteke (gorputz-zati bat soilik erabiliz), edo erresistentzia orokorra (gorputz osoa erabiliz).

Tokiko artistak eta kudeatzaileak, artista eta kudeatzai-le orokorrak, tokitik orokorrera. Erresistematzia. Betiko ez-tabaida, tokiko, estatuko, nazioarteko edo munduko artista bat… Bildumagintza fetitxismoaren eskutik doa, baina ez gaude hemen merkatuaz hitz egiteko, sorkuntzaz baizik, eta ez kontsumoko objektuen sorkuntzaz, kulturarenaz eta arte peto-petoarenaz baizik. Peto-petoa? Dena delakoa! Artea to-kikoa, estatukoa, nazioartekoa, mundukoa, grabitatearen pisua eta presioa eragiten duen hie-rarkiarik eta piramiderik gabe. Tentsioa, dilatazioa eta tolestea, luzatzea eta uzkurtzea, akor-deoiaren hauspoa bailitzan, tentsioa eta distentsioa. Kultura-politiketako lokadurak eta zaintiratuak, birsortzeko eta ez zapaldu edo lotzeko.

Gorputz-erresistentzia bi motatan bereizten da: aerobikoa eta anaerobikoa. Lehenengoari pairamena dei dakioke, oxige-noaren eta iraupen luzearen arteko orekaz ari baikara, alegia, maratoi-korrikalariek bezala. Bigarrena, oxigenoa eta iraupen laburra da. Beraz, artistak eta eragile aerobikoak ote gara? Lu-zerako lasterketa dela eta…

Ohmen Legeak proportzionaltasun-harreman bat ezartzen du zeharkatzen duen korronte-intentsitatearen eta bi mutu-rren arteko tentsio-aldearen artean. Nola erresistentzia hala tematzea Artean murgildutako pertsonen artean modu ba-tean edo bestean zabaldutako bi bertute dira. Biak ere egune-ro oharkabean edo jakinaren gainean egiten diren ekintzak, baina ez hargatik baztertu edo gutxietsi beharrekoak. Edizio honetan, hizpidea jarri dute.

BiltzarraBiltzarrean izandako aurkezpen, ekintza edo dibagazioetan,

zeintzuk nabarmenduko, eta erresistentziari zein tematzeari buruzkoak, ikuspegi politiko samar batetik, baina politika egin gabe. Erresistentzia ekintza artistikotik, baina batez ere hitze-tik. Interesgarria eta bitxia, jakinik gonbidatu gehienak artis-tak direla, beharbada hitzarekin ez oso ohituta eta bai, ordea, objektuen edo kontzeptuen ekintza edo formalizazioarekin.

1 Gaztelaniaz: (RAE) RESISTENCIA: Acción y efecto de resistir o resistirse. (RAE) INSISTENCIA: Reiteración y porfía acerca de algo.

de los invitados son artistas, quizá no acostumbrados a la pa-labra sino a la acción o la formalización objetual o conceptual.

Re(in)sistencia Resistir no significa atacar, resistir puede consistir en conti-

nuar con lo que uno cree correcto, resistir debe representar lo que cada persona considera imprescindible, resistir es insistir, insistir en lo que se entiende necesario.

La resistencia e insistencia en cultura viene dada en con-traposición al aletargamiento, comodidad e inmovilidad en la que nos vemos inmersos, quizá debido a la falta de educación cultural. Y ante todo, por la falta de educación en el respeto desde la inauguración de cada individuo, desde su nacimiento. Reinsistir en la importancia de la educación en cultura, arte y respeto es uno de los quehaceres de la resistencia actual.

Respeto no en sus acepciones de acatamiento, obediencia, su-misión, rendición o rendimien-to sino respeto y aprecio por la diversidad de pensamientos, expresiones y la valoración de todo tipo de dedicaciones,

como la que aquí nos ocupa, el arte, la creación y el pensa-miento; la cultura.

Resistencias a lo largo de la historia se han dado muchas, la francesa, la italiana y la española, entre otras, grupos dedi-cados a resistir frente al poder puesto o impuesto. También conocemos la resistencia poética, consistente en oponer re-sistencia por medio de la palabra. Todas ellas cercanas, quizá inspiradoras para la resistencia artística, cultural y creativa.

InmersionesAllá por el 2008, comenzó Inmersiones. El interés de un gru-

po de gestores y artistas, de dar visibilidad y un lugar dónde expresarse a los agentes del entorno cercano, impulsó e hizo realidad esta necesidad. Años posteriores continuó gracias a este interés y obtuvo el apoyo institucional. Tras el pico álgido en cultura, vino el batacazo, y gracias a la resistencia e insis-tencia de personas tenaces con ganas de seguir, se ha conse-guido, año tras año, que este punto de encuentro, discusión y divagación pueda seguir presente en nuestro entorno, para finalizar el año con nuevos intereses o continuar reafirmán-donos en los crónicos.

Resistencia es firmeza, aguante, obstinación, tenacidad, entereza. La insistencia lleva intrínseca una instancia, y com-parte con la resistencia la obstinación. Por lo tanto, ¿qué nos queda? PERSISTIR.2

2 (RAE) PERSISTIR: Mantenerse firme o constante en algo. Durar por largo tiempo.

ErresistematziaErresistitzea ez da eraso egitea, erresistitzea izan daiteke ba-

tek zuzentzat daukanari eustea, erresistitzeak adierazi behar du pertsona bakoitzak ezin bestekotzat daukana, erresistitzea tematzea da, tematzea batek beharrezkotzat daukan horretan.

Kulturan, erresistentzia eta tematzea lozorroan, erosoke-rian eta higiezintasunean erortzeari kontrajartzen zaizkio; izan ere, horretan erortzen baikara ere, kulturari buruzko heziketa-falta dugulako beharbada, baina batez ere, erres-petuaren heziketarik ez dugulako, gizabanakoaren inaugu-razioaren unetik, jaiotzatik.

Kultura, arte eta errespetuan hezteko tematzea da egungo erresistentziaren zereginetako bat. Errespetua ez men egitea-ren, obeditzearen, mendekotasunaren, amore ematearen edo errendimenduaren esanahiaz, baizik eta pentsamenduen zein

adierazpideen dibertsitatea-ren eta mota guztietako dedi-kazioen aldeko errespetua eta balioespena, hemen hizpidea jartzen duen dedikazioa beza-la: artea, sorkuntza eta pentsa-mendua; kultura.

Historian zehar, askotariko erresistentziak izan dira: fran-tsesa, italiarra eta espainiarra besteak beste, ezarri edo in-posatutako botereari erresistentzia agertzen dioten taldeak. Erresistentzia poetikoa ere ezagutzen dugu, hitzaren bidez erresistentzia jarriz. Erresistentzia guztiak ere hurbilekoak dira, beharbada arte-, kultura- eta sorkuntza-erresistentzia-rako inspirazio-iturri.

InmersionesInmersiones 2008an hasi zen. Kudeatzaile- eta artista-tal-

de batek inguru hurbileko eragileei adierazpidea eta ikusgai-tasuna izateko toki bat eman nahi zien eta, interes horrek bultzatuta, beharrizan hori errealitate bihurtu zen. Hurrengo urteetan, horri esker, jarraitu egin zuen eta erakunde publi-koen babesa eskuratu zuen. Kulturaren goraldiaren ondoren, zartakoa etorri zen, eta segitzeko gogoa jarri zuten pertsona nekagaitzen erresistentzia eta temari esker, lortu da gure in-gurunean topaketa-, eztabaida- eta dibagazio-gune batek iraun ahal izatea eta, urtearen buruan, interes berriak ager-tzea edo betikoetan geure burua berrestea.

Erresistentzia irmotasuna da, pairamena, setatzea, egos-kortzea, tinko eustea, sendotasuna. Tematzeak berezkoa du instantzia bat, eta bat dator erresistentziarekin setatzea. Zer geratzen zaigu bada? EUSTEA2.

2 Gaztelaniaz: (RAE) PERSISTIR: Mantenerse firme o constante en algo. Durar por largo tiempo.

OMEGAENMINÚSCULA(Ω)=SEÑALCONTINUA Leyre Goikoetxea

OMEGA LETRA XEHEZ (Ω) = SEINALE JARRAIKIA Leyre Goikoetxea

Persistencia

Re(in)sistiendo en la resistencia insistente

Los artistas y agentes aeróbicos

Eustea

Erresistentzia tematian erresistematzia

Artistak eta eragile aerobikoak

Page 9: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

16 17INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

¡VIVALARESISTENCIA!Uno se pregunta si la cultura no tiene en la Resistencia un hábitat natural. Recordemos: por efecto de las sucesivas derrotas acaecidas en siglos, buena parte de la Resistencia se repliega en la cultura (así, en los 80s nos desparramamos por diversos ámbitos culturales –comunicacionales–, a la vista de la guerra de opresión sim-bólica que el nuevo capitalismo desplegaba con saña). Nos sentíamos como en casa. Y a mucha honra: ya apestaba esa relación entre el mundillo socio-cultural y la institución que sume al primero en una dependencia yonqui, y lo condena a la subordinación y a la muerte.

La Resistencia deviene asimismo destino inexorable en unas sociedades que “ya no pueden suprimir el Mal y deben absorberlo” (J. Baudrillard). El ejemplo de las luchas antidesa-rrollistas es elocuente al mostrar la sucesión de agresiones. ¿Resistencia? Sí, eterna, porque en estas circunstancias el Mal es inagotable. Pero sin asumirlo como una condena o cadena perpetua, sino en su prodigalidad. Miguel Bensa-yag pide no incorporar la negatividad de forma “triste” ni a modo de “lo que debe ser expulsado, sino como lo que interviene de forma permanente”. El conflicto como momento dinámico de la sociedad en movimiento.

Pero, ¿y si es que además fuese la forma más pura de lucha? Según Da-vid Graeber, “la resistencia tiene que ser una materialización (hasta donde sea posible) del mundo que uno desea crear”. Es el espíritu de los movimientos sociales que no esperan a la toma del poder para hacer cristalizar el mundo-otro al que anhelan, por lo que buscan reproducirlo en lo cotidiano.

¿VIVALARESISTENCIA?Un momento. Tal vez no sea tan bonito si analizamos la Resistencia como techo. Los mo-vimientos siempre fueron un buen dispositivo de defensa, pero ya es perentorio algo más. Para Daniel Bensaid existe “una «ilusión social», según la cual la resistencia social al liberalismo sería, en ausencia de una alternativa política, nuestro horizonte infranqueable. Es la versión de izquierda del «fin de la historia»”. Sí, hay ocasiones en que la Resis-tencia luce como operación política incompleta, falta de estrategia; enfrascados en la defensa del fortín, se pierde visión de alcance. Es el “eclipse de la razón estratégica” y la entronización de las “retóricas estoicas de la resistencia” (ese aguantar a toda costa).

Y, por cierto, ¿qué pintamos en la Resistencia cuando el poder se erige por momentos en máximo resistente? ¿Qué, si resistir ya no es acto propio del disidente sino de la domi-nación? José Luis Brea habla del antagonismo, la resistencia y/o lo radical como “coartada discursiva y propagandística:

la resistencia como el lugar común ideológico más recurrido por los más diversos discursos y prácticas contemporáneas”.

Dudamos. E incluso empezamos a flirtear más allá del tu-pido telón que nunca atravesamos. ¿Y si le damos la vuelta a la razón prefigurativa y entramos a batirnos el cobre en casa del enemigo? No solo porque ya estamos hartos de que desde lo público sufraguemos todo y no retorne nada, sino porque tal vez estemos maduros para ensayar alternativas que engarcen la institución y lo social. El Proyecto Amarika nos observa a lo lejos con un gesto burlón…

¡MUERALARESISTENCIA!Hasta que un ciclón cam-bia el tiempo político. Un nuevo populismo impone otro discurso. Atronan mensajes que cuestionan la cultura de la resistencia: “Basta de jugar a pequeña, ahora vamos a ga-nar”. Se modifican códigos culturales, y la vieja militancia

descubre un día que los recursos de toda la vida ya no operan: ahora hay dispositivos culturales, tecnológicos, etc., que casi sustituyen la lucha de facto; ya existe una representación política válida, ya un Parlamento (aunque sea televisivo), ya unos telé-fonos inteligentes que se saltan fases del activismo. ¡Comodísimo! Escribe Ángeles Díez: “El votante-espectador quiere salir del shock pero sin coste,

sin el inmenso esfuerzo de ser él el protagonista, el sujeto que es parte y toma partido, el sujeto que no elude el con-flicto y asume riesgos”.

¿MUERALARESISTENCIA?¿Dónde habitar, entonces? Pues en algún lugar de la gran mancha que se desliza lejos de dirigencias espectaculares y cerca de las masas, donde yace un amplísimo margen de actuación, tamaño es el es-trago. La lucha como una cadena que se expande perpetua, al fuego lento de la Resistencia, silente, atenta al poder pero para evitar sus fauces; a la mierda vértigos electoralistas in-mediatistas, que hay mucho que hacer para volver dignas nuestras vidas. Atención: la Resistencia ya no será resistir, sino la lucha como tal, que es y será continua.

Y es que ganar no es lo que se dice, se acerca más a la tra-ma de continuidades a la que aludió William Morris: “Pen-saba sobre cómo los hombres ganan y pierden batallas y cómo aquello por lo que lucharon se hace realidad a pesar de su derrota; y cuando llega resulta no ser aquello que ellos pretendían, y otros hombres tendrán que luchar por lo que otros quisieron”.

Siempre tuyo, Resistencia.

GORAERRESISTENTZIA!Ez ote da kultura Erresistentzia-ren berezko habitata. Gogora dezagun: mendetan izandako porroten ondorioz, Erresistentziaren zati handi bat kulturara uzkurtu da (adibidez, 80ko urteetan, hainbat kultura –edo ko-munikazio– arlotan barreiatu ginen, kapitalismo berria zabal-tzen ari zen zapalketa sinbolikoko gerra ikusita). Etxean bezala sentitzen ginen, eta harro gainera: kiratsa zerion mundutxo sozio-kulturalaren eta erakunde publikoen arteko harrema-nari, lehenengoa menpekotasun jonki batera makurtuz, eta subordinaziora eta heriotzara kondenatuz.

Erresistentzia, halaber, patu saihestezina bihurtzen da “Gaizkia jada galarazi ezin duten gizarteetan, eta xurgatu behar dute” (J. Baudrillard). Desarrollismoaren kontrako bo-rroken adibidea adierazgarria da, erasoen segida uzten baitu agerian. Erresistentzia? Bai, betiko, Gaizkia agortezina baita zirkunstantzia hauetan, baina ez kondena edo bizi arteko kon-dena moduan, oparotasun moduan baizik. Miguel Bensayagek negatibo-tasuna modu “tristean” ez hartzeko es-katzen du, ez duela “kanporatua behar, iraunkorki hor dagoela” onartu behar da. Gatazka mugimenduan den gizar-tearen une dinamiko moduan.

Bestalde, gainera, ez ote da borro-ka modu aratzena? David Graeber-en arabera, “erresistentzia batek sortu nahi duen munduaren gauzapen bat izan behar da (posible deneraino)”. Nahi duten beste mundua gorpuzteko boterea hartu zain geldi ez dauden gizarte-mugi-menduen espiritua da hori, horrenbestez egunerokotasunean hura erreproduzitzen saiatzen dira.

GORAERRESISTENTZIA?Egon, egon. Beharbada, gauza ez da hain ederra Erresistentzia helmugatzat baldin badau-kagu. Mugimenduak beti izan dira defentsarako mekanismo egokiak, baina zerbait gehiago behar da. Daniel Bensaiden iritziz, “bada «gizarte-ilusio bat» eta, horren arabera, libera-lismoaren kontrako gizarte-erresistentzia izango litzateke gure helmuga gaindiezina, alternatiba politiko baten faltan. «Historiaren amaiera» ren ezkerraren bertsioa da”. Bai bada, batzuetan Erresistentzia bete gabeko, estrategiarik gabeko eragiketa politikoa dirudi; gotorlekua defenditzen itsututa, galdu egiten da luzerako ikuspegia. “Arrazoi estrategikoa ez-kutatzen da”, eta “erresistentziako erretorika estoikoak” gora-tzen (kosta ahala kosta aguantatzearena).

Bide batez, zer arraio egiten dugu Erresistentzian, batzue-tan boterea erresistente handiena denean? Zer gertatzen da erresistitzea disidentearen ekintza baino menperatzailearena bihurtzen bada? José Luis Break antagonismoa, erresisten-tzia edota erradikalismoa “diskurtsorako eta propagandarako koartadatzat” dauzka: “erresistentzia da egungo oso askotari-ko diskurtso eta praktiken topagune ideologikoa”.

