28
Con la presencia de más de 28 mil visitantes, un 5% más que el año anterior, finalizó en Londres una de las ferias de viajes y turismo más importantes del mundo. El evento se complementó con 111 seminarios. “La industria ha pasado recientemente por momentos difíciles y el horizonte inmediato no es del todo claro: urgimos a los gobiernos del mundo a que tengan en cuenta todos los cambios positivos que puedan hacerse ya mismo”, instó a los presentes Fiona Jeffery, chairman del WTM en su mensaje de apertura. Mensuario de información para profesionales de turismo Diciembre de 2011. Año 10. Número 117. 12.000 ejemplares. La Agencia de Viajes Latinoamérica se distribuye sólo por suscripción. Complete el cupón de la página 26. Walt Disney World Resort celebró 40 años de magia Hace cuatro décadas, érase un castillo encantado que se alzó a las orillas de un pueblo de Florida, a cuya sombra tierras mágicas germinaron inspiradores espectáculos y atracciones para familias que deseaban emprender días de diversión y fantasía. Pág. 8 La compañía invitó a un reducido grupo de periodistas especializados de Europa y Latinoamérica a su sede central en Texas (foto), para participar de su Sabre Media Week, ocasión en la que refrescó y presentó sus últimas novedades. Pág. 16 En foco, Irma Ugalde Noritz, Asecut (Ecuador) “Hay que acostumbar al consumidor a pagar por nuestro trabajo” El número de agencias de viajes en Ecuador se redujo a una cuarta parte en los últimos años y el 10% de las empresas concentran el 80% de la facturación. Irma Ugalde, ex número uno de la entidad que nuclea a las agencias de viajes locales, cuenta en detalle los motivos que llevaron a la forzada depuración del mercado del país andino y sostiene que la clave de la supervivencia estará dada por la revalorización profesional de las agencias. Pág. 14 Sabre Holdings: un paseo por la innovación Conferencia de Inversores y Liderazgo de IHG Diferenciarse, una cuestión vital Durante el reciente encuentro del InterContinental Hotels Group (IHG), que se realizó en Las Vegas, quedaron planteadas las políticas de posicionamiento del poderoso grupo hotelero. Una de las decisiones más destacadas es el relanzamiento de la marca Crowne Plaza. Pág. 12 World Travel Market 2011 Londres, capital mundial del turismo Pág. 4

La Agencia de Viajes Latinoamérica Nº 117

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Mensuario de noticias e información para profesionales de la industria de viajes de Latinoamérica.

Citation preview

Con la presencia de más de 28 mil visitantes, un 5% más que el año anterior, finalizó en Londres una de las ferias de viajes y turismo más importantes del mundo. El evento se complementó con 111 seminarios. “La industria ha pasado recientemente por momentos difíciles y el horizonte inmediato no es del todo claro: urgimos a los gobiernos del mundo a que tengan en cuenta todos los cambios positivos que puedan hacerse ya mismo”, instó a los presentes Fiona Jeffery, chairman del WTM en su mensaje de apertura.

Mensuario de información para profesionales de turismo Diciembre de 2011. Año 10. Número 117. 12.000 ejemplares.

La Agencia de Viajes Latinoamérica se distribuye sólo por suscripción.

Complete el cupón de la página 26.

Walt Disney World Resort celebró 40 años de magiaHace cuatro décadas, érase un castillo encantado que se alzó a las orillas de un pueblo de Florida, a cuya sombra tierras mágicas germinaron inspiradores espectáculos y atracciones para familias que deseaban emprender días de diversión y fantasía. Pág. 8

La compañía invitó a un reducido grupo de periodistas especializados de Europa y Latinoamérica a su sede central en Texas (foto), para participar de su Sabre Media Week, ocasión en la que refrescó y presentó sus últimas novedades. Pág. 16

En foco, Irma Ugalde Noritz, Asecut (Ecuador)

“Hay que acostumbar al consumidor a pagar por nuestro trabajo”

El número de agencias de viajes en Ecuador se redujo a una cuarta parte en los últimos años y el 10% de las empresas concentran el 80% de la facturación. Irma Ugalde, ex número uno de la entidad que nuclea a las agencias de viajes locales, cuenta en detalle los motivos que llevaron a la forzada depuración del mercado del país andino y sostiene que la clave de la supervivencia estará dada por la revalorización profesional de las agencias. Pág. 14

Sabre Holdings: unpaseo por la innovación

Conferencia de Inversores y Liderazgo de IHG

Diferenciarse, una cuestión vital

Durante el reciente encuentro del InterContinental Hotels Group (IHG), que se realizó en Las Vegas, quedaron planteadas las políticas de posicionamiento del poderoso grupo hotelero. Una de las decisiones más destacadas es el relanzamiento de la marca Crowne Plaza.

Pág. 12

World Travel Market 2011

Londres,capital mundial del turismo

Pág. 4

latino 117 tapa.indd 1 29/11/2011 04:13:09 p.m.

latino 117 tapa.indd 2 29/11/2011 04:13:15 p.m.

Pág. 3 La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011Pág. 3

El WTM aterrizará en América Latina

Por Alberto Sánchez Lavalle

La FIT (Argentina) y la Fe-ria de las Américas (Bra-

sil) vienen hace años dispu-tándose el título de mayor fe-ria de turismo de Latinoamé-rica. Ambas en rigor son im-portantes y hasta cierto pun-to se complementan. Luego, en un claro tercer lugar, se encuentra la Vitrina Turística Anato (Colombia), mientras desde hace un par de años la FITA (México) viene hacien-do fuerza para lograr un lugar en el podio.

Las ferias producen nego-cios y, a la vez, son un gran negocio. De allí que exista un nuevo jugador dispuesto a pisar fuerte: el World Travel Market Latin America, pro-puesta que llegará con todo el know-how de su homóni-mo londinense, el WTM, en la cúspide mundial de los even-tos especializados en turismo.

Detrás del World Travel Market está Reed Travel Exhi-bitions (RTE), empresa que en

2002 puso un pie en las Amé-ricas al adquirir La Cumbre y cambiar su formato, que de vender Estados Unidos pasó a desplegar productos y ser-vicios de todo el continen-te. De todas maneras su pro-puesta no es enteramente fe-rial, pues acontece a través de citas preagendadas, al estilo del Pow Wow.

Lo cierto es que RTE anun-ció que en abril de 2013 la ciu-dad de San Pablo será escena-rio del WTM Latin America.

Los organizadores ya se en-cuentran trabajando con el En-te Brasileño de Turismo para elaborar un programa de com-pradores invitados.

Según Richard Mortimore, director gerente de RTE, “será el escaparte perfecto para ne-gociar acuerdos y firmar con-tratos en una de las regiones de mayor crecimiento para la industria del turismo”.

La información de prensa sostiene que la iniciativa cuen-

ta con el “apoyo inequívoco” de los actores continentales del sector.

El titular de TurisRio, Ro-nal Azaro, también aplaudió el lanzamiento y dijo que ser-virá para ayudar a promocio-nar facetas del estado que van más allá del turismo de placer, como el segmento de congre-sos, convenciones e incenti-vos. “RTE sin duda hará la di-ferencia”, subrayó.

Es muy pronto para cono-cer la opinión de los responsa-bles de las otras ferias regiona-les, quienes se van a encontrar con un contendiente que po-dría restarles convocatoria. No todas las empresas y organis-mos disponen de presupues-to para estar en todos lados.

La poderosa Braztoa, la entidad que nuclea a los ope-radores mayoristas de Brasil, ya habría brindado su apo-yo al grupo Reed, que estaba buscando el visto bueno de la ABAV, la entidad que nuclea a los agentes de viajes de esa nación y organizadora de la Feria de las Américas, que por estos días está renovando su cuadro directivo.

Dejando de lado los aspec-tos competitivos, que el WTM haya decidido aterrizar en la región debería verse como una buena noticia por la potenciali-dad de su convocatoria. El sol sale para todos.

El World Travel Market, una de las ferias de viajes y turismo más importantes del mundo, decidió plantar bandera en la región. Lo hará en San Pablo, en 2013, buscando replicar su exitoso modelo londinense.

Panorama

MaravillasTras el voto de millones de personas, las cataratas del Iguazú (foto) y la selva amazónica pasaron a integrar las siete maravillas naturales del mundo. El certamen de la fundación suiza New Seven Wonders comenzó con la inscripción de 440 sitios de más de 200 países.

Para agendarDel 18 al 22 de enero de 2012 se celebrará una nueva edición de Fitur. En 2011 dieron vida al encuentro 10.434 empresas expositoras de 166 países, registrándose el ingreso de 209.270 visitantes, entre profesionales y público en general.

Mundo turístico

La frase“Estoy seguro de que American emergerá más fuerte como un líder mundial conocido por su excelencia e innovación”, de Thomas Horton (foto), presidente de AA, tras la decisión de la compañía de acogerse voluntariamente al Capítulo 11 de la legislación estadounidense que regula los procesos de quiebras y permite mantener las operaciones normales del negocio.

NombramientoRoberto Rosales Santiago fue designado como gerente general de TotalTrip para Latinoamérica. El ejecutivo tendrá a su cargo la gestión de esta plataforma de reservación de hoteles prepagos de Sabre para toda la región.

Sin fondosMikael Shamis, inversor que aportaba los fondos de la operación de reanimación de Mexicana que encabezaba el empresario minero Iván Barona, abandonó la gestión. Se calcula que la reestructuración y puesta en marcha de la aerolínea requerirá una inversión de US$ 400 millones.

RécordEl número de brasileños que obtuvo visas para ingresar a Estados Unidos creció un 67% en octubre pasado. Se calcula que la tendencia continuará aumentando y 1,8 millones de ciudadanos de ese origen recibirán la autorización para viajar a la Unión en 2013.

latino 117 armad.indd 3 29/11/2011 04:23:45 p.m.

Pág. 4La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 4

‘‘Great Hotels, Guests Lo-ve” (“Grandes hoteles,

amor por los huéspedes”). Con este eslogan, se desarrolló du-rante la última semana de oc-tubre la conferencia “Ameri-cas Investors & Leaderhsip” de InterContinental Hotels Group (IHG) en The Venetian and The Palazzo InterContinental Alliance Resorts, ya converti-do en uno de los grandes íco-nos de Las Vegas, en el esta-do norteamericano de Nevada.

La importancia de las mar-cas; creer que se puede marcar la diferencia; el legado para las generaciones futuras; contar con gente capaz y de confian-za. Estos fueron los conceptos que se fueron repitiendo y pro-fundizando en las diversas di-sertaciones, reuniones de ne-gocios y jornadas de anuncios.

En esta oportunidad, asis-tieron a la conferencia anual de IHG más de 6 mil inver-sores, propietarios de fran-quicias, directores de ventas y gerentes generales de hote-les, invitados y periodistas es-pecializados en turismo. Las jornadas contaron con la ani-mación del campeón olímpi-co Jonathan Edwards, mien-tras que la bienvenida y aper-tura general estuvo a cargo de Kirk Kinsell, presidente de In-terContinental Hotels Group en América. “Esta vez, lo que pasa en Las Vegas no queda en Las Vegas”, bromeó Kinsell,

antes de exponer un balance del crecimiento de la compa-ñía y los proyectos de las mar-cas para 2012.

Vale recordar que IHG es una compañía global que ope-ra siete marcas hoteleras reco-nocidas: InterContinental Ho-tels & Resorts, Crowne Plaza Hotels & Resorts, Holiday Inn and Resorts, Holiday Inn Ex-press, Hotel Indigo, Staybrid-ge Suites y Candlewood Sui-tes. Además, gerencia el pro-grama de fidelidad hotelera Priority Club Rewards, con unos 60 millones de socios.

IHG no solo posee, ge-rencia, alquila o franquicia, a través de diversas subsidia-rias, 4.462 hoteles y 656.674 habitaciones en más de cien países y territorios de todo el mundo, sino que su crecimien-to a lo largo de 60 años ha si-do acompañado por una polí-tica de innovación. Al respec-to, se recordó que “IHG fue la primera compañía hotelera en hacer que los televisores y los teléfonos fueran algo están-dar en todas las habitaciones, la primera en reconocer y re-compensar la fidelidad de los clientes a través del progra-ma Priority Club Rewards, y la primera en aceptar reser-vas por Internet”. A nivel glo-bal, se destacó como novedad el relanzamiento de la marca Crowne Plaza, al tiempo que la estrategia comercial apun-tará a desarrollar la marca Ho-liday Inn en América Latina.

En el continente america-no, IHG tiene un total de 3.471 hoteles en funcionamiento y 445.407 habitaciones dispo-nibles. A su vez, presta servi-cios en la región desde 1946 y tiene 77 hoteles en Sudamé-rica y el Caribe, con unos 20 proyectos en carpeta.

Entre las últimas inaugura-ciones en Argentina se desta-can el InterContinental Nor-delta Buenos Aires y el Inter-Continental Mendoza; en Co-lombia, el Holiday Inn Carta-gena Morros y el Holiday Inn Bogotá Airport; en Brasil, el

Holiday Inn Express Cuiaba; en Venezuela, el InterConti-nental Maracaibo; y en Costa Rica, el Holiday Inn San Jo-sé Escazú.

