93
Instituto de Ciencias del Seguro La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario José Luis Iriarte Ángel Marta Casado Abarquero accion directa.indd 3 25/10/13 11:31 © FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

Embed Size (px)

DESCRIPTION

La acción directa del perjudicadoen el ordenamiento jurídico comunitario

Citation preview

Page 1: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

Instituto de Ciencias del Seguro

La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

José Luis Iriarte Ángel

Marta Casado Abarquero

accion directa.indd 3 25/10/13 11:31

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 2: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

FUNDACIÓN MAPFRE no se hace responsable del contenido de esta obra, ni HO�KHFKR�GH�SXEOLFDUOD�LPSOLFD�FRQIRUPLGDG�R�LGHQWL¿FDFLyQ�FRQ�OD�RSLQLyQ�GHO�autor o autores.

3URKLELGD�OD�UHSURGXFFLyQ�WRWDO�R�SDUFLDO�GH�HVWD�REUD�VLQ�HO�SHUPLVR�HVFULWR�GHO�autor o del editor.

© 2013, FUNDACIÓN MAPFREPaseo de Recoletos 2328004 Madrid (España)

www.fundacionmapfre.org/[email protected]

ISBN: 978-84-9844-373-8'HSyVLWR�/HJDO��0�����������

accion directa.indd 4 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 3: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

v

PRESENTACIÓN

Desde 1975, FUNDACIÓN MAPFRE desarrolla actividades de interés general para la sociedad en distintos ámbitos profesionales y culturales, así como acciones destina-das a la mejora de las condiciones económicas y sociales de las personas y sectores menos favorecidos de la sociedad. En este marco, el Instituto de Ciencias del Seguro de FUNDACIÓN MAPFRE promueve y desarrolla actividades educativas y de investi-gación en los campos del seguro y de la gerencia de riesgos.

En el área educativa, su actuación abarca la formación académica de postgrado y HVSHFLDOL]DFLyQ��GHVDUUROODGD�HQ�FRODERUDFLyQ�FRQ� OD�8QLYHUVLGDG�3RQWL¿FLD�GH�6DOD-manca, así como cursos y seminarios para profesionales, impartidos en España e ,EHURDPpULFD��(VWDV�WDUHDV�VH�H[WLHQGHQ�KDFLD�RWURV�iPELWRV�JHRJUi¿FRV�PHGLDQWH�OD�colaboración con instituciones españolas e internacionales, así como a través de un programa de formación a través de Internet.

(O�,QVWLWXWR�SURPXHYH�D\XGDV�D�OD�LQYHVWLJDFLyQ�HQ�ODV�iUHDV�FLHQWt¿FDV�GHO�ULHVJR�\�GHO�seguro y mantiene un Centro de Documentación especializado en seguros y gerencia de riesgos, que da soporte a sus actividades.

Asimismo, el Instituto promueve y elabora informes periódicos y publica libros sobre el seguro y la gerencia de riesgos, con objeto de contribuir a un mejor conocimiento de dichas materias. En algunos casos estas obras sirven como referencia para quienes se inician en el estudio o la práctica del seguro, y en otros, como fuentes de informa-FLyQ�SDUD�SURIXQGL]DU�HQ�PDWHULDV�HVSHFt¿FDV��

Dentro de estas actividades se encuadra la publicación de este libro, resultado de la “Ayuda a la investigación Riesgo y Seguro” que FUNDACIÓN MAPFRE concedió a sus autores José Luis Iriarte Ángel y Marta Casado Abarquero en la convocatoria de 2012. El trabajo fue tutorizado por Juan M. Sanz López de MAPFRE RE.

Desde hace unos años, Internet es el medio por el que se desarrollan mayoritariamen-te nuestras actividades, ofreciendo a los usuarios de todo el mundo la posibilidad de DFFHGHU�D�ODV�PLVPDV�GH�XQD�PDQHUD�UiSLGD�\�H¿FD]�PHGLDQWH�VRSRUWHV�:HE�GH�~OWLPD�generación a través de www.fundacionmapfre.org\cienciasdelseguro

accion directa.indd 5 25/10/13 11:32

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 4: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

vii

José Luis Iriarte Ángel�HV�'RFWRU�HQ�'HUHFKR�SRU�OD�8QLYHUVLGDG�$XWyQRPD�GH�0DGULG���������FDWHGUiWLFR�GH�'HUHFKR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR�GH�OD�8QLYHUVLGDG�3~EOLFD�GH�1D-YDUUD�GHVGH������\�&iWHGUD�-HDQ�0RQHW�GH�OD�8QLyQ�(XURSHD��+D�GLFWDGR�QXPHURVRV�cursos y conferencias en España y en una veintena de países.

&RODERUD�FRPR�9LVLWLQJ�3URIHVVRU�GH�OD�%ULWLVK�&ROXPELD�8QLYHUVLW\��+D�SDUWLFLSDGR�HQ�YDULRV�SUR\HFWRV�GH�LQYHVWLJDFLyQ��HQ�DOJXQRV�FRPR�LQYHVWLJDGRU�SULQFLSDO��+D�UHDOL]D-GR�GLYHUVRV�GLFWiPHQHV�H�LQIRUPHV�SDUD�HQWLGDGHV�S~EOLFDV��LQFOXLGD�OD�8QLyQ�(XURSHD��y privadas, actualmente es of Counsel de Lupicinio Abogados International Attorneys. En sus publicaciones ha abordado los más variados temas del Derecho Internacional Privado.

Marta Casado Abarquero es Profesora de Derecho Internacional Privado y de Dere-cho del Comercio Internacional de la Universidad de Deusto, ha impartido docencia en Grado y en Postgrado en distintas universidades nacionales e internacionales, siendo en la actualidad profesora visitante en la Law School of the Jean-Moulin Lyon 3 Univer-sity, Faculté de Droit Canonique - Institut Catholique de Toulouse, Riga School of Law, Universidad Centroamericana de Nicaragua (UCA).

Desde 2003 compatibiliza su actividad universitaria con el ejercicio profesional de la abogacía en el despacho SAN JOSE ABOGADOS, en el que en la actualidad es abo-gada y socia.

Cuenta con importantes y numerosas publicaciones en el ámbito del Derecho del Co-PHUFLR�,QWHUQDFLRQDO�\�GHO�'HUHFKR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR��+D�SDUWLFLSDGR�HQ�GLIHUHQWHV�SUR\HFWRV�GH�LQYHVWLJDFLyQ��WDQWR�GH�iPELWR�HVWDWDO�FRPR�HXURSHR�

accion directa.indd 7 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 5: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

ix

ABREVIATURAS

BOE %ROHWtQ�2¿FLDO�GHO�(VWDGR

&F &yGLJR�&LYLO

CL &RQYHQLR�GH�/XJDQR��GH����GH�VHSWLHPEUH�GH�������VREUH�FRP-SHWHQFLD�MXGLFLDO�\�HMHFXFLyQ�GH�UHVROXFLRQHV�MXGLFLDOHV�HQ�PDWHULD�FLYLO�\�PHUFDQWLO�

LCS /H\�GHO�&RQWUDWR�GH�6HJXUR

DOUE 'LDULR�2¿FLDO�GH�OD�8QLyQ�(XURSHD

LEC /H\�GH�(QMXLFLDPLHQWR�&LYLO

LOPJ /H\�2UJiQLFD�GHO�3RGHU�-XGLFLDO

R44 5HJODPHQWR����������GHO�&RQVHMR��GH����GH�GLFLHPEUH�GH�������UHODWLYR�D�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO��HO�UHFRQRFLPLHQWR�\�OD�HMHFXFLyQ�GH�UHVROXFLRQHV�MXGLFLDO

RRI 5HJODPHQWR��&(��QXP�����������GHO�3DUODPHQWR�(XURSHR�\�GHO�&RQVHMR��GH����GH�MXQLR�GH�������VREUH�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�ODV�REOL-JDFLRQHV�FRQWUDFWXDOHV��5RPD�,��

RRII 5HJODPHQWR��&(��Q~P������������GHO�3DUODPHQWR�(XURSHR�\�GHO�&RQVHMR��GH����MXOLR�������UHODWLYR�D�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�ODV�REOLJDFLR-QHV�H[WUDFRQWUDFWXDOHV��5RPD�,,�

TJUE 7ULEXQDO�GH�-XVWLFLD�GH�OD�8QLyQ�(XURSHR

TS 7ULEXQDO�6XSUHPR

TSJ 7ULEXQDO�6XSHULRU�GH�-XVWLFLD

UE 8QLyQ�(XURSHD

accion directa.indd 9 25/10/13 11:32

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 6: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

xi

ÍNDICE

ILA ACCIÓN DIRECTA

I. EL NACIMIENTO DE LA ACCIÓN DIRECTA ................................................................. 15II. LAS DISTINTAS ACCIONES DIRECTAS .......................................................................���� ���/D�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�FRQWUDWR�GH�REUD ......................................................................���� ���/D�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�DUUHQGDGRU�FRQWUD�HO�VXEDUUHQGDWDULR ........................................ 18� ���/D�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�iPELWR�GHO�VHJXUR�REOLJDWRULR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO ........... 18

III. FUNDAMENTO Y NATURALEZA DE LAS ACCIONES DIRECTAS ............................ 20IV. PRESUPUESTOS PARA EL EJERCICIO DE LA ACCIÓN DIRECTA .......................... 21 1. Liquidez ......................................................................................................................... 22 2. Exigibilidad .................................................................................................................... 22� ���+RPRJHQHLGDG�GH�ORV�FUpGLWRV ..................................................................................... 23

IIACCIÓN DIRECTA DEL PERJUDICADO

Y COMPETENCIA JUDICIAL INTERNACIONAL

I. PRINCIPIOS RECTORES DE LA COMPETENCIA EN MATERIA DE SEGUROS .................................................................................................................. 25II. COMPETENCIA JUDICIAL INTERNACIONAL: FOROS A DISPOSICIÓN DEL PERJUDICADO ............................................................................................................... 27� ���(MHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD ........................................................................................ 27� ���(MHUFLFLR�GH�DFFLRQHV�GLVWLQWDV�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD� .................................................... 28� ���)RURV�GH�YLQFXODFLyQ�SURFHVDO ...................................................................................... 34

III. COMPENTENCIA INTERNACIONAL PARA EL CONOCIMIENTO DE LA ACCIÓN DIRECTA. EL FORO JURISPRUDENCIAL DEL DOMICILIO DEL PERJUDICADO: LA STJUE DE 13 DE DICIEMBRE DE 2007 EN EL ASUNTO ODENBREIT .............. 35 1. Las fuentes y el objeto de la controversia. El debate doctrinal ................................... 35 2. La sentencia de 13 de diciembre de 2007 ................................................................... 37� � $��+HFKRV�\�FXHVWLyQ�SUHMXGLFLDO .................................................................................. 37 B. Los argumentos de la sentencia del TJUE ............................................................. 38

accion directa.indd 11 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 7: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

xii

a) Primer argumento: la protección de la parte débil .............................................. 39 b) Segundo argumento: el considerando 16 bis de la Cuarta Directiva (Directiva 2000/26/CE, de 16 mayo 2000, en materia de seguro obligatorio de responsa- bilidad civil de vehículos de motor) ....................................................................... 42 F��7HUFHU�DUJXPHQWR��OD�LUUHOHYDQFLD�GH�OD�FDOL¿FDFLyQ�MXUtGLFD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD . 44 3. La posibilidad de ejercicio de la acción directa ............................................................ 44 A. Ley aplicable a las obligaciones extracontractuales ............................................... 45 B. Ley aplicable al contrato de seguro ......................................................................... 46

IV. LA COMPETENCIA TERRITORIAL EN EL CASO DE EJERCICIO DE LA ACCIÓN DIRECTA EN ESPAÑA .................................................................................................... 48

IIIACCIÓN DIRECTA DEL PERJUDICADO Y LA LEY APLICABLE

I. LA NATURALEZA JURÍDICA DE LA ACCIÓN DIRECTA EN EL ORDENAMIENTO COMUNITARIO ................................................................................................................ 49II. LA CONEXIÓN ALTERNATIVA DEL ART. 18 DEL REGLAMENTO ROMA II: LEY APLICABLE AL CONTRATO DE SEGURO-LEY APLICABLE A LA OBLIGACION EXTRACONTRACTUAL ................................................................................................. 52 1. La ley aplicable al contrato de seguro .......................................................................... 52 A. La ley aplicable a los contratos de seguro en el art. 7 del Reglamento Roma I: Consideraciones previas ......................................................................................... 54 B. Contratos de seguro relativos a grandes riesgos ................................................... 55 a) Concepto de grandes riesgos ............................................................................. 55 b) Ley aplicable a los contratos de seguro por grandes riesgos ............................ 56 C. Contratos de seguro distintos de los que cubren grandes riesgos relativos a riesgos localizados en el territorio de los estados miembros ............... 58 a) Localización del riesgo........................................................................................ 58 b) Ley elegida por las partes ................................................................................... 59 c) Ley aplicable en defecto de elección: la ley del Estado miembro de localización del riesgo .................................................................................... 63 D. Los contratos de seguro obligatorio ........................................................................ 65 a) Introducción ......................................................................................................... 65 b) Supuestos en que la ley que rige el contrato es la del Estado miembro que impone la obligación de suscribir el seguro ....................................................... 65 c) Supuestos en que la ley que rige el contrato no es la del Estado miembro que impone la obligación de suscribir el seguro ................................................ 66 2. La ley aplicable a la obligación extracontractual .......................................................... 68 A. El reglamento Roma II: consideraciones previas ................................................... 68 %��/D�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�FRQÀLFWXDO .................................................................. 69 C. La residencia habitual común .................................................................................. 70 D. El lugar de producción del daño .............................................................................. 71 E. La conexión más estrecha ....................................................................................... 73

accion directa.indd 12 25/10/13 11:32

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 8: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

xiii

III. RÉGIMEN JURÍDICO DE LA ACCIÓN DIRECTA .......................................................... 74� ���$GPLVLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD ................................................................................ 74� � $��/HJLWLPDFLyQ�DFWLYD .................................................................................................. 74� � %��/HJLWLPDFLyQ�SDVLYD� ................................................................................................ 75� ���7UDQVPLVLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD ........................................................................... 75 3. El alcance de las obligaciones del asegurador ............................................................��� A. Excepciones oponibles por el asegurador .............................................................���� � %��5pJLPHQ�FRQÀLFWXDO�GH�OD�LQGHPQL]DFLyQ ................................................................ 78 C. Responsabilidad y seguros obligatorios ................................................................. 79

IV. LA ACCIÓN DIRECTA COMO NORMA INTERNACIONALMENTE IMPERATIVA ...... 80 1. Las normas internacionalmente imperativas como categoría normativa excepcional . 80� ���1RUPDV�LQWHUQDFLRQDOPHQWH�LPSHUDWLYDV�\�VHJXURV�GH�SURWHFFLyQ�H�LQGHPQL]DFLyQ (P&I) .............................................................................................................................. 82� � $��$SUR[LPDFLyQ�D�OD�QDWXUDOH]D�MXUtGLFD�GH�ORV�&OXEHV�3, ....................................... 82� � %��$FFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�5HLQR�8QLGR............................................................................. 84� � &��$FFLyQ�GLUHFWD�HQ�(VSDxD ........................................................................................ 84 D��&XHVWLRQHV�GH�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�LQWHUQDFLRQDO ............................................. 85 b) Cuestiones de ley aplicable ................................................................................ 85

5HIHUHQFLDV�ELEOLRJUi¿FDV ............................................................................................... 89&ROHFFLyQ�Cuadernos de la Fundación. Instituto de Ciencias del Seguro. ..................................................................................... 93

accion directa.indd 13 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 9: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

15

I

LA ACCIÓN DIRECTA

I. EL NACIMIENTO DE LA ACCIÓN DIRECTA

/D�DFFLyQ�GLUHcta se caracteriza por la posibilidad de que el acreedor pueda dirigirse GLUHFWDPHQWH�\�SRU�GHUHFKR�SURSLR�FRQWUD�DOJXLHQ�FRQ�TXLHQ�QR� OH�XQH�XQD� UHODFLyQ�obligacional previa, basándose para ello en un crédito que el acreedor ostenta a su YH]�FRQWUD�XQ�WHUFHUR��6H�WUDWD�GH�XQD�GH¿QLFLyQ�JHQpULFD�FX\RV�SHU¿OHV�VRQ�GLIXVRV�\�TXH�LPSOLFDQ�TXH�XQ�JUDQ�Q~PHUR�GH�¿JXUDV�SXHGDQ�VHU�FDWDORJDGDV�FRPR�DFFLRQHV�directas, máxime si tenemos en cuenta que no existe un acuerdo unánime en la doc-trina respecto de los criterios a utilizar para decidir sobre las situaciones que encajan HQ�HO�HVTXHPD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD1.

Con carácter general podemos decir que el origen de lo que hoy conocemos como DFFLyQ�GLUHFWD�WLHQH�OXJDU�FRQ�OD�LQFOXVLyQ�HQ�HO�&yGLJR�&LYLO� IUDQFpV�GH������GH�ORV�artículos 1.753, 1798 y 19942�� (VWRV� SUHFHSWRV� UHJXODEDQ� OD� DFFLyQ� GHO� DUUHQGDGRU�FRQWUD�HO�VXEDUUHQGDWDULR�SDUD�HO�FREUR�GH�ODV�UHQWDV��OD�DFFLyQ�GH�ORV�HPSOHDGRV�GHO�FRQWUDWLVWD�FRQWUD�HO�FRPLWHQWH�SDUD�HO�FREUR�GH�VXV�VDODULRV�\��¿QDOPHQWH��OD�DFFLyQ�GHO�mandante contra el sustituto del mandatario.

&RQ�SRVWHULRULGDG�D�OD�LQFOXVLyQ�GH�HVWRV�WUHV�DUWtFXORV��OD�GRFWULQD�HPSH]y�D�YHU�HQ�HV-WRV�SUHFHSWRV�XQ�PHFDQLVPR�GH�SURWHFFLyQ�GH�GHWHUPLQDGRV�DFUHHGRUHV�FLHUWDPHQWH�válido, promulgándose leyes que incluían situaciones que a priori SRGUtDPRV�FDOL¿FDU�GH�DFFLRQHV�GLUHFWDV��$Vt��SRU�HMHPSOR��PHGLDQWH�/H\�GH���GH�DEULO�GH�������PRGL¿FDGD�HQ������\�VXVWLWXLGD�SRU�OD�GH�������VH�SUHYHtD�OD�SRVLELOLGDG�GH�UHFODPDU�DO�HPSUHVDULR�los gastos médicos y farmacéuticos ocasionados por un accidente laboral del traba-MDGRU��3RVWHULRUPHQWH��VH�LQWURGXMR�HQ�)UDQFLD�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�PDWHULD�GH�VHJXUR�obligatorio de responsabilidad civil (1930), en materia de subcontrato de transporte �������\��¿QDOPHQWH��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SDUD�HO�VXEFRQWUDWLVWD�GH�REUD�HQ�ORV�WpUPLQRV�SUHYLVWRV�HQ�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�FRQWUDWR�GH�REUD�GHQWUR�GHO�&RGH��������

En consonancia con esta tendencia francesa, Italia y España experimentaron una evolu-FLyQ�VLPLODU��$Vt��HQ������HO�&RGLFH�LWDOLDQR�SUHYHtD�SUiFWLFDPHQWH�ODV�PLVPDV�DFFLRQHV�incluidas en el Code francés, mientras que el Codice actual de 1942 y determinadas leyes HVSHFLDOHV�LQFOX\HQ�XQ�JUDQ�Q~PHUR�GH�DFFLRQHV�TXH�SRGUtDQ�FDOL¿FDUVH�GH�GLUHFWDV��$Vt��

1 Pasquau Liaño, M., La acción directa en Derecho español, Madrid, 1989, pág. 18 y ss.2 Cozian, M., L´action directe, 3DUtV��������SiJ�����

accion directa.indd 15 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 10: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

HQ�PDWHULD�GH�UHFODPDFLyQ�SRU�HO�SUHFLR�GH�YHQWD�GH�XQD�¿QFD�KLSRWHFDGD��HQ�PDWHULD�GH�alimentos, en materia de gastos procesales o en el ámbito del seguro obligatorio3.

(Q�(VSDxD��TXL]iV��HO�Q~PHUR�GH�DFFLRQHV�GLUHFWDV�SUHYLVWR�FRQ�OD�SURPXOJDFLyQ�GHO�&yGLJR�&LYLO�QR�IXH�WDQ�HOHYDGR�FRPR�HQ�,WDOLD�R�)UDQFLD�DXQTXH��D�LPDJHQ�\�VHPH-janza de lo sucedido en los países vecinos, se han introducido nuevas acciones con posterioridad en materia de seguro de responsabilidad civil, tanto obligatorio como voluntario, regulados en la Ley del Contrato de Seguro de 1980.

II. LAS DISTINTAS ACCIONES DIRECTAS

Uno de los principales problemas que plantea el estudio de las acciones directas es-WULED�HQ�OD�KHWHURJHQHLGDG�GH�¿JXUDV�FDOL¿FDGDV�OHJDO��MXULVSUXGHQFLDO�\�GRFWULQDOPHQWH�como tales. Esta heterogeneidad hace prácticamente imposible llegar a conclusiones VyOLGDV�VREUH�ORV�FULWHULRV�TXH�GHEHQ�VHJXLUVH�SDUD�HQFXDGUDU�D�GHWHUPLQDGDV�FDWHJR-rías jurídicas dentro del elenco de acciones directas.

1. La acción directa en el contrato de obra

(O�DUWtFXOR������GHO�&yGLJR�&LYLO�HVSDxRO�HVWDEOHFH�TXH�³/RV�TXH�SRQHQ�VX�WUDEDMR�\�PDWHULDOHV�HQ�XQD�REUD�DMXVWDGD�DO]DGDPHQWH�SRU�HO�FRQWUDWLVWD��QR�WLHQHQ�DFFLyQ�FRQ-tra el dueño de ella sino hasta la cantidad que éste adeude a aquél cuando se hace la reclamación”4. De esta forma, el legislador español concede a quienes ponen su trabajo y materiales en una obra un derecho a reclamar contra el dueño de la misma SDUD�HO�SDJR�GH�VXV�FUpGLWRV�FRQ�OD�OLPLWDFLyQ�GH�TXH�WDOHV�FDQWLGDGHV�QR�SRGUiQ�VHU�superiores a las que éste adeude al contratista-deudor intermedio en el momento en el TXH�VH�HIHFW~D�OD�UHFODPDFLyQ5.

(Q� UHODFLyQ� FRQ�HO� IXQGDPHQWR� GH� HVWD� QRUPD�SRGUtDPRV� FRQVLGHUDU�PD\RULWDULD� OD�'RFWULQD�TXH�HQWLHQGH�TXH�OD�PLVPD�WLHQH�VX�UD]yQ�GH�VHU�HQ�HO�favor legis, de forma que el legislador ha pretendido premiar o proteger a quienes con su actividad dotan

3 Vecchi, P., L´azione diretta, CEDAM, Padova, 1990, pág. 2.4 Rodríguez Morata, A., La acción directa como garantía personal del subcontratista de obra, Tecnos, Madrid, 1992, pág. 24.�� (VWD�QRUPD�WLHQH�VX�DQiORJD�HQ�HO�DUWtFXOR������GHO�&yGLJR�&LYLO�IUDQFpV��\�HQ�HO�DUWtFXOR�DUWtFXOR������GHO�&yGLJR�&LYLO�LWDOLDQR�GH�������HQ�OD�DFWXDOLGDG��HO�&yGLFH�GH������VH�DSDUWD�OLJHUDPHQWH�GHO�WHQRU�OLWHUDO�GH� ORV� FyGLJRV� YHFLQRV� SXHVWR� TXH�� DXQTXH� VLJXH� UHFRQRFLHQGR� OD� ¿JXUD�� KDFH� UHIHUHQFLD� H[SUHVD� D� OD�FRQFHVLyQ�GH�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�\�OD�IRUPXODFLyQ�GH�OD�QRUPD�HV�SRVLWLYD��3RU�VX�SDUWH�HO�%*%�DOHPiQ�QR�UHFRQRFH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�iPELWR�GHO�FRQWUDWR�GH�REUD�HQ�ORV�WpUPLQRV�GHVFULWRV��DXQTXH�LQVWUXPHQWD�OD�SURWHFFLyQ�GH�TXLHQHV�SRQHQ�WUDEDMR�\�PDWHULDOHV�HQ�OD�REUD�D�WUDYpV�GH�OD�FRQVWLWXFLyQ�GH�XQD�KLSRWHFD�GH�VHJXULGDG�VREUH�OD�FRQVWUXFFLyQ�GHO�FRPLWHQWH�HQ�JDUDQWtD�GH�ORV�FUpGLWRV�GHULYDGRV�GHO�FRQWUDWR�GH�REUD´�

accion directa.indd 16 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 11: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

17

GH�XQ�YDORU�DxDGLGR�D�XQ�GHWHUPLQDGR�ELHQ��(Q�GH¿QLWLYD��VH�WUDWDUtD�GH�XQ�EHQH¿FLR�R�FRQFHVLyQ�OHJDO�TXH��EDMR�HO�DUJXPHQWR�GH�UD]RQHV�GH�MXVWLFLD�PDWHULDO��SURSRUFLRQD�cobertura jurídica a una política legislativa que potencia a unos acreedores frente a otros, dando preferencia a sus créditos y posibilitando que estos sean preferidos a la KRUD�GHO�FREUR�VREUH�HO�SDWULPRQLR� LQVX¿FLHQWH�GHO�GHXGRU��'H�HVWD�IRUPD�� OD�DFFLyQ�directa frente al comitente encuentra su fundamento en la necesidad de evitar el des-plazamiento patrimonial que supondría la insolvencia del deudor intermedio una vez HMHFXWDGD�OD�REUD�SRU�HO�DFUHHGRU�GLUHFWR��'H�QR�UHFRQRFHUVH�HVWD�DFFLyQ�VH�FRUUHUtD�HO�riesgo de facilitar el empobrecimiento del ejecutor de la obra (que no vería realizados sus créditos) junto al correlativo enriquecimiento de los acreedores del contratista o deudor intermedio, o incluso de los acreedores del comitente de la obra, si llegaran a ejecutar sus créditos sobre el bien con anterioridad al pago al contratista de la presta-FLyQ�GHELGD�SRU�HO�WUDEDMR�\�R�PDWHULDOHV�SXHVWR�HQ�OD�REUD�.

(Q�UHODFLyQ�FRQ�ORV�presupuestos de la acción, junto a los requisito necesarios para el ejercicio de la misma (esto es, junto a la necesaria existencia de dos créditos conectados de tal forma que permitan al acreedor directo dirigirse contra el deudor del deudor inter-PHGLR���HO�SUHVXSXHVWR�SULQFLSDO�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�iPELWR�GH�ORV�FRQWUDWRV�GH�REUD�FRQVLVWH�HQ� OD� LPSRVLELOLGDG�GHO�DFUHHGRU�GLUHFWR�GH�HMHUFLWDU� OD�DFFLyQ�HQ�UHFODPDFLyQ�GHO�SDJR�GH�VX�FUpGLWR�SRU�LPSRUWH�VXSHULRU�DO�TXH�HQ�HO�PRPHQWR�GH�OD�UHFODPDFLyQ�HO�FRPLWHQWH�GH�OD�REUD�DGHXGDUD�DO�GHXGRU�LQWHUPHGLR��(Q�GH¿QLWLYD��GRV�SUHVXSXHVWRV��XQR�GH�QDWXUDOH]D�WHPSRUDO��SXHVWR�TXH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FDUHFH�GH�YLUWXDOLGDG�HQ�WDQWR�QR�VH�KD\D�HMHUFLWDGR�OD�UHFODPDFLyQ�FRQWUD�HO�FRPLWHQWH��KDVWD�HVH�PRPHQWR�HO�SDJR�HIHFWXDGR�por este al deudor intermedio tendrá carácter liberatorio); y otro de naturaleza cuantita-tiva, en la medida en que el importe que puede ser reclamado al acreedor está sujeto al límite de la cantidad que el comitente adeuda al deudor intermedio).

6H� WUDWD� HQ� GH¿QLWLYD� GH� XQD� YHUGDGHUD� DFFLyQ� GLUHFWD� SXHVWR� TXH� VX� FDUDFWHUL]DFLyQ�MXUtGLFD�GL¿HUH�GH� OD�GH�RWUDV�FDWHJRUtDV� OHJDOHV�SUHH[LVWHQWHV��(Q�HVWH�VHQWLGR��VLQ�XQ�precepto legal que le proporcionase cobertura jurídica el acreedor principal no podría accionar directamente contra el comitente de la obra puesto que tales efectos no encajan con ninguna de las categorías de las categorías jurídicas existentes hasta el momento.

�� 2WURV�IXQGDPHQWRV�TXH�KDQ�SUHWHQGLGR�EXVFDUVH�WUDV�HO�UHFRQRFLPLHQWR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�iPELWR�del contrato de obra ponen énfasis en la idea de los contratos conexos como fundamento de la misma (no REVWDQWH��H[LVWHQ�UHODFLRQHV�FRQWUDFWXDOHV�FRQH[DV�TXH�QR�VRQ�EHQH¿FLDULDV�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD���HQ�OD�LGHD�del enriquecimiento injusto de los acreedores del deudor intermedio en los supuestos de insolvencia de éste (sin embargo, esta tesis pasa por alto el hecho de que, desde el momento en que esos acreedores terceros ostentan créditos contra el deudor intermedio no puede hablarse de un enriquecimiento sin causa); o en la LGHD�GH�SULYLOHJLR�FRPR�IXQGDPHQWR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��WHRUtD�TXH�SDUHFH�FRQIXQGLU�HO�IXQGDPHQWR�GH�OD�PLVPD�FRQ�OD�QDWXUDOH]D�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��TXH�HQ�Vt�PLVPD�Vt�SXGLHUD�VHU�FRQVLGHUDGD�XQ�SULYLOHJLR���(Q�este sentido Vid. Hernández Arranz, M., La acción directa como instrumento de garantía, Publicaciones del Real Colegio de España, Bolonia, 2005, págs. 44-55.

accion directa.indd 17 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 12: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

18

2. La acción directa del arrendador contra el subarrendatario

6HJ~Q�HO�DUWtFXOR������GHO�&yGLJR�&LYLO�HVSDxRO��³El subarrendatario queda también obli-gado para con el arrendador por el importe del precio convenido en el subarriendo que se halle debiendo al tiempo del requerimiento, considerando no hechos los pagos ade-ODQWDGRV��D�QR�KDEHUORV�YHUL¿FDGR�FRQ�DUUHJOR�D�OD�FRVWXPEUH´��Una norma similar puede HQFRQWUDUVH�HQ�HO�&yGLJR�&LYLO�IUDQFpV7 y en el italiano8��6HJ~Q�HVWD�QRUPD��HO�DUUHQGDGRU�SRGUi�GLULJLUVH�FRQWUD�HO�VXEDUUHQGDWDULR�HQ�UHFODPDFLyQ�GH�ODV�UHQWDV�DGHXGDGDV�SRU�HO�arrendatario al arrendador en virtud del contrato de arrendamiento que les une.

6H�WUDWD�LJXDOPHQWH�GH�XQD�YHUGDGHUD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQVDJUDGD�SRU�HO�OHJLVODGRU�SXHVWR�TXH�OD�DFFLyQ�FRQVWLWX\H�XQ�PHFDQLVPR�HVSHFLDO�GH�JDUDQWtD�\�SURWHFFLyQ�GHO�FUpGLWR�HQ�OD�TXH�HO�DUUHQGDGRU�DFW~D�HQ�QRPEUH�SURSLR�SXGLHQGR�GLULJLUVH�FRQWUD�HO�VXEDUUHQGDWDULR�QR�VyOR�HQ�UHFODPDFLyQ�GHO�SDJR�GH�ODV�UHQWDV�DWUDVDGDV��VLQR�WDPELpQ�HQ�UHFODPDFLyQ�GHO�FXPSOLPLHQWR�GH�FXDOTXLHU�RWUD�REOLJDFLyQ�GHULYDGD�GH�VX�FRQWUDWR��HQ�FODUD�DOXVLyQ�D�ODV�REOLJDFLRQHV�UHODWLYDV�DO�XVR�\�FRQVHUYDFLyQ�GH�OD�FRVD�DUUHQGDGD���

3. La acción directa en el ámbito del seguro obligatorio de responsabilidad civil

3HVH�D�VX�LQFRUSRUDFLyQ�UHODWLYDPHQWH�UHFLHQWH�DO�RUGHQDPLHQWR�MXUtGLFR��OD�DFFLyQ�GL-recta por excelencia la encontramos en el ámbito del contrato de seguro obligatorio, diseñada para garantizar el cobro de determinados créditos que nacen en el seno de OD�UHODFLyQ�DVHJXUDWLFLD�

3HVH�D�SHU¿ODUVH�FRPR�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�PiV�LPSRUWDQWH�GH�ODV�H[LVWHQWHV�HQ�OD�PD\RU�parte de los ordenamientos jurídicos, existen importantes diferencias que la alejan del resto de acciones directas reconocidas como tales por el legislador, diferencias que podrían estructurarse entorno a las siguientes:

a) Contrato obligatorio: A diferencia de lo que sucedía con el contrato de obra o el con-trato de subarriendo, el nacimiento del contrato entre el deudor principal (asegura-dora) y el deudor intermedio (asegurado) no es de naturaleza voluntaria. Existe una REOLJDFLyQ�OHJDO�TXH�LPSRQH�DO�GHXGRU�LQWHUPHGLR�OD�FDUJD�GH�VXVFULELU�XQ�VHJXUR�GH�carácter obligatorio que cubra determinados riesgos y que, por lo tanto, garantice al WHUFHUR�SHUMXGLFDGR�R�GDPQL¿FDGR�OD�FRPSHQVDFLyQ�HFRQyPLFD�GHO�GDxR�VXIULGR�

7 Artículo 1753 ³/H�VRXV�ORFDWDLUH�Q�HVW�WHQX�HQYHUV�OH�SURSULpWDLUH�TXH�MXVTX�j�FRQFXUUHQFH�GX�SUL[�GH�VD�sous-location dont il peut être débiteur au moment de la saisie, et sans qu´il puisse opposer des paiements faits par anticipation. Les paiements faits par le sous-locataire, soit en vertu d´une stipulation portée en son EDLO��VRLW�HQ�FRQVpTXHQFH�GH�O�XVDJH�GHV�OLHX[��QH�VRQW�SDV�UpSXWpV�IDLWV�SDU�DQWLFLSDWLRQ´�8 Artículo 1595 “Il locatore, senza pregiudizio dei suoi diritto verso il conduttore, ha azione diretta contro il subconduttore per esigere il prezzo della sublocazione, di cui questi sia ancora debitore al momento della domanda giudiziale, e per costringerlo ad adempiere tutte le altre obbligazzioni derivante dal contratto di sublocazione. Il subconduttore non può opporgli pagamenti anticipati, salvo che siano stati fatti secondo gli usi locali (...)”.

accion directa.indd 18 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 13: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

19

b)� ,QH[LVWHQFLD�GH�VXFHVLyQ�GH�FRQWUDWRV�FRQH[RV��En el ámbito del seguro obligatorio OD�UHODFLyQ�WULDQJXODU�HQWUH�DFUHHGRU�GLUHFWR�GHXGRU�LQWHUPHGLR�GHXGRU�SULQFLSDO�QR�VH�EDVD�HQ�XQD� VXSHUSRVLFLyQ�GH� FRQWUDWRV�TXH� OH� SHUPLWD� DO� DFUHHGRU� DFFLRQDU�GLUHFWDPHQWH�FRQWUD�HO�GHXGRU�SULQFLSDO��(Q�OD�UHODFLyQ�DVHJXUDWLFLD�HO�GHUHFKR�GH�FUpGLWR�GHO�DFUHHGRU�GLUHFWR�QR�QDFH�GH�XQD�SUHVWDFLyQ�YROXQWDULD�UHDOL]DGD�SRU�pVWH��sino que tiene su origen en un acto de naturaleza eminentemente extracontractual e independiente de la voluntad de las partes.

c) Paralización del crédito: En las acciones directas imperfectas el elemento tempo-UDO�HV�GHWHUPLQDQWH�SDUD� OD�HIHFWLYLGDG�GH� OD�DFFLyQ�GLUHFWD��$Vt��SRU�HMHPSOR��HQ�materia de contrato de obra el pago efectuado por el deudor principal al deudor LQWHUPHGLR�WHQtD�FDUiFWHU�OLEHUDWRULR�VL�VH�KDFtD�FRQ�FDUiFWHU�SUHYLR�D�OD�UHFODPDFLyQ�interpuesta por el acreedor directo. Algo similar sucede en materia de arrendamien-WRV��iPELWR�HQ�HO�TXH�DGHPiV�H[LVWH�XQD�SUHYLVLyQ�OHJDO�H[SUHVD�UHVSHFWR�DO�SDJR�DQWLFLSDGR�GH�ODV�UHQWDV�VHJ~Q�OD�FXDO�pVWRV�QR�VHUiQ�RSRQLEOHV�DO�DFUHHGRU�GLUHFWR�a menos que se hubieran efectuado conforme a los usos existentes. Sin embargo, en el marco del seguro de responsabilidad civil obligatorio el momento de la produc-FLyQ�GHO�GDxR�DO�DFUHHGRU�GLUHFWR�GHWHUPLQD�OD�LQPRYLOL]DFLyQ�GHO�GHUHFKR�GH�FUpGLWR�que pudiera tener el asegurado (deudor intermedio) contra la aseguradora (deudora SULQFLSDO���'H�HVWD�IRUPD��VH�FRQ¿JXUD�XQD�JDUDQWtD�PXFKR�PD\RU�SDUD�HO�DFUHHGRU�directo puesto que no existe un momento temporal que pueda frustrar el cobro de OD�LQGHPQL]DFLyQ�TXH�HYHQWXDOPHQWH�OH�SXGLHUD�FRUUHVSRQGHU�

d) Imposibilidad de oponer acciones derivadas del contrato: (O�DUWtFXOR����GH�OD�/H\�de contrato de seguro establece que ³/D�DFFLyQ�GLUHFWD�HV�LQPXQH�D�ODV�H[FHS-ciones que puedan corresponder al asegurador contra el asegurado”. En conso-nancia con esta idea, el artículo 7 de la Ley de responsabilidad civil y seguro en OD�FLUFXODFLyQ�GH�YHKtFXORV�D�PRWRU�GLVSRQH�TXH�OD�~QLFD�FDXVD�GH�H[RQHUDFLyQ�SDUD� OD�DVHJXUDGRUD� YHQGUi�GDGD�SRU� OD�DFUHGLWDFLyQ�GH� OD� FXOSD�H[FOXVLYD�GH�OD�YtFWLPD�HQ�OD�SURGXFFLyQ�GHO�GDxR��(Q�GH¿QLWLYD��DPERV�SUHFHSWRV�FRQVDJUDQ�la inoponibilidad al acreedor directo de las excepciones que el deudor principal pudiera tener frente a su acreedor o deudor intermedio. Con esta norma el le-JLVODGRU�KD�SUHWHQGLGR�EOLQGDU�OD�SURWHFFLyQ�GHO�WHUFHUR�SHUMXGLFDGR�IUHQWH�D�ODV�alegaciones de la aseguradora basadas en las cláusulas del contrato o en ex-FHSFLRQHV�TXH�OH�FRUUHVSRQGDQ�IUHQWH�DO�DVHJXUDGR��WDOHV�FRPR�OD�H[FHSFLyQ�GH�contrato no cumplido en los supuestos en que el deudor intermedio no hubiera procedido al pago de la prima9.

7RGRV�HVWRV�HOHPHQWRV�GLIHUHQFLDGRUHV�WLHQHQ�VX�UHSHUFXVLyQ�HQ�OD�FRQ¿JXUDFLyQ�GHO�IXQ-GDPHQWR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�PDUFR�GHO�VHJXUR�REOLJDWRULR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO��Existe una actividad peligrosa susceptible de provocar daños de cuantía considerable que, en ocasiones, puede superar la capacidad patrimonial del causante del daño. En es-

9 Pasquau Liaño, M., La acción directa ... cit., pág. 53.

accion directa.indd 19 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 14: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

20

tos supuestos, dado que la probabilidad de que el perjudicado vea malogrado su crédito por la imposibilidad del deudor intermedio de hacer frente al pago de sus obligaciones, VH�DUWLFXOy�OD�¿JXUD�GHO�VHJXUR�REOLJDWRULR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�TXH�REOLJD�DO�GHXGRU�intermedio a concluir un contrato que vincule el patrimonio de un tercero al pago efectivo GH�OD�LQGHPQL]DFLyQ�SRU�ORV�GDxRV�\�SHUMXLFLRV�TXH�KXELHUD�SURYRFDGR�OD�DFWLYLGDG�GH�ULHV-JR��(Q�HVWRV�VXSXHVWRV��OD�IXQFLyQ�GH�JDUDQWtD�OHJDO�GHVHPSHxDGD�SRU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HV�HYLGHQWH��KDVWD�HO�SXQWR�GH�TXH�OD�FRQVDJUDFLyQ�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�IXH�VLPXOWiQHD�DO�establecimiento de la obligatoriedad del seguro de responsabilidad civil10.

No obstante, existen ordenamientos jurídicos, como el español, en que el legislador ha SUHYLVWD�OD�H[LVWHQFLD�GH�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�WDPELpQ�HQ�HO�iPELWR�GHO�VHJXUR�YROXQWD-ULR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�FRQ�XQ�UpJLPHQ�MXUtGLFR�LGpQWLFR�DO�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�el marco del seguro de responsabilidad civil obligatorio en términos de excepciones RSRQLEOHV��LQPRYLOL]DFLyQ�GHO�FUpGLWR��HWF��(Q�HVWRV�FDVRV��HV�SUHFLVR�GHWHUPLQDU�VL�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SUHYLVWD�HQ�OD�UHODFLyQ�DVHJXUDWLFLD�GH�FDUiFWHU�YROXQWDULR�HV�OD�PLVPD�TXH�HQ�HO�DVHJXUDPLHQWR�REOLJDWRULR��(VWD�FXHVWLyQ�HVWi�GLUHFWDPHQWH�YLQFXODGD�FRQ�la naturaleza jurídica del seguro de responsabilidad civil obligatorio y voluntario. En (VSDxD�SDUHFH�TXH�OD�FXHVWLyQ�HVWi�UHVXHOWD��FRQ¿UPiQGRVH� OD�WHVLV�GH�TXH�DPERV�contratos de seguro no participan de idéntica naturaleza. En este sentido, el artículo ���GH� OD�/H\�GH�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�FRQ¿JXUD�HO�VHJXUR�YROXQWDULR�FRPR�XQ�VHJXUR�GH�GDxRV�FX\D�¿QDOLGDG�SULPRUGLDO�HV�OD�GH�SURWHJHU�HO�SDWULPRQLR�GHO�DVHJXUDGR�GH�la merma que supondría el tener que hacer frente a las eventuales indemnizaciones por los daños y perjuicios de los que fuera responsable11. Sin embargo, parece que OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�PDUFR�GHO�VHJXUR�REOLJDWRULR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�QR�SXHGH�FDOL¿FDUVH�FRPR�VHJXUR�GH�GDxRV�\�TXH�HO�SDWULPRQLR�SURWHJLGR�QR�HV�HO�GHO�DVHJXUDGR��sino el del perjudicado por los actos y omisiones de aquél.

III. FUNDAMENTO Y NATURALEZA DE LAS ACCIONES DIRECTAS

(Q�UHODFLyQ�FRQ�ORV�HIHFWRV�TXH�HO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQOOHYD�VREUH�OD�UHOD-FLyQ�WULDQJXODU�GHXGRU�SULQFLSDO�GHXGRU�LQWHUPHGLR�DFUHHGRU�GLUHFWR��VH�GLVWLQJXH�HQWUH�los efectos ejecutivos y los efectos conservativos.

10 Franzoni, M., ,O� WHU]R� GDQQHJJLDWR� QHOO�DVVLFXUD]LRQH� REEOLJDWRULD� GHOOD� UHVSRQVDELOLWj� FLYLOH��Padova, ������SiJ�����\�VV�11 (Q�VX�VHQWHQFLD�GH����GH�PD\R�GH�������HO�7ULEXQDO�6XSUHPR�D¿UPy�TXH�³OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SHUPLWH�H[LJLU�de la entidad aseguradora (por estar cubierta por el seguro) la responsabilidad civil contraída por el asegu-UDGR��DO�TXH�HQ�HO�FDVR�VH�OH�LPSXWD�XQ�KHFKR�GDxRVR�SURGXFLGR�SRU�FXOSD�H[WUDFRQWUDFWXDO��'LFKD�DFFLyQ�nace de la imputación (al asegurado o a la persona por la que deba responder) de un hecho culposo y de la OH\��6HQWHQFLDV����MXOLR������>5-�����������@�\����PDU]R��������FRQVWLWX\HQGR�HO�VHJXUR�XQ�SUHVXSXHVWR�GH�OD�DFFLyQ��HQ�DUPRQtD�FRQ�VX�¿QDOLGDG�GH�PDQWHQHU�LQGHPQH�HO�SDWULPRQLR�GHO�DVHJXUDGR��VLHPSUH�GHQWUR�GH�ORV�OtPLWHV�GH�OD�FREHUWXUD�SDFWDGD��SRU�OR�TXH�VH�WUDQV¿HUH�OD�REOLJDFLyQ�GH�LQGHPQL]DU�GHO�DVHJXUDGR�DO�asegurador”.

accion directa.indd 20 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 15: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

21

Por lo que a los HIHFWRV�HMHFXWLYRV�UHVSHFWD��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FXPSOH�XQD�IXQFLyQ�VROX-WRULD�R�GH�SDJR��(Q�HVWH�VHQWLGR��HO�SULQFLSDO�R�LQFOXVR�~QLFR�LQWHUpV�GLUHFWR�SHUVHJXLGR�por el acreedor es el cobro del crédito que ostenta contra el deudor intermedio. La GXGD�TXH�HQ�HVWH�SXQWR�VH�SODQWHy�HV�VL�HO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SRU�HO�DFUHH-dor lo era en su propio nombre y derecho o si, por el contrario, lo hacía en calidad de subrogado del deudor intermedio. En la actualidad el debate parece estar superado HQ�OD�PHGLGD�HQ�TXH�OD�PD\RU�SDUWH�GH�OD�'RFWULQD�GH¿HQGH�TXH�HO�LPSRUWH�GHO�FUpGLWR�ingresa directamente en el patrimonio del acreedor directo, sin necesidad de previa H[FXVLyQ�GH�ORV�ELHQHV�GHO�GHXGRU�LQWHUPHGLR��QL�GH�LQWHJUDU�HO�FUpGLWR�HQ�OD�PDVD�SD-trimonial de éste en pugna con los derechos del resto de acreedores. En este sentido, OD�DFFLyQ�GLUHFWD�LPSOLFD�XQD�SUHIHUHQFLD�R�SULYLOHJLR�IUHQWH�DO�UHVWR�GH�SHUVRQDV�TXH�ostentan un crédito frente al deudor intermedio.

(Q� UHODFLyQ� FRQ� ORV� GHQRPLQDGRV� efectos conservativos GH� OD� DFFLyQ� GLUHFWD�� VH�dice que una vez ejercitada ésta produce unos efectos similares a los producidos con el tradicional embargo de créditos12. Así, la deuda del deudor principal desde el PRPHQWR�HQ�TXH�VH�HIHFW~D�OD�UHFODPDFLyQ�TXHGD�DIHFWD�DO�SDJR�TXH�JDUDQWL]D�GH�forma que el pago posterior al deudor intermedio carecerá de efectos liberatorios, sin que quepa la posibilidad de oponer por parte del deudor principal excepciones QDFLGDV�FRQ�SRVWHULRULGDG�D�OD�FRQJHODFLyQ�R�LQPRYLOL]DFLyQ�GHO�FUpGLWR�TXH�LPSOLFD�el ejercicio de ésta.

IV. PRESUPUESTOS PARA EL EJERCICIO DE LA ACCIÓN DIRECTA

/D�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQVLVWH�HQ�OD�UHFODPDFLyQ�HQWDEODGD�SRU�HIHFWR�GH�OD�OH\�FRQWUD�HO�GHXGRU�GHO�GHXGRU��,QKHUHQWH�D�OD�HVHQFLD�PLVPD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HV�OD�H[LVWHQFLD�de dos vínculos obligatorios que unen respectivamente a acreedor directo con deudor LQWHUPHGLR��\�D�HVWH�~OWLPR�FRQ�HO�GHXGRU�SULQFLSDO��9tQFXORV�TXH�D�VX�YH]�FRQVWLWX\HQ�OD� EDVH� XWLOL]DGD� SRU� HO� OHJLVODGRU� SDUD� FRQ¿JXUDU� OD� JDUDQWtD� TXH� VXSRQH� HO� WHUFHU�YtQFXOR�HQ�TXH�FRQVLVWH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��(O�REMHWR�GH�HVWH�HStJUDIH�HV�HO�DQiOLVLV�GH�ORV�SUHVXSXHVWRV�TXH�GHEHQ�FRQFXUULU�SDUD�HO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��WDUHD�GH�especial relevancia si tenemos en cuenta que en la mayor parte de los ordenamientos MXUtGLFRV�HO�OHJLVODGRU�QR�KD�SUHYLVWR�H[SUHVDPHQWH�XQ�UpJLPHQ�MXUtGLFR�HVSHFt¿FR�SDUD�la misma. En los epígrafes siguientes se estudiarán los presupuestos generales que se vienen exigiendo en la mayor parte de los ordenamientos jurídicos. No obstante, debe

12 &RPR�ELHQ�H[SOLFD�+(51$1'(=�$55$1=�HQ�FXDQWR�D�ORV�HIHFWRV�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��H[LVWHQ�VLPL-OLWXGHV�HVWD�¿JXUD�\�OD�GHO�HPEDUJR�GH�FUpGLWRV��3HUR�HQ�PRGR�DOJXQR�SXHGH�KDEODUVH�GH�XQ�SDUDOHOLVPR�DEVROXWR�SXHVWR�TXH� ORV�HIHFWRV�GH� OD�SULPHUD�SXHGHQ� LQFOXVR� LU�PiV�DOOi�GH� OD�¿JXUD�GHO�HPEDUJR�GH�FUpGLWRV��$Vt��SRU�HMHPSOR��FRQ�OD�DSHUWXUD�GHO�FRQFXUVR�HO�DFUHHGRU�HPEDUJDQWH�GHO�FUpGLWR�YHUtD�FyPR�VX�FUpGLWR�VH�LQWHJUD�HQ�OD�PDVD�FRQFXUVDO��6LQ�HPEDUJR��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HMHUFLWDGD�FRQ�FDUiFWHU�SUHYLR�D�OD�DSHUWXUD�GHO�FRQFXUVR�QR�VH�YHUtD�DIHFWDGD�SRU�XQD�VLWXDFLyQ�FRQFXUVDO�SRVWHULRU�GHO�GHXGRU�LQWHUPHGLR�(Op. cit. pág. 58).

accion directa.indd 21 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 16: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

22

tenerse en cuenta que, al tratarse de un instrumento que el legislador suele utilizar en IXQFLyQ�GH�PRWLYRV�GH�SROtWLFD�OHJLVODWLYD��HV�IUHFXHQWH�TXH�VH�LQWURGX]FDQ�UHTXLVLWRV�DGLFLRQDOHV�R�HVSHFt¿FRV�SDUD�GHWHUPLQDGDV�¿JXUDV��(V�SRU�HOOR�TXH�OD�GHWHUPLQDFLyQ�de la ley aplicable a la misma no es irrelevante. No obstante, se trata de diferencias TXH�QR�LPSLGHQ�OD�GHOLPLWDFLyQ�GH�XQ�UpJLPHQ�JHQHUDO�GH�OD�DFFLyQ13��$�FRQWLQXDFLyQ�se estudiarán de forma separada los presupuestos generales necesarios para el naci-PLHQWR�GH�OD�DFFLyQ�

1. Liquidez

/D� OLTXLGH]� GH� OD� GHXGD� HV� OD� FRQVWDWDFLyQ� MXGLFLDO� R� H[WUDMXGLFLDO� GHO� YDORU� GH� XQD�REOLJDFLyQ��1R�REVWDQWH��HOOR�QR�REVWD�D�TXH�OD�REOLJDFLyQ�TXH�VH�UHFODPD�H[LVWD�FRQ�DQWHULRULGDG�D�WDO�UHFODPDFLyQ��(Q�GH¿QLWLYD��OD�OLTXLGH]�GH�OD�GHXGD�FRQVWLWX\H�XQ�SUH-VXSXHVWR�GH�SDJR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SHUR�QR�GH�VX�QDFLPLHQWR�R�GH�VX�HMHUFLFLR��$Vt�SXHV��OD�REOLJDFLyQ�H[LVWH�DQWHV�GH�VX�OLTXLGDFLyQ��VLHQGR�pVWD�~QLFDPHQWH�OD�FRQFUH-FLyQ�HIHFWLYD�GH�VX�LPSRUWH14.