Zalantza dugu. Are, inoiz zeharkatzen ez dugun hesi itxitik haraindi sartzen hasi gara. Ez ote da hobe gaurdanik eraiki-tako errealitatearen arrazoia (demokrazia zuzena) baztertu eta etsaiaren etxean (Estatuan) jo eta ke lehiatzea? Ez soilik ondare publikotik dena ordaindu eta bueltan ezer ez hartzeaz kokoteraino gaudelako, baizik eta beharbada dagoeneko hel-duak garelako erakunde publikoak eta gizarte-arloa ezkon-tzen dituzten alternatibak entseatzeko. Amarika Proiektua burla keinu batez dugu begira urrunetik…

AKABOERRESISTENTZIA! Eta orduan, ekaizte batek garai politikoa aldatzen du. Populismo berri batek beste dis-kurtso bat ezarri du. Erresistentziaren kultura auzitan jartzen duten mezuek astindu gaituzte bolo-bolo: “nahikoa txikira jo-katzeaz, orain irabazi egingo dugu”. Kultura-kodeak aldatu egi-ten dira, eta militante zaharrek deskubritzen dute ordu arteko

bitartekoak ez direla jada baliozkoak: orain mekanismo kultural, teknologi-ko eta abarrekoak daude, ia benetako borroka ordezkatuz. Dagoeneko badu-gu baliozko ordezkaritza politiko bat: Legebiltzar bat (telebista bidez izanik ere), edo aktibismoaren faseei izkina egiten dieten telefono adimentsuak. Oso erosoa! Angeles Diezek idazten duenez: “Boto-emaile ikusleak, shocke-tik atera nahi du, baina kosturik gabe,

bera protagonista izatearen ahalegin itzelik gabe, partaide den eta jarrera bat hartzen duen subjektua izan gabe, gatazkari ihes egiten dion eta arriskuak hartzen dituen subjektua”.

AKABOERRESISTENTZIA?Non bizi orduan? Zuzenda-ritza ikusgarrietatik urruti labaintzen den mantxa handian hor nonbait, eta masetatik hurbil, bertan ekintzarako tarte za-bala baitago; kaltea hain da handia. Ulertzea borroka betiko luzatzen den katea dela, isil-isila Erresistentziaren su txikia-ren ondoan, botereari begira-begira, betiere bere atzaparrak saihestearren. Popatik hartzera berehalako hauteskundeen zorabioak, asko dago egiteko gure bizitzak duin bilakatzeko. Kontuz: Erresistentzia ez da erresistitzea izango gehiago, bo-rroka zentsu hertsian baizik, eta etengabea da eta izango da.

Izan ere, irabaztea ez da esaten dena, gehiago da William Morrisek aipatutako jarraikortasunen mataza: “Pentsatzen nuen gizonek guduak irabazi eta galtzen dituztela, eta borroka-gai zutena errealitate bihurtzen dela, porrot egin arren; baina errealitate hori heltzen denean, ez da azkenean gogo zutena, eta beste gizon batzuk borrokatu beharko dira beste batzuek lehenago nahi izan zutenaren alde”.

Agur bero bat, Erresistentzia.

LAPERPETUACADENADELARESISTENCIALuis Karlos Garcia

ERRESISTENTZIAREN BETIEREKO KATEALuis Karlos Garcia

¿Quiénhabladevictorias?

Sobreponerse lo es todo

(Rainer María Rilke)

Garaipenenbeharra?

Suspertzea, hori da dena

(Rainer María Rilke)

Page 10: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

18 19INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

La desaparición fue el nombre de una serie de intervenciones gráficas que el artista argen-tino Juan Carlos Romero (Avellaneda, 1931) propuso desde 1998 en diversas convocatorias y espacios. En los afiches, realizados en una antigua imprenta de tipos móviles ubicada en el conurbano de Buenos Aires, con la que Romero viene trabajando desde hace décadas, se reiteraban cuatro palabras interrumpidas: DESOCU, EXCLUS, MARGIN, EXTINC. Impresas en grandes caracteres sobre papeles baratos, en un formato caracterís-tico de la publicidad callejera de bailes populares, todas las palabras aparecen cortadas luego de su sexta letra, borradas sus últimas sílabas, coincidentemente terminadas en “ión”.

Dicha instalación gráfica se montó con variantes en distin-tos lugares de la Argentina, en Tarragona –en el marco del Premio Internacional de Poesía Visual Vespella de Gaiá– y en la Bienal de La Habana (Cuba). En cada intervención, siempre sobre el soporte pobre del afiche (aunque recurriendo a tama-ños y técnicas de impresión variables), las palabras interrum-pidas por la desaparición de sus últimas grafías resultaban sin embargo indiscutiblemente legibles en su incompletitud y en su afinidad, casi diríamos doblemente evidenciadas en esa interrupción que agitaba las aguas alrededor.

La falta de su tramo final no hacía más que recargar la potencia de palabras en su capacidad de señalar las conse-cuencias directas de un orden que está estallando y que los discursos mediáticos vuelven invisibles, inaudibles.

Con un procedimiento simétricamente inverso –a la vez que semejante–, el lema que este año nucleó la convocatoria de Inmersiones parte de superponer dos términos combinan-do y potenciando sus prefijos: re(in)sistencia. Se componen a partir de este juego cruces de sentido, énfasis, matices y sobre todo interrogaciones sobre dónde estamos situados y por qué hacemos lo que hacemos.

Si en la propuesta de Romero la desaparición de su final re-marcaba la palabra, la incluía en una constelación de secuelas que afectan a tantos, en el llamamiento de Inmersiones son las partículas superpuestas los que trazan y traman un nuevo universo de conceptos afines a partir de una palabra mixtura-da. La secuencia RE / IN podría seguramente continuar siendo productiva en PER y sobre todo en EX. Ante un lenguaje que se desvanece, emerge un vocabulario que pugna por hacernos imaginable y habitable otro mundo (en este).

Como “un ejercicio de resistencia” y “una labor insistente”, se autodefine la convocatoria 2014 de Inmersiones. Un claro ejemplo de ello, del trabajo paciente y con otros, la transmisión de modos de hacer, la articulación de un legado de experien-

Desagerpena izan zen Juan Carlos Rome-ro artista argentinarrak (Avellaneda, 1931) 1998tik hainbat deialdi eta espaziotan propo-satutako interbentzio grafikoko serie batzuen izena. Posterrak tipo mugikorreko inprimagai-lu zahar batean egindakoak dira, Buenos Aire-seko konurbazioan, eta Romerok hamarkada luzetan baliatu du. Bada, poster horietan lau hitz errepikatzen ziren etengabe: DESOCU, EXCLUS, MARGIN, EXTINC. Karaktere handiz paper merkeen gainean inprimatuta agertzen dira, dantza herrikoien kaleko publizitatearen ohiko formatu batez; hitz guztiak moztuta daude seigarren letratik aurrera, eta ezabatuta dituzte azken silabak (hitz guztiek “ión” bukaera dute hala ere).

Instalazio grafiko hori aldaera desberdinekin muntatu zen Argentinako hainbat tokitan, Tarragonan –Vespella de Gaiáko Premio Internacional de Poesía Visualen– eta Habana-Kubako Bienalean. Interbentzio bakoitzean, betiere posterraren eus-karri pobrea baliatuz (baina askotariko inprimaketa-tamai-nak eta -teknikak erabiliz), beren azken grafiak galtzen zituz-ten hitz etenak argi eta garbi irakur zitezkeen, osatu gabe egon arren eta beren kidetasunari esker. Esan genezake eten horrek nabarmen harrotzen duela falta diren letren oihartzuna.

Hitzek atzealdea falta izateak, dudarik gabe indarrez bete-tzen zituen, eta eztanda egiten ari den eta diskurtso mediati-koek ikusezin, entzungor bihurtzen duten ordena baten on-dorio zuzenak adierazten.

Guztiz kontrako (eta aldi berean antzeko) prozedura bati helduz, aurtengoan “Inmersiones”en deialdiaren goiburu na-gusiak bi hitz konbinatzen ditu aurrizkiak nabarmenduz eta lexemekin jokatuz euskaraz eta gaztelaniaz: re(in)sistencia eta erresistematzia. Joko hori abiapuntu hartuta, zentzu-bi-degurutzeak, enfasiak, ñabardurak eta batez ere galderak sor-tzen dira, kokatuta gauden tokiari buruz eta egiten dugunaren zergatiari buruz.

Romeroren proposamenean, hitzaren desagerpenak hitza nabarmentzen zuen, eta hainbesteri eragiten zien zaurien konstelazioan sartzen. Aldiz, “Inmersiones”en deialdian, gain-jarritako partikulek kontzeptu kideen unibertso berri bat ma-rraztu eta harilkatzen dute, baina hitz nahasi batetik abiatuta. RE / IN sekuentziak segur aski emankor izaten jarraituko luke, PER eta batez ere EX jarrita. Desagertzen den mintzairaren au-rrez aurre, beste mundu bat (baina hemengoan) irudikatzeko eta bizigarri egiteko lehiatzen den hitz-sorta bat sortzen da.

“Inmersiones”en 2014ko deialdiak “erresistentzia ariketa-tzat” eta “tematze-lantzat” dauka bere burua. Horren eta ego-narriaren adibide bat, baita egiteko moduen transmisioaren zein esperientzia zatikatuen, moztuen, isilen ondare baten

cias deshilvanadas, entrecortadas, calladas, es la práctica que ante la atroz violencia reinante en México, se realiza en diversas plazas desde 2011. El grupo mexicano Fuentes Rojas convo-có a una acción colectiva que se propagó rápi-damente: llamaron a bordar a mano sencillos pañuelos blancos, con el nombre, las fechas y demás datos de la historia de cada una de las víctimas. Cuando comenzaron esta titánica y

paciente tarea, se hablaba de 40.000 asesinados y desapareci-dos en los últimos años en México, como secuela de la guerra con el narcotráfico. Hoy, en 2014, ya se habla de 150.000. Con la consigna “Una víctima, un pañuelo”, dieron forma a la ini-ciativa Bordando por la paz, que se inició en la capital del país, y rápidamente se extendió a ciudades del interior afectadas por la violencia, donde se conformaron grupos de bordadores integrados por familiares de las víctimas o por ciudadanos so-lidarios. Los pañuelos se llevan a las marchas, armando pan-cartas móviles o precarias instalaciones al costado del cami-no por el que transitan los manifestantes. La iniciativa llegó muy pronto a Centroamérica, de donde provienen muchos migrantes, en su mayoría anónimos, masacrados en su inten-to de atravesar México buscando trabajo y un futuro menos hostil en el norte. Existen grupos de bordadores en Nicaragua, Guatemala y Puerto Rico, Argentina, Brasil, Estados Unidos, España, Inglaterra, Francia, Mozambique y Japón.

Muchas de las bordadoras son mujeres que buscan a sus hijos, a sus hermanos, a sus parejas, o simplemente afecta-das y comprometidas con el dolor ajeno. Emplean un saber antiguo tradicionalmente asociado al mundo femenino (bor-dar el ajuar, la ropa blanca de la casa, la ropa de los bebés, las mortajas), pero lo socializan y lo llevan más allá del ámbito doméstico y privado, para convertirlo en un potente recurso político para hacer memoria y devolver una inscripción públi-ca a los crímenes borrados por el poder.

Este, como muchos otros modos de hacer del activismo ar-tístico, alimenta un repertorio de recursos disponibles para ser apropiados y resignificados por muchos. Desde mitad de los años noventa, los diálogos entre prácticas activistas surgidas en buena parte del mundo vienen siendo intensos y dibujan una fluida red de resonancias, intercambios y colaboraciones. Los recursos reaparecen en nuevos contextos, se cargan de sentidos inesperados. No pueden entenderse solo como ac-tos políticos ni tampoco como meras exploraciones artísticas; configuran una praxis colectiva que nos lleva a indagar en la reinvención de la acción política como fuerza creativa y arti-culada con distintos movimientos sociales. La potencia de lo poético en lo político, la irrupción de lo político en lo poético.

artikulazioaren erakusgarri, hainbat ekintza egiten ari dira hainbat lekutan 2011z geroztik Mexikoko indarkeria latzaren aurrean. Fuentes Rojas Mexikoko taldeak ekintza kolektibo ba-tera deitu zuen, luze gabe zabaldutakoa: eskuz zapi zuri sinpleak irutera deitu zuen, horietan adieraziz biktima bakoitzaren izenak, datak eta beren historiako gainontzeko datuak. Pa-zientziaz betetako lan gaitz horretan hasi zi-

renean, esaten zenez, 40.000 ziren azken urteotan Mexikon eraildakoak eta desagertutakoak, narkotrafikoaren kontra gerraren ondorioz. Egun (2014an), berriz, 150.000 direla esa-ten da. “Biktima bat, zapi bat” goiburu hartuta, Bordando por la paz ekimena ondu zuten, herrialdeko hiriburuan hasitakoa, eta luze gabe indarkeriak astindutako barrualdeko hirietara hedatu zen. Hiri horietan, biktimen senitartekoek edo herritar solidarioek osatutako irule-taldeak eratu ziren. Zapiak mar-txetara eramaten dira, eta manifestariak joaten diren bideen bazterretan pankarta mugikorrak zein behin-behineko insta-lazioak jartzen dira. Ekimena oso laster heldu zen Erdialdeko Amerikara, handik etorkin ugari etortzen baitira: gehienak anonimoak dira, eta sarraskituak iparraldean lana eta etor-kizun lasaiago baten bilatzeko ahaleginean. Badira irule-tal-deak Nikaraguan, Guatemala eta Puerto Ricon, Argentinan, Brasilen, Estatu Batuetan, Espainian, Ingalaterran, Frantzian, Mozambiken eta Japonian.

Irule asko seme-alaben, anaia-ahizpen, bikotekideen bila dabiltzan emakumeak dira, edo kaltetu soilak, eta besteen oinazearekin konprometituak. Tradizioz emakumeen mun-duari lotutako antzinako jakituria bat baliatzen dute (dotea, etxeko arropa zuria, titiko umeen arropa, hil-jantzia irutea), baina gizarteratu egiten dute, eta etxetik eta arlo pribatutik kanpora ateratzen, hartara memoria egiteko bitarteko politi-ko indartsu bat bihurtuz, eta botereak ezabatutako krimenen idazpen publiko bat eginez.

Horrek, aktibismo artistikoa egiteko beste hainbat moduk bezala, hainbat bitarteko jartzen ditu eskueran, askok bitar-teko horiek bere egin eta esanahi berriz janzteko. Laurogeita hamarreko urteen erdialdetik, munduaren zati handi batean sortutako aktibismo-ekintzen arteko dialogoak ugariak izan dira, eta oihartzunen, elkartrukeen eta lankidetzen sare bizi bat sortu dute. Bitartekoak testuinguru berrietan berragertzen dira, ezusteko esanahiez hornitzen. Ezin dira bakarrik ekintza politikotzat hartu, ezta esplorazio artistiko hutstzat; aldiz, praxi politiko bat eratzen dute, non ekintza politikoa berrasmatzera bultzatuak garen, indar sortzailea eta askotariko gizarte-mu-gimenduak artikulatuz, alderdi poetikoak politikoan duen in-darra nabarmenduz, alderdi politikoa poetikora ekarriz.

RESONANCIASAna Longoni

OIHARTZUNAKAna Longoni

DESOCU

EXCLUS

MARGIN

EXTINC

DESOCU

EXCLUS

MARGIN

EXTINC

Page 11: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

20 21INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Mis padres, que están sin trabajo, me ayudan a buscar no-ticias y datos sobre las diferentes investigaciones que realizo para los proyectos. Detectar las empresas españolas corrup-tas que invierten en arte como estrategia para lavar su ima-gen y su dinero, es la última petición. ¡Núria! Así nunca te ga-naras la vida. La vida hay que ganarla. Sentencia mi madre.

La vida hay que ganarla... Ella se refería a ganarse la vida, buscar el sustento y los recursos para subsistir dignamen-te en esta sociedad precaria y precarizante, pero a mí me ha hecho pensar que quizás de lo que se trata aquí no es de ganarse la vida, sino de ganar a la vida. Quizás esta podría ser la síntesis de lo que buscamos con nuestros proyectos artísticos, con nuestros núcleos autónomos, enredándonos con nuestras redes afines, participando en los movimientos sociales, cuidándonos entre nosotras: encontrar la manera de subvertir esta vida invivible y ganarla, derrocarla hasta que vivirla no se convierta en un imposible perpetuo.

Hace poquito, una de tantas tardes en las que estoy en mi estudio traba-jando en los proyectos, locura con los e-mails, obras que pensar, mucho por leer, me llamó una amiga preguntán-dome si podía venir a estar aquí con nosotros. Solo a estar aquí, solo quería compartir físicamen-te espacio para huir así de otro espacio psíquico, de una voz interna. Tenía mucho miedo, le asustaban sus propios pen-samientos, temía lo que ella misma era capaz de hacer. Y es que la vida, se le hace insoportable.