En las jornadas de Las Ve-gas se anunciaron las próximas aperturas en Argentina del Ho-liday Inn Ezeiza Airport y el Crowne Plaza Greenville Ar-gentina. La marca Holiday Inn tiene también la mira puesta en Brasil, con la futura inaugura-ción del Holiday Inn Maceió y los Holiday Inn Express en Belén, Rio Branco, Porto Ve-lho y Manaus. Además, el año que viene abrirán dos Holiday Inn en Barbados y Aguadi-lla (Puerto Rico), respectiva-mente; y en 2013 será el tur-no del Holiday Inn Guayaquil Airport (Ecuador), el Holiday Inn Express Panamá y el In-terContinental Punto Piqueros (Chile). Se espera para 2014 la apertura de Staybridge Sui-tes Panamá y del InterConti-nental Cartagena (Colombia).

ESTRATEGIAS DEMARCAS Y ANUNCIOS

“En las tempestades, uno tiene más seguridad y estabi-lidad en embarcaciones gran-des. Ese es el caso de nuestras marcas”, afirmó el CEO Ri-

chard Solomons, e hizo hinca-pié en “la importancia de forta-lecer y enfocarnos en las mar-cas de IHG”. En diálogo con La Agencia de Viajes, Álvaro Diago, a cargo de la Oficina de América Latina y el Cari-be, coincidió: “Las marcas son un factor primordial en nues-tra industria. De lo contrario, somos un granito de arena en un escenario global”.

“La globalización ha lle-vado a que la gente viaje bus-cando algún punto de referen-cia, algo que otorgue seguridad y confianza y que, al mismo tiempo, brinde una experien-cia local. Sin perder sus valo-res, las marcas se han flexibi-lizado de acuerdo al país, por-que si alguien viaja a Argenti-na quiere sentirse en Argenti-na. Además, las marcas traen una serie de beneficios a sus

clientes”, explicó Diago. Con respecto a la hotelería

en Latinoamérica, destacó la evolución y sofisticación del mercado regional y la conec-tividad aérea como un factor fundamental en su desarrollo. “Para 2012 está previsto un crecimiento de entre el 12% y el 16% porque la ocupación ha venido subiendo. Además, en los próximos años, habrá dos acontecimientos deportivos de mucha importancia en Brasil, como el Mundial de Fútbol y los Juegos Olímpicos. Si bien el mundo entero mirará a Sud-américa, lo importante será po-der sostener el fenómeno en el tiempo”, advirtió.

Por su parte, Ricardo Ló-pez, vicepresidente de Ventas y Marketing de IHG para Amé-rica Latina y el Caribe, sostu-vo que “una compañía de es-te tamaño tiene que estar pen-sando en países que estén cre-ciendo. Tanto este año como el próximo tenemos nuestra mira en Brasil, India y Chi-na. Argentina se está benefi-ciando con el crecimiento de Brasil; es por eso que quere-mos consolidar nuestro lide-razgo en los hoteles existentes y en los que están por abrir”.

“Latinoamérica va a ser la fuente de buenas noticias y se espera que sea de las pocas re-giones del mundo que presen-ten un incremento en los ingre-sos por habitación el año que viene”, destacó López, antes de agregar: “La marca más im-portante de IHG en Latinoa-

mérica en el pasado era Inter-Continental, pero creemos que el futuro está en los sectores medios y en los viajes de ne-gocios. Por definición, habla-mos de Holiday Inn y también de Holiday Inn Express”.

El presidente Kirk Kinsell manifestó su optimismo pa-ra el sector ante la crisis eco-nómica mundial y de Estados Unidos en particular, y anun-ció el reposicionamiento que tendrá Crowne Plaza Hotels & Resorts a nivel internacio-nal. Las tres fases fueron dis-tinguidas como “Freshen Up” (Refrescarse), “Move up” (As-cender) y “Shine” (Brillar). El primer paso consiste en lograr la puesta en valor de la mar-ca y elaborar una intensa es-trategia comercial. Los traba-jos sobre las propiedades exis-tentes se extenderán a lo largo de 2012 e incluirán refrescar el programa “Sleep Advanta-ge” y renovar la oferta de ali-mentos y bebidas. En cambio, en 2013 se apuntará a incre-mentar la presencia global de la marca.

Entre los anuncios realiza-dos figuran también la incor-poración de amenities de lu-jo Agraria para los 170 hote-les InterContinental ubicados en más de 60 países, así como el concepto de confort y el di-seño innovador de las salas de estar de los Holiday Inn. “The Hub” es el nombre del espa-cio en común para la marca Holiday Inn, que tiene el ob-jetivo de integrar el lobby, el bar y el restaurante del hotel, convirtiéndolo en un área don-de relajarse, divertirse, comer y beber.

En la última jornada de la conferencia de 2011 “Ameri-cas Investors & Leadership” de InterContinental Hotels Group, la fiesta de cierre que-dó en manos de Ellen DeGe-neres, quien brindó un show y presentó varios espectácu-los musicales.

IHG: diferenciarse, una cuestión vitalDurante la reciente

Conferencia de Inversoresy Liderazgo del InterContinental Hotels Group, realizada en Las Vegas, quedaron planteadas las políticas de posicionamiento del poderoso grupo hotelero.

Por Diana PazosKirk Kinsell, en su presentación.

Hoteleros de las Américas, presentes en Las Vegas.

“The Hub”, lo que vendrá para la marca Holiday Inn.

latino 117 armad.indd 4 29/11/2011 04:13:43 p.m.

latino 117 armad.indd 5 29/11/2011 03:50:52 p.m.

Pág. 6La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 6

Uruguay profundiza sus estrategias

‘‘Hemos pasado de US$ 500 millones por ingre-

sos turísticos en 2005 a US$ 2.000 millones en los últimos tiempos.” Con esta frase, Ben-jamín Liberoff, director nacio-nal de Turismo de Uruguay, hi-zo un pormenorizado detalle de las labores que se vienen encarando en el vecino país en materia turística.

En diálogo con La Agen-cia de Viajes Latinoaméri-ca, Liberoff mencionó que su país se ha convertido en caso de estudio para la OMT, a tra-vés de la IE Business School. Los especialistas del organis-mo pretenden averiguar cómo hizo Uruguay para que el gasto per cápita en dólares corrien-

tes creciera un 100%, mien-tras que el arribo de turistas se ha mantenido estable entre 2000 y 2009 (incluso descen-dió un 6%). Básicamente, los investigadores del estudio en curso explicaron que el acier-to ha estado en haber logrado posicionar la marca en estra-tos de mayor consumo.

“En este marco se encua-dran una serie de acciones que venimos realizando. A saber: el Plan Estratégico 2020; el Plan de Desarrollo Turístico 2022, basado en nuevas es-trategias de comunicación; la incorporación a nuestra ofer-ta de múltiples alternativas de

turismo en los medios rurales; la adición de opciones para el segmento LGBT; turismo idio-mático; y mejoras en infraes-tructura en la región termal”, añadió el funcionario.

Según informó Liberoff, Uruguay recibió en octubre un préstamo del Banco Intera-mericano de Desarrollo (BID) por US$ 6,5 millones. “De ese monto, el 60% lo destinamos a infraestructura, el 30% al Plan Estratégico y un 10 % a gas-tos administrativos”.

En este sentido, el vecino país invirtió parte del présta-mo en infraestructura para el desarrollo del turismo náutico. “Otra de las regiones que es-tá creciendo en flujo turístico, y a la que estamos apoyando, es Rivera, que está explotando su potencial como destino de compras. En breve, allí se es-tará inaugurando un jerarqui-zado hotel de capitales argen-tinos y uruguayos. El atracti-vo de las compras también lo estamos asociando con visitas al valle de Lunarejo y la que-brada de los Laureles, impor-tantes atractivos naturales de la región”, indicó Liberoff.

PRESTAMOS A EMPRENDIMIENTOS

“Además, hace poco tiem-po lanzamos el programa In-nova Turismo, a través del cual ofrecemos préstamos de entre US$ 5.000 a US$ 20.000 para la motorización de pequeños emprendimientos”, prosiguió el funcionario.

Para concluir, Liberoff tam-bién dio detalles de otras lí-neas de acción en la que está trabajando la cartera de Turis-mo de Uruguay:

“Estamos intentando es-tructurar el sistema nacional

de establecimientos Bed & Breakfast, que contribuye a mejorar enormemente la ca-lidad de vida del residente.”

Turismo social: “Alrededor de 30 mil personas viajaron in-ternamente este año a través de esta modalidad. Y estamos lanzando un plan piloto para ofrecer posibilidades de via-je a quinceañeras cuyas fami-lias registren ingresos de hasta US$ 1.000 mensuales. En este sentido, del 8 al 10 de diciem-bre estará viajando un grupo de quinceañeras a Piriápolis, por solo US$ 30 por persona”.

Benjamín Liberoff.

Varias son las líneas de acción en las que el vecino país está trabajando, con el firme objetivo de continuar realizando bien los deberes en materia de incremento turístico.

“Estamos intentando estructurar el

sistema nacional de establecimientos

Bed & Breakfast, que contribuye a mejorar

enormemente la calidad de vida del

residente.”

latino 117 armad.indd 6 29/11/2011 04:13:59 p.m.

latino 117 armad.indd 7 29/11/2011 03:51:22 p.m.

Pág. 8La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 8

Era el 1º de octubre de 1971 y los torniquetes de Magic

Kingdom comenzaban a girar después de tres semanas de pruebas con cerca de 100 mil visitantes seleccionados de to-da Florida. Veintidós atraccio-nes abrieron y 5 mil empleados hicieron su debut mientras los visitantes se zambullían en 20 mil Leguas de Viaje Submari-no, volaban por el aire en los carritos con orejas colgantes de Dumbo el Elefante Vola-dor y conocían al icónico per-sonaje de películas que lo co-menzó todo: Mickey Mouse.

Al debut de Magic King-dom hace 40 años, le siguió tres semanas más adelante una gran apertura con estrellas co-mo Bob Hope, Julie Andrews y otras luminarias, que coloca-ron a Walt Disney World Re-sort en el mapa. Era el desti-no más comentado en todo el mundo occidental, pero nadie podría imaginarse en lo que se convertiría.

“Había toda clase de pre-dicciones y expectativas so-bre cómo podría crecer, pero no muchos esperaban que lo lograra de la manera en que lo hizo”, expreó Charles Rid-gway, veterano publicista de Disney. “Sabía que había gran-des expectativas, pero cuando empezamos eran relativamen-te limitadas”.

Para entonces, solo dos de los 25 hoteles resort temáti-cos que están actualmente en Walt Disney World abrieron sus puertas: el Contemporary y el Polynesian. No fue hasta la década de 1980, cuando dos parques temáticos (uno acuá-tico y un complejo de entre-tenimiento nocturno) y múlti-ples hoteles se alzaron a través del paisaje, que Walt Disney World se estableció como un destino vacacional multifacé-tico y de clase mundial.

PLASMAR SUEÑOS En el transcurso de los 40

años desde que los primeros visitantes pasearon por Main Street U.S.A. en Magic King-dom, Walt Disney World Re-sort ha forjado nuevos y desa-fiantes caminos en el entreteni-miento, basado en la fértil ima-ginación de su fundador y su visión de que el resort estaría continuamente en desarrollo.

“Aquí en Florida tenemos algo especial que nunca he-mos disfrutado en Disneyland:

la bendición del tamaño”, di-jo Walt Disney después de que el “Proyecto Florida” fuera anunciado en 1965. “Hay su-ficiente terreno aquí para sos-tener todas las ideas y planes que podamos imaginar”.

En 1982, Epcot abrió sus puertas como un parque te-mático enfocado en la inno-vación y el descubrimiento, en lugar de la “Ciudad del maña-na” que Walt inicialmente ha-

bía imaginado. En 1989, Dis-ney-MGM Studios (actual-mente Disney’s Hollywood Studios) trajo la magia de Tinseltown (Hollywood) pa-ra presentar películas, televi-sión y tesoros animados de la colección Disney. Por su par-te, Disney’s Animal Kingdom recibió a sus primeros visitan-tes en 1998 para explorar un mundo de animales exóticos, extintos e imaginarios. El par-que es un apropiado tributo a Walt Disney, quien en una oca-sión vivió en una granja y cu-yo amor por los animales pe-queños y grandes se demostró en su serie ganadora de Pre-mios de la Academia, Tru-Li-fe Adventures.

A medida que cada parque echó raíces y prosperó, Ma-gic Kingdom liberó más de ese polvo mágico, añadien-do emociones como la icóni-ca montaña rusa Space Moun-tain, atracciones interacti-vas de alta tecnología como Buzz Lightyear’s Space Ran-ger Spin y experiencias de in-

mersión como Monsters, Inc. Laugh Floor. Una oleada de films animados de Walt Dis-ney Studios de finales del si-glo XX inspiró un portfolio adicional de atracciones. Per-sonajes queridos como Ariel, Simba y Nemo encontraron un hogar en Voyage of the Little Mermaid, Festival of the Lion King y The Seas with Nemo & Friends, respectivamente.

Aun en medio de las ex-

pansiones, los “imagineers” de Walt Disney (diseñadores creativos, arquitectos e inge-nieros detrás de cada nue-va atracción) soñaron nuevos parques acuáticos de aventu-ra, hoteles resort, propiedades Disney Vacation Club, un pa-bellón nupcial, más campos de golf, múltiples restauran-tes y centros de deportes, co-merciales y de entretenimien-to nocturno. En 1998, Disney Cruise Line extendió la expe-riencia de entretenimiento de Walt Disney World a altamar.