3HQVHPRV��SRU�HMHPSOR��HQ� OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ� UHFODPDFLyQ�GH�GDxRV�SRU� UHVSRQ-sabilidad civil. En estos casos es imposible que la liquidez sea un presupuesto del HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�\�PXFKR�PHQRV�GH�VX�QDFLPLHQWR�SXHVWR�TXH�HO�LPSRUWH�GH�OD�LQGHPQL]DFLyQ�HQ�HO�PRPHQWR�GH�GLULJLU�OD�UHFODPDFLyQ�FRQWUD�OD�FRPSDxtD�DVH-JXUDGRUD��HV�LQGHWHUPLQDGR��(V�SUHFLVDPHQWH�HQ�HO�SURFHVR�GH�UHFODPDFLyQ�GRQGH�VH�¿MD�VLPXOWiQHDPHQWH�OD�UHVSRQVDELOLGDG�GLUHFWD�\�HO��LPSRUWH�D�SDJDU��'H�KHFKR��HQ�HO�RUGHQDPLHQWR�MXUtGLFR�HVSDxRO�QL�VLTXLHUD�HV�QHFHVDULR�OD�SUHYLD�GHFODUDFLyQ�MXGLFLDO�GH�responsabilidad en el causante del daño.

2. Exigibilidad

(Q�HVWH�SXQWR�VH�SODQWHD�OD�GXGD�GH�VL�FDEH�HO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQ�DQ-terioridad a la exigibilidad de los créditos que intervienen. La Doctrina es mayoritaria-mente favorable a considerar que no es necesario el que los créditos sean vencidos \�H[LJLEOHV��(Q�HVWH�VHQWLGR��HO�HMHUFLFLR�H[WHPSRUiQHR�GH� OD�DFFLyQ� LPSOLFDUtD� OD� LQ-PRYLOL]DFLyQ�GHO�FUpGLWR�TXH�DGHXGD�HO�WHUFHU�GHXGRU�DO�GHXGRU�LQWHUPHGLR��GH�IRUPD�TXH�D�SDUWLU�GH�OD�UHFODPDFLyQ�QR�SRGUi�HIHFWXDU�XQ�SDJR�YiOLGR�D�VX�GHXGRU�SULQFLSDO��$Vt��HO�DFUHHGRU�QR�YHUi�SHUMXGLFDGR�VX�FUpGLWR�SRU�OD�DFWXDFLyQ�GH�ORV�GHPiV�VXMHWRV�LQWHUYLQLHQWHV�HQ�OD�UHODFLyQ15.

13 Hernández Arranz, M., La acción directa como... cit. pág. 151.14 Albaladejo García, M., Derecho Civil II, Bosch, Barcelona, 2002, pág. 88.15 Hernández Arranz, M., La acción directa como... cit. pág. 155-158.

accion directa.indd 22 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 17: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

23

3. Homogeneidad de los créditos

/RV�FUpGLWRV�TXH�VXE\DFHQ�EDMR�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHEHQ�VHU�FUpGLWRV�KRPRJpQHRV��'H�hecho, en la materia que nos ocupa son siempre deudas pecuniarias y la identidad de ODV�SUHVWDFLRQHV�HV�XQD�H[LJHQFLD�TXH�GHULYD�GHO�SURSLR�MXHJR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��. 'H�HVWD�IRUPD��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SHUPLWH�REWHQHU�HO�FREUR�GH�XQD�GHXGD�PHGLDQWH�OD�UHFODPDFLyQ�D�TXLHQ�QR�HV�HO�GHXGRU�RULJLQDULR�SHUR�UHFODPDQGR�UHDOPHQWH�DTXHOOR�TXH�es adeudado.

��� Hernández Arranz, M., La acción directa como... cit. pág. 159.

accion directa.indd 23 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 18: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

25

II

ACCIÓN DIRECTA DEL PERJUDICADO Y COMPETENCIA JUDICIAL INTERNACIONAL

I. PRINCIPIOS RECTORES DE LA COMPETENCIA EN MATERIA DE SEGUROS

/D�6HFFLyQ�7HUFHUD�GH�5�����������GH����GH�GLFLHPEUH�GH������VH�GHGLFD�D�OD�&RPSH-tencia en materia de seguros. En primer lugar hay que tener presente lo que el Regla-PHQWR�QRV�LQGLFD�HQ�OD�UHÀH[LyQ�GHO�WH[WR�GH�VXV�FRQVLGHUDQGRV��\D�TXH�VX�FRQWHQLGR�HV�OD�FODYH�GH�OD�LQWHUSUHWDFLyQ�QR�VROR�GH�VXV�QRUPDV�VLQR�GHO�DOFDQFH�TXH�ODV�PLVPDV�GHVDUUROODQ�HQ�VX�DSOLFDFLyQ�SRU�SDUWH�GH�ORV�ÏUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�

/DV�QRUPDV�GH�FRPSHWHQFLD�HQ�PDWHULD�GH�VHJXURV��UHFRJLGDV�HQ�OD�6HFFLyQ�7HUFHUD�del Capitulo II del Reglamento se aplican explícitamente a ciertos tipos particulares de contratos de seguro, tales como los seguros obligatorios, los seguros de responsabili-dad civil, los seguros relativos a inmuebles o los seguros marítimos o aéreos. También el artículo 8 menciona las relaciones de coaseguro.

(Q�UHODFLyQ�FRQ�WRGRV�HOORV��HO�OHJLVODGRU�FRPXQLWDULR�\D�QRV�DGYLHUWH�TXH�HO�ELHQ�VRFLDO�SURWHJLGR� HV� HO� TXH� SXHGH� FRQVLGHUDUVH� FRPR�PiV�GpELO� HQ� OD� UHODFLyQ� FRQWUDFWXDO��HVWR�HV��DTXHOOD�TXH�QR�FRUUHVSRQGH�D� OD�SRVLFLyQ�DVHJXUDGRUD�17��/D� OLPLWDFLyQ�DO-FDQ]D�LQFOXVR�D�OD�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�GH�ODV�SDUWHV�SDUD�OD�HOHFFLyQ�GHO�yUJDQR�jurisdiccional que no puede restringirse o limitarse sobre los criterios contenidos en el 5HJODPHQWR�SHUR�TXH��SRU�HO�FRQWUDULR��VH�KDFHQ�H[WHQVLYRV�HQ�OD�SURWHFFLyQ�VL�RSHUDQ�una ventaja a favor de la parte contractual no aseguradora. La existencia de una parte débil en los contratos de seguro resulta de gran importancia, hasta el punto de que la 6HFFLyQ�7HUFHUD�GHO�5����������FRQWHPSOD�IRURV�GH�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�LQWHUQDFLRQDO�distintos, dependiendo de que la parte débil sea demandante o demandada18. Los

17 (O�UHÀHMR�OR�HQFRQWUDPRV�HQ�ORV�FRQVLGHUDQGRV����\����GHO�5HJODPHQWR��6HJ~Q�HO�&RQVLGHUDQGR�����HQ�cuanto a los contratos de seguros, es oportuno proteger a la parte más débil mediante reglas de compe-WHQFLD�PiV�IDYRUDEOHV�D�VXV�LQWHUHVHV�GH�OR�TXH�GLVSRQHQ�ODV�UHJODV�JHQHUDOHV��6HJ~Q�HO�&RQVLGHUDQGR�����debe respetarse la autonomía de las partes de un contrato, que no sea de seguros, de los celebrados por ORV�FRQVXPLGRUHV�R�GH�WUDEDMR��HQ�ORV�TXH�VyOR�VH�SUHYp�XQD�DXWRQRPtD�OLPLWDGD�HQ�FXDQWR�D�OD�HOHFFLyQ�GHO�yUJDQR�MXULVGLFFLRQDO�FRPSHWHQWH��VLQ�SHUMXLFLR�GH�ORV�FULWHULRV�GH�FRPSHWHQFLD�H[FOXVLYD�HVWDEOHFLGRV�HQ�HO�presente Reglamento.18 Con respecto a la política legislativa que rodea a la competencia judicial internacional en materia de VHJXURV��YLG��HO� ,QIRUPH�-HQDUG�DO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�HQ�OD�YHUVLyQ�GH�������OJ��Q~P��&�����GH���GH�

accion directa.indd 25 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 19: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

foros del R. 44/ 2001 favorecen a la parte débil, tanto en sus posibilidades de defen-derse, como en las de ejercitar acciones19. Para ello se pueden emplear, junto a otros mecanismos, los foros de protección, que permiten que la parte débil acuda a los tribu-nales del Estado miembro de su domicilio20. En cambio, las opciones del asegurador �SDUWH� IXHUWH� GH� OD� UHODFLyQ� FRQWUDFWXDO�� SDUD� HMHUFLWDU� DFFLRQHV� VH� YHQ� UHGXFLGDV21. 'LFKD�SURWHFFLyQ�WDPELpQ�VH�YH�UHÀHMDGD�HQ�HO�UpJLPHQ�GH�UHFRQRFLPLHQWR�\�HMHFXFLyQ�de resoluciones extranjeras del R. 44/2001, ya que uno de los motivos para denegar el reconocimiento y el H[HTXDWXU de las resoluciones relativas a contratos de seguro es TXH�HO�WULEXQDO�TXH�KD�GLFWDGR�OD�UHVROXFLyQ�QR�KD�UHVSHWDGR�ODV�UHJODV�GH�FRPSHWHQFLD�judicial internacional aplicables a dicha materia22.

/D�UHJXODFLyQ�GH�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�LQWHUQDFLRQDO�SDUD�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�VH�encuentra así en consonancia con las reglas relativas a los contratos de consumidores \�GH�WUDEDMR��6LQ�HPEDUJR�OD�SURWHFFLyQ�GH�OD�SDUWH�GpELO�HQ�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�YD�PiV�DOOi�TXH�OD�SURWHFFLyQ�JHQHUDO�D�ORV�FRQVXPLGRUHV��(OOR�VH�GHEH�D�TXH�HO�VHJXUR�HV�un producto un tanto especial, dado que el tomador es el destinatario de un producto HQ�HO�TXH�VH�REVHUYD�OD�HQRUPH�LQÀXHQFLD�GH�OD�OH\�DSOLFDEOH�DO�PLVPR23.

Con estos presupuestos a nadie puede extrañar que el TJCE haya venido siste-PiWLFDPHQWH�LQWHUSUHWDQGR�TXH�ODV�GLVSRVLFLRQHV�GH�OD�6HFFLyQ�7HUFHUD�VRQ�IXHURV�KDELOLWDGRUHV� GH� XQD� FRQVWDQWH� SURWHFFLyQ� GH� ODV� SDUWHV� QR� DVHJXUDGRUDV� GH� ORV�contratos de seguros y que los resultados sean casi de forma sistemática contra-ULRV�D� OD�SURWHFFLyQ�GH� ORV�DVHJXUDGRUHV� IUHQWH�D� ODV�DFFLRQHV�HQWDEODGDV�FRQWUD�ORV�DVHJXUDGRV��WRPDGRUHV��EHQH¿FLDULRV��SHUMXGLFDGRV�H�LQFOXVR�IUHQWH�D�WHUFHURV�

PDU]R�GH�������SiJ����\�VLJV���YHUVLyQ�HQ�FDVWHOODQR�HQ�DOCE,�Q~P��&������GH����GH�MXOLR�GH�������SiJV������������(O�SURIHVRU�6HDW]X�FRQVLGHUD��QR�REVWDQWH��TXH�HO�SULQFLSDO�REMHWLYR�QR�HV�OD�SURWHFFLyQ�GH�OD�SDUWH�débil, sino proporcionar un conjunto de foros adecuados para este tipo de litigios: «...the main purpose of the jurisdictional rules in matters relating to insurance was to provide a set of appropriate fora for trial» (vid. Seatzu, F., Insurance in Private International Law. A European Perspective, Oxford-Portland, 2003, pág. 52).19 Salerno, F., *LXULVGL]LRQH�HG�HI¿FDFLD�GHOOH�GHFLVLRQL�VWUDQLHUH�QHO�5HJRODPHQWR��&(���Q�����������/D�UHYLVLRQH�GHOOD�&RQYHQ]LRQH�GL�%UX[HOOHV�GHO������������HG���3DGXD��������SiJ������20 Mansi, F. P., ,O�JLXGLFH�LWDOLDQR�H�OH�FRQWURYHUVLH�HXURSHH��'DOOD�&RQYHQ]LRQH�GL�%UX[HOOHV�GHO������DOOD�&RQYHQ]LRQH�GL�/XJDQR�GHO������HG�DO�5HJRODPHQWR��&(���Q�����������&RPSHWHQ]D�JXLULVGL]LRQDOH��ULFRQRV-cimento ed esecuzione delle decisioni, Milán, 2004, pág. 184. Con respecto al concepto de foro de protec-ción, vid��&$/92�&$5$9$&$��$��/����&$55$6&26$�*21=È/(=��-��Derecho Internacional Privado, vol. I, 12.ª ed., Granada, 2011-2012, pág. 90.21 En este sentido, se ha señalado, a modo de resumen, que “para la parte fuerte rige el principio actor sequitur forum rei, mientras que para la parte débil rige alternativamente ese principio con un forum actoris” (vid��9,5*Ï6�625,$12��0����*$5&,0$57Ë1�$/)e5(=��)��-���Derecho Procesal Civil Internacional. Litiga-ción internacional, ����HG���������SiJ�������22 Artículo 35.1 del R. 44/2001: “Asimismo, no se reconocerán las resoluciones si se hubieren desconocido ODV�GLVSRVLFLRQHV�GH�ODV�VHFFLRQHV������\���GHO�FDStWXOR�,,��R�HQ�HO�FDVR�SUHYLVWR�HQ�HO�DUWtFXOR���´��$UWtFXOR������GHO�5�����������³���(O�WULEXQDO�TXH�FRQRFLHUH�GHO�UHFXUVR�SUHYLVWR�HQ�ORV�DUWtFXORV����y����VROR�SRGUi�GHVHVWLPDU�R�UHYRFDU�HO�RWRUJDPLHQWR�GH�OD�HMHFXFLyQ�SRU�XQR�GH�ORV�PRWLYRV�SUHYLVWRV�HQ�ORV�DUWtFXORV����\������´�23 HEISS, H.: ³6HFWLRQ����-XULVGLFWLRQ�LQ�PDWWHUV�UHODWLQJ�WR�LQVXUDQFH´��HQ�0$*186��8��0$1.2:6.,��3��(eds.), Brussels I Regulation, Munich, 2007, pág. 272.

accion directa.indd 26 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 20: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

27

a quienes puede afectar las consecuencias derivadas del contrato de seguro sin haber sido parte de los mismos, como veremos al hacer una análisis de los criterios utilizados en las diferentes resoluciones.

II. COMPETENCIA JUDICIAL INTERNACIONAL: FOROS A DISPOSICIÓN DEL PERJUDICADO

(O�5HJODPHQWR�%UXVHODV�,�SRQH�D�GLVSRVLFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�SDUD�UHFODPDU�HO�UHVDUFL-PLHQWR�GH�ORV�GDxRV�VXIULGRV��WDQWR�VL�HMHUFH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRPR�VL�DFFLRQD�FRQWUD�HO�UHVSRQVDEOH�GHO�DFFLGHQWH��XQD�VHULH�GH�IRURV�SURFHVDOHV�TXH��VLJXLHQGR�OD�FODVL¿FD-FLyQ�GHO�SURIHVRU�*$5$8�62%5,12�SRGUtDPRV�DJUXSDU�HQ�WUHV�FDWHJRUtDV24.

1. Ejercicio de la acción directa

/D�UHPLVLyQ�TXH��HQ�UHODFLyQ�FRQ�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�SHUMXGLFDGR�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU��realiza el art. 11.2 del Reglamento Bruselas I a los foros de los arts. 8, 9 y 10 permite SODQWHDU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�VLJXLHQWHV�WULEXQDOHV�

a) Los del lugar en el que se hubiere producido el hecho dañoso (art. 10), esto es, los GHO�DFFLGHQWH��(Q�HVWH�FDVR�� OD�SURSLD�UHGDFFLyQ�GHO� IRUR�GH�FRPSHWHQFLD� MXGLFLDO�internacional delimita la competencia territorial interna25.

E��/RV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�GHO�Estado miembro en el que se halle domiciliado el asegurador [art. 9.1, a)@��(Q�HVWRV�FDVR��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SRGUi�WDPELpQ�SODQWHDUVH�ante los tribunales del Estado miembro en el que se encuentre situada la sucursal, la agencia o el establecimiento secundario del asegurador, tanto si el estableci-miento principal de la entidad aseguradora está localizado en un Estado miembro FRPR�VL�QR�OR�HVWi��DUW����HQ�UHODFLyQ�FRQ�HO�DUW�������DVt�FRPR�DUW��������.

24 Garau Sobrino, F.:�³(O�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GHO�GRPLFLOLR�GHO�SHUMXGLFDGR��8Q�IRUR�FRQWUD�OHJHP�LQYHQWDGR�SRU�HO�7ULEXQDO�FRPXQLWDULR´��Revista Española de Seguros���1~P�������1RYLHP-EUH�������SiJV����������25 En este sentido, Kropholler, J., Europäisches Zivilprozeßrecht, 8ª edic., Frankfurt am Main: Verlag Re-FKW�XQG�:LUWVFKDIW��������³$UWLNHO���´��Q~P������ Como acertadamente señala, Espiniella Menéndez, A., Las reclamaciones derivadas de accidentes de circulación por carretera transfronterizos, )XQGDFLyQ�0$3)5(��0DGULG��������SiJV������������QR�SDUHFH�IUH-FXHQWH�HO�TXH�VH�SURGX]FDQ�VXSXHVWRV�GH�SOXULGRPLFLOLDFLyQ��SXHVWR�TXH�OD�'LUHFWLYD�����������6ROYHQFLD�,,��en materia de acceso y ejercicio de la actividad de seguro, exige la presencia en un mismo Estado miembro GHO�GRPLFLOLR�VRFLDO�\�OD�DGPLQLVWUDFLyQ�FHQWUDO��DUW�������VL�ELHQ��HO�FRQFHSWR�GH�GRPLFLOLR�GH�SHUVRQD�MXUtGLFD�PDQWHQLGR�SRU�HO�DUW�����GHO�5HJODPHQWR�KDEOD�QR�VyOR�GH�VHGH�HVWDWXWDULD�\�DGPLQLVWUDFLyQ�FHQWUDO��VLQR�WDP-bién de centro de actividad principal. En este sentido, Sánchez Lorenzo, S.: “La actividad aseguradora en el FRQWH[WR�GH�ODV�OLEHUWDGHV�FRPXQLWDULDV�GH�HVWDEOHFLPLHQWR�\�GH�SUHVWDFLyQ�GH�VHUYLFLRV´��Revista Española de Seguros, 2009, págs. 591-594.

accion directa.indd 27 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 21: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

28

c) Los tribunales del Estado miembro del domicilio del tomador del seguro, del asegu-UDGR�R�GH�XQ�EHQH¿FLDULR, siempre que estos sean demandantes [art. 9.1, letra b)]. Este forum actoris�HVWi�SUHYLVWR�SDUD�ODV�SDUWHV�GH�OD�UHODFLyQ�REOLJDFLRQDO�GHULYDGD�del contrato de seguro27. No obstante, del ámbito subjetivo de este precepto queda H[FOXLGR�HO�SHUMXGLFDGR�R�YtFWLPD�SXHVWR�TXH�QR�IRUPD�SDUWH�GH�OD�UHODFLyQ�FRQWUDFWXDO��Sin embargo, podrá accionar ante los tribunales del Estado del domicilio del tomador del seguro o del asegurado28. El alcance de este foro ha sido ampliado por vía juris-prudencial mediante la sentencia dictada por el TJUE en el asunto Odenbreit (que se DQDOL]DUi�HQ�HO�DSDUWDGR�VLJXLHQWH��KDVWD�HO�SXQWR�GH�FUHDU�OR�TXH�DOJ~Q�VHFWRU�GRFWUL-nal ha denominado “foro contra legem inventado por el tribunal comunitario”29.

2. Ejercicio de acciones distintas de la acción directa:

&RQ� LQGHSHQGHQFLD�GHO�HMHUFLFLR�GH� OD�DFFLyQ�GLUHFWD��HO�SHUMXGLFDGR�VLHPSUH�SXHGH�accionar contra la persona responsable, previendo en estos casos el Reglamento Bru-selas I los siguiente foros:

a) El foro general del art. 2, que le permite presentar su demanda ante los tribunales del Estado miembro del domicilio del responsable.

b) Y el IRUR�HVSHFt¿FR de las obligaciones extracontractuales, contenido en el art. 5.3 y que declara competentes los tribunales del lugar en el que se hubiera producido el hecho dañoso, esto es, los del lugar del accidente30. Nuevamente, y a diferencia GHO�IRUR�JHQHUDO��OD�XWLOL]DFLyQ�HQ�HVWH�FDVR�GH�OD�H[SUHVLyQ�©DQWH�HO�tribunal del lugar donde se hubiere producido o pudiere producirse el hecho dañoso» determina tanto la competencia internacional como la territorial31. La regla general en materia de FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�SDUD�HO�FRQRFLPLHQWR�GH�ODV�DFFLRQHV�GH�UHFODPDFLyQ�GH�GDxRV�H[WUDFRQWUDFWXDOHV�HQ�VXSXHVWRV�GH�WUi¿FR�H[WHUQR�KD�VLGR�\�HV�OD�TXH�OD�DWULEX\H�D�

27 (O�WRPDGRU��DVHJXUDGR�R�EHQH¿FLDULR��SXHGH�DVt�GHPDQGDU�DO�DVHJXUDGRU�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�GHO�GRPLFLOLR�GH�HVWH�~OWLPR�R��HQ�FDPELR��DFXGLU�D�ORV�WULEXQDOHV�GH�RWUR�(VWDGR�PLHPEUR��TXH�HV�el del lugar de su propio domicilio. El artículo 9.1.b)�GHO�5����������HV�SRU�OR�WDQWR�XQ�³IRUR�GH�DWDTXH´��TXH�DPSOtD�ODV�RSFLRQHV�GH�OD�SDUWH�GHPDQGDQWH��&RQ�UHVSHFWR�DO�FRQFHSWR�GH�©IRUR�GH�DWDTXHª�\�VX�MXVWL¿FD-FLyQ�� vid�� &$/92�&$5$9$&$��$�� /��&$55$6&26$�*21=È/(=�� -���Derecho Internacional Privado, cit. SiJV���������28 3UHFLVDPHQWH��HVWD�H[FOXVLyQ�GH�OD�YtFWLPD�GHO�iPELWR�SHUVRQDO�GH�HVWH�IRUR�HVWi�HQ�OD�EDVH�GH�OD�DSUR-EDFLyQ�GH�OD�&XDUWD�'LUHFWLYD�29 Garau Sobrino, F.:�³(O�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GHO�GRPLFLOLR�GHO�SHUMXGLFDGR��8Q�IRUR�FRQWUD�OHJHP�LQYHQWDGR�SRU�HO�7ULEXQDO�FRPXQLWDULR´��cit.��SiJV����������30 (Q�PDWHULD�GH�DFFLGHQWHV�GH�YHKtFXORV�GH�PRWRU��6LHKU��.���³7UDI¿F�$FFLGHQWV´��HQ�0F/DFKODQ��&��\�1\JK��P. (eds.), Transnational Tort Litigation: Jurisdictional Principles, 2[IRUG��&ODUHQGRQ�3UHVV������31 'H�HVWD�IRUPD��VH�VDOYD�HO�SUREOHPD�GH�FRRUGLQDFLyQ�HQWUH�OD�FRPSHWHQFLD�LQWHUQDFLRQDO�\�OD�FRPSHWHQFLD�interna en materia de accidentes de vehículo de motor, puesto que el art. 52.1.9 LEC establece que “En los MXLFLRV�HQ�TXH�VH�SLGD�LQGHPQL]DFLyQ�GH�ORV�GDxRV�\�SHUMXLFLRV�GHULYDGRV�GH�OD�FLUFXODFLyQ�GH�YHKtFXORV�GH�motor será competente el tribunal del lugar en que se causaron los daños”.

accion directa.indd 28 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 22: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

29

ORV�WULEXQDOHV�GHO�OXJDU�HQ�HO�TXH�DFDHFLy�HO�KHFKR�GDxRVR��1RUPDOPHQWH��OD�UHJOD�HQFXHQWUD�XQD�H[FHSFLyQ�HQ�ORV�FDVRV�HQ�ORV�TXH�OD�SHUVRQD�TXH�FDXVD�HO�GDxR�\�OD�que lo sufre tienen su residencia habitual en el mismo país.

� $�H[FHSFLyQ�GH�DOJXQRV�SDtVHV��FRPR�)UDQFLD�R�HO�5HLQR�8QLGR32, la regla general en buena parte de los países europeos, incluido España, es la del lugar de produc-FLyQ�GHO�KHFKR�FDXVDO33.

� eVWD�HV�WDPELpQ�OD�VROXFLyQ�JHQHUDO�VREUH�GLVWULEXFLyQ�LQWHUQDFLRQDO�GH�FRPSHWHQFLD��aunque con algunos matices que se verán al analizar la jurisprudencia del TJUE. $Vt��HO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV��GH����VHSWLHPEUH�GH�������UHODWLYR�D�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�\�D�OD�HMHFXFLyQ�GH�ODV�UHVROXFLRQHV�MXGLFLDOHV�HQ�PDWHULD�FLYLO�\�PHUFDQWLO34, cuyos criterios en este punto son también recogidos por el Convenio de Lugano, de ���VHSWLHPEUH�GH������VREUH�OD�PLVPD�PDWHULD��(Q�HO�iPELWR�GH�ODV�REOLJDFLRQHV�delictuales o cuasidelictuales, el Convenio de Bruselas atribuía competencia a los WULEXQDOHV�GHO�OXJDU�HQ�HO�TXH�DFDHFLy�HO�hecho dañoso (art. 5.3). Si se trataba de DFFLRQHV�SRU�GDxRV� \�SHUMXLFLRV�R�GH�DFFLRQHV�GH� UHVWLWXFLyQ� IXQGDPHQWDGDV�HQ�un acto que diera lugar a un procedimiento penal, sería competente el Tribunal que conociere de dicho proceso, en la medida en que, de conformidad con su ley, GLFKR�7ULEXQDO�SXGLHUH�FRQRFHU�GH�OD�DFFLyQ�FLYLO��DUW��������(VWRV�FULWHULRV�KDQ�VLGR�WH[WXDOPHQWH�UHFRJLGRV�SRU�HO�5HJODPHQWR��&(��Q~P�����������GHO�&RQVHMR��GH����GH�GLFLHPEUH�GH�������UHODWLYR�D�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�\�D�OD�HMHFXFLyQ�GH�ODV�UHVR-luciones judiciales en materia civil y mercantil, en los párrafos 3 y 4 de su artículo. &RPR�VH�KD�H[SXHVWR��VH� WUDWD�GHO�FULWHULR� WUDGLFLRQDO�GH�DWULEXFLyQ�\�GLVWULEXFLyQ�de competencia judicial y seguramente el menos problemático. En principio, se DWLHQGH�DO� OXJDU�HQ�HO�TXH�VXFHGLy�HO�KHFKR�FDXVDO��FRQ� LQGHSHQGHQFLD�GHO� OXJDU�HQ�TXH�HO�GDxR�VH�SURGXFH�R�VH�PDQL¿HVWD��(OOR�SXHGH�GDU�OXJDU�D�VLWXDFLRQHV�HQ�ODV�TXH� OD�SDUWH�PiV�GpELO�GH� OD� UHODFLyQ�QDFLGD�GHO�KHFKR�GDxRVR�VH�HQFXHQWUH�HQ�FODUD�GHVYHQWDMD�UHVSHFWR�GHO�UHVSRQVDEOH�GHO�PLVPR��3RU�HVWD�UD]yQ��el TJUE KD�LQWHUSUHWDGR�GH�IRUPD�H[WHQVLYD�OD�H[SUHVLyQ�³KHFKR�GDxRVR´��SDUD�FRQVLGHUDU�

32 3DtVHV�HQ�FX\R�RUGHQDPLHQWR�VH�FRQVDJUD�HO�OODPDGR�³SULYLOHJLR�GH�MXULVGLFFLyQ´�SRU�HO�TXH�VH�SHUPLWH�DO�perjudicado accionar ante los Tribunales de su país de residencia.33 1XHVWUD�QRUPD�GH�DWULEXFLyQ�GH�FRPSHWHQFLD�HQ�PDWHULD�GH�REOLJDFLRQHV�H[WUDFRQWUDFWXDOHV��HO�DUW���������LOPJ la asigna a los Juzgados y Tribunales españoles “cuando el hecho del que deriven haya ocurrido en territorio español o el autor del daño y la víctima tengan su residencia habitual común en España34 (O� WH[WR�RULJLQDULR�GHO�DUW����GHO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�GH�������GLVSRQtD� OR�VLJXLHQWH��«Las personas domiciliadas en el territorio de un Estado contratante podrán ser demandadas, en otro Estado contratante: �������(Q�PDWHULD�GH�GHOLFWXDO�R�FXDVLGHOLFWXDO��DQWH�HO�MXH]�GHO�OXJDU�HQ�TXH�VH�KD\D�SURGXFLGR�HO�GDxRª� 6HJXUDPHQWH�SRU�OD�FRQIXVLyQ�D�TXH�VH�SUHVWDED�HVWD�H[SUHVLyQ��HQ�FXDQWR�TXH�SRGtD�DEDUFDU�WDQWR�HO�OXJDU�GH�SURGXFFLyQ�GHO�KHFKR�FDXVDO�GHO�GDxR��FRPR�HO�OXJDU�HQ�HO�TXH�pVWH�VH�VXIULy�R�VH�PDQLIHVWy��QDWXUDOPHQWH��FXDQGR�DPERV�OXJDUHV�IXHUDQ�GLIHUHQWHV���HVWH�WH[WR�IXH�PRGL¿FDGR�HQ�������FRQ�PRWLYR�GH�OD�DGKHVLyQ�DO�&RQYHQLR�GHO�5HLQR�GH�'LQDPDUFD��GH�,UODQGD�\�GHO�5HLQR�8QLGR�GH�*UDQ�%UHWDxD�H�,UODQGD�GHO�1RUWH��&RQYHQLR��������&((���SRU�HO�TXH�VH�VXVWLWX\y�OD�IUDVH�©OXJDU�HQ�TXH�VH�KD\D�produ-FLGR�HO�GDxRª por «lugar en el que se hubiere SURGXFLGR�HO�KHFKR�GDxRVRª� en una clara referencia al lugar de acaecimiento del hecho causal.

accion directa.indd 29 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 23: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

30

comprendido en ella QR�VyOR�HO�KHFKR�TXH�KD�SURGXFLGR�HO�GDxR��VLQR�HO�GDxR�HQ�sí. De este modo, la tendencia del TJUE en esta materia deriva claramente hacia OD�DWULEXFLyQ�GH�FRPSHWHQFLD�D�ORV�WULEXQDOHV�GHO�SDtV�GHO�GRPLFLOLR�GHO�SHUMXGLFDGR��con una clara tendencia a favorecer a la víctima, extendiendo la competencia a los tribunales del país en el que la víctima sufre inmediatamente las consecuencias corporales, morales y patrimoniales del resultado lesivo, que habitualmente coinci-de con el país de su residencia.

� (O�7-8(�WXYR�RFDVLyQ�GH�SURQXQFLDUVH�SRU�YH]�SULPHUD�VREUH�OD�FXHVWLyQ�HQ�OD�VHQ-WHQFLD�GH����QRYLHPEUH������HQ�XQ�FDVR�GH�FRQWDPLQDFLyQ�GH� OD�DJXDV�GHO�5LQ�GHELGR�D�YHUWLGRV�VDOLQRV�SURFHGHQWHV�GH�XQD�H[SORWDFLyQ�PLQHUD�GH� OD�HPSUHVD�Minas de Potasse d’Alsace, establecida en Mulhouse (Francia) 35. La demanda fue promovida por +DQGHOVNZHNHULM�J�M��ELHU�EY� S.A., establecida en Nieuwerkerk aan GHQ�,MVVHO� �+RODQGD���\� OD�IXQGDFLyQ�Reinwater, con sede en Amsterdam, ante un WULEXQDO�GH�%UXVHODV��\D�TXH�OD�FRQWDPLQDFLyQ�DOFDQ]y�D�ODV�DJXDV�GHO�5LQ�D�VX�SDVR�por Bélgica y que los daños sufridos por la primera de las demandantes citadas OR�KDEtDQ�VLGR�HQ�WHUULWRULR�EHOJD��(O�WULEXQDO�HOHYy�DO�7-8(�OD�FXHVWLyQ�SUHMXGLFLDO�UHODWLYD�D� OD� MXULVGLFFLyQ�FRPSHWHQWH��TXH�IXH�UHVXHOWD�DSOLFDQGR� OD�GRFWULQD�GH� OD�³FRQH[LyQ�UHOHYDQWH´��VHJ~Q�OD�FXDO�OD�UHJOD�GH�FRPSHWHQFLD�HVSHFLDO�GHO�DUW������GHO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�VH�EDVD�HQ� OD�H[LVWHQFLD�GH�XQD�FRQH[LyQ�SDUWLFXODUPHQWH�HVWUHFKD� HQWUH� OD� FRQWURYHUVLD� \� ORV� yUJDQRV� MXULVGLFFLRQDOHV� GLVWLQWRV� GH� ORV� GHO�GRPLFLOLR�GHO�GHPDQGDGR��TXH�MXVWL¿FD�XQD�DWULEXFLyQ�GH�FRPSHWHQFLD�D�GLFKRV�yU-JDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�SRU�UD]RQHV�GH�EXHQD�DGPLQLVWUDFLyQ�GH�OD�MXVWLFLD�\�GH�VXV-WDQFLDFLyQ�DGHFXDGD�GHO�SURFHVR��(VWR�OOHYD�D�TXH�HQ�ORV�FDVRV�HQ�ORV�TXH�HO�OXJDU�en el que acaece el hecho susceptible de entrañar una responsabilidad delictual o cuasidelictual y el lugar en el que ese hecho ha producido el daño sean distintos, la H[SUHVLyQ�³OXJDU�HQ�HO�TXH�VH�KD�SURGXFLGR�HO�KHFKR�GDxRVR´�GHEH�VHU�HQWHQGLGR�HQ�el sentido de que “VH�UH¿HUH�WDQWR�DO�OXJDU�HQ�HO�TXH�VH�KD�VXIULGR�HO�GDxR�FRPR�HO�lugar de acaecimiento del hecho causal. De aquí resulta que el demandado puede serlo, a elección del demandante, ante los tribunales de uno u otro país”.

� $xRV�PiV�WDUGH�HO�7-8(�VH�HQIUHQWy�D�OD�PLVPD�FXHVWLyQ�VREUH�GDxRV�LQGLUHFWRV��aunque con ciertos matices. Se trataba de un caso en el que las sociedades de-PDQGDQWHV��FRQ�VHGH�HQ�)UDQFLD��VXIULHURQ�JUDYHV�SHUMXLFLRV�HFRQyPLFRV�GHELGRV�DO�HVWDGR�GH�LQVROYHQFLD�GH�VXV�¿OLDOHV�HQ�$OHPDQLD��HVWDGR�GH�LQVROYHQFLD�SURYR-FDGR�SRU�HO�DEDQGRQR�GH�XQ�SURJUDPD�GH�FRQVWUXFFLyQ�GH�LQPXHEOHV�TXH�GHEtDQ�construirse en Alemania a instancias de un promotor alemán y que, a su vez, era OD�FRQVHFXHQFLD�GH�OD�UHYRFDFLyQ�SRU�ORV�EDQFRV�DOHPDQHV�GH�ORV�FUpGLWRV�FRQFH-GLGRV�D�HVWH�~OWLPR���/DV�GHPDQGDQWHV�SUHVHQWDURQ�OD�GHPDQGD�FRQWUD�ORV�EDQFRV�alemanes ante el tribunal de commerce�GH�3DUtV��eVWH�DFRJLy�OD�H[FHSFLyQ�GH�LQ-FRPSHWHQFLD�SODQWHDGD�SRU�ORV�EDQFRV�GHPDQGDGRV��HQ�OD�FRQVLGHUDFLyQ�GH�TXH�HO�

35 67-8(�GH����GH�QRYLHPEUH�GH������ Bier c. Mines de potasse d’Alsace��DVXQWR����������5HF��������págs. I-1735.

accion directa.indd 30 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 24: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

31

GDxR�LQLFLDO�OR�H[SHULPHQWDURQ�ODV�¿OLDOHV�GH�ODV�VRFLHGDGHV�'XPH]�\�RWURV�HQ�OD�5H-S~EOLFD�)HGHUDO�GH�$OHPDQLD��\�VyOR�LQGLUHFWDPHQWH�\�D�UHVXOWDV�GHO�PLVPR�VXIULHURQ�ODV�VRFLHGDGHV�PDWULFHV�IUDQFHVDV�XQ�SHUMXLFLR�HFRQyPLFR��/D�Cour d’appeI de París con-¿UPy�GLFKD�UHVROXFLyQ�D¿UPDQGR�TXH�ODV�UHSHUFXVLRQHV�FRQWDEOHV�TXH�ODV�VRFLHGDGHV�Dumez y otros indicaban haber registrado en su domicilio social en Francia no bas-WDEDQ�SDUD�GHVSOD]DU�OD�ORFDOL]DFLyQ�GHO�GDxR�LQLFLDOPHQWH�VXIULGR�SRU�ODV�¿OLDOHV�HQ�OD�5HS~EOLFD�)HGHUDO�GH�$OHPDQLD��/DV�GHPDQGDQWHV�LQWHUSXVLHURQ�UHFXUVR�DQWH�OD�Cour de cassation francesa, sustentándolo en la doctrina de la STJUE de 30 noviembre ������VXEUD\DQGR�TXH�HO�SHUMXLFLR�HFRQyPLFR�FDXVDGR�SRU�HO�HVWDGR�GH�LQVROYHQFLD�GH�VXV�¿OLDOHV�HVWDEOHFLGDV�HQ�OD�5HS~EOLFD�)HGHUDO�GH�$OHPDQLD�VH�HQFRQWUDED�ORFDOL]DGR�en Francia y, más en concreto, en el domicilio social de las sociedades Dumez y otros. La Cour de cassation�VXVSHQGLy�HO�SURFHGLPLHQWR�\�HOHYy�DO�7-8(�OD�VLJXLHQWH�FXHVWLyQ�prejudicial: ³/D�UHJOD�GH�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�HQ�YLUWXG�GH�OD�FXDO��\�SRU�OR�TXH�UHVSHFWD�D�OD�DSOLFDFLyQ�GHO�DSDUWDGR���GHO�DUWtFXOR���GHO�&RQYHQLR��OD�SDUWH�GHPDQGDQWH�SXHGH�optar entre el Tribunal del lugar de producción del daño y el del lugar en que ocurrió el hecho que causó el daño, ¿debe aplicarse igualmente al supuesto en que el daño DOHJDGR�QR�VHD�VLQR�OD�FRQVHFXHQFLD�GHO�SHUMXLFLR�VXIULGR�SRU�ODV�YtFWLPDV�GLUHFWDV�GH�XQ�GDxR�PDWHULDOL]DGR�HQ�XQ�OXJDU�GLVWLQWR��OR�TXH��HQ�FDVR�GH�UHVSXHVWD�D¿UPDWLYD��legitimaría a la víctima por vía indirecta para entablar demanda ante el Tribunal de su propio domicilio?”.�&RPR�SXHGH�DSUHFLDUVH��VH�WUDWDED�GH�OD�UHFODPDFLyQ�GH�XQ�GDxR�indirecto, puesto que el daño directo fue efectivamente sufrido por las sociedades ¿OLDOHV��FRQ�VHGH�HQ�$OHPDQLD��/D�FXHVWLyQ�TXH�VH�GLOXFLGDED�HUD�VL�OD�GRFWULQD�GH�OD�67-8(�GH����QRYLHPEUH������HUD�DSOLFDEOH�WDPELpQ�D�ORV�GDxRV�LQGLUHFWRV�VXIULGRV�por terceros en un país diferente al que se produjo el daño directo. El TJUE, en sen-tencia de 11 enero 1990����UHVSRQGLy�GH�IRUPD�QHJDWLYD��6HJ~Q�HO�7ULEXQDO��“(L)a regla GH�DWULEXFLyQ�GH�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�GHO�DUW������GHO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�QR�SXHGH�interpretarse de manera tal que legitime a un demandante que invoque un daño del TXH�D¿UPH�VHU�OD�FRQVHFXHQFLD�GHO�SHUMXLFLR�VXIULGR�SRU�WHUFHURV��YtFWLPDV�GLUHFWDV�GHO�hecho dañoso, para demandar al autor de este hecho ante los tribunales competentes HQ�YLUWXG�GHO�OXJDU�HQ�HO�TXH�HO�SURSLR�GHPDQGDQWH�KD\D�H[SHULPHQWDGR�HO�GDxR�HQ�su propio patrimonio”. (VWD�VHQWHQFLD�QR�PRGL¿Fy�OD�GRFWULQD�GH�OD�GH������VLQR�TXH��VHQFLOODPHQWH��QR�OD�FRQVLGHUy�H[WHQVLEOH�D�OD�UHFODPDFLyQ�GH�GDxRV�LQGLUHFWRV��8QD�VROXFLyQ�TXH�SDUHFH�UD]RQDEOH��\D�TXH�GH�OR�FRQWUDULR��\�GDGD�OD�SOXUDOLGDG�GH�GDxRV�LQGLUHFWRV�TXH�SXHGH� FDXVDU� XQ�~QLFR�KHFKR�GDxRVR�� VH�HVWDUtD� FRQVDJUDQGR�XQD�LQWHUSUHWDFLyQ�H[FHVLYDPHQWH�DPSOLD�GHO�DUW������GHO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�GH�������y redundaría en detrimento de la seguridad jurídica procesal, dejando en manos casi H[FOXVLYDV�GHO�SHUMXGLFDGR� OD�GHWHUPLQDFLyQ�GH� OD� MXULVGLFFLyQ�FRPSHWHQWH��$GHPiV��FRPR�VHxDOy�HO�7-8(��OD�GRFWULQD�GH�OD�VHQWHQFLD�GH������VH�EDVD�HQ�OD�H[LVWHQFLD�GH�XQD�FRQH[LyQ�SDUWLFXODUPHQWH�HVWUHFKD�HQWUH�OD�FRQWURYHUVLD�\�ORV�yUJDQRV�MXULVGLFFLR-QDOHV�GLVWLQWRV�GH�ORV�GHO�GRPLFLOLR�GHO�GHPDQGDGR��OR�TXH�MXVWL¿FD�XQD�DWULEXFLyQ�GH�FRPSHWHQFLD�D�GLFKRV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV��

��� �STJUE de 11 de enero de 1988, Dumez France c. Tracoba, asunto C-220/88, Rec. 1990, págs. I-49.

accion directa.indd 31 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 25: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

32

� (O�7-8(�YROYLy�VREUH�OD�FXHVWLyQ�HQ�OD�67-8(�GH����VHSWLHPEUH�����37, con motivo de un litigio entre un ciudadano italiano, el señor Marinari, con domicilio en Italia, y el Lloyd’s Bank, con domicilio social en Londres. En el mes de abril de 1987 el VHxRU�0DULQDUL�GHSRVLWy�HQ�OD�¿OLDO�GH�0DQFKHVWHU�GHO�/OR\G¶V�%DQN�XQ�SDTXHWH�GH�pagarés (“promissory notes”) cuyo contravalor era de 752.500.000 USD emitidos HQ� OD�SURYLQFLD�GH�1HJURV�2ULHQWDO� GH� OD�5HS~EOLFD�GH�)LOLSLQDV�HQ� IDYRU�GH�XQD�sociedad domiciliada en Beirut. Los empleados del banco, después de abrir el plie-go, se negaron a restituir las promissory notes y pusieron en conocimiento de la policía la existencia de tales efectos, declarándolos de dudosa procedencia. Esta FLUFXQVWDQFLD�GLR�OXJDU�D�OD�GHWHQFLyQ�GHO�VHxRU�0DULQDUL�\�D�OD�LQFDXWDFLyQ�GH�ODV�promissory notes Tras haber sido absuelto por la justicia inglesa, el señor Marinari IRUPXOy�GHPDQGD�DQWH�HO�7ULEXQDO�GL�3LVD�VROLFLWDQGR�TXH�VH�FRQGHQDUD�DO�/OR\G¶V�Bank a reparar los daños ocasionados por el comportamiento de sus empleados. (Q�FRQFUHWR��HO�VHxRU�0DULQDUL�SLGLy�HQ�OD�GHPDQGD�TXH�VH�OH�DERQDUD�HO�FRQWUDYD-ORU�GH�ORV�SDJDUpV��DVt�FRPR�OD�UHSDUDFLyQ�GH�ORV�GDxRV�\�SHUMXLFLRV�VXIULGRV�WDQWR�FRPR�FRQVHFXHQFLD�GH�VX�GHWHQFLyQ�FRPR�GHO�LQFXPSOLPLHQWR�GH�YDULRV�FRQWUDWRV�\�GHO�PHQRVFDER�GH�VX�UHSXWDFLyQ��/OR\G¶V�%DQN�SURSXVR�OD�H[FHSFLyQ�GH�IDOWD�GH�MXULVGLFFLyQ�GH�ORV�7ULEXQDOHV�LWDOLDQRV��EDViQGRVH�HQ�TXH�HO�GDxR�VH�KDEtD�SURGXFL-do en Inglaterra. El Sr. Marinari sostenía la competencia de los tribunales italianos VREUH�OD�EDVH�GH�OD�GRFWULQD�GH�OD�67-8(����VHSWLHPEUH�������\�FRQVLGHUDED�TXH�OD�H[SUHVLyQ�³GDxR�VREUHYHQLGR´�KDFH�UHIHUHQFLD��DGHPiV�GH�DO�UHVXOWDGR�ItVLFR��DO�GDxR�HQ�VHQWLGR�MXUtGLFR��FRPR�HV�OD�GLVPLQXFLyQ�GHO�SDWULPRQLR�GH�XQD�SHUVRQD��%DMR�HVWRV�SUHVXSXHVWRV��VROLFLWy�D�OD�Corte suprema di cassazione que se pronun-FLDUD�SUHYLDPHQWH�VREUH�HVWD�FXHVWLyQ�GH�FRPSHWHQFLD��/D�&RUWH�VXSUHPD�KDFtD�constar que en la STJUE de 11 enero 1990, el Tribunal de Justicia se opuso a que SXGLHUDQ�WRPDUVH�HQ�FRQVLGHUDFLyQ��D�HIHFWRV�GH�GHWHUPLQDU�OD�FRPSHWHQFLD�HQ�HO�VHQWLGR�GHO�Q~PHUR���GHO�DUWtFXOR���GHO�&RQYHQLR��ORV�GDxRV�¿QDQFLHURV�LQGLUHFWRV��SRU�OR�TXH�VH�SUHJXQWDED�VL�OD�VROXFLyQ�GHEtD�VHU�OD�PLVPD�FXDQGR�ORV�HIHFWRV�GDxR-VRV�LQYRFDGRV�SRU�HO�GHPDQGDQWH�VHDQ�GLUHFWRV�\�QR�LQGLUHFWRV��SRU�OR�TXH�SODQWHy�OD�VLJXLHQWH�FXHVWLyQ�SUHMXGLFLDO��“Al aplicar la regla para determinar la competencia TXH�UHFRJH�HO�DUW������&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�GH�������WDO�FRPR�IXH�SUHFLVDGD�SRU�OD�67-8(��������¢GHEH�HQWHQGHUVH�SRU�³OXJDU�GRQGH�VH�KXELHUH�SURGXFLGR�HO�KHFKR�GDxRVR´�~QLFDPHQWH�HO�OXJDU�HQ�HO�TXH�KD\D�VREUHYHQLGR�XQ�SHUMXLFLR�ItVLFR�LUURJD-GR�D�SHUVRQDV�R�FRVDV��R�WDPELpQ�HO�OXJDU�HQ�HO�TXH�VH�KD\D�SURGXFLGR�XQ�SHUMXL-cio patrimonial sufrido por el demandante?”. (O�7-8(�FRQWHVWy�QHJDWLYDPHQWH�D�OD�FXHVWLyQ�IRUPXODGD��'HVSXpV�GH�KDFHU�UHIHUHQFLD�D�OD�GRFWULQD�GH�ODV�VHQWHQFLDV�GH����VHSWLHPEUH������\���PDU]R������GHFODUy�TXH�HO�FRQFHSWR�³KHFKR�GDxRVR´�GHO�DUW������GHO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�GH������³no puede interpretarse de una manera H[WHQVLYD� KDVWD� HO� SXQWR� GH� HQJOREDU� FXDOTXLHU� OXJDU� GRQGH� SXHGDQ� H[SHULPHQ-WDUVH�ODV�FRQVHFXHQFLDV�SHUMXGLFLDOHV�GH�XQ�KHFKR�TXH�KD\D�FDXVDGR�\D�XQ�GDxR�

37 STJUE de 19 de septiembre de 1995, Marinari c. Lloyd´s Bank;� DVXQWR�����������5HF�� ������ SiJV��I-2719.

accion directa.indd 32 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 26: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

33

efectivamente sobrevenido en otro lugar. En consecuencia, el referido concepto no puede interpretarse en el sentido de que incluya el lugar en el que la víctima, como VXFHGH�HQ�HO�OLWLJLR�SULQFLSDO��DOHJD�KDEHU�VXIULGR�XQ�SHUMXLFLR�SDWULPRQLDO�FRQVHFX-tivo a un daño inicial sobrevenido y sufrido por ella en otro Estado contratante”. De aquí cabe concluir que el lugar en el que el perjudicado sufre un daño patrimonial no coincide necesariamente con el lugar en el que reside. El daño patrimonial puro se sufre en el lugar en el que está situado el patrimonio o el interés perjudicado. Si de este daño se siguen perjuicios indirectos, se aplica la doctrina de la STJUE GH����GH�HQHUR�GH�������&XHVWLyQ diferente son los daños morales sufridos por la víctima como consecuencia del hecho dañoso. En el caso conocido por la STJUE GH����VHSWLHPEUH�������HO�GHPDQGDQWH�VROLFLWy�WDPELpQ�OD�UHSDUDFLyQ�SRU�HO�PHQRV-FDER�GH�VX�UHSXWDFLyQ��/D�VROXFLyQ�GHO�7ULEXQDO�GHELHUD�KDEHU�VLGR�GLIHUHQWH�VL�pVWD�KXELHUD�VLGR�OD�~QLFD�SUHWHQVLyQ�GH�OD�GHPDQGD�

� (Q�FXDOTXLHU�FDVR��OD�SOHQD�FRQ¿UPDFLyQ�GH�OD�GRFWULQD�GH�OD�67-8(�GH����QRYLHP-EUH������QR� OOHJy�KDVWD� OD�67-8(�GH���PDU]R�����38. Se trataba de un caso de GLIDPDFLyQ�D� WUDYpV�GH�XQ�DUWtFXOR�GH�SUHQVD�GLIXQGLGR�HQ�YDULRV�(VWDGRV�0LHP-EURV��6HJ~Q�HVWD�VHQWHQFLD��HQ�WDOHV�FDVRV�OD�H[SUHVLyQ�³OXJDU�GRQGH�VH�KXELHUH�SURGXFLGR�HO�KHFKR�GDxRVR´�XWLOL]DGD�HQ�DUW������GHO�&RQYHQLR�GH����VHSWLHPEUH�������³debe interpretarse en el sentido de que la víctima puede entablar contra el HGLWRU�XQD�DFFLyQ�GH�UHSDUDFLyQ��ELHQ�DQWH�ORV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�GHO�(VWDGR�contratante del lugar de establecimiento del editor de la publicación difamatoria, competentes para reparar la integridad de los daños derivados de la difamación, ELHQ�DQWH�ORV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�GH�FDGD�(VWDGR�FRQWUDWDQWH�HQ�TXH�OD�SXEOLFD-ción haya sido difundida y en que la víctima alegue haber sufrido un ataque contra su reputación, competentes para conocer únicamente de los daños causados en HO�(VWDGR�GHO�yUJDQR�MXULVGLFFLRQDO�DO�TXH�VH�KD\D�DFXGLGR´��(VWD�GLVRFLDFLyQ�HQWUH�el lugar en el que acaece el hecho causal y el lugar en el que se produce el daño (así como aquel en el que se sufren daños indirectos) ha sido recogido por el Re-JODPHQWR��&(��Q~P������������GHO�3DUODPHQWR�(XURSHR�\�GHO�&RQVHMR��GH����MXOLR�2007, relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales («Roma II»)39, en el que se acoge como criterio general el de la ley del país en el que se produce el daño �OH[�ORFL�GDPQL�� con independencia del país en el que se haya producido el hecho generador del daño, y cualesquiera que sean el país o los países en que se SURGXFHQ�ODV�FRQVHFXHQFLDV�LQGLUHFWDV�GHO�KHFKR�HQ�FXHVWLyQ��DUW������40.