Es demasiado lúcida para ser títere del fundamentalismo neoliberal al que estamos sometidas, para callar ante el ré-gimen patriarcal que tanto hombres como mujeres imponen en la cadena productiva, para acatar órdenes de los post-franquistas que secuestran a siete compañeras sin crimen como preámbulo para aprobar la Ley Mordaza y silenciar que Pujol está imputado por blanqueo de capital y desvío de fon-dos públicos, para tragar el fraude que implica pasar estafa por crisis, para tolerar que disfracen de democracia la ausen-cia total de soberanía del pueblo, para aceptar que, así, sin más, ya hemos dejado endeudado hasta el año 2108 el futuro común, para soportar que apelando a la protección de una patria tan impuesta como ficticia asesinen impunemente a los que han nacido un poco más al sur, para presenciar día a día que la acumulación sea de miseria y la redistribución sea de pobreza. Lo pueden disfrazar de antídoto, pero como ella sabe bien, es puro veneno.

Gurasoak (lanik gabe daude) proiektuetarako egiten ditu-dan berriak eta datuak bilatzen laguntzen didate. Haientzako nire azken eskaera izan dute beren burua eta dirua zuritze-ko estrategiaren bidez artean inbertitzen duten Espainiako enpresa ustelak detektatzea. Núria, inoiz ez duzu bizimodua aterako horrela. Bizimodua irabazi egin behar da. Horrela-koxe sententzia bota du amak.

Bizimodua irabazi egin behar da... Berak bizimodua irabaz-tea esan nahi zuen: gizarte kolokatsu eta kolokatzaile honetan duintasunez irauteko mantenua eta baliabideak bilatzea, bai-na niri zera otu zait: hemen koska ez dela bizimodua irabaz-tea, bizitzari irabaztea baizik. Beharbada hori izan liteke gure proiektu artistikoen, gure gune autonomoen bidez bilatzen dugunaren sintesia, gure kideko sareekin nahastuz, gizarte-mugimenduetan parte hartuz, emakumeok elkar zainduz: bizi ezineko bizitza hau alderantzika-tzeko modua aurkitzeko eta ira-bazteko, bizitzari gailenduz hura bizitzea betiereko ezintasun iza-teari uzten dion arte.

Duela gutxi, makina bat arra-tsaldetan bezala, nire estudioan nintzen nire proiektuei buruz la-nean, mezu elektronikoekin erotu beharrean, artelanak pentsatzen, irakurtzeko ere asko. Adiski-de batek deitu zidan gurera egotera ea etor zitekeen. Hemen egotera besterik ez, espazio fisiko bat partekatzera besterik ez, era horretan beste espazio psikiko batetik ihes egiteko, bar-ne-ahots batetik. Beldur zen oso, izu zen bere pentsamen-duekin, beldur gai egiteko zenaz. Izan ere, bizitza, jasanezina egiten zaio.

Emakume hori buruargiegia da menderatzen gaituen fun-damentalismoaren txotxongilo izateko, gizonek zein ema-kumeek ugalketa-katean ezartzen duten erregimen patriar-kalaren aurrean isiltzeko, Mordaza Legearen ataria bailitzan krimenik gabeko bere zazpi lagun bahitu dituzten post-fran-kisten aginduei men egiteko, Pujol kapitala zuritzea eta fon-do publikoak desbideratzearren inputatuta dagoela-eta isilik geratzeko, krisiaren itxurapean egindako iruzurraren aurrean burumakur geratzeko, herriaren burujabetzaren falta erabate-koa mozorrotzea onartzeko, guztion etorkizuna 2108. urte arte zorpetuta utzi dugula debalde onartzeko, alegiazkoa bezain inposatua den aberri baten babesa nabarmenduz pixka bat hegoalderago jaiotakoak zigorgabe erailtzea jasateko, eta egu-nez egun miseria metatzen dela eta pobrezia barreiatzen ari dela ikusteko. Antidoto mozorropean ezkuta dezakete, baina

Complicado. Al final vivir o no vivir, hacerse responsable de la vida en medio de tanto irresponsable, es una decisión ética muy íntima. Pero ella insiste todas las mañanas, tra-tando de sacudirse el alma de tanto veneno y pensando y repensado cómo resistir, cómo ganar la batalla a esta vida secuestrada a golpe de decretos, leyes, corrupción y mucha hipocresía.

Y aquí quizás está el punto clave, resistir como única vía de ganar a la vida. Resistir como compromiso ético y político con el nosotros, que somos todas. Resistir a los dictados de la Troika, resistir al miedo que cultivan desde las cavernas neofascistas, resistir a resignarnos, resistir a ceder, resistir a someternos, resistir a tolerar.

La historia nos ha enseñado que los mayores crímenes son posibles en tanto que se ampa-ran en la legalidad y cuentan con un cuerpo disciplinado de funcionarios bien pensantes dispuestos a aplicar la ley sin pensar. Quizás, ganar a la vida, supone romper el contrato social que nos imponen a través de la ley y la moral junto a sus mecanismos de implementación. Quizás en esencia se trata de resistirnos a cumplir las leyes injustas y a caer en la hipocresía

que conlleva la moral bien pensante. Porque lo que nos hace humanos es la responsabilidad. Y aunque puedan existir consecuencias, todos tenemos la posibilidad, sin que haga falta que nadie nos otorgue el permiso, de negarnos a cumplir aquellas leyes y dictámenes que violentan nuestras concien-cias, nuestros cuerpos y nuestra dignidad. De eso se trata, de responsabilidades, de auto-responsabilizarnos colectiva-mente, de no delegar y de crear tanto en la política como en el arte, posibilidades otras. No podemos pedir libertad a los propios opresores, es además de ingenuo, contradictorio. Y hoy, resistir, es dar un paso más allá, es desobedecer, es no ser cómplice.

Ayer por la noche mi amiga volvió a venir y en voz alta se preguntaba: ¿De dónde sale esta voz? De la sociedad, de la cultura... Sí, del momento histórico en el que estamos, que no es dado sino creado por los hombres. No en vano Lucio Urtubia, insiste una y otra vez que tenemos que perder el res-peto a los que no se merecen ser respetados. Y es aquí donde la ética, en tanto artistas como sujetos sociales, se convierte en nuestra respuesta al poder y en consecuencia, en el único lugar posible de resistencia. Porque nunca habrá soberano si nos resistimos a ser súbditos.

berak ondo dakien bezala, pozoia baino ez da.Korapilatsua. Azken batean, bizitzea edo ez bizitzea, hain-

beste arduragaberen artean bizitzaren erantzule egitea oso barneko erabaki etikoa da. Hala ere, bera tematu egiten da goizero, gogotik hainbeste pozoi gainetik astintzen ahalegin-duz, eta pentsatuz eta birpentsatuz nola erresistitu, dekretuen, legeen, ustelkeriaren eta hipokresiaren kolpez bahitutako bi-zitza honen gudua nola irabazi.

Eta beharbada hor dago gakoa: erresistitzea da bizitzari ira-bazteko bide bakarra. Erresistitzea guarekin (emakume guz-tiokin) konpromiso etiko eta politikoa den aldetik. Erresistitzea Troikaren esanei, erresistitzea labe neofaxistetan ondutako beldurrari, erresistitzea etsipenari, erresistitzea amore ema-teari, erresistentzia menperatuak izateari, erresistentzia pai-

ramenari. Historiak irakatsi digunez, le-

gezkotasunaren babespean eta pentsatu gabe legea aplikatzeko prest diren gogo artezeko fun-tzionarioen kidego diziplinatu batean oinarrituta egiten dira krimen handienak. Beharbada bizitzari irabaztea betearazpen mekanismoekin batera legearen eta moralaren bitartez inposatzen

diguten kontratu soziala haustea da. Beharbada funtsean lege bidegabeak betetzeari eta gogo artezeko moralaren hipokre-sian erortzeari uko egitean dago gakoa. Erantzukizunak egiten baikaitu gizaki eta, ondoriorik izan dezakeen arren, inork bai-mena eman gabe denok dugu aukera gure kontzientziak, gure gorputzak eta gure duintasuna behartzen dituzten legeak eta irizpenak betetzeari uko egiteko. Horretan datza gakoa: eran-tzule izatea, kolektiboki geure buruaren erantzule egitea, ez eskuordetzea, eta nola politikan hala artean, bestelako auke-rak sortzea. Ezingo diegu gure zapaltzaileei askatasuna eskatu, inozoa izateaz gain, kontraesankorra baita. Egun, erresistitzea pauso bat areago ematea da, ez obeditzea, konplize ez izatea.

Atzo, nire adiskidea berriz etorri zen gauez, eta ahots gora bere buruari galdetu zion: nondik ateratzen da ahots hau? Gizartetik, kulturatik,... Bai, gauden une historikotik, hura ez baitator emana, gizakiek sortua da. Lucio Urtubiak azpima-rratzen du, ez alferrik, errespetua galdu behar diegula erres-petatuak izatea merezi ez dutenei. Eta hor, etika, artista zein subjektu sozial garen aldetik, botereari ematen diogun eran-tzuna bihurtzen da eta, beraz, erresistentziarako toki posible bakarra. Inoiz ez baita erregerik izango guk agindupeko iza-teari uko egiten badiogu.

LAVIDAHAYQUEGANARLANúria Güel

BIZIMODUA IRABAZI EGIN BEHAR DANúria Güel

¡Núria!

Así nunca te ganarás la vida.

La vida hay que ganarla.

Núria!

inoiz ez duzu bizimodua aterako horrela.

Bizimodua irabazi egin behar da.

Page 12: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

22 23INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

MDPP·MUERTEDIGNAPARALXSPARADXSRubén Díaz de Corcuera · 2014/12/10

LANGABEENTZAKOHERIOTZADUINA(MDPP)Rubén Díaz de Corcuera · 10/12/2014

“La búsqueda de un tipo de práctica simbólica capaz de superar los límites del arte y de generar efectos vivos ha tenido su importancia en la integración de formas performáticas de protesta en los movimientos. El desvío humorístico de mensajes previos, el uso de memes y eslóganes o la producción de pequeños escándalos que funcionan como disloques perceptivos, son herramientas que han sido ampliamente utilizadas por el mundo contestatario […]. En el momento en que muchas de estas prácticas se han banalizado o se han integrado en el sentido común, es preciso profundizar la acción para que tenga efectos reales, plantearla de forma estratégica y no sólo ocurrente.” 1

“Mi padre solía decir: si no eres mejor que un negro no eres mejor que nadie.” 2

“Que se jodan.” 3

“El sistema no puede garantizar una vida digna a sus excedentes laborales. Hoy en día el empleo lo es todo. Nosotros sólo pedimos una solución humanitaria.” 4

“Su esposa, caballero, con el pretexto de que trabaja en un lupanar, vende género de contrabando.” 5

Mi propósito general con una acción de este tipo es siempre oponer a la estetización de la política (que es el fascismo), la po-litización de la estética (siguiendo al pie de la letra la vieja pro-clama de Walter Benjamin). Mostrar lo que se esconde bajo la máscara del kitsch político, entendiendo como tal toda esa imaginería de pacotilla así como la neolengua (en el sentido orwelliano) presentes en el discurso de las clases dominantes. (Y lo que se esconde no es otra cosa que el interés en perpetuar el privilegio y el dominio).

Mediante esta acción de recogida de firmas se trataba de contestar a otra recogida de firmas promovida en esta ocasión por nuestro propio alcalde. Se trataba de hacer una oposición algo más que ocurrente a la campaña “Ayudas sí, Abusos no”

1 Luis Navarro sobre las prácticas situacionistas en: http://www.eldiario.es/interferencias/Guy_Debord-espectaculo_6_329727034.html

2 Detective Anderson, Mississippi Burning, Alan Parker, 1988

3 Declaración espontánea de la diputada del partido popular Andrea Fabra proferida en el congreso de los diputados el 11 de julio de 2012 con motivo de la presentación a la cámara del mayor recorte presupuestario de la reciente historia de España.

4 Texto de justificación de la acción de recogida de firmas.

5 Obra maestra del arte de injuriar recogida por J. L. Borges en “La Historia de la eternidad.”

“Artearen mugak gainditzen eta efektu biziak sortzen dituen praktika sinboliko baten bilaketak izan du garrantzirik, izan, mu-gimenduetan performance-jiteko protestak integratzeko orduan. Aurretiko mezuen desbideratze umoretsua, memeak eta esloga-nak erabiltzea, edo zentzumenak destokitzen dituzten eskandalu txikiak sortzea, inkonformisten munduan barra-barra erabilitako bitartekoak dira […]. Horrelako praktika asko hutsaldu edo zentzu onean integratu direnean, ekintza sakondu behar da benetako efektuak izan ditzan, estrategia batean kokatuta, eta ez bitxike-rian.” 1

“Aitak esaten zidan: beltz bat baino hobea ez bazara, ez zara inor baino hobea.”2 –

“Izorrai.” 3

“Sistemak ezin die bermatu lan-munduko giza soberakinei bizitza duinik. Egun, enplegua dena da. Guk giza soluzio bat baizik ez dugu eskatzen.” 4

“Zure emazteak, jaun hori, putetxe batean lan egitearen aitzakian, kon-trabandoko gaiak saltzen ditu.” 5

Honelako ekintza baten bitartez, politikaren estetizazioari (faxismoa, alegia) beti estetikaren politizazioa kontrajartzea dut helburu (Walter Benjaminen goiburu zaharrari hertsiki lotuz), kitsch politikoaren mozorroaren azpian zer dagoen erakustea. Halakotzat hartzen dut iruditeria zirtzil hori guz-tia, baita klase nagusietan dagoen traza berriko hizkera hori (orweldar zentzuan), pribilegioa eta nagusikeria betikotzeko asmoa soilik ezkutatzeko.

Sinadurak biltzeko ekintza honen bidez, erantzuna eman nahi zitzaion beste sinadura-bilketa bati (oraingoan alkateak berak bultzatuta). Oposizio buruargi peto-petoa egin nahi ge-nion “Ayudas sí, Abusos no” kanpainari. Kanpaina horrek Eus-

1 Luis Navarro, praktika situazionistei buruz, hemen: http://www.eldiario.es/interferencias/Guy_Debord-espectaculo_6_329727034.html

2 Anderson detektibea, Mississippi Burning, Alan Parker, 1988.

3 Andrea Fabra Partido Popularreko diputatuak espontaneoki esana (dipu-tatuen kongresuan 2012ko uztailaren 11n), diputatuen ganberan aspaldi honetako Espainiaren historiako aurrekontuen murrizketa handiena aur-kezten ari zirela.

4 Sinadura-bilketa justifikatzeko testua.

5 Iraintzeko artearen maisu-lana, J. L. Borgesek hemen bildua: “La Historia de la eternidad.”

a favor del endurecimiento de las condiciones de acceso a la Renta de Garantía de Ingresos del País Vasco.

En mi opinión, lo que no debió hacerse nunca a este respecto es lo que precisamente se acabó haciendo en muchos casos: entrar al trapo, hacer contra campaña empleando sus mismos términos, sucumbiendo a su lenguaje, jugando su juego y en su campo. Cayendo, en definitiva, en la trampa.

Muerte digna para lxs paradxs surgió como un intento de conjurar algunos de estos errores de estrategia desde el ámbito artístico.

Detrás de la campaña del alcalde se hace evidente un inte-rés en dividir, un deseo de enfrentar a pobres contra misera-bles. Se trataba en definitiva de cosechar votos excitando el sentimiento de superioridad de unos sobre otros, con la ex-cusa del fraude y los abusos (la parte por mil de la parte por millón que representan estas ayudas en el presupuesto de la CAPV, en realidad).

Lo de “Ayudas sí, Abusos no”, se traduce en otras partes del estado por “Ayudas no, Caridad en todo caso”. Pero nosotros queríamos ir, consecuentemente, un poco más lejos, y pedir una solución final: “Una muerte digna para lxs paradxs”. Las familias lo están pasando muy mal. Es más humanitario, al fin y al cabo, poner fin a tanto sufrimiento.

Detalle de la acción: La recogida de firmas tuvo lugar el 18 de diciembre de 2014, de 10 a 11:30 en la plaza de la Virgen Blanca de Vitoria. Me acompañó en la mesa la veterana activis-ta pro derechos humanos, Begoña Seco. Para dar soporte a la acción simulamos la pertenencia a una ONG o partido político, el MDPP (Muerte digna para lxs paradxs) en cuyo logotipo se representa esquemáticamente el rostro feliz de un muerto. En el texto del logotipo se sustituyen las marcas de género de las palabras (parados/as) por las mismas aspas con las que se significan los ojos cerrados en ese rostro (inspiradas a su vez en el símbolo del partido fascista de Chaplin en El gran dictador). Nótese el sarcasmo de promover al mismo tiempo el asesinato y un uso no sexista del lenguaje.