Desde la apertura de Ma-gic Kingdom celebridades de todo el planeta han visitado el destino. Presidentes y prin-cesas, ídolos de rock y estre-llas de cine han sido fotogra-fiados en Walt Disney World. Músicos, bailarines y otros ta-lentos han actuado en even-tos, desde el show navideño anual Candlelight Processio-nal a los conciertos primave-rales Flower Power.

¿Pudo Walt Disney haber imaginado el resultado cuan-do inicialmente adquirió es-te gran terreno en Florida pa-ra su nuevo mundo temático? Tal vez sí, tal vez no. Pero él sí sabía que había potencial cuando dijo: “Parte del éxito de Disney es nuestra habilidad de crear un mundo de ensue-ño creíble, que apela a todos los grupos de edades”. Segu-ramente estaría satisfecho de saber que 60 mil empleados bien entrenados mantienen a Walt Disney World Resort en operación los 365 días del año para recibir a los “niños de to-das las generaciones” del mun-do entero.

NUEVOS HORIZONTESPara mantener la visión de

Walt Disney de un siempre

cambiante reino de entreteni-miento en Florida, un conjunto de aperturas está pautada para los próximos años.

En 2012 abrirá sus puer-tas Disney’s Art of Anima-tion Resort y un nuevo barco se unirá a la flota de Disney Cruise Line.

Además, en los años sub-siguientes, Downtown Disney se transformará en un distrito con un giro moderno, convir-tiéndose en una ciudad portua-ria de inicios del siglo XX con un muelle de entretenimiento. El vibrante distrito expandi-rá las opciones de restauran-tes en un 25% e invitará a los visitantes a explorar nuevas y elegantes boutiques y un par-que frente al lago.

Otro distrito de restauran-tes, compras y alojamiento está pautado justo fuera de la entrada oeste de Disney y un lujoso resort de Four Seasons está en la mesa de negociacio-nes, al igual que un campo de golf de 18 hoyos y casas va-cacionales.

Y uno de los proyectos más anticipados está tomando for-ma ahora mismo, según pro-gresa la construcción de la más grande expansión de la histo-ria de Magic Kingdom. Fan-tasyland estrenará su prime-ra fase en 2012, presentando atracciones basadas en éxitos de películas Disney como La Sirenita, La Bella y la Bestia, y Dumbo. “Cuando la mon-taña rusa The Seven Dwarfs Mine Train debute y prince-sas como Aurora y Cenicien-ta hagan corte en el Princess Fairytale Hall, el legado de na-rración de cuentos de Disney tendrá una nueva e impresio-nante vitrina”, opinó Phil Hol-mes, vicepresidente de Magic Kingdom.

Walt Disney World Resort celebró 40 años de magiaHace cuatro décadas,

érase un castillo encantado que se alzó a las orillas de un pueblo de Florida, a cuya sombra tierras mágicas germinaron inspiradores espectáculos y atracciones para familias que deseaban emprender días de diversión y fantasía.

El Castillo de Cenicienta luce un banner alegórico al festejo.

Todos los personajes de Disney celebran el nuevo aniversario.

DESIGNACIONES EN DISNEY DESTINATIONS

Flavia Light fue nombrada directora de Ventas para Latinoamérica de Disney Des-tinations, con responsabilidad directa sobre las acciones comerciales y de marketing a realizarse en toda la región. La ejecutiva, que viene de ocupar la dirección de Marke-ting de Southwest Airlines Vacations, está acompañada en su labor por otras dos incor-poraciones a esa división: Susan Dixon, ge-renta senior de Ventas para Latinoamérica; y Vincent Pérez, gerente senior de Ventas para

Mercados Emergentes. Asimismo, Patrick Yvars fue promovido al cargo de gerente senior de Ventas, donde seguirá teniendo a su cargo el mercado mayorista de Brasil sumado al de Argentina y el resto del Cono Sur. El equipo regional de la compañía se completa con Gabriel Martínez, como geren-te de Ventas para México; Deborah Baldin, gerenta de Ventas para Receptivos Latinos con foco en Brasil; y Florencia Rettazzini, gerenta de Training.

latino 117 armad.indd 8 29/11/2011 04:14:07 p.m.

latino 117 armad.indd 9 29/11/2011 03:52:39 p.m.

Pág. 10La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 10

Marriott International dio a cono-cer el prototipo de diseño que

tendrán sus hoteles Courtyard by Ma-rriott en Europa, donde el grupo prevé poner en marcha las dos primeras pro-piedades en 2013. Cada cuarto conta-rá con televisores HD de 42 pulgadas, puertas de vidrio en los baños y sitios “grab-and-go” que expenderán ensa-ladas y sándwiches las 24 hs.

Los nuevos diseños debutarán en los Courtyard by Marriott de Aber-deen (Escocia), de 194 habitaciones; y Colonia (Alemania), de 170.

Marriott posee más de 900 hoteles bajo la marca Courtyard, más de 100 fuera de Estados Unidos.

Hoyt Harper, vicepresidente global senior de Sheraton Hotels & Re-

sorts, dio la conocer una innovadora propuesta de bienestar que combina gimnasia, nutrición y descanso.

Según puntualizó el ejecutivo, “Sheraton Hotels y sus propietarios están invirtiendo US$ 120 millones en este nuevo programa de salud que ofrece a los huéspedes planes desarro-llados por los más importantes exper-tos en el entrenamiento físico con el fin de que puedan mantenerse en for-ma mientras viajan”.

En colaboración con Mark Vers-

tegen, fundador de Core Performan-ce, expertos de la compañía diseña-ron una metodología de ejercicios si-milar a la que emplean atletas profe-sionales, combinada con comidas sa-ludables, tanto en los restaurantes de los hoteles como para room service.

Harper destacó además que esta iniciativa forma parte de un plan glo-bal de US$ 6 mil millones que se des-tinarán a revitalizar la marca Shera-ton. La idea es que para fines de 2011 todos los establecimientos de la mar-ca estén brindando Sheraton Fitness a sus huéspedes.

Marriott renovará los CourtyardEl nuevo concepto Sheraton Fitness

corporate corporate corporate corporate corporate

n El uso de smartphones entre pasajeros aéreos pasó del 28% al 54% en un año. Además, el salto entre pasajeros de clases Premium fue del 74%. Los beneficios son muy significativos.

Según un estudio dado a conocer re-cientemente por SITA, el número

de smartphones que emplean los pa-sajeros de líneas aéreas se ha duplica-do en los últimos años, transformán-dose en una herramienta útil para el check-in, para acceder a información del vuelo en tiempo real y para em-plear aplicaciones afines con el viaje.

Según esta empresa especializada en soluciones de TI y comunicacio-nes para el transporte aéreo, la pose-siones de dicho tipo de teléfonos pa-só del 28% en 2010 al 54% en 2011, porcentaje que se disparó al 74% pa-ra viajeros de clases First o Business. En el aeropuerto de mayor tráfico del mundo, el Hartsfield-Jackson de At-lanta, un 75% de los encuestados por-taban un smartphone.

El trabajo, llamado “Air Transport World Passenger Self-Service Survey

2011”, indicó que el 73% de los con-sultados le gustaría emplear pases de a bordo en sus móviles; el 17% di-jo haberlos usado al menos una vez.

El sondeo abarcó una muestra re-presentativa de 283,5 millones de pa-sajeros que pasaron por seis de los principales aeropuertos del mundo: Beijing, Frankfurt, Atlanta, Bombay, San Pablo (Guarulhos) y Abu Dhabi.

Entre otras tendencias, el check-in móvil y fuera del aeropuerto es cada vez más popular. En Frankfurt pasó del 41% al 61% en un año y en Bom-bay del 36% al 63%.

Vale destacar que la información de vuelos vía SMS también está ganan-do popularidad, ya que más del 50% de los viajeros frecuentes y de clases

premium aseguraron que reciben no-tificaciones por esa vía.

Francesco Violante, director ejecu-tivo de SITA, indicó que “estamos en-trando a la era del pasajero centrado en la tecnología móvil, que no solo es capaz de administrar su viaje sino que además espera comunicación personal y en tiempo desde las aerolíneas, aero-puertos y otros proveedores de servi-cios. La penetración de los smartpho-nes está abriendo nuevas fronteras pa-ra el autoservicio de los pasajeros des-de el check-in al abordaje. La tecno-logía en los móviles, sea Bluetooth o wi-fi, puede ser usada para mejorar el flujo de pasajeros, aliviando áreas sensibles como las filas en control de fronteras y en seguridad.”

El imparable impacto de los smartphonesCrece la red de Emirates

La aerolínea de los Emiratos Ára-bes no deja de crecer. Fundada

en octubre de 1985, ostenta hoy la mayor flota de aeronaves Air-bus 380 y Boeing 777 del mundo. Recientemente, en el Salón Aero-náutico de Dubai, firmó una orden por 50 B-777/300 ER, totalizando así pedidos por 243 unidades –in-cluyendo 70 A380– valuadas en al-rededor de US$ 84 mil millones.

Cubriendo más de 110 destinos en 68 naciones, el 1° de noviem-bre pasado la compañía incorporó a St. Petersburgo a su red de rutas y el 13 del mismo mes a Bagdad. Luego seguirán las siguientes in-auguraciones: 3 de enero, Buenos Aires y Río de Janeiro; 9 de ene-ro, Dublin; 1º de febrero, Lusaka y Harare; 2 de febrero, Dallas; y 1º de marzo, Seattle.

Los celulares inteligentes agilizarán los trámites de chequeo.

latino 117 armad.indd 10 29/11/2011 04:30:22 p.m.

latino 117 armad.indd 11 29/11/2011 03:53:29 p.m.

Pág. 12La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 12

En el Centro de Convencio-nes y Exhibicones ExCeL

de Londres, a orillas del Ta-mesis, se celebró del 7 al 10 de noviembre una nueva edi-ción del World Travel Market, la joya de la corona de Reed Travel Exhibitions.

Durante la ceremonia de apertura, Fiona Jeffery, chair-man del World Travel Market, instó a que los gobiernos del mundo apoyen de manera más decidida a los viajes y el tu-rismo. Según subrayó, se trata de una actividad que propor-ciona más de 235 millones de puestos de trabajo, represen-tando el 8% del empleo global. También destacó el potencial de crecimiento del sector, cu-yos pronósticos apuntan a al-canzar los 1,8 mil millones de arribos en 2030.

“La industria, dijo, ha pasa-do recientemente por momen-tos difíciles y el horizonte in-mediato no es del todo claro, por lo que urgimos a los go-biernos del mundo a que ten-gan en cuenta todos los cam-bios positivos que pueden ha-cerse ya mismo, tanto en el corto como en el largo plazo.”

Al referirse a medidas que perjudican al crecimiento tu-rístico, la ejecutiva hizo men-ción al aumento de las tasas aeroportuarias decididas por el estado británico, el cuar-to incremento en cinco años,

así como también la propues-ta del gobierno estadounidense de recaudar US$ 25 mil millo-nes entre los pasajeros aéreos.

Jeffery estuvo acompañada en el acto VIP de inauguración por Jeremy Hunt, secretario de Cultura, Olímpicos, Me-dia y Deportes del Reino Uni-do; y James Cracknell, cam-peón olímpico de remo, entre otros dignatarios.

LOS NUEVOS “BRICS” DEL TURISMO

La pregunta fue sencilla: ¿Qué países tienen potencial para competir con el bloque de los Brics –Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica–? La respuesta marcó el nacimien-to de una nueva sigla: Slimma, que reúne a Sri Lanka, Indo-nesia, Malasia, México y Ar-gentina. Pero lo más valioso de integrar este segundo pe-lotón de las economías emer-

gentes más importantes en tu-rismo, es quiénes son los crea-dores del nuevo término: más de mil miembros del club de compradores y expositores del World Travel Market .

Al momento de presentar el informe, la presidenta del WTM, Fiona Jeffery, afirmó que “aunque los Brics son y serán importantes, hay otros países emergentes a los que la industria de viajes y turis-

mo debe mirar”. La ejecutiva dijo que los Slimma “son las naciones identificadas por la industria como otros merca-dos a tomar en cuenta, tanto en el turismo receptivo como en el emisivo, por una varie-dad de razones entre las cua-les están las inversiones en in-fraestructura, la belleza natu-ral y la disponibilidad de in-gresos de los consumidores”.

Los encuestados incluye-ron a Argentina en el listado por considerar que tiene la ventaja de ser un nuevo des-tino en el mapa del turismo mundial. También destacaron que es “una de las pocas eco-nomías importantes del mun-do que está viviendo un fuerte crecimiento económico, lo que significa que tiene más flexi-bilidad en los precios que mu-chos destinos”.

El otro país latinoamerica-no de la sigla es México, del cual destacan su obvia cer-canía a Estados Unidos, pe-ro también las significativas mejoras en su infraestructura turística y el creciente ingre-so de consumidores. Y como es natural dado el perfil de los encuestados, se valora que tan-to el receptivo como el emisi-vo se ven favorecidos por un régimen fiscal bajo, tanto para inversionistas como visitantes y su propia población.

