73
LA MUJER DE RODNEY de Richard Nelson PERSONAJES FAY, cuarenta. RODNEY, el marido de FAY, cuarenta y tantos (cerca de 50). EVA, hermana de Rodney, cuarenta y cuatro. LEE, hija de Rodney, veinticinco. HENRY, el jefe de Rodney, cuarenta y tantos (cerca de 50). TED, amigo de Lee, veintiséis. Nota: La actriz que interpreta a Fay también interpreta a la Mujer en el prólogo y al final. LUGAR 1962. Una pequeña casa de campo en las afueras de Roma. La cocina y el living. Nota: No debe haber intermedio.

La Mujer de Rodney

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Obra de teatro

Citation preview

LA MUJER DE RODNEYde Richard Nelson

PERSONAJES

FAY, cuarenta.RODNEY, el marido de FAY, cuarenta y tantos (cerca de 50).EVA, hermana de Rodney, cuarenta y cuatro.LEE, hija de Rodney, veinticinco.HENRY, el jefe de Rodney, cuarenta y tantos (cerca de 50).TED, amigo de Lee, veintisis.

Nota: La actriz que interpreta a Fay tambin interpreta a la Mujer en el prlogo y al final.

LUGAR1962. Una pequea casa de campo en las afueras de Roma.La cocina y el living.Nota: No debe haber intermedio.

ESCENA 11962. Primavera. Atardecer. Una pequea casa de campo en las afueras de Roma.La cocina. Gran mesa de madera, sillas, lmparas, etc.Campanas de iglesia a lo lejos.Fay, cuarenta aos, atractiva, prepara un buffet de comida. Est perdida en sus pensamientos. Risa repentina desde el patio de afuera que no se ve. Esto le llama la atencin; escucha, luego vuelve a trabajar.Eva, cuarenta y cuatro aos, la cuada de Fay, entra, trayendo una bandeja con tragos a medio terminar desde afuera, asustando a Fay cuando habla:EVA: Se puso a llover.FAY: Me asustaste. Qu?EVA: Van a entrar. Porque est lloviendo. Nos sentamos aqu?FAY: Pero-?EVA: Est agradable aqu adentro. Me encanta. Los italianos al menos saben cmo hacer cocinas.FAY: Debera poner la-?EVA: bamos a hacer un buffet. Hacemos el buffet ac adentro. Que cada uno se sirva. Todo se ve- exquisito.FAY: Gracias.EVA: Me gustara cocinar como-FAY: Me encanta como cocinas, Eva. Esta noche slo quera hacerlo yo. Lo siento si te ech.EVA: No. No. Yo no- y estoy aqu de todas maneras. No puedes deshacerte de m. (Se re de su broma.)FAY: Por qu querra deshacerme de-?EVA: Aqu vienen.

(El sonido de un repentino aguacero afuera mientras Rodney, cuarenta y muchos, el marido de Fay; Lee, veinticinco, hija de Rodney; y Ted, veintisis, amigo de Lee, se apuran en entrar y salir de la lluvia.)RODNEY: Justo a tiempo! Escuchen eso.EVA: Est lloviendo a cntaros. As que comamos-FAY: Comeremos aqu adentro.EVA: Me encanta esto. Los romanos y sus cocinas! No se ven cocinas as en Estados Unidos. Todos, tomen un-(plato)RODNEY (Mano en el hombro de Ted): No terminaste- lo del-TED (dndose cuenta): El accidente.LEE: Quizs Ted no quiere hablar de-FAY: Qu accidente?RODNEY: Cuando Ted vena hacia ac, pas por un accidente.EVA (Repartiendo vasos de la bandeja): Aqu estn los tragos. El de la derecha es- Toma ese-TED: Haba sido recin. Obviamente. La ambulancia ni siquiera haba llegado.RODNEY: En este pas?-EVA: Rodney. Somos invitados. (Sonre, molestndolo.) (Lee est de pie junto a Fay. Repentinamente arregla el cabello de Fay, tirando hacia atrs algunos mechones sueltos.)LEE: Ests transpirando.FAY (Explicndole a los dems): Tanto cocinar.TED: Par, pero Era un caos. Alguien haba--- estaba al otro lado del camino tirado en el campo. Debe haber atravezado el parabrisas. La gente estaba-EVA: Entonces haba alguien.TED: S. Gritando: Ac! Hay alguien ac! (Luego explicando) En italiano.LEE: Ted habla italiano. (Lee toma la mano de Ted; Fay observa esto). Quizs no quieres hablar de eso.TED (Sin captar la indirecta): No me importa. Cuando algo as todava estoy un poco remecido.

FAY: Quin no lo estara? (Corta pausa)LEE (A Ted): Toma un plato.(Se reparten los platos, empiezan a explorar el buffet mientras: )EVA: Mi marido una vez vio un accidente en la calle en que la cabeza de una personaLEE: Eva!RODNEY (Sirvindose comida en el plato.): El peor accidente que he visto, fue al norte de San Francisco. Estaba filmando una pelcula. Alguien- algn joven- me llevaba a la locacin en auto. bamos por un camino montaoso, cuando el auto delante de nosotros-(Se echa hacia adelante y se sirve ms comida en el plato)EVA (A Ted, el invitado): Qu te puedo ofrecer?TED: Estoy bien.RODNEY (Continuando): -creo que para esquivar algn animal que se cruz corriendo por el camino, vir; casi los chocamos, pero patinaron hacia la ladera del cerro, a toda velocidad. Quedamos parados justo a su lado. (Deja de servirse) Estaba lleno de sangre por el lado de adentro de su ventana lateral. Entonces justo antes que pudiramos salir y ayudar, el auto empieza a resbalarse hacia atrs, de cabeza por la montaa para abajo. Fue una cada libre. No haba barreras de proteccin, nada. Y justo frente a m, manchando todo con sangre desde adentro- dedos luchando por salir, por abrir la ventana o la puerta o lo que fuera. Todo sucedi en pocos segundos.(Todos han dejado de servirse. Estn escuchando.)Y entonces el auto se da vuelta por la ladera del cerro y cae. YFAY: T lo viste?RODNEY (A Ted): Hay cosas que no se olvidan. Como esa- (Hace el gesto: dedos en la ventana) Esto puede sonar raro pero cada vez que algo sale mal en el set-FAY: Cosa que pasa minuto por medio, cierto? (Se re; Rodney la ignora)RODNEY (A Ted): El director puede ser- cualquier cosa. T sabes cmo pueden ser los directores. Pienso- bueno, no estoy en ese auto, tratando de salir. Entonces qu tan grave puede ser.(Rodney se re, y los dems lo siguen.)

De qu estbamos hablando?-EVA: El accidente que Ted vio camino hacia-LEE: Quizs si vamos a comer deberamos buscar otro tema.TED: Perdn, yo-RODNEY: Nosotros preguntamos. No es tu culpa.TED: Todo se ve tan delicioso.LEE: Fay es una verdadera cocinera.FAY: Tres cuartos de todo esto lo compr hecho, no le hagan caso.TED: Si quiere, le puedo mostrar algunos mercados que quizs no ha-FAY: Creo que me las estoy arreglando bien. O no?TED: Perdn, no quise-LEE: Ted vive aqu hace aos, Fay. l conoce- (A Ted) No te preocupes por mi madrastra, le gusta descubrir las cosas sola.FAY: Qu significa eso? No es cierto. No es cierto, Ted. Si quieres mostrarme- Era Ted, cierto?LEE: S sabes.TED: S, me llamo TedFAY: Es slo que- Ted- nos acabamos de conocer. No s nada- (los dems la estn mirando) Entonces- has vivido en Roma muchos aos. (Saca un cigarrillo, luego cambia el tema, se da vuelta hacia su marido.) Cmo te fue hoy en el set? Todos- coman. T tambin- Ted? No se me va a olvidar. TED (A Lee): No importa.FAY: Suponiendo que encuentren algo que les guste.TED: Todo se ve estupendo.LEE (A su padre): Hablando del set, pap. (Pone su brazo por dentro del brazo de Ted) Teddy quisiera-FAY (Encendiendo el cigarrillo): Teddy?LEE (Continuando): Teddy quisiera visitarlo, si es posible.TED: Si es complicado-RODNEY: No has ido a los Estudios Cinecitt! Es como caminar- (Eva completa: )EVA: Sobre la luna!TED: He ido, pero pens-RODNEY (Sin escuchar): Hoy da, Franco-LEE (A Ted): El director.RODNEY: Estoy armando una lista de las cosas que dice. Nadie me va a creer cuando vuelva a California.EVA: Coman. Coman. (Todos se sientan o se quedan de pie, sosteniendo sus platos o ponindolos en su falda. Y mientras comen: )RODNEY: Rod, sigo convencido que lejos el mejor escritor de pelculas del Oeste- era Homero! (Se re).LEE (A Ted): Pap est haciendo una pelcula de vaqueros. Estn haciendo pelculas del Oeste aqu tambin ahora.EVA: O tratando.RODNEY: Yo digo: Pero Franco, acaso Homero reconocera una abeja si lo picara en el culo? Luego como que se distrae y dice mientras mira este falso pueblo? del oeste. Un qu del Oeste?, me pregunto. Ms parecido a la Sicilia del oeste pienso y l dice- esto lo anot: (Saca un trozo de papel y lee) Shakespeare podra haber escrito pelculas del oeste tal como escribi estupendas obras Italianas- sin haber ido nunca a Italia. Qu significa eso? (Se re y sacude la cabeza.)TED: Creo que el punto que l quera hacer-RODNEY: S cul era el maldito punto que l quera hacer, hijo! (Risas forzadas)EVA: Quin se sienta? Quin quiere sentarse?RODNEY: Yo me quedo de pie.EVA: Ted?RODNEY (continuando): Nunca has ido a Cinecitta. Increble.TED: En realidad, s he ido. Slo me gustara verlo-LEE: Teddy fue extra en Cleopatra, pap.RODNEY: Dios mo!TED: Cualquiera poda ser extra en Cleopatra. Sacaban a la gente de la calle.RODNEY: Qu desastre fue eso. Todava sufrimos las consecuencias. La gente escucha un productor americano-TED: O uno con acento gals.RODNEY: Claro. (Se re) Esos malditos hijos de puta. Y lo digo literalmente.(Risas)(Rindose, sacudiendo la cabeza) Todava se le debe plata a la gente.TED: Yo era un esclavo. Se me olvid sacarme el reloj.FAY: Qu?TED: Si ve la pelcula-RODNEY: No la voy a ver.LEE: A m me gust.TED: Estoy en un grupo de esclavos, y tengo el reloj puesto. El hombre que estaba encargado de asegurarse que nos sacramos- no me vio.RODNEY: Probablemente estaba borracho. O comiendo como cerdo. No tienen ni puta idea de lo que hacen aqu. Franco se pasea con botas de vaquero y sombrero!. Y anteojos. Estos espaguetis no saben una mierda. Hoy les tuve que decir-LEE (Tratando de que pare): Pap.RODNEY: No puedo decir espagueti?LEE: Estamos en Italia.RODNEY (continuando): Hoy les tuve que decir- trataron de ponernos unos sombreros tipo David Crocket- la pelcula transcurre en la frontera con Mxico, por Dios! Al almuerzo, me sent al lado de un viejo- no s qu hace ah, no s si l sabe, pero lo hace desde- siempre? Empieza a hablar de los viejos tiempos. Quo Vadis, se acuerdan?TED: Por supuesto.RODNEY: Cmo te acuerdas? Eras una guagua.TED: La vi en alguna parte-RODNEY: l cuenta que durante la filmacin, a un extra, una persona real, un ser humano- (Se gira hacia Lee) aunque era un italiano- efectivamente se lo comi un len.EVA: No.TED: Cmo pudo-?RODNEY: Supongo- igual que el tipo que tena que revisar los relojes en Cleopatra- este tipo que tiene que mantener a los leones aqu y a los extras all, se-? Quizs, que se yo. No s. No se imaginan lo quees. Deberas venir a mirar (a Ted). Todos deberan venir, es como (Se encoge de hombros) Quin quiere otro trago? (mientras llena su copa) Este tipo, este malandra de la oficina Morris de aqu-EVA: A propsito ah es donde est Henry ahora. Se tuvo que ir. Se supona que yo tena que avisarte.RODNEY: S s, llam.EVA: Crey que yo no me acordara?LEE: Pero no te acordaste, ta Eva.TED: Quin es-?LEE: Henry. El mnager nuevo de pap.RODNEY: Volver pronto. Su mujer no le permite ms que un trago. Lo tiene agarrado de las pelotas.EVA: Rodney! Este nio va a pensar que se est casando con quizs qu!FAY (estupefacta): Qu?!!RODNEY (Continuando): Y ella ni siquiera est ah. Est a tres mil millas. (Bromeando, a Ted) Esa s que tiene un tremendo brazo largo.EVA: Qu era lo de este jovencito de la oficina Morris-?FAY (Todava estupefacta): Qu??EVA: Sh-sh.