En la calle recogimos 13 firmas.6

6 Info: http://muertedignaparalxsparadxs.wordpress.com/

kadin Diru-sarrerak Bermatzeko Errentak eskuratzeko baldin-tzak gogortzearen alde egin du.

Nire iritziz, ez zitzaion kanpaina horri egin den bezala heldu behar: aurrez aurre erantzutea, haien lepo beretik kontrako kanpaina egitea, haien hizkerari lotuz, haien jokoa eta haien zelaian jokatuz. Laburbilduz, tranpan eroriz.

Muerte digna para lxs paradxs, horrelako estrategia-aka-tsak artearen arlotik saihesteko ahalegina da.

Alkatearen kanpainaren atzean, agerian geratu zen zatitze-ko nahia, pobreak miseria gorrian daudenen kontra jartzeko gogoa. Laburbilduz, batzuk besteen gainetik jarriz botoak ira-baztea zen kontua, iruzurra eta gehiegikeriak aitzakia hartuta, nahiz eta iruzurra EAEko aurrekontuko partida txikienaren zati txikiena zen.

“Ayudas sí, Abusos no”k bere baliokidea du estatuko beste toki batzuetan, “Ayudas no, Caridad en todo caso” lelopean. Guk, ordea, urrutiago joan nahi genuen, eta behin betiko solu-zioa eskatu: “Langabeentzako heriotza duina”. Familiak gaizki ari dira pasatzen eta, azken batean, ez ote da gizalegezkoagoa hainbeste sufrimenduri akabera ematea.

Ekintzaren detaileak: Sinadura-bilketa 2014ko aben-duaren 18an egin zen Gasteizko Andra Maria Zuriaren pla-zan 10:00etatik 11:30era. Begoña Seco giza eskubideen aldeko ekintzaile beteranoa izan nuen lagun mahaian. Ekintzari eus-karri bat emateko, gobernuz kanpoko erakunde edo alderdi politiko bat izatearen plantak egin genituen: MDPP (Muerte digna para lxs paradxs), logotipoan, hildako baten aurpegi zoriontsua eskematikoki irudikatzen zuela. Logotipoaren testuan, parados/as hitzen genero-adierazleak ikoroskiekin (x) ordezkatu genituen eta, aldi berean, begi itxiak adierazten zituzten aurpegi horretan (era berean, inspirazio-iturri hartuz Chaplinen Diktadore handia filmeko alderdi faxistaren sin-boloa). Nabarmentzekoa da erailketa eta, aldi berean, hizkera ez-sexistaren erabilera bultzatzearen sarkasmoa.

Kalean, 13 sinadura bildu genituen.6

6 Argibideak: http://muertedignaparalxsparadxs.wordpress.com/

Ekintzak · Acciones

Page 13: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

24 25INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

DOSIER ARTISTIKOAK SORTZEKO TAILERRATALLER DE DOSSIER ARTÍSTICOVeronica Eguaras · 2014/12/10

ILUSTRAZIO TAILERRATALLER DE ILUSTRACIÓNEnrique Flores · 2014/12/11

El primero de los talleres impartidos en ARTIUM fue a car-go de Verónica Eguaras. La artista y docente, realizó una serie de dinámicas en las que situaba a lxs asistentes al curso ante la difícil pero inevitable obligación de enfrentarse a la creación de un dossier de obra que sirva como carta de pre-sentación ante concursos, galerías o instituciones.

El curso combinó de manera muy acertada la información teórica con prácticas grupales que sirvieron para situarnos en roles en los que debíamos estudiar dosieres de artistas y elegir el más indicado para diferentes objetivos. La simula-ción suscitó intercambio de opiniones y pareceres que lle-varon a observar espacios sobre los que incidir y focalizar nuestra atención y esfuerzos en el momento de enfrentarnos al proceso de realización de dossier.

Sin duda, un taller tremendamente acertado que aportó, desde una inclinación pedagógica muy bien dirigida, herra-mientas y visiones suficientes para iniciarse y mejorar en nuestro objetivo.

ARTIUMeko lehen tailerra Veronica Eguarasek eman zuen. Artista eta irakasle honek dinamika-sorta bat plan-teatu zuen, lan-dosierren ikastarora bertaratutakoei bete-kizun zail eta saihestezin bat jarriz: lan-dosier bat sortzea, lehiaketetan, galerietan edo erakundeetan aurkezpen-gu-tun izan dadin.

Ikastaroak oso egoki konbinatu zituen informazio teo-rikoa eta talde-praktikak. Azken hauek balio izan zuten gure burua artista-dosierrak aztertzearen rolean jartzeko eta helburu desberdinetarako egokiena dena aukeratzeko. Simulazioak iritzi elkartrukea eta ikuspegi desberdinak azaleratu zituen, baita nabarmendu ere dosier bat ontzeko orduan zein espaziori erreparatu eta arreta jarri.

Zalantzarik gabe, tailer bereziki borobila, oso ondo zu-zendutako asmo pedagogiko batez, behar tresnak eta ikuspegiak eskaini zituen gure helburuari ekin eta hura hobetzeko.

Enriqueren lana hertsiki lotuta dago kaleari, elkarrera-gin-espazioari eta ekintzek, manifestazioek, asanbladek eta abarrek ordezkatutako arriskuari.

Tailerrak bi bloke ditu. Lehendabizikoan, eta bere egilea-ren ikuspegitik, M-15ari lotutako bere ekoizpenaren aurkez-pena eta 2011tik gizarte-mugimenduen inguruan egindako bere lana gozatu genuen. Bizipenetatik abiatuz, kale gorrian ilustrazioan jarduteko giltzarriak eman zitzaizkigun, baita nolako erreakzioak eta aukerak ematen dituen ere.

Bigarren blokean, bideoan emandako manifestazio ba-tzuen bidez, Enriquek lan egiten duen testuinguruaren simulazio batean barneratu ginen. Enriqueren aholkuen laguntzaz, gure errotuladoreak baliatu genituen erregis-tro-lana egiteko eta, emaitzen balorazio kolektibo batean, dudak eta aholkuak elkartrukatu genituen.

Topaketa aberasgarria, mundu berri posibleen ilustratzai-le bihurtzeko aukera hurbildu ziguna.

El trabajo de Enrique Flores se encuentra íntimamente ligado a la calle, al espacio de interacción y riesgo represen-tado en acciones, manifestaciones, asambleas...

El taller se dividió en dos bloques. En el primero, y desde la óptica de su propio autor, disfrutamos de la presentación de su producción ligada al 15M y el trabajo realizado desde el 2011 en torno a los movimientos sociales. De forma vivencial asistimos a claves básicas para enfrentarse a la ilustración a pie de calle así como las reacciones y posibilidades que suscita.

En el segundo bloque, viajamos a través de una serie de manifestaciones proyectadas en vídeo a una simulación del contexto de trabajo al que se enfrenta Enrique. Guiados por sus consejos abordamos desde nuestros rotuladores la tarea de registro y compartimos dudas y consejos en una valora-ción colectiva de resultados.

Un encuentro enriquecedor que nos acercó a convertirnos en potenciales ilustradores de nuevos mundos posibles.

Artiumen Tailerrak · Talleres en Artium

Page 14: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

26 27INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

LOS SANTXEZ2014/12/11

La propuesta de Los Santxez para Hospitalarios es una muestra de trabajos ya realizados anteriormente y obras nuevas creadas ex profeso para Inmersiones. Sus obras son efímeras e inmediatas, apelando a la reflexión y a la crítica, pero siempre con humor. Son una llamada a cuestionar no solo las estructuras políticas, económicas y sociales, sino que también son un grito de atención y una provocación que in-vita a recapacitar sobre nuestra existencia como individuos dentro de la sociedad. Buscan provocar una reacción en el ciudadano, apelando tanto al lado racional como emocional, jugando con la alteración de palabras y/o imágenes.

En este sentido y de manera excepcional el colectivo ha llevado sus acciones a un espacio cerrado, en contra de lo que ellos reivindican: el uso del espacio público como me-dio de expresión. Se colocaron diferentes stencils y pósters,

Hospitalariosentzat Los Santxezek duten proposamena iraganean egindako lanen erakusgarri bat da, baita Inmer-sionesentzat berariaz egindako artelan berriak ere. Beren artelanak iraungikorrak eta berehalakoak dira, gogoetara eta kritikara deitzen dute, umorez betiere. Politika-, ekono-mia- eta gizarte-egiturak auzitan jartzeko deia izateaz gain, arreta-garrasi eta probokazio bat dira, gizartearen baitan gi-zabanako moduan dugun existentzia zalantzan jartzeko gon-bidapena. Herritarren baitan erreakzio bat eragitea bilatzen dute, alde arrazionala zein emozionala ukituz, hitzak edota irudiak itxuraldatzearen bitartez.

Alde horretatik eta salbuespena eginez, taldeak espazio itxi batera eraman ditu bere ekintzak, aldarrikatzen dutenaren kontra: espazio publikoa adierazpide bihurtzea. Esleitutako gelan, askotariko stencilak eta posterrak jarri zituzten, gela

y se personalizó la sala asignada haciendo uso de ella como si fuera una calle cualquiera. La temática que manejan es abundante y encontramos en sus obras referencias a la po-lítica, el dinero, la educación, el consumo, la libertad, el amor, el odio, la belleza, la religión,...

Una muestra fotográfica permitió también ver una retros-pectiva de su trayectoria.

Los Santxez combaten y provocan desde las calles. Intervie-nen en el medio urbano con actos de resistencia contra el sis-tema y contra el aletargamiento social. El establishment y las instituciones ejercen un control cada vez mayor sobre la ciuda-danía y los espacios públicos. Espacios que al igual que nuestros derechos, son cada vez más restringidos y limitados. Espacios públicos que la masa social necesita recuperar con urgencia.

edozein kale balitz bezala erabiliz. Hainbat gai ukitzen dituzte, artelanotan askotariko erreferentziak aurkitzen ditugu, hala nola, politika, dirua, hezkuntza, kontsumoa, askatasuna, mai-tasuna, gorrotoa, edertasuna, erlijioa,...

Gainera, argazki-erakusketa batek haien ibilbidearen atze-ra begirakoa egin zuen.

Los Santxezek kaleetatik borrokatu eta zirikatzen dute. Hi-ri-ingurunean esku hartzen dute sistemaren eta gizartearen lozorroaren kontra. Establishmentak eta erakunde publikoek gero eta kontrol handiagoa dute herritarren eta espazio pu-blikoen gainean. Espazio horiek, gure eskubideak bezala, gero eta murritz eta mugatuagoak dira. Gizarte-masak premiaz berreskuratu behar ditu espazio publikoak.

Hospitalarios

Page 15: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

28 29INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

KAPONE2014/12/11

PUBLICIDADINCENDIARIADEFABRICACIÓNCASERA

En una época en que las estrategias de la comunicación comercial son sumamente refinadas y sutiles, además de in-tensivas e INSISTENTES, ¿la información en una etiqueta no parece apenas un elemento disminuido e ínfimo en el proceso de decisión?

Vivimos un bombardeo constante de publicidad. Muchas de estas marcas no necesitan “hacer explosión” con cada anuncio que emiten, es más bien una labor de expansión y desgaste, igual que un cóctel molotov no estalla como tal, pero sí expan-de su líquido inflamable y prende todo lo que toca.

De este símil nace la propuesta que expongo a Inmersiones; una crítica a esta insistente invasión de consumismo y esló-ganes repetitivos. Armado con la imagen del cóctel molotov, icono gráfico y claro referente a revueltas, sediciones, guerras y RESISTENCIA, propongo una serie de cuadros que bien po-drían ser una astuta maniobra de marketing suya, ya que la

intención no es otra que mostrar el mencionado cóctel vestido con sus correspondientes colores corporativos.

No queremos publicitarlos, sino dejarlos en evidencia.Utilizando su misma estrategia, plasmo armas arrojadizas

con etiquetas personalizadas. El nombre de Kapone sobre su identidad gráfica. Un concepto pop-art con una visión underground.

Por otro lado, contemplo la ciudad como campo de batalla y lugar de trabajo, mucho más accesible y maleable que los medios de comunicación. Adhiero, junto a las obras pictóricas, un municipio ficticio minado de anuncios que serán manipu-lados con explosiones. Una instalación/collage sobre soportes encontrados en la calle, mostrando un paisaje urbano lleno de reclamos donde la instigación publicitaria queda reflejada mediante pequeñas detonaciones, revelando así el culmen de una ciudad quemada por las marcas.

ETXEANEGINDAKOPUBLIZITATESUBERTSIBOA

Komunikazio komertzialeko estrategiak, intentsibo eta TEMATIAK ez ezik, bereziki finak eta burutsuak diren garai ho-netan, etiketa bateko informazioa ez ote da bihurtu elementu gutxitu eta hutsal bat erabakiak hartzeko orduan?

Publizitate leherketa etengabea bizi dugu. Marka horie-tako askok ez dute emandako iragarki bakoitzean “leher-tu beharrik”; aldiz, hedapen- eta higatze-lana egiten dute, koktel molotov batek eztanda egiten ez duen bezala, bere likido erregaia zabaltzen eta ukitzen duen guztia sutan jar-tzen baizik.

Irudi horretatik sortu da Inmersionesi azaltzen diodan pro-posamena: kontsumismoaren eta eslogan errepikakorren inbasio tematiaren kritika bat. Koktel molotova errebolten, matxinaden, gerren eta ERRESISTENTZIAren ikono grafiko eta erreferente garbia da eta, irudi hori aldean hartuta, pro-posatzen dut koktel horren aldeko marketin-jukutria gaiz-

totzat har litekeen koadro-sorta bat. Nire asmoa bat baka-rra baita: aipatutako koktela dagozkion kolore korporatiboz jantzita erakustea.

Ez, ez diegu publizitatea eman nahi, agerian utzi baizik.Publizitatearen estrategia baliatuz, jaurtitzeko armak etike-

ta pertsonalizatuekin adierazi ditut. Kapone izena bere iden-titate grafikoaren gainean. Underground ikuspegiz jantzitako pop art kontzeptua.

Bestalde, hiria gudu-zelaitzat eta lantokitzat daukat, askoz iristerraz eta moldakorragoa baita komunikabideak baino. Artelan piktorikoen ondoan, gehitu dut alegiazko udalerri bat, leherketen bidez manipulatuak izango diren iragarkiz josia. Kalean aurkitutako euskarrien gaineko instalazioa/collagea da, amuz betetako hiri-paisaia erakusten duela. Bertan, publizitatearen akuilua eztanda txikien bidez era-kusten da, hartara agerian utziz markek erretako hiri baten adierazpen gorena.

Hospitalarios

Page 16: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

30 31INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

MARÍAFERNÁNDEZDEVIANA&XABIERDOBARAN2014/12/12

Cara C, 2014. Los primeros dispositivos capaces de grabar y reproducir música supusieron la popularización de esta y con ella un cambio en la percepción de la cultura en la sociedad. Pero el formato que realmente cambió las cosas fue la cinta de cassette, que a diferencia de otros podía grabarse fácilmente. La bajada de precios de radio-cassettes y otros aparatos hizo que quien más y quien menos creara su propio recopilatorio. El intercambio conllevó el descubrimiento de nuevos artistas, todo ello en un nuevo movimiento cultural representado por ese trozo de plástico con cinta magnética en su interior.

“Cara C” es concebido como un proyecto expositivo, es una instalación abierta a la participación en relación al cassette con la que mostrar un proceso, un recorrido común en cola-boración, bañado de cierta nostalgia tal vez, en la búsqueda de nuevas posibilidades de expresión. Con esta manipulación

del material analógico proponemos una reflexión en torno al arte sonoro y la obsolescencia, una revisión de aquello que fuimos a finales del XX.

Como dijo John Cage, “no hace falta renunciar al pasado al entrar en el porvenir. Al cambiar las cosas no es necesario per-derlas”. No perdamos pues el uso de este medio en el ámbito de la creación artística, tan identitario por su carácter de nexo generacional y a la vez tan propicio para su manipulación por su condición analógica.

La cinta de cassette se convierte en algo más que un for-mato, se convierte en un símbolo, en una herramienta vital para el cambio que aún hoy en día sigue dejando un futuro abierto a esta expresión. Llevó cultura a muchísimas perso-nas en todo el mundo. Es un icono del siglo XX como ningún otro, con una ideología y un simbolismo perfectamente apli-cables al siglo XXI.