Las otras tres siglas perte-necen al continente asiático. El informe ubica a Sri Lanka emergiendo luego de una gue-rra civil (N. de la R.: a princi-pios de 2009 el gobierno na-cional inició una ofensiva con-tra un movimiento étnico in-surgente con un altísimo costo de vidas civiles). Pero resalta las inversiones en infraestruc-

tura y sus bellezas naturales.En el caso de Indonesia

–el cuarto país más poblado del mundo y con mayor can-tidad de musulmanes– se po-ne de relieve como un centro emisor de turistas gracias al crecimiento de una genera-ción de jóvenes con altos ni-veles de ingreso. Y en mate-ria de receptivo se destaca por la diversidad de paisajes y sus islas vírgenes.

Por último, de Malasia se reconoce el esfuerzo de su gobierno por darle prioridad al turismo como parte de su desarrollo económico, entre lo que incluye sus agresivas campañas de marketing en los principales centros emi-sores de turistas.

DE TODO UN POCOEl martes 8 tuvo lugar la 5º

Cumbre de Ministros de Tu-rismo, organizada en colabo-ración con la OMT (Organi-zación Mundial del Turismo), encuentro que reunió a más de 200 directivos; en tanto que la jornada siguiente estuvo sig-nada por el “Día del Turismo Responsable”.

Este año, para la 32º versión del WTM, llegaron 183 nuevos

exhibidores, varios del sector tecnológico. La nómina inclu-yó a la plataforma interactiva de viajes 3rd Planet, la agen-cia digital Fortune Cookie, el web site de recomendaciones hoteleras Room 77, la firma especialista en marketing on-lin World Independent Ho-tels Promotion y el operador de sistemas de reservas onli-ne TigerBay Software.

De Latinoamérica y el Ca-

ribe fueron ocho los “recién llegados”; entre ellos: la Aso-ciación de Hoteles de Belice, el turoperador Latin America Travel y el ecolodge de lujo Pikaia de las Galápagos.

Los números finales arro-jaron que la la feria convocó a 28.183 visitantes (26.908 en 2010), en tanto que la primera jornada (por invitación exclu-siva) registró un crecimiento del 14%. Asimismo, 204 com-pradores invitados y 457 ven-dedores dieron vida a la pri-mera sesión de Speed Networ-king, opción que apunta a ne-gociar y cerrar convenios. Asi-mismo, 29 compradores espe-cializados en lujo mantuvie-ron citas preagendadas con 37 marcas de alta gama en “A Tas-te of ILTM at WTM”.

Londres, capital mundial del turismoCon la presencia de más

de 28 mil visitantes, un 5% por sobre el año anterior, finalizó en Londres una de las ferias de viajes y turismo más importantes del mundo. El evento se complementó con 111seminarios.

Una perspectiva general de la feria que recibió la visita de 28 mil personas.

Fiona Jeffery.

El equipo de Costa Rica, premiado por el stand mejor diseñado.

World Travel Market 2011

Un jurado integrado por cinco especialistas en turismo fueron los encargados de decidir los mejores stands, pre-mios que recayeron en:

Oficina de Turismo de Eslovenia.

– Football FanCamp.

de Irlanda.

Virtualmob.co.uk.

LOS MEJORES STANDS

latino 117 armad.indd 12 29/11/2011 04:14:16 p.m.

latino 117 armad.indd 13 29/11/2011 04:30:10 p.m.

Pág. 14La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 14

El devenir de las agencias ecuatorianas combina la

mayoría de los ingredientes del mal trago que vivió la co-mercialización de viajes en el resto de los países de la re-gión: depreciación de los in-gresos por intermediación, competencia directa con los proveedores, desunión y falta de músculo institucional para contener los avances en con-tra de la rentabilidad del nego-cio. Como consecuencia sólo una cuarta parte de las agen-cias que transitaron la década pasada llegaron con vida a la actualidad.

En este reportaje, la past president de la Asociación Ecuatoriana de Agencias de Viajes, Operadores de Turis-mo y Mayoristas (Asecut) re-

vela algunos de los traumas vividos por el segmento en el país andino.

MIDIENDO EL MERCADO-¿Cuántas agencias de

viajes hay en Ecuador?-Agencias existentes y con

permiso de funcionamiento habrá 500, aproximadamente.

-¿Cuándo hace la salve-dad de “con permiso de fun-cionamiento” es porque hay mucha informalidad?

-Hay un porcentaje bas-tante elevado que funciona sin permiso y se maneja con-tra la ley. Calculamos que no menos de 100 agencias están en esas condiciones.

Ahora bien, vale aclarar que en Ecuador no es el Mi-nisterio de Turismo el que con-trola los permisos de funcio-namiento, sino que lo que ha-ce es categorizar las empresas según actividad. Una vez ca-lificadas, el control es ejerci-do por los municipios.

-¿Y es ese sistema?-Tiene tres años de antigüe-

dad, pero en ese plazo los mu-nicipios no han hecho las de-bidas regulaciones para con-trolar efectivamente el fun-cionamiento de las agencias. Y eso es un problema grande. Se cayó en una especie de va-cío legal.

-¿Cuáles fueron los efectos?-Durante un par de años la

gente siguió pagando sus im-puestos y otros nunca lo hicie-ron. Por eso hoy estamos con el gran problema de que un 70% de las agencias de viajes

del país no está debidamente registradas porque se le acu-mularon las cuotas de las ta-sas y terminaron pagando los platos rotos de la ineficiencia y falta de conocimiento de la regulación de los municipios, ya que ahora tienen que abonar lo adeudado más los recargos por incumplimiento.

EL PESO DE LOS JUGADORES-¿Cómo se reparte la tor-

ta de facturación en Ecuador y cuán concentrado o atomi-zado está el mercado?

-El 90% de las agencias son pequeñas y un 10% son gran-des empresas, normalmente IATA y con trayectoria. Es-tas últimas son las que absor-ben el mayor caudal de ven-tas. Éstas últimas capturan no menos del 80% del mercado. Por ejemplo, solamente una de ellas –N. de la R.: que tie-ne 15 puntos de venta en Ecua-dor, presencia en 18 países y cerca de 700 empleados- fac-tura el 40% del volumen to-tal de viajes.

-¿Cómo percibe el consu-midor a las pequeñas?

-A raíz de algunos suce-sos que dejaron pasajeros va-rados por el mundo y los due-ños desaparecieron es que las agencias más pequeñas no son vistas como confiables.

-¿Cómo se explica seme-jante desbalance en el repar-to de la facturación total?

-Hubo una época en que la emigración de ecuatorianos dio pie a que se abrieran infi-nidad de pequeñísimas agen-cias, que lo único que hacían

era vender boletos en un cuar-to con un escritorio y un telé-fono. Antes de eso las agen-cias éramos vistas como pro-fesionales de élite. Cuando en Europa impusieron la vi-sa esa gente desapareció del mercado, pero de todos mo-dos quedó mal instalado que cualquiera puede comerciali-zar viajes en avión.

También es cierto que las aerolíneas dieron todo tipo de facilidades para que se abrie-ran puntos de venta. Llegó un momento en que había 2 mil agencias de viajes en Ecuador y de eso también fueron res-ponsables las líneas aéreas. Fue un maltrato, porque da-ba lo mismo e incluso llega-ban a privilegiar la atención a un señor que con un escritorio y un teléfono vendía 20 bole-tos a España que a nosotros, quienes vendíamos cinco tic-kets a gente que se iba a hacer un tour por España y Europa.

LA DEPURACION-¿Cuánto influyó en esa

depuración el tema de la im-posición de la visa para in-gresar a Europa y cuánto la propia caída de la rentabili-dad del negocio?

-Fue muy duro porque se dio paralelamente a la crisis del gremio turístico. En la épo-ca de la emigración ganába-mos el 10% de comisión y en dólares cuando en Ecuador se manejaba el sucre. O sea, ga-nábamos en dólares y pagába-mos nuestros costos en sucres. Luego vino la dolarización y eso nos mató. El que pagaba un sueldo de 200 mil sucres, que serían unos US$ 25, pa-só a pagar un básico de US$ 160, o sea los gastos subieron cuatro veces. Encima, nos ba-jaron la comisión al 6%, lue-go al 3% y finalmente al 1%.

-¿Qué hizo la Asociación para frenar ese proceso?

“Hay que crear en el consumidor una cultura de pago por nuestro trabajo”

Irma Ugalde Noritz.

El número de agencias de viajes en Ecuador se redujo a una cuarta parte en los últimos años y el 10% de las empresas concentran el 80% de la facturación. En este reportaje Irma Ugalde cuenta en detalle los motivos que llevaron a la forzada depuración del mercado del país andino y sostiene que la clave de la supervivencia estará dada por la revalorización profesional de las agencias.

Por Juan Scollo

En foco, Irma Ugalde Noritz, past president de la Asecut (Ecuador)

latino 117 armad.indd 14 29/11/2011 05:55:03 p.m.

Pág. 15 La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011Pág. 15

-Recurrió sin éxito al Con-greso y ante las autoridades del Ejecutivo. En un momen-to aceptamos la situación, pero exigimos poder cobrar un fee. En ese momento se dividieron las aguas, porque las agencias chiquitas no querían el fee, si-no sólo la comisión.

En la búsqueda de una solu-ción primero hicimos un cua-dro de fee’s fijando cuánto se cobraba de acuerdo al destino (América US$ 25 + IVA, Euro-pa US$ 50 + IVA, etc…). Pero nuestra peor competencia eran las aerolíneas, que no cobra-ban ningún cargo por emisión y por lo cual la gente se iba di-rectamente a sus oficinas. Fi-nalmente, pudimos concretar un convenio de caballeros para que todos cobráramos un fee.

Pero lo que ocurrió es que las agencias más pequeñas em-pezaron a dejar de cobrarlo o lo reducían a la mitad para ga-nar clientes. Las más serias no podíamos hacerlo porque era nuestro punto de equilibrio. Eso duró un par de años, has-ta que las aerolíneas se pusie-ron de acuerdo y dijeron “muy bien señores, nosotros esta-mos cobrando el fee y uste-des lo están bajando. Así que a partir de ahora tampoco lo vamos a hacer”. Así que deci-dieron fijar un fee de US$ 10 y nos dijeron “ustedes cobren lo que quieran”.

-¿Es bueno o malo que no haya un piso común?

-Sería lo correcto en un mercado de gente honesta. Pe-ro cuando hay gente de que con tal de que un cliente vaya a su oficina le cobra un fee de US$ 5… no queda otra. Algunos pe-dían que fuera el Gobierno el que fijara cuál sería el monto del cargo por emisión. La po-sición de la Asecut fue que el Estado jamás debería meterse a fijar cuánto debíamos ganar por nuestro trabajo, más aún

cuando no tienen la fuerza para obligar a las compañías a que nos paguen por nuestra labor.

-¿No se corre el riesgo de incentivar el descuento del fee como mecanismo para captar clientes?

-Eso ya se da, pero de per-petuarse lo que va a ocurrir es que se va a seguir depurando el mercado. Si alguien regala el fee no va a poder sobrevivir. Nunca una empresa con déca-das de trayectoria va a poder compararse con una pequeña que porque estudiaron turismo se creen gran cosa, pero no co-nocen lo que es volar en avión. La experiencia y el profesiona-

lismo son parte de la inversión del cliente. En el mercado va-mos a quedar los que sabemos dar asesoramiento, garantía y experiencia, el resto son sim-ples vendedores de boletos.

-Volviendo al tema del fee, algunos dicen que ha permi-tido compensar ingresos si-milares a la época de las co-misiones. ¿Cómo lo anali-za Ud.?

-Cuando la agencia se con-vierte en una simple vendedo-ra de boletos, aun cobrando un fee apenas tiene para sobrevi-vir. Porque los costos operati-vos son elevados y hay que te-ner personal capacitado para ofrecer una atención diferen-cial. Entonces, ¿cuántos bo-

letos a Miami hay que ven-der para pagar al plantel de la empresa? Si por cada boleto se cobra US$ 25, para pagar bien a cinco empleados habría que vender de 300 a 400 bole-tos a Miami.

Por eso creo que el asunto de las comisiones está termi-nado. Hemos peleado mucho y llega un momento en que hay que ser inteligentes y darnos cuenta de que no tiene sentido luchar contra la corriente. La formula actual es complemen-tar los ingresos en concepto de venta de pasajes con otros ser-vicios. Por ejemplo, brindando asesoramiento de visas, ofre-ciendo alquiler de autos, cru-ceros y servicios que no me imponen aplicar un fee deter-minado, sino el que yo creo que vale mi trabajo.

-¿Hay conciencia en el consumidor de que hay que pagar el asesoramiento?

-Lo que tenemos que hacer es universalizar el concepto de que por muy chiquita que sea la agencia sus servicios tienen un valor. Hay que crear en el consumidor una cultura de pa-go por nuestro trabajo. Cómo puede ser que una persona lla-me por teléfono para consul-tar una tarifa aérea. Nosotros somos una oficina de ventas, no de información. A mis em-pleados siempre les digo que no pueden dar información por teléfono, sino invitarlos a acer-carse a nuestras oficinas para que le demos la mejor opción acorde a sus necesidades.

Somos profesionales o aca-so alguien llama a un médico para que le recete por teléfono un remedio para el dolor de oí-do. El problema es que noso-tros no nos hacemos respetar. Tenemos que empezar a tomar actitudes para que la gente en-tienda que una agencia es una empresa donde le dan un ser-vicio calificado.