RODNEY: Haba ido a dejar un guin. Lo miro y casi lo estrangulo. Le digo: esto es todo, hijo. Este es mi lmite. No voy a caer ms abajo que interpretar a un maldito vaquero en este lugar remoto, pero es una pelcula de togas la que quiere que haga ahora. Ese es el guin. Le digo- con estas piernas?(Risas. Remate del chiste.)Necesitamos otra botella.TED (Ofreciendo): Dnde-?RODNEY: Yo voy. Me pagaron por adelantado. Soy el nico al que le pagaron por adelantado, de hecho, me pregunto si soy el nico tipo al que le pagaron en esta maldita pelcula. Eso- explicara bastante.EVA: Puedo escuchar a Gerald rindose ahora.RODNEY: Yo tambin, Eva. Yo tambin.(Sale a buscar otra botella. Breve pausa.)TED: Gerald??LEE: Gerald era el mnager de mi pap. Estaba casado con la ta Eva. Muri hace poco.TED (A Eva): Lo siento.FAY (A Lee, todava estupefacta, confundida) Lee??LEE (Ignorndola, a Ted): Guau. Siento todo eso. Mi padre como que- A veces es difcil hasta respirar cerca suyo. l absorbe todo el-EVA: No te disculpes por tu padre, Lee. Es un hombre maravilloso y generoso. Con mucho carcter. (pausa) Lo es.TED: Cundo falleci su esposo?EVA: Hace tres meses. Mi hermano- y Fay- tuvieron la gentileza de invitarme Tena una risa maravillosa, mi marido. Eso era lo que Rod-FAY (A Ted): Hace cunto tiempo vives en Roma?LEE: Su padre lleva aos aqu. Teddy va y viene.EVA: Es una ciudad hermosa. A mi marido le habra encantado. Le gustaba mucho viajar. A m no. Me arrepiento ahora. De no haber viajado ms con l. Adoro el sonido de las campanas. (Rodney regresa con un par de botellas.)

RODNEY: Tuve que pelear con una araa por estas dos. Era as de grande.(Le muestra a Eva quien le empuja las manos.)EVA: Rodney!RODNEY: Dnde estbamos?- Por supuesto, ven a visitar el estudio, Ted. Yo mismo te lo muestro. No tengo nada mejor que hacer. (Se re y sirve.)EVA: Deberas sentirte honrado. Casi nunca invita a alguien a su estudio.RODNEY: Creo que esto es especial.(Fay se ve confundida.)Parece que par all afuera. Podramos secar las sillas.EVA: Despus del postre.TED: Ya casi termino.EVA: Fay, no has comido nada.RODNEY: Te pasa algo, Fay? Casi no has hablado.FAY (A Ted): No soy conversadora. Ellos lo saben. Por eso me llevo tan bien con mi marido. (Sonre; los otros se ren.) Por qu- estn todos tan contentos? Y por qu esto es especial? T dijiste... No entiendo.(Los otros se miran entre ellos, un momento incmodo, luego:)LEE: Te iba a contar despus. Pap lo sabe. Almorzamos juntos hoy y le contamos.FAY: Le contaron qu?RODNEY: Lee y Ted estn comprometidos, Fay. Sucedi anoche. Ted le propuso matrimonio.EVA: Con una rodilla en el suelo, espero.(Risas.)LEE: No exactamente.FAY (tratando de sonrer y verse contenta): Dnde fue esto? Anoche dijiste que ibas al cine.LEE: S.FAY: Con amigos.LEE: Teddy es un amigo.FAY: Yo iba a ir contigo. Dijiste que debera ir. Pero yo no quera andar con un montn de tus amigos jvenes. Sent que iba a estar...LEE: Yo no lo plane, Fay. No saba lo que Teddy planeaba. FAY: Ustedes dos lo han pensado bien? (Luego) No quise decirlo as.LEE: Fay.RODNEY: S han pensado. Le hice las mismas preguntas esta tarde.FAY: Cundo???RODNEY: Lee te acaba de decir, almorzamos juntos esta tarde.LEE (A Ted): En el caf Doney. Moravia estaba a dos mesas.TED: Te dije que va para all.FAY: Quin es Mora-?RODNEY: No te importa. Creme. LEE (A Fay): Escribe libros.FAY: Entonces hablaron de esto al almuerzo? Lo sabes desde-?(Ella mira su reloj.) Cundo pensaban decrmelo?RODNEY: Te lo acabamos de decir. Qu te pasa?EVA (A Lee): Bueno y cmo lo hizo?FAY (Repentinamente se gira hacia Eva): T sabas?(Breve pausa)LEE (A Eva, respondiendo su pregunta): Estbamos viendo-? (Se gira hacia Ted) Alguna pelcula. No me acuerdo.EVA: Deberas acordarte. Yo recuerdo todo acerca de cundo mi marido me propuso matrimonio.RODNEY (molestando a Eva): Fue justo despus que se arranc del asilo de locos?(Eva le da un empujn)TED: No era mi intencin- iba a esperar alguna cena elegante Pero estbamos en la mitad de la pelcula. Y ah estaba el cielo. Y las estrellas. Todo el humo de los cigarrillos sube en remolinos. Es como un sueo. Y entonces yo (Toma la mano de Lee.)RODNEY (A Fay): Ests segura de que ests bien?FAY: Por qu no iba a estarlo? Estoy contenta como ustedes. (Se gira hacia Ted) Pero no s nada de ti.TED: Tendremos que solucionar eso.RODNEY: Ella est enamorada de l, Fay. Mrala. Me lo cont todo al almuerzo.FAY: A m no me ha contado nada. Cierto?(Breve pausa)LEE: Debera haberte invitado a almorzar.RODNEY: Me acuerdo cuando le ped matrimonio a Fay.EVA (A Fay): Seguro que te acuerdas de eso.FAY: No.(Rodney se re)RODNEY: Yo estaba en Westport haciendo una obra. No me acuerdo cual.EVA (A Fay): Te acuerdas?(Fay la ignora)RODNEY: Fay vena de la ciudad. Ella tambin estaba actuando en una obra, all.TED (A Lee): No me contaste que Fay tambin es-FAY: Era-RODNEY: La instal en una hostera cerca del ro. Pedimos prestado un auto, y fumos a buscar una playa.FAY: A nadie le interesa eso, Rodney.RODNEY: Fuimos a caminar. El sol se estaba poniendo. Como el cielo en la pelcula tuya, supongo. Y yo digo- Lee tiene cuntos? Unos once o doce?LEE: Tena quince.RODNEY: Y- as de romntico era yo. (Sonre) Lee necesita una mam. Le ha faltado una mam demasiado tiempo ya. As fue- Mr. Romntico. (Se re)FAY: Y es exactamente por qu estoy aqu- por Lee. (Extiende su brazo hacia Lee)LEE: Yo estaba en un internado. Casi nunca iba a la casa. As que no me culpen a m.FAY: Entonces soy algo por lo que hay que culparse?LEE: No es eso lo que quera decir. T lo sabes. No necesitaba una mam. Pap slo dice eso.RODNEY: Yo crea que t-LEE (A Ted): Estuve fuera en colegios-FAY: Durante aos y aos. Ya sabemos. No le hagas caso a tu pap. Yo no lo hago. (Se re) Slo te est molestando. La verdad es, Ted, que Lee y yo realmente nos hemos logrado conocer recin este ao. No es cierto?LEE: S.RODNEY: Mi hija, Ted, finalmente ha decidido que le gusta su familia.LEE: Eso no es justo.RODNEY (A Ted): Yo tena que sobornarla para que viniera a la casa en Navidad.LEE: Eso fue una vez. Tena diecisiete-RODNEY (Molestando): Ahora- no hay cmo deshacerse de ella.FAY: Eso es lo que te gustara, deshacerte de-?EVA: La est molestando, Fay.LEE: Ni siquiera lo escucho.(Eso hace rer a Rodney)TED (A Fay): As que era actriz?RODNEY (A Fay): Ted escribe.TED: Ganas tengo.RODNEY: Est escribiendo una novela.TED: Historia novelada. Algo sobre Pompeya.RODNEY: Cuntos ttulos tienes de la universidad?TED: No quera terminar la universidad nunca. Mi padre siempre me acusaba de-LEE: Tres o cuatro?TED: Dos.EVA: Vamos a tener que ser cuidadosos cuando hablemos delante de l.TED: No, no es necesario-EVA: No hablaba en serio. Mi marido quera ser escritor. l siempre admir ms a los escritores que a los actores. Excepto deca- como personas. Deca que apenas hubiera ganado suficiente se convertira en escritor. Quera escribir novelas de detectives.RODNEY: Eso no da plata.EVA: Tomaba un par de tragos y te empezaba a contar la trama que sus detectives deban resolver.RODNEY: Y que Gerald se tomara dos tragos no era algo difcil de conseguir. (Eva se re)EVA: Le encantaban sus aperitivos. Pero ellos no le hacan bien.TED (cambiando el tema; a Fay): Ya no acta ms?(Rodney se re de esto)FAY: De hecho, ms que nunca. Pero en privado.RODNEY: Fay era una actriz deliciosa. Tendras que haberla visto.FAY: Aqu estoy. Mi marido no aprueba que acte ahora.RODNEY: Eso no es- FAY: l prefiere que yo est a su lado. Pero yo creo que le asusta que a mi me den un rol mejor que a l. Dejen la competencia fuera del matrimonio. Ese es mi consejo por esta noche.TED: Gracias.EVA: Mi marido me pidi matrimonio durante la guerra.RODNEY (A Ted): La Guerra Civil.LEE: Pap.RODNEY: Le gusta que la moleste.