C Aldea, 2014. Musika grabatu eta erreproduzitzeko lehen gailuek musika hedatu eta, ere berean, kulturak gizartean duen tokiari buruzko iritzia aldatu zuten. Hala ere, kase-te-zinta izan zen gauzak benetan aldatu zituen formatua, graba baitzitekeen, beste batzuk ez bezala. Irrati-kasete eta beste aparatu batzuen prezioak jaistean, inor gutxi geratu zen bere bildumatxorik gabe. Elkartrukearen bidez, ezagun bilakatu ziren artista berriak, guztia ere zinta magnetikodun plastiko-zati horrek ordezkatutako kultura-mugimendu be-rrian kokatuta.

“Cara C” prozesu bat erakusten duen partaidetzari irekita-ko erakusketa-proiektua da, adierazpen-aukera berrien bila kolaborazioan egindako ibilbide komun bat, nostalgia kutsu batez zipriztinduta beharbada. Proposatzen dugu material analogikoa manipulatuz soinu-arteari eta zaharkitzapenari

buruzko gogoeta bat, XX. mende amaieran izan ginenaren berrikuspen bat.

John Cagek esan zuen bezala, “ez dago zertan iraganari uko egin etorkizunean sartzeko. Gauzak aldatzean, ez dira galdu behar”. Beraz, ez dezagun gal bitarteko horren erabilera sor-kuntza artistikoaren arloan: belaunaldi baten lotura-lanak eginez identitate-balio handikoa da eta, aldi berean, mani-pulaziorako egoki-egokia, bere kondizio analogikoa dela eta.

Kasete-zinta formatu bat baino gehiago bihurtu da, sinbo-lo bat, aldaketarako ezin besteko erreminta bat; aldiz, artean (eta etorkizunean ere), bada adierazpide horrentzako espazio ireki bat. Kaseteak kultura eramaten die munduko pertsona asko eta askori. XX. mendeko ikono bat da beste ezein baino gehiago, XXI. mendeari aplika dakiokeen ideologia eta sin-bolismo baten adierazpena.

Hospitalarios

Page 17: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

32 33INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

PAUFIGUERES2014/12/12

Si algo se identifica con la resistencia es una prueba ciclis-ta (aunque sea con dopantes). La idea utópica de la bicicleta como Ia tercera vía, es la idea de la resistencia y escape al liberalismo y al socialismo de mentiras que plantea Marc Augé. Aunque nos roban los mitos y hacen desaparecer las mareas –naranjas sobre todo pero también de otros colo-res– mientras se erigen nuevos templos para el disfrute de las grandes masas y otros chanchullos que no se merecen mencionar, pedalear sin parar es la manera de resistir.

Entre lo absurdo, el ejercicio de destreza y la resistencia, pedalear hacia el infinito dentro de un espacio cerrado, den-tro de un espacio “expositivo” se convierte en el juego del ratón de laboratorio o el enjaulado que da vueltas en su ru-leta. Insistir y resistir al sometimiento de la mirada del que controla, del que tiene el poder de dirigir nuestra carrera, de poder detenerla, de poner obstáculos, entorpecer y hacer que la vía de la felicidad sea como él desee.

La falta de opinión crítica nos sumerge en situaciones que solo se pueden superar resistiendo, unos pocos a los que se van sumando otros. Resistencia física y resistencia moral. Y la bicicleta, como argumenta el antropólogo francés, es

el instrumento para ensimismarnos en nosotros mismos y volver a centrarnos en los lugares que habitamos. La mente y el cuerpo unidas para afrontar un ejercicio de pedaleo in-finito sin cansancio, la mente y el cuerpo en una unión para afrontar la nueva vía que cuestiona todas las doctrinas del capital, en la que es necesaria una resistencia activa tanto del hacedor como del espectador.

La propuesta escénica de Tourmalet 3.1 consiste en ha-bitar el espacio cedido, con la acción de pedalear en círculo indefinidamente una, dos, tres horas, con el reto de resistir el máximo posible.

La escena durante la acción: Bicicleta pequeña plegable, cámara, el ciclista, el espectador, el texto y una superficie de papel que cubrirá toda la escena, que recogerá el rastro y las incidencias de las horas que dure la acción.Laescenadespuésdelaacción:Altimetrías, proyección,

papel, el libro y descanso. Mito, épica y utopia.

Zer hoberik txirrindulari-proba bat baino erresistentzia adierazteko (dopatzeko gaiak tarteko daudenean ere). Bi-zikleta hirugarren bidea izatearen ideia utopikoa, erresis-tentziaren ideia da, baita liberalismoari zein Marc Augéren txantxetako sozialismoari izkin egitea ere. Mitoak lapurtu eta mareak (laranjak batez ere, baina baita beste kolore ba-tzuetakoak ere) desagerrarazi dizkigute eta, bitartean, masa oldeen atseginerako tenpluak eta aipatzea merezi ez duten beste amarru batzuk eraiki; bada, pedalari etengabe eragitea da erresistitzeko modu bat.

Absurduaren, trebeziaren eta erresistentziaren artean non-bait, espazio itxi batean (“erakusketa” espazio batean) pedala-ri eraginez infinitura joatea joko bat bihurtzen da: laborategi-ko saguaren edo erruletan jiraka dabilen kaiolako pet batena. Tematzea da, baita gure karrera zuzendu, gelditu, oztopatu, edo zorionaren bidea bere gogara kontrolatzen duenaren be-giradari erresistitzea ere.

Iritzi kritikorik ez izateak, erresistentzia agertuz soilik gain-di daitezkeen egoeretan murgiltzen gaitu; gutxi batzuek erresistitzen dute, baina gehiagok bat egiten dute gero. Erre-sistentzia fisikoa eta erresistentzia morala. Bizikleta, berriz,

antropologo frantsesak argudiatzen duen bezala, gure baitara biltzeko eta bizileku ditugun tokietan berriz zentratzeko tres-na da. Buruak eta gorputzak batera dihardute nekatu gabe pedalari mugagabe eragiteko, buruak eta gorputzak elkartuta kapitalaren doktrina guztiak auzitan jartzen dituen bide berri bati aurre egiteko, bertan beharrezkoa baita egilearen zein ikuslearen erresistentzia aktiboa.

Tourmalet 3.1 proposamen eszenikoan, lagatako espazioa biziz betetzen da, erronka bati helduz: bat, bi, hiru orduz mu-gagabe pedalei eraginez albait gehien erresistitzea.

Eszena ekintzak iraun bitartean: bizikleta tolesgarri txi-kia, kamera, txirrindularia, ikuslea, testua eta eszena osoa es-taliko duen paperezko gainazal bat, baita ekintzak irauten dituen orduetan izandako aztarna eta jazoerak bertan adie-razita geratzeko ere.

Eszena ekintza izan ondoren: altimetriak, proiekzioa, papera, liburua eta atsedena.

Mitoa, epika eta utopia.

Hospitalarios

Page 18: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

34 35INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

EUSKADIKOARTISTENTXINGA ERUTETXAPELKETANerea Lekuona, 2014/12/13

Page 19: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

36 37INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Enrique es uno de los ilustradores españoles actuales más relevantes. Habitual de varios medios de prensa escrita y con varias publicaciones en su haber adquirió renombre mediáti-co con la cobertura que realizó del desarrollo de la acampada del 15M en la Puerta del Sol de Madrid. Su trabajo sincero, fresco y sobre todo implicado, le dotó de un rol de cronista gráfico que se transformó en libro bajo el título Cuadernos de Sol (Blur Ediciones).

Pero Enrique sigue implicado en lo movimientos socia-les más próximos a su entorno, ha seguido participando de asambleas, manifestaciones, okupaciones... y su blog www.4ojos.com se ha convertido en un diario de crónicas mediante el cual conocer desde la óptica del autor los deve-nires de la resistencia política en la capital.

En 2012 Enrique estuvo invitado por Inmersiones para rea-lizar un registro “en vivo” de lo que aconteció. Una produc-ción realizada con iguales dosis de profesionalidad, calidad y cariño han convertido a Enrique en alguien muy cercano al equipo de Inmersiones.

En esta edición hemos vuelto a disfrutar de su curiosidad constante, su mirada pausada y su desempeño dinámico, in-gredientes reflejados en los resultados que salpican las pági-nas de esta publicación como una tinta viva y veraz.

Para Inmersiones, es de nuevo un honor contar con la figu-ra de Enrique deslizándose armado de rotuladores y papeles entre nuestras actividades, aportando su buen hacer su cali-dad y la magia del dibujo como una práctica actual, necesaria e inherente al devenir de los acontecimientos.

Enrique egungo ilustratzaile espainiar garrantzitsuene-tako bat da. Maiz dihardu idatzizko prentsako hainbat he-dabideetan eta, argitalpen askoren egile izaki, hedabideetan ospea hartu zuen Madrilgo Puerta del Solen M-15 akanpale-kuaren garapenari buruz egindako estaldurari esker. Bere lan zintzo, fresko eta batez ere inplikatuari esker kronikari grafiko bihurtu ondoren, handik Cuadernos del Sol izenbu-ruko liburua utzi digu (Blur Ediciones).

Enriquek inplikatuta jarraitzen du bere inguruko gizar-te-mugimendu hurbilenekin, segitu du batzarretan, mani-festazioetan, okupazioetan eta abarretan parte hartzen, eta www.4ojos.com bere bloga kroniken egunerokoa bihurtu du. Bertan ezagutu ditzakegu hiriburuko erresistentzia politi-koaren nondik norakoak bere egilearen ikuspegitik.

2012an Inmersionesek Enrique gonbidatu zuen bizitakoa “lehenengo eskutik” erregistratzeko. Bere ekoizpenek, pro-fesionaltasunez, kalitatez eta maitasunez dosi berdinetan egindakoak, Enrique Inmersionesen lantaldearen oso hur-bileko bihurtu dute.

Edizio honetan bere jakin-min etengabea, bere begirada geldoa, eta bere jardun dinamikoa gozatu dugu berriz, eta osagai horien emaitzak argitalpen honen orriak zipriztintzen ditu beren tinta bizi eta zintzoaz.

Inmersionesentzat ohorea da Enrique bezalako pertsona itzaltsua gurean izatea, gure jardueretan zehar errotuladorez eta paperez hornituta mugitzea, bere trebetasuna, kalitatea edo marrazkiaren magia egungo praktikaz jantzita ekartzea, betiere beharrezkoa eta gertaeren garapenari atxikia.

ENRIQUEFLORESBadajoz, 1967

Page 20: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

38 39INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Page 21: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

40 41INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia Biltzarra · Congreso

Muros de plástico. Historias de una ciudad. Instalación con las pancartas reivindicativas, recopiladas durante dos años siguiendo las protestas realizadas en Gasteiz. Una in-vitación desde el arte a la reflexión, al “reciclaje”.

No hay método más común, fácil, barato, cómodo y rápido para visualizar cualquier tipo de reivindicación que la reali-zación de una pancarta en plástico. Un material altamente contaminante de uso abusivo.

Lo que iba a ser un proyecto sobre concienciación ecológica, pronto se convirtió en algo más social, más intenso y profundo.

Cada pancarta, es un muro de plástico desde el que se com-bate. Nos cuentan que estamos atravesando una crisis econó-mica. En realidad estamos ante un ataque frontal del sistema, ante la implantación del capitalismo más salvaje, sin disimu-los, donde no cuentan las personas, sino los dividendos.

La desregularización de las relaciones laborales, la pér-dida de derechos civiles y políticos, el desmantelamiento del llamado estado del bienestar, la pérdida de poder de los gobiernos en favor del capital, la corrupción... Han llevado a una gran parte de la sociedad a plantarse, a oponerse, a buscar nuevos modelos donde la política gire en torno a las personas y sus necesidades.

Leyendo las pancartas, acompañando a quienes las por-tan, descubriremos una pequeña ciudad como tantas otras, que se defiende de cada ataque, de cada recorte, de cada des-pido... que resiste, que re(in)siste, que busca alternativas me-nos violentas, más sociales, más justas... Todos esos muros juntos se convierten en una gran muralla defensiva desde la que comenzar la reconquista.

El reciclaje ha comenzado. No se busca el contenedor azul, ni el amarillo... se buscan

conciencias donde depositar las ansias de reciclaje social.

ZIRIKA (Miguel Alfredo Hernández Busto)Vitoria-Gasteiz, 1960

LOS SANTXEZ Vitoria-Gasteiz, 2012

Los Santxez es un colectivo de arte-acción urbano que trabaja desde la clandestinidad y que utiliza como soporte para sus intervenciones el espacio público. Su origen nos lleva a la época de la dictadura, a los albores de la transición, momento en el que el matrimonio Santxez realiza diversas acciones callejeras críticas con el poder clamando por la libertad de expresión. En un principio estas acciones carecían de motivación artística y se reducían a pegadas de carteles. Es la evolución de su trabajo a lo largo de años, el desarrollo creativo de sus propuestas y su reciente traslado a las cercanías de Vitoria-Gasteiz, lo que despertó el interés de personas de diferentes ámbitos del arte, el diseño, la fotografía, la ilustración o la publicidad.

Podemos decir que Los Santxez son unos pioneros del street art estatal y actualmente el colectivo que orbita a su alrededor se alimenta de numerosos miembros. Su lugar de acción es la calle y sus medios de expresión van desde el stencil, el collage, una simple fotocopia de papel o musgo. Este colectivo reivindica el uso del espacio público como lugar de acción, creación y reflexión.

En 2014 además de sus habituales acciones mensuales en distintos barrios de la ciudad, el colectivo ha realizado varios proyectos como la Exposición Underground en el aparcamiento del Artium, e intervenciones como la de la casa okupa de San Francisco en Vitoria-Gasteiz y en el barrio de Errekaleor.

Algunos de sus trabajos son delirios estéticos, otros destilan ironía y fuerte carga combativa. La actualidad es la que proporciona los temas. Vivimos tiempos convulsos en los que se gastan 50.000 € en una tortilla de patata y hacen ministros de Sanidad a personajes tóxicos, y Los Santxez no son insensibles a estas tragedias.

Los Santxez hiriko arte-ekintza talde bat da. Klandesti-nitatetik lan egiten du, eta espazio publikoa erabiltzen du bere ekintzetarako euskarri. Bere jatorria diktadura garaian kokatzen da, trantsizioaren atarian: une horretan, Santxez senar-emazteek boterearekin kritikoak ziren kale-ekin-tzak egin zituzten, adierazpen askatasunaren alde deiadar eginez. Hasiera batean, ekintza horiek ez zuten motibazio artistikorik, eta kartelak itsastera mugatzen ziren. Urteen poderioz, berriz, egindako lanaren bilakaerak, sorkuntza aldetik haien proposamenek izandako garapenak eta Vi-toria-Gasteizen ingurumarira lekualdatzeak, interesa piztu zuen artearen askotariko arloetako (diseinu, argazkilaritza, ilustrazio edo publizitateko) pertsonen artean.

Esan dezakegu Los Santxez street art-ean aitzindariak direla estatu osoan, eta egun inguruan dute taldeak hainbat kide ditu. Haien ekintzetarako tokia kalea da, eta adieraz-pide erabiltzen dituzte stencila, collagea, paperezko foto-kopia soil bat edo goroldioa. Talde honek espazio publikoa aldarrikatzen du ekintzarako, sorkuntzarako eta hausnar-ketarako gunetzat.

2014an, hiriko auzoetan barrena egindako ohiko ekin-tzez gain, taldeak hainbat proiektu burutu ditu, adibidez, Artiumeko aparkalekuko Underground Erakusketa, bai-ta ekintzak ere Vitoria-Gasteizko San Frantziskoko okupa etxean eta Errekaleor auzoan.

Haien artelan batzuk eldarnio estetikoak dira, beste ba-tzuei, berriz, ironia eta borroka kutsu handia darie. Gaurko-tasunak hornitzen ditu gaiak. Garai aztoratuak bizi ditugu, 50.000 € gasta daitezke patata-tortilla batean, eta pertsona toxikoak egiten dituzte osasun-ministro. Bada, Los Santxezei ez zaizkie arrotz tragedia horiek.

Plastikozkohormak-Hiribatenistorioak.Aldarrika-pen-pankartak biltzen dituen instalazioa, Gasteizen bi urtez egindako protestak segituz eskuratutakoak. Gonbidapen bat artetik hausnarketara, “birziklapenera”.

Ez dago modu ohiko, erraz, merke, eroso eta azkarragorik edozein aldarrikapen guztien bistan jartzeko plastikozko pankarta bat baino, plastikoa gehiegi erabiltzen den mate-riala den arren, oso kutsagarria.

Ekologiari buruzko kontzientzia pizteko proiektua izan behar zena zerbait sozialagoa, intentsuagoa eta sakonagoa bihurtu zen luze gabe. Pankarta borrokarako plastikozko horma bat da.

Kontatzen digutenez, krisi ekonomiko batean murgilduta gabiltza. Benetan, ordea, sistemaren eraso zuzen batekin egin dugu topo, kapitalismo basatienaren ezarpenarekin, disimu-lurik gabe, axolarik ez pertsonek, bai dibidenduek ordea.