Se confirmó el rumor que recorriera el mercado a comienzos de octubre, la aerolínea uruguaya no renovó su contrato conel GDS y ya no está en el sistema desde el 1º noviembre pasado.

El pasado 31 de octubre, la aerolínea uruguaya circu-

larizó una carta en el que con-firma su baja de Sabre efectiva a partir del 1º de noviembre.

“Luego de extensas nego-ciaciones, Pluna concluyó que su actual modelo de negocios se vería seriamente compro-metido en virtud de la insis-tencia de Sabre respecto a es-tablecer condiciones de con-tenido en las tarifas de Pluna. Las mencionadas restriccio-nes podrían resultar en un in-cremento de los precios de los boletos para los consumido-res”, explica el comunicado.

LOS PASOS A SEGUIRPor otra parte, la compa-

ñía regional uruguaya tam-

bién distribuyó un instructivo en el que detalla qué hacer an-te diversas situaciones. Por lo pronto Pluna continúa distri-buyendo a través de Amadeus y Travelport sin inconvenien-tes. Las agencias que solo dis-pongan de Sabre no podrán ac-ceder al contenido de la aero-línea. Por eso la empresa so-licitó formalmente a las agen-cias que hayan hecho reservas futuras vía Sabre que se con-tacten, o bien para transferir-las a otros GDS o para seguir gestionando esas reservas di-rectamente y realizar, si fuera necesario, reemisiones o mo-dificaciones. Las cancelacio-nes de reservas se pueden co-municar a la compañía vía call center. Pluna también asegu-ró que los reembolsos conti-nuarán adelante bajo los pro-cedimientos habituales.

Del mismo modo, la trans-portadora aseguró que se po-drán emitir los tickets reserva-dos en Sabre si se cumple con las reglas que fijan la antici-pación de la compra y la tari-fa sigue vigente.

En el comunicado la com-pañía recuerda que las agen-cias también pueden utilizar www.flypluna.com, pero que se trata de un sistema de com-pra inmediata, que no guarda reservas como los GDS.

La web de Pluna canaliza buena parte de sus ventas.

Pluna se bajó de Sabre

“Las aerolíneas dieron todo tipo de facilidades

para que se abran puntos de venta donde

sea y con cualquiera a cargo. Llegó un

momento en que había 2 mil agencias de viajes

en Ecuador”

latino 117 armad.indd 15 29/11/2011 04:14:29 p.m.

Pág. 16La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 16

Si bien la industria de los viajes siempre fue cam-

biante, en esta era los com-plementos tecnológicos pro-liferan a velocidades difíci-les de medir. Y en esta carre-ra, Sabre no solo persigue esta tendencia sino que también la empuja hacia adelante, a tra-vés de los constantes desarro-llos, implementos e innovacio-nes que saca de la galera cada dos por tres.

Para mantener al merca-do informado sobre las úl-timas novedades, la compa-ñía organizó el Sabre Media Week, evento destinado a pu-blicaciones referentes del tu-rismo y celebrado en su casa matriz de Southlake (Texas), localidad ubicada en las afue-ras de Dallas. En esta segunda edición se invitó a periodistas especializados de Inglaterra y Alemania y, por supuesto, de Estados Unidos. Además, por primera vez se hizo lo propio con medios latinoamerica-nos, siendo Jornal Panrotas, de Brasil, y Ladevi Ediciones los representantes en exclusi-va de este evento.

PANTALLAZOSam Gilliland, CEO de Sa-

bre Travel Holding, recibió a los periodistas para mostrar-les un pantallazo general sobre las grandes unidades de nego-cios de la empresa: Sabre Tra-vel Network, Sabre Hospitali-ty Solutions, Sabre Airline So-lutions y Travelocity.

Cabe destacar que los úl-timos números indican que Sabre Travel Network cuenta con 350 mil agencias usuarias, distribuyendo los servicios de cerca de 400 aerolíneas alrede-dor del mundo (Volaris y Trip son las últimas inclusiones en América Latina) y más de 100 mil hoteles.

Con 10 mil empleados a ni-vel global, Gilliland recordó que Sudamérica tiene un pa-pel preponderante en la ma-triz de la empresa, ya que en Montevideo se encuentra uno de sus principales Centros de Desarrollo Global, mien-tras que Buenos Aires cuenta con otro algo menor en jerar-quía. Otras instalaciones im-portantes, además de la sede de Texas, están en Cracovia (Polonia), Bangalore (India) y Manila (Filipinas).

NUEVOS DESAFIOSA continuación fue el tur-

no de Tom Klein, presidente

de Sabre Holdings, quien di-sertó sobre los desafíos del ne-gocio y hasta dónde la tecno-logía puede dar una mano pa-ra enfrentarlos: “En una nue-va era de los viajes, la innova-ción consiste en un producto que realmente funcione y cu-yo valor sea instantáneamen-te obvio; de lo contrario no es innovación. Y actualmente la distribución de viajes y el nivel de complejidad del negocio aé-reo requiere de ella”, comentó Klein y puso como ejemplo a las low cost: “Incluso en ellas se ve la complejidad, porque siguen creciendo, maduran sus alianzas, quieren estandarizar sus flotas, expandirse interna-cionalmente y hacer mejor las cosas en general. Brasil es un mercado en donde está suce-diendo esto”.

Asimismo, Klein presen-tó un video que ilustra lo que podrá ser el consumidor de un futuro próximo, quien ejecuta y anticipa todas sus acciones a partir de su teléfono celular y que, por ejemplo, interactúa tabletas que lo identifican con el simple escaneo de sus hue-llas digitales, acelerando los procesos en aeropuertos, hote-les e incluso restaurantes. Es-ta muestra, de momento pura-mente conceptual, es un ejem-plo de lo que Sabre puede lle-var a la realidad.

LAS INNOVACIONES DE SABRESabre Virtual Meeting,

desarrollado junto a Polycom, empresa de telecomunicacio-nes a nivel global, es un pro-ducto que permite reservar ci-tas de videoconferencia de ma-nera muy simple, tanto para el público como para empre-sas que quieran organizar sus propias agendas internas entre sedes. Cabe destacar que gra-cias a la tecnología de punta, la sensación de interacción se acerca mucho a la real, espe-cialmente en las salas estan-darizadas por Polycom, que

apuntan a crear una atmós-fera completamente homo-génea entre los participantes. Al respecto, Greg Webb, pre-sidente de Sabre Travel Net-work, señaló: “Traemos una opción de encuentro ‘cara a cara’ que puede evaluarse en los presupuestos de las em-presas y compararlo con los costos de un viaje. No se tra-ta de una necesidad de redu-cirlos, pero sí de tomar mejo-res decisiones y maximizar el provecho de los viajes”. Sabre Virtual Meeting estará dispo-nible en el primer semestre del año próximo.

Sabre Red Apps Centre será lanzado en las próximas semanas para ofrecer diversos programas que ayudarán a op-timizar la experiencia de los usuarios de Sabre Red Work-space. Así, agencias de viajes podrán seleccionar, comprar y bajar útiles herramientas con-cebidas por un grupo de 160 programadores independien-tes que fueron provistos de un kit de desarrollo. Con esta mo-dalidad, no solo se busca am-pliar las capacidades del GDS, sino también acelerar los pro-cesos de innovación.

Air Extras y Branded Fa-res: se trata de programas pa-ra vender servicios comple-mentarios a los pasajes aéreos. Por un lado, Air Extras exhi-be todos los servicios sueltos y disponibles para su compra y, por otro, Branded Fares pre-senta un paquete con presta-ciones incluidas. Asimismo, las líneas pueden optar por desarrollar híbridos entre es-tas dos posibilidades, lo cual acaba por ser la elección ma-yoritaria.

Trip Case es la respuesta de la empresa a la prolifera-ción global de los smartpho-nes y las tabletas: lanzado ha-ce dos años al mercado sirve para organizar la información de los viajes hasta en 11 ru-bros, como aerolíneas, ren-

tadoras, hoteles, restauran-tes, eventos, etc. Lo distinti-vo de este desarrollo es que a través de un monitoreo en tiempo real permite acercar todo tipo de información re-levante al contexto del via-je, por ejemplo, cambios re-lativos a los vuelos o el aviso de problemas de tráfico. Asi-mismo, puede acercar ofer-tas e informar sobre eventos de interés.

Un paseo por la innovación de Sabre Holdings

Sabre Virtual Meeting, una herramienta que facilita los encuentros “cara a cara”, sin necesidad de viajar.

Tom Klein.

La compañía invitó a un reducido grupo de periodistas especializados de Europa y Latinoamérica a su sede central de Texas, para participar de su Sabre Media Week, ocasión en la que refrescó y presentó las últimas novedades.

Por Nicolás Panno, enviado especial

En una de las diserta-ciones, Felix Laboy (foto), presidente de Sabre Travel Hospitality, tomó la pala-bra para referirse a su uni-dad de trabajo, la cual se anuncia como la de mayor expansión en la compañía y propone una solución íntegra de distribución, marketing y operaciones para establecimientos ho-teleros. Algunos de sus re-conocidos usuarios son las cadenas Jumeirah, Relais & Châteaux y Shangri-La.

De esta manera, SHS plantea soluciones en va-rios rubros, desde el diseño creativo de la página web y la provisión de soporte a través de GDS, Internet, call centers y tecnología móvil; hasta el manejo de costos y las estrategias de expansión en nuevos mercados.

SABRE HOSPITALITY SOLUTIONS

GRAPHICAL VIEW

Semanas atrás, Sabre Travel Network im-plementó nuevas capacidades gráficas mejo-radas en Sabre Red Workspace, a través del denominado Graphical View, cuya interfase apunta a ahorrar tiempo y aumentar la pro-ductividad.

En este sentido, la herramienta simplifi-ca el proceso de compra, permitiendo a los minoristas reservar vuelos, hoteles, autos y servicios de otros proveedores en un tiempo reducido y con menos entradas de informa-ción. Según lo informado, se pueden com-pletar las reservas hasta un 20% más rápido y utilizar un 30% menos de entradas.

El Graphical View presenta una interfase más amigable.

latino 117 armad.indd 16 29/11/2011 04:21:41 p.m.

Pág. 17 La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011Pág. 17

Según el Estudio de la De-manda Internacional en

Brasil, una encuesta encar-gada por el Ministerio de Tu-rismo en colaboración con la Embratur y la Fundación Ins-tituto de Pesquisas Económi-cas (FIPE), la satisfacción de los turistas que visitan el país creció un 18,4%: pasó del 26,6% en 2009 al 31,5% en 2010. De esta manera, supera

las expectativas en 1 de cada 3 extranjeros.

Cabe destacar que los re-sultados fueron obtenidos a partir de la realización de 39 mil entrevistas, llevadas a ca-bo en 15 aeropuertos durante 10 meses, por más de 300 in-vestigadores.

El ministro de Turismo de Brasil, Gastão Vieira, opinó que las redes sociales sirvie-ron como un termómetro para medir las opiniones del públi-co e Internet jugó un rol fun-damental en el crecimiento del sector. Según el relevamiento, la Red es la principal fuente de informaciones turísticas para el 30,9% de los consultados. Asimismo, Flávio Dino, presi-dente de la Embratur, afirmó:

“Los principales elementos para que el viaje tenga éxito, como transporte y hospedaje, son hechos vía web”.

Además, el ejecutivo agre-gó: “Somos un destino de ocio, conocido por el sol y por las pla-yas; sin embargo, los próximos eventos deportivos nos fortale-cerán en otros aspectos”. Acor-de a las declaraciones de Dino, el ocio es el principal motivo de viaje para el 46,1% de los entrevistados, mientras para el 23,3% la motivación está rela-cionada a negocios, eventos y convenciones.

Para relajarse los estados más buscados son Río de Ja-neiro, Santa Catarina, Paraná, San Pablo y Bahía. De esta ma-nera, las ciudades más visita-

das son: Río de Janeiro, Foz de Iguazú, Florianópolis, San Pablo, Buzios y Salvador. Flo-rianópolis presentó el aumen-to más significativo: la prefe-rencia por el destino creció un 55% de 2004 para 2010.

Por otro lado, la región sur

es la segunda más visitada por turistas que llegan para hacer negocios y participar de even-tos y convenciones. Rio Gran-de do Sul y Paraná, tras Río de Janeiro y San Pablo, son las regiones que más extranjeros reciben con ese fin.

Brasil supera las expectativas de turistas extranjeros

Las playas de Copacabana, en Río, de las más buscadas para relajarse.

A través de un relevamiento encomendado por el Ministerio de Turismo, la satisfacción de los viajeros alcanzó un 31,5% en 2010.

Colombia y los cruceros

Desde octubre y hasta ju-lio de 2012, recalarán

en los puertos de Cartagena, Santa María y San Andrés bu-ques pertenecientes a recono-cidas líneas de cruceros como Norwegian Cruise, Princess y Thompson Cruise. Las compa-ñías anunciaron el incremento de sus navieras gracias al im-portante crecimiento del arri-bo de embarcaciones a puer-tos colombianos.