38 67-8(�GH���GH�PDU]R�GH�������6KHYLOO� \� RWURV� F��3UHVVH�$OOLDQFH�6$��&����������5HF�� ������ SiJV��I-0041539 DOUE, Q~P� L199, de 31 de julio de 2007.40 A la vista de lo anterior, el Tribunal comunitario ha distinguido entre distintos tipos de daño, siendo su na-WXUDOH]D�OD�TXH�FRQGLFLRQD�OD�DGPLVLyQ�R�LQDGPLVLyQ�GH�OD�LQWHUSUHWDFLyQ�H[WHQVLYD�GHO�IRUR�GHO�DUWtFXOR�����TXH�FRQVDJUy�HQ�OD�\D�FLWDGD�VHQWHQFLD�GH����VHSWLHPEUH�������$Vt��VLJXLHQGR�OD�FODVL¿FDFLyQ�GH�)HUQiQGH]�0DUWtQ��Mª J. (“La competencia judicial internacional en materia de responsabilidad civil y seguros de conformidad con HO�5HJODPHQWR�%UXVHODV� ,´��Revista Española de Seguros� ��1~P�������1RYLHPEUH�������SiJV������������VH�

accion directa.indd 33 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 27: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

34

3. Foros de vinculación procesal

(O�DUW�����GHO�5HJODPHQWR�%UXVHODV�,�SUHYp�GRV�IRURV�GH�YLQFXODFLyQ�SURFHVDO�TXH�SHU-PLWHQ�HPSOD]DU�D�RWUDV�SHUVRQDV�UHODFLRQDGDV�FRQ�HO�DFFLGHQWH�HQ�IXQFLyQ�GH�TXLpQ�VHD�HO�GHPDQGDGR��6RQ� IRURV�TXH�VH�EDVDQ�HQ� OD�H[LVWHQFLD�GH�XQD�YLQFXODFLyQ�GH�naturaleza procesal entre la parte demandada y la persona a la que se emplaza.

De este modo, el art. 11.1 presupone que el perjudicado ha demandado al autor y UHVSRQVDEOH�GHO�GDxR��SRU�OR�TXH�HVWH�SUHFHSWR�SHUPLWH�D�HVWH�~OWLPR�GHPDQGDU�DQWH�el mismo tribunal, mediante el ejercicio de una llamada en garantía, a su aseguradora. 6H�SUHWHQGH�TXH�FRPSDUH]FD�HQ�HO�OLWLJLR�TXLHQ�WLHQH�TXH�DERQDU�OD�LQGHPQL]DFLyQ�GH-bido al contrato de seguro suscrito previamente entre el responsable y la aseguradora. El fundamento de este foro, que permite emplazar al asegurador ante un tribunal con HO�TXH��HQ�SULQFLSLR��QR�SUHVHQWD�YLQFXODFLyQ�HVWi�HQ�OD�UHODFLyQ�FRQWUDFWXDO�TXH�OR�XQH�con el demandado y responsable.

puede distinguir los siguientes daños: A) DAÑO DIRECTO Y CONSECUENCIAL: En estos casos, la sentencia GH����GH�QRYLHPEUH�GH������FRQVLGHUy�TXH�OD�DFFLyQ�SRGUi�HMHUFLWDUVH�HQ�HO�OXJDU�GHO�GRPLFLOLR�GHO�GHPDQGDGR��$UW������GHO�5HJODPHQWR��R�HQ�HO�OXJDU�GRQGH�DFDHFLHURQ�ORV�KHFKRV�R�OXJDU�GRQGH�VH�PDQL¿HVWDQ�GH�IRUPD�directa los daños y perjuicios (forum delicti commissi) (art. 5, cifra 3 del Reglamento) lo cual abarcaría también el caso de daños consecuenciales, es decir cuando se trata del lugar en donde se generan de forma directa las consecuencias del hecho dañoso. En caso de divergencia entre el lugar de los hechos y el lugar donde se pro-dujo el resultado, el TJCE considera que el perjudicado podrá elegir entre las jurisdicciones de ambos lugares DWHQLpQGRVH�D�XQ�FULWHULR�GH�³HVWUHFKD�YLQFXODFLyQ´�HQWUH�OD�MXULVGLFFLyQ�GHO�GRPLFLOLR�GHO�SHUMXGLFDGR�\�ORV�HIHFWRV�del hecho dañoso; B) DAÑOS INDIRECTOS: En el asunto C-220/98 con la sentencia de 11 de enero de 1990, HO�7ULEXQDO�UHVROYLy�XQD�FXHVWLyQ�SUHMXGLFLDO�UHFKD]DQGR�TXH�HO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�DGPLWLHUD�OD�DWULEXFLyQ�GH�FRPSHWHQFLD�HQ�FDVR�GH�SURGXFFLyQ�GH�GDxRV�LQGLUHFWRV��/D�FXHVWLyQ�SUHMXGLFLDO�VH�HQXQFLy�HQ�HO�VHQWLGR�GH�VL�debía aplicarse igualmente al supuesto en que el daño alegado no sea sino la consecuencia del perjuicio sufrido SRU�ODV�YtFWLPDV�GLUHFWDV�GH�XQ�GDxR�PDWHULDOL]DGR�HQ�XQ�OXJDU�GLVWLQWR��OR�TXH��HQ�FDVR�GH�UHVSXHVWD�D¿UPDWLYD��legitimaría a la víctima por vía indirecta para entablar demanda ante el Tribunal de su propio domicilio. La res-puesta del Tribunal fue negativa, entendiendo que la regla del Art. 5, 3 no puede ser aplicada en el sentido de UHFRQRFHU�OD�FRPSHWHQFLD�GHO�GRPLFLOLR�GHO�GHPDQGDQWH�FRQWUD�HO�DXWRU�GHO�GDxR�TXH�JHQHUy�SHUMXLFLRV�LQGLUHFWRV�VXIULGRV�SRU�WHUFHURV��(Q�GLFKD�LQWHUSUHWDFLyQ�UHVWULFWLYD�GHO�DUW������HO�7ULEXQDO�FRPXQLWDULR�HVJULPH�OD�LQH[LVWHQ-FLD�GH�YLQFXODFLyQ�HVWUHFKD�HQWUH�HO�KHFKR�GDxRVR�\�ORV�HIHFWRV�GHO�GDxR��&��'$f2�3$75,021,$/��(O�7-&(�YROYLy�VREUH�OD�FXHVWLyQ�UHODWLYD�D�OD�LQWHUSUHWDFLyQ�GHO�DOFDQFH�GHO�$UW������HQ�OD�VHQWHQFLD�GH����VHSWLHPEUH�������DVXQWR�&������������FRPR�IXH�SUHFLVDGD�SRU�OD�67-8(��������¢GHEH�HQWHQGHUVH�SRU�©OXJDU�GRQGH�VH�KXELHUH�SURGXFLGR�HO�KHFKR�GDxRVRª�~QLFDPHQWH�HO�OXJDU�HQ�HO�TXH�KD\D�VREUHYHQLGR�XQ�SHUMXLFLR�ItVLFR�LUURJDGR�a personas o cosas, o también el lugar en el que se haya producido un perjuicio patrimonial sufrido por el de-PDQGDQWH"ª��(O�7-&(�FRQWHVWy�QHJDWLYDPHQWH�D�OD�FXHVWLyQ�IRUPXODGD��HQWHQGLHQGR�TXH�OD�UHJOD�FRPSHWHQFLDO�GHO�$UW������QR�DOFDQ]DUtDQ�ORV�GDxRV�SDWULPRQLDOHV�HQ�HO�GRPLFLOLR�GHO�SHUMXGLFDGR�SRU�UD]yQ�GH�XQ�GDxR�LQLFLDO�sufrido y sobrevenido en otro Estado miembro; D) DAÑO MORAL: Tratándose de daños morales, la Sentencia GHO�7-&(�GH���GH�PDU]R�GH�������&���������FRQVLGHUD�TXH�D�ORV�HIHFWRV�GHO�DUWtFXOR�����OXJDU�GRQGH�VH�KXELHUH�SURGXFLGR�HO�KHFKR�GDxRVR�HQ�FDVR�GH�GLIDPDFLyQ�VH�KD�GH�LQWHUSUHWDU�TXH�OD�YtFWLPD�SXHGH�HQWDEODU�XQD�DFFLyQ�GH�UHSDUDFLyQ��ELHQ�DQWH�ORV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�GHO�(VWDGR�FRQWUDWDQWH�GHO�OXJDU�GH�HVWDEOHFLPLHQWR�GHO�HGLWRU�GH�OD�SXEOLFDFLyQ�GLIDPDWRULD��TXH�VHUi�FRPSHWHQWHV�SDUD�UHSDUDU�OD�LQWHJULGDG�GH�ORV�GDxRV�GHULYDGRV�GH�OD�GLIDPDFLyQ��ELHQ�DQWH�ORV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�GH�FDGD�(VWDGR�FRQWUDWDQWH�HQ�TXH�OD�SXEOLFDFLyQ�KD\D�VLGR�GLIXQGLGD�\�HQ�TXH�OD�YtFWLPD�DOHJXH�KDEHU�VXIULGR�XQ�DWDTXH�FRQWUD�VX�UHSXWDFLyQ��TXH�VHUiQ�FRPSHWHQWHV�SDUD�FRQRFHU�~QLFDPHQWH�GH�ORV�GDxRV�FDXVDGRV�HQ�HO�(VWDGR�GHO�yUJDQR�MXULVGLFFLRQDO�DO�TXH�VH�KD\D�DFXGLGRª�

accion directa.indd 34 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 28: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

35

Por su parte, el art. 11.3 contempla el supuesto contrario, en el que el perjudicado KD�HMHUFLWDGR�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU��SHUPLWLHQGR�HPSOD]DU�DQWH�HO�PLVPR�yUJDQR�MXULVGLFFLRQDO�DO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR�R�DO�DVHJXUDGR�VLHPSUH�TXH�HO�RUGHQDPLHQWR�TXH�ULJH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�OR�SHUPLWD��(Q�HVWH�FDVR�HV�OD�HQWLGDG�DVH-guradora quien emplaza a la otra parte contractual porque desea discutir con ella aspectos del contrato de seguro como, por ejemplo, la existencia de una causa de no aseguramiento (en principio no oponible a la víctima). De nuevo, el fundamento GH�HVWH�IRUR�OR�HQFRQWUDPRV�HQ�OD�YLQFXODFLyQ�H[LVWHQWH�HQWUH�DPEDV�SDUWHV�GHO�FRQ-trato de seguro.

III. COMPENTENCIA INTERNACIONAL PARA EL CONOCIMIENTO DE LA ACCIÓN DIRECTA. EL FORO JURISPRUDENCIAL DEL DOMICILIO DEL PERJUDICADO: LA STJUE DE 13 DE DICIEMBRE DE 2007 EN EL ASUNTO ODENBREIT

1. Las fuentes y el objeto de la controversia. El debate doctrinal

ËQWLPDPHQWH� UHODFLRQDGR� FRQ� OD� FXHVWLyQ�H[DPLQDGD�HQ�HO� DSDUWDGR�DQWHULRU� VH�HQ-FXHQWUD�OD�UHODWLYD�D�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO��iP-bito en el que entran en juego factores adicionales, como el hecho de que la demanda GHO� SHUMXGLFDGR� KD\D� GH� GLULJLUVH� R� QR�� VHJ~Q� ORV� FDVRV�� FRQWUD� HO� DVHJXUDGR� \� VX�DVHJXUDGRU��(Q�HVWH�VHQWLGR��HQ�IXQFLyQ�GH�FyPR�VH�DUWLFXOH�OD�GHPDQGD��ORV�FULWHULRV�GH�GLVWULEXFLyQ�GH�FRPSHWHQFLD�SXHGHQ�YDULDU��

(Q�OD�UHGDFFLyQ�RULJLQDULD�GHO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�������ODV�UHJODV�GH�GLVWULEXFLyQ�GH� FRPSHWHQFLD� MXGLFLDO� SDUD� HO� FRQRFLPLHQWR� GH� OD� DFFLyQ� FRQWUD� HO� DVHJXUDGRU� VH�contenían en el art. 8.1, que señalaba la del domicilio del asegurador, y en el apartado 2, que permitía presentar la demanda ante los tribunales de otro Estado contratante TXH�FRUUHVSRQGLHUD�DO�GRPLFLOLR�GHO�DVHJXUDGR��(VWD�~OWLPD�UHIHUHQFLD�IXH�PRGL¿FDGD�SRU�HO�&RQYHQLR��������&((��UHODWLYR�D� OD�GH�DGKHVLyQ�GHO�5HLQR�GH�'LQDPDUFD��GH�Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al convenio relativo a la FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�\�D�OD�HMHFXFLyQ�GH�UHVROXFLRQHV�MXGLFLDOHV�HQ�PDWHULD�FLYLO�\�PHU-FDQWLO��DVt�FRPR�DO�3URWRFROR�UHODWLYR�D�VX�LQWHUSUHWDFLyQ�SRU�HO�7ULEXQDO�GH�-XVWLFLD��HQ�HO�TXH�HO�WpUPLQR�³DVHJXUDGR´�GHO�DUW������IXH�VXVWLWXLGR�SRU�HO�GH�³WRPDGRU�GHO�VHJXUR´��¿JXUDQGR�DVt�HQ�OD�YHUVLyQ�FRQVROLGDGD�GH������GHO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV��

De la demanda contra el asegurador de responsabilidad civil se ocupaban los arts. 9 \�VLJXLHQWHV�GHO�&RQYHQLR��6HJ~Q�HVWRV�� OD�GHPDQGD�SRGUtD�SODQWHDUVH�ELHQ�DQWH�HO�juez del lugar donde se hubiera producido el hecho dañoso (art. 9), bien ante el juez TXH�FRQR]FD�GH�OD�DFFLyQ�GH�OD�YtFWLPD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGR��VL�OD�OH\�GH�GLFKR�MXH]�OR�permitiera (art. 10.I).

accion directa.indd 35 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 29: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

<�HQ�HO�SiUUDIR����GHO�PLVPR�DUW�����VH�GHFtD�WH[WXDOPHQWH�TXH�“Las disposiciones de ORV�DUWtFXORV������\���VHUiQ�DSOLFDEOHV�HQ�FDVRV�GH�DFFLyQ�GLUHFWD�LQWHQWDGD�SRU�OD�YtFWL-ma contra el asegurador cuando la acción directa sea posible”. Con ello se planteaba HO�SUREOHPD�GH�VL�HQ�OD�KLSyWHVLV�FRQWHPSODGD�HQ�HO�DSDUWDGR���GHO�DUW�����OD�~QLFD�RS-FLyQ�TXH�OH�TXHGDUtD�DO�SHUMXGLFDGR�VHUtD�OD�GH��GHPDQGDU�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GHO�GRPL-cilio del tomador del seguro (aparte, naturalmente, de poder hacerlo en cualquiera de ORV�IRURV�DOWHUQDWLYRV�VHxDODGRV�HQ�ORV�SUHFHSWRV�FLWDGRV���R�OD�SUHYLVLyQ�GHO�DUW�������había de interpretarse en el sentido de que el perjudicado tenía idéntico tratamiento DO�GHO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR�\�SRGtD�HMHUFLWDU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GH�VX�SURSLR�GRPLFLOLR��8QD�FXHVWLyQ�VREUH�OD�TXH�QR�KXER�SURQXQFLDPLHQWR�DOJXQR�GHO�7-8(��

(VWH�SUREOHPD�VH�WUDVODGy�DO�5HJODPHQWR�&(����������GH����GLFLHPEUH�������DSOLFD-EOH�GH�IRUPD�GLUHFWD�D�WRGRV�ORV�(VWDGRV�PLHPEURV�GH�OD�8(��FRQ�OD�~QLFD�H[FHSFLyQ�GH�'LQDPDUFD��$O�LJXDO�TXH�HO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�GH�������HO�5HJODPHQWR���������acoge con carácter general el criterio competencial del domicilio del demandado. Sin embargo, a los efectos que aquí nos interesan debemos detenernos en las secciones 2.ª (competencias especiales) y 3.ª (competencia en materia de seguros). En la prime-UD�GH�HVWDV�VHFFLRQHV��OD�H[FHSFLyQ�GHO�FULWHULR�JHQHUDO�GHO�DUW������VLJXH�OD�UHJOD�WUD-dicional en materia delictual y cuasidelictual, y designa como competente en asuntos de esta naturaleza al tribunal del lugar donde se hubiere producido el daño o pudiere producirse el hecho dañoso.

Pero cuando la parte demandada es una entidad aseguradora de responsabilidad civil, el Reglamento 44/2001 establece tres foros posibles: (i) el general, esto es, los tribu-nales del lugar en el que tuviere su domicilio el asegurador demandado; (ii) el general en materia delictual, esto es, el forum delicti comissi (art. 10); y (iii) el especial de los DUWV������E��\������TXH�HV�HO�TXH�DKRUD�LQWHUHVD��6HJ~Q�HO�SULPHUR�GH�WDOHV�SUHFHSWRV�HO�asegurador domiciliado en un Estado miembro podrá ser demandado en otro Estado miembro cuando se trate de acciones entabladas por el tomador del seguro, el asegu-UDGR�R�XQ�EHQH¿FLDULR��DQWH�HO�WULEXQDO�GHO�OXJDU�GRQGH�WXYLHUH�VX�GRPLFLOLR�HO�GHPDQ-dante. Como se ve, el Reglamento 44/2001 introduce una novedad de alcance respec-WR�GH�OD�UHJOD�GHO�DUW������GHO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�GH�������HQ�FXDQWR�TXH�DPSOtD�OD�MXULVGLFFLyQ�GHO�GRPLFLOLR�GHO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR�DO�GHO�DVHJXUDGR�\�DO�GHO�EHQH¿FLDULR�GH� OD�SyOL]D� �DUW������E���3HUR�HQ� WRGR�FDVR��HO�DUW�������GHO�5HJODPHQWR���������VH�UH¿HUH�D�ODV�DFFLRQHV�HMHUFLWDGDV�SRU�HO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR��HO�DVHJXUDGR�R�HO�EHQH¿-FLDULR��VLQ�KDFHU�PHQFLyQ�D�WHUFHURV�SHUMXGLFDGRV�HQ�HO�VHJXUR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO��(VWR�~OWLPR�YHQtD�D�VROYHQWDUVH�GH�DOJXQD�IRUPD�SRU�OR�GLVSXHVWR�HQ�HO�VHJXQGR�GH�ORV�preceptos citados, el art. 11.2, a cuyo tenor ³/DV�GLVSRVLFLRQHV�GH�ORV�DUWtFXORV������\����VHUiQ�DSOLFDEOHV�HQ�ORV�FDVRV�GH�DFFLyQ�GLUHFWD�HQWDEODGD�SRU�OD�SHUVRQD�SHUMXGLFDGD�contra el asegurador cuando la acción directa sea posible”.

'H�HVWH�PRGR��\�DO�LJXDO�TXH�RFXUUtD�FRQ�HO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�GH�������VH�SODQWHD-ED�HO�SUREOHPD�GH�VL�OD�~QLFD�RSFLyQ�TXH�OH�TXHGD�DO�SHUMXGLFDGR�VHUtD�OD�GH�SUHVHQWDU�la demanda ante los tribunales del domicilio del tomador del seguro o del asegurado �HO�©EHQH¿FLDULRª�HQ�HO�VHJXUR�GH�5&�HV�HO�SURSLR�SHUMXGLFDGR���DSDUWH��QDWXUDOPHQWH��de en cualquiera de los foros alternativos señalados en los preceptos citados, o si la

accion directa.indd 36 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 30: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

37

SUHYLVLyQ�GHO�DUW�������KDEtD�GH�LQWHUSUHWDUVH�HQ�HO�VHQWLGR�GH�TXH�HO�SHUMXGLFDGR�WHQtD�idéntico tratamiento que el tomador del seguro o el asegurado (e, incluso, si podría WHQHU�OD�FRQVLGHUDFLyQ�GH�³EHQH¿FLDULR´��FRPR�VRVWHQtD�HO�*RELHUQR�SRODFR�HQ�ODV�DOH-JDFLRQHV�TXH�SUHVHQWy�HQ�HVWH�DVXQWR���GH�PRGR�TXH�SXHGH�HMHUFLWDU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�ante los tribunales de su propio domicilio.

(Q�GH¿QLWLYD�� VH� WUDWDED�GH�GLOXFLGDU� VL� TXLHQ� UHVXOWD� SHUMXGLFDGR�SRU� XQD� FRQGXFWD�activa u omisiva de una persona cuya responsabilidad civil se encuentra cubierta por un seguro, ha de tener el mismo tratamiento que el dispensado por el art. 9.1.b) al WRPDGRU�GHO�VHJXUR��DO�DVHJXUDGR�R�DO�EHQH¿FLDULR��

6REUH�HVWD�FXHVWLyQ�VH�DEULy�XQ�LQWHQVR�GHEDWH�GRFWULQDO�VREUH�OD�UHODFLyQ�GHO�SHUMXGL-FDGR�FRQ�OD�UHODFLyQ�DVHJXUDWLFLD��(Q�SULQFLSLR��HO�WHUFHUR�SHUMXGLFDGR�HV�SRU�FRPSOHWR�ajeno al contrato de seguro y por ello, para una parte de la doctrina, esta circunstancia LPSHGLUtD�FRQFOXLU�TXH�OD�VLWXDFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�IXHUD�DVLPLODEOH�D�OD�GHO�WRPDGRU��DVHJXUDGR�R�EHQH¿FLDULR�

Es dentro de este contexto en el que se enmarca la STJUE de 13 diciembre 2007, cuya particularidad reside en el hecho de que quien es demandado no es la persona TXH�FDXVy�HO�GDxR�VLQR�VX�DVHJXUDGRU�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO��(V�GHFLU��VH�VXVFLWD�XQD�FXHVWLyQ�QR�WUDWDGD�HQ�ODV�DQWHULRUHV�VHQWHQFLDV�GHO�7-8(��FRPR�HV�OD�UHODWLYD�D�la competencia judicial internacional en caso de demanda a la aseguradora de la res-SRQVDELOLGDG�FLYLO�GHO�DJHQWH�GHO�GDxR��<�HV�DTXt�GRQGH�HQWUD�HQ�MXHJR�OD�LQWHUSUHWDFLyQ�que ha de darse al juego de los arts. 9.1.b) y 11.2 del Reglamento CE 44/2001. La sen-WHQFLD�VH�HQPDUFD�GHQWUR�GH�XQ�iPELWR�PX\�SDUWLFXODU��FRPR�HV�HO�GH�OD�FLUFXODFLyQ�GH�vehículos de motor, que, como veremos, tiene sus propias reglas del juego que afectan HQ�EXHQD�PHGLGD�D�OD�FXHVWLyQ�TXH�H[DPLQDPRV��

2. La sentencia de 13 de diciembre de 2007

A. Hechos y cuestión prejudicial

El 28 de diciembre de 2003, el Sr. Odenbreit, con domicilio en Aachen (Alemania), se YLR�LQYROXFUDGR�HQ�XQ�DFFLGHQWH�GH�FLUFXODFLyQ�HQ�ORV�3DtVHV�%DMRV��HQ�HO�TXH�WDPELpQ�LQWHUYLQR�XQ�DXWRPyYLO�DVHJXUDGR�HQ� OD�DVHJXUDGRUD�GHPDQGDGD�)%72�Schadever-zekeringen�19��)7%2���(Q�VX�FRQGLFLyQ�GH�SHUMXGLFDGR��HO�6U��2GHQEUHLW�HMHUFLWy�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�)7%2�DQWH�HO�WULEXQDO�GHO� OXJDU�GH�VX�GRPLFLOLR��HO�Amtsgericht Aachen, invocando los artículos 11, apartado 2, y 9, apartado 1, letra b), del Regla-PHQWR����������3RU�VHQWHQFLD�GH����GH�DEULO�GH�������GLFKR�WULEXQDO�GHFODUy�OD�LQDGPL-VLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�GHELGR�D�OD�IDOWD�GH�FRPSHWHQFLD�GH�ORV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�DOHPDQHV��(O�6U��2GHQEUHLW�LQWHUSXVR�UHFXUVR�GH�DSHODFLyQ�FRQWUD�OD�UHIHULGD�VHQWHQFLD�ante el Oberlandesgericht Köln, que mediante sentencia interlocutoria de 12 de sep-WLHPEUH�GH�������UHFRQRFLy�OD�FRPSHWHQFLD�GH�ORV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�DOHPDQHV�SDUD�FRQRFHU�GH�OD�DFFLyQ�GH�UHVSRQVDELOLGDG��EDViQGRVH�HQ�ODV�PLVPDV�GLVSRVLFLR-

accion directa.indd 37 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 31: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

38

nes del Reglamento 44/2001 invocadas por el demandante. La aseguradora FBTO LQWHUSXVR�UHFXUVR�GH�FDVDFLyQ�DQWH�HO�7ULEXQDO�6XSUHPR�DOHPiQ�R Bundesgerichtshof �%*+���'DGDV�ODV�GLYHUJHQFLDV�HQ�OD�GRFWULQD�DOHPDQD�DFHUFD�GH�OD�LQWHUSUHWDFLyQ�GH�ODV�PHQFLRQDGDV�GLVSRVLFLRQHV�GHO�5HJODPHQWR�Q~P�����������HO�%*+�VXVSHQGLy�HO�SURFHGLPLHQWR�\�SODQWHy�DO�7-8(�OD�VLJXLHQWH�FXHVWLyQ�SUHMXGLFLDO��“¿Debe interpretarse OD�UHPLVLyQ�GHO�DUWtFXOR�����DSDUWDGR����GHO�5HJODPHQWR�>���@�Q����������>���@�DO�DUWtFXOR����DSDUWDGR����OHWUD�E���GHO�PLVPR�5HJODPHQWR�HQ�HO�VHQWLGR�GH�TXH�HO�SHUMXGLFDGR�GRPL-ciliado en un Estado miembro puede entablar ante el tribunal del lugar de su domicilio una acción directa contra el asegurador, siempre que la acción directa sea posible y el asegurador esté domiciliado en un Estado miembro?”. De esta forma, el TJUE se SODQWHD�VL�OD�UHPLVLyQ�GHO�DUW�������GHO�5HJODPHQWR���������DO�DUWtFXOR�����E��KD�GH�LQ-WHUSUHWDUVH�HQ�HO�VHQWLGR�GH�TXH�UHFRQRFH�~QLFDPHQWH�D�ORV�WULEXQDOHV�PHQFLRQDGRV�HQ�HVWH�~OWLPR��HV�GHFLU��D�ORV�WULEXQDOHV�GHO�OXJDU�GRQGH�WHQJD�VX�GRPLFLOLR�HO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR��HO�DVHJXUDGR�R�HO�EHQH¿FLDULR��FRPR�FRPSHWHQWHV�SDUD�FRQRFHU�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQWDEODGD�SRU�HO�SHUMXGLFDGR�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU��R�VL�GLFKD�UHPLVLyQ�SHUPLWH�DSOLFDU�D�HVWD�DFFLyQ�GLUHFWD� OD�UHJOD�GH�FRPSHWHQFLD�GHO�GRPLFLOLR�GHO�GHPDQGDQWH��(Q�GH¿QLWLYD��HO�RULJHQ�GH�OD�FXHVWLyQ�SODQWHDGD�DO�7-&(�HVWi�HQ�ODV�GLVFUHSDQFLDV�TXH�el tema ha venido suscitando en la doctrina alemana. Así, para el sector mayoritario, OD�DFFLyQ�GLUHFWD�QR�HV�XQD�DFFLyQ�GHO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�VLQR�YLQFXODGD�DO�HVWDWXWR�GHOLFWXDO��SRU�OR�TXH�HO�IRUR�GHO�DUW�������E���GHO�5HJODPHQWR�%UXVHODV�,�~QLFDPHQWH�VH�aplica a los litigios relacionados con el contrato de seguro, no pudiéndose incluir al SHUMXGLFDGR�HQ�HO�FRQFHSWR�GH�EHQH¿FLDULR�TXH�XWLOL]D�HVWH�SUHFHSWR��3RU�RWUR�ODGR��HO�sector doctrinal minoritario y el propio Bundesgerichtshof�HVWLPDQ�TXH�OD�UHPLVLyQ�GHO�DUW�������D�ORV�IRURV�GHO�DUW����SHUPLWH�D�OD�YtFWLPD�HQWDEODU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�tribunales del país de su domicilio.

B. Los argumentos de la sentencia del TJUE

(O�7-8(��UHDOL]DQGR�XQD�LQWHUSUHWDFLyQ�IXQFLRQDO�GH�OD�UHPLVLyQ�KHFKD�SRU�HO�DUWtFXOR�����DSDUWDGR���GHO�5HJODPHQWR��&(��Q����������GHO�&RQVHMR��GH����GH�GLFLHPEUH�GH�������UHODWLYR�D�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO��HO�UHFRQRFLPLHQWR�\�OD�HMHFXFLyQ�GH�UHVROXFLR-QHV�MXGLFLDOHV�HQ�PDWHULD�FLYLO�\�PHUFDQWLO��VH�LQFOLQy�SRU�OD�VHJXQGD�GH�ODV�SRVLFLRQHV��&RQ�HOOR��UHVSRQGH�D¿UPDWLYDPHQWH�D�OD�FXHVWLyQ�SODQWHDGD�SRU�HO�%*+�\�FRQFOX\H�TXH�OD�UHPLVLyQ�HIHFWXDGD�SRU�HO�DUWtFXOR�����DSDUWDGR����DO�DUWtFXOR����DSDUWDGR����OHWUD�E��del Reglamento debe interpretarse en el sentido de que el perjudicado domiciliado en XQ�(VWDGR�PLHPEUR�SXHGH�HQWDEODU�DQWH�HO�WULEXQDO�GHO�OXJDU�GH�VX�GRPLFLOLR�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU��VLHPSUH�TXH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�VHD�SRVLEOH�\�HO�DVHJXUDGRU�esté domiciliado en un Estado miembro.

3RU�OR�WDQWR��VHJ~Q�HO�7-8(�HO�DUW������E��GHO�5HJODPHQWR���������QR�VH�OLPLWD�D�DWULEXLU�competencia a los tribunales del domicilio de las personas que en ella se enumeran �WRPDGRU�GHO�VHJXUR��DVHJXUDGR�\�EHQH¿FLDULR���VLQR�TXH�HQXQFLD�OD�UHJOD�GH�FRPSH-tencia del domicilio del demandante, reconociendo así a dichas personas la facultad de demandar al asegurador ante el tribunal del lugar de su propio domicilio.

accion directa.indd 38 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 32: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

39

'H�HVWH�PRGR��VL�VH�LQWHUSUHWD�OD�UHPLVLyQ�KHFKD�SRU�HO�DUWtFXOR������DO�DUWtFXOR�����E��HQ�HO�VHQWLGR�GH�TXH�VyOR�SHUPLWH�DO�SHUMXGLFDGR�HMHUFLWDU�XQD�DFFLyQ�DQWH� ORV� WULEX-QDOHV�FRPSHWHQWHV�HQ�YLUWXG�GH�HVWD�~OWLPD�GLVSRVLFLyQ��HV�GHFLU��DQWH� ORV�WULEXQDOHV�GHO�GRPLFLOLR�GHO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR��GHO�DVHJXUDGR�R�GHO�EHQH¿FLDULR��VH�FRQWUDYLHQH�GLUHFWDPHQWH�HO�SURSLR�WH[WR�GH�GLFKR�DUWtFXOR������\�VH�DPSOtD�HO�iPELWR�GH�DSOLFDFLyQ�de la norma a otros demandantes distintos del tomador del seguro, el asegurado o HO�EHQH¿FLDULR�GHO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�TXH�DFW~DQ�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU��3RU�OR�WDQWR��OD�IXQFLyQ�GH�WDO�UHPLVLyQ�HV�DxDGLU�D�OD�OLVWD�GH�GHPDQGDQWHV�H[SUHVDGRV�HQ�HO�DUW������E��D�TXLHQHV�KDQ�UHVXOWDGR�SHUMXGLFDGRV��&RQ�HOOR��OD�DSOLFDFLyQ�GH�HVWD�UHJOD�GH�FRPSHWHQFLD�D�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQWDEODGD�SRU�HO�SHUMXGLFDGR�QR�GHSHQGHUi�GH�TXH�DO�SHUMXGLFDGR�VH�OH�FRQVLGHUH�³EHQH¿FLDULR´�HQ�HO�VHQWLGR�GHO�DUWtFXOR�����E��GHO�5HJOD-mento 44/2001. (Q�FXDOTXLHU�FDVR��FRQ�HVWD�LQWHUSUHWDFLyQ�GH OD�UHPLVLyQ�GHO�DUWtFXOR�11.2 al artículo 9.1.b) del R. 44/2001 que hace el TJCE, también se ve afectado el to-PDGRU�R�HO�DVHJXUDGR�SXHVWR�TXH�HQ�HO�FDVR�GH�TXH�HO�SHUMXGLFDGR�HMHUFLWH�XQD�DFFLyQ�directa contra el asegurador, el tribunal que conozca de dicha demanda será también FRPSHWHQWH�SDUD�FRQRFHU�GH�OD�DFFLyQ�TXH��HQ�VX�FDVR��HMHUFLWH�HO�DVHJXUDGRU�FRQWUD�el asegurado o el tomador del seguro41.

a) Primer argumento: la protección de la parte débil

&RQ�HVWD�LQWHUSUHWDFLyQ�VH�IDYRUHFH�OD�SURWHFFLyQ�GH�OD�SDUWH�PiV�GpELO�GH�OD�UHODFLyQ�jurídica nacida del hecho dañoso.�/D�VHQWHQFLD�FRQVLGHUD�TXH� OD�VROXFLyQ�DGRSWDGD�HV�OD�TXH�VH�FRUUHVSRQGH�FRQ�XQD�LQWHUSUHWDFLyQ�WHOHROyJLFD�GH�ODV�GLVSRVLFLRQHV�FRQ-trovertidas. En efecto, conforme al considerando 13 del Reglamento 44/2001, éste SUHWHQGH� JDUDQWL]DU� D� OD� SDUWH�PiV� GpELO� XQD� SURWHFFLyQ�PiV� IDYRUDEOH� TXH� OD� TXH�proporcionan las reglas generales de competencia. De acuerdo con esto, negar al per-judicado el derecho de actuar ante el tribunal del lugar de su propio domicilio le privaría GH�XQD�SURWHFFLyQ�LGpQWLFD�D�OD�TXH�FRQFHGH�HO�PHQFLRQDGR�5HJODPHQWR�D�ODV�GHPiV�partes que se consideran débiles en los litigios en materia de seguro y, por lo tanto, FRQWUDYHQGUtD�HO�HVStULWX�GH�pVWH��'H�KHFKR��FRQ�HO�SURSyVLWR�GH�GHIHQGHU�OD�WHVLV�GH�OD�SDUWH�MXUtGLFDPHQWH�GpELO��HO�7-&(�XWLOL]y�HO�DUJXPHQWR�GH�TXH�HO�5HJODPHQWR�%UXVHODV�,� KDEtD� UHIRU]DGR�HVWD�SURWHFFLyQ� IUHQWH�D� OR�TXH�KDEtD� YHQLGR�KDFLHQGR�KDVWD�HVH�momento el Convenio de Bruselas. En este sentido, debemos recordar que el texto FRQYHQFLRQDO�~QLFDPHQWH�SUHYHtD�HO�IRUR�GHO�GHPDQGDQWH�SDUD�HO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR��VLWXDFLyQ�TXH�FDPELy�FRQ�HO�5HJODPHQWR��TXH�LQFOX\y�DO�DVHJXUDGR�\�DO�EHQH¿FLDULR�DO�HQWHQGHU�TXH�DPERV�VH�HQFXHQWUDQ�LJXDOPHQWH�HQ�XQD�SRVLFLyQ�GH�GHELOLGDG�IUHQWH�DO�asegurador42. En esta línea tiene en cuenta que ya en el Considerando decimotercero del R. 44/2001 se establece que para los contratos de seguro -así como los contratos de consumidores y los contratos de trabajo-, son precisas reglas de competencia más

41 HEISS, H.:�³$UWLNHO��´��HQ�0$*186��8���0$1.2:6.,��3���HG����Brussels I Regulation. München,: Sellier, 2007, pág. 288.42 &20������������¿QDO��S������FRPHQWDULR�DO�DUW����GH�OD�3URSXHVWD�GH�5HJODPHQWR��

accion directa.indd 39 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 33: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

40

favorables para la parte más débil que las reglas generales del Reglamento43. Idea TXH��DGHPiV��IXH�SXHVWD�GH�PDQL¿HVWR�SRU�HO�7-&(�HQ�OD�VHQWHQFLD�GHO�FDVR Gerling44, en la que se señala que las normas de competencia judicial internacional en materia GH�VHJXURV�VH� LQVSLUDQ�HQ�XQD�SUHRFXSDFLyQ�SRU� OD� WXWHOD�GHO�DVHJXUDGR��TXH�HQ� OD�mayor parte de los casos se encuentra ante un contrato cuyas cláusulas no puede QHJRFLDU��DO�WUDWDUVH�GH�OD�SDUWH�HFRQyPLFDPHQWH�PiV�GpELO�

$KRUD�ELHQ��HVWD�WHVLV�LJQRUD�TXH�FXDQGR�HO�5HJODPHQWR�DPSOLy�HO�iPELWR�VXEMHWLYR�GH�SURWHFFLyQ�VRODPHQWH�OR�KL]R�SDUD�ODV�SDUWHV�GHO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��GHMDQGR�IXHUD�DO�SHUMXGLFDGR�\�REYLDQGR�FXDOTXLHU�UHIHUHQFLD�D�OD�DFFLyQ�GLUHFWD45.

&RQWLQXDQGR�FRQ�OD�UHPLVLyQ�TXH�HO�DUWtFXOR������GHO�5����������KDFH�DO�DUWtFXOR�����b), y GH�OD�MXVWL¿FDFLyQ�GH�OD�SURWHFFLyQ�GH�OD�SDUWH�GpELO�GH�OD�UHODFLyQ�HV�REOLJDWRULR�PHQFLRQDU�la STJUE de 17 de septiembre de 2009, sentencia en la que se delimita el alcance de la FRQGLFLyQ�GH�SDUWH�GpELO����(O�SURQXQFLDPLHQWR�TXH�VH�VROLFLWy�DO�7-8(�VH�UHIHUtD�IXQGD-PHQWDOPHQWH�D�VL��HQ�YLUWXG�GH�OD�UHPLVLyQ�GHO�DUWtFXOR������GHO�5����������D�VX�DUWtFXOR�9.1.b), un organismo que se subroga H[� OHJH en los derechos del perjudicado, puede HMHUFLWDU�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GH�VX�HVWDEOHFLPLHQWR�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�GRPLFLOLDGR�HQ�RWUR�(VWDGR�PLHPEUR��VLHPSUH�TXH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�VHD�SRVLEOH47.

43 Vid. VITTORIA, P., La competenza giurisdizionale e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e com-PHUFLDOH�QHOOD�JLXULVSUXGHQ]D�GHOOD�&RUWH�GL�*LXVWL]LD��GDOOD�&RQYHQ]LRQH�GL�%UX[HOOHV�DO�5HJRODPHQWR�&(��Q����������, Milán, 2005, pág. 177.44 STJUE de 14 de julio de 1983, Gerling Konzern Speziale Kreditversicherungs-AG e altri c. Amministra-zione del Tesoro dello Stato, asunto C-201/82, Rec. 1983, pág. 2503.45 RFWULQD�\�MXULVSUXGHQFLD�VH�PRVWUDURQ�FRQWUDULRV�D�OD�DPSOLDFLyQ�GH�HVWH�IRUR�DO�DVHJXUDGR�\�DO�EHQH¿-ciario en el marco del Convenio de Bruselas. Vid. INFORME JENARD, 'LDULR�2¿FLDO�GH�OD�8QLyQ�(XURSHD, &�����GH������������SiJ�������%/$1&2�025$/(6�/,021(6��3���³&RPHQWDULR�DO�DUWtFXOR��´��HQ�&$/92�CARAVACA, A.-L. (ed.),�&RPHQWDULR�DO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�UHODWLYR�D�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�\�D�OD�HMHFX-FLyQ�GH�UHVROXFLRQHV�MXGLFLDOHV�HQ�PDWHULD�FLYLO�\�PHUFDQWLO, Madrid: Universidad Carlos III de Madrid, Boletín 2¿FLDO�GHO�(VWDGR��������Q~PV�����D�����*(,0(5��5���6&+h7=(��5���³$UWLNHO��´��HQ�Europäisches Zivilver-fahrensrecht��0�QFKHQ��&�+��%HFN��������Q~P����<D� HQ� HO� PDUFR� GHO� 5HJODPHQWR� %UXVHODV� ,�� +(,66�� +��� ³$UWLNHO� �´�� HQ�0$*186�� 8��� 0$1.2:6.,�� 3��(ed.), Brussels I Regulation��0�QFKHQ��6HOOLHU�� ������Q~P������+(,66��+��� ³$UWLNHO� ��´�� HQ�0$*186��8���0$1.2:6.,��3���HG����Brussels I Regulation��FLW���Q~P�����*DUDX�6REULQR��)�)��� ³(O�HMHUFLFLR�GH� OD�DFFLyQ�directa ante los tribunales del domicilio del perjudicado. Un foro contra legem inventado por el Tribunal FRPXQLWDULR´��cit.��SiJV������������� �STJUE de 17 de septiembre de 2009, Vorarlberger Gebietskrankenkasse y WGV-Schwäbische Allge-meine Versicherungs AG, asunto C-347/08, Rec. 2009, pág. . 47 /D�SHWLFLyQ�GH�GHFLVLyQ�SUHMXGLFLDO�VH�SODQWHy�HQ�HO�PDUFR�GH�XQD�DFFLyQ�GH�UHHPEROVR�HQWDEODGD�SRU�HO�9RUDUOEHUJHU�*HELHWVNUDQNHQNDVVH� �HQ�DGHODQWH��9*..���FRQ�GRPLFLOLR�VRFLDO�HQ�$XVWULD��FRQWUD�:*9�6FKZlELVFKH�$OOJHPHLQH�9HUVLFKHUXQJV�$*��HQ�DGHODQWH��:*9�6$9���FRQ�GRPLFLOLR�VRFLDO�$OHPDQLD��/RV�KHFKRV�TXH�RULJLQDURQ�HVWD�UHFODPDFLyQ�WXYLHURQ�OXJDU�HQ�PDU]R�GH�������FXDQGR�VH�YLHURQ�LQYROXFUDGRV�HQ�un accidente en Alemania dos vehículos. La conductora de uno de ellos tenía un seguro de responsabilidad FLYLO�FRQWUDWDGR�FRQ�:*9�6$9��/D�RWUD�FRQGXFWRUD�VXIULy�XQD�VHULH�GH�OHVLRQHV��SRU�OR�TXH�UHFLELy�GLYHUVDV�SUHVWDFLRQHV�SRU�SDUWH�GH�9*..��RUJDQLVPR�GH�OD�6HJXULGDG�6RFLDO��(Q�YLUWXG�GH�XQD�FHVLyQ�OHJDO�GH�GHUH-FKRV��OD�9*..�UHFODPy�HO�SDJR�GH�ORV�JDVWRV�D�:*9�6$9��FRQ�EDVH�HQ�TXH�HUD�VX�DVHJXUDGD�OD�UHVSRQVDEOH�H[FOXVLYD�GHO�DFFLGHQWH��$QWH�OD�IDOWD�GH�SDJR��OD�9*..�HMHUFLWy�HQ�IHEUHUR�GH������XQD�DFFLyQ�GH�UHHPEROVR�

accion directa.indd 40 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 34: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

41

&RPR�SXQWR�GH�SDUWLGD��HO�7-8(�FRQVLGHUy�QHFHVDULR�DFODUDU��GDGDV� ODV�GLIHUHQFLDV�existentes en las diferentes versiones lingüísticas del R. 44/2001, que el término “per-MXGLFDGR´�GHO�DUWtFXOR������GHO�5����������HV�PiV�DPSOLR�TXH�HO�GH�³YtFWLPD´��GDGR�TXH�perjudicado es aquél que sufre el daño directa o indirectamente.

$�FRQWLQXDFLyQ��HO�7ULEXQDO�WRPD�FRPR�SXQWR�GH�SDUWLGD�OD�VHQWHQFLD�2GHQEUHLW��GH����de diciembre de 2007. Señala así que, teniendo en cuenta que el perjudicado puede demandar al asegurador ante los tribunales del lugar de su propio domicilio, la cues-WLyQ�FRQVLVWH�HQ�GHWHUPLQDU�VL�HOOR� WDPELpQ�HV�SRVLEOH�HQ�FDVR�GHO�RUJDQLVPR�GH� OD�Seguridad Social que se ha subrogado�H[�OHJH en los derechos del perjudicado. El Tri-EXQDO�FRQVLGHUD�TXH�OD�UHVSXHVWD�D�OD�FXHVWLyQ�GHEH�YHQLU�GHWHUPLQDGD�SRU�HO�REMHWLYR�GH�OD�6HFFLyQ�����GHO�5����������TXH��FRPR�\D�KHPRV�FRPHQWDGR��\�DVt�OR�LQGLFD�VX�&RQVLGHUDQGR�GHFLPRWHUFHUR���FRQVLVWH�HQ�OD�SURWHFFLyQ�GH�OD�SDUWH�PiV�GpELO��$�FRQWL-QXDFLyQ��VHxDOD�TXH�HVWD�IXQFLyQ�GH�SURWHFFLyQ�GHVHPSHxDGD�SRU�ODV�QRUPDV�PHQFLR-QDGDV�VH�WUDGXFH�HQ�TXH�OD�DSOLFDFLyQ�GH�ODV�PLVPDV�QR�GHEH�H[WHQGHUVH�D�SHUVRQDV�SDUD�ODV�TXH�WDO�SURWHFFLyQ�QR�VH�HQFXHQWUD�MXVWL¿FDGD��&RQ�EDVH�HQ�VX�VHQWHQFLD�GH����GH�PD\R�GH�������HO�7ULEXQDO� LQGLFD�TXH�QR�FDEH�VRVWHQHU�TXH�XQ�RUJDQLVPR�GH�la Seguridad Social sea una parte más débil que un asegurador. Así, se precisa que, tratándose de relaciones entre profesionales del sector de seguros, no cabe presumir que uno sea más débil que el otro.

3RU�HOOR�� OD�FRQFOXVLyQ�D� OD�TXH�OOHJD�HO�7ULEXQDO�HV�TXH�XQ�RUJDQLVPR�GH�OD�6HJXULGDG�Social, subrogado�H[�OHJH en los derechos del perjudicado, no puede demandar al asegu-rador ante los tribunales del lugar donde se encuentra su establecimiento, con base en el foro del artículo 9.1.b)�HQ�UHODFLyQ�FRQ�HO�DUWtFXOR������GHO�5�����������1R�REVWDQWH��FRPR�OD�FRQFOXVLyQ�GHO�7ULEXQDO�GH�-XVWLFLD�VH�EDVD�HQ�TXH�HO�RUJDQLVPR�GH�OD�6HJXULGDG�6RFLDO�QR�HV�XQD�SDUWH�GpELO�PHUHFHGRUD�GH�SURWHFFLyQ��HO�PLVPR�7ULEXQDO�VXEUD\D�TXH�VL�VH�WUD-tara de un subrogado H[�OHJH que pudiera ser considerado parte débil, entonces sí podría EHQH¿FLDUVH�GHO�IRUR�GHO�DUWtFXOR�����b)�HQ�UHODFLyQ�FRQ�HO�DUWtFXOR������GHO�5���������������Éste sería el caso, por ejemplo, de los herederos de la víctima de un accidente48.

(O�SUREOHPD�TXH�SODQWHD�HVWD�LQWHUSUHWDFLyQ�HV�TXH�HQWRQFHV�HV�QHFHVDULR�FRQFUHWDU�FDVR�SRU�FDVR�VL�HO�GHPDQGDQWH�UH~QH�ODV�FRQGLFLRQHV�GH�SDUWH�GpELO��<�HOOR��VHJ~Q�VH�KD�VHxD-ODGR��QR�VH�DMXVWD�D�OD�SUHYLVLyQ�GHO�&RQVLGHUDQGR�XQGpFLPR�GHO�5�����������TXH�HVWDEOH-ce que las reglas de competencia judicial deben presentar un alto grado de previsibilidad49.

DQWH�ORV�WULEXQDOHV�DXVWULDFRV��:*9�6$9�LPSXJQy�OD�FRPSHWHQFLD�GHO�WULEXQDO��DOHJDQGR��SRU�XQD�SDUWH��TXH�ORV�GHUHFKRV�HQ�YLUWXG�GH�ORV�FXDOHV�VH�HMHUFLWDED�OD�DFFLyQ�HUDQ�HQ�VX�RULJHQ�GH�OD�FRQGXFWRUD��FX\R�GRPL-FLOLR�VH�HQFRQWUDED�HQ�$OHPDQLD�HQ�HO�PRPHQWR�GH�LQWHUSRVLFLyQ�GH�OD�GHPDQGD��SRU�RWUD��VHxDOy�TXH��GDGR�TXH�QR�H[LVWtD�XQD�SDUWH�GpELO��QR�FDEtD�TXH�OD�GHPDQGDQWH�VH�EHQH¿FLDVH�GH�OD�SURWHFFLyQ�TXH�D�DTXpOOD�OH�proporciona el R. 44/2001.48 &XHVWLRQDQGR�HO�DOFDQFH�GH�HVWD�VHQWHQFLD��(VSLQLHOOD�0HQpQGH]��$���³1RWD´��Anuario Español de Dere-cho Internacional Privado, 2009, vol. 9, págs. 1004-1007. 49 GARAU SOBRINO, F.: ³¢3XHGH�HO�SHUMXGLFDGR�HQ�XQD�DFFLGHQWH�GH�FLUFXODFLyQ�HMHUFHU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�OD�8(�GH�VX�GRPLFLOLR"�8Q�HQLJPD�URGHDGR�GH�XQ�PLVWHULR´��cit., págs. 217.

accion directa.indd 41 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 35: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

42

b) Segundo argumento: el considerando 16 bis de la Cuarta Directiva (Directiva 2000/26/CE, de 16 mayo 2000, en materia de seguro obligatorio de responsabilidad civil de vehículos de motor)

/D�VHQWHQFLD�KDFH�WDPELpQ�UHIHUHQFLD�DO�FRQVLGHUDQGR����ELV�GH� OD�&XDUWD�'LUHFWLYD�VRVWHQLHQGR�TXH�OD�LQWHUSUHWDFLyQ�TXH�HO�7-8(�GH¿HQGH�³VH�YH�FRQ¿UPDGD�SRU�ORV�WpU-minos de la Directiva 2000/26, sobre el seguro de responsabilidad civil derivada de la FLUFXODFLyQ�GH�YHKtFXORV�DXWRPyYLOHV��HQ�VX�YHUVLyQ�PRGL¿FDGD��WUDV�OD�HQWUDGD�HQ�YLJRU�GHO�5HJODPHQWR�Q�����������SRU�OD�'LUHFWLYD����������(Q�GLFKD�'LUHFWLYD��HO�OHJLVODGRU�FRPXQLWDULR�QR�VyOR�SUHYp��HQ�HO�DUWtFXOR����OD�DWULEXFLyQ�HQ�ORV�RUGHQDPLHQWRV�MXUtGLFRV�GH�ORV�(VWDGRV�PLHPEURV�GH�XQ�GHUHFKR�GH�DFFLyQ�GLUHFWD�DO�SHUMXGLFDGR�HQ�FRQWUD�GH�OD�HQWLGDG�DVHJXUDGRUD��VLQR�TXH�KL]R�H[SUHVDPHQWH�UHIHUHQFLD��HQ�VX�FRQVLGHUDQGR�GHFLPRVH[WR�ELV��D�ORV�DUWtFXORV����DSDUWDGR����OHWUD�E���\�����DSDUWDGR����GHO�5HJODPHQ-WR�Q����������DO�PHQFLRQDU�HO�GHUHFKR�GH� OD�SHUVRQD�SHUMXGLFDGD�D�HQWDEODU�DQWH�HO�tribunal del lugar de su domicilio una acción contra el asegurador”.

&RPR�VH�VDEH��HO�VHJXUR�REOLJDWRULR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�GHULYDGD�GH�OD�FLUFXODFLyQ�de vehículos de motor (SOVM) se encuentra prolijamente regulado por los textos co-PXQLWDULRV��VLQJXODUPHQWH�SRU�FLQFR�'LUHFWLYDV��)XH�HQ�OD�&XDUWD��OD�'LUHFWLYD���������&(��GH����PD\R�������HQ�OD�TXH�SRU�YH]�SULPHUD�VH�SXVR�OD�DWHQFLyQ�HQ�ODV�YtFWLPDV�GH�DFFLGHQWHV�GH�WUi¿FR�RFXUULGRV�HQ�XQ�(VWDGR�PLHPEUR�GLVWLQWR�GHO�GH�VX�UHVLGHQFLD�habitual (las llamadas víctimas transeúntes).�(O�SURSyVLWR�IXQGDPHQWDO�GH�HVWD�'LUHF-WLYD�IXH�HO�GH�PHMRUDU�OD�VLWXDFLyQ�GH�HVWH�WLSR�GH�SHUMXGLFDGRV��\�VX�SUHVXSXHVWR�GH�DSOLFDELOLGDG� OR� FRQVWLWX\H�� DGHPiV� GH� TXH� VH� WUDWH� GH� XQD� YtFWLPD� ³WUDQVH~QWH´�� HO�hecho de que el vehículo causante del accidente tenga su estacionamiento habitual y esté asegurado en un Estado miembro distinto del de la residencia de la víctima (es LUUHOHYDQWH�TXH�OR�HVWp�R�QR�HQ�HO�SDtV�HQ�HO�TXH�DFDHFLy�HO�DFFLGHQWH���(Q�SULQFLSLR��VL�el asegurador del vehículo que interviene en el accidente, cuya sede esté situada en un Estado miembro distinto del de la residencia de la víctima tiene una sucursal o un HVWDEOHFLPLHQWR�SHUPDQHQWH��DTXpOOD�SXHGH�GLULJLU�FRQWUD�XQD�X�RWUR�XQD�UHFODPDFLyQ�de daños en su país de residencia. El problema se plantea cuando en el asegurador no concurría ninguna de tales circunstancias.