Lan-harremanak arau-gabetzea, eskubide zibil eta politi-koak galtzea, ongizate-estatu delakoa eraistea, gobernuek kapitalaren alde boterea galtzea, ustelkeria eta abar direla tarteko, gizartearen zati handi batek planto egin du, oposizioa agertu du, pertsonak eta beren beharrizanak ardatz hartzen dituen politika-eredu berriak bilatu ditu.

Pankartak irakurriz, eramaten dituztenen ondoan ibiliz, hainbeste bezalako hiri txiki bat deskubrituko dugu, eraso bakoitzetik defendatzen dena, murrizketa bakoitzetik, kale-ratze bakoitzetik.... erresistentzia agertuz, tematuz, bortizke-ria txikiagoko alternatiba sozialagoak eta bidezkoagoak bi-latuz... Horma horiek guztiak batera, errekonkistari heltzeko defentsa-harresi handi bat bihurtzen dira.

Hasi da birziklapena. Ez dugu edukiontzi urdina edo ho-ria bilatzen,... gizarte-birziklapenerako gogoa bilduko duen kontzientziak baizik.

Page 22: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

42 43INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Música de resistencia. En el Congreso de creadores 2014, presento un programa de música narrada, donde escuchar y analizar conjuntamente varias canciones, creadas como reac-ción que parte de un movimiento de resistencia a la opresión, obras vinculadas a la esclavitud, a la violencia de genero, al maltrato infantil, a la homofobia, al antisemitismo, al guerri-llero, a la lucha de clases, a la violencia de los derechos de los pueblos originarios, al exilio, a las dictaduras, a la memoria, a la esperanza y que han transcendido tanto por su importancia social, como también, por la gran magnitud y calidad estética. Canciones como: Biko (1980) de Peter Gabriel o Between the wars (1987) de Billy Bragg entre otras.

La mujer de hielo. Vengan señores de la guerra, ustedes que construyen todas las armas, ustedes que se esconden de-trás de paredes, sólo quiero que sepan que puedo ver detrás de sus máscaras, donde lo único que hay es lluvia ¿no te sientes como si fueras un jinete en un tren a la deriva? que no te digan qué quieres, que no te digan qué necesitas, no hay futuro para ti. No puedo creer las noticias de hoy, no puedo cerrar los ojos y hacer que desaparezcan ¿cuánto tiempo, tendremos que cantar esta canción? ¿cuánto tiempo? la gente va a la escuela, donde les enseñan cómo ser turbio ¡Hey! ¡profesores! ¡dejen a los niños en paz! Over the rainbow. Acabas como un perro al que le han dado demasiados palos ¿vas a intentar hacer este trabajo? verás, las cosas pueden cambiar, ¡sí! las paredes pueden venirse abajo, no hay ningún infierno debajo de no-sotros, arriba de nosotros solamente cielo, porque cuando no tenemos nada que dar no habrá ninguna razón para vivir y la revolución no será televisada y él está luchando y él piensa que vamos a poner fin a la guerra de esta manera y él es el que debe decidir ¿quién puede vivir y quién morir? y él nunca ve la escritura en las paredes, ningún régimen puede comprar-me o venderme ¿debería darme por vencido? Por qué soy lo bastante mayor para matar, pero no para votar ¿no entiendes lo que estoy tratando de decir? si pulsase el botón, no habría dónde escapar. Tienen que darnos lo que queremos ¿quién es el hombre que ha alquilado a todos los criminales? ha llega-do la hora de decir ‘’lo justo es justo’’, ¿entonces dónde está la sangre? Para ellos es una tierra con un muro a su alrededor, donde todas las mentiras son siempre deseos y sé que podría morir si pudiera volver de nuevo, quiero una buena vida para disfrutar de mi sufrimiento, un agujero sin una clave, porque si rompo mi lengua cuando trato de dormir en la noche, sólo puedo soñar en rojo aunque el mundo exterior es de color negro y blanco. Cuando el presidente habla con dios ¿son las conversaciones breves o largas?

Mashup realizado con diferentes textos extraídos de la playlist de la sesión.

K.M.B. (Karlos Martínez B.)Bilbo, 1982

NORA AURREKOETXEA & LAURA RUIZBilbo, 1989 · Bilbo, 1989

Be arr es una serie fotográfica que muestra el paisaje y el te-rritorio como escenario y referente de la memoria histórica en la que se inscriben las huellas y las heridas del contexto político vasco. El proyecto nace de la investigación del tratamiento de la imagen histórica del “zulo” partiendo del análisis del archivo histórico, de la hemeroteca y de algunos archivos policiales.

El zulo como agujero que se hace en el territorio, que más tarde se regenera, desaparece, se convierte en simbolismo de la herida. Lo que un día fue escenario central del discurso po-lítico, policial o periodístico pasa a ser un lugar olvidado, un lugar cualquiera.

En estos lugares de huella, herida y olvido se encuadra esta obra donde se muestran imágenes de lo que en un día fueron zulos. Haciendo uso de discursos contemporáneos, estos lu-gares son re-fotografiados de una forma bucólica y familiar, utilizando aplicaciones de móviles (e.j. Instagram @be.har). De este modo, se trabaja desde la memoria histórica construyen-do puentes con el presente, apoderándose de la huella como materia, transformando la huella transformada.

Be.arr propone una vuelta de tuerca al imaginario colecti-vo, un cuestionamiento de los discursos oficiales y supone un enfrentamiento entre la solidez de la memoria y la fragilidad del instante. Siendo esta serie la documentación de diversas expediciones en busca de esos huecos, trampas,… realizadas en varias localizaciones del territorio vasco

El título del proyecto parte de los escritos de Oteiza sobre etimologa vasca, en la que se plantea la posible relacion entre “bear=necesidad y be.arr, abajo en el fondo del hueco-trampa / artista es tramposo hacedor de trampas”.1

Be arr argazki-serie bat da eta, bertan, paisaia eta lurraldea erakusten dira, euskal testuinguru politikoaren aztarnek eta zauriek kokagune duten memoria historikoaren eszenategi eta erreferente moduan. Proiektua “zulo”aren irudi historikoa-ren tratamenduaren ikerketatik sortu zen, artxibo historikoak, hemeroteka eta polizia-fitxategi batzuk aztertzetik abiatuta.

Zuloa lurraldean egiten den ebakitzat har daiteke, gero be-rriz birsortua, desagertua, eta zauri baten sinbolismo bihur-tua. Garai batean, politika, polizia eta kazetaritzako diskurtso politiko baten ardatz izan zena toki ahaztua izatera pasa da, edozein toki.

Aztarna, zauri eta ahanzturen toki horietan kokatzen da artelan hau, garai batean zulo izandakoak erakutsiz. Egun-go diskurtsoak baliatuz, toki hauei argazkia atera zaie atzera, modu familiar eta bukoliko batez eta aplikazio mugikorrak erabiliz (adibidez, Instagram @be.har). Era horretan, memoria historikotik lan egiten da, orainaldiarekiko zubiak eraikiz, gai bihurtutako aztarnaz jabetuz, eraldatutako aztarna eraldatuz.

Be.arr-ek imajinario kolektiboa berritzea proposatzen du, diskurtso ofizialak auzitan jartzea, baita memoriaren mardul-tasuna eta instantearen hauskortasuna aurrez aurre lehiatzea ere. Serie hau hutsune, tranpa eta abar horien bila egindako espedizioen dokumentazioa da, euskal lurraldeko hainbat ko-kapenetan barrena.

Proiektuaren izenburua euskal etimologiari buruzko Otei-zaren idazkietatik atera da. Horietan, harreman posible bat ezartzen da: “bear=necesidad y be.arr, abajo en el fondo del hueco-trampa / artista es tramposo hacedor de trampas”.1

1 Oteiza, J. Nociones para una filología vasca de nuestro preindoeuropeo: Raíces de nuestra identidad escondidas en el euskera indoeuropeo actual. Ed. Pamiela. Iruñea, 1996.

Erresistentziarako musika. 2014ko sortzaileen biltza-rrean, musika kontatuaren programa bat aurkeztu nuen. Bertan, hainbat abesti entzun eta aztertu genituen elkarre-kin. Abesti horiek erreakzioz zapalketari erresistentzia egite-ko mugimendu batean sortuak ziren, gai hauei lotuta: eskla-butza, genero-indarkeria, haurren tratu txarrak, homofobia, antisemitismoa, gerrillaria, klase-borroka, jatorrizko herrien eskubideen kontrako indarkeria, erbestea, diktadurak, me-moria, itxaropena. Abesti horiek oihartzuna hartu dute, be-ren garrantzi soziala dela eta, baita kalitate eta tamaina es-tetiko handia dela eta ere, adibidez, Biko (Peter Gabriel, 1980) edo Between the wars (Billy Bragg, 1987), besteak beste.

Jelazko emakumea. Etorri gerrako jaunak, arma guztiak egiten dituzuenok, hormen atzean ezkutatzen baitzarete. Zuen mozorroaren atzean ikusten dudala jakin dezazuen nahi dut, euria besterik ez daukazue hor, ez al zara sentitzen norae-zean doan tren bateko zalduna bazina bezala? Ez diezazutela esan zer nahi duzun, ez diezazutela esan zer behar duzun, ez dagoela etorkizunik zuretzat. Ezin sinetsi ditut gaurko berriak, ezin begiak itxi eta horiek desagerrarazi, zenbat denboraz kantatu beharko dugu abesti hau? Zenbat denbora? Jendea eskolara doa, ilunak nola izan erakusten dieten tokira. Ai-zue, irakasleak! Utzi umeak bakean! Over the rainbow… Jipoi gehiegi hartutako txakurra bezala amaitzen duzu, jarraituko al duzu lan hori egiten? Bai horixe, gauzak alda daitezke! Hor-mak hondora daitezke, ez dago infernurik gure azpian, gure gainean, berriz, zerua baino ez, emateko ezer ez dugunean ez baita izango bizitzeko arrazoirik eta iraultza ez da telebistaz emango, eta bera borroka ari da eta, bere ustez, gerrari akabe-ra emango diogu horrela, eta berak erabaki behar du, nor bizi daiteke eta nor hil? Berak inoiz ez du ikusten idazketa horme-tan, eta erregimen batek ere ezin nau erosi edo saldu, amore eman behar ote nuke? Behar bezain zaharra bainaiz hiltzeko, baina ez bozkatzeko, ez al duzu ulertzen zer esan nahi dudan? Botoia sakatuko banu, ez legoke nora ihes egin. Nahi duguna eman behar digute, nor da gaizkile guztiak alokatu dituen gi-zona? Heldu da “bidezkoa da bidezkoa dena” esateko ordua, non da odola orduan? Haientzat, inguruan horma bat daukan lurra da, gezur guztiak beti desioak diren tokia, eta badakit hil nintekeela berriz itzuli ahalko banu, bizitza on bat nahi dut nire sufrimenduaz gozatzeko, giltzarik gabeko zulo bat; izan ere, gauean lo egiten saiatzean nire mingaina hausten badut, gorriz soilik egin dezaket amets, kanpoko mundua zuri-beltz kolorekoa izan arren. Presidenteak jainkoarekin hitz egitean, solasak laburrak edo luzeak ote dira?

Mashup: saioko playlistetik ateratako testuekin egindakoa.

Biltzarra · Congreso

Page 23: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

44 45INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

LEYREGOIKOETXEAArrasate, 1983

MONIKA LUKINDonostia, 1974

Esto (no) es una curaduría. Entiendo el comisariado o curaduría, como un ejercicio más amplio que el común-mente conocido como la persona o personas que generan una exposición. Tal y como muchos creadores del medio opinan y debaten, para ser un buen curador, se debe saber un poco de todo, hay que ser organizador de exposiciones, generador de ideas, historiador del arte, mediador, activador, y un largo sin fin de profesiones. Tal y como afirmó Valentín Roma, el pasado mes de noviembre en la V Edición del curso El comissariat i la gestió d’exposicions, “no hay un itinerario educativo reglado para ser un buen comisario” por lo que, debemos formarnos por nuestra cuenta, tanto en el ámbito más teórico, como en el práctico. La curaduría es un ámbito vasto en el que caben diversas metodologías y modos de tra-bajo; existen tantas formas de comisariado como comisarios, al igual que entre los artistas. Además de ello, si nuestro in-terés está fijado en el Arte Actual, la formación debe ser más extensa y focalizada.

La auto-reflexión y la autocrítica deben estar presentes en los trabajos realizados, conocer y ser conscientes de los logros y los errores en lo que hacemos, nos hace ser más exactos y capaces de evolucionar y mejorar, como se dice, sin prisa pero sin pausa.

Estos conceptos son tratados a través de la revisión de tra-bajos llevados a cabo a lo largo de mi breve carrera profesio-nal, centrándome en los realizados en el último año, 2014. Trabajos de corte expositivo al uso, como Paisaje Trifásico. Tres Corrientes Alternas; curaduría audiovisual en formato de conferencia como Video Transliminal. Gureak Euskaditik Mexikora; o curaduría editorial en formato de publicación como La Crin de la Crin.

La pereza como resistencia. En este sistema social capi-talista impulsado por la hiperproductividad, poca resistencia mayor hay que la pereza. La pereza como práctica de resis-tencia contra la ética capitalista del trabajo, como resistencia a la productividad como función política. La pereza viene a afectar a esa máxima de productividad, y, al no ser productiva, al ser un espacio de no-acción, la pereza es menospreciada, rechazada y estigmatizada.

En el contexto socio político de la antigua República Federal Socialista de Yugoslavia, Mladen Stilinovi adopta la ideología socialista en sus obras para desmitificar su contenido ideo-lógico. En el año 1978 crea una serie de ocho fotografías en blanco y negro con el elocuente título Artista en el trabajo, una reivindicación de la pereza que desarrolló a lo largo de su obra, como en su libro No tengo tiempo (1972) o en Elogio de la pereza (1993), una intelegiente y provocadora apología de la pereza como única forma posible de arte.

En Artista en el trabajo Stilinovi en lugar de presentarse con ropa de trabajo en su estudio (como lo hizo el artista Jack-son Pollock, acuñando con ello la imagen del artista como “productor” de trabajo) se mete en la cama en plena luz del día, vestido y con la cámara como su único testigo; con los ojos cerrados, mirando hacia el techo o de espaldas. Estas imágenes vienen a significar la improductividad, el rechazo al trabajo tan loado tanto por le socialismo como por el capi-talismo. Por otro lado hace hincapié en la forma en la que los artistas son vistos como parásitos por los ciudadanos de a pie que participan en el trabajo “socialmente útil”.

Parece esto de la pereza un asunto frívolo, pero en Stilinovi subyace una profunda reflexión sobre le valor del trabajo, un análisis irónico y desmitificador de la ideología como instru-mento de poder. En este trabajo expone con ironía la impro-ductividad de la pereza como la única manera de liberar el sistema socialista del trabajo comunitario obligatorio y como tarea del artista, ya que no hay arte sin pereza. Siguiendo a Malévich: “la pereza es el principio de cualquier trabajo, sin ella, no habría trabajo”.

La pereza como mayor de las resistencias, como la única manera de arte.

Hau kuradoretza (ez) da. Niretzat kuradoretza edo ko-misariotza erakusketa bat sortzen duen eta ezaguna zaigun pertsonaren jarduera baino zabalagoa da. Arlo honetako sor-tzaile askok irizten eta eztabaidatzen duten bezala, kuradore ona izateko, denetarik pixka bat jakin behar da, erakuske-ta-antolatzaile izan behar da, ideien sortzaile, artearen his-torialari, bitartekari, aktibatzaile, eta lanbideen segida luze bat. Joan den azaroan, Valentín Romak El comissariat i la gestió d’exposicions ikastaroaren V. edizioan adierazi beza-la, “ez dago hezkuntzako ibilbide jakin bat komisario on bat izateko” eta, beraz, geure kabuz hezi behar gara, nola arlo teorikoagoan hala praktikoan. Kuradoretza arlo zabala da, eta askotariko metodologiak eta lan-moduak kabitzen dira bertan; komisariotza-era adina komisario daude, artistetan bezala. Horretaz gain, gure interesa Egungo Arteari buruzkoa bada, hezkuntzak are zabalagoa eta fokalizatuagoa behar du.

Geureari buruzko hausnarketa eta autokritika existitu behar dira egindako lanetan, egindakoan gure lorpenak eta akatsak ezagutu eta horiez jabetzea. Hartara, zehatzagoak izango gara, baita bilakaera bat izateko eta hobetzeko gai ere, esaten den bezala, ttipi ttapa baina tinko aurrera.