(A Eva no le gusta y sigue:)EVA: Mi marido estaba de paso por Chicago y andaba con su estupendo uniforme. Esto era antes que se fuera al extranjero. Se fue al Pacfico en donde hay un montn de islas. Tena una sola noche. Entonces le miento a mis padres y les digo que no logra encontrar dnde quedarse, tiene que dormir en el sof. Los convenzo que es para colaborar en la guerra. Se crean cualquier cuento. Esperamos a que se durmieran, y primero empezamos a besarnos-RODNEY: Cunto detalle nos vas a contar? Quizs no queremos saber-EVA: La gente joven cree que no hacamos nada. Djenme decirles, si ese sof pudiera hablar- les enseara a ustedes jovencitos un truco o dos. (Se re para ella misma) Le dije, esa noche- quiero tener un hijo contigo. As que, claro, me caso contigo.TED: Lee me dijo lo mismo a m.LEE: Teddy!FAY: En serio? (A Ted) Cuntos aos tienes?LEE: Fay!FAY: Qu tiene de malo la pregunta?LEE: Tiene veintisis.TED: Y queremos empezar a tener hijos apenas (Se gira hacia Eva) Cuntos hijos tuvieron usted y su esposo?EVA: Ninguno.TED (despacio a Lee): No quiseEVA: Mi marido no poda. No cuando volvi. (Repentinamente sonriendo) Fay tampoco, en todo caso. Pero eso ha sido eleccin suya, no? Y eso es lo que nos hace tan buenas esposas y hermanas- porque: (Pone su brazo alrededor de su hermano) aqu est mi guagua. (Besa a Rodney en la parte de arriba de la cabeza)FAY (Poniendo su brazo alrededor de Lee): Y esta- es mi guagua- mi pequea hijastra. (La abraza)EVA: Se casan en un buen momento, suficientemente jvenes. Como yo y Gerald. Se casan jvenes y pueden crecer juntos. Y as no slo son marido y mujer, slo amantes, sino- hermano y hermana. Y- a veces yo era como su madre, y a veces l era como mi padre.(Afuera suenan campanas de iglesia)Adoro esas campanas. Adoro esta ciudad. Lo que he visto de ella.LEE (Todava sujetada por Fay): No has comido nada.FAY: No tengo hambre.LEE: Fay come como pajarito.FAY (un gesto con el mentn indicando a Rodney): l me quiere flaca.RODNEY: No me eches la culpa. (Repentinamente agarra a Fay alejndola de Lee y la abraza. Los otros reaccionan: Ohhh!)FAY (Al mismo tiempo): Cunto has tomado?RODNEY (Tomando la botella): No lo suficiente. (Sujeta la botella mostrndosela a Ted) Ted? O prefieres Teddy?LEE: Teddy le digo yo. Para ti es Ted.(Ted toma a Lee y la abraza y la besa en la mejilla. Al ver esto, Rodney besa a Fay en la mejilla)FAY: Y eso por qu?EVA: No deberamos ir para afuera?LEE: Dej de llover?EVA: Creo que s. Voy a ver. (se acerca a la puerta)FAY (A Rodney): Ya pues.RODNEY: Por qu tenemos que movernos?FAY: Est lindo afuera.EVA (regresando): Slo me falta un pao para secar las sillas.LEE: Aqu hay uno.RODNEY: Por qu vamos para afuera?EVA: Vamos, prate.RODNEY (A Ted): Trae la botella.EVA: Ya tomaste suficiente.(Ted toma la botella)RODNEY: Trae la botella.TED: Hay algo que pueda hacer?RODNEY (acerca de la botella): Lo ests haciendo, hijo.FAY: Tengo unos pastelitos de postre, los voy a servir. Lee me puedes ayudar.TED: Puedo ir-?LEE: Eres el invitado.EVA: Yo puedo ayudar.FAY: Pens que ibas a ver las sillas. Ted, ayuda a Eva con las sillas.(Rodney, Ted y Eva se dirigen hacia afuera)RODNEY: Adentro y afuera, por qu no podemos quedarnos tranquilos cinco minutos?(Salieron, quedan Fay y Lee. Breve pausa)LEE: Qu quieres que haga con los pastelitos? (Fay la mira) Est bien este plato?FAY: Es un joven buenmozo.LEE: Para.FAY: No dije nada, Lee.LEE: Eva se devolvi.(Eva regresa)EVA: Dnde est la botella para suavizar el trago? Es esta?(Toma una botella y la huele)FAY: Lo dejaste con el pobre Teddy.LEE: Teddy puede cuidarse solo.FAY: S? Eso es bueno saberlo.EVA: Cunto ha tomado Rodney? Sabemos? Alguien lo estaba mirando?FAY: Pens que esa era tu misin auto-asignada, Eva. Perdn.EVA: No seas antiptica. Le toca filmar en la maana. Ese es el postre? Djenme- (ayudar)FAY: Mira a nuestra Lee, Eva- se casa. No tengo- palabras.EVA: Me parece fantstico.FAY: No tena idea. No lo vi venir. Lo reconozco.LEE: Ninguna de las dos me ha felicitado. (Mira a Fay, luego se da vuelta hacia Eva) Ta Eva.(Lee extiende sus brazos y va hacia Eva que la abraza).EVA (Abrazndola): Suerte, querida. En el matrimonio se necesita suerte. (Soltndola) Yo ciertamente tuve mi cuota.(Lee mira a Fay y va a abrazarla)LEE: No vas a decir felicitaciones?FAY (Abrazndola de vuelta): Felicitaciones.EVA (Ordenando los pastelitos): Esto ha hecho muy feliz a tu padre.LEE (Soltando a Fay): Pap parece muy emocionado.EVA: Todos los estamos. (Se gira hacia Fay)FAY: S. (A Lee) Por qu no me lo dijiste? (No hay respuesta) Parece amoroso. Ted.LEE: Lo es.(Mientras todas sirven los pasteles)FAY: Hace cunto lo- conoces? (No hay respuesta) Hace cunto? Creo que como tu madrastra, tengo derecho a preguntarlo. (A Eva) No te parece? Tu pap, Eva y yo tenemos la responsabilidad de velar por tu bienestar. Permteme eso, Lee. Por qu no me dijiste nada a m? Almuerzas con tu padre. Eva parece haber sabidoEVA: Rodney crey que algo estaba-FAY: Cundo ibas a contarme?LEE: Cuatro meses.FAY: Una mierda.EVA: Fay!FAY: Llevamos slo cinco semanas en Roma.LEE: Nos conocimos en Nueva York.FAY: Qu?EVA: No lo sabas?LEE: l me sigui hasta ac. Vino a verme. Su padre vive en Roma, eso es cierto. Conoce bien Roma. Pero est aqu por m, Fay.FAY: Cuatro- meses? Y no lo mencionaste ni siquiera una vez?EVA: Ella me lo mencion a m, Fay. Y a Rodney. No te dijo nada a-? (ti)LEE: No estaba segura de lo que senta.FAY: Y ahora s? Ahora ests segura de lo que sientes?EVA: Acept su propuesta de matrimonio, Fay.FAY (A Lee): Qu bien por ti. Debe ser agradable, saber cmo te-LEE (Repentinamente secndose las manos con un pao): No debera dejar a Ted solo con-FAY: Pero nos puedes dejar- a nosotros?!EVA: Tiene veinticinco aos, Fay! Qu ests- (A Lee que ha empezado a llorar) Por qu ests llorando?FAY: Ha sido un da muy conmovedor. Djanos solas un minuto, Eva.EVA: Qu pasa?FAY: Djanos solas.(Eva vacila, luego comienza a irse)FAY (A Lee): Qu ests haciendo?! Qu ests haciendo, Lee?-LEE: No s, no s.EVA (En la puerta): Yo tambin llor. Todo el da. Cuando me compromet. Ests segura de que no puedo- (ayudar)FAY: No. Gracias.(Fay sostiene el rostro de Lee mientras llora.Henry, cuarenta y tantos, entra desde afuera)HENRY: Oh, perdn. Disclpenme, no quise-EVA: No pasa nada, Henry. Ella est- bien. (Momento incmodo, luego) Cmo estuvo el cctel?(l se encoge de hombros.)HENRY: No me gusta tomar.EVA (Mientras sale): Qu refrescante idea.(Fay levanta su mirada hacia Henry.)HENRY: Quin es el-? All afuera. El tipo.FAY: El novio- de Lee.LEE (Tratando de no llorar ms.): Ted.HENRY: Ah pero claro. Por supuesto. Rod me cont. Felicitaciones!FAY: Estas- son lgrimas de felicidad. (A Lee) Cierto?(Lee asiente)HENRY: Parece un joven simptico. Lo que lo he visto. Ustedes las mujeres lloran cuando estn felices, y lloran cuando estn tristes. Uno de los tantos misterios de la vida- para los hombres. (Sonre) Debera ir a llamar a mi seora. Generalmente lo hago a esta hora. Me disculpan. (Empieza a irse, se detiene, luego saca un guin de su bolsillo) Le traje un guin a Rod. No es una oferta. La pelcula ya se est filmando en Hollywood. Hay alguien que se cree la gran cosa y no est funcionando, creo, as que Pero Rod debera echarle una mirada.(Fay recibe el guin de manos de Henry).FAY: Ya se est filmando?(Henry asiente, luego picotea la comida que hay sobre la mesa.)HENRY: As que si resulta, cosa que dudo, tendramos que recoger todo y partir, supongo. Creo que estara mal, por supuesto- dejar a los italianos as de golpe. Bueno, veamos qu pasa. Pero l debera leerlo esta noche. O alguien debera. No pareca estar de humor para leer cuando pas a verlo. Es un guin de verdad y un buen rol. Tengo que llamar a casa. Es un poco ms tarde que de costumbre. Y de nuevo, mis felicitaciones- el matrimonio es lo mejor.(Henry sale, sube al segundo piso. Lee toma la mano de Fay. Cuando Eva entra, ellas se asustan)EVA: Ted quiere un caf. Creo que lo sugiri por tu padre, pero el no lo entendi o simplemente lo ignor.FAY: Lo ignor.EVA: Es lo que creo. (A Lee) Mejor? Ahora est delicioso afuera. Hay luna.FAY (A Lee): Qu romntico. Vamos a ver la luna.(Eva detiene a Fay.)EVA: Fay, me puedes ayudar con el caf?FAY: No puedes hacerlo-?EVA: No queremos ahogar al novio de Lee. Y ustedes dos pasan tanto tiempo juntas- la gente va a empezar a hablar. (Se re)FAY (A Lee): Yo me quedo y ayudo a mi cuada.LEE (De pie): Yo llevo estos (pastelitos) para afuera. Quizs Teddy y yo vayamos a caminar. Apuesto a que ya est hasta la coronilla con pap.EVA: Creo que es una idea estupenda.(Luego de compartir una mirada con Fay, Lee sale con la bandeja de pastelitos.)EVA: Tienes que dejarla ir, Fay. Por favor. (Fay mira fijamente a Eva.) Es algo que todas las madres deben aprender, no es cierto? No es que yo sepa especialmente sobre estas cosas. Slo supongo. Y observo. (Fijndose en el guin que Fay tiene entre sus manos.) Qu es eso?FAY (perdida en sus pensamientos): Qu?EVA: Hay momentos aqu, horas- enteras- en las que no pienso para nada en Gerald. Eso es bueno, cierto? Eso significa que estoy mejor, no? As que- gracias. (Mirada abajo hacia el guin.) Voy a ir a leerlo. (Sale.)(Fay, como al principio de la escena, est sola).