A grandes rasgos, en virtud de esta Directiva, y mediante un mecanismo relativa-PHQWH�FRPSOHMR��OD�YtFWLPD�WUDQVH~QWH�SXHGH�GLULJLU�XQD�UHFODPDFLyQ�H[WUDMXGLFLDO�GH�GDxRV�HQ�VX�SDtV�GH�UHVLGHQFLD�FRQWUD�HO�OODPDGR�UHSUHVHQWDQWH�SDUD�OD�WUDPLWDFLyQ�\� OLTXLGDFLyQ�GH�VLQLHVWURV��57/6��GH� OD�DVHJXUDGRUD�GHO�YHKtFXOR� LPSOLFDGR�HQ�HO�accidente. A tal efecto, La Directiva obliga a los Estados miembros a que adopten las medidas legislativas necesarias para que toda aseguradora autorizada a operar HQ�HO� UDPR�GH�VHJXUR�REOLJDWRULR�GH� UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�GH�DXWRPyYLOHV�GHVLJQH�XQ�57/6�HQ�FDGD�XQR�GH�ORV�(VWDGRV�PLHPEURV�GH�OD�8(��$QWH�OD�UHFODPDFLyQ�GH�OD�YtFWLPD��HO�57/6�HVWi�REOLJDGR�D�KDFHUOH�XQD�RIHUWD�GH�LQGHPQL]DFLyQ��VLHPSUH�TXH�HVWp�GHWHUPLQDGD�OD�UHVSRQVDELOLGDG�GHO�DVHJXUDGR�\�FXDQWL¿FDGR�HO�GDxR��&DVR�GH�no hacer la oferta, deberá dar una respuesta al reclamante exponiendo las razones por las que no lo hace.

accion directa.indd 42 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 36: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

43

Pero la Cuarta Directiva no va más allá por lo que tiene un alcance muy limitado. Aun-TXH�LQVWLWX\D�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�D�IDYRU�GH�OD�YtFWLPD�WUDQVH~QWH��WDO�DFFLyQ�VyOR�SXHGH�ejercitarse contra la entidad aseguradora del vehículo implicado en el accidente que tenga una sucursal o un establecimiento permanente en el país de residencia de aqué-lla. No prevé la posibilidad de que la víctima pueda ejercitar en su país de residencia XQD�DFFLyQ�MXGLFLDO�FRQWUD�HO�57/6�GHO�DVHJXUDGRU�GHO�YHKtFXOR�UHVSRQVDEOH��$GHPiV��OD�'LUHFWLYD�GLFH�H[SUHVDPHQWH�TXH�QR�VH�PRGL¿FDQ�ORV�FULWHULRV�UHODWLYRV�D�OD�OH\�DSOL-cable y a la competencia judicial internacional. Para cerrar bien la puerta, el aptdo. 8 de su art. 4 (incorporado por la Quinta Directiva) dispone expresamente que la desig-QDFLyQ�GHO�57/6�QR�FRQVWLWXLUi�SRU�Vt�PLVPD�OD�DSHUWXUD�GH�XQD�VXFXUVDO�FRQ�DUUHJOR�DO�artículo 1, letra b), de la Directiva 92/49/CEE, ni se le considerará un establecimiento con arreglo al artículo 2, letra c), de la Directiva 88/357/CEE; y, en lo que ahora impor-ta, tampoco con arreglo al Reglamento (CE) 44/2001 en lo que respecta a los Estados PLHPEURV��FRQ�H[FHSFLyQ�GH�'LQDPDUFD���(V�GHFLU��VH�SRQH�QXHYDPHQWH�HO�DFHQWR�HQ�TXH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�UHFRQRFLGD�OR�HV�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�GHO�UHVSRQVDEOH�\�QR�HV�trasladable al RTLS designado por aquél en el domicilio del perjudicado.

$QWH� WDOHV� UHVWULFFLRQHV�� OD� 5HVROXFLyQ� OHJLVODWLYD� GHO� 3DUODPHQWR� (XURSHR� GH� ���RFWXEUH������SURSXVR�TXH�HO�SHUMXGLFDGR�SXGLHUD�HQWDEODU�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�asegurador en el Estado miembro en el que estuviera domiciliado, apoyándose en lo dispuesto en el Reglamento 44/2001. La propuesta se hacía en los siguientes términos: «De conformidad con el apartado 2 del artículo 11 del Reglamento (CE) Q~P����������GHO�&RQVHMR��GH����GH�GLFLHPEUH�GH�������UHODWLYR�D�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO��HO�UHFRQRFLPLHQWR�\�OD�HMHFXFLyQ�GH�UHVROXFLRQHV�MXGLFLDOHV�HQ�PDWHULD�FLYLO�\�PHUFDQWLO��HQ�FRQH[LyQ�FRQ�OD�OHWUD�E��GHO�DSDUWDGR���GHO�DUWtFXOR���GHO�PLVPR�5HJOD-PHQWR��OD�SHUVRQD�SHUMXGLFDGD�SRGUi�HQWDEODU�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�HQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�HQ�TXH�HVWp�GRPLFLOLDGDª�

En esta propuesta se encuentra el germen de lo que luego fue el art. 5 de la Directiva 2005/14/CE, de 11 mayo 2005 (Quinta Directiva), por el que se añade un nuevo con-VLGHUDQGR��HO����ELV��D�OD�&XDUWD�'LUHFWLYD��HQ�HO�TXH�VH�GLFH�TXH�GH�FRQIRUPLGDG�FRQ�HO�DUWtFXOR�������HQ�UHODFLyQ�FRQ�HO�DUWtFXOR�����E��GHO�5HJODPHQWR����������³la persona SHUMXGLFDGD�SXHGH�HQWDEODU�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�HQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�en que esté domiciliada”��3HUR�VXFHGH�TXH�WDO�SUHYLVLyQ�QR�VH�OOHYy�DO�WH[WR�DUWLFXODGR�GH�OD�&XDUWD�'LUHFWLYD��OR�TXH�KD�GDGR�OXJDU�D�XQ�EXHQ�Q~PHUR�GH�SUREOHPDV�LQWHUSUH-tativos. No se sabe muy bien cuáles fueron las razones por las que lo declarado en el FRQVLGHUDQGR����ELV�QR�WXYR�VX�UHÀHMR�HQ�HO�DUWLFXODGR�GH�OD�'LUHFWLYD��6H�KD�HVSHFXOD-do con que podría tratarse de un recordatorio del criterio interpretativo del Reglamento ���������TXH�SRU�VHU�GH�DSOLFDFLyQ�GLUHFWD�QR�SUHFLVD�WUDQVSRVLFLyQ�DOJXQD�D�ORV�GHUH-chos internos, aunque no termina de estar claro.

(Q�GH¿QLWLYD��FRQ�HO�WHQRU�OLWHUDO�GH�OD�&XDUWD�'LUHFWLYD�VHJXtD�SODQWHiQGRVH�OD�FXHVWLyQ�de si un perjudicado por un hecho ocurrido fuera del país en el que tiene su residencia KDELWXDO�SXHGH�HMHUFLWDU�HQ�pO�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�GH�OD�UHVSRQVD-bilidad civil del causante del daño, aunque tenga su domicilio en otro estado miembro GH�OD�8QLyQ�(XURSHD��1R�SDUHFH�TXH�XQ�&RQVLGHUDQGR�GH�XQD�GLUHFWLYD�FRPXQLWDULD��

accion directa.indd 43 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 37: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

44

QRUPD�TXH�SRU�GH¿QLFLyQ�QR�HV�GH�DSOLFDFLyQ�GLUHFWD�HQ�ORV�(VWDGRV�0LHPEURV�\�TXH�KD�sido introducido en una Directiva aprobada con anterioridad al Reglamento Bruselas ,��VHD�DUJXPHQWR�VX¿FLHQWH�SDUD�VRVWHQHU� OD� LQWHUSUHWDFLyQ�GHIHQGLGD�SRU�HO� WULEXQDO�comunitario en el asunto Odenbreit50.

F��7HUFHU�DUJXPHQWR��OD�LUUHOHYDQFLD�GH�OD�FDOL¿FDFLyQ�MXUtGLFD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD

(Q�FXDQWR�D�OD�DOHJDFLyQ�HQ�FRQWUDULR�GH�TXH��VHJ~Q�OD�OHJLVODFLyQ�QDFLRQDO�GHO�IRUR��HQ�HVWH�FDVR�OD�DOHPDQD���OD�DFFLyQ�GLUHFWD�QR�HUD�XQD�DFFLyQ�QDFLGD�HQ�HO�VHQR�GH�XQD�UH-ODFLyQ�FRQWUDFWXDO51, como ocurría en el caso de la que eventualmente pudiera ejercitar el WRPDGRU�GHO�VHJXUR��HO�DVHJXUDGR�R�HO�EHQH¿FLDULR��HO�7-8(�GHFODUy�TXH�WDO�FLUFXQVWDQFLD�FDUHFtD�GH�UHOHYDQFLD�DOJXQD�D�HIHFWRV�GH�OD�DSOLFDFLyQ�GHO�5HJODPHQWR����������VLQ�TXH��por tanto, pueda servir para excluir la regla de competencia de su art. 9.1.b) respecto de ORV�SHUMXGLFDGRV�HQ�HO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��(Q�HVWH�VHQWLGR��OD�QDWXUDOH]D�TXH�WHQJD�HVWD�DFFLyQ�HQ�'HUHFKR�QDFLRQDO�QR�WLHQH�QLQJXQD�UHOHYDQFLD�D�HIHFWRV�GH�OD�DSOLFD-FLyQ�GH�ODV�GLVSRVLFLRQHV�GH�GLFKR�5HJODPHQWR��SXHVWR�TXH�OD�~QLFD�FRQGLFLyQ�D�OD�TXH�HO�DUW�������GHO�5HJODPHQWR�Q����������VXSHGLWD�OD�DSOLFDFLyQ�GH�GLFKD�UHJOD�GH�FRPSHWHQFLD�HV�OD�GH�TXH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HVWp�SUHYLVWD�HQ�HO�'HUHFKR�QDFLRQDO�

3. La posibilidad de ejercicio de la acción directa

Como se ve, el presupuesto fundamental para que el perjudicado pueda presentar la demanda contra el asegurador en el lugar de su domicilio es que la acción directa «sea SRVLEOHª��/D�FXHVWLyQ�UHVLGH��SXHV��HQ�GHWHUPLQDU�TXp�GHEH�HQWHQGHUVH�SRU�SRVLELOLGDG�GH�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��(Q�SULQFLSLR��HVWR�HV�SRVLEOH�FXDQGR�H[LVWD�XQD�QRU-ma que permita ese ejercicio. El problema es qué ordenamiento debe tener prevista esa norma, si el del foro ante el que presenta la demanda, el de la ley aplicable a los hechos que han de ser enjuiciados, el aplicable al contrato de seguro o cualquier otro.

Si se trata de un accidente de circulación, como sucede con los hechos de los que trae causa la sentencia que comentamos, tal problema no existe puesto que la Quinta

50 (Q�HVWH�VHQWLGR��*DUDX�6REULQR��)���³(O�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GHO�GRPLFLOLR�GHO�SHUMXGLFDGR��8Q�IRUR�FRQWUD�OHJHP�LQYHQWDGR�SRU�HO�7ULEXQDO�FRPXQLWDULR´��cit.��SiJV�����������6REUH�HO�RULJHQ�de la norma, vid. GARAU SOBRINO, F.:�³¢3XHGH�HO�SHUMXGLFDGR�HQ�XQD�DFFLGHQWH�GH�FLUFXODFLyQ�HMHUFHU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�OD�8(�GH�VX�GRPLFLOLR"�8Q�HQLJPD�URGHDGR�GH�XQ�PLVWHULR´��Anuario Español de Derecho Internacional Privado��0DGULG��������YRO�����SiJV������\�����51 /D�&RUWH�GH�FDVDFLyQ�$OHPDQD�PDQWLHQH�XQD�FRQWURYHUVLD�GRFWULQDO�LQWHUQD�SRU�OD�TXH�HQWHQGtD��GH�XQ�lado, que las acciones directas en materia de seguros no estaban incardinas en el instituto del contrato de VHJXUR�VLQR�TXH�VX�QDWXUDOH]D�HQUDt]D�HQ�ODV�DFFLRQHV�GHOLFWXDOHV�R�FXDVL�GHOLFWXDO��3RU�WDQWR��OD�VHFFLyQ�Tercera del Reglamento solo cabría ser aplicada a las relaciones contractuales de seguros pero no a la UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�H[WUDFRQWUDFWXDO��)UHQWH�D�HVWD�RSLQLyQ��VH�PDQWLHQH�OD�FRQWUDULD�TXH�HV�OD�VHJXLGD�SRU�HO�SURSLR�WULEXQDO�HQ�RUGHQ�D�UHFRQRFHU�TXH�HO�SHUMXGLFDGR�SXHGH�HMHUFLWDU�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVH-gurador del responsable en los Tribunales de su domicilio.

accion directa.indd 44 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 38: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

45

'LUHFWLYD�REOLJD�D�WRGRV�ORV�(VWDGRV�PLHPEURV�DO�HVWDEOHFLPLHQWR�GH�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�GH�5&�GH�DXWRPyYLOHV�PHGLDQWH�OD�LQFRUSRUDFLyQ�D�OD�'LUHFWLYD�90/232/CEE, de 14 mayo 1990 (Tercera Directiva SOVM) de un nuevo artículo, el 4 quinto a cuyo tenor “/RV�(VWDGRV�PLHPEURV�JDUDQWL]DUiQ�TXH�ODV�SDUWHV�SHUMXGLFDGDV�en un accidente causado por un vehículo cubierto por el seguro indicado en el artículo ���DSDUWDGR����GH� OD�'LUHFWLYD��������&((� WHQJDQ�GHUHFKR�D� LQWHUSRQHU�XQD�DFFLyQ�directa contra la empresa de seguros que cubre a la persona responsable en lo que respecta a la responsabilidad civil”. (Q�FRQVHFXHQFLD��SDUD�ORV�DFFLGHQWHV�GH�WUi¿FR�se cumple respecto de todos los países de la UE el requisito exigido por la sentencia TXH�FRPHQWDPRV��GH�PRGR�TXH�HO�SHUMXGLFDGR�VLHPSUH�SRGUi�HMHUFLWDU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GHO�OXJDU�GH�VX�GRPLFLOLR��(Q�(VSDxD�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVH-JXUDGRU�REOLJDWRULR�GH�DXWRPyYLOHV�GDWD�GH�OD�SULPHUD�UHGDFFLyQ�GH�OD�/5&6&90��HV�GHFLU��GHVGH�OD�/H\�GH�����������GH����GLFLHPEUH��GH�8VR�\�&LUFXODFLyQ�GH�9HKtFXORV�de Motor y actualmente se recoge en el art. 7.1 del vigente TR LRCSCVM. De este PRGR��HO�UHVLGHQWH�HQ�(VSDxD�TXH�VXIUD�GDxRV�FRQ�PRWLYR�GH�XQ�DFFLGHQWH�GH�WUi¿FR�acaecido en el territorio de otro Estado miembro de la UE podrá demandar al asegura-dor del vehículo causante en nuestro país, y, en concreto, ante el juez de su domicilio.

Pero, aunque el caso enjuiciado por el TJUE en la sentencia que examinamos tenga su FDXVD�HQ�XQ�DFFLGHQWH�GH�WUi¿FR��HO�DOFDQFH�GH�HVWD�VHQWHQFLD�QR�VH�OLPLWD�D�HVWH�WLSR�GH�KHFKRV��VLQR�TXH�VH�H[WLHQGH�D�WRGD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�WRGR�DVHJXUDGRU�GH�UHVSRQVD-ELOLGDG�FLYLO��FRQ�LQGHSHQGHQFLD�GH�FXiO�VHD�HO�iPELWR�HQ�HO�TXH�DFDHFLy�HO�KHFKR�GDxRVR��Por ello, el problema se presenta cuando los daños que se reclaman lo han sido como FRQVHFXHQFLD�GH�XQ�KHFKR�DFDHFLGR�HQ�XQ�iPELWR�GLIHUHQWH�DO�GH�OD�FLUFXODFLyQ�GH�YHKtFX-ORV�SXHVWR�TXH��D�GLIHUHQFLD�GHO�HVSDxRO��TXH�SUHYp�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQ�FDUiFWHU�JHQHUDO��DUW�����/&6���QR�WRGRV�ORV�RUGHQDPLHQWRV�HXURSHRV�KDFHQ�OR�SURSLR��

+DVWD�HO�5HJODPHQWR�&(�����������GH����GH�MXOLR��UHODWLYR�D�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�ODV�REOL-gaciones extracontractuales («Roma II») no había norma convencional alguna que se UH¿ULHUD�D�OD�OH\�DSOLFDEOH�UHVSHFWR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��(O�5HJODPHQWR�FRQWHPSOD�HVWD�FXHVWLyQ�HQ�VX�DUW������VHJ~Q�HO�FXDO�OD�SHUVRQD�SHUMXGLFDGD�SRGUi�DFWXDU�GLUHFWDPHQWH�contra el asegurador de la persona responsable para reclamarle el resarcimiento si así lo GLVSRQH���L��OD�OH\�DSOLFDEOH�D�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�R���LL��OD�OH\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUD-to de seguro. Sin perjuicio de su ulterior desarrollo en el capítulo correspondiente, sí es SUHFLVR�KDFHU�XQDV�SUHFLVLRQHV�LQWURGXFWRULDV�VREUH�OD�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�OH\�DSOLFDEOH�en esta materia.

A. Ley aplicable a las obligaciones extracontractuales

La Ley apliFDEOH� D� OD� REOLJDFLyQ� H[WUDFRQWUDFWXDO� YLHQH� VHxDODGD� SRU� HO� SURSLR� 5H-JODPHQWR����������TXH�HVWDEOHFH�XQD�UHJOD�JHQHUDO��VHJ~Q�OD�FXDO�VHUi�DSOLFDEOH�OD�ley del país donde se produce el daño, independientemente del país donde se haya producido el hecho generador del daño y cualesquiera que sean el país o los países HQ�TXH�VH�SURGXFHQ�ODV�FRQVHFXHQFLDV�LQGLUHFWDV�GHO�KHFKR�HQ�FXHVWLyQ��DUW��������/D�H[SUHVLyQ�³GRQGH�VH�SURGXFH�HO�GDxR´�QR�VH�UH¿HUH�DO�KHFKR�GDxRVR��VLQR�DO�OXJDU�HQ�

accion directa.indd 45 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 39: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

el que el daño será sufrido por el perjudicado, normalmente el lugar de su residencia habitual, de modo que vienen a coincidir en buena medida los criterios relativos a la MXULVGLFFLyQ�FRPSHWHQWH�\�D�OD�OH\�DSOLFDEOH�

,JXDOPHQWH��HO�5HJODPHQWR�SUHYp�XQD�H[FHSFLyQ�HQ�ORV�VXSXHVWRV�HQ�TXH�HQ�HO�PR-mento en que se produce el daño la persona cuya responsabilidad se alega y la per-sona perjudicada tengan su residencia habitual en el mismo país. En estos casos, la REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�VHUi�UHJXODGD�SRU�OD�OH\�GH�HVWH�SDtV��DUW��������6H�WUDWD�GHO�FULWHULR�GH�UHVLGHQFLD�FRP~Q�GH�GHPDQGDQWH�\�GHPDQGDGR���

Para concluir, el Reglamento introduce una cláusula de escape, aplicable en aquellos VXSXHVWRV�HQ�TXH�GHO�FRQMXQWR�GH�ODV�FLUFXQVWDQFLDV�VH�GHVSUHQGD�TXH�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�SUHVHQWD�YtQFXORV�PDQL¿HVWDPHQWH�PiV�HVWUHFKRV�FRQ�XQ�SDtV�GLVWLQ-to de los anteriores, en cuyo caso se aplicará la ley de este otro país (art. 4.3). Se trata del criterio de proximidad. Se considera que un vínculo substancialmente más estre-FKR�FRQ�RWUR�SDtV�SXHGH�HVWDU�EDVDGR�HQ�XQD�UHODFLyQ�SUHH[LVWHQWH�HQWUH�ODV�SDUWHV��WDO�FRPR�XQ�FRQWUDWR�TXH�HVWUHFKDPHQWH�YLQFXODGR�FRQ�HO�KHFKR�GDxRVR�HQ�FXHVWLyQ��

(Q�FXDOTXLHU�FDVR��HO�5HJODPHQWR�HVWDEOHFH�FULWHULRV�SDUWLFXODUHV�GH�DSOLFDFLyQ�SUHIH-rente a los anteriores para los daños sufridos a causa de ciertos hechos o relaciones. Así, a los daños causados por productos defectuosos (art. 5); a los derivados de ac-WRV�GH�FRPSHWHQFLD�GHVOHDO�R�TXH�UHVWULQMDQ�OD�OLEUH�FRPSHWHQFLD��DUW������D�ORV�GDxRV�PHGLRDPELHQWDOHV��DUW������D�ORV�GHULYDGRV�GH�OD�LQIUDFFLyQ�D�ORV�GHUHFKRV�GH�SURSLHGDG�LQWHOHFWXDO��LQFOX\HQGR�OD�LQGXVWULDO���DUW������D�ORV�TXH�WHQJDQ�VX�FDXVD�HQ�XQD�DFFLyQ�GH�FRQÀLFWR�FROHFWLYR��DUW������\�WDPELpQ�D�ORV�GHULYDGRV�GHO�HQULTXHFLPLHQWR�LQMXVWR��DUW�������GH�OD�JHVWLyQ�GH�QHJRFLRV��DUW������\�GH�OD�culpa in contrahendo (art. 12).

B. Ley aplicable al contrato de seguro

/D�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�/H\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�VH�ULJH�5HJODPHQWR��&(��num. 593/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de junio de 2008, sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I), contempla para los contratos de seguro en su art. 7.

(O� UpJLPHQ� DQWHULRUPHQWH� H[LVWHQWH� IXH� FDOL¿FDGR� SRU� OD� GRFWULQD� FRPR� GHPDVLDGR�complejo, contradictorio y falto de transparencia puesto que giraba en torno a dos DVSHFWRV��OD�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR�\�HO�HVWDEOHFLPLHQWR�GHO�DVHJXUDGRU��(OOR�VXSRQtD�OD�DSOLFDFLyQ��SRU�SDUWH�GHO�WULEXQDO�FRPSHWHQWH��GH�ORV�VLJXLHQWHV�EORTXHV�GH�QRUPDV�

a) A los contratos de seguro que cubrían riesgos situados fuera de la Unión Europea se les aplicaba el Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, hecho en Roma el 19 de junio de 1980 (en adelante, Convenio de Roma de 1980). (Q�HVWH�FDVR�HUD�LUUHOHYDQWH�HO�SDtV�GHO�HVWDEOHFLPLHQWR�GHO�DVHJXUDGRU��6HJ~Q�HO�Convenio de Roma de 1980, el contrato de seguro ser regia, en primer lugar, por la /H\�HOHJLGD�SRU�ODV�SDUWHV��DUW������HQ�GHIHFWR�GH�HOHFFLyQ��SRU�OD�/H\�GHO�SDtV�FRQ�el que el contrato presentaba vínculos mas estrechos (art. 4). Se presumía que tal

accion directa.indd 46 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 40: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

47

/H\�HUD�OD�GHO�HVWDEOHFLPLHQWR�GHO�DVHJXUDGRU��/D�PLVPD�UHJXODFLyQ�HUD�DSOLFDEOH�D�los contratos de reaseguro. Por lo tanto, en primer lugar, el reaseguro se regía por la Ley elegida por las partes (art. 3 Convenio de Roma); en segundo lugar, por la Ley del país mas estrechamente vinculado, presumiendo que se trataba de la Ley del establecimiento del reasegurador (art. 4 Convenio de Roma).

b) A los contratos de seguro que cubrían riesgos situados en la Union Europea y, FXPXODWLYDPHQWH��HUDQ�FHOHEUDGRV�FRQ�XQ�DVHJXUDGRU�HVWDEOHFLGR�HQ�OD�8QLyQ�(X-ropea, se les aplicaban una serie de Directivas comunitarias. Dentro del sistema GLVHxDGR�SRU�ODV�'LUHFWLYDV�VH�REVHUYDED��SRU�XQ�ODGR��XQD�UHJXODFLyQ�GH�ORV�FRQ-tratos que cubrían grandes riesgos, para los que se admitía que las partes eligieran la Ley aplicable; por otro, para el resto de riesgos, existía un complejo catalogo de Leyes elegibles por las partes, entre las que, en general, se encontraba la Ley del país de residencia habitual del tomador del seguro y la Ley del Estado miembro de ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR�

F�� $�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�TXH�FXEUtDQ�ULHVJRV�ORFDOL]DGRV�HQ�OD�8QLyQ�(XURSHD�SHUR�HUDQ�FHOHEUDGRV�FRQ�XQ�DVHJXUDGRU�QR�HVWDEOHFLGR�HQ� OD�8QLyQ�(XURSHD�� VH� OHV�DSOLFDEDQ�ODV�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR�GHO�IRUR�

El origen de este complejo sistema para determinar la Ley aplicable a los contratos de VHJXUR�YLHQH�GHWHUPLQDGR�SRU�HO�FRQWH[WR�KLVWyULFR��(V�IUXWR�GH�XQD�HWDSD�HQ�OD�TXH��SDUDOHODPHQWH�D�OD�HODERUDFLyQ�GHO�&RQYHQLR�GH�5RPD�GH�������VH�HVWDEDQ�GLVHxDQGR�en el ámbito comunitario las normas de Derecho internacional privado y de libre pres-WDFLyQ�GH�VHUYLFLRV�HQ�PDWHULD�GH�VHJXURV�

(Q�VX�DUW������HO�5HJODPHQWR�5RPD� ,�SRQH�¿Q�D� OD�GLVSHUVLyQ�QRUPDWLYD�DQWHULRU��HVWDEOHFLHQGR�HQ�XQ�~QLFR�LQVWUXPHQWR�ODV�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR�SDUD�GHWHUPLQDU�OD�/H\�DSOLFDEOH�D�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR��/D�LQFOXVLyQ�HQ�HO�5HJODPHQWR�GH�QRUPDV�de Derecho internacional privado relativas a la Ley aplicable a los contratos de VHJXURV�IXH�XQD�VRUSUHVD��GDGR�TXH�OD�SURSXHVWD�GH�OD�&RPLVLyQ�QR�KDFLD�DOXVLyQ�D�HOODV��1R�REVWDQWH��HVWiQ��H[FOXLGRV�GH�VX�iPELWR�GH�DSOLFDFLyQ��WDO�FRPR�VHxDOD�el art. 1.2.j) del Reglamento Roma I, los contratos de seguro derivados de opera-ciones realizadas por organizaciones distintas de las empresas comprendidas en el art. 2 de la Directiva 2002/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 5 GH�QRYLHPEUH�GH������VREUH�HO�VHJXUR�GH�YLGD��\�FX\R�REMHWR�VHD�OD�FRQFHVLyQ�GH�prestaciones a trabajadores por cuenta ajena o por cuenta propia que sean parte de una empresa o grupo de empresas, para el caso de fallecimiento, superviven-FLD��FHVDFLyQ�R�UHGXFFLyQ�GH�DFWLYLGDGHV��HQIHUPHGDG�UHODFLRQDGD�FRQ�HO�WUDEDMR�R�accidentes laborales.

Así las cosas, en la actualidad se encuentran regulados por el art. 7 del Reglamento Roma I los siguientes tipos de contratos internacionales de seguro: a) Contratos de VHJXUR�UHODWLYRV�D�JUDQGHV�ULHVJRV��FRQ�LQGHSHQGHQFLD�GH�OD� ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��b) Contratos de seguro que cubren riesgos distintos de los anteriores siempre que el riesgo se encuentre localizado en el territorio de los Estados miembros.

accion directa.indd 47 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 41: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

48

A los supuestos anteriores es preciso añadir una serie de normas adicionales cuando se trate de un contrato que cubre riesgos para los que un Estado miembro impone la REOLJDFLyQ�GH�VXVFULELU�XQ�VHJXUR��VHJXURV�REOLJDWRULRV���6L�ORV�ULHVJRV�TXH�FXEUH�XQ�contrato internacional de seguro –distintos de los grandes riesgos– están localizados en el territorio de Estados no miembros, el art. 7 del Reglamento Roma I no resulta aplicable. Tales contratos se rigen por las reglas generales de los arts. 3 y 4 o, si fuera HO�FDVR��SRU�HO�DUW����GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,��(O�UpJLPHQ�JHQHUDO�GH�ORV�DUWV����\���VH�aplica también a todos los contratos de reaseguro. Por ello, no serán objeto de estu-dio en el presente trabajo ni los contratos de seguro que cubren riesgos –distintos de grandes riesgos– situados en Estados no miembros, ni los contratos de reaseguro.

También debe tenerse presente que las reglas del art. 7 pueden verse afectadas por ODV�OH\HV�GH�SROLFtD�D�ODV�TXH�VH�UH¿HUH�HO�DUW����GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,�

IV. LA COMPETENCIA TERRITORIAL EN EL CASO DE EJERCICIO DE LA ACCIÓN DIRECTA EN ESPAÑA

/D�VROXFLyQ�GH�OD�67-8(�GH����GLFLHPEUH������VLUYH�WDPELpQ�SDUD�VROXFLRQDU�HYHQWXD-OHV�SUREOHPDV�GH�LQDGDSWDFLyQ�HQWUH�ORV�IRURV�GH�FRPSHWHQFLD�LQWHUQDFLRQDO�\�ORV�IRURV�de competencia territorial internos. En principio, también aquí habría que diferenciar HQWUH�ORV�GDxRV�GHULYDGRV�GH�DFFLGHQWHV�GH�FLUFXODFLyQ�GH�DTXHOORV�RWURV�TXH�WLHQHQ�VX�RULJHQ�HQ�KHFKRV�GH�RWUD�QDWXUDOH]D��$XQTXH��FRPR�YHUHPRV�D�FRQWLQXDFLyQ�� OD�VROXFLyQ�HV�LGpQWLFD�HQ�DPERV�FDVRV��

En el primero, la competencia territorial es especial en nuestro Derecho, con indepen-dencia de quién sea la persona demandada, si física o jurídica. Será competente el WULEXQDO�GHO�OXJDU�HQ�TXH�VH�FDXVDURQ�ORV�GDxRV��DUW����������/(&���3HUR�FRPR�TXLHUD�TXH�DTXt�VH�SDUWH�GHO�SUHVXSXHVWR�GH�TXH�HO�KHFKR�FDXVDQWH�DFDHFLy�HQ�HO�WHUULWRULR�GH�otro Estado miembro, habrá de acudirse a las normas internas generales relativas a la competencia territorial, que atienden a la naturaleza de la persona demandada, esto es, si es persona física o jurídica, lo mismo que para los casos de daños acaecidos en RWURV�iPELWRV�GLVWLQWRV�GH�OD�FLUFXODFLyQ�GH�YHKtFXORV�GH�PRWRU��

/D�DFFLyQ�GLUHFWD� OR�HV�FRQWUD�XQD�SHUVRQD� MXUtGLFD��GH�PRGR�TXH�VLJXLHQGR�HO�FULWHULR�general de competencia territorial, la demanda habría de presentarse ante el tribunal co-rrespondiente al domicilio del demandado, esto es, del asegurador. No obstante, habida cuenta de que partimos también del presupuesto de que el asegurador demandado no tiene domicilio en España, parece claro que el criterio territorial no podrá ser otro que el GHO�WULEXQDO�GHO�GRPLFLOLR�GH�GHPDQGDQWH��$Vt�GHEH�HQWHQGHUVH�OD�H[SUHVLyQ�©GRQGH�WX-viere su domicilio el demandante» del art. 9.1.b) del Reglamento 44/2001, extensible, por HO�DUW�������\�VX�LQWHUSUHWDFLyQ�SRU�OD�67-8(�GH����GLFLHPEUH�������D�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�perjudicado contra el asegurador de responsabilidad civil del sujeto que causa el daño.

accion directa.indd 48 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 42: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

49

III

ACCIÓN DIRECTA DEL PERJUDICADO Y LA LEY APLICABLE

I. LA NATURALEZA JURÍDICA DE LA ACCIÓN DIRECTA EN EL ORDENAMIENTO COMUNITARIO

En los ordenamientos jurídicos de nuestro entorno, antes de la entrada en vigor del Reglamento Roma II sobre ley aplicable a las obligaciones extracontractuales, la admi-VLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�HVWDED�VRPHWLGD��HQ�FLHUWRV�RUGHQD-mientos jurídicos, a la ley aplicable al contrato de seguro52��2WUD�VROXFLyQ�PiV�H[WHQGL-GD�HUD�OD�VXMHFLyQ�GH�HVWD�FXHVWLyQ�D�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO53. 6LQ�HPEDUJR��OD�VROXFLyQ�PiV�UHFLHQWH�KD�VLGR�OD�GH�OD�DGPLVLyQ�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�VL�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�R�OD�OH\�DSOLFDEOH�al contrato de seguro así lo prevé54.

Con anterioridad a la existencia del Reglamento Roma II sobre ley aplicable a las obligaciones extracontractuales, en el ámbito comunitario han sido varios los argu-PHQWRV�XWLOL]DGRV�SDUD�GDU�R�QHJDU�FREHUWXUD�OHJDO�D�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�SHUMXGLFDGR�frente a la aseguradora dentro del marco regulador de las obligaciones contractua-les. Así, se dijo que en la medida en que el Reglamento Roma I estaba destinado a UHJLU�ODV�REOLJDFLRQHV�GH�FDUiFWHU�FRQWUDFWXDO��QR�WHQtD�FDELGD�HQ�HO�PLVPR�OD�DFFLyQ�directa entre perjudicado y aseguradora puesto que no existía vínculo contractual en-WUH�DPEDV��7DPELpQ�VH�HVJULPLy�OD�QHFHVLGDG�GH�SURWHJHU�D�ODV�DVHJXUDGRUDV�IUHQWH�D� ORV�HYHQWXDOHV�SDFWRV�HQWUH�YtFWLPD�\�DVHJXUDGR�UHVSRQVDEOH�GH� OD�FDXVDFLyQ�GHO�daño. Sin embargo, ninguno de tales argumentos debe ser acogido: La ausencia de nexo contractual entre aseguradora y perjudicado es incompatible con la naturaleza GH�OD�UHODFLyQ�DVHJXUDWLFLD�\�GHVFRQRFH�OD�IXQFLyQ�GH�ORV�VHJXURV�HQ�UHODFLyQ�FRQ�ODV�obligaciones aseguradas. Y el argumento relativo a la necesaria seguridad jurídica de las aseguradoras ignora que la misma está garantizada doblemente: por un lado, al suscribir el contrato de seguro con el asegurado la compañía de seguros ya tiene

52 Así, en el Derecho griego y rumano. Vid. Kozyris, P.J.,�³&RQÀLFW�RI�/DZV´��HQ�Introduction to Greek Law, .HUDPHXV�.R]\ULV���H�pG���������SiJ���DUW������GH�OD�/H\�5XPDQD�GH�'HUHFKR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR�53 Sentencia de la Cour de cass. française 21 avril 1971, Revue critique de Droit International Privé, 1972, pág. 302, nota de Lagarde, P. 54 $UW������GH�OD�/H\�6XL]D�GH�'HUHFKR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR��DUW������SDU�����GHO�(*%*%�DOHPiQ��DUW������GHO�&yGLJR�%HOJD�GH�'HUHFKR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR�

accion directa.indd 49 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 43: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

50

FRQRFLPLHQWR�GH�VL�OD�OH\�DSOLFDEOH�DO�PLVPR�FRQWHPSOD�R�QR�OD�H[LVWHQFLD�GH�OD�DFFLyQ�directa; y por otro, olvida que los pactos entre partes (en este caso, un pacto perjudi-FDGR�DVHJXUDGR��PRGL¿FDQGR�OD�OH\�DSOLFDEOH�QXQFD�SXHGH�DIHFWDU�D�ORV�GHUHFKRV�GH�WHUFHURV� �OpDVH�� DVHJXUDGRUD�� TXH�QR�KDQ�SDUWLFLSDGR�HQ�VX� FHOHEUDFLyQ55. Es más, FRPR�ELHQ�GLFH�OD�SURIHVRUD�3,/$5�-,0e1(=�%/$1&2��OD�SUHYLVLELOLGDG�SDUD�HO�DVH-gurador y el consiguiente cálculo de los riesgos que asume estaría más garantizada en el ámbito del aseguramiento de la responsabilidad civil contractual, que en el de la responsabilidad civil extracontractual puesto que en el primero la ley aplicable a la UHODFLyQ�MXUtGLFD�HQWUH�DPERV�TXHGD�GHWHUPLQDGD�a priori, mientras que en el ámbito de la responsabilidad civil extracontractual la ley rectora, en principio, está condicionada al lugar en el que se produzca el daño��.

Pese a todo, ni el actual Reglamento Roma I sobre ley aplicable a las obligaciones FRQWUDFWXDOHV��QL�VX�SUHGHFHVRU�HO�&RQYHQLR�GH�5RPD�GH�������FRQWLHQHQ�SUHYLVLyQ�DOJXQD�UHODWLYD�DO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�PDWHULD�FRQWUDFWXDO��

+HPRV� WHQLGR�TXH�HVSHUDU�KDVWD� OD�HQWUDGD�HQ�YLJRU�GHO�5HJODPHQWR�5RPD� ,,�SDUD�HQFRQWUDU�XQD�GLVSRVLFLyQ�TXH�SURSRUFLRQH�FREHUWXUD� MXUtGLFD�D� OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�perjudicado frente a la aseguradora. Así, el artículo 18 del Reglamento Roma II esta-blece que “/D�SHUVRQD�SHUMXGLFDGD�SRGUi�DFWXDU�GLUHFWDPHQWH�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�GH�la persona responsable para reclamarle resarcimiento si así lo dispone la ley aplicable D�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�R�OD�OH\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR´��De esta forma, HO�OHJLVODGRU�FRPXQLWDULR�UHJXOD�H[SUHVDPHQWH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�ORV�VXSXHVWRV�HQ�TXH�OD�UHODFLyQ�MXUtGLFD�SUHVHQWD�XQ�HOHPHQWR�GH�H[WUDQMHUtD�R�LQWHUQDFLRQDOLGDG��(VWH�SUHFHSWR�HVWi�PDUFDGR�PiV�SRU�XQD�FODUD� LQVSLUDFLyQ�UHSDUDGRUD�GHO�GDxR��TXH�SRU�XQD�¿QDOLGDG� UHSUHVRUD�R�VDQFLRQDGRUD�GHO�FRPSRUWDPLHQWR�FXOSDEOH�TXH�KD�FRQWUL-EXLGR�D�VX�JHQHUDFLyQ��(Q�HVWH�VHQWLGR��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HVWi�OODPDGD�D�IRUWDOHFHU�OD�SRVLFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�R�YtFWLPD�GHO�GDxR��DVt�FRPR�VX�GHUHFKR�D�OD�LQGHPQL]DFLyQ57. (VWD�LGHD�VH�PDQL¿HVWD�DELHUWDPHQWH�HQ�OD�SURSLD�IRUPXODFLyQ�GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,,�GH�OD�QRUPD�GH�FRQÀLFWR�TXH�VH�RFXSD�GH�OD�UHJXODFLyQ�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��DVt�FRPR�HQ�OD�LQFLGHQFLD�TXH�WLHQH�VREUH�HO�UHVWR�GH�SXQWRV�GH�FRQH[LyQ�HOHJLGRV�SRU�OD�QRUPD�

55 En este sentido, el art. 3.2 RRI establece que “Las partes podrán, en cualquier momento, convenir que HO�FRQWUDWR�VH�ULMD�SRU�XQD�OH\�GLVWLQWD�GH�OD�TXH�OR�UHJtD�FRQ�DQWHULRULGDG��ELHQ�VHD�HQ�YLUWXG�GH�XQD�HOHFFLyQ�anterior efectuada con arreglo al presente artículo o de otras disposiciones del presente Reglamento. Toda PRGL¿FDFLyQ�UHODWLYD�D�OD�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�OH\�DSOLFDEOH��SRVWHULRU�D�OD�FHOHEUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR��QR�REVWDUi�a la validez formal del contrato a efectos del artículo 11 y no afectará a los derechos de terceros”.��� P. Jimenez Blanco,�³$FFLyQ�GLUHFWD�\�SURWHFFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��Revista Española de Seguros, 2009, pág. 741.57 (Q�FXDOTXLHU�FDVR��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�VH�FRQWHPSOD�HQ�PXOWLWXG�GH�FRQYHQLRV�LQWHUQDFLRQDOHV�HQ�PDWHULD�de seguros en el ámbito de la responsabilidad civil. Así, en el Convenio de Roma sobre daños causados a WHUFHURV�HQ�OD�VXSHU¿FLH�SRU�DHURQDYHV�H[WUDQMHUDV��GH���GH�RFWXEUH�GH�������HQ�H�&RQYHQLR�VREUH�UHVSRQ-VDELOLGDG�FLYLO�HQ�PDWHULD�QXFOHDU��¿UPDGR�HQ�3DUtV�HO����GH�MXOLR�GH�������HQ�HO�&RQYHQLR�LQWHUQDFLRQDO�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�GH�������SRU�GDxRV�FDXVDGRV�SRU�OD�FRQWDPLQDFLyQ�GH�ODV�DJXDV�GHO�PDU�SRU�KLGURFDU-EXURV��R�HQ�HO�&RQYHQLR�LQWHUQDFLRQDO�VREUH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�SRU�GDRV�SRU�FRQWDPLQDFLyQ�SRU�KLGURFDU-EXURV�SDUD�FRPEXVWLEOH�GH�EXTXHV��%81.(56��������KHFKR�HQ�/RQGUHV�HO����GH�PDU]R�GH������

accion directa.indd 50 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 44: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

51

FRPXQLWDULD��HQ� IXQFLyQ�GH�TXH� OD� UHFODPDFLyQ�VH�GLULMD��FRQMXQWD�R�VHSDUDGDPHQWH��FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU� �HQ�SULQFLSLR�DMHQR�D� OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�TXH�XQH�DO�responsable del daño con el perjudicado).

El tenor literal del artículo 18 salva de forma pragmática el tradicional debate sobre la QDWXUDOH]D�MXUtGLFD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��HVWR�HV��VREUH�HO�FDUiFWHU�FRQWUDFWXDO�R�H[WUDFRQ-tractual de la misma. Sujetando la admisibilidad de la misma a la ley aplicable a la obli-JDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�R�D�OD�OH\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��GHMD�HO�GHEDWH�VREUH�VX�naturaleza vacío de contenido y exento, en principio, de consecuencias jurídicas.

3RU�RWUR�ODGR��OD�DSOLFDFLyQ�GH�DPEDV�FRQH[LRQHV�HVWi�MXVWL¿FDGD��$Vt��OD�DGPLVLELOLGDG�FRQGLFLRQDGD�D� OD� OH\�DSOLFDEOH�D� OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�SRWHQFLD� OD� FRQ¿JX-UDFLyQ� GH� OD� DFFLyQ� GLUHFWD� FRPR�PHGLGD� GH� UHSDUDFLyQ� GHO� GDxR�� 3RU� VX� SDUWH�� OD�VHJXQGD�FRQH[LyQ�HV�SOHQDPHQWH�FRKHUHQWH�HQ�HO�iPELWR�GH�ORV�VHJXURV�REOLJDWRULRV��FDUDFWHUL]DGRV�SRU�OOHYDU�VLHPSUH�DSDUHMDGRV�HVWD�DFFLyQ�

En cualquier caso lo que es evidente es que el Reglamento no se ha pronunciado sobre OD�FDOL¿FDFLyQ�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��VLQR�TXH�OR�UHVXHOYH�SRU�OD�YtD�SUiFWLFD�DO�GRWDUOH�GH�XQD�VROXFLyQ�MXUtGLFD���6LQ�HPEDUJR��QR�GHEH�ROYLGDUVH�HO�PDUFR�MXUtGLFR�GH�OD�QRUPD��$Vt��HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,�FLUFXQVFULEH�VX�iPELWR�PDWHULDO�GH�DSOLFDFLyQ�D�ODV�REOL-JDFLRQHV�H[WUDFRQWUDFWXDOHV��UD]yQ�SRU�OD�FXDO�~QLFDPHQWH�GHELHUD�DSOLFDUVH�D�ODV�DF-ciones directas que derivan del aseguramiento de la responsabilidad extracontractual LPSXWDEOH�DO�DVHJXUDGR��(Q�HVWH�VHQWLGR��HO�HVWDWXWR�MXUtGLFR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHEH�VHJXLU�HO�PLVPR�UpJLPHQ��TXH�HO�GH�OD�REOLJDFLyQ�GH�OD�TXH�GHULYD�OD�UHVSRQVDELOLGDG58: VL�OD�UHODFLyQ�MXUtGLFD�HQWUH�SHUMXGLFDGR�\�DVHJXUDGR�HV�GH�QDWXUDOH]D�H[WUDFRQWUDFWXDO��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�TXHGD�VXMHWD�DO�UpJLPHQ�GH�ODV�REOLJDFLRQHV�H[WUDFRQWUDFWXDOHV��6L�SRU�HO�FRQWUDULR��OD�UHODFLyQ�YtFWLPD�DVHJXUDGR�HV�GH�FDUiFWHU�FRQWUDFWXDO��OD�DFFLyQ�GLUHFWD�debiera condicionarse al régimen jurídico de las obligaciones contractuales. Y es en este punto donde se evidencia una laguna en el ordenamiento jurídico comunitario puesto que ni el Convenio de Roma de 1980 sobre ley aplicable a las obligaciones FRQWUDFWXDOHV��QL�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,�HQ�OD�DFWXDOLGDG�FRQWLHQHQ�GLVSRVLFLyQ�DOJXQD�UHODWLYD�DO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�

(VWD�ODJXQD�QRUPDWLYD�QR�HV�FXHVWLyQ�EDODGt�SXHVWR�TXH�HO�VHJXUR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�civil abarca un ámbito superior al meramente extracontractual. Por ejemplo, los segu-ros de responsabilidad civil de profesionales como pueden ser médicos, arquitectos o abogados cubren supuestos en que el asegurado es responsable civilmente por un LQFXPSOLPLHQWR�FODUDPHQWH�FRQWUDFWXDO��8QD�UHJXODFLyQ�FRKHUHQWH�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�REOLJDUtD�D�LQFOXLU�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,�XQD�GLVSRVLFLyQ�DQiORJD�DO�DUWtFXOR����HQ�PDWHULD�H[WUDFRQWUDFWXDO��FRQGLFLRQDQGR�OD�DGPLVLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�D�TXH�OD�

58 (Q�HVWH�VHQWLGR��3��-LPHQH]�%ODQFR��³$FFLyQ�GLUHFWD�\�SURWHFFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��Revista Española de Seguros, ������SiJ�������0DQVHO��+�3���'LUHFNWDQVSU�FKH�JHJHQ�GHQ�+DIWSÀLFKWYHU-sicherer: Andwendares Recht und internationale Zuständigkeit��+HLGHOEHUJ��'HFNHU���0�OOHU��������SiJV��18-21 y 31.

accion directa.indd 51 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 45: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

52

misma esté prevista bien por la ley aplicable al contrato de seguro, bien por la ley rec-WRUD�GH�OD�REOLJDFLyQ�FRQWUDFWXDO�H[LVWHQWH�HQWUH�DVHJXUDGR�\�SHUMXGLFDGR����

II. LA CONEXIÓN ALTERNATIVA DEL ART. 18 DEL REGLAMENTO ROMA II: LEY APLICABLE AL CONTRATO DE SEGURO-LEY APLICABLE A LA OBLIGACION EXTRACONTRACTUAL

(O�GHEDWH�VREUH�ORV�SXQWRV�GH�FRQH[LyQ�HOHJLGRV�SDUD�FRQGLFLRQDU�OD�DGPLVLyQ�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQWUH�HO�SHUMXGLFDGR�\�OD�DVHJXUDGRUD�KD�VLGR�SURIXQGR�\�FDPELDQWH�D�OR�ODUJR�GH�WRGR�HO�SURFHVR�GH�UHGDFFLyQ�GH�OD�DFWXDO�QRUPD��(Q�HO�DUWtFXOR����GHO�$QWHSUR-\HFWR�GH�5HJODPHQWR�VH�HVWDEOHFLy�XQD�FRQH[LyQ�HQ�FDVFDGD�TXH�WRPDED�FRPR�SXQWR�GH�SDUWLGD� OD� OH\� UHFWRUD�GH� OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�\��VyOR�VL�pVWD�QR�SUHYHtD�OD�DFFLyQ��VH�SDVDUtD�D�OD�OH\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR59. Posteriormente, en la 3URSXHVWD�GH�������OD�UHODFLyQ�HQWUH�ORV�SXQWRV�GH�FRQH[LyQ�HOHJLGRV�VH�FDUDFWHUL]DED�por la subsidiaridad, de forma que se designaba como ley aplicable la ley rectora de OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO��D�PHQRV�TXH�HO�SHUMXGLFDGR�KXELHUD�HOHJLGR�IXQGDU�VXV�pretensiones en la ley rectora del contrato de seguro��. Finalmente, esta posibilidad GH�HOHFFLyQ�IXH�GHVFDUWDGD�\�VH�RSWy�SRU�OD�YtD�GH�OD�DOWHUQDWLYLGDG�TXH�FDUDFWHUL]D�OD�DFWXDO�UHGDFFLyQ�GHO�DUWtFXOR����GHO�5HJODPHQWR��.

/D� RSFLyQ� SRU� OD� DOWHUQDWLYLGDG� WLHQH� LPSRUWDQWHV� FRQVHFXHQFLDV� MXUtGLFDV� SXHVWR�que el perjudicado podrá optar por la ley que resulte más favorable para la protec-FLyQ�GH�VXV� LQWHUHVHV�HQ� IXQFLyQ�GH�DGPLVLyQ�GH� OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SRU�XQR�X�RWUR�ordenamiento jurídico, así como de su régimen jurídico y de las condiciones para su HMHUFLFLR��HVWR�HV�� �SOD]RV�GH�SUHVFULSFLyQ�R�FDGXFLGDG�� OHJLWLPDFLyQ��H[FHSFLRQHV�oponibles, etc.). De esta forma, el carácter protector de la norma con el perjudicado o víctima del daño es evidente.

1. La ley aplicable al contrato de seguro

El Convenio sobre ley aplicable a las obligaciones contractuales, hecho en Roma el 19 de junio de 1980 (en lo sucesivo, Convenio de Roma)�� excluía de su ámbito de

59 El texto fue publicado en Revue critique de droit international privé, 1998-4, págs. 802-807. Vid. al res-SHFWR�%RUUDV��$���³5HXQLyQ�GHO�*UXSR�(XURSHR�GH�'HUHFKR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR��/X[HPEXUJR��������GH�VHSWLHPEUH�GH������´��Revista Española de Derecho Internacional,���������SiJV�����������)DOORQ��0���³3UR-SRVLWLRQ�SRXU�XQH�FRQYHQWLRQ�HXURSpHQQH�VXU�OD�ORL�DSSOLFDEOH�DX[�REOLJDWLRQV�QRQ�FRQWUDFWXHOOHV´��European Review of Private Law, SiJV����������� 3URSXHVWD�&20������������¿QDO��GH����GH�MXOLR��� (VWD�SRVWXUD�IXH�GH¿QLWLYDPHQWH�LQFRUSRUDGD�DO�WH[WR�OHJDO�HQ�OD�3RVLFLyQ�&RP~Q�GHO�FRQVHMR�GH����GH�DJRVWR�GH������>�����������&2'�@���� BOE Q~P�������GH����GH�MXOLR�GH�������&RUU��HUURUHV�BOE Q~P�������GH���GH�DJRVWR�GH������

accion directa.indd 52 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 46: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

53

DSOLFDFLyQ�HO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��6LQ�HPEDUJR��HO�DFWXDO�5HJODPHQWR�FRPXQLWDULR�GH�2008 sobre la misma materia (denominado coloquialmente Reglamento Roma I) no ha seguido esa tendencia. De hecho, uno de los cambios sustanciales de la nueva norma es el que afecta a las controversias nacidas de contratos internacionales de VHJXUR�FRQFOXLGRV�D�SDUWLU�GH�VX�HQWUDGD�HQ�YLJRU�\�TXH�VH�SODQWHHQ�DQWH�ORV�yUJDQRV�MXULVGLFFLRQDOHV�GH�ORV�(VWDGRV�PLHPEURV��$Vt��HO�5HJODPHQWR��HQ�XQ�LQWHQWR�XQL¿-FDGRU��LQWURGXFH�XQD�QRUPD�GH�FRQÀLFWR�HVSHFt¿FD�SDUD�HVWD�PRGDOLGDG�FRQWUDFWXDO��aplicable a determinadas categorías de contratos de seguro��. El objetivo de esta VROXFLyQ�FRQÀLFWXDO�HV�VXVWLWXLU�HO�UpJLPHQ�GH�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�OH\�DSOLFDEOH��TXH�con anterioridad a la entrada en vigor de este instrumento comunitario se encon-traba disperso en distintas normas comunitarias. Esta fase previa al Reglamento 5RPD�,�VH�FDUDFWHUL]DED�SRU�OD�FRH[LVWHQFLD�GH�QRUPDV�FRQÀLFWXDOHV��TXH�HVWDEDQ�previstas tanto en el Convenio de Roma de 1980 como en las directivas comuni-tarias sobre seguros���\�VXV�QRUPDV�GH�WUDVSRVLFLyQ�D�ORV�RUGHQDPLHQWRV�MXUtGLFRV�internos (en el caso de España, artículos 107 a 109 LCS)��.