La línea Carnival llegará en diciembre a Cartagena con sus navíos Inspiration y Paradise. También está prevista la llega-da inaugural de buques como el Costa Deliziosa, MS Ama-dea, Norwegian Jewel, Prin-ce Albert II, Princess Daph-ne, Thomsom Dream y Hori-zon. Sin embargo, una de las jornadas más importantes en esta temporada será el 28 de abril del año próximo. Ese día, la ciudad recibirá a 11 mil vi-sitantes a bordo de cuatro bar-cos que recalarán de manera simultánea.

Cabe destacar que entre enero y junio de este año se registraron 200.359 arribos. Cartagena es la ciudad que durante 2010 concentró más visitantes en el rubro, con el 96,6%. Le sigue Santa Mar-ta con el 32,2% y San Andrés con el 0,4%.

latino 117 armad.indd 17 29/11/2011 04:14:44 p.m.

Pág. 18La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 18

Chile deslumbró en la pa-sada edición de VyVA, la

Feria Internacional de Viajes y Vacaciones. Como ya es tra-dicional, Espacio Riesco reci-bió a más de 30 mil visitantes, de los cuales un número supe-rior a 4 mil fueron profesiona-les. Si bien las cifras contras-tan con la opinión de algunos expositores, lo cierto es que tanto la fuerza de ventas co-mo los consumidores finales se congregaron para conocer las novedades para la tempo-rada alta que se avecina.

El evento organizador por la Asociación Chilena de Em-presarios de Turismo (Achet), en conjunto con Interexpo; y co-organizada por el Servicio Nacional de Turismo (Serna-tur), con el apoyo de la Sub-secretaría de Turismo, depen-diente del Ministerio de Eco-nomía, Fomento y Turismo, dedicó un día completo a los profesionales, con semina-rios, presentaciones especiales y una novedad: una rueda de negocios organizada por Tu-rismo Chile que contó con el apoyo de Achet y LAN y reu-nió a 45 hosted buyers, gene-rando un interesante intercam-bio comercial.

DE LA INAUGURACIONLa apertura de la feria con-

tó con destacados invitados,

autoridades de turismo inter-nacionales, empresarios y los principales actores del ámbi-to gremial empresarial del sec-tor. De parte del Gobierno, a la cabeza estuvo la subsecretaria nacional de Turismo, Jacqueli-ne Plass; aunque los asistentes lamentaron la ausencia del mi-nistro de Economía, Fomento y Turismo, Pablo Longueira.

Sin opacar las ausencias, a la testera se sumaron el presi-dente de la Achet, Guillermo Correa; el director nacional del Sernatur, Álvaro Castilla; y el director ejecutivo de InterEx-po, José Miguel Soto-Luque.

En un tibio discurso, Plass resaltó la presencia de las re-giones en el Pabellón Nacio-nal. A modo de balance, la Subsecretaria de la cartera ma-nifestó estar contenta con los resultados del país, calificán-dolo como un muy buen año para la industria. Plass desta-có la nueva institucionalidad del turismo, “la cual le permite tener una adecuada represen-tatividad y una amplia visibi-lidad dentro del Gobierno”; y se mostró conforme con el tra-bajo desarrollado por los sec-

tores público y privado de ma-nera conjunta.

Por otro lado, recordó que hace algunos días se público en el Diario Oficial la nueva ley que incentiva el mercado de cruceros, la cual tuvo una tramitación en tiempo récord y contó con el apoyo transver-sal del sector político. Respec-to a la Estrategia Nacional de Turismo, Plass dijo que cada región cuenta con un plan, el cual señala obras, metas y fi-nanciamientos, entre otros as-pectos, con que cuenta cada re-gión, “siendo verdaderas ho-

jas de ruta que los equipos del Sernatur y de la Subsecretaría deben llevar adelante”.

En cuanto a cifras, Plass se-ñaló que son muy auspiciosas, “por lo que esperamos termi-nar el año con un 11% de cre-cimiento en el receptivo y con un importante aumento de la demanda interna. Un caso es-pecial es el mercado brasileño, donde nos propusimos crecer en 50% y si ninguna situación adversa nos sorprendiera, es-peramos cerrar el año con 200 mil visitantes”.

EL SENTIR DE UNA INDUSTRIADurante su intervención, el

presidente de la Achet, Gui-llermo Correa, resaltó el cre-cimiento que ha tenido VyVA, indicando que en esta tercera versión se ha ido consolidan-do como la principal feria del turismo y los viajes de Chi-le, incorporándose así al cir-cuito sudamericano de even-tos del sector. “Es muy valio-sa la potente y activa partici-pación de las 15 regiones de Chile, las cuales están ofre-ciendo sus destinos, produc-tos y servicios turísticos, que

serán apreciados por los más de 23 mil visitantes que se es-peran en VyVA 2011”.

El ejecutivo destacó ade-más que “para nosotros la participación es una gran se-ñal de validación por parte de la industria, y una eviden-cia de nuestro convencimien-to de que el trabajo asociati-vo es el camino para avanzar en este sector”.

Acerca de la Ley de Turis-mo y la creación de la Subsecre-taría, Correa señaló que “hoy Chile cuenta con la institucio-nalidad que durante tantos años anhelamos. Ahora debemos ser capaces de lograr que ésta sea facilitadora y generadora de es-pacios para el crecimiento de nuestro sector y en beneficio de todos los chilenos”.

Asimismo, el presidente de la Achet manifestó que “co-mo entidad gremial, es un de-

ber hacer notar que considera-mos un retroceso que la Ley de Turismo establezca que el Sernatur y su aporte a la pro-moción internacional deba re-tirarse de Turismo Chile. Este hecho, los entes empresariales aquí presentes y también la Fe-deración de Empresas de Tu-rismo de Chile (Fedetur) lo hi-cimos saber al Poder Legisla-tivo. Pero no fuimos escucha-dos”. Según Correa, “segui-

mos manteniendo la convic-ción de que el sector público y privado deben unirse en la promoción del turismo. Y en este sentido apoyamos la la-bor que está liderando Fede-tur en este ámbito.

Respecto a la contingencia, Correa, en nombre de la Achet, dijo que “han mantenido una visión positiva respecto a la fusión de LAN y TAM, en el sentido de que para la industria turística y la Región es benefi-cioso contar con una línea aé-rea de primer nivel mundial”. Sin embargo, el titular de la asociación dijo: “Hemos ma-nifestado nuestra preocupa-ción por los efectos que podría traer esta mayor concentración aérea, y específicamente en el mercado de la distribución in-dependiente, cuya existencia es esencial para el desarrollo de mercados desafiables. Pa-

ralelamente, estimamos ade-cuadas las medidas de miti-gación definidas por el Tri-bunal de Libre Competencia y confiamos en que la autori-dad resguardará la existencia de mercados competitivos”.

NOVEDADES Y ATRACTIVOSEntre los grandes atracti-

vos que tuvo está edición de VyVA, estuvo el pabellón na-cional, que contó con stands de

las 15 regiones del país y reu-nió una completa oferta turís-tica con cerca de 200 empre-sas, que además de mostrar sus atractivos, realizaron di-versas muestras del folclore nacional, artesanía y las bon-dades gastronómicas del país.

Los atractivos internacio-nales estuvieron a cargo de Ar-gentina, Brasil, India, Indone-sia, Islas Vírgenes y República Dominicana, entre otros, ade-más de invitados como el ex-perto portugués en spas ter-males, Joao Pinto Barbosa, di-rector de Termas de Portugal y director de Marketing de la Asociación de Spas de Europa, quien fue uno de los relatores del seminario que dictó Euro-chile. Con este seminario la en-tidad dio a conocer la estruc-tura de Chile Termas, la cual desde ahora es una flamante asociación gremial.

VyVA, una feria que sigue en la búsqueda del equilibrio Con cifras auspiciosas

que hablan de un crecimiento del 15% respecto a la edición anterior, la principal feria internacional de turismo de Chile cerró una nueva versión. Durante los discursos de inauguración se destacó la participación nacional con un pabellón que reunió a todas las regiones y el trabajo conjunto que están realizando el sector público y privado. Álvaro Castilla, Jacqueline Plass y Guillermo Correa en el

tradicional corte de cintas.

El stand de Viajando Chile. Uno de los stands del pabellón nacional de Chile.

30 mil visitantes

4 mil profesionales

30 mil m² en total (VyVA y Feria Pro Tiempo Libre)

3.500 m² solo el Pabellón Nacional

15% de crecimiento respecto a 2010

LAS CIFRAS DE VYVA

latino 117 armad.indd 18 29/11/2011 04:14:49 p.m.

Pág. 19 La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011Pág. 19

Como estaba planeado, no-viembre fue el mes de la

primera incursión del Celebri-ty Silhouette en el Caribe. El nuevo barco de la clase Sols-tice navega en este momento por el Caribe sur, tras sus dos primeros circuitos caribeños que terminaron el 15 y 29 de noviembre, respectivamente. Luego de su viaje inaugural

de siete noches que partió el 23 de julio con destino a Ro-ma, el más reciente barco de la naviera Celebrity comenzó en noviembre una serie de iti-nerarios zarpando desde Cape Liberty (Bayonne), Nueva Jer-sey, que lo llevarán el resto del año y hasta abril de 2012, a re-correr buena parte del Caribe sur y Caribe oriental. Luego, el Silhouette cruzará el Atlántico y tomará como puertos sede a Turquía, Atenas y Jerusalén.

Pero antes de que todo aquello ocurra, está el Caribe. Por eso, previo al primer cir-cuito del Celebrity Silhouet-te que recorrió St. Lucia, St. Kitts, St. Thomas, St. Johns, St. Maarten y regresó a Nueva York, la naviera estadouniden-se, con el apoyo de American Airlines (que proveyó los pa-sajes) ofreció un fam trip pa-ra los principales mayoristas

suramericanos de Celebrity, al que también asistió Ladevi Ediciones. La idea fue dar a conocer este espectacular bar-co entre los principales part-ners de la naviera en el conti-nente, pues el Silhouette lle-vará a cabo 13 circuitos en es-ta región del mundo antes de zarpar rumbo a Europa.

SOBRE EL SILHOUETTECon la marca “Hecho en

Alemania” como garantía de calidad, el Celebrity Silhouet-te es realmente un barco espec-tacular, que sintetiza las carac-terísticas de la clase Solstice de la naviera al ofrecer des-tacadas experiencias en ar-tes culinarias, entornos estili-zados para el relax y disfrute, y atractivas y enriquecedoras actividades a bordo.

El Silhouette tiene 2.886 camarotes en 13 cubiertas pa-

ra huéspedes, con la caracte-rística destacada de que el 85% de ellas cuenta con balcón y el 90% tiene vista al océano, y son un 15% más amplios que las de otros barcos de Celebrity.

Cuenta con 12 restauran-tes, bares y una serie de so-fisticados espacios para des-

cansar o llevar a cabo acti-vidades diversas; magníficos clubes nocturnos y una de las mejores y más amplias ofer-tas de vinos del sector cruce-ros; seis tiendas exclusivas de marcas como Bulgari; una de las mayores colecciones per-manentes de arte contemporá-neo, entre muchos otros espa-cios que puede ofrecer un gi-gante de este calado.

Además, cuenta con el lla-mado The Lawn Club, un es-pacio de 0,2 ha. en cubierta, de césped recién cortado, real y en continuo crecimiento, crea-do para ofrecer un entorno de club campestre en donde se pueden hacer diversas activi-dades, como jugar golf o ha-cer un picnic familiar, mien-tras se navega por el océano.

El Celebrity Silhouette llegó al mar Caribe

El grupo de invitados especiales de Celebrity Cruises.

TheAlcoves en The Lawn Club. El solario del Silhouette.

Tras ser presentado al mundo en julio, el Celebrity Silhouette debutó en el Caribe con el primero de una serie de circuitos que zarparán desde Nueva Jersey. Luego, en abril de 2012, el navío quedará posicionado en el Mediterráneo.

‘‘Queremos mostrar las bondades de Ciudad de

México, la puerta de entra-da a un país de inigualable belleza. Nuestra intención es que los viajeros de Latinoa-mérica conozcan más acer-ca del sincretismo, la cultu-ra, la música, el arte y el fol-clore de nuestra ciudad. Un destino que sobresale por su amplia oferta de actividades y atractivos, y que además se caracteriza por la amabilidad y la hospitalidad de su gente”, afirmó Luis Eduardo Ros, di-rector general del Instituto de Promoción Turística de Ciu-dad de México.

Así, el ejecutivo se refirió a los cuatro sitios declarados por la Unesco Patrimonio de la Hu-manidad: el Centro Histórico, la Universidad Nacional Au-tónoma de México (UNAM), la Casa Estudio de Luis Ba-rragán y Xochimilco.

“Un recorrido por el Centro Histórico toma cinco días. A través de la visita de sus más de 1.200 monumentos los visi-tantes podrán conocer la cultu-

ra y la historia mexicana. Ade-más, en esta zona los turistas podrán disfrutar de una vasta oferta de entretenimiento con opciones para todos los gus-tos”, afirmó Ros.

En tanto, el directivo señaló que “la Universidad Nacional Autónoma de México es una de las instituciones más repre-sentativas de nuestra ciudad. Hoy alberga a 300 mil estu-diantes. Una visita a este edi-ficio se convierte en la posi-bilidad ideal para conocer al-gunas de las obras plásticas mexicanas más maravillosas del mundo, ya que contiene murales de Siqueiros, Rivera y

Chávez Morado, entre otros”.Tras indicar que “la Casa

Estudio de Luis Barragán re-presenta una de las más gran-des obras de la arquitectura mexicana moderna”, el fun-cionario dijo: “El folclore de las comunidades que mantie-nen los canales de Xochimil-co es otro aspecto muy pinto-resco que queremos mostrar-le al mundo”.