ESCENA 2Atardecer de esa misma tarde. El living. Mesa grande, sillas, lmparas, etc. Rodney est sentado en una silla, la mirada perdida hacia afuera, un vaso de leche con un chorrito de whiskey en la mano.Fay entra, se ha puesto una magnfica peluca rubia.RODNEY: Entonces- ahora eres rubia.FAY: Tena ganas de ser otra. (Nueva idea.) Me la puse para ti. S que te gusto rubia.RODNEY: Me gustas de todas las maneras.(Ella se detiene a arregla sus medias. Pone un pie sobre una silla y se sube el vestido. Rodney la observa, luego: )Ests coqueteando conmigo?FAY: Me estaba arreglando la media. Nada ms. Dame un trago. (Ella toma el vaso de leche y lo huele) De dnde viene esta vaca- De Escocia?RODNEY: Es bourbon. De Kentucky. Finalmente encontr un lugar que lo vende. (Fay est distrada, luego para decir algo) Por supuesto que cuesta un ojo de la cara. Te ven venir. Es como caminar con un letrero- aprovchense de m. Dnde est mi hermana?FAY: Probablemente colgada de cabeza en alguna parte.RODNEY: Fay.FAY: Revisa el entretecho. Hay entretecho? No la he sentido caminar en puntillas por ah. Por qu lo hace? Por qu camina como en puntillas?RODNEY: No quiere ser una molestia.FAY: No le resulta.RODNEY: Significa muchsimo para ella, Fay. Est mejor. No la has visto?FAY: Est en su pieza leyendo tu guin. Cuando pas por su puerta debe haber pensado que eras t porque levant la mirada. Ella dijo, que te dijera que es un muy buen rol.(Rodney asiente.)RODNEY: S a quin van a despedir, as que s que es bueno.(Breve pausa)FAY: Pareces molesto por lo de- Teddy.RODNEY: No es as. Para nada. Por qu pensaras eso?FAY: Ella apenas lo conoce.RODNEY: Llevan cuatro meses saliendo. Sabas? (No hay respuesta) Es un tipo inteligente. La quiere.FAY: Nosotros tambin.RODNEY: Qu significa eso? (Breve pausa) Lee no ha tenido muchos novios, no? Cuando mencion por primera vez a Ted-FAY: Cundo fue eso, a propsito?RODNEY: No s, hace varias semanas.FAY: De verdad? No te parece extrao no haberlo conocido nunca hasta-?RODNEY: He estado con l varias veces, Fay. Y Eva tambin.FAY: Qu?RODNEY: Slo de pasada. Lee peda prestado el auto, me pasaban a buscar, Ted estaba ah. Nos tomamos un caf una o dos veces. Ella se ve contenta, creo que eso no se puede negar. No la he visto tan contenta en (Se encoge de hombros.) Algo la ha estado molestando, no s qu ser. La adolescencia, pens. Ya se le pasar- sea lo que sea.FAY: Tiene veinticinco aos-RODNEY: Deberas haberla escuchado hoy el almuerzo. No s por qu no te invitaron. Le dije tienes que compartir esto con Fay. Ella estara tan contenta por ti, le dije. En el almuerzo, ella y Ted hablaron de tener hijos-FAY: As supe.RODNEY: Su expresin, Fay Gracias a Dios, creo yo. Era una nia tan infeliz. Cuando su madre muri No pude ayudarla. Hoy poda ver a su madre en ella. (Mira a Fay) Perdn. A ti tambin te amo. (Va donde ella; ella sonre, ella le da unas palmaditas en el hombro, l se da vuelta y se distancia.) Se van a quedar aqu. En Roma.FAY: Qu???RODNEY: Una vez que nos vayamos. Les dije que los ayudara. Deberamos, no crees?FAY: Por qu ella tendra que quedarse aqu?RODNEY: Son jvenes. Lo nico que quieren es estar solos. Creo que quieren estar- no s- al otro lado del mundo de- nosotros. S que yo quera estar as de lejos de mis padres. (Escucha algo que viene de afuera) Mi hija volvi- tenemos que dejarla sola, Fay.FAY: Qu quieres decir?RODNEY: Slo eso. (Toma un sorbo de su trago)FAY: Por qu me dices eso?(Lee entra; Fay y Rodney la miran.)LEE (Por decir algo): Qu le pasa a Henry? Est ah sentado en la cocina. Apenas me mir. (A Fay) Me gustas rubia.FAY: Lo s. (Luego de vuelta a la pregunta anterior) Henry llam a su casa. Su esposa no est. Ella est siempre en la casa. l llama todas las noches.RODNEY: Ted se fue devuelta en auto?FAY (Antes de que Lee pueda responder): Dnde vive?LEE: En Aventino.FAY: Es rico entonces?LEE: Est cuidando una casa. Slo por esta semana. No es rico.FAY: Y l sabe que t tampoco, cierto? Qu no somos ricos?LEE (Ignorando las preguntas, mirando hacia su padre): Fue a buscar algunas cosas. Ya volver.FAY: Esta noche?LEE: Se va a quedar aqu esta noche.(Lee no puede mirar a Fay, que se da vuelta hacia Rodney)RODNEY: Estn comprometidos, Fay.LEE: Se viene en auto.RODNEY: Y es una mujer, puede hacer lo que quiera.FAY (tratando de sonrer): S?(Rodney toma la mano de Lee y la sostiene orgullosamente)RODNEY: Ha sido un gran da. Y definitivamente ests resplandeciente. (Lee sonre) Mi niita.(Lee se acerca y besa a Rodney en la mejilla. Luego toma su leche)LEE: Puedo? (Toma un sorbo y se atora)FAY: Y se ha quedado otras noches? Ted?RODNEY: Fay-LEE: No. Esta ser la primera.FAY: Pero entonces t te has quedado en su-LEE: No. No me he quedado.RODNEY: Ya no crea que alguien de tu edad se comprometiera sin-LEE: No me qued de noche. Pero pasaba a verlo de da.RODNEY: Ah.(breve pausa)FAY: Y qu tipo de cosas hacen t y Ted?RODNEY: Deja a la nia tranquila, ella-FAY: Me interesa. No s nada de este joven. Este hombre, Teddy. Ted. Lo acabo de conocer. Incluso me acabo de enterar que hay un Teddy del que no saba nada.LEE: Vamos a lugares. Me ha llevado al Coliseo. El Palatino. El Panten.FAY: Tambin fuimos a esos lugares juntas.LEE: Si s. Me acuerdo.FAY: Pero estoy segura que ir con l es ms entretenido que ir conmigo. (Le sonre a Rodney)LEE: No es as, Fay.FAY: Entonces qu te gusta de l?RODNEY: Fay, qu ests haciendo? Por qu no puedes dejar-?FAY: Ya te dije, quiero saber de este joven!RODNEY: Todo lo que tienes que hacer es mirar al jovencito y ver por qu a ella le gusta! Y es inteligente! Es escritor.FAY (A Lee): Realmente ha escrito algn-?RODNEY: Y la trata bien. Eso es suficiente. Y eso es mucho. Me gusta. Mucho.LEE: S que te gusta. Lo s. (besa a Rodney en la frente, luego empieza a encender un cigarrillo) Dnde est la ta Eva?FAY: Arriba. Leyendo. Me das uno?(Lee le da un cigarrillo a Fay y va a encendrselo. Fay sostiene la mano de Lee mientras lo prende. Rodney ve esto.)RODNEY (A Lee): te acuerdas, creo que tenas como tres aos, cuando viajaste con tu madre a Inglaterra para ir a verme?LEE (A Fay): No me acuerdo.RODNEY: Me he estado acordando de eso. Por Henry, supongo, esa es la conexin. Se supona que ustedes aterrizaban temprano en la maana. As que tom un taxi al aeropuerto. Cuando llegu, deca en el tablero, junto al nmero de vuelo- por favor dirigirse a informaciones. Recuerdo que lo le como cinco, seis veces: Dirigirse a informaciones. Era temprano en la maana. No computaba. Y luego s. (Bebe un trago de su leche) Y empec a sudar. Fui hasta informaciones, y le pregunt a la chica que atenda. El vuelo, dijo ella, tuvo que hacer un aterrizaje de emergencia. En Terranova. Gracias a Dios existe Terranova. Luego me dije- dnde est eso? Nadie sabe dnde estn ustedes. Ella me dice que a una mujer la llevaron al hospital. Qu mujer? Cmo se llama? No saben. Andaba con una niita? No saben. Se me ocurre llamar a todos los hoteles. Logro conectarme con informaciones de Terranova y me entero de que hay slo tres hoteles ah. Llamo a los primeros dos y nadie ha escuchado hablar de ustedes. Luego llamo al tercero. Me acuerdo cmo se llamaba: Posada El Albatros. Entonces llamo- y ah estn ustedes. Las haba encontrado. No las haba perdido. Estaban a salvo. (Suspira) Por qu fue que-? Henry. S por lo que est pasando- la espera. S lo que se siente- como que no puedes hacer nada. Justo ahora se est imaginando todo tipo de cosas espantosas que pueden haberle pasado a su mujer. Eso es humano.(Repentinamente el telfono de la habitacin empieza a sonar fuerte, asustando a todo el mundo. Antes de que Rodney se ponga de pie, Henry entra rpidamente desde la cocina y contesta.) HENRY (Al telfono): Al? S. Habla Henry. Ya veo. Bien. Dije, ya veo. Qu hora es all? (mira a Rodney) Est durmiendo. Necesito al menos algunas horas. Lo voy a despertar y llamo de vuelta. Bien. Claro. (cuelga) Despidieron al actor. El rol es tuyo.LEE: Qu rol?FAY (A Rodney): No puedes tomarlo.LEE: Qu rol?(Eva est de pie en el umbral de la puerta, sostiene el guin; haba escuchado el telfono)RODNEY (Viendo a Eva): Me ofrecieron el rol. Qu tal el guin?LEE (A Fay): No entiendo-EVA (A Rodney): Estupendo. Es lo que deberas estar haciendo, Rod, no una pelcula de vaqueros en Italia.HENRY: Necesitan una respuesta en-RODNEY: S escuch. Fue inteligente conseguir algo de tiempo.HENRY: Tienes que empezar el jueves.RODNEY (tratando de ponerse de pie): Qu da es hoy?HENRY: Lunes.LEE: De qu estn hablando?HENRY: Te lo cont. Una pelcula nueva para tu pap. Se est filmando en Los ngeles.LEE: Te vas a ir a Los ngeles? Cundo? Fay?RODNEY: No s- quiero leer el- (guin)LEE (explotando repentinamente): No se pueden ir! No quiero que se vayan! Y la pelcula que ests haciendo? Qu va a pasar con-?RODNEY: Lee, as son los negocios. Por qu ests tan molesta?LEE: No es correcto!RODNEY: Son cosas que pasan, Lee. La gente se larga. Quizs tengan suerte y puedan volver a armarlo.LEE: Ellos cuentan contigo!RODNEY (Le grita de vuelta): Me echaran en un segundo si pudieran conseguir a alguien mejor! As funcionan las cosas, Lee! Yo tampoco quiero dejarte.FAY: Ni yo.LEE (A Fay): T tambin te iras? Fay ira contigo?RODNEY: Por supuesto que s. Fay va donde yo voy. Qu hara sin ella?LEE: Pero no quiero que te vayas!FAY: T tienes a Teddy. Ests comprometida.RODNEY: Yo pensara que tienes ganas de estar lejos de nosotros. A m me pasaba eso con mis padres. Debera darme un bao y desemborracharme. Y leer esta cosa. (A Eva) Entonces es bueno? (le cuesta levantarse de su silla. Eva lo ayuda.)(A Lee) Te ests portando como nia chica. (Lee le da la espalda) Estamos tan orgullosos de ti.(Fay comienza a moverse.)EVA: Yo le preparo la tina, si quieres.RODNEY: Generalmente Fay me prepara-FAY: No importa. Djala.EVA: No quiero molestar.FAY: Preprale la tina, Eva. Psalo bien!EVA: Qu quieres decir? (A Rodney) Qu est diciendo?RODNEY: Ni la mitad de lo que dice es en serio, Eva. Vamos. As que el rol te parece bueno? De qu se trata? Espero que no sea otro puto vaquero.(Eva y Rodney se dirigen al segundo piso.)LEE (A Henry): En qu ests pensando?! No puede irse as! Nunca ms trabajar en Roma. Pensaste en eso? Es tu trabajo pensar en eso, Henry!HENRY: No creo que eso le importe. Disclpenme. Dej mi trago en la cocina. (sale, dejando a Lee y Fay solas)LEE: No me esperaba esto. No haba pensado en esto.FAY: En qu has estado pensando, Lee?LEE: No s. No quiero que te vayas. (mira a Fay)FAY: No quiero que te cases.LEE: T ests casada.