Sin embargo, en su art. 23, el Reglamento Roma I señala que ³&RQ�H[FHSFLyQ�GHO�DUWtFXOR����HO�SUHVHQWH�5HJODPHQWR�VH�HQWHQGHUi�VLQ�SHUMXLFLR�GH�OD�DSOLFDFLyQ�GH�GLV-posiciones del Derecho comunitario que, en materias concretas, regulen las normas GH�FRQÀLFWR�GH�OH\HV�UHODWLYDV�D�ODV�REOLJDFLRQHV�FRQWUDFWXDOHV´��Con ello, el Regla-PHQWR�5RPD�,�SRQH�¿Q�D�OD�GLVSHUVLyQ�QRUPDWLYD�DQWHULRU��HVWDEOHFLHQGR�HQ�XQ�~QLFR�LQVWUXPHQWR�ODV�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR�SDUD�GHWHUPLQDU�OD�/H\�DSOLFDEOH�D�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR��'H�KHFKR��HO�5HJODPHQWR�¿QDOPHQWH�DSUREDGR�VXSRQH�OD�LQWURGXFFLyQ�GH�

��� /D�LQFOXVLyQ�HQ�HO�5HJODPHQWR�GH�QRUPDV�GH�'HUHFKR�LQWHUQDFLRQDO�SULYDGR�UHODWLYDV�D�OD�/H\�DSOLFDEOH�D�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXURV�IXH�XQD�VRUSUHVD��GDGR�TXH�OD�SURSXHVWD�GH�OD�&RPLVLyQ�QR�KDFtD�DOXVLyQ�D�HOODV��(Q�UHODFLyQ�FRQ�OD�HYROXFLyQ�TXH�VXIULy�OD�UHGDFFLyQ�GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,�HQ�PDWHULD�GH�VHJXURV��HV�SUH-FLVR�VHxDODU�TXH�OD�SURSXHVWD�GH�OD�&RPLVLyQ�(XURSHD�GH������QR�PHQFLRQDED�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR��GH�forma que éstos quedaban excluidos del ámbito reglamentario. Máxime si tenemos en cuenta que el artículo ���GH�OD�SURSXHVWD��EDMR�HO�UyWXOR�“Relaciones con otras disposiciones de derecho comunitario” declaraba TXH�HO�5HJODPHQWR�QR�DIHFWD�D�RWUDV�LQVWLWXFLRQHV�GH�ODV�&RPXQLGDGHV�TXH�UHJXOHQ�FRQÀLFWRV�GH�OH\HV�HQ�PDWHULD�GH�REOLJDFLRQHV�FRQWUDFWXDOHV��HQ�FODUD�DOXVLyQ�D�ODV�GLUHFWLYDV�HQ�PDWHULD�GH�VHJXURV�6LQ� HPEDUJR�� HVWD� SRVLFLyQ� YDULy� SRVWHULRUPHQWH� WUDV� HO� SDVR� GH� OD� SURSXHVWD� SRU� HO� 3DUODPHQWR� \� WUDV�ODV�PRGL¿FDFLRQHV�GH� OD�&RPLVLyQ�\�GHO�&RQVHMR��$Vt�� HQ�HO�3UR\HFWR�GH� LQIRUPH�VREUH� OD�SURSXHVWD�GH�Reglamento del Parlamento Europeo se introdujo una enmienda como artículo 5 bis titulado “Contratos de VHJXURV�REOLJDWRULRV´��TXH�GHFtD�TXH�“La ley aplicable a los contratos de seguro obligatorio será la ley del Estado que prescribe la obligación de contratar el seguro”. (VWD�UHJOD�HQFRQWUDED�VX�IXQGDPHQWDFLyQ�HQ�HO�KHFKR�GH�TXH�HO�VHJXUR�REOLJDWRULR�HVWi�VXMHWR��D�ODV�QRUPDV�GH�GHUHFKR�S~EOLFR�GHO�SDtV�TXH�SUHVFULEH�OD�REOLJDFLyQ�GH�FRQWUDWDU�HO�VHJXUR��QRUPDV�TXH�JHQHUDOPHQWH�LQFOX\HQ�UHTXLVLWRV�OHJDOHV�HQ�FXDQWR�D�IRUPD��alcance y contenido del contrato de seguro. Por ello, los contratos de seguro deben ajustarse a esas normas SDUD�FXPSOLU�ORV�UHTXLVLWRV�OHJDOHV�\�HVWR�VyOR�SXHGH�DVHJXUDUVH�VXMHWDQGR�FRPSOHWDPHQWH�HO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�REOLJDWRULR�D�OD�OH\�GHO�SDtV�TXH�LPSRQH�OD�REOLJDFLyQ�GH�DVHJXUDPLHQWR���� 3DUD�XQD�UHODFLyQ�H[KDXVWLYD�GH�OD�WRWDOLGDG�GH�ODV�GLUHFWLYDV�D�WUDYpV�GH�ODV�FXDOHV�VH�KD�FLPHQWDGR�OD�DUPRQL]DFLyQ�GHO�VHFWRU�GH�ORV�VHJXURV��Yid. Sánchez Lorenzo, S.: “La actividad aseguradora en el contexto GH�ODV�OLEHUWDGHV�FRPXQLWDULDV�GH�HVWDEOHFLPLHQWR�\�GH�SUHVWDFLyQ�GH�VHUYLFLRV´��cit. págs. 577-583.��� 6REUH�ORV�SUREOHPDV�\�FRQWUDGLFFLRQHV�GHO�UpJLPHQ�MXUtGLFR�DQWHULRU�UHODWLYR�D�OD�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�OH\�aplicable al contrato de seguro, Fuentes Camacho, V.: “Los contratos internacionales de seguro antes y a SDUWLU�GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,´��Revista Española de Seguros, ������SiJ�����������8EHUWD]]L��%���Il regola-mento Roma I sulla applicabile alle obbligazioni contratuali, Milán, Giuffré, 2008, págs. 89-90.

accion directa.indd 53 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 47: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

54

XQ�QXHYR�DUW����ELV��UHVWULQJLGR�D�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�REOLJDWRULR�\�OD�DSUREDFLyQ�del texto del actual art. 7, que regula el problema de la ley aplicable a los contratos GH�VHJXURV�HQ�WRGDV�VXV�PRGDOLGDGHV�\�FRQ�LQGHSHQGHQFLD�GHO�OXJDU�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR�FXELHUWR��SRQLHQGR�DVt�¿Q�D�OD�GLVSHUVLyQ�QRUPDWLYD�FDUDFWHUtVWLFD�GHO�PDU-co legal anterior. Esta voluntad globalizadora es precisamente el avance realmente VLJQL¿FDWLYR�GHO�5HJODPHQWR��.

6H�HQFXHQWUDQ�QR�REVWDQWH�H[FOXLGRV�GH�VX�iPELWR�GH�DSOLFDFLyQ��WDO�FRPR�VHxDOD�HO�art. 1.2 j) del Reglamento Roma I, los contratos de seguro derivados de operaciones realizadas por organizaciones distintas de las empresas comprendidas en el art. 2 de la Directiva 2002/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 5 de noviembre de �����VREUH�HO�VHJXUR�GH�YLGD��\�FX\R�REMHWR�VHD�OD�FRQFHVLyQ�GH�SUHVWDFLRQHV�D�WUDED-jadores por cuenta ajena o por cuenta propia que sean parte de una empresa o grupo GH�HPSUHVDV��SDUD�HO�FDVR�GH�IDOOHFLPLHQWR��VXSHUYLYHQFLD��FHVDFLyQ�R�UHGXFFLyQ�GH�actividades, enfermedad relacionada con el trabajo o accidentes laborales.

A. La ley aplicable a los contratos de seguro en el art. 7 del Reglamento Roma I: consideraciones previas

Se encuentran regulados por el art. 7 del Reglamento Roma I los siguientes tipos de contratos internacionales de seguro:

a) Contratos de seguro relativos a grandes riesgos, con independencia de la localiza-FLyQ�GHO�ULHVJR

b) Contratos de seguro que cubren riesgos distintos de los anteriores siempre que el riesgo se encuentre localizado en el territorio de los Estados miembros.

A los supuestos anteriores es preciso añadir una serie de normas adicionales cuando se trate de un contrato que cubre riesgos para los que un Estado miembro impone la REOLJDFLyQ�GH�VXVFULELU�XQ�VHJXUR��VHJXURV�REOLJDWRULRV��

Si los riesgos que cubre un contrato internacional de seguro –distintos de los grandes riesgos– estén localizados en el territorio de Estados no miembros, el art. 7 del Regla-mento Roma I no resulta aplicable. Tales contratos se rigen por las reglas generales de ORV�DUWV����\���R��VL�IXHUD�HO�FDVR��SRU�HO�DUW����GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,��(O�UpJLPHQ�JHQHUDO�de los arts. 3 y 4 se aplica también a todos los contratos de reaseguro.

También debe tenerse presente que las reglas del art. 7 pueden verse afectadas por ODV�OH\HV�GH�SROLFtD�D�ODV�TXH�VH�UH¿HUH�HO�DUW����GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,�

��� �8Q�HVWXGLR�LQWHUHVDQWH�VREUH�OD�HYROXFLyQ�VXIULGD�SRU�HVWH�SUHFHSWR�GXUDQWH�ODV�GLIHUHQWHV�IDVHV�GH�VX�UHGDFFLyQ�VH�SXHGH�HQFRQWUDU�HQ�.UDPHU�;���³7KH�QHZ�(XURSHDQ�FRQÀLFW�RI�/DZ�UXOHV�RQ�LQVXUDQFH�FRQWUDFWV�LQ�5RPH�,��$�FRPSOH[�FRPSURPLVH´��������YRO���9,��Q������SiJV��������

accion directa.indd 54 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 48: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

55

B. Contratos de seguro relativos a grandes riesgos

El art. 7.1 del Reglamento establece que el precepto resulta aplicable a los contratos de seguro que cubren grandes riesgos, independientemente de que el riesgo se loca-lice o no en un Estado miembro. En primer lugar es preciso, por lo tanto, determinar qué se entiende por gran riesgo.

a) Concepto de grandes riesgos

El Reglamento, en lugar de ofrecer un concepto de grandes riesgos, ha optado por remitirse, en el art. 7.2, al concepto que maneja una de las Directivas existentes en PDWHULD�GH�VHJXURV��6HJ~Q�VH�HVWDEOHFH�HQ�HO�DUW�������HV�SUHFLVR�DFXGLU��SDUD�GHWHU-minar qué son grandes riesgos, al art. 5 d) de la 3ULPHUD�'LUHFWLYD�GHO�&RQVHMR�GH����GH� MXOLR� GH� ����� VREUH� FRRUGLQDFLyQ� GH� ODV� GLVSRVLFLRQHV� OHJDOHV�� UHJODPHQWDULDV� \�administrativas relativas al acceso a la actividad del seguro directo distinto del seguro GH�YLGD��\�D�VX�HMHUFLFLR�(73/239/CEE), (en adelante, Primera Directiva).

6HJ~Q�HO�DUW����G��GH�OD�3ULPHUD�'LUHFWLYD��VRQ�JUDQGHV�ULHVJRV�ORV�VLJXLHQWHV�

D��/RV�ULHVJRV�FODVL¿FDGRV�HQ�ORV�UDPRV����������������\����GHO�SXQWR�$�GH�VX�$QH-xo, es decir, se consideran seguros por grandes riesgos los que cubren daños sufridos por vehículos ferroviarios, por vehículos aéreos, por vehículos marí-WLPRV�� ODFXVWUHV� \� ÀXYLDOHV�� SRU� PHUFDQFtDV� WUDQVSRUWDGDV� �FRPSUHQGLGDV� ODV�mercancías, equipajes y demás bienes); los que cubren la responsabilidad civil resultante del empleo de vehículos aéreos (comprendida la responsabilidad del transportista); y los que cubren la responsabilidad civil resultante del empleo de YHKtFXORV�ÀXYLDOHV�� ODFXVWUHV�\�PDUtWLPRV��FRPSUHQGLGD� OD� UHVSRQVDELOLGDG�GHO�transportista).

E��/RV�ULHVJRV�FODVL¿FDGRV�HQ�ORV�UDPRV����\����GHO�SXQWR�$�GHO�$QH[R��HV�GHFLU��VH�consideran seguros por grandes riesgos los seguros de crédito (insolvencia gene-UDO��FUpGLWR�D�OD�H[SRUWDFLyQ��YHQWD�D�SOD]RV��FUpGLWR�KLSRWHFDULR��FUpGLWR�DJUtFROD���\�ORV�VHJXURV�GH�FDXFLyQ��GLUHFWD�H�LQGLUHFWD���(Q�DPERV�FDVRV��HV�SUHFLVR�TXH�HO�tomador ejerza a título profesional una actividad industrial, comercial o liberal y que HO�ULHVJR�VH�UH¿HUD�D�GLFKD�DFWLYLGDG�

F��/RV�ULHVJRV�FODVL¿FDGRV�HQ�ORV�UDPRV�����������������\����GHO�SXQWR�$�GHO�$QH[R��siempre que el tomador cumpla una serie de condiciones relativas al total del balan-FH��HO�LPSRUWH�QHWR�GHO�YROXPHQ�GH�QHJRFLRV�\�HO�Q~PHUR�PHGLR�GH�HPSOHDGRV��6H�consideran seguros por grandes riesgos los que cubren:

�� 'DxRV�VXIULGRV�SRU�YHKtFXORV�WHUUHVWUHV�QR�IHUURYLDULRV��DXWRPyYLOHV�\�QR�DXWR-PyYLOHV��

�� 'DxRV�FDXVDGRV�SRU�LQFHQGLR��H[SORVLyQ��WRUPHQWD��HOHPHQWRV�QDWXUDOHV�GLVWLQWRV�de la tempestad, energía nuclear y hundimiento de terreno, siempre que no afecten D�ORV�VLJXLHQWHV�ELHQHV��YHKtFXORV�WHUUHVWUHV�DXWRPyYLOHV�\�QR�DXWRPyYLOHV��YHKtFX-

accion directa.indd 55 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 49: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

ORV�IHUURYLDULRV��YHKtFXORV�DpUHRV��YHKtFXORV�PDUtWLPRV��ODFXVWUHV�\�ÀXYLDOHV��PHU-cancías transportadas (comprendidas las mercancías, equipajes y demás bienes).

- Daños causados por el granizo o la helada, así como por cualquier suceso, como HO� URER�� GLVWLQWR� GH� ORV� LQFOXLGRV� HQ� HO� DSDUWDGR� DQWHULRU� �LQFHQGLR�� H[SORVLyQ��etc.), siempre que sean sufridos por bienes diferentes de los anteriormente men-cionados.

�� 5HVSRQVDELOLGDG�FLYLO�UHVXOWDQWH�GHO�HPSOHR�GH�YHKtFXORV�WHUUHVWUHV�DXWRPyYLOHV�(comprendida la responsabilidad del transportista).

- Toda responsabilidad civil distinta de la resultante del empleo de los siguientes YHKtFXORV��YHKtFXORV�WHUUHVWUHV�DXWRPyYLOHV��YHKtFXORV�DpUHRV��YHKtFXORV�PDUtWL-PRV��ODFXVWUHV�\�ÀXYLDOHV�

b) Ley aplicable a los contratos de seguro por grandes riesgos

El Reglamento Roma I determina la Ley aplicable a los contratos de seguro por gran-GHV�ULHVJRV�HQ�HO�DUW������PHGLDQWH�ODV�VLJXLHQWHV�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR�

- Ley elegida por las partes

Las partes de un contrato de seguro por grandes riesgos pueden elegir la Ley aplicable al mismo siempre que se ajuste a las condiciones del art. 3 del Reglamento Roma I. Las partes pueden elegir tanto la Ley de un Estado miembro como la Ley de un tercer Estado. Como señala el art. 3, cabe elegir la Ley aplicable a la totalidad o solamente a una parte GHO�FRQWUDWR��SURGXFLpQGRVH��HQ�HVWH�~OWLPR�FDVR��HO�IUDFFLRQDPLHQWR del mismo.

1R�VH�OLPLWD�OD�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�FRQÀLFWXDO�SRUTXH�VH�WUDWD�GH�XQ�VHJXUR�HQ�HO�que se considera que no existe una parte que deba ser especialmente protegida. La GLIHUHQFLD�IXQGDPHQWDO�HQWUH�OD�UHJXODFLyQ�GH�OD�/H\�DSOLFDEOH�D�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�por grandes riesgos y al resto de contratos se seguro que cubren riesgos localizados en los Estados miembros es, por lo tanto, el juego de la autonomía de la voluntad. La DXVHQFLD�GH�XQD�SDUWH�GpELO�HQ�HVWRV�FRQWUDWRV�MXVWL¿FD��DGHPiV��TXH�HQ�HO�iPELWR�GH�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�LQWHUQDFLRQDO�VH�DGPLWDQ�ODV�FOiXVXODV�GH�VXPLVLyQ�H[SUHVD�VLQ�las condiciones que se imponen a otros contratos de seguro.

- Ley aplicable en defecto de elección: la Ley de la residencia habitual del asegurador

(O�5HJODPHQWR�VH�DSDUWD�SDUFLDOPHQWH�HQ�HVWH�SXQWR�GH�OD�UHJXODFLyQ�DQWHULRU�DO�FRQ-VLGHUDU�TXH��HQ�GHIHFWR�GH�HOHFFLyQ�GH�/H\�DSOLFDEOH��HO�FRQWUDWR�VH� ULJH�SRU� OD�/H\�GH�OD�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�GHO�DVHJXUDGRU�VDOYR��FRPR�YHUHPRV�D�FRQWLQXDFLyQ��TXH�HO�contrato presente vínculos más estrechos con otro Estado��.

��� �El art. 7 h) de la Segunda Directiva (88/357/CEE) señalaba que, para los casos en que no se hubiera

accion directa.indd 56 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 50: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

57

6yOR�HQ�FDVR�GH�TXH�ODV�SDUWHV�QR�KD\DQ�HOHJLGR�OD�/H\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�VH�DFXGLUi�a la Ley de la residencia habitual del asegurador. La ventaja de esta regla es que, en GHIHFWR�GH�HOHFFLyQ�GH�/H\�DSOLFDEOH��HO�DVHJXUDGRU�YHUi�DSOLFDGD�D�WRGRV�VXV�FRQWUD-tos internacionales de seguro una misma Ley: la Ley de su residencia habitual.

Es preciso determinar entonces qué se entiende por residencia habitual del asegura-GRU��/D�LQWHUSUHWDFLyQ�GHO�5HJODPHQWR�GHEH�HQFRQWUDUVH�SUHVLGLGD�SRU�OD�FRQWLQXLGDG�de los conceptos, en virtud de la cual deben entenderse en un mismo sentido aquellos términos que son comunes a varias normas��. En este punto, tanto el Reglamento 44/2001, como el Reglamento Roma I contienen normas que pueden servirnos para SURSRUFLRQDU�XQD�GH¿QLFLyQ�DXWyQRPD�D�HVWH�FRQFHSWR��6LQ�HPEDUJR��IUHQWH�D�OR�TXH�dispone el Considerando séptimo, en el Considerando trigésimo noveno se descarta H[SUHVDPHQWH�HO�FULWHULR�GHO�DUW�����GHO�5HJODPHQWR���������FRQ�UHVSHFWR�DO�GRPLFLOLR�de las personas jurídicas��. Para determinar la residencia habitual del asegurador, a los efectos del Reglamento Roma I, cabe acudir al art. 19. En dicho precepto se espe-FL¿FD�TXH��HQ�HO�FDVR�GH�VRFLHGDGHV��DVRFLDFLRQHV�\�SHUVRQDV�MXUtGLFDV��OD�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�HV�HO�OXJDU�GH�OD�DGPLQLVWUDFLyQ�FHQWUDO��6LQ�HPEDUJR��FXDQGR�HO�FRQWUDWR�VH�celebre en el curso de las operaciones de una sucursal, agencia o cualquier otro esta-EOHFLPLHQWR��DVt�FRPR�FXDQGR�OD�SUHVWDFLyQ�GHED�VHU�UHDOL]DGD�SRU�HOORV��VH�FRQVLGHUD-rá residencia habitual el lugar en el que aquellos estén situados (art. 19.2).

&RPR�HO�SXQWR�GH�FRQH[LyQ�HPSOHDGR�SRU�HO�SUHFHSWR�HV�XQ�SXQWR�GH�FRQH[LyQ�PXWDEOH��se establece una regla para evitar el FRQÀLFWR�PyYLO. Así se señala que el momento re-OHYDQWH�SDUD�DSUHFLDU�OD�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�HV�HO�GH�FHOHEUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR��DUW��������

�� /H\�GHO�SDtV�FRQ�HO�TXH�HO� FRQWUDWR�SUHVHQWD�YtQFXORV�PDQL¿HVWDPHQWH�PiV�estrechos

elegido la Ley aplicable al contrato, éste se regiría por “la ley del país de entre los contemplados en las letras precedentes con el que dicho contrato presente una relación más estrecha Se presumirá que el contrato presenta la relación más estrecha con aquel Estado miembro en el que se localice el riesgo”. Por su parte, OD�/&6��HQ�VX�DUW��������GHWHUPLQD�TXH��HQ�GHIHFWR�GH�HOHFFLyQ��HUD�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�FRQ�OD�TXH�HO�FRQWUDWR�SUHVHQWDED�XQD�UHODFLyQ�PiV�HVWUHFKD��SUHVXPLpQGRVH�TXH�pVWD�HUD�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR���� �(VWH�SULQFLSLR�GH�FRQWLQXLGDG�HVWi�H[SUHVDPHQWH�UHÀHMDGR�HQ�HO�&RQVLGHUDQGR�6pSWLPR�GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,��VHJ~Q�HO�FXDO�³El ámbito de aplicación material y las disposiciones del presente Reglamento deben JDUDQWL]DU�OD�FRKHUHQFLD�FRQ�HO�5HJODPHQWR��&(��Q�����������GHO�&RQVHMR��GH����GH�GLFLHPEUH�GH�������UHODWLYR�D�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO��HO�UHFRQRFLPLHQWR�\�OD�HMHFXFLyQ�GH�UHVROXFLRQHV�MXGLFLDOHV�HQ�PDWHULD�FLYLO�\�PHUFDQWLO��%UXVHODV�,���\�HO�5HJODPHQWR��&(��Q������������GHO�3DUODPHQWR�(XURSHR�\�GHO�&RQVHMR��GH����GH�MXOLR�GH�������VREUH�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�ODV�REOLJDFLRQHV�H[WUDFRQWUDFWXDOHV��5RPD�,,�´� Por ello, tal como ha señalado la doctrina, HQ�FDVR�GH�TXH�VH�TXLHUD�VRVWHQHU�XQD�GLIHUHQWH�LQWHUSUHWDFLyQ�GHO�SUHFHSWR��VHUi�SUHFLVR�DUJXPHQWDU�HQ�WDO�sentido. Vid. Garcimartín Alférez, F.:“El Reglamento Roma I sobre ley aplicable a las obligaciones contractuales: ¢FXiQWR�KD�FDPELDGR�HO�&RQYHQLR�GH�5RPD�GH�����"´��La Ley, 30 mayo 2008, pág. 2.��� �³/D�VHJXULGDG�MXUtGLFD�H[LJH�TXH�VH�HVWDEOH]FD�XQD�GH¿QLFLyQ�FODUD�GH�UHVLGHQFLD�KDELWXDO��HQ�SDUWLFXODU�SDUD� ODV� VRFLHGDGHV�\�DVRFLDFLRQHV�R�SHUVRQDV� MXUtGLFDV��&RQWUDULDPHQWH�DO� DUWtFXOR�����DSDUWDGR����GHO�5HJODPHQWR��&(��QR����������TXH�SURSRQH�WUHV�FULWHULRV��OD�QRUPD�GH�FRQÀLFWR�GH�OH\HV�GHEH�OLPLWDUVH�D�XQ�criterio único; en caso contrario, las partes no podrán prever la ley aplicable a su situación”.

accion directa.indd 57 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 51: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

58

En caso de que las partes no hayan elegido la Ley aplicable, el contrato de seguro se regirá por la Ley de la residencia habitual del asegurador, salvo si el contrato se encuentra más estrechamente vinculado con otro Estado, caso en que la Ley de dicho Estado será la que resulte aplicable.

$�OD�YLVWD�GH�OD�UHJXODFLyQ�H[SXHVWD��VH�REVHUYD�TXH�ODV�UHJODV�TXH�GHWHUPLQDQ�OD�Ley aplicable a los contratos de seguro que cubren grandes riesgos es la misma a OD�TXH�OOHYDUi�OD�DSOLFDFLyQ�JHQHUDO�GH�ORV�DUWV����\���GHO�5HJODPHQWR�HQ�HO�PDUFR�contractual general. Ello es así porque, a diferencia de otras modalidades de segu-ro, los contratos de seguro que dan cobertura a grandes riesgos se caracterizan por la ausencia de una parte contractualmente débil con unos intereses necesitados de XQD�HVSHFLDO�WXWHOD��&DEH�SODQWHDUVH�HQWRQFHV�HO�PRWLYR�GH�VX�LQFOXVLyQ�HQ�HO�DUW�����/D�UD]yQ�GH�LQFOXLU�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�SRU�JUDQGHV�ULHVJRV�HQ�HO�DUW����HV�TXH�se encuentren sometidos a los límites que el mismo contempla en el caso de los seguros obligatorios (art. 7.4).

C. Contratos de seguro distintos de los que cubren grandes riesgos relativos a riesgos localizados en el territorio de los estados miembros

a) Localización del riesgo

El art. 7.3 del Reglamento Roma I se aplica a los contratos de seguro distintos de los contemplados en su apartado segundo. Por lo tanto, se trata de contratos de seguro que FXEUHQ�FRQWLQJHQFLDV�TXH�QR�VH�FRUUHVSRQGHQ�FRQ�OD�GH¿QLFLyQ�GH�JUDQGHV�ULHVJRV��(O�DUW������GHEH�VHU�SXHVWR�HQ�UHODFLyQ�FRQ�HO�DUW�������TXH�HVWDEOHFH�TXH�VH�DSOLFD�D�“todos los demás contratos de seguro que cubran riesgos localizados en el territorio de los Estados miembros”. Por lo tanto, el art. 7.3 regula los contratos de seguro relativos a riesgos loca-lizados en Estados miembros siempre que no se trate de grandes riesgos.

$QWHV�GH�H[DPLQDU�ODV�VROXFLRQHV�SURSXHVWDV�HQ�HO�DUW�������HV�SUHFLVR�FRQFUHWDU�FyPR�VH�GHWHUPLQD�OD�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��6yOR�VL�HO�ULHVJR�VH�ORFDOL]D�HQ�HO�WHUULWRULR�GH�los Estados miembros cabría aplicar las soluciones del art. 7.3. El Reglamento no FRQWLHQH�UHJODV�TXH�GHWHUPLQHQ�OD�ORFDOL]DFLyQ�GH�ORV�ULHVJRV��VLQR�TXH�VH�UHPLWH�HQ�VX�DUW������D�ODV�'LUHFWLYDV�FRPXQLWDULDV70��(Q�HVWH�SXQWR�FDEH�KDFHU�XQD�GLVWLQFLyQ�HQWUH�seguros de vida y seguros distintos del seguro de vida.

70 (VWD� UHPLVLyQ�D� ODV�GLUHFWLYDV�FRPXQLWDULDV�HQ� OD�PDWHULD�\D�VH�HIHFWXDED�HQ�HO�PDUFR�GHO�&RQYHQLR�GH�5RPD��/D�GHWHUPLQDFLyQ�GHO�UpJLPHQ�MXUtGLFR�DSOLFDEOH�D�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�FRQ�DQWHULRULGDG�D�OD�YLJHQFLD�GHO�DFWXDO�5HJODPHQWR�VH�HIHFWXDED�PHGLDQWH�OD�FRPELQDFLyQ�GH�GRV�FULWHULRV��OD�WLSRORJtD�GH�FRQ-WUDWR�GH�VHJXUR�\�HO�OXJDU�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��DUW������&RQYHQLR�GH�5RPD���'H�HVWD�IRUPD��HO�OXJDU�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR�VH�HULJtD�HQ�HOHPHQWR�GHWHUPLQDQWH�GH�OD�DSOLFDFLyQ�GH�XQD�QRUPDWLYD�X�RWUD��VHJ~Q�VH�localizara en el exterior o en el interior del marco comunitario. Al respecto, vid. 3RFDU��)���³&RQÀLWWL�GL�OHJJL�H�GL�JLXULVGL]LRQL�LQ�PDWHULD�GL�DVVLFXUD]LRQL�QHOOD�&RPXQLWi�(FRQRPLFD�(XURSHD´��Rivista di Diritto internazionale privato e processuale, 1987, pág. 420.

accion directa.indd 58 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 52: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

59

En el caso de los seguros distintos del seguro de vida es preciso acudir al art. 2 d) de la Segunda Directiva (88/357/CEE)71. El mencionado precepto establece un mecanismo que se articula mediante una regla general y subsidiaria aplicable a todos los supues-WRV�QR�LQFDUGLQDEOHV�HQ�ORV�VXSXHVWRV�HVSHFt¿FRV�TXH�UHJXOD��$Vt��FRPR�UHJOD�JHQHUDO��se considera que el riesgo se localiza, si el tomador es una persona física, en el Estado miembro de su residencia habitual; si es una persona jurídica, en el Estado miembro de su establecimiento (art. 2 d) LQ�¿QH��Segunda Directiva (88/357/CEE). No obstante, dicha regla general no será aplicada en los casos siguientes:

a) Contratos de seguro relativos a bienes inmuebles, así como a bienes inmuebles y VX�FRQWHQLGR�VL�VH�HQFXHQWUDQ�FXELHUWRV�SRU�OD�PLVPD�SyOL]D��HO�ULHVJR�VH�HQWLHQGH�localizado en el Estado miembro donde se hallen los bienes.

b) Contratos de seguro referidos a vehículos de cualquier naturaleza: el riesgo se en-FXHQWUD�ORFDOL]DGR�HQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�PDWULFXODFLyQ�

F��&RQWUDWRV�GH�GXUDFLyQ�LQIHULRU�R�LJXDO�D�FXDWUR�PHVHV�UHODWLYRV�D�ULHVJRV�VREUHYHQL-dos durante un viaje o vacaciones, con independencia del ramo afectado: el riesgo VH�ORFDOL]D�HQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�HQ�TXH�HO�WRPDGRU�KD\D�¿UPDGR�HO�FRQWUDWR�

En el caso de los seguros de vida��HO�DUW������GHO�5HJODPHQWR�HVWDEOHFH�TXH�HO�ULHVJR�VH�HQWLHQGH�ORFDOL]DGR�HQ�HO�SDtV�GHO�FRPSURPLVR��WDO�FRPR�VH�HQFXHQWUD�GH¿QLGR�HQ�el art. 1.1.g) de la Directiva 2002/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 5 de noviembre de 2002 sobre el seguro de vida72. La Directiva establece que el Estado miembro del compromiso es aquel en el que el tomador tiene su residencia habitual, si es una persona física, o su establecimiento, si se trata de una persona jurídica.

b) Ley elegida por las partes

(O�DUW������HVWDEOHFH��FRPR�SULPHU�SXQWR�GH�FRQH[LyQ��OD�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�FRQ-ÀLFWXDO��VL�ELHQ�OLPLWDGD�\D�TXH�FRQWHPSOD�XQ�FDWiORJR�GH�/H\HV�HOHJLEOHV�

$O�LJXDO�TXH�RFXUUtD�HQ�ODV�'LUHFWLYDV�FRPXQLWDULDV��OD�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�/H\�DSOLFDEOH�al tipo de seguros al que ahora nos referimos viene condicionada por el objetivo de SURWHJHU�DO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR��3RU�HVWD�UD]yQ�VH�OLPLWD�OD�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�FRQÀLFWXDO�GH�ODV�SDUWHV��/D�UHJXODFLyQ�TXH�DKRUD�UHFRJH�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,�SURFH-de fundamentalmente del art. 7 de la Segunda Directiva (88/357/CEE).

Las partes podrán elegir entre las siguientes Leyes: a) la ley del Estado miembro en TXH�VH�ORFDOLFH�HO�ULHVJR�HQ�HO�PRPHQWR�GH�OD�FHOHEUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR��E�� OD� OH\�GHO�

71 DOUE /������GH���MXOLR�GH�������SiJ�����YHUVLyQ�FRQVROLGDGD�GH����MXQLR��������Vid. STJCE de 14 junio GH�������.YDHUQHU�F��6WDDWVVHFUHWDULV�YDQ�)LQDQFLsQ��&���������5HF��������SiJV��,������72 DOUE /������GH����GLFLHPEUH�������S�����YHUVLyQ�FRQVROLGDGD�GH����PDU]R�������

accion directa.indd 59 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 53: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

país donde el tomador del seguro tenga su residencia habitual; c) en el caso de un seguro de vida, la ley del Estado miembro del que sea nacional el tomador del seguro; d) por lo que respecta a los contratos de seguro que cubran riesgos limitados a sinies-WURV�TXH�RFXUUDQ�HQ�XQ�(VWDGR�PLHPEUR�GLVWLQWR�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�HQ�TXH�VH�VLW~H�el riesgo, la ley de dicho Estado miembro; e) cuando el tomador de un contrato de VHJXUR�HMHU]D��XQD�DFWLYLGDG�FRPHUFLDO�R�LQGXVWULDO�R�XQD�SURIHVLyQ�OLEHUDO�\�HO�FRQWUDWR�de seguro cubra dos o más riesgos que estén relacionados con dichas actividades y estén situados en Estados miembros diferentes, la ley de cualquiera de los Estados PLHPEURV�HQ�FXHVWLyQ�R�OD�OH\�GHO�SDtV�HQ�HO�TXH�HO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR�WHQJD�VX�UHVL-dencia habitual. No obstante, en los supuestos previstos en las letras a), b) o e), si los (VWDGRV�PLHPEURV�D�ORV�TXH�GLFKRV�DSDUWDGRV�VH�UH¿HUHQ�FRQFHGHQ�PD\RU�OLEHUWDG�GH�HOHFFLyQ�HQ�FXDQWR�D�OD�OH\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��ODV�SDUWHV�SRGUiQ�KDFHU�XVR�GH�WDO�OLEHUWDG��$QDOL]DUHPRV�EUHYHPHQWH�D�FRQWLQXDFLyQ�FDGD�XQD�GH�HVWDV�RSFLRQHV�

- Ley del Estado miembro en que se localice el riesgo

Para determinar cuál es esta Ley, habrá que acudir a las reglas que hemos expuesto VREUH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��(O�DUW������QR�VH�UH¿HUH��HQ�JHQHUDO��D�OD�/H\�GHO�(VWDGR�GH� ORFDOL]DFLyQ�GHO� ULHVJR��VLQR�TXH�HVSHFL¿FD�TXH�VH� WUDWD�GH� OD�/H\�GH�XQ�(VWDGR�miembro. Cuando el riesgo se localice en un tercer Estado, del art. 7. 3 no se puede GHGXFLU�QL�TXH�OD�HOHFFLyQ�GH�/H\�HV�YiOLGD��QL�TXH�QR�OR�HV��VLPSOHPHQWH�SRUTXH�HO�DUW��7.3 no es aplicable.

(Q�HO�DUW������VH�FRQFUHWD�HO�PRPHQWR�HQ�TXH�KD�GH�VHU�YDORUDGD�OD�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��HYLWDQGR�HO�FRQÀLFWR�PyYLO que podría producirse, por ejemplo, en caso de que el tomador cambie el Estado miembro de su residencia habitual73��6HJ~Q�HVWDEOHFH�HO�DUW�������HO�PRPHQWR�HQ�TXH�KD�GH�VHU�WHQLGD�HQ�FXHQWD�OD�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR�HV�HO�GH�FHOHEUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR�

- Ley del país de residencia habitual del tomador del seguro

El Reglamento, tras señalar en la letra a) del art. 7.3 que cabe elegir la Ley del Estado PLHPEUR�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��HQ�OD�OHWUD�E��DOXGH�D�OD�/H\�GHO�SDtV�GRQGH�HO�WR-mador del seguro tenga su residencia habitual. En el caso de que el tomador sea una SHUVRQD�MXUtGLFD��VH�HQWLHQGH�SRU�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�VX�DGPLQLVWUDFLyQ�FHQWUDO��VDOYR�que el contrato se celebre en el curso de las operaciones de otro establecimiento o la SUHVWDFLyQ�GHED�VHU�UHDOL]DGD�SRU�pVWH��FDVR�HQ�TXH�VH�WHQGUi�HQ�FXHQWD�FRPR�UHVLGHQ-cia el mencionado establecimiento (arts. 19.1 y 2 Reglamento Roma I).

73 (O�FRQÀLFWR�PyYLO�VH�JHQHUD�HQ�DTXHOORV�VXSXHVWRV�HQ�TXH�OD�QRUPD�GH�FRQÀLFWR�HPSOHD�XQ�SXQWR�GH�FRQH[LyQ�VXVFHSWLEOH�GH�GHVSOD]DUVH��OR�TXH�VXFHGH�HVSHFLDOPHQWH�HQ�DTXHOORV�VXSXHVWRV�HQ�TXH�HO�SXQWR�GH�FRQH[LyQ�QR�HV�GH�QDWXUDOH]D�LQVWDQWiQHD��&DUULOOR�6DOFHGR��-�$���Derecho Internacional Privado, Madrid, 7HFQRV��������SiJ�������+ROOHDX[��'���)R\HU��-��\�*HRXIIUH�GH�OD�3UDGHOOH��*���Droit International Privé, Paris, Masson, 1987, pág. 228-230. Más recientemente y destacando la potencial complejidad de los puntos de WHPSRUDOL]DFLyQ�PL[WRV��&DOYR�&DUDYDFD��/�$��\�&DUUDVFRVD�*RQ]iOH]��-���Introducción al Derecho Interna-cional Privado, Granada, Comares, 1997, págs. 308-309.

accion directa.indd 60 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 54: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

Cuando el tomador sea una persona física que esté ejerciendo su actividad profesio-nal, se considerará residencia habitual su establecimiento principal (art. 19.1 Regla-mento Roma I).

1R�HVSHFL¿FD�HO�DUW������GHO�5HJODPHQWR�HQ�TXp�PRPHQWR�KD�GH�VHU�GHWHUPLQDGD�OD�residencia habitual del tomador. En aras de la seguridad jurídica de las partes, con-sideramos que debe apreciarse la residencia habitual del tomador en el momento de FHOHEUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR��$Vt��HO�PRPHQWR�UHOHYDQWH�SDUD�DSUHFLDU�HO�SXQWR�GH�FRQH[LyQ�GH�OD�QRUPD�GH�FRQÀLFWR�VHUi�HO�PLVPR�TXH�HQ�HO�\D�DQDOL]DGR�DUW������D���HQ�HO�TXH��como ya hemos comentado, el Reglamento precisa que se tendrá en cuenta la locali-]DFLyQ�GH�ULHVJR�HQ�HO�PRPHQWR�GH�FHOHEUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR��

- Ley del Estado miembro de la nacionalidad del tomador del seguro

Junto a las opciones anteriores, en el caso de los seguros de vida, se admite tam-bién elegir la Ley del Estado miembro del que sea nacional el tomador del seguro. (VWD�SRVLELOLGDG�VyOR�FDEH�HQ�FDVR�GH�TXH�HO�WRPDGRU�GHO�VHJXUR�VHD�QDFLRQDO�GH�un Estado miembro. En este sentido, ya el art. 32 de la Directiva 2002/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 5 de noviembre de 2002 sobre el seguro de vida (en adelante, Directiva 2002/83/CE) señalaba que, cuando el tomador era una persona física cuya residencia habitual se encontraba en un Estado miembro diferente del Estado miembro del que era nacional, las partes podrían elegir la OHJLVODFLyQ� GHO� (VWDGR�PLHPEUR� GHO� TXH� HUD� QDFLRQDO�� (Q� HVWD� OtQHD�� WDPELpQ� OD�LCS contempla en el art. 108.1.a) la posibilidad de que el tomador acordase con HO�DVHJXUDGRU�OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�/H\�GH�VX�QDFLRQDOLGDG�VLHPSUH�TXH�VH�WUDWDUD�GH�un Estado miembro.

1R�LQGLFD�HO�SUHFHSWR�TXp�RFXUUH�HQ�FDVR�GH�TXH�VH�SURGX]FD�XQ�FRQÀLFWR�PyYLO��$O�igual que en los casos anteriores, consideramos que el cambio de nacionalidad del tomador del seguro no debe permitir un cambio de la Ley aplicable74.

- Ley del Estado miembro del siniestro, cuando se trate de contratos de seguro que cubren riesgos limitados

-XQWR�D�ODV�RSFLRQHV�H[DPLQDGDV�DQWHULRUPHQWH��HVWH�DSDUWDGR�DxDGH�XQD�RSFLyQ�DGL-FLRQDO��'LFKD�RSFLyQ�DIHFWD�D�ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�TXH�VH�OLPLWDQ�D�FXEULU�VLQLHVWURV�en Estados miembros diferentes del Estado miembro en que se localiza el riesgo. Este será el caso de un seguro de viaje que cubre los siniestros que puedan ocurrir en el Estado miembro al que se viaja.

&XDQGR�HVWRV�FRQWUDWRV�WLHQHQ�XQD�GXUDFLyQ�LQIHULRU�D�FXDWUR�PHVHV��HO�ULHVJR�VH�HQ-WLHQGH�ORFDOL]DGR�HQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�HQ�HO�TXH�HO�WRPDGRU�KD�¿UPDGR�HO�FRQWUDWR��

74 Seatzu, F., Insurance in Private International Law. A European Perspective��2[IRUG�3RUWODQG��+DUW�3X-blishing, 2003, pág. 170.

accion directa.indd 61 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 55: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

(O�SUHFHSWR�HVSHFL¿FD�TXH�HVWD�RSFLyQ�VH�UH¿HUH�D�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�TXH�FXEUHQ�siniestros que ocurren en un Estado miembro distinto del Estado miembro de localiza-FLyQ�GHO�ULHVJR��

Atendiendo a la literalidad del precepto del Reglamento, no parece admisible elegir la Ley del Estado del siniestro si no se trata de un Estado miembro. En este supuesto, SDUHFH�TXH�OD�HOHFFLyQ�VH�OLPLWDUi�D�ODV�DQWHULRUPHQWH�H[SXHVWDV75.

- Ley de cualquiera de los Estados miembros de localización de los riesgos cuan-GR�HO�WRPDGRU�HMHUFH�XQD�DFWLYLGDG�FRPHUFLDO��LQGXVWULDO�R�SURIHVLyQ�OLEHUDO��R�OD�Ley del país de residencia habitual del tomador.

En el apartado e) del art. 7.3, el Reglamento señala las leyes que pueden elegir las partes en el caso de riesgos localizados en diferentes Estados miembros. Para que puedan ser elegidas los ordenamientos que señala el precepto -Ley de cualquiera de ORV�(VWDGRV�PLHPEURV�GH� ORFDOL]DFLyQ�GHO� ULHVJR�\�/H\�GH� OD� UHVLGHQFLD�KDELWXDO�GHO�tomador-, es necesario que el tomador realice las mencionadas actividades y que el seguro cubra riesgos relativos a las mismas.

En el caso de ser elegida la Ley de la residencia habitual del tomador, al igual que en el apartado b), que puede tratarse de la Ley de un Estado no miembro.

En cualquier caso, para que se aplique este precepto es necesario que concurran tres FRQGLFLRQHV��D��TXH�HO�WRPDGRU�HMHU]D�XQD�DFWLYLGDG�FRPHUFLDO�R�LQGXVWULDO�R�XQD�SURIHVLyQ�liberal; b) que el contrato de seguro cubra riesgos relacionados con las mencionadas acti-vidades; y c) que los riesgos se encuentren localizados en diferentes Estados miembros��.

- Mayor libertad en la elección de la Ley aplicable al contrato

El Reglamento señala en el segundo párrafo del art. 7.3 que, si los Estados miembros D�ORV�TXH�VH�UH¿HUHQ�ODV�OHWUDV�D���E��\�H���FRQFHGHQ�PiV�OLEHUWDG�SDUD�HOHJLU�OD�/H\�DSOL-cable al contrato internacional de seguro, las partes podrán hacer uso de tal libertad.

Para que dicho reenvío condicional se produzca son necesarios los siguientes requisitos:

75 Este problema también se planteaba en el ámbito de la Directiva (88/357/CEE) y el art. 107.3.c) LCS. En este contexto, parte de la doctrina consideraba que, al tratarse de un caso no previsto por la Directiva ni por OD�/&6��GHEHUtD�DGPLWLUVH�OD�HOHFFLyQ�GH�OD�/H\�GHO�(VWDGR�GHO�VLQLHVWUR��D~Q�QR�VLHQGR�XQ�(VWDGR�PLHPEUR��Vid��%ODQFR�0RUDOHV�/LPRQHV��3���³&RQWUDWR�LQWHUQDFLRQDO�GH�VHJXUR´��HQ�&DOYR�&DUDYDFD��/�$��\�&DUUDVFRVD�González, J. (dirs.), Curso de contratación internacional, Madrid, Colex, págs. 811-812.��� 'LFKD�SUHYLVLyQ�VH�HQFRQWUDED�\D�FRQWHPSODGD�HQ�HO�DUW������F��GH�OD�6HJXQGD�'LUHFWLYD���������&((���6L�el tomador no ejerce ninguna de las mencionadas actividades no podrá acudirse a la letra e) del art. 7.3 para determinar la Ley aplicable al contrato de seguro. El tomador que no ejerce las mencionadas actividades se encuentra excluido de dicho precepto para protegerle como parte débil del contrato, evitando así que le sea LPSXHVWD�XQD�HOHFFLyQ�GH�/H\�DSOLFDEOH�SRU�HO�DVHJXUDGRU��(Q�HVWH�VHQWLGR��vid. BERR, C.J.: “Droit européen GHV�DVVXUDQFHV��OD�GLUHFWLYH�GX����MXLQ������VXU�OD�OLEUH�SUHVWDWLRQ�GH�VHUYLFHV´��Revue trimestrelle de droit européen, ������SiJ����������

accion directa.indd 62 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 56: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

D��(Q�SULPHU�OXJDU��VyOR�VH�SHUPLWH�DSOLFDU�OD�QRUPD�GH�FRQÀLFWR�H[WUDQMHUD�VL�HOOR�VH�WUDGXFH�HQ�OD�FRQFHVLyQ�GH�XQD�PD\RU�OLEHUWDG�GH�HOHFFLyQ�GH�/H\�DSOLFDEOH�DO�FRQ-trato internacional de seguro;

b) En segundo lugar, el apartado segundo del art. 7.3 del Reglamento Roma I se re-¿HUH�D�ORV�FDVRV�GH�ORV�DSDUWDGRV�D���E��\�H���SRU�OR�TXH�OD�PD\RU�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�FRQÀLFWXDO�WHQGUi�TXH�VHU�UHFRQRFLGD�SRU�XQD�GH�ODV�VLJXLHQWHV�/H\HV��OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��OHWUD�D���OD�/H\�GH�FXDOTXLHUD�GH�ORV�(VWDGRV�PLHPEURV�GH�ORFDOL]DFLyQ�GH�ORV�ULHVJRV��VL�ORV�ULHVJRV�VH�HQFXHQWUDQ�localizados en varios Estados miembros-(letra e); o bien la Ley del Estado miembro de residencia habitual del tomador (letras b) y e). En cambio, en el ámbito del art. 7.3, se encuentra excluido el reenvío en caso de que la Ley elegida por las partes sea la del Estado miembro de la nacionalidad del tomador (letra c), y el caso de que se elija la Ley del Estado miembro del siniestro (letra d).

F��(Q�WHUFHU�OXJDU��VyOR�SXHGH�SURGXFLUVH�HO�UHHQYtR�DO�TXH�QRV�KHPRV�UHIHULGR�VL�OD�/H\�designada por la letra a), b) o e) es la Ley de un Estado miembro.

c) Ley aplicable en defecto de elección: la Ley del Estado miembro de localización del riesgo

6L�ODV�SDUWHV�QR�KDQ�HOHJLGR�OD�/H\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�R�OD�HOHFFLyQ�GH�/H\�QR�HV�válida el art. 7.3.III establece que el contrato se regirá por la Ley del Estado miem-EUR�HQ�HO�TXH�VH�ORFDOLFH�HO�ULHVJR�HQ�HO�PRPHQWR�GH�OD�FHOHEUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR77.

3DUD�GHWHUPLQDU�HO�(VWDGR�PLHPEUR�GH� ORFDOL]DFLyQ�GHO� ULHVJR�VRQ�DSOLFDEOHV��SRU�UHPLWLU�D�HOODV�HO�DUW������GHO�5HJODPHQWR��ODV�UHJODV�TXH�\D�KHPRV�FRPHQWDGR��SDUD�el caso del seguro distinto del seguro de vida, el art. 2 d) de la Segunda Directiva (88/357/CEE); y para el seguro de vida, el art. 1.1 g) de la Directiva 2002/83/CE.

El art. 7.3 III del Reglamento Roma I concreta el momento en que ha de determi-QDUVH� OD� ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR�TXH��DO� LJXDO�TXH�HQ� OD� OHWUD�D��GHO�DUW������,��HV�HO�PRPHQWR�GH�FHOHEUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR��1R�VH�SODQWHDUiQ�SRU�OR�WDQWR�SUREOHPDV�GH�FRQÀLFWR�PyYLO.

3RU�RWUD�SDUWH��OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR�

77 El art. 7.h) de la Segunda Directiva (88/357/CEE) señalaba, para los casos en que no se hubiera elegido la Ley aplicable al contrato, que éste se regiría por “la ley del país de entre los contemplados en las letras precedentes con el que dicho contrato presente una relación más estrecha. Se presumirá que el contrato presenta la relación más estrecha con aquel Estado miembro en el que se localice el riesgo”.Por su parte, el art. 107.5 LCS señala que el contrato se regirá por “la ley del Estado de entre los mencionados en los números 3 de este artículo, con el que presente una relación más estrecha (...). Se SUHVXPLUi�TXH�H[LVWH�XQD�UHODFLyQ�PiV�HVWUHFKD�FRQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�GHO�(VSDFLR�(FRQyPLFR�(XURSHR�en que esté localizado el riesgo”.

accion directa.indd 63 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 57: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

�DUW������,,,��HQ�GHIHFWR�GH�HOHFFLyQ�GH�/H\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�SXHGH�SODQWHDU�SUR-blemas cuando el contrato cubre riesgos situados en diferentes Estados miembros. (O�DUW������,,,�VyOR�SUHFLVD�TXH�VHUi�DSOLFDEOH�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�ORFDOL-]DFLyQ�GHO�ULHVJR��DVt�TXH�KDEUi�TXH�GHFLGLU�TXp�ULHVJR�WRPDU�HQ�FXHQWD�FXDQGR�ORV�riesgos se encuentran dispersos en diferentes Estados miembros. En este caso, el art. 7.5 señala que, a los efectos del art. 7.3.III, “cuando el contrato cubra riesgos situados en más de un Estado miembro, el contrato se considerará constituido SRU�GLYHUVRV�FRQWUDWRV��FDGD�XQR�GH�ORV�FXDOHV�VH�UH¿HUH�~QLFDPHQWH�D�XQ�(VWDGR�miembro´78. Por lo tanto, si un contrato de seguro cubre riesgos situados en España H�,WDOLD�\�QR�VH�KD�HOHJLGR�SRU� ODV�SDUWHV� OD�/H\�DSOLFDEOH�DO�PLVPR��R� OD�HOHFFLyQ�no es válida, el contrato se considerará constituido por dos contratos. Cada uno de HOORV�VH�UHJLUi�SRU�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��(Q�GH¿QLWL-va, el contrato de seguro que cubre el riesgo localizado en Italia se regirá por la Ley italiana y el contrato de seguro que cubre el riesgo localizado en España se regirá por la Ley española.