“Estamos convencidos, su-brayó, que tenemos que empe-zar a mirar hacia esta región, con la que tenemos muchos puntos en común y ostenta un gran potencial de merca-do”, concluyó Ros.

México DF intensifica la promoción en América Latina

Los pintorescos canales de Xochimilco.En Pullmantur los cruceros son verdaderos all-inclusive.

El 22 de octubre comenzó desde el puerto de Carta-

gena de Indias la tercera tem-porada del crucero “Antillas y Caribe Sur” de Pullmantur.

Se trata de itinerarios de 7 noches a través de Aruba, La Guaira (Venezuela), Curaçao y Colón (Panamá) a bordo del navío Horizon, las cuales contarán con algunas salidas especiales: 4 y 18 de febrero de 2012, para solteros; 18 de febrero, Carnaval; y 14, 21 y 28 de enero, al ritmo de salsa.

Vale destacar que a diferen-cia de otras líneas de cruceros, en Pullmantur los pasajeros

pueden disfrutar de un autén-tico all-inclusive, con comi-das y bebidas (con y sin alco-hol) sin límite, y el servicio de buffet “Food In”, con horarios más flexibles (20 a 23). Ade-más, el Plan Familiar permi-ten que aborden gratuitamen-te niños de hasta dos años, en tanto que menores de 2 a 17 años tienen un descuento de hasta el 50%.

Pullmatur se hizo mere-cedora del premio Excellen-ce 2010 a “La mejor tripula-ción” y a “La mejor anima-ción a bordo”.www.pulmantur.es

Pullmantur en el Caribe

latino 117 armad.indd 19 29/11/2011 04:21:56 p.m.

Pág. 20La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 20

Bajo la premisa de ofrecer más y mejores servicios a

sus huéspedes, el hotel Los Ta-jibos se encuentra desarrollan-do un amplio plan de remode-laciones que incluye mejoras en su fachada y en la del Cen-tro de Convenciones, así como en habitaciones, restaurante, piscina y zona de estaciona-miento. La inversión supera-

rá el millón de dólares.Al respecto, Ana Carola

Saavedra, directora de Ven-tas del establecimiento, seña-ló: “El objetivo es sorprender al cliente y brindarle la ma-yor comodidad posible a tra-vés de la renovación constan-te de todas las áreas, para es-tar al nivel de los mejores ho-teles del mundo”.

De este modo, 48 habita-ciones fueron renovadas y se crearon dos nuevas categorías: ejecutiva superior y pool side. “Realizamos dos grandes cam-bios. Ampliamos las habita-ciones, eliminando los balco-nes externos en el primer pi-so, y en la planta baja se creó un balcón integrado a los jar-dines y la piscina. Además,

incorporamos una exclusiva línea de ropa de cama, utili-zada por las grandes cadenas hoteleras, y se renovó el mo-biliario, las cortinas, lámparas y todo el equipamiento elec-trónico”, agregó la ejecutiva.

Vale mencionar que en la actualidad todos los cuartos disponen de televisores de pantallas planas y wi-fi; mien-tras que las ejecutivas supe-rior cuentan también con re-productor de Mp3 y cargador de iPod e iPhone.

“También fueron remoza-dos los baños bajo un concep-to de diseño vanguardista con detalles de luces led y nueva grifería. Pensamos en cada uno de los detalles, ya que la inten-ción es ofrecerles a los hués-

pedes un servicio que satis-faga todas sus necesidades”, afirmó Saavedra.

Respecto de la renovación de la piscina, la directiva co-mentó que “se buscó mante-ner la forma original, ya que es un ícono del hotel. Además, incorporamos un deck de ma-

dera, un área con chorros de agua, un sistema con 80 sali-das para burbujeo en la pisci-na de los niños y un wet bar”.

Este 5 estrellas posee 184 habitaciones, gimnasio y, en-tre otros servicios, 5.800 ² de facilidades para eventos socia-les y corporativos.

Plan de mejoras en el hotel Los Tajibos

El área de piscina de la lujosa propiedad.

El establecimiento de Santa Cruz de la Sierra está llevando adelante un plan de remodelaciones que contempla mejoras en diversos sectores del inmueble a través de una inversión de US$ 1 millón.

Llega Fitur 2012

La trigésima segunda edi-ción de la Feria Internacio-

nal de Turismo (Fitur), orga-nizada por Ifema, que se ce-lebrará del 18 al 22 de enero de 2012, en Madrid, preten-de acentuar su capacidad co-mo punto de encuentro para el sector y como plataforma ge-neradora de oportunidades de negocios para todos sus par-ticipantes.

Por tal motivo, entre otras novedades, Fitur 2012 acogerá por primera vez un foro orga-nizado junto a la Organización Mundial del Turismo (OMT).

La reunión promoverá los encuentros comerciales B2B (business to business) entre los expositores de los 166 países o regiones representados en la Feria, con las entidades tanto públicas como privadas de to-do el continente americano, y especialmente con las de La-tinoamérica.

Asimismo, vale mencionar que el carácter de la Feria co-mo centro de negocios se po-tencia con la realización de la segunda edición del Workshop de Fitur, un punto de encuen-tro también basado en las reu-niones B2B entre expositores y los hosted buyers (comprado-res invitados internacionales).

latino 117 armad.indd 20 29/11/2011 04:22:06 p.m.

Pág. 21 La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011Pág. 21

Amediados de enero de 2012 abrirá sus puertas el

St. Regis Bal Harbour Resort, propiedad que apunta a rede-finir los parámetros de lujo en el área de Miami.

La propiedad, que se levan-ta frente a los exclusivos Bal Harbour Shops, contará con 243 habitaciones completa-mente equipadas, incluyendo 70 suites, todas con balcones

privados con vista al mar.El inmueble, que se com-

plementará con dos torres de residencias, ocupa más de 36 mil m², con 27 pisos eleván-dose junto a la línea de playa.

La exclusiva Suite Presidencial estará dotada de acceso restrin-gido a través de un elevador di-recto al piso 24. Dentro de sus 260 m² ostentará dos dormito-rios, sala de televisión, salón comedor, cocina completa y una terraza de 110 m² miran-do al oceáno.

El hotel contará con un res-taurante gourmet, J&G Grill, a cargo de renombrado chef Jean-Georges Vongerichten; el Fresco Pool Bar & Grill, de ambiente más informal; una cava con más de 2.500 vinos

de diferentes partes del mun-do; el spa Remède, de 1.115 m², con 12 cabinas para trata-mientos, un completo salón de belleza y un gimnasio único en su tipo, con vista al mar; y –entre otras facilidades– un sa-lón para eventos sociales y cor-porativos, Astor Ballroom, con capacidad para 400 personas.

Además, el St. Regis Bal Harbour dispondrá de ma-yordomos, carpas privadas en el área de piscinas, room service las 24 hs., club de ni-ños y transportación gratuita a South Beach.

El diseño arquitectóni-co lleva la firma del estudio Sieger Suarez, mientras que el diseño de interiores está a cargo de la premiada firma

Yabu Pushelberg. Tanto la to-rre del hotel como las residen-cias contarán con detalles ex-clusivos, desde maderas exó-ticas, como el movinque de Sudáfrica, hasta el mármol chino Flor de Dios, extraído

de una cantera privada. El ar-te jugará un rol central en el diseño, donde se destacará un mural estilo graffiti del artis-ta Santiago Rubino, residen-te de Miami.www.stregisbalharbour.com

El lujo del St. Regis arriba a Bal Harbour

Un resort para exquisitos frente al oceáno.

Una de las marcas más exclusivas del grupo hotelero Starwood se apresta a inaugurar un lujoso resort de 243 habitaciones.

Blanch, en Starwood

Francisco Blanch (foto) fue designado director de

Ventas y Marketing de Starwood Hotels & Resorts Worldwide. De reconocida tra-yectoria en la industria turísti-ca, el ejecutivo viene de ocu-par la dirección de Ventas del Fontainebleu Miami Beach y, previamente, puestos ejecuti-vos en Starwood, Wyndham, ACC Tours y Viajes Meliá.

Con base en las oficinas corporativas del grupo en Miramar, Florida, Blanch aportará su experiencia en los procesos de ventas, marketing, posicionamiento de marcas y preapertura de hoteles desde Estados Unidos y el Caribe hacia mercados domésticos e internacionales. Con fluido dominio de inglés, español, portugués e italiano, estudió abogacía en la Universidad de Santa María y aviación en la Embry-Riddle Aeronautical University (EE.UU.).

Starwood opera cerca de mil propiedades en 100 na-ciones a través de las mar-cas St. Regis, The Luxury Collection, Sheraton, Westin, Four Points, W, Le Meridien, Aloft y Element.

VISITFLORIDA.com/Español

latino 117 armad.indd 21 29/11/2011 04:51:07 p.m.

Pág. 22La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 22

Universal Orlando con novedades y promociones

Aventuras en Wet’n Wild

En diálogo con La Agencia de Viajes, Marcos Barros,

director de Ventas para Latinoamérica de Univer-sal Orlando Resort; y María Ojeda, gerenta de Ventas pa-ra Latinoamérica de Universal Orlando Resort; ratificaron

que en 2012 la nueva atracción del complejo estará basada en la exitosa película 3-D “Mi villano favorito”, que reem-plazará a Jimmy Neutron en Universal Studios Florida.

Asimismo, destacaron que The Amazing Adventures of Spiderman será completamen-te reanimada en alta definición digital 4K (la más alta resolu-ción HD disponible).

Por otro lado anuncia-ron que durante la Navidad, Universal Studios será se-de de la ya clásica Parade de Macy’s, que se realiza des-de hace 85 años en Estados Unidos. La misma se desarro-llará en diversos días, a partir del 3 de diciembre y hasta el 31 del mismo mes.

Por su parte, una de las is-las de Universal’s Islands of Adventure –Seuss Landing– será el escenario de las trave-suras de El Grinch, el simpá-tico personaje que se robó la Navidad y que compartirá ac-tividades con las familias to-dos los días.

En otro orden, los ejecu-tivos se refirieron al suce-so de la 21º edición de las Halloween Horror Nights, uno de los eventos más importantes en el calendario de Universal. En esta oportunidad fueron 25 noches, desde el 23 de sep-tiembre hasta el 31 de octubre.

Según explicaron, se trata de una celebración donde to-do corre por cuenta del per-sonal del parque. Entre 700 y

1.000 personas producidas con elaborados disfraces, algunos de los cuales toman hasta una hora y media de preparación.

Para finalizar, los ejecuti-vos remarcaron que América Latina es el mercado de ma-

yor crecimiento y Argentina el más próspero de la región; a la vez que recordaron que hay promociones vigentes de has-ta un 40% de descuento y vá-lidas hasta diciembre de 2012.www.universalorlando.com

Junto a la oferta de parques temáticos más amplia del

mundo, Orlando ostenta el primer complejo acuático in-tegral: Wet’n Wild.

“Este parque se diferencia por tener la mayor cantidad de paseos y atracciones para que la familia completa o grupos de amigos puedan disfrutar en conjunto; y además ofrecemos el mayor número de atraccio-nes de emoción”, afirmó Cyd Marie Pastrana (foto), geren-ta de Ventas Internacionales de Wet’n Wild.

“Los grupos, añadió la eje-cutiva, pueden combinar la adrenalina y la diversión con paquetes que incluyen comi-das en pabellones privados. Para grupos de 400 pasajeros o más ofrecemos fiestas pri-vadas y exclusivas por las no-ches, fuera del horario regular del parque, ideal para quin-ceañeras, estudiantes y gru-pos corporativos.”

Entre las novedades del parque, sobresale la reciente inauguración el restaurante Wild Tiki Lounge, de cocina elaborada y estilo polinésico.www.wetnwildorlando.com

Marcos Barros y María Ojeda.

En 2012, el complejo de entretenimientos de Orlando verá llegar una atracción en 3-D basada en “Mi villano favorito”. Además, existen promociones con descuentos de hasta el 40%.

VISITFLORIDA.com/español

latino 117 armad.indd 22 29/11/2011 04:15:11 p.m.

latino 117 armad.indd 23 29/11/2011 03:56:15 p.m.

Pág. 24La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 24

Más visitantes eligen a Florida para sus vacaciones

Miami, junto a Brand USA

Según estimaciones prelimi-nares dadas a conocer por

VISIT FLORIDA, el organis-mo de marketing turístico ofi-cial para “El Estado del Sol”, durante el tercer trimestre de 2011 se registraron 20,4 millo-nes de arribos, un 5,1% más que en el mismo período del

año anterior. Además, de julio a septiembre pasado se gene-raron 51.400 nuevos puestos de trabajo vinculados con el turismo, totalizando 1.009.500 empleos.

Entre los mercados interna-cionales, Brasil desplazó del primer lugar al Reino Unido con 371 mil llegadas, un 38% por encima de las cifras del año previo. Si se toma un año, de julio de 2010 a julio de 2011, los visitantes brasileños alcan-zan a 1,1 millones, con un im-pacto económico de US$ 1,6 mil millones (59% más).