(Henry entra de nuevo con su trago y las interrumpe)Tengo que ordenar mi pieza para Teddy.FAY: Y quizs ponerte algo especial para l? Qu le gusta?LEE (Se gira repentinamente): No le ped que se quedara! l casi insisti. Dijo que ya que le habamos dicho a nuestros padres!-FAY: No puedes decir que no?!!(Henry, viendo que est interrumpiendo, empieza a devolverse. Lee lo detiene.)LEE: Qudate. Yo salgo. Bajo en unos minutos para esperar a Teddy.HENRY: Ted vena justo entrando el auto.FAY: Eso fue rpido.(Lee, despus de una mirada a Fay, se apura en salir para recibir a Ted. Pausa incmoda.)HENRY: Dnde debera esperar?... Te molesta siFAY: No, Henry. Lee no quiso-HENRY: El telfono est (Seala el telfono)FAY: Lo s.HENRY: Voy a llamar de nuevo en (mira su reloj) Luego. Tratar de nuevo.FAY: Estoy segura que todo est bien. Tu mujer est bien.HENRY: Gracias. (campanas de iglesia a los lejos) Los locales estn inquietos. (Fay lo mira confundida) Estn Cmo en las pelculas Es como si estuvisemos en el borde del mundo, o del imperio. Parece que no me gusta viajar. No s cmo t y Rodney lo han hecho todos estos aos. Mudarse de lugar en lugar. No se les hace difcil no tener un hogar?FAY: Tengo un hogar.HENRY: T y Rodney tienen una casa al oeste de Connecticut que ven, quizs, unas cuatro semanas al ao. Es lo que l me ha dicho. (breve pausa) Cuando Gerald era el mnager de Rod- l siempre viajaba con ustedes?FAY (pensando en otras cosas): Generalmente. Pero creo que principalmente lo haca para alejarse de Eva. Ests sonriendo. Entiendes. Ahora- dejaste de sonrer, te asusta ofender. Gerald tena muchas amigas, Henry. Le gustaban las mujeres. Yo digo- bien por l.(Lee y Ted entran, l trae un pequeo bolso para pasar la noche)TED: Volv, espero-FAY: Hablando del rey de Roma, mira quin se asoma. Supe que vas a pasar la noche aqu, Ted. Bienvenido.(Ella extiende su mano para drsela a Ted; l vacila, luego se dan la mano)LEE (Al mismo tiempo): Le cabo de contar- l cree que es un gran error que pap deje la pelcula as. No es correcto.TED: Podra dejar un sabor muy amargo en la gente de aqu. De los americanos. La gente perder sus trabajos.FAY (Se gira hacia Henry): Henry, qu esperan estos nios de m? LEE: Habla con pap. Puede que te haga caso. Fay- aunque la nica razn sea que yo no quiero que se vayan.(Fay mira a Lee, luego: )FAY: Ted, tmate un trago. Ponte al da. Srvete lo que quieras, no tengo ganas de pararme.HENRY (Yendo a buscar tragos): Qu te gustara?LEE (Casi gritando): Me escuchaste, Fay? No quiero que se vayan. FAY (Repentinamente reventando hacia ella): Yo tampoco quiero que te vayas! Pero qu puedo hacer?! Cundo consigo yo lo que quiero?! As que estn pensando en tener hijos. Tu padre est tan contento que pens que iba se le iba a reventar una-TED: Creo que los dos querramos empezar una familia lo antes-FAY: Cllate. Perdn. Es que no estaba hablando contigo.LEE (A Henry): Hay un vaso para Teddy?HENRY: Traigo una de la cocina.(Henry sale hacia la cocina)FAY (A Ted): Te dije: Perdn. Entonces- te gusta como veo rubia, Ted? No has dicho nada.TED (despus de mirar a Lee): Es bonita. Est bien.FAY: Y Lee? A ti te gusto rubia, no?LEE: Te lo dije. Ya te hice cumplidos.(Fay asiente. Henry regresa con un vaso y le sirve un trago a Ted)FAY (A Ted): Henry est esperando que su mujer vuelva a casa. Supuestamente ella debera estar en casa. Est preocupado.HENRY: Voy a intentar de nuevo en diez minutos. (Mira su reloj)FAY: Dale tiempo. Por qu no te sientas. (Luego a Ted, refirindose a su bolso) Esas son tus- cosas para la noche? (Ted asiente) Djame adivinar. Cepillo de dientes. Ropa interior. Calcetines limpios. Pijama.(pausa incmoda)Mi marido se demora siglos en la tina. Es como el clich de una mujer.HENRY: Est leyendo el guin.(breve pausa)FAY: Me pregunto si Eva est ah adentro con l. Sabemos que le gustara.LEE: Fay.FAY: Lo siento. Olvid que tenemos un invitado. (Se gira hacia Ted) Ted, desde el desafortunado fallecimiento de Gerald- la situacin si no la causa de su defuncin prematura, a propsito, requiri de mi marido, el hermano de Eva, algo de tacto as como habilidades para esconderlo todo de Eva, tales como subirle los calzoncillos de un cadver bastante tieso, y lograr sacar el dicho cuerpo del tocador de una joven mujer. Pero dejando eso de lado, qu estaba diciendo?- desde este suceso, mi cuada ha, digamos, agregado a mi marido, a su panten de hombres, ah junto al bendito y bueno de Gerald. Lo mira como un cachorro hambriento a su amo. A Rodney no le molesta. Aunque cree que estoy celosa. Pero Lee tiene mejor juicio. Cierto?LEE: No creo que ests celosa de Eva, no.(pausa)FAY: Comamos algo mientras esperamos?TED: Qu estamos esperando?FAY: Que Henry haga su llamada. No podemos dejarlo-HENRY: No tienen que acompaarme.FAY: Por favor. Insistimos. Cierto? Y adems no tenemos nada mejor que hacer.(breve pausa, luego: )LEE (A Ted): Estamos esperando para hablar con pap.FAY (De la nada): Henry, crees que todava soy atractiva? (Nadie sabe qu decir) No esperen tanto.HENRY: Por supuesto.(Fay se sube un poco la pollera)FAY: Tengo lindas piernas todava? Teddy?TED (A Lee): No me dijiste nada sobre su-LEE: Seguro que s. Estoy segura que s.FAY: Cuntame de ti, Ted.(Ted mira a Lee, ella asiente. Luego: )TED: Yo-FAY: Necesitas su aprobacin?TED: No s qu quiere saber.FAY: Tu padre es?TED: Escritor.FAY: Ah. Tu madre?TED: Estn divorciados. Casi nunca la-FAY: Tienes madrastra? (A Lee) Son lo peor, no es cierto?TED: No. Hasta ahora, no.(l sonre)FAY (Muy educada): Por qu sonres?TED: Bueno, mi padre es muy- es tmido. Pero una mujer que vive cerca de nosotros-FAY (Interrumpiendo, se gira hacia Henry): Henry, puedes traernos algo para comer de la cocina? Galletas. Queso. Lo que sea. Mi estmago est empezando a sentirse raro.LEE: No comiste nada.FAY: Deber ser por eso. (se gira de vuelta hacia Ted, al mismo tiempo que Henry sale) Y hay algo que quieras saber de m? Ahora que ya s de ti? O ya lo sabes todo?LEE: No. No sabe.TED: Lo que no quiere decir que ella no hable de usted prcticamente todo el tiempo.FAY: Y qu dice?(l vacila y luego: )TED: Que- y espero no hablar sin que me corresponda- ella piensa que tiene una amplia fuente de talentos. Y espera que algn da encuentre- lo adecuado.FAY: Lo adecuado? He probado varias cosas adecuadas.TED: Lo s. Ella-FAY: Yo soy la Reina de los Pasatiempos, Teddy. Y si nos vamos a Los ngeles maana, el prximo mes- qu importa- voy a aprender a hacer algo. Quizs a andar a caballo. Odio los caballos. Les tengo pavor. Pero aprender a andar a caballo en Los ngeles. As que eso est decidido. Igual que como aprend a pintar- en alguna parte. Dnde fue? Si se puede llamar pintar a eso de rellenar pinturas con nmeros. Pero s. Aprend a tejer. Y a dibujar. Y a cocinar. Y a encuadernar libros de un encargado de utilera en un set en alguna parte. No estaba poniendo atencin.(Harry regresa con una bandeja de quesos y galletas)(A Henry) Cortaste el queso en tajadas, querido? Djanos hacer eso. Esto no es Amrica. (se gira de vuelta a Ted) Lo que creo que realmente preocupa a Lee-TED: No dije que estuviera preocupada.FAY: Es que estoy sola. Que voy a estar sola. Su padre, vers, siempre dice que no puede sociabilizar con la gente del trabajo, dice que confunde las cosas. Lo entiendo. As que vamos a estos sitios, y a quin conocemos? Slo estamos ah durante Depende del tamao del rol. Conocemos gente del medio. As que no vemos a nadie. Yo no. Y ahora est Eva tambin.TED: Ella parece simptica.FAY: S? Ah. Como puedes apreciar, al final esta una familia muy unida, Ted. Debes saber eso antes de enlistarte.TED: Lo percibo. Y lo admiro. Incluso un poco celoso.FAY: Celoso, no. Creme.(Ella se re. Esto hace rer a Lee)TED: Por qu les parece? (divertido)FAY: Es privado. (Luego cambiando el tema) Ya que nos hacemos preguntas, cmo andan las relaciones ntimas entre ustedes dos?LEE: Fay.FAY: Perdn pens que nos estbamos conociendo-(El telfono suena repentinamente, asustndolos a todos. Henry contesta)HENRY (Al telfono): Al? (A los otros) Es mi mujer. (Al telfono) Te he llamado dnde has-? (Escucha)EVA (bajando apurada desde arriba): Hasta ahora a Rod le encanta el guin! Dice que hace siglos que no le ofrecen un rol como este-LEE: No. Fay? (A Eva) Ya sali del bao? (Eva asiente. A Ted) Vamos a hablar con l. Vamos. Ven! No puede hacer esto! Pap?!(sube las escaleras corriendo, Ted la sigue)EVA (a Henry): Es una comedia. l tiene-HENRY (Sealando el telfono): Mi mujer.EVA (A Fay): No ha hecho una comedia en aos. Cierto? Siempre pens que tena que hacer ms comedias. Cuando era nio poda imitar a cualquiera. Haca a cada uno de nuestros profesores, uno por uno, primero el Sr. Sullivan, el de matem-FAY: Silencio! Deja de hablar! No quiero escuchar-EVA: Voy a ir a limpiar la cocina.FAY: Ya est limpia. Eva! Yo- perdn.(Ella se fue. Henry cuelga el telfono y le explica a Fay, cuyos pensamientos estn en otra parte)HENRY: El auto se qued en pana en la carretera. Ella est bien. (Se re para s)FAY: Qu?HENRY: Nada. Algo entre nosotros. (mintiendo) Creo que todo es un montaje para comprar un auto nuevo. Ella quiere una camioneta.FAY: Claro. Las mujeres son vivas.HENRY (Ignorndola): Le dije, primero- Es Westchester, debemos tener una camioneta. A m me gustaba la idea de vivir en Manhattan. Pero quizs ella tiene razn. (Pensando repentinamente) Cmo consigui este telfono? Se lo debo haber dejado. Eso es- se lo di. Me acuerdo.(Lee vuelve a entrar, confundida)LEE: Le encanta. Se van maana. Est haciendo maletas. (Desconcertada, sale de nuevo).HENRY: Hasta aqu lleg lo de hacer lo correcto.FAY: Y qu sera eso?HENRY: No s. Los italianos se van a volver locos. Mejor voy a hacer mi maleta. Nos vamos a casa. Mi mujer estar contenta. No le dije La sorprender.FAY: No irs a California con-?HENRY: Ir a casa primero. (Empieza a salir. Fay est distrada. Se detiene: se le sale) Est esperando guagua. Mi mujer. Nadie sabe. Prometimos no contar- No todava. Sinti patadas de la guagua, por eso estaba sonriendo. T me preguntaste por qu yo- No s por qu te lo cuento. Entiendes por qu estaba tan preocupado? (gran suspiro) Qu noche. (Sale. Fay se gira hacia donde Henry sali)FAY (Sin haber escuchado nada): Perdn, qu?(Ted viene de arriba, va a recoger su bolso, luego empieza a caminar hacia la cocina y luego a salir de la casa.)Qu haces?TED: Ella se siente mal. Quiere estar sola esta noche. La entiendo. Yo me sentira igual. (Le da un apretn de manos a Fay) Gracias por la comida. Volver en la maana para ayudarlos en su partida. Buenas noches.(l sale. Pausa. Fay est sola.)FAY (A ella misma): Buenas noches.