Kontzeptu horiek nire ibilbide profesional laburrean egin-dako lanak berrikusiz tratatu ditut, azken urtean (2014an) egindakoei erreparatuz. Ohiko erakusketa-trazako lanak dira, adibidez, Paisaje Trifásico. Tres Corrientes Alternas, baita hitzaldi formatuko ikus-entzunezko kuradoretza ere, non adibidez, eta Video Transliminal. Gureak Euskaditik Mexikora lanean; azkenik, argitalpen formatuko kuradore-tza editoriala, adibidez, La Crin de la Crin lanean.

Nagikeria erresistentzia. Hiper-produktibitateak bultza-tutako gizarte-sistema kapitalista honetan, ez dago erresis-tentzia handiagorik nagikeria baino. Nagikeria etika kapitalis-taren kontrako erresistentzia-praktika bat da, produktibitatea funtzio publiko izatearen kontrako erresistentzia. Nagikeriak eragin egiten dio produktibitatearen helburuari eta, produk-tiboa ez denez, ez-ekintzaren espazioa denez, nagikeria gu-txietsia da, baztertua eta estigmatizatua.

Jugoslaviako Errepublika Federal Sozialista ohiaren testuin-guru sozio-politikoan, Mladen Stilinovi ek ideologia sozialista erabili zuen bere artelanetan haren eduki ideologikoa desmi-tifikatzeko. 1978. urtean, zuri-beltzeko zortzi argazkiko serie bat sortu zuen Artista lanean izenburu argigarriarekin, bere lanetan garatutako nagikeriaren aldarrikapen bat, adibidez, bere Ez dut denborarik (1972) edo Nagikeriaren gorazarre-tan (1993) liburuetan: nagikeriaren apologia adimentsu eta zirikatzaile bat, artearen forma posible moduan.

Artista lanean artelanean, bere estudioan laneko arropaz agertu beharrean (Jackson Pollock artistak egin ez bezala, era horretan artista “lan-ekoizle” izatearen irudia asmatuz), Stilinovi egun-argiz sartzen da ohean, jantzita, eta lekuko bakartzat kamera duela, begiak itxita, sabaira begira edo biz-karra gora. Irudi horiek inproduktibitatea esan nahi dute, so-zialismoak zein kapitalismoak hain goretsitako lanaren ukoa. Bestalde, erreparatzen dio “gizarteari erabilgarri” zaion lanean parte hartzen duten kaleko herritarrek artistak parasitoak di-relako ikuspegiari.

Badirudi nagikeriaren gai hau txoriburu kontuak direla, bai-na Stilinovi en baitan bada lanaren balioari buruzko haus-narketa sakon bat, ideologia boterearen instrumentua den aldetik ironikoki eta desmitifikatuz aztertzea. Lan honetan ironiaz adierazten duenez, nagikeriaren produktibitate-eza da nahitaezko komunitate-lanetik eta artistaren betebehar izatetik sistema sozialista askatzeko modu bakarra, ez baitago arterik nagikeriarik gabe. Malévichi kasu eginez: “nagikeria da edozein lanen printzipioa, hura gabe ez bailegoke lanik”.

Nagikeria da erresistentzietan handiena, arte-era bakarra.

Biltzarra · Congreso

Page 24: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

46 47INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Zorrozaure (en Bilbao), es conocido como un barrio que, en torno a 1950, tuvo un importante peso industrial, y ahora se encuentra abandonado.

Se presenta una acción performativa basada en un con-texto de desindustrialización, “en un lugar aparentemente olvidado donde parece predominar la memoria del pasado sobre el presente”, como señala Ignasi de Solà-Morale en Terrain Vague.

Se trata de un vídeo en el cual un cuerpo aguanta escom-bros, hasta llegar al límite de su resistencia, en un intento de reconstrucción de la identidad del lugar.

El compromiso adquirido por la insistencia garantizaría su propio límite, y, en consecuencia, el final de la propia resis-tencia, que conllevaría su propia naturaleza.

Entendiendo la resistencia como elemento de un circuito que dificulta el paso produciendo calor, se toma conciencia del espacio que llena ese cuerpo en ese espacio.

En consecuencia, ese cuerpo hace que ese espacio sea, creando un vínculo, y los motivos por los que se crea esa re-sistencia por el.

Zorrozaurre auzoa, Bilbon, 1950 urte inguruan industria-gune garrantzitsua jasan zuen zonaldea dugu, gaur egun abandonatua dagoena. Ekintza performatibo baten baitan datza aurkezpena, desindutrializazioarekin bat doan kontes-tua haintzat hartuz, Ignasi de Solà-Morale Terrain Vaguen aipatzen duen moduan, “ahaztua dirudien leku batean, non iraganeko memoria orainaldiaren gain dagoen”.

Bideo baten bidez dokumentaturik, gorputz batek obra-hondakinak eusten ditu besoen artean, bere erresis-tentziaren limitera iritsi arte, lekukotasunaren identitatea berreraikitzeko saiakera batean.

Insistentzia edo ekite hortan hartutako konpromezua bere limite propioa bermatuko luke, eta, ondorioz, erresistentzia beraren amaiera, berezkoa duen izaerarekin bat eginik.

Erresistentzia, beroa sortuz iristea zailtzen duen zirkuitu bateko elementu moduan ulertuta, espazio bati dagokionez espazio hori betetzen duen gorputzaren kontzientzia izatera eramaten du.

Gorputz horrek eragiten du espazio hori “izatea”, lotura bat sor-tuz, eta erresistentzia hori aurrera eramateko zergatiak sortuz.

RE(IN)SISTENCIA: La manera en que resisto e insisto es a través del cuerpo y su movimiento.

Las políticas y el poder de los Estados van dirigidas al control y regulación de los cuerpos, pero éstos son capaces también de obstaculizar ese dominio ejercido sobre ellos. Oponer resis-tencia significa entonces desprenderse de los automatismos aprendidos y/o inculcados para así crear fisuras en las norma-tividades y convencionalismos. Se trata de desarrollar el saber del cuerpo y generar un proceso de subjetivación a través del movimiento, como oposición a la cosificación de los cuerpos, en especial de los femeninos.

La labor de insistencia en mi trabajo tiene que ver con con-tinuar trabajando desde el campo de la danza, que muchas veces se considera como un territorio que tiene poco que decir fuera de lo meramente emocional.

Insisto, la danza puede exponer cuerpos políticos, cuerpos di-sidentes. Y puede encontrar, del mismo modo que otras artes, la manera de romper con las lógicas del orden establecido a través de reexaminar su propia práctica para proponer nuevas formas que se mantienen invisibilizadas en la sociedad de consumo.

Por un lado, en lo que concierne a la práctica corporal, es necesario comprender el significado de un cuerpo en movi-miento y su potencial como generador de afectos y pensa-mientos. No consiste en aparentar, sino en hacer; no bailar, sino moverse; no pretender, sino sentir; no creer, sino pensar; no actuar, sino estar; no demostrar, sino ser. Por otro lado, se trata también de analizar el acto coreográfico y las relaciones que se establecen con el espectador o espectadora. Es precisa-mente en esa manera de relacionarse donde también reside la posibilidad de acción política. La política, si de algo trata, es de las relaciones entre personas.

AMAIA ASATEGI, ONINTZA ETXEBESTE & IKERIÑURRIETADurango, 1986 · Iruñea, 1993 · Romo (Bizkaia), 1986

ELISA ARTETAIruñea, 1980

ERRESISTEMATZIA: Gorputzaren eta mugimenduaren bidez erresistitu eta tematzen naiz.

Estatuen politikek eta botereak gorputzak kontrolatu eta arautu nahi dituzte, baina gorputzak gai dira, halaber, haien gainean eragindako menderakuntza oztopatzeko. Erresis-tentzia jartzeak, beraz, esan nahi du ikasitako edota sartu-tako automatismoak eranztea eta, hartara, arautegietan eta konbentzionalismoetan pitzadurak eragitea. Gorputzaren jakituria garatzean datza gakoa, eta mugimenduaren bidez subjektibazio prozesu bat sortzea, gorputzak (bereziki ema-kumeenak) gauzaki bihurtzea eragozteko.

Nire tematze-lanak dantza-arlotik lan egiten jarraitzearekin du zerikusia, maiz dantzak alderdi emozionaletik at ezer gutxi esateko daukan eremutzat joa den arren.

Nabarmendu dezadan hala ere: dantzak gorputz politikoak erakuts ditzake, gorputz disidenteak. Era berean, beste arteek bezala, ezarritako ordenako logikak hausteko modua aurki dezake, bere praktika berraztertuz eta, hartara, kontsumoko gizartean ikusezin jarraitzen duten forma berriak proposatuz.

Alde batetik, gorputz-praktikari dagokionez, beharrezkoa da mugitzen den gorputz baten esanahia ulertzea, baita bere ahalmena ere, afektuak eta pentsamenduak sor ditzakeen al-detik. Ez da itxurakerian erortzea, egitea baizik; ez dantzatzea, mugitzea baizik; ez plantak egitea, sentitzea baizik; ez sines-tea, pentsatzea baizik; ez ekitea, egotea baizik; ez frogatzea, izatea baizik. Beste aldetik, ekintza koreografikoa eta ikus-learekin ezartzen diren harremanak aztertzea ere bada. Hain zuzen, harremanetan jartzeko era horretan ere gordetzen da ekintza politikoaren aukera. Politika, zerbait bada, pertsonen arteko harremanak da.

Biltzarra · Congreso

Page 25: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

48 49INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

Las prácticas artísticas y las exigencias laborales –sociales y económicas– generan toda una serie de situaciones, posi-cionamientos y discursos de resistencia y de no-resistencia, toda una serie de insistencias derivadas de la inercia, de la resignación o de la lucha.

Hay una acción y un interés por generar debate en torno a esto. Y hay dos contextos, el de la tradición obrera y el del arte. El discurso se produce entre las dos capas.

Sujeto el proyector de diapositivas con los brazos en alto. Se proyectan contratos de 9 artistas, sobre actividades labo-

rales no relacionadas con su práctica artística. 18 diapositivas y 11 proyecciones en blanco. El ruido mecánico del proyector de diapositivas. Quince minutos.250 euros para producción y honorarios.Textos repartidos: Reflexiones personales en un panfle-

to. Fragmento de El trabajo como trastorno conductual de la modernidad (Robert Kurz). Una secuencia de La Chinoise (1967) que enfrenta las percepciones del artista y del obrero. Fragmento de un texto crítico: Figura que camina levantando un bulto en la cabeza (Miren Jaio). La servidumbre voluntaria (Étienne de la Boétie, hacia 1548).

Ante las definiciones del trabajo socialmente establecidas, el arte ofrece ciertas resistencias. La generación de valor sim-bólico, ante la exigencia de producir bienes materiales, o la no concepción del “trabajar” derivado del término “tripalum” y asociado al sufrimiento físico.

Pero la construcción de definiciones sólo puede hacerse conjuntamente desde la insistencia. La insistencia ejercida desde el individualismo tradicional del artista no puede ser más que un acto de resistencia heroica y simbólica.

Praktika artistikoek eta laneko betebeharrek askotariko erresistentzia eta ez-erresistentzia egoerak, jarrerak eta dis-kurtsoak eragiten dituzte, inertziatik, etsipenetik, edo borro-katik eratorritako askotariko tematze-egoerak.

Badago horren inguruan eztabaida sortzeko ekintza eta in-teresa. Badira ere bi testuinguru: langile-tradizioa eta arte-tra-dizioa. Diskurtsoa bi geruzon artean gertatzen da.

Besoak altxata diapositiba-proiektoreari lotuta. 9 artistaren kontratuak proiektatzen dira, guztiak ere haien

arte-jarduerarekin loturarik ez duten lan-jarduerei buruzkoak.18 diapositiba eta 11 proiekzio zurian. Diapositiba-proiektorearen zarata mekanikoa. Hamabost minutu.250 euro produkziorako eta ordainsarietarako.Testuak banatuta: Panfleto bati buruzko hausnarketa per-

tsonalak. El trabajo como trastorno conductual de la moder-nidadeko pasarte bat (Robert Kurz). La Chinoiseko sekuentzia bat (1967); bertan, artistaren eta langilearen pertzepzioak el-karren kontra erakusten ditu. Testu kritiko baten pasarte bat: Figura que camina levantando un bulto en la cabeza (Miren Jaio). La servidumbre voluntaria (Étienne de la Boétie, 1548 aldera).

Gizartean zabaldutako lanaren definizioen aurrean, arteak zenbait erresistentzia eskaintzen ditu. Balio sinbolikoaren so-rrera ondasun materiala sortu beharraren aurrean, edo “lan egitea”ren ez-kontzepzioa “tripalum” hitzetik eratorrita eta pairamen fisikoari lotuta.

Hala ere, definizioak taldean eta tematuz soilik eraiki dai-tezke. Artistaren ohiko indibidualismotik abiatuz tematzea, erresistentzia heroiko eta sinboliko bat baino ezin da izan.

Puntosdeencuentroentreelprocesocreativodentrodelcampo artístico y el duelo migratorio. Aproximación a la perspectiva de mujeres migradas dentro de los caminos exploratorios del arte, la migración y el autoconocimiento.

El proceso creativo dentro del ámbito artístico y el proceso mi-gratorio son territorios que pueden ser experimentados como caminos de continuas movilizaciones, adaptaciones, cuestiona-mientos, confrontaciones, obstáculos y/o logros. La reorganiza-ción de la personalidad en la adaptación migratoria conlleva un proceso que hace frente a las constantes separaciones, pérdidas y ganancias que se viven, dando pie a vivir un duelo: el duelo migratorio. En cuanto al proceso creativo en el arte, es posible pensar que durante el mismo también existen continuos dis-tanciamientos y encuentros con aquellas formas y movimientos que preceden y que pueden llevar a acceder a otros territorios antes no explorados y a continuar el camino de creación.

El proceso creativo y las manifestaciones artísticas elabora-das por mujeres bajo la experiencia migratoria podrían conte-ner vivencias asociadas con el proceso de elaboración del duelo migratorio; igualmente podrían generar un discurso reflexivo entorno a la perspectiva de género y el diálogo intercultural desencadenado por los movimientos de confrontación y supe-ración, de separación y encuentro, de resistencias e insistencias que los procesos de migración y creación proveen.

La investigación propuesta busca identificar posibles puntos de encuentro entre las posibles etapas y/o características del proceso creativo dentro del campo artístico y las etapas y/o características del duelo migratorio, además de ofrecer una reflexión de las obras y/o experiencias elaboradas por algunas mujeres artistas y no artistas quienes hayan tenido una expe-riencia migratoria y artística.

SANDRA AMUTXASTEGIAlgorta, 1989

DANIELADELAFUENTEMéxico, 1983

Eremu artistikoko sorkuntza-prozesuen eta migra-zioko doluaren arteko elkarguneak. Migraziora jotako emakumeen ikuspegiari buruzko hurbilpena artearen, migrazioaren eta autoezagutzaren esplorazioaren bidez.

Arte-arloko sorkuntza-prozesua eta migrazio-prozesua, etengabeko mobilizazioen, egokitzapenen, auzitan jartzeen, kontrajarren, oztopoen edota lorpenen bideak bailiran espe-rimenta daitezke. Migraziorako egokitzapenean nortasuna berrantolatu beharrak prozesu bat dakar etengabe bizitako bereizketei, galderei eta irabaziei aurre egin ahal izateko, dolu bat sortuz: migrazioko dolua. Arteko sorkuntza-prozesuari da-gokionez ere, bertan aurreko forma eta mugimenduei buruz etengabe urrutiratzeak eta topaketak gertatzen direla pentsa dezakegu, eta lehenago esploratu gabeko eremuetan barne-ratzera eraman dezake, eta sorkuntzaren bidea jarraitzera.

Migrazioaren esperientzia pairatutako emakumeek ondu-tako sorkuntza-prozesua eta arte-adierazpenak migrazioko doluari lotutako bizipenak izan ditzakete; gainera, era be-rean, hausnarketa-diskurtso bat sor dezakete migrazio- eta sorkuntza-prozesuek ematen dituzten aurkatze eta gaindi-tze, bereizketa eta topaketa, erresistentzia eta tematze mu-gimenduek piztutako genero-ikuspegiari eta kultura arteko dialogoari buruz.

Proposatutako ikerketak topaguneak identifikatu nahi ditu arte-eremuko sorkuntza-prozesuko etapen edota ezaugarrien eta migrazioko doluko etapen edota ezaugarrien artean. Gai-nera, hausnarketa bat eskaini nahi du migrazio- eta arte-es-perientzia bat izan duten emakume artista batzuek zein ez-ar-tistek landutako artelan edota esperientziei buruz.

Biltzarra · Congreso

Page 26: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

50 51INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

TAXIO ARDANAZIruñea, 1978

BELÉN CEREZOVitoria-Gasteiz, 1977

Insistentes. Tenemos que insistir en nuestro trabajo, de-fender nuestra propuesta.