“Por ser el turismo la indus-tria número uno del estado y un motor clave para nuestro creci-miento económico, estoy muy satisfecho con el aumento de

empleos y de viajeros”, remar-có el gobernador Rick Scott. “Después de reunirme con des-tacados profesionales durante una reciente misión comercial a Brasil, y ver de primera ma-no el grato de compromiso de VISIT FLORIDA para acre-centar el tráfico de brasile-ños a Florida, me alienta sa-ber que ya se trata del merca-do de ultramar líder del ran-king”, añadió Scott.

Siguiendo con el tercer tri-mestre de 2011, el tráfico en los 14 aeropuertos principales del estado creció un 2,6%, las tasas de ocupación de los ho-teles se incrementaron un 4% y la tarifa hotelera promedio ascendió un 6,1%.

Vale destacar que la indus-

tria viene recuperando cuo-ta de mercado desde enero de 2011, superando en casi 2 puntos porcentuales al resto de

Estados Unidos. Así, el por-centaje de habitaciones ven-didas en Florida para los tres primeros trimestres del año es de hasta un 7% superior al mis-mo período de 2010, mientras que en el resto de la Unión el margen fue de solo un 5,3%.

Chris Thompson, presi-dente y director ejecutivo de VISIT FLORIDA, indicó “Si bien no es de extrañar que los visitantes estén regresan-do a Florida luego de la difí-cil situación económica glo-bal y teniendo en cuenta que se trata de una industria muy competitiva, es muy significa-tivo que estemos superando al resto del país en participación de mercado.”VISITFLORIDA.com/español

Recientemente, en el marco del World Travel Market

de Londres, William D. Talbert III (foto), presidente y direc-tor ejecutivo de la Oficina de Turismo y Convenciones del Gran Miami, dio a conocer –junto a otros funcionarios de su equipo– los lineamientos de la organización que tendrá a su cargo la promoción turís-tica de Estados Unidos a nivel global: Brand USA.

Tras indicar que “este es el resultado del accionar de la Corporation for Travel Promotion, que ha dado así un paso crítico para desarrollar el primer esfuerzo de marketing unificado de nuestra nación”, Talbert adelantó que la primera campaña de publicidad y pro-moción será lanzada durante la primavera boreal de 2012.

“Como un destino inter-nacional y puerta de entra-da a Estados Unidos, el Gran Miami y las playas se bene-ficiará enormemente con los cerca de US$ 200 millones anuales de inversión que per-mitirán crear diversos progra-mas de cooperación de marke-ting de alcance mundial”, aña-dió el ejecutivo.

Rick Scott, gobernador de Florida.

A lo largo del tercer trimestre de 2011 los arribos al estado crecieron un 5,1% con relación al mismo período del año anterior. Brasil se afianzó como el principal mercado emisor internacional con 371 mil arribos.

VISITFLORIDA.com/español

latino 117 armad.indd 24 29/11/2011 04:15:23 p.m.

Pág. 25 La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011Pág. 25

En los cayos de Florida se es-tán ultimando detalles so-

bre un evento que culminará el 22 de enero de 2012, exac-tamente 100 años después de la inauguración del ramal fe-rroviario que permitió unir el continente con Key West, cam-biando para siempre la histo-ria de este ramillete de islas.

La idea de tender la línea

férrea partió de Henry Flagler, un magnate de la Standar Oil que se entusiasmó con los anuncios de las obras para construir el Canal de Panamá. Flagler pensó que Key West tenía un gran potencial co-mo puerto para alimentar el comercio entre Cuba y Lati-noamérica, y como parada de abastecimiento vital para los barcos que fueran a transitar por el Canal.

El ramal del Florida East Coast Railway West se ex-tendió por más de 160 km. en aguas abiertas, lo que requirió el empleo de técnicas pione-ras de construcción y esfuer-zos hercúleos. En varios mo-mentos de las obras llegaron a trabajar más de 4 mil hombres.

Se llegó a hablar de “La octava maravilla del mundo” por sus puentes y viaductos, donde aún sobresale el Seven Mile Bridge, en Marathon.

La iniciativa fue exitosa, pero su apogeo terminó abrup-tamente en 1935, cuando una parte del trazado fue destrui-do por un huracán. Tres años más tarde, una estrecha carre-tera para automóviles fue ocu-pando su lugar. Parte del ten-dido original pueden aún ver-se desde la moderna carrete-ra US 1.

El programa de actividades conmemorativas prevé expo-siciones en museos, aventu-ras en kayaks siguiendo la ru-ta del ferrocarril, exhibiciones de vestuario de época, desfi-

les, una película relatando la vida de Flagler y la llegada del primer tren, un baile de gala y -entre otras acciones- la re-creación de un campamento de obreros en Pigeon Key, al pie del Seven Mile Bridge, donde funciona un museo dedicado al ferrocarril y sus constructores.

Con motivo de esta cele-bración días atrás se premió un cóctel alusivo, el “Flager´s Rusty Spike”, obra de Joshua Zajac, un estudiante de 22 años. El joven mezcló en partes iguales sidra de manza-na, licor de canela y brandy.www.flaglerkeys100.com

Los cayos de Florida se visten de fiesta

El Seven Mile Bridge, una gran obra de ingeniería.

Con motivo del centenario de la llegada del primer tren a Key West, se está organizando un variado plan de actividades conmemorativas. Un tributo a la obra del magnate Henry Flagler.

Promoción de Marriott

El grupo Marriott presentó el paquete “Florida Sun

and Shop”, exclusivo para po-seedores de tarjeta Visa resi-dentes en Latinoamérica y el Caribe, y válido hasta el 15 de enero de 2012 en diver-sas propiedades de las mar-cas JW Marriott, Renaissance y Marriott.

Los beneficios son: upgra-de de categoría de habitación, una tarjeta Visa prepagada de US$ 25 por cuarto, US$ 25 de crédito por noche y 10% de descuento en el alquiler de auto con Hertz (cinco días o más), con dos días del GPS NeverLost sin cargo.

Participan de esta promo-ción: South Beach Marriott, Eden Roc Renaissance Miami Beach (foto), JW Marriott Grande Lakes (Orlando), Renaissance Orlando at SeaWorld, Palm Beach Gardens Marriott, Tampa Marriott Waterside Hotel & Marina y Harbor Beach Marriott Resort & Spa (Ft. Lauderdale) entre otras propiedades.

Las reservas deben ser rea-lizadas por adelantado bajo el código VZ0.www.Marriott.com/FloridaShoppingOffer

VISITFLORIDA.com/español

latino 117 armad.indd 25 29/11/2011 04:51:25 p.m.

Pág. 26La Agencia de Viajes LatinoaméricaDiciembre de 2011 Pág. 26

Datos de envío de la revistaNombre del establecimiento..................................................................................................................................................................................................................................Nombre del destinatario ....................................................................................................................Cargo..........................................................................................................Domicilio ..........................................................................................................................................Localidad ....................................................................................................CP...................................................... Municipio ..............................................................................Provincia.....................................................................................................País...................................................................................................................................................Teléfono ......................................................................................................Fax ..................................................... E-mail........................................................................................................................................................................................................

Datos de la facturación (cumplimentar sólo en caso de ser diferentes a los de envío de la revista)Razón Social ..........................................................................................Domicilio ................................................................... Localidad ...........................................................Provincia................................................................................................CP.............................................................................. País ....................................................................

Forma de pago (Tarjeta de Crédito) VISA ...........................................MasterdCard .............................................................. American Express...............................................Número .................................................................................................Fecha de caducidad (Obligatoria)............................... Código de seguridad..........................................Domicilio en que recibe el resumen de la tarjeta:..............................................................................................................................................................................................................................................................................

Firma .............................................................................................................................. Aclaración ...................................................................................................................Documento Nacional de Identidad: .................................................................................

Para completar en caso de que el titular de la tarjeta de crédito no sea el socio:“Concedo los beneficios seleccionados al Sr./Sra.:” .....................................................................................................................................................................................

Firma ..............................................................................................................................Aclaración ....................................................................................................................

COMPLETE EL CUPÓN Y ENVÍELO POR FAX AL (54-11) 4325-0694 - INFORMES: (54-11) 5217-7700O ADJUNTE SUS DATOS A NUESTRO EMAIL: [email protected]

Calendario internacional de eventos turísticosENERO 2012

14-15Travel & Adventure ShowLos Angeles, Californiawww.travelshow.com

15-17ONE Travel ConferenceOrlando, Estados Unidoswww.onetravelconference.com

18-22Fitur - Feria Internacional de TurismoMadrid, Españawww.fituronline.com

22-24Caribbean MarketplaceParadise Island, Bahamaswww.caribbeanhotelandtourism.com

22-24ACTB - Austrian & European Travel BusinessViena, Austriawww.actb.eu

FEBRERO2-4Florida HuddleFt. Lauderdale, Estados Unidoswww.floridahuddle.com

10-12SATTE - South Asia Travel & Tourism ExchangeNueva Delhi, Indiawww.satte.in

16-19BIT - Borsa Internazionale del TurismoMilán, Italiawww.bit.fieramilano.it

21-22AIME - Asia-Pacific Incentives & Meetings ExpoMelbourne, Australiawww.aime.com.au

22-23NAJ Summit WestMarina del Rey, Estados Unidoswww.najsummit.com

22-24Vitrina Turística AnatoBogotá, Colombiawww.vitrinaturistica.anato.org

28-30Wing of Change ConferenceSantiago, Chilewww.wingsofchange.cl

29-Feb. 2BTL - Bolsa de Turismo de LisboaLisboa, Portugalwww.btl.fil.pt

MARZO2-4The New York Times Travel ShowNueva York, Estados Unidoswww.nyttravelshow.com

5-7Hotel Investment ForumBerlín, Alemaniawww.berlinconference.com

7-11ITB - International Tourism BourseBerlín, Alemaniawww.itb-berlin.de

12-16COCAL - Congreso de la Fed. de Entidades Organizadoras de Congresos y Afines de América LatinaSan Pedro Sula, Honduraswww.cocal2012.COM

15-17FIT Bolivia - Feria Internacional de TurismoSanta Cruz, Boliviawww.fitbolivia.com

22-25TURGotemburgo, Sueciawww.tur.se

25-28Tianguis TurísticoPuerto Vallarta y Riviera Nayarit, Méxicowww: no disponible

ABRIL17-19DATE - Dominican Annual Travel ExchangePunta Cana, República Dominicanawww.date.net

19-22SITC - Saló Internacional del Turisme de CatalunyaBarcelona, Españawww.saloturisme.com

21-25International Pow WowLos Ángeles, Estados Unidoswww.powwowonline.com

28-30ATM - Arabian Travel MarketDubai, Emiratos Árabes Unidoswww.arabiantravelmarket.com

Director EditorialAlberto Sánchez Lavalle<[email protected]>

RedacciónRedactor especial: Alejo Marcigliano;

Staff de Ladevi Edicionesen Argentina, Chile y Colombia;

Alberto Gianoli (Corrección)Arte y DiagramaciónDiego Imas, Pablo Paz, Verónica Díaz Colodrero

<[email protected]>Dirección Comercial

Adrián González<[email protected]>

Departamento ComercialArgentina: Claudia González,

Patricia Azia, Juan Díaz Colodrero, Marcos Luque

Chile: Andrés Azuaga

Director-EditorGonzalo Rodrigo Yrurtia<[email protected]>Consejero EditorialAlberto Sánchez Lavalle<[email protected]>

Dirección ComercialClaudia González

<[email protected]>Director Chile

Freddy Yacobucci<[email protected]>

Director Colombia y PerúFabián Manotas

<[email protected]>

Registro Propiedad Intelectual en trámiteEsta publicación es propiedad

de Sistemas Comunicacionales S.A.Av. Corrientes 880, 13º piso.

ES UNA PUBLICACION DE

LADEVI EdicionesArgentina: Av. Corrientes 880, 13º Piso, Buenos Aires (C1043AAV)Tel.: (5411) 5217-7700Fax: (5411) [email protected]: Santa Magdalena 75, Of, 604Providencia, SantiagoTel.: (562) 244-1111, Fax: (562) 242-8487 [email protected]: Fabián ManotasCalle 95 Nº 15-33, Of. 304Tel.: (571) 635-7468 / 702-1997 / [email protected];[email protected]éxico: Torcuato Tasso 245 PH P 9Colonia Morales Chapultepec - CP. 11570México DF. Tel.: (5255) 24 89 02 [email protected]ú: Bartolomé Bermejo 164, Interior 31, San Borja - Tel.: (511) [email protected]: Cecilia MarrapodiCamino de los Horneos 220Lomas de Carrasco, CanelonesTel.: (5982) 712-0933

La Agencia de Viajes, es una publicación mensual de noticias de interés profesional para quienes operan en turismo. Las notas y servicios publicados son informaciones no relacionadas, directa ni indirecta-mente, con los mensajes publicitarios, que tienen su espacio y ubicación bien determinados. El editor no se responsabiliza por errores u omisiones de información, como así tampoco de sus consecuencias.

Miembro de:

Media sponsor de:

Representante de:

Fotocromía e impresión: GuttenPress.Rondeau 3274, Buenos AiresTel.: 4912-2899

latino agenda.indd 26 29/11/2011 04:15:42 p.m.

latino agenda.indd 27 29/11/2011 05:26:50 p.m.

latino agenda.indd 28 30/11/2011 12:06:11 p.m.