ESCENA 3Ms tarde esa misma noche. Afuera est lloviendo. El living. Eva est sentada, escribiendo notas para ella misma. Una sola lmpara encendida. Despus de un momento, Rodney, en bata, entra por detrs de ella con un guin. Le toca un hombro, la asusta:EVA: Ahh!RODNEY: Perdn. Dnde est Fay?EVA: Qu haces en pie?RODNEY: Dnde est mi mujer? Vine abajo a buscarla. Me preocupaba que se hubiera quedado dormida ac abajo.EVA: No est en tu pieza?(l la mira: Por supuesto que no.)Quizs sali a caminar.RODNEY: Est lloviendo de nuevo.EVA: Debes estar agotado. A qu hora nos tenemos que levantar?(l se encoge de hombros. Breve pausa)Miraste en la pieza de Lee?(Breve pausa)RODNEY (Sin mirar a Eva): Por qu estara en la habitacin de Lee? Ted est aqu con mi hija-EVA: No se qued.RODNEY: Qu?EVA: Ella le pidi que no se quedara. Porque nosotros nos vamos, le dijo. EllaRODNEY: Pero acaban de comprometerse. Qu importa si nos vamos-?EVA: Un padre no debera hablar as. (Sonre)RODNEY: No. Supongo (luego) Puede que haya ido a caminar. Slo est chispeando. Su ltima noche en Roma.EVA: Llueve a cntaros, Rod. Vuelve a la cama. (l no se mueve) Probablemente est en la pieza de Lee. (l no la mira) Algunas veces ella duerme ah- en el sof.RODNEY: En el sof? S? Supongo que mis ronquidosEVA: Cuando Gerald roncaba, yo me iba a la sala de estar a dormir. Dos piso ms abajo. Igual poda escucharlo. (Sonre. Rodney asiente.) As que- es normal.RODNEY: S. Pero sigo sin entender por qu Ted no poda quedarse esta noche-EVA: Probablemente puedes ir a despertarla y- dudo que cierren la puerta con pestillo. Por qu haran eso? (Empieza a dejar su cuaderno a un lado) Yo puedo ir si quieres-RODNEY: No. Djala- dormir. No ha estado durmiendo bien. Necesita descansar. (Eva vuelve a sentarse)EVA: Yo tampoco puedo dormir. He estado aqu haciendo listas. Si realmente nos vamos maana-RODNEY (Sin escuchar): No s si lo de la habitacin de Lee se puede llamar sof. Es ms como una silla grande. Cmo es posible que Fay pueda dormir ah? La has visto? Durmiendo ah?EVA: Ella me dijo. Una maana la vi salir- y me dijo que haba dormido toda la noche en el sof de Lee.RODNEY: Me siento como un monstruo hacindola- soy yo el que ronca, soy yo el que- qu le pasa a ese nio? Yo me hubiera quedado!(breve pausa)EVA: Por qu no vuelves a la cama?(No hay respuesta)Te sirvo un trago.(Ella se pone de pie y va a la mesa donde han dejado los vasos y las botellas)(Sosteniendo un vaso) Este era el tuyo? Rouge. (Revisa otro vaso) Rouge. (otro) Este es el vaso de un hombre. (mientras sirve) Volveremos para el matrimonio? El matrimonio de Lee y Ted?RODNEY: Los estoy entusiasmando para que se fuguen.(Eva asiente y le pasa el trago)Una vez que estn casados los podemos llevar a Estados Unidos y hacemos una fiesta o algo. Pero que se casen. (Sonre) Estn enamorados.EVA (Sentndose de nuevo) S, lo estn. (Los pensamientos de Rodney estn en otra parte) Gerald tampoco quera un matrimonio. Yo lo obligu. Le hice una trampa, te acuerdas? Y te acuerdas de quin fue mi madrina de honor? Se vea tan hermosa- con la pequea Lee en sus brazos. Dios cmo extrao a tu mujer. (De repente) Y no lo digo para criticar a Fay- slo la extrao.(Rodney asiente, luego: )RODNEY (levantando su vaso): Y yo extrao a tu marido.EVA: S?RODNEY: extrao poder decirle, Gerald, le puedes decir a mi hermana que se calle la boca. Y lo haca.(Ella se estira y le pega)EVA (sin decir en serio ni una palabra): No has cambiado desde que tenas ocho aos. Odiaba que me molestaras entonces y lo odio ahora. Sabes que es muy poco simptico.(l se encoge de hombros, luego repentinamente desordena el pelo de Eva)Para! Ya Para! Madura!(Ella le sonre, lo disfrut. l se sienta y bebe un sorbo de su trago.)Yo hubiera pensado que Lee querra un matrimonio con Fay como su madrina de honor. Se han hecho tan cercanas.(Rodney no responde)Henry est haciendo un buen trabajo, cierto?RODNEY: S.EVA: Me cae muy bien. Gerald lo hubiera aprobado.RODNEY: Es bueno escucharte decir eso.EVA: Qu hombre tan amable. Estaba tan preocupado por su mujer. La llama todos los das? No saba que los hombres hacen eso. Gerald siempre hablaba de lo caro que es hablar a larga distancia.RODNEY: Es caro.EVA: Y lo- difcil que es comunicarse. No se vea tan difcil.RODNEY: A veces puede serlo.EVA: No puedo creer que Henry que parece tan responsable con respecto a todo se fuera a acostar as no ms. Hay tanto que hacer si nos vamos maana. Espero que no crea que yo voy-RODNEY: Conociendo a Henry, probablemente est arriba haciendo listas.EVA: Est durmiendo. Su luz est apagada. Me fij cuando fui al bao. Escuch junto a su puerta y lo o respirar.RODNEY: Y escuchaste detrs de la puerta de mi hija?EVA: No creo que estuvieran dormidas. (Pausa) Fue un gran da. Ah? Probablemente todava no lo han procesado, pero dales tiempo- no todos los das un padre ve a su nica hija- hija nica- comprometerse. Con razn no puedes dormir. Y ahora esta pelcula... Ser difcil dejarlos, no?(l levanta la mirada hacia ella)RODNEY: Quizs no sea correcto hacer esto.EVA: Qu cosa?RODNEY: Dejar plantada a esta gente, la pelcula. (juguetea con el guin) Estaba tendido en la cama pensandoEVA: Estabas durmiendo. Te escuch roncar. Por eso fue que tu mujer se levant y fue a dormir a-RODNEY: Me despert.EVA: La habitacin de tu hija. En el sof.RODNEY: Estaba leyendo esto (guin) de nuevo. Quizs no deb hacerlo, pero lo mir de nuevo. Quizs no sea un rol tan bueno como pensbamos.EVA: Es un rol maravilloso. Lo hars-RODNEY: Se puede leer esto y de alguna manera ver que mi personaje no es central en casi nada. Puede que no hayan despedido al actor, puede que haya renunciado, Eva.EVA: Henry dijo que lo haban despedido.RODNEY: Qu sabe Henry salvo lo que le han dicho? La gente miente, Eva. Esconde cosas. Qu tan til es mi personaje? Mralo as y vers, a fin de cuentas, cunto se puede cortar. Seguramente lo estn cortando ahora. A cuntos actores les han ofrecido el rol? Actores que no estn en medio de una puta maldita de vaqueros en la mitad de Italia? Actores menos desesperados?(breve pausa)EVA: Lo hars maravillosamente. Eres un actor maravillosamente divertido. Siempre haces lo mismo, sabes. Gerald se rea de esto.RODNEY: Hago qu? EVA: Cada vez que le ofrecen un trabajo a tu hermano, l deca esto, se obliga a pasar las penas del infierno antes de aceptarlo. Es apropiado para m? Puedo hacerlo? Hay algo mejor? Por Dios, Rodney, le deca yo- cobra el cheque. (Ella se re, esto hace sonrer a Rodney y luego un pensamiento nuevo con ms confianza.)RODNEY: Hoy- el director- Realmente me hace rer, Eva. Se supone que estamos viendo un barco avanzar por un ro. l dice, mrenme, soy un barco! Y lo vemos tirarse directo al ro.(Ella se re un poquito demasiado fuerte, tratando de apoyarlo.)EVA: Soy un barco!RODNEY: Le llega el agua hasta el pecho. Est de pie: Soy un barco! Ellos saben pasarlo bien. Lo pasan bien haciendo pelculas. Eso lo valoro. Sern pelculas de mierda, pero lo pasan bien. La escenografa entera de esta pelcula vaquera- todo se ve como si estuviramos en Sicilia! (Niega con la cabeza y sonre)EVA: Estoy segura que t has ayudado.RODNEY: Trato, Eva. En serio. Trato de ayudar. Pero no aguanto las ganas de estar en casa. Es difcil sentirse real aqu. Es difcil no sentirse solo.(Escucha algo)EVA: El viento. O la lluvia.RODNEY: Escuch una voz.EVA: La lluvia.RODNEY: Me gusta este nio Ted.EVA: A m tambin.RODNEY: Me estaba contando de este libro que est escribiendo. Es un da normal en la vida de una familia en los aos- (se encoge de hombros) Hace aos. Y el volcn de Pompeya hace erupcin. Ha trabajado mucho. EVA: Entonces tiene que quedarse a trabajar en su libro.RODNEY: As es.EVA: Eso ser bueno para Lee. Que puedan estar solos los dos. Sin- distracciones. Slo cuando uno se queda solo puede empezar a sentirse como- una pareja. Cuando Gerald y yo estuvimos solos por primera vez- despus de casarnos- fue recin ah que realmente logramos conocernos. Ah es cuando el matrimonio comienza, una vida juntos. Qu va a hacer Fay En Los ngeles? Tienes idea?(Se encoge de hombros, luego: )RODNEY: Ha estado hablando de aprender a montar. Es algo que todava no ha hecho.EVA: En serio?RODNEY: Le tiene miedo a los caballos y cree que sera un desafo.EVA: Bien por ella.RODNEY: T eres buena jinete.EVA: Lo soy. Puedo ayudarla.RODNEY: Eso es lo que pens.EVA: Puedo estar pendiente de ella.RODNEY: Eso es lo que pens.(juguetea con el guin)Esta supuesta pelcula del oeste, no la ver nadie.EVA: Lo dudo.RODNEY: Pueden poner a alguien que me reemplace el resto de la pelcula. Nadie se va a dar cuenta. Adems lo doblan todo.EVA: Van a estar bien.RODNEY: El director me dijo el otro da: Quiere mostrar la verdadera crueldad del Oeste. Qu hay detrs de esas sonrisas y dientes blancos americanos? Por qu me dijo eso? Me sent casi como un traidor.EVA: Ahora irs a casa.(l asiente)Eres una buena persona, hermano. Lo eres. Quizs demasiado bueno.(Ella se ubica detrs de l y lo abraza)Y esa es tu carga y a veces tu problema.RODNEY: Qu quieres decir?EVA: Recuerdo que mam y pap siempre decan- esto era justo cuando habas partido a la universidad- Rodney es demasiado amable. Se preocupa demasiado por los dems. Quiere ser bueno. Ellos crean- supongo que tenan miedo de que te hirieran. Que se aprovecharan de ti. Que te usaran. (breve pausa)Tu esposa no debera estar durmiendo en una sillita. Le voy a decir que se cambie. (Se aleja) Que puede volver a su cama porque ya dejaste de roncar. O que puede bajar y acompaar a su marido, porque l no puede dormir. (lo mira) Te molesta si hago eso? (no hay respuesta) No? Permiso.(Ella sale. Pausa. Rodney est sentado casi no se mueve.Luego Eva regresa del segundo piso)RODNEY (Sin mirarla): Estaba ah? (Eva asiente) Estaba en el sof?(No hay respuesta. Ella se sienta. Fay entra, abotonndose la camisa de dormir que acaba de ponerse)FAY (Entrando): Qu pasa? Rodney, queras verme? Qu hora es?RODNEY: Perdn si estaba roncando.FAY: Qu?RODNEY: Yo estaba roncando, no? (la mira) Te estoy preguntando: Yo estaba roncando?!!!!FAY: De qu ests hablando?(Rodney se pone de pie, vaso en mano.)RODNEY: Necesito un poco de leche.EVA: Yo voy-RODNEY: No. (termina su trago) Siento el estmago un poco Quizs la lecheEVA: Te puedo preparar algo para comer. Te puede hacer bien. O Fay puede hacerlo. Fay, preprale algo de comer a Rodney!RODNEY: No. No.(Sale hacia la cocina)FAY: Qu pasa? Qu le pasa a mi marido? Por qu no puede dormir? Qu le dijiste, Eva? No entiendo.EVA: Creo que s entiendes. Por qu no terminas de abotonarte, o necesitas algo de ayuda?(Ella trata de ayudar, Fay le corre las manos)FAY: T, mujercita malvada y metiche. Por qu no golpeaste la puerta?EVA: As que es mi culpa?FAY: Podras haber golpeado.EVA: Por qu no cerraron la puerta con llave?FAY: Porque no tiene pestillo!EVA: Ah. No me di cuenta. Disculpa.FAY: Debiste haber golpeado! Qu le dijiste?!RODNEY (entrando con su leche): Sobre qu? Ella no me dijo nada. Hay algo que decir? A propsito pens que el joven Ted iba a quedarse esta noche con Lee.FAY: Supongo que l cambi de idea.(Rodney le echa bourbon a su leche mientras: )Yo no saba nada. Pregntale a tu hija.(l la mira)Anda, pregntale. Yo no he hecho nada, Rodney. Qu te dijo ella que vio? A veces duermo en la pieza de tu hija porque- ah! Ahora entiendo por qu me preguntaste por los ronquidos. S. S, estabas roncando. (Trata de sonrer) Quizs debieras consultar a alguien por eso. (otro esfuerzo por sonrer) tena fro. Se me olvid llevar una manta, y no quera volver y arriesgar que te despertaras, as que Lee slo tiene una frazada. Fue muy amable de compartirla. De qu se me acusa?(Eva va hacia ella de nuevo y trata de abrochar los botones que Fay se salt.)EVA: Abrchate, querida. Como dijiste, hace fro.(Fay vuelve a empujarla)FAY: Yo lo hago.EVA: Quin dijo que se te acusa de algo? Rodney no puede dormir. Es tu marido. Acompalo. Por qu es eso tanto problema?(breve pausa)FAY: Ah. Perdn. Fue un malentendido. Pens- No importa lo que pens. (Va hacia Rodney, suavemente) Por qu no puedes dormir? Necesitas una pastilla? Tengo algunas arriba. Pero cunto has tomado esta noche?EVA: Ella estaba en la cama, Rodney, no en el sof. Y ninguna de las dos llevaba ropa.(Fay se pone de pie, ahora que Eva la ha atacado por sorpresa)FAY: Y ahora qu?(Repentinamente suena el telfono. Lo ignoran, suena unas cuantas veces ms.)El telfono(Eva va a contestarlo.)EVA (Al telfono): Al? Con su hermana(Ella escucha. Henry, ponindose la bata, aparece en el umbral de la puerta.)(A Henry, explicndole) Los ngeles. Tienes vuelos maana.(Henry toma el telfono y habla, anotando la informacin. Mientras los hace, Lee, vestida a medias, aparece en la puerta. Eva la ve primero, luego Fay, despus Rodney, que no puede mirar a su hija.)FAY (A Lee, explicndole): Los ngeles.HENRY (mientras cuelga): Reservaron un vuelo que sale en la maana. Tendremos que estar en el aeropuerto a las-LEE: Qu est pasando? Fay, qu-?EVA (grita): Sal de aqu, Lee! Vuelve a tu cama! Me escuchaste?!LEE (Defendindose): No me hables as! No soy una nia! Djame! Escuchaste?! Djame!FAY (Al mismo tiempo): Lee. Lee. No, Lee. No.