Me gusta entender el arte como práctica de necesidad. Como investigación y crecimiento, como ejercicio de libertad.

Ser libres es también nuestra responsabilidad.Creo en la capacidad del arte para dar respuesta a las ne-

cesidades personales y colectivas en resistencia a una reali-dad siempre adversa.

No se si resistir es vencer, pero queremos sobrevivir.Me gusta llamarlo FE, y es muy insistente, y tiene muchas

formas.Un ejemplo: Agosto de 1938, Sierra de Pándols, Catalunya.

El Batallón de Zapadores de la XV Brigada Internacional le-vanta, a pocos kilómetros de la línea del frente, una pequeña construcción de cemento en homenaje a sus compañeros caídos en combate. Estamos en la Batalla del Ebro, y las bom-bas de la Legión Cóndor llevan más de 2 meses sin dar tregua.

3 palabras: PROMETEMOS VENGAROS VENCEREMOS.Para dar cuenta de todo lo que está en juego, que no es sólo

la propia vida.Hablé con un brigadista superviviente de aquella batalla,

de aquella guerra. No conocía el monumento, así que le en-señe mis fotos, pero nunca me creyó. Allí no había tiempo para eso, me dijo. Es imposible.

Pero para sobrevivir, resistir, y alimentar la esperanza, alguien construyó un monolito en mitad de la montaña. No en un pueblo, ni siquiera en un cruce de carreteras; lo hicie-ron allí donde estaban luchando.

Por necesidad, en ritual particular y colectivo, me gusta pensar que se sirvieron del arte. Porque era para ellos, pero también es para todos, 76 años después.

Insistir en nuestro contexto, para actuar sobre él. Para hablar del conflicto que empieza aquí, en uno mismo,

pero que viene de atrás, mucho antes que nosotros.Aprender y seguir adelante, trascender el discurso, eman-

cipar el arte y la vida, para ser, ahora.

Tematuak. Gure lanean tematu behar gara, gure proposa-mena defendatu.

Maite dut artea beharrizantzat jotzea. Ikerketa eta hazkun-de, askatasun-ariketatzat jotzea.

Gure erantzukizuna da ere libre izatea.Sinesten dut artea beharrizan pertsonalei eta kolektiboei

erantzuna emateko gai dela, beti etsai zaigun errealitateari erresistentzia agertuz.

Ez dakit erresistitzea irabaztea den, baina biziraun nahi dugu.Maite dut horri FEDE deitzea, oso tematia da, eta forma

asko ditu.Adibide bat: 1938ko abuztua, Sierra de Pándols, Catalunya.

XV. Nazioarteko Brigadako Zulatzaileen Batailoiak, fronteko lineatik kilometro gutxira, zementuzko eraikin txiki bat sor-tu du borrokan eroritako bere kideen omenez. Ebroko Guduan gaude, eta Condor Legioaren bonbak 2 hiletik gora eman dute jo eta su.

3 hitz: PROMETEMOS VENGAROS VENCEREMOSJokoan zen guztia kontatzeko, eta ez zen bizitza soilik, gudu

horretan, gerra horretan bizirik ateratako brigadista batekin solastu nintzen. Ez nuen ezagutzen monumentu hori eta, beraz, nire argazkiak erakutsi nizkion, baina ez zidan inoiz sinetsi. Han ez zen horretarako denborarik, esan zidanez. Ezinezkoa da.

Aldiz, bizirauteko, erresistitzeko eta esperantza elikatzeko, norbaitek monolito bat eraiki zuen mendiaren erdian. Ez he-rri batean, ezta bidegurutze batean ere; borrokan ari ziren tokian bertan egin zuten.

Beharra zegoelako, erritual partikular eta kolektiboan, maite dut pentsatzea artea baliatu zutela. Hala baitzen haien-tzat, baita guztiontzat ere, 76 urte geroago.

Gure testuinguruan tematzea, horren gainean ekiteko, he-men norberaren baitan hasten den gatazkari buruz hitz egi-teko, lehendik datorren gatazka den arren, gu baino askoz lehenagotik.

Ikastea eta aurrera segitzea, diskurtsoa gainditzea, artea eta bizia emantzipatzea, izateko, orain.

El montaje y la resistencia de las imágenes

¿Cómo actúan las imágenes? ¿Cómo resisten? ¿Cómo se resisten? Utilizando mi obra El territorio entre las imágenes como caso de estudio propongo que la táctica del montaje por un lado, tiene una gran importancia política y por lo tan-to ha de ser reinventada continuamente para escapar de las fuerzas capitalistas, y por otro lado, puede mostrar la resis-tencia de las imágenes. Estas dos cuestiones son fundamen-tales para las prácticas artísticas contemporáneas basadas en las imágenes.

El territorio entre las imágenes es una video-instalación con cuatro monitores alineados que muestran dos tipos de materiales fotográficos que describen el territorio rural leo-nés en distintas épocas. Esta video-instalación genera nue-vos relatos, históricos y espaciales, gracias a la yuxtaposición de imágenes creada a partir de un doble montaje.

El término montaje describe las operaciones de ensam-blaje y organización de diferentes materiales y fue tomado de la cadena de producción industrial. En relación a las prác-ticas creativas, es fundamental recordar que en las vanguar-dias cinematográficas y gráficas el collage y el montaje se utilizaron de manera subversiva y emancipadora, vincula-dos con la lucha política. Aunque, por el contrario, en la pu-blicidad y el cine comercial el collage y el montaje trabajan en base a postulados capitalistas. Por tanto, como Walter Benjamin señaló, el montaje es crucial ya que la historia no es sólo conocimiento, sino también acción y práctica que se lleva a cabo a través del montaje. También, profundizando en distintas aproximaciones al montaje (Aby Warburg, Ser-gei Eisenstein, Harun Farocki y en prácticas contemporá-neas) expongo cómo el montaje muestra tanto la capacidad de actuar, de pensar y de afectar de las imágenes y como la capacidad para resistir imposiciones de sentido.

Irudien muntaketa eta erresistentzia

Nola jokatzen dute irudiek? Nola erresistitzen dute? Nola agertzen dute erresistentzia? Estudiorako gai moduan El territorio entre las imágenes nire bideo-lana baliatuz, pro-posatzen dut alde batetik muntaketa-taktikak garrantzi politiko handia duela eta, beraz, etengabe hura berrasma-tu behar dela indar kapitalistei ihes egingo bazaie; bestal-de, irudien erresistentzia erakuts dezake. Bi gako horiek oinarrizkoak dira irudietan oinarritutako egungo praktika artistikoetarako.

El territorio entre las imágenes lerrokatutako lau monito-re dituen bide-instalazio bat da, eta erakusten ditu garai desberdinetan Leongo lurraldea deskribatzen duten bi mo-tatako argazki-materialak. Bideo-instalazio honek kontaki-zun berriak sortzen ditu, historikoak zein espazialak, mun-taketa bikoitz batez sortutako gainjarpenari esker.

Muntaketa hitzak askotariko materialak elkarri mihizta-tu eta horiek antolatzeko eragiketak deskribatzen ditu, eta ekoizpen industrialeko katetik mailegatu zen. Sorkuntza jarduerei dagokienez, gogoratu behar da abangoardia zine-matografikoetan eta grafikoetan collagea eta muntaketa subertsiorako zein emantzipaziorako erabili zirela, borroka politikoari lotuta. Hala ere, publizitatean eta zinema komer-tzialean, collagea eta muntaketa premisa kapitalisten ara-bera lantzen dira. Beraz, Walter Benjaminek adierazi beza-la, muntaketa ezin bestekoa da, historia ez baita bakarrik ezagutza, bada ere ekintza eta praktika, muntaketaren bidez gauzatuak. Era berean, muntaketaren inguruko askotariko planteamenduetan sakonduz (Aby Warburg, Sergei Eisens-tein, Harun Farocki, baita praktika garaikideetan ere), azal-du dut nola muntaketak erakusten duen irudiek ekiteko, pentsatzeko eta eragiteko gaitasuna dutela, baita zentzua-ren inposizioei erresistentzia agertzekoa ere.

Biltzarra · Congreso

Page 27: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

52 53INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

2008

Iñigo Beristain Ana Nieto Leire Iparaguirre Ander Arenas Eduardo Alsasua Angela Palacios Arcadi Ballester Marta Gil EstramianaEndika Portillo Laura Nieto Arrate Remón MerinoSleepwalk CollectiveAnder Lauzirika Karmelo BermejoHaizea BarcenillaDaniel Mera Alberto Sola SerranoAmaia Blanco Arrate RemónNerea LekuonaSaioa EchevarriaPatricia Fernandez MongeJaizki FontanedaJulen Agirre EgibarIsmael Iglesias SerranoSaioa Olmo Xuban IntxaustiElena Aitzkoa ReinosoAne Miren RodriguezDaniel LlariaIñigo Cerdan MatesanzColectivo BelcroDamian Rodriguez PerezTaxio ArdanazAlvaro Gil SoldevillaProyecto AnamneseErika YurrePedro SalgadoJennifer Estela AlvaradoIker SerranoWiki-HistoriasSaioa OlmoUsoa Fullaondo Elisabet Hernandez LeonAmaia Gracia AzquetaJose Antonio PablosIbai Leon AzkarateMiguel Angel GarciaArrate Rodriguez MartinMiriam IsasiEduardo HurtadoIban Arroniz Teresa Rubio David Martinez SuarezJuan AizpitarteEspacio AbisalBeatriz Olabarrieta

2009

Urtzi IbargurenIñigo BeristainFermin Diez De UlzurrunUsue Arrieta Mikel Belacortu Ivan Mata TamayoUla IruretagoyenaIker AzurmendiJulen Cano LinazasoroUnai RequejoEstibaliz LosaVerónica EguarasAlfredo ZubiaurIker SerranoIosu ZapataFernando Goñi Jaime de Los RiosSara Fernandez MoranteMaria Jimenez MorenoRuben Diaz de CorcueraJanire Najera Eduardo HurtadoManu UrangaLaura SilesJanire SagastiMiriam Isasi Edurne Gonzalez IbañezMaite Martinez de ArenazaNerea de Diego Amaia Gracia AzquetaJose Antonio PablosDiego SoroaLeire IparraguirreGregorio Sanchez PerezJenifer Estela AlvaradoLaura Diez GarciaAsier Bejarano Elisabet Hernandez LeonSara CampilloMiren Elisabeth Varona Maria Antonia UnamunoErika YurreProyecto AnamneseGarbiñe Arroyuelo Beñat Villanueva OsesIbai Leon AzkarateElisa ArtetaHector Orruño TrigueroJose Javier Quintana Garcia

2010

Miriam IsasiAmaia ArrazolaItziar San VicenteMaría Teresa VélazNerea GoikoetxeaAnder Lauzirika Ricardo San Segundo Samuel MetcalfeFactoría de Fuegos Sara Paniagua Fátima Uriguen Alejandra Bueno Mireya Martín Larumbe Zaloa Ipiña Oskar Ranz Laura Díez Angela Losa Diego Vivanco Gonzalo Nicuesa ZirikaValentina TorresK.M.B.Marta Mas Eriz Moreno Lezuri Ormazabal Endika Portillo Jorge Robredo

2011

Colectivo Bola-XtraErika Yurre Ibon SalaberriaJesika Martínez-AlcocerKarla TobarNaia Del CastilloNerea De DiegoNerea GoikoetxeaTunipaneaZirikaK.M.B.Ana NietoAzoteas VivasEduardo AlsasuaEduardo AcebedoElvira PalazuelosJulen AgirreMiriam IsasiRodrigo FuentealbaSara PaniaguaEva AlijaJaime de los RíosManu Pérez de ArriluceaMaría SalazarRoberto de MiguelJuan IbarrondoBerta LázaroLaura Marchante

2012

Irantzu LekueJuan Carlos ArangoElvira PalazuelosRafa MunarrizPeio IzcueAnt EspacioLaura GarcíaMelodie MartínFermín Díez de UlzurrunNalúa BarcoMiguel Angel PedrozaMawatres (J. P. Orduñez)Leyre GoikoetxeaIker FidalgoTerri FloridoJuan IbarrondoMarta GilMary ZurbanoJosune Martínez de AlbénizAnder GilleneaGregorio SánchezAinhoa OrtellsMiriam IsasiBruno IbáñezK.M.B.Ana NietoRobert WatersPau FigueresIbai LeónLaura MarchanteUnai RequejoDiego VivancoTaxio ArdanazPolítico PoéticoDavid PavoPaco Ramos ZugastiIbon Garagarza

2013

Agustín GarcíaXandra VillarXabier ApesteguiRubén CastillejoNerea de DiegoMonika LukinMiriam IsasiMalkLeyre GoikoetxeaLa CaldereríaK.M.B.Juan IbarrondoMarta GilJuan AizpitarteIvan MataIker GomezIker FidalgoIera BajoJaione VelezFermín Díez de UlzurrunEriz MorenoElvira PalazuelosEmilio LizcanoEduardo AlsasuaEduardo AcebedoJessica SalasDavid FuenteBruno IbañezArmarAnt EspacioAna NietoAinhoa Ortells

2014

BILTZARRA•CONGRESO

Leyre Goikoetxea (Arrasate, 1983)> leyregoikoetxea.wordpress.com · [email protected]

Taxio Ardanaz (Iruñea, 1978)> www.taxioardanaz.com · [email protected]

Belén Cerezo (Vitoria-Gasteiz, 1977)> www.belencerezo.wordpress.com/ · [email protected]

Laura Ruiz Sáenz (Bilbo, 1989)> www.lauraruizsaenz.com · [email protected]

Nora Aurrekoetxea (Bilbo, 1989)> www.noraaurrekoetxea.com · [email protected]

Elisa Arteta (Iruñea, 1980)> www.elisaarteta.com · [email protected]

Monika Lukin (Donostia, 1974)> [email protected]

Karlos Martínez B. (Bilbo, 1982)> [email protected]

Los Santxez (Vitoria-Gasteiz, 2012)> www.santxez.tumblr.com/

Zirika · M.A. Hernández Busto (Vitoria-Gasteiz, 1960)> www.youtube.com/user/zirikaarte · [email protected]

Onintza Etxebeste Liras (Iruñea, 1993)> oninel3.blogspot.com · [email protected]

Amaia Asategi Iturralde (Durango, 1986)> [email protected]

Iker Iñurrieta Santamaria (Romo, 1986)> [email protected]

Sandra Amutxastegi (Algorta, 1989)> [email protected]

Daniela de la Fuente (México, 1983)> www.boticadecreacion.wordpress.com · [email protected]

HOSPITALARIOS

Kapone (Valladolid, 1982)> www.instagram.com/kapone_graff · [email protected]

Los Santxez (Vitoria-Gasteiz, 2012)> www.santxez.tumblr.com/

Pau Figueres (Benidorm, 1976)> www.paufigueres.es · [email protected]

María Fdz. de Viana (Getxo, 1981) & Xabier Dobaran (Bilbo, 1979)> [email protected] · [email protected]

TAILERRAK•TALLERES

Alejandra BuenoIrati EgurenAmaia Gómez MarzabalIker de ArestiArianna CerecedaNerea LekuonaPili AguadoRubén CastillejoNorabaty-Josune RodríguezAintzane CaamañoXabier DobaranIñaki SaldiasNatalia Albéniz

inmersiones 09

2011

NATURALEZA • ARTE • CIUDAD

"El t

ronc

o en

el a

rmar

io".

• Au

tor:

Man

uel P

érez

de

Arril

ucea

. •

Foto

graf

ía: R

afae

l Laf

uent

e.

Page 28: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna

54 INMERSIONES 2014 · Re(in)sistencia

ESKERRAKAGRADECIMIENTOS

Eneka AranzabalEnrique FloresVerónica EguarasOrtzai TeatroIñaki LarrimbeFernando IglesiasArturo/fito RodríguezCristina Arrazola-OñateAnabel QuincócesIbon Sáenz de OlazagoitiaLuis Karlos GarciaNùria Güel Iker FidalgoLeyre GoikoetxeaMiriam IsasiAna LongoniEskuraKaponeMaría Fernández de VianaXabier DobaranPau FigueresZirikaLos SantxezK.M.B.Sandra AmutxastegiBelén CerezoMonika LukinTaxio ArdanazNora AurrekoetxeaLaura RuizOnintza EtxebesteIker IñurrietaAmaia AsategiElisa ArtetaDaniela de la FuenteMari Fran MachínAraceli de la HorraOrtzai Teatro

Page 29: KREDITUAK CRÉDITOS ÍNDICE · eta desarmatzen dira, adierazteko modua aurkitzen dute, edo desegin egiten dira. Haien taupadarik gabe ezin zaie aurre egin kontserbazioa eta higiezintasuna