Distinto es el caso del contrato de seguro que cubre riesgos localizados en diferen-tes Estados, miembros y no miembros. En este caso, el Considerando trigésimo tercero del Reglamento Roma I señala que “Cuando un contrato de seguro que no cubre un gran riesgo cubra varios riesgos de los que uno como mínimo esté situado en un Estado miembro y uno como mínimo esté situado en un tercer país, las disposiciones especiales del presente Reglamento relativas a los contratos de seguro únicamente deben aplicarse al riesgo o riesgos en el Estado miembro o en los Estados miembros de que se trata”. Por lo tanto, habrá que acudir al art. 7 del Reglamento Roma I con respecto a los riesgos localizados en Estados miembros, y al régimen general del Reglamento para los riesgos localizados en terceros Es-tados. Se produce así el depeçáge o fraccionamiento del contrato. Ello sucederá FXDQGR��FRPR�FRQVHFXHQFLD�GH�OD�DSOLFDFLyQ��SRU�XQ�ODGR�GHO�DUW�����\�SRU�RWUR�GH�ORV�arts. 3 y 4, resulten aplicables ordenamiento diferentes. Sin embargo ello no ocurrirá VL�ODV�SDUWHV�HVFRJHQ�FRPR�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�XQD�GH�ODV�/H\HV�FX\D�HOHFFLyQ�VH�encuentra permitida por el art. 7.379.

78 Merret, L.: ³&KRLFH�RI�/DZ� LQ� ,QVXUDQFH�&RQWUDFWV�XQGHU� WKH�5RPH�,�5HJXODWLRQ´��Journal of Private International Law, YRO�����Q������������SiJ�����79 Por ejemplo, si nos encontramos ante un contrato de seguro que cubre riesgos localizados en Estados miembros y no miembros, y las partes eligen como aplicable a la totalidad del contrato la Ley de la residencia habitual del tomador, todo el contrato se regirá por una misma Ley. Ello se debe a que, para los riesgos loca-OL]DGRV�HQ�(VWDGRV�PLHPEURV��WDO�HOHFFLyQ�HV�YiOLGD��DUW������E��\�WDPELpQ�OR�HV�SDUD�ORV�ULHVJRV�ORFDOL]DGRV�en Estados no miembros (art. 3). En cambio, sí se puede producir el depeçage si las partes no eligen la Ley aplicable al contrato. En tal caso, a los riesgos localizados en Estados miembros se les aplicará la Ley del (VWDGR�PLHPEUR�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��DUW������,,,���\�D�ORV�ORFDOL]DGRV�HQ�WHUFHURV�(VWDGRV�OD�/H\�GH�OD�residencia habitual del asegurador, al tratarse del prestador característico (art. 4.2), que pueden ser Leyes diferentes.

accion directa.indd 64 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 58: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

D. Los contratos de seguro obligatorio

a) Introducción

(O�DUW������GHO�5HJODPHQWR�VH� UH¿HUH�D� ORV�FRQWUDWRV�GH�VHJXUR�TXH�FXEUHQ� ULHVJRV�SDUD�ORV�TXH�XQ�(VWDGR�PLHPEUR�LPSRQH�OD�REOLJDFLyQ�GH�VXVFULELU�XQ�VHJXUR��&RPR�UHJOD�JHQHUDO��HO�REMHWLYR�SHUVHJXLGR�SRU�ORV�VHJXURV�REOLJDWRULRV�HV�OD�SURWHFFLyQ�GH�la víctima, que puede ser el propio asegurado o un tercero80. El Reglamento regula en HVWH�DUWtFXOR�OD�UHODFLyQ�H[LVWHQWH�HQWUH�OD�/H\�GHO�SDtV�TXH�GHWHUPLQD�OD�REOLJDWRULHGDG�GHO�VHJXUR�\�OD�TXH��VHJ~Q�ORV�DUWV������\������HV�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR��6H�WUDWD�GH�GH-WHUPLQDU�FyPR�VROXFLRQDU�ORV�FDVRV�HQ�ORV�TXH�H[LVWH�XQ�GHVDMXVWH�HQWUH�ODV�GRV�/H\HV�mencionadas, aunque dicho desajuste no existiría en caso de que la Ley aplicable al FRQWUDWR�VHD�OD�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�LPSRQH�OD�REOLJDFLyQ�GH�FRQWUDWDU�HO�VHJXUR�

b) Supuestos en que la Ley que rige el contrato es la del Estado miembro que impone la obligación de suscribir el seguro

El art. 7.4 b) del Reglamento establece que “no obstante lo dispuesto en los apartados 2 y 3, un Estado miembro podrá establecer que el contrato de seguro se regirá por la Ley del Estado miembro que imponga la obligación de suscribir un seguro´81. Un Estado Miembro puede así establecer que el contrato de seguro obligatorio se rija por OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�LPSRQJD�OD�FRQWUDWDFLyQ�GHO�PLVPR��DUW������E���(VWH�apartado constituye un límite a las reglas que determinan la Ley aplicable al contrato de seguro en los arts. 7.2 y 7.3 del Reglamento82.

80 Vid. Fallon, M.�³7KH�/DZ�$SSOLFDEOH�WR�&RPSXOVRU\�,QVXUDQFH�DQG�/LIH�,QVXUDQFH��6RPH�3HFXOLDULWLHV´��HQ�5HLFKHUWIDFLOLGHV��)���-HVVXUXQ�'�2OLYHLUWD��+��8���HGV����International Insurance Contract Law, Deventer, .OXZHU�/DZ�DQG�7D[DWLRQ��������SiJ������81 /D� UHGDFFLyQ� HVSDxROD� GHO� DUW�� ���� E�� GHO�5HJODPHQWR� HPSOHD� OD� H[SUHVLyQ� ³QR� REVWDQWH´�� OR� TXH�plantea la duda de si, en lugar de derogar las reglas de los apartados segundo y tercero del art. 7, se tratar de aplicar dos Leyes al contrato de seguro, esto es, la Ley del Estado miembro que contempla el seguro como obligatorio y la Ley del país a la que remite el art. 7.2 o, en su caso, el art. 7.3 del Regla-PHQWR��5HVXOWDQ�PiV�FODUDV�DO�UHVSHFWR�OD�UHGDFFLyQ�LQJOHVD�GHO�DUW������E���³by way of derogation from paragraphs 2 and 3, a Member State may lay down that the insurance contract shall be governed by the law of the Member State that impones the obligation to take out insurance”) R�OD�UHGDFFLyQ��IUDQFHVD��³par GpURJDWLRQ�DX[�SDUDJUDSKHV���HW����XQ�eWDW�PHPEUH�SHXW�GLVSRVHU�TXH�OH�FRQWUDW�G¶DVVXUDQFH�HVW�UpJL�SDU�la loi de l’Etat membre qui impose l’obligation de souscrire une assurance”). Ambas versiones resuelven OD�GXGD�VREUH�OD�LQWHUSUHWDFLyQ�TXH�GHEH�GDUVH�DO�DUW�������HQ�HO�VHQWLGR�GH�TXH��HQ�ORV�FDVRV�HQ�TXH�VH�KD\D�KHFKR�XVR�GH�OD�SUHYLVLyQ�GHO�DUW������E��GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,�QR�UHVXOWDUiQ�DSOLFDEOHV�ODV�UHJODV�de los arts. 7.2 y 7.3, sino que el contrato de seguro se regirá por la Ley del Estado miembro que imponga OD�REOLJDFLyQ�GH�VXVFULELU�HO�VHJXUR�82 /RV�DQWHFHGHQWHV�GH�HVWD�SUHYLVLyQ�SRGHPRV�HQFRQWUDUORV�HQ� OD� OHWUD� F�� GHO� DUW�� ���� GH� OD�6HJXQGD�Directiva (88/357/CEE), precepto que ya señalaba que “Los Estados miembros podrán, no obstante lo dis-SXHVWR�HQ�HO�DUWtFXOR����HVWDEOHFHU�TXH�OD�/H\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�XQ�VHJXUR�REOLJDWRULR�VHD�OD�GHO�(VWDGR�que impone la obligatoriedad del seguro”. El art. 8.4.c) de la Segunda Directiva, (88/357/CEE) fue fruto

accion directa.indd 65 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 59: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

Los apartados 2 y 3 del DUW����GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,�VH�UH¿HUHQ��WDO�FRPR�KHPRV�FR-PHQWDGR�FRQ�DQWHULRULGDG��D�OD�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�/H\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��El apartado segundo determina la Ley aplicable a los contratos por grandes riesgos y el apartado tercero al resto de contratos de seguro que cubren riesgos situados en OD�8QLyQ�(XURSHD��(O�5HJODPHQWR�DGPLWH��HQ�DPERV�FDVRV��TXH�XQ��(VWDGR�PLHPEUR�establezca que, cuando se trate de un contrato de seguro obligatorio, la Ley aplicable DO� FRQWUDWR�VHD� OD�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�REOLJXH�D� OD� FRQWUDWDFLyQ�GHO� VHJXUR�HQ�FXHVWLyQ��(Q�FDVR�GH�TXH�XQ�(VWDGR�PLHPEUR�KDJD�XVR�GH�HVWD�SUHYLVLyQ��QR�UHVXOWD-rán aplicables las reglas del art. 7.2 ni del 7.3.

c) La Ley que rige el contrato no es la del Estado miembro que impone la obligación de suscribir el seguro

(Q�FDVR�GH�TXH�HO�(VWDGR�PLHPEUR�QR�KD\D�KHFKR�XVR�GH�OD�SUHYLVLyQ�GHO�DUW������E��del Reglamento y no exija que el contrato de seguro obligatorio se rija por la Ley del (VWDGR�PLHPEUR�TXH�LPSRQH�OD�REOLJDFLyQ�GH�FRQWUDWDUOR��VHUi�DSOLFDEOH�HO�DUW������D��del Reglamento. Este artículo establece que, al igual que lo hacía el art. 8.2 de la Se-gunda Directiva (88/357/CEE), que “el contrato de seguro sólo cumplirá dicha obliga-FLyQ�VL�HV�FRQIRUPH�D�ODV�GLVSRVLFLRQHV�HVSHFt¿FDV�UHODWLYDV�D�GLFKR�VHJXUR�SUHYLVWDV�por el Estado miembro que impone la obligación”. Así, como regla general, para que se FRQVLGHUH�TXH�HO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�FXPSOH�FRQ�OD�REOLJDFLyQ�TXH�LPSRQH�XQ�(VWDGR�PLHPEUR��KD�GH�DMXVWDUVH�D�ODV�GLVSRVLFLRQHV�HVSHFt¿FDV�TXH�SDUD�HO�VHJXUR�LPSRQH�HO�(VWDGR�PLHPEUR�HQ�FXHVWLyQ�

Al igual que ocurría en el ámbito del art. 8.2 de la Segunda Directiva (88/357/CEE), FRQVLGHUDPRV�TXH�HO�WULEXQDO�DSOLFDUi�ODV�GLVSRVLFLRQHV�HVSHFt¿FDV�GH�OD�/H\�GHO�(V-WDGR�PLHPEUR�TXH�REOLJD�D�VXVFULELU�HO�VHJXUR��HQ�FDVR�GH�TXH�OOHJXH�D�OD�FRQFOXVLyQ�GH�TXH�OD�/H\�TXH�ULJH�HO�FRQWUDWR�QR�WRPD�HQ�FRQVLGHUDFLyQ�ORV�LQWHUHVHV�SURWHJLGRV�por aquélla.

del compromiso entre los Estados proteccionistas y los que defendían la libertad de las partes en lo que a VHJXURV�REOLJDWRULRV�VH�UH¿HUH��3HUR�OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�LPSRQH�OD�REOLJDFLyQ�de contratar el seguro no tiene por qué coincidir con los intereses de las partes ni ser la más vinculada con el contrato. Esta idea de que el contrato de seguro obligatorio debe regirse por la Ley del país que impone OD�REOLJDFLyQ�GH�FRQWUDWDUOR�VH�HQFRQWUDED�SUHYLVWD�HQ�OD�/&6��6LQ�HPEDUJR��HQ�HOOD�VyOR�VH�FRQWHPSODED�HO�caso de los contratos de seguro cuya obligatoriedad venía impuesta por la Ley española. El art. 107.1 LCS establece que “La ley española sobre el contrato de seguro será de aplicación al seguro contra daños en los siguientes casos: (...) b) Cuando el contrato se concluya en cumplimiento de una obligación de asegurarse impuesta por la ley española”. En la LCS se emplea así una QRUPD�GH�H[WHQVLyQ�que hace aplicable la Ley HVSDxROD�D�FDVRV�HQ�ORV�TXH�H[LVWH�XQD�HVSHFLDO�YLQFXODFLyQ�FRQ�QXHVWUR�SDtV��&RPR�HO�DUWtFXOR�HPSOHD�XQ�método unilateral, no se encontraba previsto en el mismo el caso de que la obligatoriedad viniera impuesta SRU�RWUR�2UGHQDPLHQWR��/D�GRFWULQD�HQWHQGLy�TXH�HQ�WDO�FDVR�GHEtDQ�DSOLFDUVH�ODV�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR�GHO�Estado cuyo Ordenamiento obligaba a contratar el seguro. En este sentido, vid. Blanco-Morales Limones, P. ³&RQWUDWR�LQWHUQDFLRQDO�GH�VHJXUR´��cit., pág. 810.

accion directa.indd 66 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 60: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

$�FRQWLQXDFLyQ��DO�LJXDO�TXH�HO�DUW������GH�OD�6HJXQGD�'LUHFWLYD���������&((���HO�DUW������a) del Reglamento Roma I señala que ³&XDQGR�HQ�FDVR�GH�VHJXUR�REOLJDWRULR��H[LVWD�una contradicción entre la Ley del Estado miembro en el que se localice el riesgo y la del Estado miembro que imponga la obligación de suscribir un seguro, prevalecerá esta última”.�6HJ~Q�LQGLFD�OLWHUDOPHQWH�HO�DUW������D��GHO�5HJODPHQWR�5RPD�,��OD�FRQ-WUDGLFFLyQ�KD�GH�SURGXFLUVH�HQWUH�³OD�OH\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�HQ�HO�TXH�VH�ORFDOLFH�HO�ULHVJR´�\�³OD�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�LPSRQJD�OD�REOLJDFLyQ�GH�VXVFULELU�XQ�VHJXUR´��Esta regla es adecuada cuando la Ley que rige el contrato de seguro es la del Estado PLHPEUR�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR�SHUR��WDO�FRPR�KHPRV�H[SXHVWR��QR�HV�pVWD�OD�/H\�aplicable al contrato de seguro en todo caso.

Por ello, es necesario precisar que en el caso de que se trate de un contrato de seguro por grandes riesgos, la Ley aplicable al contrato es, en primer lugar, la Ley elegida por las par-tes (art. 7.2 Reglamento Roma I). Como ya hemos visto, puede tratarse de cualquier Ley, QR�QHFHVDULDPHQWH�WLHQHQ�TXH�HOHJLU�ODV�SDUWHV�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�VLWXDFLyQ�GHO�riesgo. Además, el art. 7.2 se aplica a cualquier contrato que cubre grandes riesgos, con LQGHSHQGHQFLD�GH�OD�ORFDOL]DFLyQ�GHO�PLVPR��3RU�HOOR��LQFOXVR�HQ�HO�KLSRWpWLFR�FDVR�GH�TXH�ODV�SDUWHV�HOLMDQ�FRPR�/H\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�OD�/H\�GHO�SDtV�GH�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��puede que nos encontremos con que resulta aplicable la Ley de un Estado no miembro.

Además, en caso de que no hayan elegido la Ley aplicable, el contrato se regirá por la Ley del país de residencia habitual del asegurador (art. 7.2), que no tiene por qué ser OD�/H\�GH�OD�ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��

3RU�~OWLPR��VL�HO�FRQWUDWR�SUHVHQWD�YtQFXORV�PiV�HVWUHFKRV�FRQ�RWUR�SDtV��HO�FRQWUDWR�VH�UHJLUi�SRU�WDO�/H\��(Q�HVWH�FDVR��SXHGH�TXH�VH�DSOLTXH�OD�/H\�GHO�SDtV�GH�ORFDOL]DFLyQ�del riesgo siempre que se considere que dicho país es aquél con el que el contrato presenta vínculos más estrechos.

7DPSRFR� UHVXOWD� DGHFXDGD� OD� FRPSDUDFLyQ� HQWUH� OD� /H\� GHO� (VWDGR�PLHPEUR� GH�VLWXDFLyQ�GHO�ULHVJR�FRQ�OD�/H\�HO�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�LPSRQH�OD�REOLJDFLyQ�GH�suscribir el seguro en el caso del resto de contratos de seguro. Como hemos visto, en estos casos resulta en primer lugar aplicable la Ley elegida por las partes (art. 7.3 Reglamento Roma I). Entre ellas, cabe elegir la Ley del Estado miembro de ORFDOL]DFLyQ�GHO�ULHVJR��DUW������D���SHUR�HV�XQD�PHUD�SRVLELOLGDG��(Q�GHIHFWR�GH�HOHF-FLyQ��VHUi�DSOLFDEOH�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�HQ�TXH�VH�ORFDOLFH�HO�ULHVJR��DUW������III). Al igual que en el caso anterior, a pesar de que las partes hayan elegido como /H\�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�XQD�/H\�GLVWLQWD�D�OD�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�OD�ORFDOL]DFLyQ�del riesgo, ésta será la que se compare con la del Estado miembro que impone la REOLJDFLyQ�GH�VXVFULELU�HO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�

Por otro lado, cabe señalar que el art. 7.4 a) LQ�¿QH�del Reglamento Roma I estable-FH�OD�SULPDFtD�GH�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�LPSRQH�OD�REOLJDFLyQ�GH�FRQWUDWDU�

accion directa.indd 67 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 61: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

HO�VHJXUR�HQ�FDVR�GH�TXH�³H[LVWD�XQD�FRQWUDGLFFLyQ´��$WHQGLHQGR�D�OD�OLWHUDOLGDG�GHO�SUHFHSWR��SRGUi�DGPLWLUVH�TXH�XQD�VLPSOH�FRQWUDGLFFLyQ�EDVWD�SDUD�TXH�OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�LPSRQH�OD�REOLJDFLyQ�GH�FRQWUDWDU�HO�VHJXro sea aplicable, sin WHQHU�HQ�FXHQWD�HO�JUDGR�GH�FRQWUDGLFFLyQ�\��HQ�FRQFUHWR��HO�QLYHO�GH�SURWHFFLyQ�TXH�VH�GHULYD�GH�OD�DSOLFDFLyQ�GH�WDO�/H\�FRQ�FDUiFWHU�SUHYDOHQWH��3RU�OR�WDQWR��HQ�FDVR�de que la Ley del Estado miembro en el que se localice el riesgo no tome en con-VLGHUDFLyQ� ORV� LQWHUHVHV�SURWHJLGRV�SRU� OD�/H\�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH� LPSRQH� OD�REOLJDFLyQ�GH�FRQWUDWDU�HO�VHJXUR��VH�DSOLFDUi�pVWD�~OWLPD�D�ORV�FRQFUHWRV�DVSHFWRV�HQ�ORV�TXH�VH�SURGX]FD�OD�FRQWUDGLFFLyQ��0LHQWUDV�TXH��HQ�HO�FDVR�GHO�DUW������E��GHO�5HJODPHQWR��UHVXOWDED�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�XQD�~QLFD�/H\��OD�GHO�(VWDGR�PLHPEUR�TXH�REOLJDED�D� OD�FRQWUDWDFLyQ�GHO�VHJXUR���DTXt�QRV�HQFRQWUDPRV�FRQ�GRV�/H\HV�aplicables. Se producirá entonces, el fraccionamiento legal del contrato.

2. La ley aplicable a la obligación extracontractual

A. El reglamento Roma II83: consideraciones previas

3RU�OR�TXH�D�HVWH�PDWHULD�UHVSHFWD��OD�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�ODV�REOLJD-ciones contractuales se regula en el Capítulo II del Reglamento (artículo 4 a 9) y en el &DStWXOR�,9��DUWtFXOR������(Q�HO�SULPHUR�VH�UHJXODQ�ODV�UHJODV�GH�FRQÀLFWR�UHODWLYDV�D�ODV�obligaciones derivadas de un hecho dañoso, estableciendo una regla general (artículo ���\�XQ�FRQMXQWR�GH�PDWHULDV�HVSHFt¿FDV�HQ�ODV�TXH�HVWD�QRUPD�JHQpULFD�UHVXOWD�GHV-plazada84��(O�&DStWXOR�,9��SRU�VX�SDUWH��UHJXOD�OD�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�FRQÀLFWXDO�R�libertad de las partes para elegir la ley aplicable, que bajo ciertos límites principalmente LQVSLUDGRV�SRU� OD�SURWHFFLyQ�GH�OD�SDUWH�GpELO�SUHYDOHFH�VREUH�ODV�GHPiV�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR��/D�UHODFLyQ�HQWUH�ODV�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR�GHO�&DStWXOR�,,�\�OD�DXWRQRPtD�GH�la voluntad de las partes se articula sobre la base de la prevalencia de la autonomía FRQÀLFWXDO��VLHPSUH�TXH�OD�HOHFFLyQ�GH�OD�OH\�VHD�YiOLGD�\�QR�VH�WUDWH�GH�XQ�VXSXHVWR�HQ�TXH�HO�5HJODPHQWR�H[FOX\H�HVWD�SRVLELOLGDG��$�IDOWD�GH�HOHFFLyQ�SRU�ODV�SDUWHV�GH�OD�ley aplicable, si las partes tiene su residencia habitual en el mismo Estado se aplica OD�OH\�GH�pVWH��DUW��������VDOYR�TXH�OD�VLWXDFLyQ�SUHVHQWH�YtQFXORV�PDQL¿HVWDPHQWH�PiV�HVWUHFKRV�FRQ�RWUR�SDtV��DUW��������(Q�FDVR�GH�TXH�QR�H[LVWD�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q��se aplica la ley del país donde se produce el daño (art. 4.1), salvo que el hecho dañoso SUHVHQWH�YtQFXORV�PDQL¿HVWDPHQWH�PiV�HVWUHFKRV�FRQ�RWUR�SDtV��DUW�������

83 5HJODPHQWR��&(��Q������������GHO�3DUODPHQWR�(XURSHR�\�GHO�&RQVHMR�GH����GH�MXOLR�GH������UHODWLYR�a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales (DOUE L 199, de 31 de julio de 2007).84 Principalmente, daños causados por producto (art. 5), actos de competencia desleal y restricciones a OD�FRPSHWHQFLD��DUW������GDxRV�PHGLRDPELHQWDOHV��DUW������LQIUDFFLyQ�GH�XQ�GHUHFKR�GH�SURSLHGDG�LQWHOHF-WXDO��DUW�������DFFLRQHV�GH�FRQÀLFWR�FROHFWLYR��DUW������3DUD�XQ�DQiOLVLV�GH�FDGD�XQD�GH�HOODV, vid. Fallon, M.: ³7KH�/DZ�DSSOLFDEOH�WR�VSHFL¿F�WRUWV�LQ�(XURSH´��%DVHGRZ��-���%DXP��+��\�1LVKLWDQL��<���HGV����Japanese and European Private International Law in Comparative perspective, 7XELQJD��������SiJV����������

accion directa.indd 68 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 62: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

%��/D�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�FRQÀLFWXDO

/D�SULPHUD�UHJOD�GH�FRQÀLFWR�TXH�HVWDEOHFH�HO�5HJODPHQWR��SRU�RUGHQ�MHUiUTXLFR��HV�OD�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG��+DFLHQGR�XVR�GH�HVWD�SRVLELOLGDG��ODV�SDUWHV��HVWR�HV��HQ�principio la víctima y la persona responsable del daño) pueden escoger la ley aplicable a los daños extracontractuales. Las partes pueden elegir cualquier ley, sea la de un Es-WDGR�PLHPEUR�R�OD�GH�XQ�WHUFHU�(VWDGR�FRQ�LQGHSHQGHQFLD�GH�TXH�WHQJD�R�QR�FRQH[LyQ�FRQ�HO�VXSXHVWR��/D�HOHFFLyQ�FDEH�WDQWR�H[�DQWH como H[�SRVW�y puede ser expresa o derivarse con razonable certeza de los elementos del caso.

1R�REVWDQWH��SHVH�D�HVWD�DSDUHQWH�DPSOLD� IRUPXODFLyQ�� OD� YLUWXDOLGDG�SUiFWLFD�GH� OD�autonomía de la voluntad en la materia que nos ocupa queda mermada por las limita-FLRQHV�TXH�VH�LQWURGXFHQ��$Vt��OD�HOHFFLyQ�GH�OD�OH\�DSOLFDEOH�DQWHULRU�DO�HYHQWR�GDxRVR�VyOR� FDEH� HQWUH� SURIHVLRQDOHV� R� SHUVRQDV� TXH� GHVDUUROODQ� XQD� DFWLYLGDG� FRPHUFLDO��$GHPiV��SDUD�JDUDQWL]DU�OD�SUHVWDFLyQ�OLEUH�\�FRQVFLHQWH�GHO�FRQVHQWLPLHQWR��FXDQGR�OD�HOHFFLyQ�VHD�DQWHULRU�DO�GDxR�VH�H[LJH�TXH�VHD�UHVXOWDGR�GH�XQD�QHJRFLDFLyQ�LQGL-YLGXDOL]DGD��(VWD�OLPLWDFLyQ�SUHWHQGH�H[FOXLU� OD�H¿FDFLD�GH�ODV�FOiXVXODV�LQFOXLGDV�HQ�FRQGLFLRQHV�JHQHUDOHV�GH�OD�FRQWUDWDFLyQ85 y proteger a la que pueda ser considerada SDUWH�GpELO�GH�OD�UHODFLyQ��)LQDOPHQWH��OD�HOHFFLyQ�QR�SXHGH�SHUMXGLFDU�D�WHUFHURV��

7HQLHQGR�HQ�FXHQWD�WDOHV�OLPLWDFLRQHV��HQ�OD�SUiFWLFD�OD�DSOLFDFLyQ�UHDO�GH�HVWH�SUHFHSWR�en la materia que nos ocupa será ciertamente escasa. Por un lado, y debido a la propia QDWXUDOH]D�GH�OD�UHODFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO��QR�HV�KDELWXDO�OD�H[LVWHQFLD�GH�XQ�SDFWR�GH�HOHFFLyQ�GH�OH\�DQWHV�GH�OD�SURGXFFLyQ�GHO�KHFKR�GDxRVR��3RU�RWUR��OD�HOHFFLyQ�a pos-terior, XQD�YH]�TXH�HO�HYHQWR�GDxRVR�VH�KD�SURGXFLGR��WDPSRFR�HV�FRP~Q�SXHV�HQ�HVH�PRPHQWR�H[LVWH�XQD�FODUD�FRQWUDSRVLFLyQ�GH�LQWHUHVHV�HQWUH�ODV�SDUWHV�TXH�KDFHQ�TXH�la posibilidad de llegar a un acuerdo sobre la misma sea puesto que normalmente, la ley estatal que es buena para una parte, es perjudicial para la otra. No obstante, la for-PXODFLyQ�GH�HVWD�OLPLWDFLyQ�KD�VLGR�FULWLFDGD�SRU�VX�H[FHVLYD�ULJLGH]��SXHVWR�TXH�LPSLGH�TXH�OD�SDUWH�GpELO�GH�OD�UHODFLyQ�SXHGD�LQYRFDU�OD�H[LVWHQFLD�GH�ORV�DFXHUGRV�TXH��SHVH�a haber sido concluidos con anterioridad, resulten más favorable para sus intereses��. )LQDOPHQWH��OD�SURWHFFLyQ�GH�ORV�GHUHFKRV�GH�WHUFHURV�HV�XQD�OLPLWDFLyQ�HVSHFLDOPHQWH�~WLO�SDUD�ODV�FRPSDxtDV�DVHJXUDGRUDV��TXLHQHV�QR�SRGUiQ�YHUVH�SHUMXGLFDGDV�SRU�XQD�HOHFFLyQ�GH�OD�OH\�DSOLFDEOH�HQWUH�HO�FDXVDQWH�GHO�GDxR�\�OD�YtFWLPD��HQ�SDUWLFXODU�HQ�FXDQWR�DO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��$Vt��VL�QL�OD�OH\�GHO�OXJDU�GHO�GDxR�QL�OD�OH\�DSOL-FDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�UHFRQRFHQ�HVD�DFFLyQ��HQ�SULQFLSLR��ODV�SDUWHV�QR�SRGUiQ�optar por una tercera ley favorable a la misma87.

85 Wagner, G.��³'LH�QHXH�5RPD�,,�9HURUGQXQJ´��3UD[LV�GHV�,QWHUQDWLRQDOHQ�3ULYDW�XQG�9HUIDKUHQVUHFKWV��2008, págs. 13-14.��� �Sobre la misma crítica en el ámbito de los contratos concluidos por consumidores, vid. De Boer, T.M.: ³3DUW\�$XWRQRP\�DQG�LWV�OLPLWDWLRQV�LQ�WKH�5RPH�,,�5HJXODWLRQ´��Yearbook of Private International Law, 2007, págs. 27-28.87 De Miguel Asensio, P.: “El régimen comunitario relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontrac-WXDOHV´��Revista Española de Seguros, 2009, pág. 713.

accion directa.indd 69 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 63: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

70

(O�FDUiFWHU�UHVWULFWLYR�GH�HVWH�SXQWR�GH�FRQH[LyQ�VH�YH�DGHPiV�DFHQWXDGR�SRU�OD�SUH-YLVLyQ�GHO�DSDUWDGR���GHO�DUWtFXOR�����6HJ~Q�pVWH��HQ�DTXHOODV�VLWXDFLRQHV�HQ�ODV�TXH�cuando ocurre el hecho causal del daño todos los elementos se encuentren localiza-GRV�HQ�XQR�R�YDULRV�(VWDGRV�PLHPEURV��OD�HOHFFLyQ�SRU�ODV�SDUWHV�GH�OD�OH\�GH�XQ�WHUFHU�SDtV�QR�GHEH�WHQHU�SRU�UHVXOWDGR�HO� LPSHGLU�OD�DSOLFDFLyQ�GH�ODV�QRUPDV�GH�'HUHFKR�FRPXQLWDULR� ³TXH� QR� SXHGDQ� H[FOXLUVH�PHGLDQWH� DFXHUGR´��(Q� GH¿QLWLYD�� HO� SURSyVL-WR�GH�HVWD�GLVSRVLFLyQ�HV�TXH�HQ�DTXpOODV�VLWXDFLRQHV�SXUDPHQWH�LQWHUQDV�R�LQWUDFR-munitarias se apliquen las disposiciones imperativas contenidas en instrumentos de 'HUHFKR�FRPXQLWDULR��/D�DSOLFDFLyQ�GH�HVWD�SUHYLVLyQ�SXHGH� UHVXOWDU�HVSHFLDOPHQWH�problemática en aquellos supuestos en que las normas imperativas están contenidas HQ�GLUHFWLYDV��LQVWUXPHQWR�MXUtGLFR�TXH�SRU�GH¿QLFLyQ�QR�HV�GLUHFWDPHQWH�DSOLFDEOH�HQ�los Estados miembros. En este caso, las normas imperativas deberán buscarse en las QRUPDV�GH�WUDVSRVLFLyQ�GHO�IRUR��OR�FXDO�SXHGH�UHVXOWDU�FRQWUDGLFWRULR�HQ�ORV�VXSXHVWRV�HQ�TXH�OD�OH\�DSOLFDEOH�HV�OD�GH�RWUR�(VWDGR�PLHPEUR�R�FXDQGR�H[LVWD�XQD�FRQH[LyQ�PDQL¿HVWDPHQWH�PiV�HVWUHFKD�FRQ�RWUR�(VWDGR88.

(O�DSDUHQWH�HVFDVR�PDUJHQ�GH�DFWXDFLyQ�TXH�OD�DXWRQRPtD�GH�OD�YROXQWDG�WLHQH�HQ�HO�ámbito extracontractual contrasta con la preeminencia que el Reglamento Roma II le RWRUJD��eVWD�SRGUtD�H[SOLFDUVH�SRU�OD�HVWUHFKD�FRQH[LyQ�TXH�H[LVWH�HQWUH�HVWH�LQVWUX-PHQWR�FRPXQLWDULR�\�ORV�5HJODPHQWRV�%UXVHODV�,�\�5RPD�,��FRQH[LyQ�D�OD�TXH�DOXGH�HO�Considerando Séptimo del Reglamento sobre ley aplicable a las obligaciones extra-contractuales89. En ambas normas la autonomía de la voluntad de las partes constituye la piedra angular del sistema.

C. La residencia habitual común

(Q�DXVHQFLD�GH�HOHFFLyQ�YiOLGD�GH� OH\�� OD�SULPHUD� UHJOD�HV� OD� UHVLGHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q�HQ�HO�PRPHQWR�GH�SURGXFLUVH�HO�GDxR�GH�OD�SHUVRQD�FX\D�UHVSRQVDELOLGDG�VH�DOHJD�\�GH� OD�SHUVRQD�SHUMXGLFDGD��3RU� OR� WDQWR�� OD� UHVLGHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q�se predica de la persona cuya responsabilidad se alega, no del causante del daño (que puede ser diferente), y de la persona que sufre el daño. Si las partes tienen la residencia habitual en el mismo Estado se aplica dicha ley con independencia GH�GyQGH�VH�KD\D�SURGXFLGR�HO�KHFKR�GDxRVR�R�GH�GyQGH�VH�KD\DQ�SDGHFLGR�ORV�daños (art. 4.2).

(Q�UHODFLyQ�FRQ�OD�SHUWLQHQFLD�GH�HVWH�SXQWR�GH�FRQH[LyQ��OD�SUHYDOHQFLD�GH�OD�UHVL-GHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q�IUHQWH�DO�OXJDU�GH�SURGXFFLyQ�GHO�GDxR�SXHGH�VHU�GLVFXWLEOH�

88 (Q�HVWH�VHQWLGR��$QFHO��%����³(O�5HJODPHQWR�5RPD�,,��$SUHFLDFLyQ�GH�FRQMXQWR´��Anuario Español de De-recho Internacional Privado, ������SiJV����������89 Francq, S.: “Les champs d´application (matériel et spatial) dans les textes de référece. De la cohérance terminologique à la coherence systémyque. En passant par la théorie générale”, M. Fallon, P. Lagarde y S. Poillot-Peruzzetto (dirs.), La matière civile et comérciale, socle d´un code européen de droit international privé?, 3DULV��������SiJV��������

accion directa.indd 70 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 64: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

71

HQ� DTXHOORV� VXSXHVWRV� HQ� TXH� pVWH� WHQJD�PiV� SHVR� HVSHFt¿FR�� 1R� REVWDQWH�� HO�FULWHULR�GH�OD�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q�FRUUHVSRQGH�HQ�OD�PD\RUtD�GH�ORV�FDVRV�D�ODV�OHJtWLPDV�H[SHFWDWLYDV�GH�DPEDV�SDUWHV�SXHVWR�TXH�IDFLOLWD� OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�ley del foro en aquellos daños sufridos en el extranjero que implican a residentes HQ�HO�IRUR��6H�WUDWD�GH�XQ�SXQWR�GH�FRQH[LyQ�TXH�SUHWHQGH�DMXVWDUVH�D�ORV�VXSXHVWRV�de movilidad temporal. Así pues, piénsese en un accidente acaecido en Palma de Mallorca que involucra a varios residentes alemanes. En este supuesto los tribu-nales alemanes no estarían obligados a aplicar la ley española. Además, si este SXQWR�GH�FRQH[LyQ�FRQGXMHUD�D�UHVXOWDGRV�LQGHVHDGRV�VLHPSUH�SRGUtD�FRUUHJLUVH�D�WUDYpV�GH�OD�FOiXVXOD�GH�H[FHSFLyQ�VL�OD�VLWXDFLyQ�SUHVHQWD�YtQFXORV�PiV�HVWUHFKRV�con otro Estado.

3DUD�OD�FRQFUHFLyQ�GH�OD�UHVLGHQFLD�HQ�HO�FDVR�GH�ODV�VRFLHGDGHV�\�GHPiV�SHUVRQDV�jurídicas hay que tener en cuenta el art. 23. Este artículo establece que la residencia KDELWXDO�VH�GHEH�HQWHQGHU�FRPR�HTXLYDOHQWH�D�OD�DGPLQLVWUDFLyQ�FHQWUDO�(i.e., el lugar desde donde se administra habitualmente la sociedad), la cual no se corresponde necesariamente ni con el establecimiento principal, ni con el domicilio estatutario. No obstante, cuando la sociedad tiene varios establecimientos, y sea en uno de ellos donde se haya causado o se haya sufrido el daño, ese establecimiento debe ser el FRQVLGHUDGR�FRPR�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�D�ORV�HIHFWRV�GHO�5HJODPHQWR��(VWD�FRUUHFFLyQ�es aplicable tanto si en el ámbito de las actividades de dicha sucursal se ha originado el daño (cuando la sociedad es la responsable) como si se ha padecido (cuando la sociedad es la víctima).

El Reglamento no contiende reglas sobre la residencia habitual de las personas físicas, salvo cuando se trata de profesionales. En este caso, el Reglamento dis-tingue si los daños se han producido en el marco de sus actividades personales y familiares o en el marco de sus actividades profesionales. En este segundo caso, la residencia habitual no debe concretarse por referencia al ámbito personal o familiar, sino al profesional90.

D. El lugar de producción del daño

/D� VHJXQGD� FRQH[LyQ� GHQWUR� GHO� UpJLPHQ� JHQHUDO�� DSOLFDEOH� HQ� GHIHFWR� GH� UHVL-GHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q��HV�OD�OH\�GHO�OXJDU�GHO�GDxR��DUW��������(VWD�UHJOD�WLHQH�XQD�DSOLFDFLyQ�VXEVLGLDULD�SXHVWR�TXH�VyOR�VHUi�DSOLFDEOH�FXDQGR�HO�GDxR�QR�VHD�VXE-sumible en alguna de las reglas especiales del Reglamento, cuando las partes no WHQJDQ� OD�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q�HQ�RWUR�(VWDGR��FXDQGR� ODV�SDUWHV�QR�KD\DQ�escogido la ley de otro Estado, o cuando el supuesto no presente vínculos más es-WUHFKRV�FRQ�RWUR�(VWDGR��(Q�OD�SUiFWLFD��VX�DSOLFDFLyQ�PiV�UHOHYDQWH�HV�HQ�HO�iPELWR�

90 Garcimartín Alférez, F.J.��³8Q�DSXQWH�VREUH�OD�OODPDGD�UHJOD�JHQHUDO�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��Anua-rio de Derecho Internacional Privado, 2007, pág. 249.

accion directa.indd 71 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 65: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

72

de los accidentes de carretera, salvo en aquellos Estados miembros que sean parte GHO�&RQYHQLR�GH�/D�+D\D��FRPR�(VSDxD91.

(O�5HJODPHQWR�FRQFUHWD�HVD�FRQH[LyQ�HQ�HO�SDtV�GRQGH�VH�SURGXFH�HO�GDxR��LQGH-SHQGLHQWHPHQWH�GH�GyQGH�VH�KD\�SURGXFLGR�HO�KHFKR�JHQHUDGRU�GHO�GDxR�\�FXD-lesquiera que sean el país o los países en que se producen las consecuencias LQGLUHFWDV�GHO�KHFKR�HQ�FXHVWLyQ��6H�HOLPLQD�GH�HVWD�IRUPD�HO�FULWHULR�GH�OD�DOWHUQDWL-YLGDG��DGPLWLGR�QR�VyOR�HQ�HO�iPELWR�FRPXQLWDULR�HQ�PDWHULD�GH�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�internacional92, sino también en varios Estados miembros en los que el criterio de OD�ORFDOL]DFLyQ�GHO�GDxR�VH�LQWHUSUHWD�DOWHUQDWLYDPHQWH�FRPR�OXJDU�GRQGH�VH�ORFDOL-]D�HO�KHFKR�FDXVDO�R�OXJDU�GRQGH�VH�PDQL¿HVWD�HO�UHVXOWDGR�GDxRVR��(OLPLQDQGR�OD�SRVLELOLGDG�GH�RSFLyQ��VH�SRWHQFLD�OD�VHJXULGDG�MXUtGLFD�TXH�FRQOOHYD��QHFHVDULD�HQ�materia de Derecho aplicable93.

(VWD�IyUPXOD�LQWHQWD�UHVROYHU�GRV�WLSRV�GH�FDVRV��HVWR�HV��ORV�GDxRV�D�GLVWDQFLD�\�ORV�daños indirectos o derivados: a) En el caso de los daños a distancia, es decir, en los supuestos en que el evento dañoso y el lugar del daño se localizan en Estados diferentes, el Reglamento opta por el segundo. A diferencia de lo que sucede en el iPELWR�FRPSHWHQFLDO�QR�FDEH�OD�RSFLyQ�HQWUH�DPERV��(O�~QLFR�FULWHULR�UHOHYDQWH�HV�HO�OXJDU�GRQGH�VH�SDGHFH�HO�GDxR��'H�HVWD�IRUPD�VH�JDUDQWL]D�OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�OH\�del Estado donde se encuentra el bien jurídicamente protegido. Esto permite que ORV�(VWDGRV�¿MHQ�ORV�HVWiQGDUHV�GH�FRQGXFWD�YLJHQWHV�HQ�VX�WHUULWRULR�\�VHxDOD�D�ORV�particulares cuál es el estándar de conducta que deben respetar frente a personas R�ELHQHV�DMHQRV��(Q�XQD�SDODEUD��LPSRQH�D�ORV�VXMHWRV�OD�REOLJDFLyQ�GH�³LQWHUQDOL]DU�ODV�FRQVHFXHQFLDV�WUDQVIURQWHUL]DV�GH�VXV�DFWLYLGDGHV´94; b) En el caso de los da-ños indirectos��HO�5HJODPHQWR�VyOR�DWLHQGH�DO�LPSDFWR�GLUHFWR�R�LQPHGLDWR��QR�D�ORV�daños derivados. Así lo interpreta el Considerando 17 del Reglamento, en el que se aclara que en el caso de daños a personas o bienes, el lugar del daño es donde se produce el perjuicio físico. Por lo tanto, no son relevantes los daños morales TXH�WHUFHURV�SXHGDQ�SDGHFHU�R�ODV�SHUGLGDV�¿QDQFLHUDV�GHULYDGDV�GH�HVRV�GDxRV95. /D�VROXFLyQ�VH�EDVD�DVt�HQ�XQ�FULWHULR�GH�LPSXWDFLyQ�REMHWLYD��QR�GH�FDXVDOLGDG��la ORFDOL]DFLyQ�JHRJUi¿FD�GH�ORV�GDxRV�GHULYDGRV�R�SRU�UHSHUFXVLyQ�QR�HV�LPSXWDEOH�REMHWLYDPHQWH�DO�FDXVDQWH��1DWXUDOPHQWH��XQD�YH]�LGHQWL¿FDGD�OD�OH\�PDWHULDO�DSOLFD-

91 &RQYHQLR�GH���PD\R������� UDWL¿FDGR�SRU� ,QVWUXPHQWR�GH���VHSWLHPEUH�������&RQYHQLR�VREUH� OD�/H\�DSOLFDEOH�HQ�PDWHULD�GH�$FFLGHQWHV�GH�&LUFXODFLyQ�SRU�FDUUHWHUD��KHFKR�HQ�/D�+D\D92 $UW������5HJODPHQWR�%UXVHODV�,�H�LQWHUSUHWDFLyQ�GHO�PLVPR�SRU�SDUWH�GHO�7-8(�93 En este sentido, STJUE de 1 de marzo de 2005, Owusu c. Jackson, asunto C-281/02, Rec. 2005 I-1383.94 Garcimartín Alférez, F.J.��³/D�XQL¿FDFLyQ�GHO�'HUHFKR�FRQÀLFWXDO�HQ�(XURSD��(O�5HJODPHQWR�VREUH�OH\�aplicable a las obligaciones extracontractuales (Roma II), Diario La Ley��1��������6HFFLyQ�'RFWULQD�����2FW��������$xR�;;9,,,��5HI��'������SDU�����95 (Q�HVWH�SXQWR��UHVXOWD�GH�DSOLFDFLyQ�OD�MXULVSUXGHQFLD�GHO�7-8(�VHJ~Q�OD�FXDO�HO�OXJDU�GRQGH�VH�KXELHVH�producido el hecho dañoso no incluye el sitio donde la víctima sufra un perjuicio patrimonial consecutivo a un daño inicial que le hubiera sido infringido en otro Estado (STJUE de 19 de septiembre de 1995, Marinari c. Lloyd´s Bank;�DVXQWR�����������5HF��������SiJV��,�������

accion directa.indd 72 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 66: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

73

ble, ésta puede alcanzar la totalidad de los daños (incluidos los daños derivados o SRU�UHSHUFXVLyQ���QR�VyOR�ORV�SDGHFLGRV�HQ�HO�WHUULWRULR�GHO�(VWDGR�GRQGH�VH�SURGXFH�el impacto directo.

/D�RSFLyQ�D�IDYRU�GHO�OXJDU�GRQGH�VH�SDGHFH�HO�GDxR�LPSOLFD�TXH��FXDQGR�XQD�PLVPD�conducta cause daños directos en varios países, procede aplicar de manera distribu-WLYD�ODV�OH\HV�GH�WRGRV�ORV�SDtVHV�HQ�FXHVWLyQ�FRQ�UHVSHFWR�D�ORV�GDxRV�SURGXFLGRV�HQ�sus respectivos territorios.

E. La conexión más estrecha

Finalmente, el Reglamento incluye una cláusula de escape en virtud de la cual si del conjunto de circunstancias se desprende que el hecho dañoso presenta vínculos ma-QL¿HVWDPHQWH�PiV�HVWUHFKRV�FRQ�RWUR�SDtV�GLVWLQWR�GHO� LQGLFDGR�HQ�ODV�UHJODV�SUHFH-dentes, se aplicará la ley de este país. El objetivo de esta cláusula es introducir una GHWHUPLQDGD�ÀH[LELOLGDG��GH��IRUPD�TXH�SHUPLWD�DO�MXH]�DSDUWDUVH�GH�OD�UHVLGHQFLD�KD-ELWXDO�FRP~Q�R�GH�OD�OH\�GHO�OXJDU�GHO�GDxR�FXDQGR�VH�GHULYD�FODUDPHQWH�GH�WRGDV�ODV�FLUFXQVWDQFLDV�GHO�FDVR�TXH�HO�GDxR�VH�HQFXHQWUD�PDQL¿HVWDPHQWH�PiV�YLQFXODGR�FRQ�otro Estado����(VWH�YtQFXOR�SXHGH�HVWDU�EDVDGR��SRU�HMHPSOR��HQ�XQD�UHODFLyQ�FRQWUDF-tual preexistente entre las partes. De hecho, el Reglamento concreta el juego de la FOiXVXOD�GH�HVFDSH�PHGLDQWH�XQD�SUHVXQFLyQ�TXH�UHGXFH�OD�LQFHUWLGXPEUH�TXH�JHQHUD�\�TXH�VH�EDVD�HQ�OD�H[LVWHQFLD�GH�XQD�UHODFLyQ�SUHYLD��(Q�HVWH�VHQWLGR��HO�5HJODPHQWR�HQWLHQGH�TXH�SXHGH�H[LVWLU� XQD�YLQFXODFLyQ�PDQL¿HVWDPHQWH�PiV�HVWUHFKD�FRQ�RWUR�SDtV�FXDQGR�HQWUH�ODV�SDUWHV�KD\�XQD�UHODFLyQ�SUHYLD��SRU�HMHPSOR�XQ�FRQWUDWR��HQ�FX\R�HQWRUQR�VH�KD�SURGXFLGR�HO�GDxR��(Q�HVWH�FDVR�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�GLFKD�UHODFLyQ�VHUi�DSOLFDEOH�WDPELpQ�DO�GDxR��UHGXFLHQGR�OR�SUREOHPDV�GH�FDOL¿FDFLyQ�GH�OD�UHODFLyQ�MXUt-dica como contractual o extracontractual. No obstante, no olvidemos que no se trata GH�XQD�SUHVXQFLyQ�iuris et de iure:�HO�5HJODPHQWR�XWLOL]D�HO�YHUER�³SRGUtD´�SDUD�VHxDODU�TXH�QR�VH� WUDWD�GH�XQD�SUHVXQFLyQ�HQ�VHQWLGR� IXHUWH��/D�H[LVWHQFLD�GH�XQD� UHODFLyQ�previa es un factor que puede tenerse en cuenta, pero el juez dispone de un margen GH�DSUHFLDFLyQ� SDUD� GHWHUPLQDU� VL� H[LVWH� XQ� YtQFXOR� VLJQL¿FDWLYR� HQWUH� OD� REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�\�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�HVWD�UHODFLyQ�SUHH[LVWHQWH��

(Q�FXDOTXLHU�FDVR��OD�LQWHUSUHWDFLyQ�\�DSOLFDFLyQ�GH�HVWD�FOiXVXOD�GH�HVFDSH�HV�GH�FDUiFWHU�UHVWULFWLYR��SRU� OR�TXH�VyOR�GHEHUi�XWLOL]DUVH�HQ�FDVRV�H[FHSFLRQDOHV��3RU�HOOR�VH�H[LJH�TXH�OD�YLQFXODFLyQ�FRQ�XQ�(VWDGR�GLVWLQWR�GHO�GH�OD�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q�GH�ODV�SDUWHV��DUW�������R�GHO�GH�SURGXFFLyQ�GHO�GDxR��DUW�������VHD�³PDQL¿HV-WDPHQWH�PiV�HVWUHFKD´��

$GHPiV�� HVWD� FOiXVXOD� QR� VyOR� VLUYH� SDUD� FRUUHJLU� HO� MXHJR�GH�HVDV� FRQH[LRQHV�� VLQR�WDPELpQ�SDUD�UHVROYHU�DTXHOORV�VXSXHVWRV�HQ�ORV�TXH�OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�UHJOD�GHO�OXJDU�

��� Fentiman, R.��³7KH�VLJQL¿FDQFH�RI�&ORVH�&RQQHFWLRQ´��$KHUQ��-��\�%LQFK\�:���HGV����The Rome II Regu-lation on the Law Applicable to Non-Contractual Obligations, págs. 85-112.

accion directa.indd 73 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 67: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

74

del daño resulta problemática, como por ejemplo cuando los daños se producen en un territorio no sujeto a soberanía estatal, en los supuestos de transporte de bienes entre varios Estados o cuando las consecuencias lesivas del hecho dañoso no son de carácter PDWHULDO��FRPR�VXFHGH�HQ�ODV�DFWLYLGDGHV�OOHYDGDV�D�FDER�SRU�PHGLRV�HOHFWUyQLFRV�97.

III. RÉGIMEN JURÍDICO DE LA ACCIÓN DIRECTA

1. Admisibilidad de la acción directa

El juego de conexiones alternativas previsto en el artículo 18 del Reglamento Roma II WLHQH�VX�iPELWR�GH�DFFLyQ�HVHQFLDO�HQ�OD�GHWHUPLQDFLyQ�GH�OD�DGPLVLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�directa. Íntimamente ligado con este aspecto, corresponde a la ley rectora de la obliga-FLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�R�GHO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�HO�GHWHUPLQDU�ORV�SUHVXSXHVWRV�H[LJLGRV�SDUD�HO�QDFLPLHQWR�GH�HVWD�DFFLyQ��SUHVXSXHVWRV�R�UHTXLVLWRV�WDOHV�FRPR�OD�SURGXFFLyQ�del hecho dañoso, la necesidad de que exista un contrato de seguro válido o la impu-WDFLyQ�GH�UHVSRQVDELOLGDG�DO�DVHJXUDGR�TXH�GHWHUPLQH�OD�REOLJDFLyQ�GH�LQGHPQL]DU�HO�daño causado a cargo de éste.

No obstante, como se ha expuesto anteriormente, igualmente condicionado por la ley TXH�GHWHUPLQD�OD�H[LVWHQFLD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HVWiQ�ODV�FRQGLFLRQHV�GH�HMHUFLFLR�GH�OD�PLVPD��WDOHV�FRPR�ORV�SOD]RV�GH�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ��OD�QHFHVLGDG�GH�GHPDQGDU�FRQMXQWDPHQWH�D�OD�DVHJXUDGRUD�\�DO�DVHJXUDGR�R�OD�REOLJDFLyQ�GH�FRPXQLFDU�D�H[LV-tencia del seguro, entre otros.

'HO�PLVPR�PRGR��VHUi�OD�OH\�TXH�GHWHUPLQH�OD�DGPLVLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�OD�TXH�establezca si el derecho de crédito se integra o no en el patrimonio del responsable del daño. Las consecuencias prácticas de la respuesta que se dé a este interrogante VRQ�HYLGHQWHV��VL�OD�UHVSXHVWD�HV�D¿UPDWLYD��HQ�HO�FDVR�GH�IDOOHFLPLHQWR�GHO�DVHJXUDGR�causante del daño el derecho de crédito se integrará en la masa hereditaria y pasará D�VXV�KHUHGHURV��GH�IRUPD�TXH�QR�VH�QHJDUtD�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�SHUMXGLFDGR��3RU�HO�contrario, si el derecho de crédito no se integra en la masa hereditaria el derecho de crédito se atribuye al perjudicado.