(Fay sujeta a Lee, la sostiene por detrs, le impide atacar a Eva, le hace cario para tranquilizarla. Nadie sabe qu decir, luego: )HENRY: Entonces el avin sale a las nueve. Te esperan en el set a las ocho, Rodney, as que llamo y digo qu? Ests enfermo? No deberamos decirles nada hasta que nos hayamos ido de aquEVA: Eso es, Henry. Bien pensado. Te pareces a Gerald ahora.(Nadie tiene nada que decir)HENRY (mira su reloj, luego): Dios mo, mejor vayamos a dormir. Miren la hora. Deben estar todos exhaustos.(No hay respuesta)Buenas noches.(Sale para ir a su cama)FAY (A Lee): Anda t tambin. Anda(Ella acaricia el brazo de Lee, luego la besa en la frente)LEE: No quiero que te vayas maana, pap. Te ruego que no te vayas.FAY: Este no es el momento-LEE: Qu pas?EVA: Yo la llevo. Vamos. Ven conmigo.(Lee mira a Fay)FAY: Anda con Eva, Lee. Por favor.(Lee empieza a irse con Eva)LEE: No quiero que te-EVA: Basta. (Se gira hacia Rodney) Rodney- dnde sea que estn pap y mam- estoy segura que an se preocupan por ti.(Sale con Lee. Breve pausa)FAY (Repentinamente se acuerda, llamndola): Buenas noches, Lee!LEE (desde afuera): Buenas noches!(Fay hace un movimiento para salir)RODNEY (Grita): Qudate aqu!(Fay lo mira, luego asiente.)FAY (Con calma): Vuelvo ahora. Slo voy al bao.(Sale. Afuera, un pero ladra. Rodney escucha, estira su bata y pijama y espera. Fay regresa ahora con una bata puesta sobre su camisa de dormir.)Quieres que encienda otra luz?(No hay respuesta. Ella no enciende otra luz. Se queda de pie mirndolo, luego: )No puedo imaginar lo que ests pensando. Lo siento. Lee es tu hija. Pero no es lo que probablemente ests Da igual. No me atrevo a tratar de entrar en tu cabeza. S que me no me resultara. Supongo que te debo alguna explicacin. Esa no es la palabra. Razn? No s. (l la mira fijo) Siempre he estado con hombres, Rodney. T lo sabes. Has conocido algunos de ellos, mis antiguos novios. Incluso te has burlado de ellos. Los dos. (Sonre) Creo que incluso te has puesto celoso (l sigue mirndola fijamente) Qu quieres saber? Quieres que deje de hablar? Quieres que me vaya? (l dice que no con la cabeza) Bien. (Piensa, entonces) Esto no- nunca haba estado con una mujer- antes. Aunque ahora veo que pas por enamoramientos. Supongo que ni siquiera saba que esa era una opcin para m. (l la mira) Opcin no es la palabra correcta tampoco. Cuando lo pienso, algunos de esos enamoramientos fueron bastante serios. Y yo seriamente- los resist? Reprim? Me ment sobre ellos? Cuentos tras bambalinas. Cuentos de camarines. Si no quieres que siga hablando (l la mira) Lee- por otra parte, s. Ella era la experimentada. No la estoy culpando. (Sonre) De ninguna manera. Y nada tiene la culpa. No es por eso- Ella ha sido la Ella me ha tomado de la mano. Y te dir, Rodney, necesitaba que alguien me tomara al mano. (Suspiro) He temido este momento. S fuerte, Fay. (Inhala profundamente y luego) Este nio, Ted, est todo mal. Te lo prometo. No es justo para ella. No es justo para l.RODNEY: Ella lo ama-FAY: No.(breve pausa)No. Quizs ella ama la idea de hacerte feliz. Creo que eso s. Eso me hace sentido. (Se encoge de hombros) Cunto los has- empujado a estar juntos? Cunto- has sido t? Recin me estoy dando cuenta de eso.RODNEY: La amas?(Pausa)FAY: No esperaba que me preguntaras eso. Pero gracias por hacerlo.(Fay empieza a llorar)RODNEY: Te pusiste la peluca para m o para ella?FAY (entremedio de sus lgrimas): Qu?RODNEY: La peluca rubia. Para m? O ella?(Ella slo lo mira. No responde. l mira en otra direccin)Cundo coqueteas conmigo ests actuando?FAY: Cundo coqueteo contigo?RODNEY: Todo el tiempo!FAY: No s. Buena pregunta.RODNEY: Cuando nos casamos Lee era una nia-FAY: Quince.RODNEY: Quince. T?FAY: Nada pas entonces. Te lo juro por Dios. Es reciente, Rodney. Meses. Hasta ese momento era una tpica madrastra descariada, desconsiderada, egosta. Te lo prometo. (Sonre y luego) Y de repente. De repente. Y de repente- ya no lo fui. No te voy a incomodar contndote cmo pas. Ya lo dije- Lee me gui. Ella supo de nosotras- antes que yo. Pero no puedes decirme que no adivinaste que haba algo distinto. (Sonre de nuevo) Yo ciertamente me senta distinta- Que era algo obvio para cualquiera que me mirara.RODNEY: Cuando nos casamos, t me amabas. (Ella lo mira) Y ahora te repugno.FAY: T no me- repugnas. Si eso es lo que has sentido- no quise hacerte dao.RODNEY (Repentinamente grita): Qu maravilla, Fay!!FAY: No quiero que esto se convierta en una competencia de gritos! Si quieres gritarme, dale y grita! (Breve pausa. Para seguir hablando) Eva evidentemente algo adivin. Nos ha rondado como unRODNEY: Halcn?FAY: Creo que buitre era la palabra que quera. Pero, bueno, halcn.RODNEY: Ella trata de protegerme.FAY: De qu?RODNEY: Cree que soy demasiado- bueno. Esta noche las escuch a las dos en la cama. Recin me doy cuenta de que eras t. Yo pens que era Teddy. No puedes engaar un poco mejor?FAY: Era nuestra ltima noche juntas. Nos descuidamos.(Ella se encoge de hombros)RODNEY (interrumpiendo): Qu piensas de Ted? No hemos hablado nada de eso desde que lo anunciaron. Parece un joven simptico. Un poco inmaduro- emocionalmente- para casarse, hubiera pensado. Lee tambin es inmadura, as que como padre uno se preocupa, pero creo que encontrarn la manera de hacerlo funcionar. Eso me tiene contento.FAY: Rodney.RODNEY: Creo que es lo correcto.FAY: Qu ests diciendo?RODNEY: Se van a casar, Fay. No puedes evitarlo! Se van a fugar.(Sonre y se apoya en el respaldo. Breve pausa)FAY: Pero ahora t quieres hacerme dao a m.RODNEY (Toma un sorbo de su trago): Ella se va a casar. Igual que t. (Le sonre) Va a tener hijos. Ella va a madurar. Esto se acab. Entiendes? (No hay respuesta) Ahora si piensas dejarmeFAY: Para ir dnde? No s qu hacer. Algo tiene que suceder. Eso lo s. Pero no s qu.(l toma otro trago, luego: )RODNEY: Cuando mi madre estaba muriendo, Fay- me pidi que le prometiera que cremara su cuerpo y que lanzara sus cenizas al mar. Algn mar. Cualquier mar. No le importaba. Yo le dije, hablaste de esto con pap? Y ella lo haba hablado, pero l quera enterrarla en el terreno de su familia en Ohio. l va insistir en eso, dijo ella, as que promteme, Rodney, que me cremarn. Promtemelo. Y se lo promet. Y ella se muri. Y la enterraron en el terreno de su familia en Ohio. Eso quera l. Y cuando discut con l, Fay, dijo- que quera saber que podra estar a su lado para siempre. l quera que ella estuviera a su lado, y ahora- que muri, lo est. Lo que ella quera- le dola, Fay. Y todo lo que l quera era yacer por toda la eternidad junto a la mujer que amaba. Qu tiene de malo eso?FAY: Era su cuerpo.RODNEY: No despus de muerta.(Breve pausa)FAY: Y cul fue el rol de tu hermana en todo esto? Qu partido tom?RODNEY: A Eva no le importaba mientras hubiera espacio para ella en el terreno.FAY: Y para ti.RODNEY: Y para m.FAY: Y yo? Me van a hacer caber en el montoncito familiar tambin?(l se encoge de hombres, luego: )RODNEY: Eso es lo que yo esperaba. Con la madre de Lee a un lado mo y t al otro.FAY: Posicin por la que creo tendr que pelear con Eva.RODNEY (Sonre): Quizs.FAY: Entonces- que me cremen.RODNEY: Eso es lo que te gustara?FAY: Claro.RODNEY: Veremos.(Pausa)FAY: Ir a Los ngeles contigo maana?RODNEY: Eres mi mujer.(breve pausa)FAY: Y Eva se quedar con nosotros all tambin? (l asiente. Ella sonre) Bien. Todava est lloviendo? (No hay respuesta) Nos vamos a quedar en pie toda la noche?RODNEY: T no eres la mujer que era la madre de Lee. Eso era amor.FAY: No estoy segura que lo haya sido, Rodney. Siento no haber tenido la oportunidad de conocerla. Conocerla de verdad. Lamento que haya muerto. Lee habla muy seguido de-RODNEY (Grita): No hables de Lee! Todo lo tuyo vuelve a Lee! Estoy hablando de mi esposa! (Repentinamente se golpea el pecho) Yo perd a mi esposa!(La mira fijo) Y despus te conoc. Te vi actuar. Qu gran actriz eras. Gerald me llev a ver la obra. l sala con una tipa realmente estpida.FAY: Era realmente estpida. Yo tena que actuar con ella.RODNEY: Dijo que quera sacarme de mi encierro. Dijo que tena que conocer a una nia- mujer. Y entonces- t apareciste en el escenario, y te sentaste en una silla, como nadie se ha sentado en una silla jams, me dije. Tenas las piernas ms lindas. Tienes. Todava.FAY (Sonriendo): T siempre decas- mis piernas eran la mejor parte de mi actuacin.RODNEY: Eso slo lo deca en la cama. (la mira con mucha detencin) Por qu te pusiste eso?FAY: Qu cosa?RPDNEY: La bata. No llevabas la bata antes. Vas al bao y vuelves en bata.FAY: Hace fro.RODNEY: Ests sudando. Por qu necesitas abrigarte?FAY: Quieres que me saque la bata, Rodney? (Se re) Esto es ridculo-RODNEY: S.FAY: No.(Rodney se pone a llorar)RODNEY: Scate la maldita bata.(Ella vacila, luego se pone de pie y se saca la bata, se arregla la camisa de dormir, y vuelve a sentarse.)FAY: Listo. Contento? Qu tan borracho ests?(l la mira fijo, y luego: )RODNEY: Por qu nosotros no hemos tenido hijos?FAY (Se encoge de hombros, luego): No s. Las estrellas no estaban alineadas? Lo intentamos. Y ahora me estoy poniendo un poco vieja para-RODNEY: Dicen que hay que quererlo.FAY: Mentira. Pregntale a todas las jovencitas que se quedan esperando si queran-RODNEY: Quererlo. Y pensarlo. Imaginarlo. As al momento de la eyaculacin, todo lo que tienes en tu cabeza es: hijo-hijo-hijo-hijo. Si hubiramos tenido un hijo no estaras as.FAY: Eso es tan falso, no tiene nada que ver con-RODNEY: Y esto no hubiera pasado! No quieres ser mam? Y ciertamente no has sido una buena madre para mi hija! Y yo confiaba en ti.(breve pausa)La puse en tus brazos. Tena quince aos y te la entregu para-FAY: Te dije que lo que ha pasado entre nosotras slo sucedi hace unos meses-RODNEY: Cmo puedo saber eso?! Por qu debera creerte?!(breve pausa)FAY: Lo siento. Pero es verdad.RODNEY: T me perseguiste! Cuando Gerald me llev tras bambalinas, estabas sentada en tu camarn cerrndote la bata en el cuello para verte toda correcta y avergonzada, pero miro hacia abajo y la tienes abierta en tus piernas casi hasta el culo! Crees que no s que queras que viera eso?FAY: Tena treinta aos. No estaba casada. Haba tomado una decisin. Obviamente, fue la decisin equivocada.RODNEY: No digas eso!! Escchame. Gerald organiz una cita doble, eso fue lo que dijo, pero despus- me dijo que t lo habas llamado para organizar-FAY: Te dije que haba tomado una decisin.RODNEY: Y la primera vez que nos acostamos fue en tu departamento. Echaste a tu compaera. Yo no te obligu a nada.FAY: Nunca dije que me obligaste, Rodney. Nunca lo hara.RODNEY: T me deseabas. Me lo dijiste. No te cansabas de m! En tu boca! Dentro de ti!!FAY: Me quera casar!! (Se cubre la cara) Estar casada.(Pausa)RODNEY: Te amo. Te amo, Fay. Y yo tambin te deseaba. Despus de que Betty muri pens que nunca podra volver a entregarme. Pero t cambiaste eso. Y me entregu a ti. No me guard nada. Lo que tenamos quizs no era perfecto. Pero era- bueno. Lo era, Fay. Y qu pas despus? Qu fue lo que hice?FAY: No hiciste nada.RODNEY: Qu hice?!! Ni siquiera me tocas. Ni siquiera puedes tocarme. Crees que no me fijado? Crees que no soy humano? Crees que no he pensado mil veces: Qu fue lo que hice? Qu puedo hacer? Crees que eres tan buena actriz que no me dara cuenta?! Qu?! Qu puedo hacer?(Rodney se pone a llorar. Fay lo observa mientras l se cubre la cara)FAY: Lo siento. Lo siento.RODNEY: Lee se va a casar! Y t? Te casaste conmigo. Soy tu marido!FAY: Lo s. S que-RODNEY: Te amo. Esto pasar. Es algo que pasa.FAY: Cmo lo sabes?RODNEY: He observado tu cara cuando estoy dentro de ti! Te conozco! Yo! Incluso s que te repugno.FAY: No me repugnas, Rodney!RODNEY: No? (La mira fijo, luego) Entonces ven y demustramelo.FAY: Rodney-RODNEY: Si no te repugno, entonces ven aqu.(Fay vacila, posa su trago y va a sentarse en el apoya brazos de su silln. l levanta la mirada hacia ella, ella se agacha y lo besa en la cabeza. l trata de no llorar. l toca uno de sus pechos, luego lo acaricia. Ella lo deja.)Te doy asco?(Ella dice que no con la cabeza. Luego estira su mano y abre sus pantalones, desabrocha el cinturn, mete su mano adentro de sus calzoncillos, masturbando a su marido. Repentinamente l la detiene, y saca la mano de ella. l trata de poner de pie)Subamos.FAY: No.RODNEY: Subamos, Fay.FAY: No puedo.(l est de pie, tratando de sostener sus pantalones)RODNEY: Por favor. Por favor. Slo esta noche. Slo por una noche.(Ella dice que no con la cabeza)Djame ver tus piernas. Tus piernas siempre me han excitado.(Ella vacila, luego muestra algo de su pierna. Repentinamente l grita: )No me provoques!FAY (casi llorando): No te estoy provocando!RODNEY: Por favor. Hace demasiado tiempo.(l va hacia ella y la besa en la boca. Se separa, luego la besa otra vez)Demasiado tiempo, mierda. Por favor.(Ella lo mira, luego: )FAY: Una noche. Eso es todo. Despus algo tiene que pasar, Rodney. Entiendes? Algo tiene que pasar.(l asiente, luego sonre)RODNEY: Vamos.FAY: Entiendes-RODNEY: Vamos! T primero. Quiero mirarte subir. Me gusta. Vamos.FAY: Sh-sh.RODNEY: No me importa que escuchen. Vamos.(Siguindola fuera del escenario: )Te amo. De verdad te amo.(Se han ido. Afuera, un perro ladra.)