/HJLWLPDFLyQ�

A) Legitimación activa

(Q�XQD�SULPHUD�DSUR[LPDFLyQ�SXGLHUD�SDUHFHU�TXH�GHEH�VHU� OD� OH\�UHFWRUD�GH� OD�DF-FLyQ�GLUHFWD�OD�TXH�HVWDEOH]FD�TXp�SHUVRQDV�HVWiQ�OHJLWLPDGDV�SDUD�LQWHUSRQHUOD��1R�

97 Dickinson, A.��³&RUVV�%RUGHU�7RUWV�LQ�(&�&RXUWV��$�UHVSRQVH�WR�WKH�SURSRVHG�5RPH�,,�5HJXODWLRQ´��Eu-ropean Business Law Review, 2002, págs. 318-330.

accion directa.indd 74 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 68: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

75

REVWDQWH��XQ�DQiOLVLV�PiV�GHWHQLGR�GH�OD�FXHVWLyQ�QRV�REOLJD�FRQFOXLU�TXH�OD�UHVSXHVWD�YLHQH�FRQGLFLRQDGD�SRU�OD�FRQÀXHQFLD�GH�RWUDV�GRV�OH\HV��/D�OH\�UHFWRUD�GH�OD�REOLJD-FLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO��HQ�OD�PHGLGD�HQ�TXH�GHOLPLWD�HO�FRQFHSWR�GH�SHUMXGLFDGR���\�OD�OH\�GHO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��HQ�OD�PHGLGD�HQ�TXH�FRQ�IUHFXHQFLD�OD�SyOL]D�GHO�VHJXUR�LQFOX\H�FOiXVXODV�TXH�GHOLPLWDQ�HO�iPELWR�GH�VXV�EHQH¿FLDULRV���'H�HVWD�IRUPD��HO�MXHJR�de estas tres leyes rectoras funciona de la siguiente manera:

D��/D� OH\�UHFWRUD�GH� OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�VHUi�DSOLFDEOH�D� OD�GHWHUPLQDFLyQ�GHO�HOHQFR�GH�SHUVRQDV�TXH�PHUHFHQ�OD�FDOL¿FDFLyQ�GH�SHUMXGLFDGRV�\�TXH��SRU�OR�WDQWR��VRQ�WLWXODUHV�GHO�GHUHFKR�D�OD�UHSDUDFLyQ��(Q�HVWH�VHQWLGR��VHUi�HVWD�OH\�OD�TXH�resuelva el interrogante sobre si deben considerarse como perjudicados o víctimas las personas que han sufrido daños morales; o si las víctimas no directas tiene el FDUiFWHU�GH�SHUMXGLFDGR�D�ORV�HIHFWRV�GHO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��,JXDOPHQWH��OD� OH\�DSOLFDEOH�D� OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�VHUi� OD�TXH�GHWHUPLQH�ODV�FDXVDV�GH�H[RQHUDFLyQ�R�GH�H[FOXVLyQ�GH�UHVSRQVDELOLGDG�GHO�DXWRU�GHO�GDxR�IUHQWH�D�GH-terminado grupo de personas (por ejemplo, frente a aquellos con los que existe un vínculo de parentesco).

E��/D�OH\�UHFWRUD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�VHUi�OD�TXH�UHFRQR]FD�R�QR�HO�GHUHFKR�DO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�D�WRGRV�DTXHOORV�TXH�WHQJDQ�OD�FRQGLFLyQ�GH�SHUMXGLFDGRV��VLHPSUH�\�FXDQGR�OD�OLPLWDFLyQ�GH�OD�OHJLWLPDFLyQ�DFWLYD�QR�HVWp�IXQGDPHQWDGD�HQ�H[FOXVLRQHV�VXEMHWLYDV�H[SUHVDPHQWH�HVWDEOHFLGDV�\�SDFWDGDV�HQ�OD�SyOL]D�GH�VHJXURV�

F�� /D�OH\�UHFWRUD�GHO�VHJXUR�VHUi�DSOLFDEOH�HQ�OD�GHOLPLWDFLyQ�GH�OD�OHJLWLPDFLyQ�DFWLYD�FXDQGR�OD�H[FOXVLyQ�GH�OD�PLVPD�WHQJD�VX�UD]yQ�GH�VHU�HQ�ORV�SDFWRV�R�FRQGLFLRQHV�establecidos en el propio contrato de seguro.

B) Legitimación pasiva

/D� FRQ¿JXUDFLyQ� GH� OD� OHJLWLPDFLyQ� SDVLYD� FXDQGR� ~QLFDPHQWH� HV� SRVLEOH� DFFLRQDU�FRQWUD�HO�DVHJXUDGRU�QR�SODQWHD�PD\RUHV�LQFRQYHQLHQWHV��&XHVWLyQ�GLVWLQWD�VRQ�DTXH-OODV�VLWXDFLRQHV�HQ�ODV�TXH��MXQWR�D�OD�DVHJXUDGRUD��DSDUHFHQ�XQ�FRQMXQWR�GH�¿JXUDV�GH�UHSUHVHQWDFLyQ�\�GHOHJDFLyQ�TXH�RIUHFHQ�GLIHUHQWHV�DOWHUQDWLYDV�SURFHVDOHV�DO�GH-PDQGDQWH��(Q�HVWRV�FDVRV�� OD� OHJLWLPDFLyQ�SDVLYD�GHSHQGHUi�GH� OD�UHODFLyQ�HQWUH� OD�aseguradora y su delegada o representante98.

2. Transmisibilidad de la acción directa

8QD�YH]�PiV�HO�FDUiFWHU�WUDQVPLVLEOH�R�QR�GH�OD�DFFLyQ��ELHQ�VHD�SRU�DFWRV�Lnter vivos o mortis causa, dependerá de la ley rectora de la misma. Sin embargo, no debe con-

98 Jiménez Blanco, P.��³$FFLyQ�GLUHFWD�\�SURWHFFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��Revista Española de Seguros���1~P�������1RYLHPEUH�������SiJ������

accion directa.indd 75 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 69: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

IXQGLUVH�OD�WUDQVPLVLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�FRQ�OD�WUDQVPLVLELOLGDG�GHO�GHUHFKR�D�OD�UHSD-UDFLyQ�GHO�GDxR��UHJLGR�SRU�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO99. En este VHQWLGR�HV�SHUIHFWDPHQWH�SODXVLEOH�TXH�XQD�SHUVRQD�KD\D�DGTXLULGR�PHGLDQWH�FHVLyQ�GH�FUpGLWRV�HO�GHUHFKR�DO�FREUR�GH�OD�LQGHPQL]DFLyQ�SRU�ORV�GDxRV�FDXVDGRV�SHUR�TXH�QR�SXHGD�HMHUFLWDU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRQWUD�OD�DVHJXUDGRUD�SRUTXH�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�OD�misma determina su intransmisibilidad.

&XHVWLyQ�GLIHUHQWH�DO�GH�OD�WUDQVPLVLELOLGDG�GH�OD�DFFLyQ�HV�HO�GHO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�directa por aquella persona que se ha subrogado en los derechos del perjudicado. (VWD�FXHVWLyQ�VH�UHJLUi�SRU�OD�OH\�UHFWRUD�GHO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��GH�FRQIRUPLGDG�FRQ�el artículo 19 de Reglamento Roma II. Dentro de estos supuestos estarían las asegu-radoras que, una vez satisfechas las indemnizaciones al perjudicado, se subrogan en OD�SRVLFLyQ�GHO�DVHJXUDGR�SDUD�SRGHU�HMHUFLWDU�ODV�DFFLRQHV�TXH�pVWH�WXYLHUD�IUHQWH�D�WHUFHURV�UHODFLRQDGRV�FRQ�OD�FDXVDFLyQ�GHO�GDxR���(VWH�HV�HO�FDVR�TXH�GLR�OXJDU�D�OD�VHQWHQFLD�GH�OD�$XGLHQFLD�3URYLQFLDO�GH�*XLS~]FRD�GH����GH�GLFLHPEUH�GH�����100, en HO�TXH�XQD�FRPSDxtD�GH�VHJXURV�HVSDxROD�HMHUFLWy�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�SRU�VXEURJDFLyQ�al tratarse de una aseguradora de las mercancías dañadas en un accidente que tuvo lugar en Francia. En el fallo se rechazan las pretensiones del demandante por falta del prueba del Derecho extranjero reclamado sin que, lamentablemente, el Tribunal entre D�YDORUDU�HO�SUREOHPD�GHO�'HUHFKR�DSOLFDEOH�D�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HMHUFLWDGD�

3. El alcance de las obligaciones del asegurador

8QD�YH]�FXPSOLGRV�ORV�SUHVXSXHVWRV�GHO�QDFLPLHQWR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��\�JHQHUDO-PHQWH�WUDV�HO�HMHUFLFLR�GH�OD�PLVPD��VXUJH�OD�UHODFLyQ�MXUtGLFD�HQWUH�HO�DFUHHGRU�GLUHFWR��SHUMXGLFDGR��\�HO�VXEGHXGRU��DVHJXUDGRUD���'H�HVWD�IRUPD��HO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�directa hace nacer el vínculo obligatorio101.

A) Excepciones oponibles por el asegurador

El alcance de la responsabilidad de la aseguradora depende exclusivamente de lo dispuesto en el contrato de seguro102. Así, el marco de sus obligaciones viene con-

99 Art. 15.f) RRII100 Anuario Español de Derecho Internacional Privado, 2004, págs. 1090.101 $OJ~Q�VHFWRU�GH� OD�'RFWULQD� LWDOLDQD�KD�HQWHQGLGR�TXH�HV�SRVLEOH�FRQVLGHUDU�TXH� OD� UHODFLyQ�HQWUH�HO�perjudicado y la aseguradora surge desde el momento en que se dan todas las condiciones necesarias SDUD�OD�H[LVWHQFLD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��GH�IRUPD�TXH�DXQTXH�D~Q�QR�HV�H[LJLEOH��QDFH�D�IDYRU�GH�OD�YtFWLPD�un crédito contra la compañía de seguros (Vid. Vecchi, P., L´azione diretta, CEDAM, Padova, 1990, pág. ������1R�REVWDQWH��OD�GRFWULQD�GRPLQDQWH�HVWLPD�TXH�GLItFLOPHQWH�SXHGH�HQWHQGHUVH�TXH�H[LVWH�XQD�UHODFLyQ�REOLJDWRULD�SUHYLD�DO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�(Vid. %HQDWWL��³$SSXQWL�LQ�WHPD�GL�D]LRQH�GLUHWWD��DUWW�������������������F�F��´��Rivista di Diritto e Procedura Civile, SiJ�������102 (Q�XQ�SULQFLSLR��OD�UHGDFFLyQ�LQLFLDO�GHO�DUW�����HVWDEOHFtD�TXH�³HO�GHUHFKR�GH�OD�SHUVRQD�SHUMXGLFDGD�

accion directa.indd 76 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 70: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

77

¿JXUDGR�SRU�OD�GHOLPLWDFLyQ�GHO�ULHVJR�TXH�VH�KDFH�HQ�OD�SyOL]D�GH�VHJXUR��DVt�FRPR�por la suma asegurada.

6LQ�HPEDUJR��HO�MXHJR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SRU�SDUWH�GHO�SHUMXGLFDGR�REOLJD��VL�QR�D�XQD�UHYLVLyQ��FXDQWR�PHQRV�D�XQD�PDWL]DFLyQ�GH�OD�D¿UPDFLyQ�DQWHULRU��(O�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�SHUMXGLFDGR�LPSOLFD�XQD�H[WHQVLyQ�GHO�iPELWR�SHUVRQDO�R�VXEMHWLYR�de las obligaciones asumidas por la aseguradora y, en la misma medida, condiciona también las obligaciones asumidas por ésta, puesto que determinadas cláusulas del contrato no podrán ser esgrimidas por la compañía aseguradora frente a una eventual UHFODPDFLyQ�SRU�SDUWH�GHO�WHUFHUR�SHUMXGLFDGR��(V�HQ�HVWH�SXQWR�GRQGH�VH�SODQWHD�OD�duda sobre la ley que debe regir las excepciones y demás medios de defensa que la aseguradora puede hacer valer frente al perjudicado.

(Q�SULQFLSLR��GHEH�VHU�OD�OH\�UHFWRUD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�OD�TXH�HVWDEOH]FD�ODV�H[-cepciones contractuales o personales oponibles por la aseguradora frente al per-judicado. Y ello pese a que tales excepciones tengan una incidencia directa en las obligaciones inicialmente asumidas por la compañía en virtud del contrato de seguro.

En cualquier caso, las excepciones oponibles por el asegurador al perjudicado pue-GHQ�FODVL¿FDUVH�HQ�GRV�JUDQGHV�EORTXHV��D��([FHSFLRQHV�GHULYDGDV�GH�OD�UHODFLyQ�HQWUH�HO�DVHJXUDGRU�\�HO�SHUMXGLFDGR��E��([FHSFLRQHV�GHULYDGDV�GH�OD�UHODFLyQ�HQWUH�asegurador y asegurado.

D��([FHSFLRQHV�GHULYDGDV�GH�OD�UHODFLyQ�HQWUH�HO�DVHJXUDGRU�\�HO�SHUMXGLFDGR

$OJ~Q�VHFWRU�GRFWULQDO�KD�HQWHQGLGR�TXH�HO�DVHJXUDGRU�REOLJDGR�FRPR�FRQVHFXHQFLD�GHO�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�QR�SXHGH�RSRQHU�DO�SHUMXGLFDGR�ODV�H[FHSFLRQHV�TXH�WXYLHUD�FRQWUD�pO��(VWD�HUUyQHD�D¿UPDFLyQ�VH�EDVD�HQ�XQD�FRQFHSFLyQ�GH� OD�DFFLyQ�GLUHFWD�FRPR�PHUD�OHJLWLPDFLyQ�SDUD�HMHUFLWDU�HO�GHUHFKR�DMHQR��GHVFRQRFLHQGR�TXH�HO�vínculo que crea a favor del perjudicado no se diferencia en absoluto de cualquier otro vínculo obligatorio disponiendo el asegurador de los mismos medios de defensa que le corresponden en Derecho103.

������VH�UHJXOD������´��'H�HVWD�IRUPD��VH�LQIHUtD�TXH�OD�OH\�DSOLFDEOH�QR�VyOR�GHWHUPLQDED�HO�GHUHFKR�D�HMHU-FLWDU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��VLQR�TXH�WDPELpQ�UHJXODED��VX�FRQWHQLGR��6LQ�HPEDUJR��OD�OHFWXUD�GHO�,QIRUPH�GH�OD�&RPLVLyQ�D�OD�3URSXHVWD�GH�5HJODPHQWR�HVWDEOHFH�TXH�ODV�REOLJDFLRQHV�DVXPLGDV�SRU�HO�DVHJXUDGRU�GHSHQGHQ�H[FOXVLYDPHQWH�GH�OR�HVWDEOHFLGR�HQ�HO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR�>&20������������¿QDO��SiJ����@��$O�respecto, vid.�-LPpQH]�%ODQFR��3���³$FFLyQ�GLUHFWD�\�SURWHFFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��cit. pág. 758-759.103 (Q�QXHVWUR�RUGHQDPLHQWR�MXUtGLFR�HVWD�D¿UPDFLyQ�TXHGD�FRUURERUDGD�SRU�OR�HVWDEOHFLGR�HQ�HO�DUW�����LCS respecto del seguro de responsabilidad civil. En él se impide al asegurador el oponer frente al perjudica-do las excepciones que pudiera tener contra el asegurado. Pero el propio texto permite con carácter expreso al asegurador oponer al perjudicado las excepciones personales que tuviera contra él.

accion directa.indd 77 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 71: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

78

/D�GXGD�TXH�VH�SODQWHD�HQ�HVWH�VXSXHVWR�HV�OD�VLWXDFLyQ�HQ�OD�TXH�TXHGDQ�ODV�UHODFLR-QHV�LQWHUQDV�HQWUH�DVHJXUDGRU�\�DVHJXUDGR�FXDQGR�OD�REOLJDFLyQ�GH�OD�DVHJXUDGRUD�VH�H[WLQJXH�SRU�OD�RSRVLFLyQ�GH�XQD�H[FHSFLyQ�SHUVRQDO�TXH�pVWD�SXGLHUD�WHQHU�FRQWUD�OD�YtFWLPD��(Q�HVWH�FDVR��OD�UHVSXHVWD�GHSHQGHUi�GH�OD�QDWXUDOH]D�GH�OD�H[FHSFLyQ�TXH�VH�RSRQJD��6L�OD�H[FHSFLyQ�HV�FRQVHFXHQFLD�GH�OD�H[WLQFLyQ�GH�OD�REOLJDFLyQ�HMHUFLWDGD�por efecto del pago u otra causa que origine el mismo resultado, se habrá producido la H[WLQFLyQ�GH�OD�REOLJDFLyQ�HQ�TXH�FRQVLVWtD�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��WHQLHQGR�SDUD�HO�DVHJXUD-do los mismos efectos104.

b) Excepciones derivadas de la relación entre asegurador y asegurado

En materia de contrato de seguro obligatorio de responsabilidad civil, atendiendo a la naturaleza obligatoria de este contrato, la mayor parte de los ordenamientos jurídi-cos limitan por ley considerablemente el juego de las excepciones que el asegurador puede oponer, llegando al extremo incluso de admitir acciones directas en casos de nulidad del contrato de base105.

3RU�OD�PLVPD�UD]yQ��QR�VH�SRGUiQ�RSRQHU�DO�SHUMXGLFDGR�ODV�DFFLRQHV�TXH�HO�DVHJX-UDGRU�WHQJD�IUHQWH�DO�DVHJXUDGR�SRU�IDOWD�GH�SDJR��IDOWD�GH�FRPXQLFDFLyQ�HQ�WLHPSR�y forma de la existencia del siniestro, conductas dolosas del asegurado (como por HMHPSOR�� FRQGXFFLyQ�EDMR� ORV�HIHFWRV�GHO� DOFRKRO�� VLQ�SHUPLVR�GH� FRQGXFLU�� HWF����(VWD� VROXFLyQ� GHMD� D� OD� DVHJXUDGD� HQ� XQD� VLWXDFLyQ� GH� LPSUHYLVLELOLGDG� HYLGHQWH�puesto que estas excepciones, oponibles frente al asegurado, no podrán ser esgri-midas frente al tercero perjudicado, ampliando el riesgo inicialmente asumido por la aseguradora en el contrato de seguro. No obstante, como acertadamente señala 3,/$5�%/$1&2��OD�VROXFLyQ�SDUD�FRQFLOLDU�HVWD�DSDUHQWH�LQFRKHUHQFLD�YD�D�HQFRQ-WUDUVH�JHQHUDOPHQWH�HQ�OD�SURSLD�OH\�UHFWRUD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD��HQ�OD�PHGLGD�HQ�que en estos supuestos el enriquecimiento injusto que obtendría el asegurado se VROYHQWDUtD�SRU�OD�YtD�GHO�GHUHFKR�GH�UHSHWLFLyQ�TXH�OH�FRUUHVSRQGHUtD�DO�DVHJXUDGRU�EDVDGR�HQ� OD�DVXQFLyQ�GH�XQD�REOLJDFLyQ� IUHQWH�DO� WHUFHUR�TXH�QR� WHQtD�DVXPLGD�IUHQWH�DO�DVHJXUDGR��(Q�HVWRV�FDVRV��OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�OH\�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�D�ORV�VXSXHVWRV�GH�UHSHWLFLyQ�VH�MXVWL¿FD�VREUH�OD�EDVH�GHO�DUW�������GHO�5HJODPHQWR�Roma II���.

%��5pJLPHQ�FRQÀLFWXDO�GH�OD�LQGHPQL]DFLyQ

(Q�UHODFLyQ�FRQ�OD�GHWHUPLQDFLyQ�GHO�quantum indemnizatorio que debe pagar la ase-JXUDGRUD�DO�DVHJXUDGR�FXDQGR�VH�SURGX]FD�XQ�VLQLHVWUR�FXELHUWR�SRU�OD�SyOL]D�TXH�WLHQH�

104 Hernández Arranz, M., La acción directa como instrumento de garantía, pág. 182.105 Sentencia del TS de 10 de julio de 1997 (RJ 1997\5822).���� Jiménez Blanco, P.��³$FFLyQ�GLUHFWD�\�SURWHFFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��cit. SiJ������

accion directa.indd 78 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 72: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

79

FRQFHUWDGD�FRQ�HO�DVHJXUDGR�GHEHPRV�SDUWLU�GH�GRV�D¿UPDFLRQHV��D��/D�FXDQWL¿FDFLyQ�GH�OD�LQGHPQL]DFLyQ�\�VX�UpJLPHQ�MXUtGLFR�HQWUDQ�GHQWUR�GHO�iPELWR�GH�OH�DSOLFDFLyQ�GH�OD�OH\�UHFWRUD�GH�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO��VHJ~Q�HO�DUWtFXOR����F��GHO�5HJODPHQWR�Roma II; b) La cuantía concreta que el asegurador está obligado a abonar será la suma asegurada en el contrato de seguro107.

3DUD�OD�DVHJXUDGRUD�VH�SXHGH�RULJLQDU�FLHUWD�GLVWRUVLyQ�HQ�OD�FXDQWtD�FXELHUWD�HQ�ORV�VXSXHVWRV�HQ�TXH�OD�OH\�UHFWRUD�GH�OD�UHVSRQVDELOLGDG�¿MD�XQD�GHWHUPLQDGD�FXDQWtD�TXH�no se corresponde con la ley rectora de la cobertura, que establece una cuantía mucho PiV�DOWD��JHQHUDQGR��SXHV��TXH�OD�FREHUWXUD�VHD�PD\RU�TXH�OD�REOLJDFLyQ�DVHJXUDGD��No existirán desajustes mientras que se aplique la OH[�ORFL�GDPQL�D�OD�REOLJDFLyQ�H[WUD-contractual, tanto en el Convenio como en el Reglamento, y a la cobertura del seguro. Pero se producirán inadaptaciones a medida que la ley rectora de la responsabilidad se aparte de la OH[�ORFL�GDPQL��FRPR�VXFHGH�HQ�HO�5HJODPHQWR��HQ�EHQH¿FLR�GH�OD�OH\�HOHJLGD�SRU�ODV�SDUWHV�R��HQ�VX�GHIHFWR��GH�OD�GH�UHVLGHQFLD�KDELWXDO�FRP~Q�R�GH�OD�TXH�SUHVHQWH�YtQFXORV�PDQL¿HVWDPHQWH�PiV�HVWUHFKRV�108.

C) Responsabilidad y seguros obligatorios

En el ámbito de los seguros de responsabilidad civil es un presupuesto necesario para HO�QDFLPLHQWR�GH� OD� UHVSRQVDELOLGDG� OD� LPSXWDFLyQ�SUHYLD�GH� OD�PLVPD�DO�DVHJXUDGR�FDXVDQWH�GHO�GDxR��7UDVODGDGR�HVWR�DO�WHUUHQR�GHO�FRQÀLFWR�GH�OH\HV��HV�SUHFLVR�XQD�UHPLVLyQ�D�OD�OH\�UHFWRUD�GH�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�FRPR�FXHVWLyQ�SUHYLD�SDUD�TXH�VXUMD�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�\��SRU�OR�WDQWR��HO�GHEHU�GH�OD�DVHJXUDGRUD�GH�LQGHPQL]DU�al perjudicado. Los problemas surgen cuando la ley aplicable a la responsabilidad no se corresponde con la cobertura del seguro, bien sea por las cuantía indemnizatoria, ELHQ�SRUTXH�ORV�FULWHULRV�GH�LPSXWDFLyQ�GH�UHVSRQVDELOLGDG�DO�FDXVDQWH�GHO�GDxR�QR�VH�corresponden con los del seguro.

(Q�UHODFLyQ�FRQ�OD�LPSXWDFLyQ�GH�UHVSRQVDELOLGDG��ORV�SUREOHPDV�VH�SODQWHDQ�FRQ�WRGD�su intensidad en el sistema europeo de seguro obligatorio sobre vehículos, terreno en HO�TXH�OD�OH\�DSOLFDEOH�D�OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�VH�FRQVWUX\H�VREUH�XQ�VLVWHPD�de responsabilidad por culpa en el que puede suceder que el causante de un daño

107 No obstante lo anterior, en la jurisprudencia española que ha venido abordando estas cuestiones QR�VH�SODQWHD�HO�SUREOHPD�GH�GHOLPLWDFLyQ�GH�DPEDV�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR�\��JHQHUDOPHQWH��YLQFXODQ�OD�FXDQWtD�GH� OD� LQGHPQL]DFLyQ�GLUHFWDPHQWH�D� OD� OH\�DSOLFDEOH�D� OD�REOLJDFLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO��(Q�HVWH�VHQWLGR��OD�VHQWHQFLD�GH�OD�$XGLHQFLD�3URYLQFLDO�GH�0iODJD�GH���GH�PDU]R�GH�������Anuario Español de Derecho Internacional Privado��������SiJ���������GH�OD�$XGLHQFLD�3URYLQFLDO�GH�6HYLOOD�GH���GH�HQHUR�GH�2004 (Anuario Español de Derecho Internacional Privado, 2004, pág. 1083) o la Sentencia de la Audien-cia Provincial de Badajoz de 19 de julio de 2001 (Anuario Español de Derecho Internacional Privado, �������SiJ��������(Q�HVWH�VHQWLGR��-LPpQH]�%ODQFR��3���³$FFLyQ�GLUHFWD�\�SURWHFFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��cit. SiJ����������108 Espiniella Menéndez, A.��³/H\�DSOLFDEOH�HQ�PDWHULD�GH�DFFLGHQWHV�GH�FLUFXODFLyQ�SRU�FDUUHWHUD´��Revis-ta Española de Seguros, 2009, pág. 732.

accion directa.indd 79 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 73: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

80

fortuito, no siendo responsable, debe hacer frente al resarcimiento del daño porque la ley del seguro obligatorio parte de un sistema de responsabilidad objetiva. En estos su-SXHVWRV�GHEH�PDQWHQHUVH�OD�REOLJDFLyQ�GH�LQGHPQL]DFLyQ�GHO�DVHJXUDGRU��<�HOOR�SHVH�a la ausencia de responsabilidad del causante conforme a la ley rectora de la obliga-FLyQ�H[WUDFRQWUDFWXDO�SXHVWR�TXH�HO�SUREOHPD�GH�DGDSWDFLyQ�GHEH�UHVROYHUVH�RWRUJDQ-GR�XQD�DSOLFDFLyQ�SUHIHUHQWH�DO�GHUHFKR�UHFWRU�GHO�VHJXUR��6HJ~Q��3,/$5�%/$1&2�HO�argumento hay que buscarlo en el interés estatal subyacente cuando se establece un VHJXUR�REOLJDWRULR��/D�IXQFLyQ�VRFLDOL]DGRUD�GHO�VHJXUR�REOLJDWRULR��TXH�HVWi�FRQFHELGR�SDUD�JDUDQWL]DU�OD�LQGHPQL]DFLyQ�HQ�WRGR�FDVR�SRU�ORV�GDxRV�SRWHQFLDOHV�GH�OD�DFWLYL-GDG�HQ�FXHVWLyQ�GHULYDGRV�GHO�VLPSOH�ULHVJR�\�DO�PDUJHQ�GH�OD�FRQFXUUHQFLD�GH�FXOSD��3HUR�OD�SURJUHVLYD�VHSDUDFLyQ�HQWUH�OH\�UHFWRUD�GH�OD�REOLJDFLyQ�\�OD�OH\�GH�FREHUWXUD�también puede perjudicar al asegurado, por lo que respecta a las causas y fundamen-WRV�GH�OD�UHVSRQVDELOLGDG��&XDQGR�XQ�RUGHQDPLHQWR�SUHYp�OD�LQGHPQL]DFLyQ�SRU�FDVR�fortuito, presupone que es una contingencia cubierta por el seguro previsto por ese mismo ordenamiento. Al contrario, si una ley no ofrece cobertura por caso fortuito, muy SUREDEOHPHQWH�QR�FRQWHPSODUi�GHFODUDFLyQ�GH�UHVSRQVDELOLGDG�SRU�WDO�FLUFXQVWDQFLD��3RU�HOOR��HQ�VXSXHVWRV�WUDQVIURQWHUL]RV��SRGUtDQ�SURGXFLUVH�LQDGDSWDFLyQ�HQ�ORV�UHVXO-WDGRV��HV�GHFLU��GHFODUDFLyQ�GH�UHVSRQVDELOLGDG�SRU�FDVR� IRUWXLWR�VLQ�FREHUWXUD�GH� OD�aseguradora, cuando se apliquen leyes distintas a ambas cuestiones109.

IV. LA ACCIÓN DIRECTA COMO NORMA INTERNACIONALMENTE IMPERATIVA

1. Las normas internacionalmente imperativas como categoría normativa excepcional

En un sector del ordenamiento jurídico regulado por numerosas disposiciones que las partes contratantes no pueden derogar por voluntad de las mismas, hay que lamentar TXH�HO� OHJLVODGRU�HXURSHR�QR�KD\D�UHDOL]DGR�XQ�PtQLPR�HVIXHU]R�SDUD� LGHQWL¿FDU� ODV�UHJODV�LQWHUQDFLRQDOPHQWH�LPSHUDWLYDV�FX\D�DSOLFDFLyQ�HV�REOLJDWRULD�FRQ�LQGHSHQGHQ-FLD�GH�OD�QRUPDV�GH�FRQÀLFWR��0i[LPH�VL�WHQHPRV�HQ�FXHQWD�OD�WHQGHQFLD�QDWXUDO�GH�ORV�MXHFHV�D�SUHYDOHUVH�GH�HVWD�FDWHJRUtD�QRUPDWLYD�SDUD�MXVWL¿FDU�OD�DSOLFDFLyQ�GH�VXV�normas nacionales. El silencio de las directivas en materia de seguros perjudica, en este sentido, la previsibilidad de soluciones.

Son varios los principios que deben guiar la labor del intérprete. En primer lugar, ha de tener en cuenta que las normas imperativas a nivel interno no pueden ser sistemáticamente catalogadas como normas internacionalmente imperativas, apli-

109 Espiniella Menéndez, A.��³/H\�DSOLFDEOH�HQ�PDWHULD�GH�DFFLGHQWHV�GH�FLUFXODFLyQ�SRU�FDUUHWHUD´��cit., pág. 732.

accion directa.indd 80 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 74: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

81

cables con independencia de la voluntad de las partes. Lo contrario constituiría un REVWiFXOR�LQWROHUDEOH�D�OD�OLEUH�SUHVWDFLyQ�GH�VHUYLFLRV�VXVFHSWLEOH�GH�VHU�VDQFLRQD-do por el Tribunal comunitario, obligando a la compañía aseguradora a adaptar los contratos a todas las disposiciones imperativas del Estado de acogida. Dentro de la FDWHJRUtD�GH�QRUPDV�LQWHUQDPHQWH�LPSHUDWLYDV�FX\D�DSOLFDFLyQ�GHSHQGH�H[FOXVLYD-PHQWH�GH�OD�OH\�GHVLJQDGD�SRU�OD�UHJOD�GH�FRQÀLFWR�GHEHPRV�PHQFLRQDU�ODV�UHJODV�UHODWLYDV�D�OD�IRUPDFLyQ�GHO�FRQWUDWR��D�OD�GHFODUDFLyQ�GH�ULHVJR�HQ�HO�PRPHQWR�GH�OD�FRQFOXVLyQ�GHO�FRQWUDWR��DO�SDJR�GH�OD�SULPD��DO�SDJR�GH�OD� LQGHPQL]DFLyQ��D� OD�GHFODUDFLyQ�GH�VLQLHVWUR��D�OD�GXUDFLyQ�GHO�FRQWUDWR��DO�DOFDQFH�GH�ODV�JDUDQWtDV��D�OD�SUHVFULSFLyQ�GH�ODV�DFFLRQHV�GHULYDGDV�GHO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��D�OD�OHQJXD�\�PRQH-GD�GHO�FRQWUDWR�R�D�OD�LQWHUSUHWDFLyQ�GHO�PLVPR�

3RU�HO�FRQWUDULR��PHUHFHQ�OD�FRQVLGHUDFLyQ�GH�QRUPDV�LQWHUQDFLRQDOPHQWH�LPSHUDWLYDV�aquellas que en materia de seguros aspiran a salvaguardar los intereses de terceros R�GH�OD�FROHFWLYLGDG�\�TXH�YDQ�PiV�DOOi�GH�OD�PHUD�SURWHFFLyQ�GHO�HTXLOLEULR�FRQWUDFWXDO��Entre ellas debemos citar las siguientes110:

a) Las normas que imponen el aseguramiento obligatorio : Estas normas persiguen XQ� LQWHUpV�FROHFWLYR� OR�VX¿FLHQWHPHQWH� LPSRUWDQWH�FRPR�SDUD�GHURJDU�HO�SULQFLSLR�GH�OLEHUWDG�FRQWUDFWXDO�H�LPSRQHU�XQD�FREHUWXUD�PtQLPD�FRP~Q�HQ�HO�FRQMXQWR�GHO�territorio nacional111.

E��/DV�QRUPDV�TXH�LPSRQHQ�OD�DVXQFLyQ�GH�JDUDQWtDV�REOLJDWRULDV�FX\R�FRQWHQLGR�VH�¿MD�LPSHUDWLYDPHQWH��WHUURULVPR��DWHQWDGRV��FRQÀLFWRV�GH�WUDEDMR��FDWiVWURIHV�QDWX-rales...). Estas normas persiguen el reparto del riesgo sobre el conjunto del territorio en el que se localiza el mismo, favoreciendo así el aseguramiento.

c) Las normas que aspiran a proteger los principios fundamentales del Derecho de seguros

d) Las normas que impiden la cobertura de riesgos considerados ilegales. La prohibi-FLyQ�QR�UHVXOWD�GH�XQD�QRUPD�GH�'HUHFKR�SRVLWLYR��VLQR�GH�ODV�FRQFHSFLRQHV�PRUD-OHV�R�HFRQyPLFDV�GHO�(VWDGR�GHO�IRUR�

e) Las normas que tienen por objeto el reconocimiento de derechos preferentes a de-terminados terceros (acreedores hipotecarios, perjudicados...)112.

(V�HQ�HVWH�~OWLPR�DSDUWDGR�GRQGH�VH�HQPDUFDUtDQ�ODV�QRUPDV�UHODWLYDV�D�OD�DFFLyQ�directa, puesto que el diseño de un régimen jurídico propio destinado a facilitar

110 Dubuisson, B.: “�/D�ORL�DSSOLFDEOH�DX�FRQWUDW�G�DVVXUDQFH�GDQV�O�(VSDFH�HXURSpHQ´��Revue de Droit Comparé, 2008-4, págs. 740-743.111 Son reconocidas como tal por el art. 7.2 y 8 de la Tercera Directiva de seguros distintos del seguro de vida112 Toubiana, A., Le domaine de la loi du contrat en droit international privé��3DULV��'DOOR]��������Q�������j������.DUDTXLOOR��-�3���eWXGH�GH�TXHOTXHV�PDQLIHVWDWLRQV�GHV�ORLV�G¶DSSOLFDWLRQ�LPPpGLDWH�GDQV�OD�MXULVSUXGHQ-ce française de droit international privé���3�8�)���������Q�������\�VV�

accion directa.indd 81 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 75: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

82

OD� LQGHPQL]DFLyQ�GH�ODV�YtFWLPDV�SRQGUtD�GH�PDQL¿HVWR� OD�H[LVWHQFLD�GH�LQWHUHVHV�superiores a los meros intereses de las partes contratantes que no son tenidos en FXHQWD�SRU�OD�QRUPD�GH�FRQÀLFWR�DSOLFDEOH�DO�FRQWUDWR�GH�VHJXUR��(O�GHEDWH��VREUH�HO�FDUiFWHU�LQWHUQDFLRQDOPHQWH�LPSHUDWLYR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�VH�KD�PDQLIHVWDGR�FRQ�WRGR�VX�HVSOHQGRU�HQ�UHODFLyQ�FRQ�ORV�VHJXURV�GH�SURWHFFLyQ�H�LQGHPQL]DFLyQ��3,��

2. Normas internacionalmente imperativas y seguros de protección e indemnización (P&I)

A. Aproximación a la naturaleza jurídica de los Clubes P&I

Tradicionalmente el seguro marítimo se ha caracterizado por ser un seguro de daños, WHQGHQWH� D� DPSDUDU� XQRV� GHWHUPLQDGRV� ELHQHV� �EXTXH��PHUFDQFtD� \� ÀHWH�� IUHQWH� D�una serie de peligros y riesgos típicos de la actividad marítima. De hecho, el seguro marítimo de buques tradicionalmente viene ofreciendo cobertura de responsabilidad ~QLFDPHQWH�HQ�WUHV�VXSXHVWRV��HVWR�HV��HQ�FDVR�GH�DERUGDMH��VDOYDPHQWR�\�FRQWULEX-FLyQ�D�OD�DYHUtD�FRP~Q�R�JUXHVD��6LQ�HPEDUJR��HO�LQFUHPHQWR�GH�ORV�FDVRV�HQ�TXH�HO�SDWULPRQLR�GHO�QDYLHUR�VH�YHtD�H[SXHVWR�D�UHVSRQVDELOLGDGHV�VXUJLGDV�HQ�UHODFLyQ�FRQ�OD�H[SORWDFLyQ�GHO�EXTXH��FUHy�XQ�YDFtR�TXH�ODV�FRPSDxtDV�DVHJXUDGRUDV�GH�EXTXHV�QR�VDWLVIDFtDQ��SXHVWR�TXH�ODV�SyOL]DV�QR�RIUHFtDQ�DSHQDV�FREHUWXUD��HQ�WDOHV�VLWXDFLR-QHV��(VWD�VLWXDFLyQ�IXH�HO�RULJHQ�GH�ORV�&OXEHV�GH�3,��TXH�WHQtDQ�SRU�¿QDOLGDG�RIUH-cer una cobertura que comprendiera tanto los gastos extraordinarios en que pudiera LQFXUULUVH�HQ�GHWHUPLQDGDV�FLUFXQVWDQFLDV�FRQHFWDGDV�FRQ� OD�H[SORWDFLyQ�GHO�EXTXH��FRPR�OD�LQGHPQL]DFLyQ�D�OD�HPSUHVD�QDYLHUD�GH�ORV�HIHFWRV�GH�OD�UHVSRQVDELOLGDG�HQ�que incurriese. Sin ánimo de ser exhaustivos, las coberturas más relevantes de indem-QL]DFLyQ�TXH�RIUHFHQ�DFWXDOPHQWH� ORV�&OXEHV�GH�3,�VRQ� ODV� UHVSRQVDELOLGDGHV�SRU�GDxRV�D�WULSXODFLyQ��SDVDMHURV�\�RWUDV�SHUVRQDV�D�ERUGR��UHVSRQVDELOLGDGHV�GHULYDGDV�GH�OD�SUHVHQFLD�GH�SROL]RQHV�D�ERUGR��GH�DERUGDMHV��HQ�OR�QR�FXELHUWR�SRU�OD�SyOL]D�GH�FDVFRV���GH�DERUGDMHV�VLQ�FRQWDFWR��GH�GDxRV�D�SURSLHGDGHV��GH�FRQWDPLQDFLyQ��GH�UHPRFLyQ�GH�UHVWRV��GH�FRQWUDWRV�GH�UHPROTXH��GH�GDxRV�D�OD�PHUFDQFtD�WUDQVSRUWDGD��sanciones por infracciones administrativas, y avería gruesa y salvamento en determi-nadas circunstancias113.

No obstante, a diferencia del seguro de responsabilidad civil ordinario, en el que el DVHJXUDGRU�DVXPH�HO�ULHVJR�GH�TXH�VXUMD�HQ�HO�SDWULPRQLR�GHO�DVHJXUDGR�OD�REOLJDFLyQ�GH�LQGHPQL]DU�D�XQ�WHUFHUR��HQ�HO�VHJXUR�GH�3,�HO�&OXE�VH�REOLJD�~QLFDPHQWH�D�UHVDU-FLU�DO�0LHPEUR�GH�OD�OHVLyQ�SDWULPRQLDO�VXIULGD�FRPR�FRQVHFXHQFLD�GH�XQ�VXSXHVWR�GH�responsabilidad previsto en las Reglas. Es decir, y ahí está la clave para comprender

113 Albors, E. y Portales, J.��³/D�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�VHJXUR�GH�SURWHFFLyQ�H�LQGHPQL]DFLyQ��3,���&RPHQ-WDULR�D�OD�VHQWHQFLD�GHO�7ULEXQDO�6XSUHPR�GH�-XOLR�GH�����´��Diario La Ley,�1��������6HFFLyQ�'RFWULQD�����6HS��������$xR�;;,9��5HI��'����

accion directa.indd 82 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 76: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

83

OD�5HJOD�GH�LQGHPQL]DFLyQ�HIHFWLYD��la obligación del Club de P&I no nace en tanto el Miembro no haya asumido efectivamente el pago de una indemnización a un tercero114.

$GHPiV��OD�UHÀH[LyQ�VREUH�OD�QDWXUDOH]D�GH�ORV�&OXEHV�3,�UHTXLHUH�XQD�DSUR[LPDFLyQ�D�OD�OHJLVODFLyQ�EDMR�OD�TXH�VXUJLHURQ��(Q�HVWH�VHQWLGR��\�SHVH�D�TXH�QR�H[LVWH�XQ�'H-recho uniforme en materia de sociedades, estos clubes surgieron en el Reino Unido y VH�GHVDUUROODURQ�EDMR�OD�OHJLVODFLyQ�LQJOHVD��/RV�&OXEHV�3,�FRQVWLWX\HQ�DJUXSDFLRQHV�GH�VHJXUR�PXWXR�TXH�QR�SHUVLJXHQ�OD�REWHQFLyQ�GH�XQ�EHQH¿FLR��/D�'HFLVLyQ�GH�OD�&R-PLVLyQ�(XURSHD�GH����GH�DEULO�GH������HQ�UHODFLyQ�FRQ�XQ�SURFHGLPLHQWR�FRQ�DUUHJOR�D�ORV�DUWV�����\����GHO�7UDWDGR�&(�\�D�ORV�DUWV�����\����GHO�$FXHUGR�(((��$VXQWRV�P&I Clubes/IGA y P&I Clubes/Polín Agreement)115��GH¿QH�HQ�HO�SiUUDIR����GH�ORV�KHFKRV�FRQWURYHUWLGRV�D�ORV�&OXEHV�GH�SURWHFFLyQ�H�LQGHPQL]DFLyQ�FRPR�DVRFLDFLRQHV�PXWXDV�VLQ�iQLPR�GH�OXFUR�TXH�RIUHFHQ�VHJXUR�GH�SURWHFFLyQ�H�LQGHPQL]DFLyQ�D�VXV�VRFLRV��D�saber, los armadores de los P&I Clubes���.

Estos Clubes se autorregulan mediante estatutos y reglas de funcionamiento propias denominados Libros de Reglas, normas que los miembros aceptan al entrar a formar parte del Club. Contenido habitual de las reglas de Clubes situados en el Reino Uni-GR�HV�WDQWR� OD�VXPLVLyQ�H[SUHVD�D�DUELWUDMH�GH� ODV�FRQWURYHUVLDV�HQWUH�HO�&OXE�\�VXV�PLHPEURV�\�SRVWHULRU�MXULVGLFFLyQ�GH�ORV�7ULEXQDOHV�GHO�SDtV�GH�RULJHQ�GHO�&OXE��FRPR�OD�DSOLFDFLyQ�GH�HVWD� OH\�D� ODV� UHODFLRQHV� MXUtGLFDV� VXUJLGDV� WUDV� OD� LQFRUSRUDFLyQ�DO�Club. Además, el seguro de P&I suele prever que sea el Club quien asuma la defensa OHWUDGD�GH�VXV�PLHPEURV�IUHQWH�D�ODV�HYHQWXDOHV�UHFODPDFLRQHV�TXH�HIHFW~H�HO�WHUFHUR��Esto implica que será el Club quien decida si el miembro ha de pagar o no al tercero, la cuantía y condiciones. Además, los Clubes pueden otorgar garantía en nombre de los asegurados para hacer frente a posibles responsabilidades de éstos, lo que indu-

114 (Q�HVWH�VHQWLGR��HO�SUHYLR�GHVHPEROVR�SDUHFH�FRQVWLWXLU�XQD�FRQGLFLyQ�QHFHVDULD�SDUD�TXH�HO�3,�VDWLV-IDJD�OD�LQGHPQL]DFLyQ�SURFHGHQWH��6LQ�HPEDUJR��FRQ�FDUiFWHU�DGLFLRQDO��ORV�&OXEHV�SXHGHQ�RWRUJDU�JDUDQWtD�en nombre de los asegurados para hacer frente a posibles responsabilidades de éstos, lo que indudable-mente constituye una cobertura propia de un seguro de responsabilidad civil y no de indemnidad. A la vista del contenido sustancial de esta regla podemos concluir que es posible que el Club asuma obligaciones frente a terceros (cuando otorga una garantía obligándose directamente frente a un tercero), y que pague directamente a éstos sin necesidad de que haya pagado primero el miembro asegurado (cuando el tercero ejecuta la garantía, al constituir ésta título independiente del seguro de P&I.) Por tanto en estos supuestos, pese a que se trate de proteger la cláusula ©SD\�WR�EH�SDLGª��GH�KHFKR�VH�SUHYp�OD�RPLVLyQ�GH�OD�PLVPD�DO�asumir el asegurador, aunque sea voluntariamente, compromisos de pago frente a terceros, coberturas que LQGXGDEOHPHQWH�FRUUHVSRQGHQ�D�XQ�VHJXUR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�\�QR�GH�HVWULFWD�LQGHPQL]DFLyQ�115 DOUE L 125, de 19 de mayo de 1999, pág. 12-32.���� �(Q�HO�SiUUDIR���GHO�DSDUWDGR�UHODWLYR�D�ORV�KHFKRV�TXH�UHFRJH�OD�FLWDGD�'HFLVLyQ��VH�D¿UPD�WH[WXDOPHQWH�HQ� OD�YHUVLyQ�HVSDxROD�TXH�«Protección e indemnización es un concepto general en el que se incluye el DVHJXUDPLHQWR�GH�GLIHUHQWHV�WLSRV�GH�ULHVJRV��OHVLRQHV�R�PXHUWH�GH�PLHPEURV�GH�OD�WULSXODFLyQ��SDVDMHURV�y otras personas; daños por colisión con buques; otros daños causados a la propiedad de terceros (por HMHPSOR��HTXLSR�SRUWXDULR���FRQWDPLQDFLyQ��FDUJD�\�RWUD��SRU�HMHPSOR�JDVWR�GH�UHFXSHUDFLyQ�GH�UHVWRV�GH�naufragio.) La mayoría de las compañías de seguros de P&I ofrecen todos estos tipos de cobertura dentro GH�XQ�FRQWUDWR�LQGLYLGXDOª�

accion directa.indd 83 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 77: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

84

dablemente constituye una cobertura propia de un seguro de responsabilidad civil y no de indemnidad.

B. Acción directa en el Reino Unido

En primer lugar debemos precisar que, como norma general, el Derecho inglés no FRQRFH�OD�YHUGDGHUD�DFFLyQ�GLUHFWD��(Q�HO�5HLQR�8QLGR�ULJH�HO�SULQFLSLR�GHO�«Privity of &RQWUDFWª��FRQRFLGR�HQ�(VSDxD�FRPR�SULQFLSLR�GH� OD�H¿FDFLD� UHODWLYD�GH� ORV�FRQWUD-WRV��6HJ~Q�HVWH�SULQFLSLR�ORV�FRQWUDWRV�VyOR�SURGXFHQ�HIHFWRV�HQWUH�ODV�SDUWHV�TXH�ORV�otorgan y sus herederos. Para superar la rigidez de esta norma, especialmente en los VXSXHVWRV�GH�LQVROYHQFLD�GHO�DVHJXUDGR��VXUJLy�OD�GHQRPLQDGD�The Third Parties Act 1930 117��(VWD�QRUPD�QR�UHFRQRFtD�D�ORV�WHUFHURV�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�LQGHSHQGLHQWH�GH�OD�GHO�DVHJXUDGR��VLQR�XQD�DFFLyQ�VXEURJDWRULD�GHO�WHUFHUR�HQ�ORV�GHUHFKRV�GHO�DVH-gurado frente al asegurador, exclusivamente cuando el asegurado hubiera devenido LQVROYHQWH��/D�QDWXUDOH]D�VXEURJDWRULD�GH�OD�DFFLyQ�LPSOLFD�TXH�HO�DVHJXUDGRU�SRGUi�KDFHU�YDOHU�IUHQWH�DO�WHUFHUR�QR�VyOR�HO�FRQWHQLGR�GHO�FRQWUDWR��VLQR�WDPELpQ�ODV�H[FHS-FLRQHV�SHUVRQDOHV�TXH�WXYLHUD�FRQWUD�DTXpO��(Q�UHODFLyQ�FRQ�ORV�&OXEHV�GH�3,��OD�/H\�que comentamos dio lugar a numerosas reclamaciones de terceros ante los Clubes de P&I en el Reino Unido. No obstante, la regla del “pay to be paid” (también conocida FRPR�UHJOD�GH�SDJR�SUHYLR�R�GH�LQGHPQL]DFLyQ�HIHFWLYD��IXH�HO�DUJXPHQWR�HVHQFLDO�DO�TXH�VH�DFRJLHURQ�ORV�WULEXQDOHV�LQJOHVHV�SDUD�HYLWDU�TXH�OD�DFFLyQ�GHO�WHUFHUR�SHUMXGL-cado pudiera prosperar frente al Club118��(V�DTXt�GRQGH�ODV�GLIHUHQFLDV�HQWUH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�SURSLDPHQWH�GLFKD��HVWR�HV��OD�DFFLyQ�GHO�WHUFHUR�IUHQWH�DO�DVHJXUDGRU�DEVROXWD-PHQWH�LQGHSHQGLHQWH�GH�OD�TXH�RVWHQWD�HO�DVHJXUDGR�IUHQWH�DO�DVHJXUDGRU��\�OD�DFFLyQ�subrogatoria son determinantes de la viabilidad de las pretensiones del perjudicado frente a los Clubes de P&I.

C. Acción directa en España

(O�DQiOLVLV�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�(VSDxD�IUHQWH�D�ORV�&OXEHV�GH�3,�HV�XQ�SUREOHPD�de gran complejidad que obliga a analizar la validez y oponibilidad de las cláusulas de VXPLVLyQ�D�DUELWUDMH�SUHYLVWDV�HQ�ODV�5HJODV�GH�3,�DO�WHUFHUR�SHUMXGLFDGR��DVt�FRPR�ODV�FRQVHFXHQFLDV�GH�OD�HOHFFLyQ�GH�OD�OH\�LQJOHVD��

117 Vid. McGee, A.,�³7KH�7KLUG�3DUWLHV��5LJKWV�$JDLQVW�,QVXUHUV��$FW��������UHFHQW�GHYHORSPHQWV´��Company Lawyer, 1988.118 (Q�HVWH�VHQWLGR��OD�GLVFXVLyQ�OOHJy�D�OD�House of Lords��&iPDUD�GH�ORV�/RUHV���yUJDQR�MXGLFLDO�VXSUHPR�GHO�5HLQR�8QLGR�� UHVROYLHQGR�¿QDOPHQWH�TXH� OD�5HJOD�GH� LQGHPQL]DFLyQ�HIHFWLYD�VH�DSOLFD� WDPELpQ�D� ODV�SUHWHQVLRQHV�GH�ORV�WHUFHURV�HQ�FDVR�GH�LQVROYHQFLD�GHO�0LHPEUR��UD]yQ�SRU� OD�FXDO� OD�DFFLyQ�GHO� WHUFHUR�SHUMXGLFDGR�IUHQWH�DO�&OXE�GH�3,�QR�SRGtD�SURVSHUDU��$VXQWR�©7KH�)DQWLª�DQG�©3DGUH�,VODQGª��+�/����������Lloyd’s Law Reports, Volume 2, pág. 191.

accion directa.indd 84 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 78: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

85

D��&XHVWLRQHV�GH�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�LQWHUQDFLRQDO

(Q�UHODFLyQ�FRQ�OD�YDOLGH]�GH�OD�FOiXVXOD�GH�VXPLVLyQ�D�DUELWUDMH��HO�7ULEXQDO�6XSUH-PR�KD�FRQ¿UPDGR�OD�RSRQLELOLGDG�GH�ODV�FOiXVXODV�GH�VXPLVLyQ�D�DUELWUDMH�DO�WHUFHUR�perjudicado119. No obstante, pese a ello no cabe duda que estamos ante una cues-WLyQ�FRPSOHMD�TXH�VH�FRQHFWD�LQHYLWDEOHPHQWH�FRQ�HO�FRQWHQLGR�GH�OD�/H\�DSOLFDEOH�al contrato de seguro de P&I puesto que parece que bajo dicha Ley es más sencillo FRQFOXLU� OD� H¿FDFLD� GH� GLFKD� FOiXVXOD�� (Q� FXDOTXLHU� FDVR�� WDO� FRQFOXVLyQ� QR� HVWi�exenta de complejidad argumental ya que cabe alegar que el tercero perjudicado no es parte en el contrato de seguro de P&I, resultando poco viable la posibilidad GH�H[WHQGHU� IUHQWH�DO�PLVPR�OD�HYHQWXDO�H¿FDFLD�GHO�SDFWR�DUELWUDO��HVSHFLDOPHQWH�DWHQGLHQGR�D�OD�FRQ¿JXUDFLyQ�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�(VSDxD�FRPR�DFFLyQ�LQGHSHQ-diente y no subrogatoria. Además, no debe olvidarse que no existe una expresa y FODUD�DFHSWDFLyQ�GH�OD�FOiXVXOD�DUELWUDO�\D�TXH�pVWD�DSDUHFH�LPSUHVD�HQ�ODV�5HJODV�GHO�&OXE��VLQ�TXH�VX�DFHSWDFLyQ�H[SUHVD�UHVXOWH�FRQ�FODULGDG�GH�OD�HPLVLyQ�GHO�&HU-WL¿FDGR�GH�(QWUDGD�

3RU�VX�SDUWH��HO�HMHUFLFLR�GH�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�(VSDxD�IUHQWH�D�XQ�&OXE�GH�3,�H[LJLUtD�� FRPR� FXHVWLyQ� SUHYLD� SRU� SDUWH� GHO� SHUMXGLFDGR� GHPDQGDQWH�� HVWDEOHFHU�ODV�EDVHV�GH� OD�FRPSHWHQFLD�GH� OD�-XULVGLFFLyQ�HVSDxROD�SDUD�HO�FRQRFLPLHQWR�GH�GLFKD�DFFLyQ��$�WDO�¿Q��OD�6HFFLyQ���GHO�5HJODPHQWR���������UHJXOD�OD�FRPSHWHQFLD�en materia de seguros y, tal y como hemos visto, los arts. 10 y 11 permiten la posi-bilidad de demandar al asegurador de responsabilidad ante los Tribunales del lugar GRQGH�VH�KXELHVH�SURGXFLGR�HO�GDxR��VLHPSUH�TXH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�IXHUH�SRVLEOH��Sin embargo, es necesaria la concurrencia de dos condiciones puesto que estos preceptos parten del supuesto de que se trate de un seguro de responsabilidad y GH�TXH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�UHVXOWH�SRVLEOH��/R�TXH�QRV�OOHYDUtD�LQGHIHFWLEOHPHQWH�D�FR-QHFWDU�OD�-XULVGLFFLyQ�FRQ�FXHVWLRQHV�GH�IRQGR�TXH�KDEUtDQ�GH�UHVROYHUVH�EDMR�XQD�determinada Ley aplicable.

b) Cuestiones de ley aplicable

No es extraño que buques extranjeros se vean involucrados en accidentes ocurridos en aguas españolas. Así, por ejemplo, piénsese en los daños producidos a las instala-ciones portuarias por un buque extranjero o en un abordaje en el que se vean involu-crados un buque español y otro extranjero. En este punto, el estudio de la ley aplicable QRV�REOLJD�D�HVWDEOHFHU�XQD�GLVWLQFLyQ�HQWUH�GRV�JUDQGHV�VXSXHVWRV�HQ�IXQFLyQ�GH�VL�HO�Miembro causante del daño es español o extranjero.

- $FFLyQ�GLUHFWD�IUHQWH�DO�&OXE�GH�3,�FXDQGR�HO�0LHPEUR�VHD�XQ�DUPDGRU�H[-WUDQMHUR

119 Sentencia del Tribunal Supremo de 3 de julio de 2003 (RJ 2003\4324).

accion directa.indd 85 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 79: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

��

En todos aquellos casos en que el buque causante del daño en aguas españolas VHD�XQ�EXTXH�H[WUDQMHUR�FDEH�SODQWHDUVH�HMHUFLFLR�GH�XQD�DFFLyQ�GLUHFWD�IUHQWH�DO�Club de P&I del que el armador del buque sea Miembro. En estos casos, la prime-UD�FXHVWLyQ�D�UHVROYHU�HV�VL�HO�SDFWR�GH�VXPLVLyQ�D�OD�/H\�LQJOHVD�FRQWHQLGR�HQ�ODV�Reglas del Club de P&I es oponible al tercero reclamante. La respuesta que se Gp�DO�LQWHUURJDQWH�QR�HV�FXHVWLyQ�EDODGt�SXHVWR�TXH�OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�OH\�LQJOHVD�FRQOOHYDUtD�OD�QHJDFLyQ�GH�OD�H[LVWHQFLD�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�\�VX�VXVWLWXFLyQ�SRU�XQD�DFFLyQ�VXEURJDWRULD�TXH�SHUPLWLUtD�DO�&OXE�RSRQHU�DO�SHUMXGLFDGR�WRGDV�ODV�H[FHS-ciones que tuviera contra el asegurado.

3XHV�ELHQ��HQ�HO�SODQR�FRQWUDFWXDO�\D�KHPRV�YLVWR�FyPR�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,�RWRU-ga a las partes de los contratos de seguro por Grandes Riesgos (a los que ya vimos en su momento que pertenece el seguro sobre vehículos marítimos, así como su UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�\�OD�GHO�WUDQVSRUWLVWD��OLEHUWDG�GH�HOHFFLyQ�GH�OH\�DSOLFDEOH��3RU�tanto, parece claro que el Club de P&I estaría legitimado a hacer valer en España OD�DSOLFDFLyQ�GH�OD�/H\�LQJOHVD��SXGLHQGR�SRU�HVWD�YtD�GHPRVWUDU�TXH�EDMR�GLFKD�/H\�y atendiendo a la naturaleza y a los términos del contrato, los terceros no tienen DFFLyQ�GLUHFWD�IUHQWH�D�DTXpO�

- Acción directa frente al Club de P&I cuando el Miembro sea un armador nacional

(O� VXSXHVWR� HQ� TXH� HO� DUPDGRU� HV� XQ� QDFLRQDO� HVSDxRO� GL¿HUH� QRWDEOHPHQWH� GHO�FDVR�DQWHULRU��/D�GLIHUHQFLD�HVWULED�HQ�OD�SRVLEOH�DSOLFDFLyQ�LPSHUDWLYD�D�GLFKR�FRQ-trato de la Ley española sobre el contrato de seguro por mandato del art. 107 LCS, VHJ~Q�VH�HVWDEOHFH�SDUD�ORV�VXSXHVWRV�GH�VHJXUR�FRQWUD�GDxRV�FXDQGR�HO�FRQWUDWR�VH�FRQFOX\D�HQ�FXPSOLPLHQWR�GH�XQD�REOLJDFLyQ�GH�DVHJXUDUVH�LPSXHVWD�SRU�OD�/H\�HVSDxROD��(Q�HVWH�VHQWLGR��SDUWH�GH�OD�'RFWULQD�KD�D¿UPDGR�TXH�WDO�PDQGDWR�DIHF-taría al seguro de P&I concertado por armadores españoles, dada la obligatoriedad de tal seguro impuesta por el art. 254 del Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante (Ley de Puertos)120. Sin embargo, esta teoría adolece de algunas lagunas.

$Vt��HQ�SULPHU�OXJDU�HO�DUW������GH�OD�/H\�GH�3XHUWRV�HVWDEOHFH�OD�REOLJDFLyQ�GH�ODV�compañías navieras españolas de tener asegurada la responsabilidad civil en los términos que reglamentariamente determine el Gobierno, si bien de acuerdo con las coberturas usuales de este ramo en el mercado internacional. Es indudable que el legislador está pensando en el seguro de P&I, por lo que cabría plantearse si el legislador admite la validez del seguro de P&I en la forma en que actualmente se

120 Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre (BOE�Q~P�������GH����GH�RFWXEUH�GH������

accion directa.indd 86 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 80: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

87

desarrolla, es decir, sujeto a una Regla fundamental, como es la de regla del pay to be paid R�UHJOD�GH�OD�LQGHPQL]DFLyQ�HIHFWLYD��

$GHPiV��HVWH�UD]RQDPLHQWR�SUHVXPH�HQ�WRGR�FDVR�OD�SUHYLD�FDOL¿FDFLyQ�GHO�VHJXUR�GH�3,�FRPR�VHJXUR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO��FXHVWLyQ�TXH�HQ�PRGR�DOJXQD�HV�SDFt¿FD121.

Por otro lado, no queda claro si el mandato del art. 107 LCS alcanza a los seguros de Grandes Riesgos, seguros que se caracterizan por una amplia libertad de pactos, propia de los contratos en los que no existe parte débil merecedora de especial pro-WHFFLyQ��\�TXH�QR�DSDUHFHQ�VXMHWRV�D�H[FHSFLyQ�DOJXQD�IXHUD�GHO�QHFHVDULR�UHVSHWR�DO�2UGHQ�3~EOLFR�HVSDxRO��

(Q�GH¿QLWLYD��VH�WUDWD�GH�XQD�FXHVWLyQ�QR�SDFt¿FD�HQ�OD�TXH��WDQWR�'RFWULQD�FRPR�MXULV-prudencia se han mostrado vacilantes.

121 'H¿HQGH�OD�QDWXUDOH]D�GH�HVWH�VHJXUR�FRPR�VHJXUR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO��/LQD]D�/D�&DOOH��-���³/D�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�VHJXUR�GH�SURWHFFLyQ�H�LQGHPQL]DFLyQ��(Q�WRUQR�D�OD�6HQWHQFLD�GH�OD�6DOD�����GHO�7ULEXQDO�6XSUHPR�GH���GH�MXOLR�GH�����´��Diario La Ley��1��������6HFFLyQ�'RFWULQD�����1RY��������$xR�;;,9��5HI��'�������(QWLHQGH�TXH�HQ�ORV�VXSXHVWRV�HQ�TXH�VH�SUHYp�OD�RPLVLyQ�GH�OD�FOiXVXOD�©SD\�WR�EH�SDLGª� el el asegurador asume, aunque sea voluntariamente, compromisos de pago frente a terceros, coberturas que LQGXGDEOHPHQWH�FRUUHVSRQGHQ�D�XQ�VHJXUR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�\�QR�GH�HVWULFWD�LQGHPQL]DFLyQ�

accion directa.indd 87 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 81: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

89

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

I. Monografías

AlbAlAdejo GArcíA, M., Derecho Civil II, Bosch, Barcelona, 2002.

cAlvo cArAvAcA, A.l. / Carrascosa González, J., Derecho Internacional Privado, vol. I, 12.ª ed., Granada, 2011.

- Introducción al Derecho Internacional Privado, Granada, Comares, 1997.

cArrillo SAlcedo, j.A., Derecho Internacional Privado, Madrid, Tecnos, 1971.

coziAn, M., L´action directe, 3DUtV������

eSpiniellA Menéndez, A., Las reclamaciones derivadas de accidentes de circulación por carretera transfronterizos, Fundación MAPFRE, Madrid, 2012.

FrAnzoni, M., ,O�WHU]R�GDQQHJJLDWR�QHOO�DVVLFXUD]LRQH�REEOLJDWRULD�GHOOD�UHVSRQVDELOLWj�civile, 3DGRYD�������

Hernández ArrAnz, M., La acción directa como instrumento de garantía, Publicaciones del Real Colegio de España, Bolonia, 2005.

HolleAux, d., Foyer, j. y GeouFFre de lA prAdelle, G., Droit International Privé, Paris, Masson, 1987.

KArAquillo, j.p., eWXGH�GH�TXHOTXHV�PDQLIHVWDWLRQV�GHV� ORLV�G¶DSSOLFDWLRQ� LPPpGLDWH�GDQV�OD�MXULVSUXGHQFH�IUDQoDLVH�GH�GURLW�LQWHUQDWLRQDO�SULYp, P.U.F., 1977.

KropHoller, j., Europäisches Zivilprozeßrecht, 8ª edic., Frankfurt am Main: Verlag Re-FKW�XQG�:LUWVFKDIW�������

MAnSel, H.p., 'LUHFNWDQVSU�FKH�JHJHQ�GHQ�+DIWSÀLFKWYHUVLFKHUHU��$QGZHQGDUHV�5HFKW�und internationale Zuständigkeit��+HLGHOEHUJ��'HFNHU���0�OOHU�������

MAnSi, F. p., ,O�JLXGLFH�LWDOLDQR�H�OH�FRQWURYHUVLH�HXURSHH��'DOOD�&RQYHQ]LRQH�GL�%UX[H-OOHV�GHO������DOOD�&RQYHQ]LRQH�GL�/XJDQR�GHO������HG�DO�5HJRODPHQWR� �&(���Q�����������&RPSHWHQ]D�JXLULVGL]LRQDOH�� ULFRQRVFLPHQWR� HG�HVHFX]LRQH�GHOOH� GHFL-sioni, Milán, 2004.

pASquAu liAño, M., La acción directa en Derecho español, Madrid, 1989.

rodríGuez MorAtA, A., La acción directa como garantía personal del subcontratista de obra, Tecnos, Madrid, 1992.

accion directa.indd 89 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 82: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

90

SAlerno, F., *LXULVGL]LRQH�HG�HI¿FDFLD�GHOOH�GHFLVLRQL�VWUDQLHUH�QHO�5HJRODPHQWR��&(���Q�����������/D�UHYLVLRQH�GHOOD�&RQYHQ]LRQH�GL�%UX[HOOHV�GHO������, 3.ª ed., Padua, �����

SeAtzu, F., Insurance in Private International Law. A European Perspective, Oxford-Portland, 2003.

toubiAnA, A., Le domaine de la loi du contrat en droit international privé, Paris, Dalloz, 1973.

veccHi, p., L'azione diretta, CEDAM, Padova, 1990.

ubertAzzi, b., Il regolamento Roma I sulla applicabile alle obbligazioni contratuali, Mi-lán, Giuffré, 2008.

virGóS SoriAno, M. / GArciMArtín AlFérez, F. j., Derecho Procesal Civil Internacional. Litigación internacional, 2.ª ed., 2007.

vittoriA, p., La competenza giurisdizionale e l’esecuzione delle decisioni in materia ci-vile e commerciale nella giurisprudenza della Corte di Giustizia (dalla Convenzione GL�%UX[HOOHV�DO�5HJRODPHQWR�&(��Q����������, Milán, 2005.

II. Artículos y Libros Colectivos

AlborS, e. y portAleS, j.��³/D�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�VHJXUR�GH�SURWHFFLyQ�H�LQGHPQL]D-FLyQ� �3,���&RPHQWDULR� D� OD� VHQWHQFLD� GHO�7ULEXQDO�6XSUHPR�GH� -XOLR� GH�����´��Diario La Ley,�1��������6HFFLyQ�'RFWULQD�����6HS��������$xR�;;,9��5HI��'�����

Ancel, b.:�³(O�5HJODPHQWR�5RPD�,,��$SUHFLDFLyQ�GH�FRQMXQWR´��Anuario Español de De-recho Internacional Privado, ������SiJV����������

benAtti,�³$SSXQWL�LQ�WHPD�GL�D]LRQH�GLUHWWD��DUWW�������������������F�F��´��Rivista di Diritto e Procedura Civile, SiJV����������

blAnco-MorAleS liMoneS, p.:�³&RPHQWDULR�DO�DUWtFXOR��´��HQ�&$/92�&$5$9$&$��$��/��(ed.),�&RPHQWDULR�DO�&RQYHQLR�GH�%UXVHODV�UHODWLYR�D�OD�FRPSHWHQFLD�MXGLFLDO�\�D�OD�HMHFXFLyQ�GH�UHVROXFLRQHV�MXGLFLDOHV�HQ�PDWHULD�FLYLO�\�PHUFDQWLO, Madrid: Universi-GDG�&DUORV�,,,�GH�0DGULG��%ROHWtQ�2¿FLDO�GHO�(VWDGR�������

��³&RQWUDWR�LQWHUQDFLRQDO�GH�VHJXUR´��HQ�&Alvo CArAvAcA, L.A. y CArrAScoSA González, J. (dirs.), Curso de contratación internacional, Madrid, Colex, págs. 803-818.

borrAS, A.��³5HXQLyQ�GHO�*UXSR�(XURSHR�GH�'HUHFKR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR��/X[HPEXUJR��������GH�VHSWLHPEUH�GH������´��Revista Española de Derecho Internacional, 1998-2.

de boer, t.M���³3DUW\�$XWRQRP\�DQG�LWV�OLPLWDWLRQV�LQ�WKH�5RPH�,,�5HJXODWLRQ´��Yearbook of Private International Law, 2007, págs. 19-30.

accion directa.indd 90 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 83: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

91

dicKinSon, A.: “Corss-Border Torts in EC Courts. A response to the proposed Rome II 5HJXODWLRQ´��European Business Law Review,�������SiJV����������

dubuiSSon, b.: “� /D� ORL� DSSOLFDEOH� DX� FRQWUDW� G�DVVXUDQFH�GDQV� O�(VSDFH�HXURSpHQ´��Revue de Droit Comparé, 2008-4, págs. 731-754.

eSpiniellA Menéndez, A.�� ³/H\� DSOLFDEOH� HQ�PDWHULD� GH� DFFLGHQWHV� GH� FLUFXODFLyQ� SRU�FDUUHWHUD´��Revista Española de Seguros, 2009, 727-740.

��³1RWD´��Anuario Español de Derecho Internacional Privado, 2009, vol. 9, págs. 1004-1007.

FAllon, M.: “Proposition pour une convention européenne sur la loi applicable aux obli-JDWLRQV�QRQ�FRQWUDFWXHOOHV´��European Review of Private Law, SiJV��������

-“The Law Applicable to Compulsory Insurance and Life Insurance: Some Peculiari-WLHV´��HQ�5eicHertFAcilideS, F./ JeSSurun D´OliveirtA��+��8���HGV���� International In-surance Contract Law, 'HYHQWHU��.OXZHU�/DZ�DQG�7D[DWLRQ��������SiJV������\�VV�

��³7KH�/DZ�DSSOLFDEOH�WR�VSHFL¿F�WRUWV�LQ�(XURSH´��%ASedow, J., BAuM��+��\�1iSHitAni, Y. (eds.), Japanese and European Private International Law in Comparative perspec-tive, 7XELQJD��������SiJV������\�VV�

FentiMAn, r.��³7KH�VLJQL¿FDQFH�RI�&ORVH�&RQQHFWLRQ´��$Hern, J. y BincHy�:���HGV����The Rome II Regulation on the Law Applicable to Non-Contractual Obligations, págs. 85-112.

Fernández MArtín, Mª j. (“La competencia judicial internacional en materia de respon-VDELOLGDG�FLYLO�\�VHJXURV�GH�FRQIRUPLGDG�FRQ�HO�5HJODPHQWR�%UXVHODV�,´��Revista Española de Seguros���1~P�������1RYLHPEUH�������SiJV����������

FrAncq, S.: “Les champs d´application (matériel et spatial) dans les textes de référece. De la cohérance terminologique à la coherence systémyque. En passant par la théorie générale”, M. FAllon, P. LAGArde y S. Poillot-Peruzzetto (dirs.), La matière civile et comérciale, socle d´un code européen de droit international privé?, Paris, ������SiJV��������

FuenteS cAMAcHo, v.: “Los contratos internacionales de seguro antes y a partir del Re-JODPHQWR�5RPD�,´��Revista Española de Seguros, ������SiJV����������

GArAu Sobrino, F.��³¢3XHGH�HO�SHUMXGLFDGR�HQ�XQD�DFFLGHQWH�GH�FLUFXODFLyQ�HMHUFHU�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�(VWDGR�PLHPEUR�GH�OD�8(�GH�VX�GRPLFLOLR"�8Q�HQLJPD�URGHDGR�GH�XQ�PLVWHULR´��Anuario Español de Derecho Internacional Privado��������YRO�����págs. 209-218.

��³(O�HMHUFLFLR�GH�OD�DFFLyQ�GLUHFWD�DQWH�ORV�WULEXQDOHV�GHO�GRPLFLOLR�GHO�SHUMXGLFDGR��8Q�IRUR�FRQWUD�OHJHP�LQYHQWDGR�SRU�HO�7ULEXQDO�FRPXQLWDULR´��Revista Española de Se-guros���1~P�������1RYLHPEUH�������SiJV����������

accion directa.indd 91 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 84: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

92

GArciMArtín AlFérez, F.:“El Reglamento Roma I sobre ley aplicable a las obligaciones FRQWUDFWXDOHV��¢FXiQWR�KD�FDPELDGR�HO�&RQYHQLR�GH�5RPD�GH�����"´��La Ley, 30 mayo 2008.

��³8Q�DSXQWH�VREUH�OD�OODPDGD�UHJOD�JHQHUDO�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��Anuario de Derecho Internacional Privado, 2007, págs. 241-250.

��³/D�XQL¿FDFLyQ�GHO�'HUHFKR�FRQÀLFWXDO�HQ�(XURSD��(O�5HJODPHQWR�VREUH�OH\�DSOLFDEOH�a las obligaciones extracontractuales (Roma II), Diario La Ley��1��������6HFFLyQ�'RFWULQD�����2FW��������$xR�;;9,,,��5HI��'����

HeiSS, H.�� ³6HFWLRQ����-XULVGLFWLRQ� LQ�PDWWHUV�UHODWLQJ�WR� LQVXUDQFH´��HQ�0$*186��8��0$1.2:6.,��3���HGV����Brussels I Regulation��0XQLFK��������SiJV����������

��³$UWLNHO��´��HQ�0$*186��8���0$1.2:6.,��3���HGV����Brussels I Regulation, Munich, 2007.

jiMenez blAnco, p.��³$FFLyQ�GLUHFWD�\�SURWHFFLyQ�GHO�SHUMXGLFDGR�HQ�HO�5HJODPHQWR�5RPD�,,´��Revista Española de Seguros, ������SiJV����������

KozyriS, p.j.��³&RQÀLFW�RI�/DZV´��HQ�Introduction to Greek Law, .HUDPHXV�.R]\ULV���H�éd., 1993.

KrAMer x.��³7KH�QHZ�(XURSHDQ�FRQÀLFW�RI�/DZ�UXOHV�RQ�LQVXUDQFH�FRQWUDFWV�LQ�5RPH�,��$�FRPSOH[�FRPSURPLVH´��������YRO��9,��Q�����

linAzA lA cAlle, j.��³/D�DFFLyQ�GLUHFWD�HQ�HO�VHJXUR�GH�SURWHFFLyQ�H�LQGHPQL]DFLyQ��(Q�WRUQR�D�OD�6HQWHQFLD�GH�OD�6DOD�����GHO�7ULEXQDO�6XSUHPR�GH���GH�MXOLR�GH�����´��Diario La Ley��1��������6HFFLyQ�'RFWULQD�����1RY��������$xR�;;,9��5HI��'�����

McGee, A., “The Third Parties (Rights Against Insurers) Act 1930 - recent develop-PHQWV´��Company Lawyer, 1988.

Merret, l.:�³&KRLFH�RI�/DZ�LQ�,QVXUDQFH�&RQWUDFWV�XQGHU�WKH�5RPH�,�5HJXODWLRQ´��Jour-nal of Private International Law, YRO�����Q������������SiJV��������

MiGuel ASenSio de, p.: “El régimen comunitario relativo a la ley aplicable a las obligacio-QHV�H[WUDFRQWUDFWXDOHV´��Revista Española de Seguros, ������SiJV����������

pocAr, F.: ³&RQÀLWWL�GL�OHJJL�H�GL�JLXULVGL]LRQL�LQ�PDWHULD�GL�DVVLFXUD]LRQL�QHOOD�&RPXQLWi�(FRQRPLFD�(XURSHD´��Rivista di Diritto internazionale privato e processuale, 1987.

SieHr, K.:� ³7UDI¿F�$FFLGHQWV´��HQ�0F/DFKODQ��&��\�1\JK��3�� �HGV����Transnational Tort Litigation: Jurisdictional Principles, 2[IRUG��&ODUHQGRQ�3UHVV������

wAGner, G.: ³'LH� QHXH�5RPD� ,,�9HURUGQXQJ´��3UD[LV� GHV� ,QWHUQDWLRQDOHQ� 3ULYDW� XQG�Verfahrensrechts, 2008, págs. 1-17.

accion directa.indd 92 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 85: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

93

COLECCIÓN “CUADERNOS DE LA FUNDACIÓN”Instituto de Ciencias del Seguro

Para cualquier información o para adquirir nuestras publicaciones puede encontrarnos en:

FUNDACIÓN MAPFREPublicaciones

Paseo de Recoletos 23 – 28004 Madrid – (España)www.fundacionmapfre.org

����� /D�DFFLyQ�GLUHFWD�GHO�SHUMXGLFDGR�HQ�HO�RUGHQDPLHQWR�MXUtGLFR�FRPXQLWDULR������

����� ,QYHVWLJDFLRQHV�HQ�6HJXURV�\�*HVWLyQ�GHO�5LHVJR��5,(6*2�����

193. Viability of Patent Insurance in Spain. 2013

192. Viabilidad del seguro de patentes en España. 2013

����� 'HWHUPLQDFLyQ� GH� ]RQDV� KRPRJpQHDV� GH� ULHVJR� SDUD� ORV� UHQGLPLHQWRV� GH� � GLVWLQWRV�FXOWLYRV�GH�OD�UHJLyQ�SDPSHDQD�HQ�$UJHQWLQD������

����� *pQHUR�\�SURPRFLyQ�HQ�ORV�VHFWRUHV�¿QDQFLHUR�\�DVHJXUDGRU������

189. An Introduction to Reinsurance. 2013

���� (O�FRQWURO�LQWHUQR�\�OD�UHVSRQVDELOLGDG�SHQDO�HQ�OD�PHGLDFLyQ�GH�VHJXURV�������

���� 8QD�LQWURGXFFLyQ�DO�JRELHUQR�FRUSRUDWLYR�HQ�OD�LQGXVWULD�DVHJXUDGRUD�HQ América Latina. 2013

����� 0RUWDOLGDG�GH�MyYHQHV�HQ�DFFLGHQWHV�GH�WUi¿FR������

����� /DV�UHFODPDFLRQHV�GHULYDGDV�GH�DFFLGHQWHV�GH�FLUFXODFLyQ�SRU�FDUUHWHUD transfronterizos. 2012

184. Efecto disuasorio del tipo de contrato sobre el fraude. 2012

����� &ODYHV�GHO�6HJXUR�(VSDxRO��XQD�DSUR[LPDFLyQ�D�OD�+LVWRULD�GHO Seguro en España. 2012

182. La responsabilidad civil del asegurador de asistencia sanitaria. 2012

����� &RODERUDFLyQ�HQ�HO�FRQWUDWR�GH�5HDVHJXUR����������� 2ULJHQ��VLWXDFLyQ�DFWXDO�\�IXWXUR�GHO�VHJXUR�GH�3URWHFFLyQ�-XUtGLFD������

accion directa.indd 93 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 86: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

94

����� ([SHULHQFLDV�GH�PLFURVHJXURV�HQ�&RORPELD��3HU~�\�%UDVLO� Modelo socio agente. 2012 178. El agente de seguros y su Responsabilidad Civil. 2012177. Riesgo operacional en el marco de Solvencia II. 2012����� 8Q�VLJOR�GH�VHJXURV�PDUtWLPRV�EDUFHORQHVHV�HQ�HO�FRPHUFLR�FRQ�$PpULFD� (1770-1870). 2012 ����� (O�VHJXUR�GH�&DXFLyQ������174. La contabilidad de los corredores de seguros y los planes y fondos de pensiones. 2012173. El seguro de Vida en América Latina. 2011172. Gerencia de riesgos sostenibles y Responsabilidad Social Empresarial en la entidad aseguradora. 2011����� ,QYHVWLJDFLRQHV�HQ�6HJXURV�\�*HVWLyQ�GH�5LHVJRV������170. Introdução ao Resseguro. 2011����� /D�VDOXG�\�VX�DVHJXUDPLHQWR�HQ�$UJHQWLQD��&KLOH��&RORPELD�\�(VSDxD����������� 'LIHUHQFLDV�GH�VH[R�HQ�FRQGXFWDV�GH�ULHVJR�\�WDVD�GH�PRUWDOLGDG diferencial entre hombres y mujeres. 2011����� 0RYLOL]DFLyQ�\�UHVFDWH�GH�ORV�FRPSURPLVRV�SRU�SHQVLRQHV�JDUDQWL]DGRV mediante contrato de seguros. 2011����� (PEHGGHG�9DOXH�DSOLFDGR�DO�UDPR�1R�9LGD����������� /DV�VRFLHGDGHV�FDXWLYDV�GH�5HDVHJXUR������������ 'DxRV�GHO�DPLDQWR��OLWLJDFLyQ��DVHJXUDPLHQWR�GH�ULHVJRV�� \�IRQGRV�GH�FRPSHQVDFLyQ����������� (O�ULHVJR�GH�WLSR�GH�LQWHUpV��H[SHULHQFLD�HVSDxROD�\�6ROYHQFLD�,,����������� ,�&RQJUHVR�VREUH�ODV�1XHYDV�7HFQRORJtDV�\�VXV�UHSHUFXVLRQHV�HQ�HO�6HJXUR� Internet, Biotecnología y Nanotecnología. 2011����� /D�LQFHUWLGXPEUH�ELRDFWXDULDO�HQ�HO�ULHVJR�GH�OD�ORQJHYLGDG� � 5HÀH[LRQHV�ELRpWLFDV����������� $FWLYLGDG�DVHJXUDGRUD�\�GHIHQVD�GH�OD�FRPSHWHQFLD� � /D�H[HQFLyQ�DQWLWUXVW�GHO�VHFWRU�DVHJXUDGRU����������� (VWXGLR�HPStULFR�VREUH�OD�WULEXWDFLyQ�GH�ORV�VHJXURV�GH�YLGD������������ 0pWRGRV�HVWRFiVWLFRV�GH�HVWLPDFLyQ�GH�ODV�SURYLVLRQHV�WpFQLFDV�HQ el marco de Solvencia II. 2010����� ,QWURGXFFLyQ�DO�5HDVHJXUR����������� (QFXHQWUR�,QWHUQDFLRQDO�VREUH�OD�+LVWRULD�GHO�6HJXUR������155. Los sistemas de salud en Latinoamérica y el papel del seguro privado. 2010154. El Seguro de Crédito en Chile. 2010

accion directa.indd 94 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 87: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

95

������ (O�DQiOLVLV�¿QDQFLHUR�GLQiPLFR�FRPR�KHUUDPLHQWD�SDUD�HO�GHVDUUROOR de modelos internos en el marco de Solvencia II. 2010������ &DUDFWHUtVWLFDV�VRFLRGHPRJUi¿FDV�GH�ODV�SHUVRQDV�FRQ�GREOH�FREHUWXUD sanitaria. Un estudio empírico. 2010151. Solidaridad impropia y seguro de Responsabilidad Civil. 2010������ /D�SUHYHQFLyQ�GHO�EODQTXHR�GH�FDSLWDOHV�HQ�ODV�HQWLGDGHV�DVHJXUDGRUDV� las gestoras y los corredores de seguros 2010149. Fondos de aseguramiento agropecuario y rural: la experiencia mexicana en el mutualismo agropecuario y sus organizaciones superiores. 2010148. Avaliaçao das Provisoes de Sinistro sob o Enfoque das Novas Regras de Solvência do Brasil. 2010147. El principio de igualdad sexual en el Seguro de Salud: análisis actuaria de su impacto y alcance. 2010 ������ ,QYHVWLJDFLRQHV�KLVWyULFDV�VREUH�HO�6HJXUR�HVSDxRO�������������3HUVSHFWLYDV�\�DQiOLVLV�HFRQyPLFR�GH�OD�IXWXUD�UHIRUPD�GHO�VLVWHPD�HVSDxRO � GH�YDORUDFLyQ�GHO�GDxR�FRUSRUDO������144. Contabilidad y Análisis de Cuentas Anuales de Entidades Aseguradoras (Plan contable 24 de julio de 2008). 2009������ 0XGDQoDV�&OLPiWLFDV�H�$QiOLVH�GH�5LVFR�GD�,QG~VWULD�GH�3HWUyOHR�QR Litoral Brasileiro. 2009142. Bases técnicas dinámicas del Seguro de Dependencia en España.� 8QD�DSUR[LPDFLyQ�HQ�FDPSR�GLVFUHWR������141. Transferencia Alternativa de Riesgos en el Seguro de Vida: � 7LWXOL]DFLyQ�GH��5LHVJRV�$VHJXUDGRUHV������������ 5LHVJR�GH�QHJRFLR�DQWH�DVHJXUDGRV�FRQ�P~OWLSOHV�FRQWUDWRV������������ 2SWLPL]DFLyQ�HFRQyPLFD�GHO�5HDVHJXUR�FHGLGR��PRGHORV�GH�GHFLVLyQ������138. Inversiones en el Seguro de Vida en la actualidad y perspectivas de futuro. 2009������ (O�6HJXUR�GH�9LGD�HQ�(VSDxD��)DFWRUHV�TXH�LQÀX\HQ�HQ�VX�SURJUHVR������������ ,QYHVWLJDFLRQHV�HQ�6HJXURV�\�*HVWLyQ�GH�5LHVJRV��5,(6*2������������ $QiOLVLV�H�LQWHUSUHWDFLyQ�GH�OD�JHVWLyQ�GHO�IRQGR�GH�PDQLREUD�HQ�HQWLGDGHV aseguradoras de incendio y lucro cesante en grandes riesgos industriales. 2009������ *HVWLyQ�LQWHJUDO�GH�5LHVJRV�&RUSRUDWLYRV�FRPR�IXHQWH�GH�YHQWDMD�FRPSHWLWLYD���� FXOWXUD�SRVLWLYD�GHO�ULHVJR�\�UHRUJDQL]DFLyQ�HVWUXFWXUDO������������ /D�GHVLJQDFLyQ�GH�OD�SDUHMD�GH�KHFKR�FRPR�EHQH¿FLDULD�HQ�ORV�VHJXURV�GH�YLGD� 2009������ $SUR[LPDFLyQ�D�OD�5HVSRQVDELOLGDG�6RFLDO�GH�OD�HPSUHVD��UHÀH[LRQHV�\ propuesta de un modelo. 2009

accion directa.indd 95 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 88: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

96

131. La cobertura pública en el seguro de crédito a la exportación en España: cuestiones prácticas-jurídicas. 2009130. La mediación en seguros privados: análisis de un complejo proceso de cambio legislativo. 2009129. Temas relevantes del Derecho de Seguros contemporáneo. 2009128. Cuestiones sobre la cláusula cut through. Transferencia y reconstrucción. 2008127. La responsabilidad derivada de la utilización de organismos genéticamente � PRGL¿FDGRV�\�OD�UHGLVWULEXFLyQ�GHO�ULHVJR�D�WUDYpV�GHO�VHJXUR������126. Ponencias de las Jornadas Internacionales sobre Catástrofes Naturales. 2008125. La seguridad jurídica de las tecnologías de la información en el sector asegurador. 2008124. Predicción de tablas de mortalidad dinámicas mediante un procedimiento bootstrap. 2008123. Las compañías aseguradoras en los procesos penal y contencioso- administrativo. 2008122. Factores de riesgo y cálculo de primas mediante técnicas de aprendizaje. 2008121. La solicitud de seguro en la Ley 50/1980, de 8 de octubre, de Contrato de Seguro. 2008����� 3URSXHVWDV�SDUD�XQ�VLVWHPD�GH�FREHUWXUD�GH�HQIHUPHGDGHV�FDWDVWUy¿FDV en Argentina. 2008119. Análisis del riesgo en seguros en el marco de Solvencia II: Técnicas estadísticas avanzadas Monte Carlo y Bootstrapping. 2008118. Los planes de pensiones y los planes de previsión asegurados: su inclusión en el caudal hereditario. 2007����� (YROXomR�GH�UHVXOWDGRV�WHFQLFRV�H�¿QDQFLHURV��QR�PHUFDGR�VHJXUDGRU iberoamericano. 2007116. Análisis de la Ley 26/2006 de Mediación de Seguros y Reaseguros Privados. 2007������ 6LVWHPDV�GH�FR¿QDQFLDFLyQ�GH�OD�GHSHQGHQFLD��VHJXUR�SULYDGR�IUHQWH a hipoteca inversa. 2007114. El sector asegurador ante el cambio climático: riesgos y oportunidades. 2007113. Responsabilidade social empresarial no mercado de seguros brasileiro � LQÀXrQFLDV�FXOWXUDLV��H��LPSOLFDo}HV�UHODFLRQDLV������112. Contabilidad y análisis de cuentas anuales de entidades aseguradoras. 2007����� )XQGDPHQWRV�DFWXDULDOHV�GH�SULPDV�\�UHVHUYDV�GH�¿DQ]DV������110. El Fair Value de las provisiones técnicas de los seguros de Vida. 2007109. El Seguro como instrumento de gestión de los M.E.R. � �0DWHULDOHV�(VSHFt¿FDGRV�GH�5LHVJR��������

accion directa.indd 96 25/10/13 11:31

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 89: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

97

108. Mercados de absorción de riesgos. 2006107. La exteriorización de los compromisos por pensiones en la negociación colectiva. 2006106. La utilización de datos médicos y genéticos en el ámbito de las compañías aseguradoras. 2006105. Los seguros contra incendios forestales y su aplicación en Galicia. 2006104. Fiscalidad del seguro en América Latina. 2006103. Las NIC y su relación con el Plan Contable de Entidades Aseguradoras. 2006102. Naturaleza jurídica del Seguro de Asistencia en Viaje. 2006101. El Seguro de Automóviles en Iberoamérica. 2006����� (O�QXHYR�SHU¿O�SURGXFWLYR�\�ORV��VHJXURV�DJURSHFXDULRV�HQ�$UJHQWLQD����������� 0RGHORV�DOWHUQDWLYRV�GH�WUDQVIHUHQFLD�\�¿QDQFLDFLyQ�GH�ULHVJRV�³$57´� situación actual y perspectivas futuras. 200598. Disciplina de mercado en la industria de seguros en América Latina. 2005���� $SOLFDFLyQ�GH�PpWRGRV�GH�LQWHOLJHQFLD�DUWL¿FLDO�SDUD�HO�DQiOLVLV�GH�OD�VROYHQFLD�� en entidades aseguradoras. 200596. El Sistema ABC-ABM: su aplicación en las entidades aseguradoras. 200595. Papel del docente universitario: ¿enseñar o ayudar a aprender?. 200594. La renovación del Pacto de Toledo y la reforma del sistema de pensiones: � ¢HV�VX¿FLHQWH�HO�SDFWR�SROtWLFR"������92. Medición de la esperanza de vida residual según niveles de dependencia en España y costes de cuidados de larga duración. 200591. Problemática de la reforma de la Ley de Contrato de Seguro. 200590. Centros de atención telefónica del sector asegurador. 200589. Mercados aseguradores en el área mediterránea y cooperación para su desarrollo. 200588. Análisis multivariante aplicado a la selección de factores de riesgo � HQ�OD�WDUL¿FDFLyQ������87. Dependencia en el modelo individual, aplicación al riesgo de crédito. 200486. El margen de solvencia de las entidades aseguradoras en Iberoamérica. 2004���� /D�PDWUL]�YDORU�¿GHOLGDG�HQ�HO�DQiOLVLV�GH�ORV�DVHJXUDGRV�HQ�HO�UDPR del automóvil. 2004���� (VWXGLR�GH�OD�HVWUXFWXUD�GH�XQD�FDUWHUD�GH�SyOL]DV�\�GH�OD�H¿FDFLD�GH�XQ Bonus-Malus. 200483. La teoría del valor extremo: fundamentos y aplicación al seguro, ramo de responsabilidad civil autos. 2004

accion directa.indd 97 25/10/13 11:31

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 90: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

98

���� (O�6HJXUR�GH�'HSHQGHQFLD��XQD�YLVLyQ�JHQHUDO������80. Los planes y fondos de pensiones en el contexto europeo: � OD�QHFHVLGDG�GH�XQD�DUPRQL]DFLyQ������79. La actividad de las compañías aseguradoras de vida en el marco � GH�OD�JHVWLyQ�LQWHJUDO�GH�DFWLYRV�\�SDVLYRV���������� 1XHYDV�SHUVSHFWLYDV�GH�OD�HGXFDFLyQ�XQLYHUVLWDULD�D�GLVWDQFLD������77. El coste de los riesgos en la empresa española: 2001.���� /D�LQFRUSRUDFLyQ�GH�ORV�VLVWHPDV�SULYDGRV�GH�SHQVLRQHV en las pequeñas y medianas empresas. 200375. Incidencia de la nueva Ley de Enjuiciamiento Civil en los procesos de responsabilidad civil derivada del uso de vehículos a motor. 2002���� (VWUXFWXUDV�GH�SURSLHGDG��RUJDQL]DFLyQ�\�FDQDOHV�GH�GLVWULEXFLyQ de las empresas aseguradoras en el mercado español. 2002���� )LQDQFLDFLyQ�GHO�FDSLWDO�ULHVJR�PHGLDQWH�HO�VHJXUR���������� $QiOLVLV�GHO�SURFHVR�GH�H[WHULRUL]DFLyQ�GH�ORV�FRPSURPLVRV por pensiones. 2002���� *HVWLyQ�GH�DFWLYRV�\�SDVLYRV�HQ�OD�FDUWHUD�GH�XQ�IRQGR�GH�SHQVLRQHV������70. El cuadro de mando integral para las entidades aseguradoras. 2002���� 3URYLVLRQHV�SDUD�SUHVWDFLRQHV�D�OD�OX]�GHO�5HJODPHQWR�GH�2UGHQDFLyQ � \�6XSHUYLVLyQ�GH�ORV�6HJXURV�3ULYDGRV��PpWRGRV�HVWDGtVWLFRV�GH�FiOFXOR���������� /RV�VHJXURV�GH�FUpGLWR�\�GH�FDXFLyQ�HQ�,EHURDPpULFD���������� *HVWLyQ�GLUHFWLYD�HQ�OD�LQWHUQDFLRQDOL]DFLyQ�GH�OD�HPSUHVD���������� eWLFD�HPSUHVDULDO�\�JOREDOL]DFLyQ���������� )XQGDPHQWRV�WpFQLFRV�GH�OD�UHJXODFLyQ�GHO�PDUJHQ�GH�VROYHQFLD���������� $QiOLVLV�GH�OD�UHSHUFXVLyQ�¿VFDO�GHO�VHJXUR�GH�YLGD�\�ORV�SODQHV�GH�SHQVLRQHV���� ,QVWUXPHQWRV�GH�SUHYLVLyQ�VRFLDO�LQGLYLGXDO�\�HPSUHVDULDO���������� 6HJXULGDG�6RFLDO��WHPDV�JHQHUDOHV�\�UpJLPHQ�GH�FODVHV�SDVLYDV del Estado. 2001���� 6LVWHPDV�%RQXV�0DOXV�JHQHUDOL]DGRV�FRQ�LQFOXVLyQ�GH�ORV�FRVWHV�GH�ORV siniestros. 2001���� $QiOLVLV�WpFQLFR�\�HFRQyPLFR�GHO�FRQMXQWR�GH�ODV�HPSUHVDV�DVHJXUDGRUDV � GH�OD�8QLyQ�(XURSHD������59. Estudio sobre el euro y el seguro. 200058. Problemática contable de las operaciones de reaseguro. 2000���� $QiOLVLV�HFRQyPLFR�\�HVWDGtVWLFR�GH�ORV�IDFWRUHV�GHWHUPLQDQWHV de la demanda de los seguros privados en España. 2000���� (O�FRUUHGRU�GH�UHDVHJXURV�\�VX�OHJLVODFLyQ�HVSHFt¿FD�HQ�$PpULFD y Europa. 2000

accion directa.indd 98 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 91: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

99

���� +DELOLGDGHV�GLUHFWLYDV��HVWXGLR�GH�VHVJR�GH�JpQHUR�HQ�LQVWUXPHQWRV � GH�HYDOXDFLyQ���������� /D�HVWUXFWXUD�¿QDQFLHUD�GH�ODV�HQWLGDGHV�GH�VHJXURV��6�$�����51. Seguridades y riesgos del joven en los grupos de edad. 2000���� 0L[WXUDV�GH�GLVWULEXFLRQHV��DSOLFDFLyQ�D�ODV�YDULDEOHV�PiV�UHOHYDQWHV que modelan la siniestralidad en la empresa aseguradora. 1999���� 6ROYHQFLD�\�HVWDELOLGDG�¿QDQFLHUD�HQ�OD�HPSUHVD�GH�VHJXURV��PHWRGRORJtD�\ � HYDOXDFLyQ�HPStULFD�PHGLDQWH�DQiOLVLV�PXOWLYDULDQWH������48. Matemática Actuarial no vida con MapleV. 1999���� (O�IUDXGH�HQ�HO�6HJXUR�GH�$XWRPyYLO��FyPR�GHWHFWDUOR���������� (YROXFLyQ�\�SUHGLFFLyQ�GH�ODV�WDEODV�GH�PRUWDOLGDG�GLQiPLFDV� � SDUD�OD�SREODFLyQ�HVSDxROD������45. Los Impuestos en una economía global. 1999���� /D�5HVSRQVDELOLGDG�&LYLO�SRU�FRQWDPLQDFLyQ�GHO�HQWRUQR�\�VX�DVHJXUDPLHQWR��� 1998���� 'H�0DDVWULFKW�D�$PVWHUGDP��XQ�SDVR�PiV�HQ�OD�LQWHJUDFLyQ�HXURSHD���������� 3HUVSHFWLYD�KLVWyULFD�GH�ORV�GRFXPHQWRV�HVWDGtVWLFR�FRQWDEOHV�GHO�yUJDQR � GH�FRQWURO��DVSHFWRV�MXUtGLFRV��IRUPDOL]DFLyQ�\�H[SORWDFLyQ���������� /HJLVODFLyQ�\�HVWDGtVWLFDV�GHO�PHUFDGR�GH�VHJXURV�HQ�OD�FRPXQLGDG iberoamericana. 1997���� /D�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO�SRU�DFFLGHQWH�GH�FLUFXODFLyQ��3XQWXDO�FRPSDUDFLyQ de los derechos francés y español. 1997���� &OiXVXODV�OLPLWDWLYDV�GH�ORV�GHUHFKRV�GH�ORV�DVHJXUDGRV�\�FOiXVXODV�GHOLPLWDGRUDV � GHO�ULHVJR�FXELHUWR��ODV�FOiXVXODV�GH�OLPLWDFLyQ�WHPSRUDO�GH�OD�FREHUWXUD�HQ�HO Seguro de Responsabilidad Civil. 199735. El control de riesgos en fraudes informáticos. 199734. El coste de los riesgos en la empresa española: 1995 ���� /D�IXQFLyQ��GHO�GHUHFKR�HQ�OD�HFRQRPtD���������� 'HFLVLRQHV�UDFLRQDOHV�HQ�UHDVHJXUR���������� 7LSRV�HVWUDWpJLFRV��RULHQWDFLyQ�DO�PHUFDGR�\�UHVXOWDGRV�HFRQyPLFRV��DQiOLVLV � HPStULFR�GHO�VHFWRU�DVHJXUDGRU�HVSDxRO���������� (O�WLHPSR�GHO�GLUHFWLYR���������� 5XLQD�\�6HJXUR�GH�5HVSRQVDELOLGDG�&LYLO�'HFHQDO������28. La naturaleza jurídica del Seguro de Responsabilidad Civil. 199527. La calidad total como factor para elevar la cuota de mercado en empresas de seguros. 1995���� (O�FRVWH�GH�ORV�ULHVJRV�HQ�OD�HPSUHVD�HVSDxROD������

accion directa.indd 99 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 92: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

100

���� (O�UHDVHJXUR�¿QDQFLHUR���������� (O�VHJXUR��H[SUHVLyQ�GH�VROLGDULGDG�GHVGH�OD�SHUVSHFWLYD�GHO�GHUHFKR������23. Análisis de la demanda del seguro sanitario privado. 199322. Rentabilidad y productividad de entidades aseguradoras. 1994���� /D�QXHYD�UHJXODFLyQ�GH�ODV�SURYLVLRQHV�WpFQLFDV�HQ�OD�'LUHFWLYD�GH�&XHQWDV de la C.E.E. 1994���� (O�5HDVHJXUR�HQ�ORV�SURFHVRV�GH�LQWHJUDFLyQ�HFRQyPLFD���������� 8QD�WHRUtD�GH�OD�HGXFDFLyQ���������� (O�6HJXUR�GH�&UpGLWR�D�OD�H[SRUWDFLyQ�HQ�ORV�SDtVHV�GH�OD�2&'( � �HYDOXDFLyQ�GH�ORV�UHVXOWDGRV�GH�ORV�DVHJXUDGRUHV�S~EOLFRV����������� /D�OHJLVODFLyQ�HVSDxROD�GH�VHJXURV�\�VX�DGDSWDFLyQ�D�OD�QRUPDWLYD�FRPXQLWDULD��� 199315. El coste de los riesgos en la empresa española: 199114. El Reaseguro de exceso de pérdidas 199312. Los seguros de salud y la sanidad privada. 1993���� 'HVDUUROOR�GLUHFWLYR��XQD�LQYHUVLyQ�HVWUDWpJLFD������9. Técnicas de trabajo intelectual. 1992��� /D�LPSODQWDFLyQ�GH�XQ�VLVWHPD�GH�FRQWUROOLQJ�HVWUDWpJLFR�HQ�OD�HPSUHVD������7. Los seguros de responsabilidad civil y su obligatoriedad de aseguramiento. 1992��� (OHPHQWRV�GH�GLUHFFLyQ�HVWUDWpJLFD�GH�OD�HPSUHVD��������� /D�GLVWULEXFLyQ�FRPHUFLDO�GHO�VHJXUR��VXV�HVWUDWHJLDV�\�ULHVJRV������4. Los seguros en una Europa cambiante: 1990-95. 1991��� 5HVXOWDGRV�GH�OD�HQFXHVWD�VREUH�OD�IRUPDFLyQ�VXSHULRU�SDUD�ORV�SURIHVLRQDOHV de entidades aseguradoras (A.P.S.). 1991��� )LORVRItD�HPSUHVDULDO��VHOHFFLyQ de artículos y ejemplos prácticos. 1991

ÚLTIMOS LIBROS PUBLICADOS(PHUJHQFLD��\�UHFRQVWUXFFLyQ��HO�DQWHV�\�GHVSXpV�GHO�WHUUHPRWR�\�WVXQDPL�GHO���)�HQ�Chile. 2012Riesgo sistémico y actividad aseguradora. 2012La historia del seguro en Chile (1810-2010). 20120RGHOR�GH�SUR\HFFLyQ�GH�FDUWHUDV�GH�VHJXURV�SDUD�HO�UDPR�GH�GHFHVRV������Desarrollo comercial del seguro colectivo de dependencia en España. 2010/D�PHGLDFLyQ�GH�VHJXURV�HQ�(VSDxD��DQiOLVLV�GH�OD�/H\����������GH�0HGLDFLyQ�GH�Seguros y Reaseguros Privados. 2010Museo del Seguro. Catálogo. 2010

accion directa.indd 100 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE

Page 93: La acción directa del perjudicado en el ordenamiento jurídico comunitario

101

Diccionario MAPFRE de Seguros. 2008Teoría de la credibilidad: desarrollo y aplicaciones en primas de seguros y riesgos operacionales. 2008(O�VHJXUR�GH�FDXFLyQ��XQD�DSUR[LPDFLyQ�SUiFWLFD������El seguro de pensiones. 2007/DV�FDUJDV�GHO�DFUHHGRU�HQ�HO�VHJXUR�GH�UHVSRQVDELOLGDG�FLYLO������Diccionario bilingüe de expresiones y términos de seguros: inglés-español, español-LQJOpV������(O�VHJXUR�GH�ULHVJRV�FDWDVWUy¿FRV��UHDVHJXUR�WUDGLFLRQDO�\�WUDQVIHUHQFLD�DOWHUQDWLYD�de riesgos. 2005/D�OLTXLGDFLyQ�DGPLQLVWUDWLYD�GH�HQWLGDGHV�DVHJXUDGRUDV�����

INFORMES Y RANKINGS

Desde 1994 se publican anualmente estudios que presentan una panorámica concre-ta de los mercados aseguradores europeos, de España e Iberoamérica y que pue-GHQ�FRQVXOWDUVH�HQ�IRUPDWR�HOHFWUyQLFR�GHVGH�OD�SiJLQD�:HE��www.fundacionmapfre.org/cienciasdelseguro- Mercado español de seguros- Mercado asegurador de Iberoamérica- Ranking de grupos aseguradores europeos- Ranking de grupos aseguradores iberoamericanos��/D�SHUFHSFLyQ�VRFLDO�GHO�VHJXUR�HQ�(VSDxD������- Emprender en momentos de crisis: riesgos y factores de éxito. 2012

accion directa.indd 101 09/09/13 15:52

© FUNDACIÓN MAPFRE Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin el permiso escrito del autor o de FUNDACIÓN MAPFRE