ESCENA 4Temprano la maana siguiente. La cocina.Henry termina de escribir en una hoja de papel. Lee est junto a l.HENRY: Esto es para el dueo. (trata de pasarle la hoja de papel) Va a pelearlo, pero tiene que devolvernos el depsito. No rompimos nada.LEE: Por qu tengo que hacer esto yo?HENRY: Lee, nos vamos. Tu padre necesita que lo hagas.(Ella toma la hoja de papel)No dejes que el dueo te convenza con lo del depsito. Lee?LEE (Distrada): No.HENRY (sacando las llaves de su pantaln): Y las llaves. Tu padre dijo que t y Ted pueden quedarse hasta el final del arriendo. Est pagado. Por qu no?LEE: No creo.HENRY: Est pagado.LEE: Quizs.HENRY: Slo limpien el refrigerador cuando se vayan.TED (entrando): El primer taxi est en camino. Por alguna razn no computaron el segundo. Estn buscando uno.HENRY (En parte a s mismo, negando con la cabeza): Estn buscando. Gracias por llamar. Menos mal que se te ocurri-TED (A Lee): Dnde has estado?LEE: Sal. Fui a caminar.HENRY: Tendrn un segundo taxi?TED: Ya vienen. Est bien. Dnde est Eva?LEE: Afuera. Dijo que para ver si no pasa algn taxi.HENRY: Incluso el primero est atrasado.LEE: Qu significa la palabra tarde aqu, Henry? Mira dnde ests.(A Ted) Henry me dio las llaves. Se supone que tengo que cerrar.TED: Vuelvo y te ayudo.LEE: Vuelves?TED: Soy el nico que habla italiano. Voy al aeropuerto con ellos. Tu padre quiere asegurarse de llegar ah.(Rodney entra desde el living con maletas grandes)Djame tomarlas. (Toma las maletas) El resto est afuera- esperando los taxis.RODNEY: Todava no han llegado?HENRY: Ted dice que ya vienen.TED: Ya estn pedidos. Recin les habl por telfono. (Mientras se apura llevando las maletas hacia afuera) Eva! Estn en camino!RODNEY (A Lee): Aqu ests. Recin levantada?LEE: No.(El telfono suena desde el living)HENRY: Yo atiendo.(Se apura en salir, dejando a Lee y Rodney solos. Pausa incmoda, ninguno de los dos sabe qu decir. Luego: )RODNEY: Entonces buenos das.(Ella asiente y trata de sonrer.)Ests tan cansada como yo?(Ella se encoge de hombros)Me voy a quedar dormido as (chasqueo) en el avin. T vas a volver y quedarte aqu Le dije a Henry que- No te dijo que t y Ted pueden-?LEE: S. Me dijo. Gracias. Lo hablar con Ted.RODNEY: Hazlo.(l la mira)Lee, l es un- me gusta. Creo- que tenemos suerte. Vas a ser feliz.(Saca su billetera)Tengo todas estas liras-LEE: No necesito plata.RODNEY (al mismo tiempo que se la ofrece) Y voy a pagar el departamento de ustedes. Ted slo tiene que mandarme Toma. Toma.(Ella toma el dinero. l la mira)Te pareces tanto a tu madre.(l la abraza al mismo tiempo que Fay entra con una pequea caja de peluca)FAY: Hay una foto que quiero sacar. Dnde est mi cmara? Est guardada?(Rodney ve una cmara en la mesa y la toma)LEE: Esa es de Henry.(Rodney le pasa la cmara a Fay)No sabes usarla. Y a Henry le carga que le toquen la cmara.(Momento incmodo. Fay la vuelve a depositar.)FAY: La ma debe estar guardada. (Henry regresa)HENRY: Problema. El productor. De aqu. Escuch un rumor. Creo que esos chicos de Morris no saben cerrar la boca. Me pregunta si ests realmente enfermo, o si te vas.RODNEY: Le dijeron?HENRY: No s. Va a mandar un auto para chequear cmo ests. Dije que vera si te sentas suficientemente bien para hablar con ellos. Creo que deberas.RODNEY: Ahora???!HENRY: Est en el telfono.(Rodney vacila, mira a Fay y Lee)FAY: Todo va estar bien.(Ella sonre. Entonces Rodney lleva a Henry afuera hacia el telfono en el living.)RODNEY (saliendo): Dnde est el puto taxi?!HENRY (A Rodney): Ahora tose bastante al telfono.(Se han ido. Lee y Fay estn solas)FAY: Ests temblando. Tienes fro? Ven, toma mi suter. (Se saca el suter y trata de pasrselo a Lee)LEE (sin recibirlo): No tienes que preocuparte por m.(Fay toma la caja de peluca de nuevo)FAY: Mi peluca que te gusta tanto.LEE: Me gusta cmo te queda a ti.FAY: Eso quise decir.(breve pausa)Segura que no tienes fro?LEE: Espero que tengan un buen viaje de vuelta.FAY: No voy- de vuelta. Voy a otro lugar. Y espero que t yLEE: Para. Dios, qu podras llegar a decir que me hiciera sentir mejor?FAY: Te amo?(Eva entra apurada desde afuera)EVA: Lleg un taxi! (va y abraza a Lee) Adis, querida. Extraar ver esa dulce carita todos los das.LEE: Adis.EVA (todava abrazndola): Te escribir. Y ms vale que t tambin.(Ted, que ha seguido a Eva dentro de la casa, trata de tomar la caja de peluca de Fay)TED: Vas a chequear esto?-FAY: Yo lo llevo. Todava hay dos grandes arriba.(Ted sale a buscar las maletas)EVA: Dnde est Rodney?FAY (indicando al living): Hablando por telfono.EVA (Apurada va al living): Ya lleg un taxi!(Fay y Lee estn solas de nuevo. Fay le da un golpecito a la caja de peluca)FAY: Pens en ponrmela para ti.LEE: Deberas habrtela puesto.FAY: Lo s.(Se miran sin decir nada. Lee se acerca y besa a Fay suavemente en la boca. Se abrazan. Rodney, Henry y Eva entran.)HENRY (A Rodney): Eso fue muy convincente.(Rodney tose)EVA: Por qu estabas tosiendo?RODNEY: Te contamos despus. Quines van en el primer taxi?FAY (Sosteniendo el brazo de Lee) : Henry, scanos una foto. A m y a Lee.(breve momento incmodo, nadie sabe qu hacer, luego: )EVA: No hay tiempo, Fay.RODNEY: Tiene razn. No hay tiempo. Quin va en el primer taxi?EVA: T y Fay. Le dije que subiera la mayor parte de su equipaje junto con ustedes. HENRY: Buena idea.(Fay lentamente suelta el brazo de Lee. Henry va y le da un apretn de manos a Lee.)Adis.LEE (mientras se dan la mano): Adis.HENRY: Y felicitaciones de nuevo.LEE (confundida): Por qu?(Eva se re)EVA: Tu compromiso!(Rodney va a despedirse de Lee)RODNEY: Adis.(Se abrazan)EVA: Todos lleven algo-RODNEY: Espera. Por qu no te vienes conmigo?(Este cambio de planes detiene a todo el mundo)LEE: Al aeropuerto? No saba que yo iba al aeropuerto.RODNEY (Tomndola de la cara): No te voy a ver en tanto tiempo. Podemos despedirnos all. Fay?FAY: Anda. Anda.LEE: Quepo?RODNEY: Fay?FAY: Yo espero el otro.(Ted entra con dos maletas)LEE: Ted, pap quiere que vaya al aeropuerto a despedirlo.TED: Por qu no? Nos tomamos un taxi de vuelta.RODNEY (a nadie): Creo que simplemente no quiero despedirme.EVA: Tienen que irse. Vayan.RODNEY: Est esperando. Vamos.EVA: Sabemos dnde nos vamos a encontrar?RODNEY: Henry sabe.(Rodney sale, tras l Lee)EVA (como indirecta a Henry): Ted, necesitas ayuda con esas?HENRY: Esas maletas son-?EVA: No importa, cierto?FAY (para s misma, distrada): Son mas.EVA: Necesitas ayuda, Ted?HENRY: Djame ayudar.TED: Estoy bien.(Al mismo tiempo que Eva, Henry y Ted salen: )EVA: Henry, deberas ayudar(Mientras salen, Lee se devuelve apurada. Fay repentinamente la ve)LEE: Creo que mejor llevo un suter.(Toma el suter de Fay) FAY: Buena idea.(Lee empieza a irse, se detiene)LEE: T no vas ? (para afuera)FAY: Voy a esperar aqu. Me avisarn.LEE: Te veo en elFAY: Nos despedimos ah.(Lee asiente y sale rpidamente. Fay est sola. Abraza la caja de peluca y se sienta. Luego tiene una idea, y empieza a abrir el cierre de la caja. Mira alrededor buscando un espejo, sale rpido hacia el living. Henry y Ted regresan)HENRY: Eso es todo?TED: Voy a llamar a la compaa de taxis de nuevo.HENRY: Dale un par de minutos. (gran suspiro) Debiste ver a Rodney al telfono. Fue muy convincente.(l tose)TED: No entiendo. Por qu tena que simular?HENRY: Esta maana llam diciendo que estaba enfermo. Tena que estar en el set a las siete. A uno se le olvida lo pequea que es esta ciudad. No s qu fue lo que escucharon, pero- Bueno, ya estamos camino a casa.(Eva entra apurada)EVA: El otro taxi! (Sale rpido)HENRY (mientras van saliendo): No hemos olvidado nada?TED: Revis todas las piezas. Dos veces. Est todo afuera.HENRY (vacila): Ests seguro?TED: Estoy seguro. Ya, vamos.HENRY: Bueno.(Empiezan a irse)Todava siento que estamos olvidando algo.(Se van. Fay regresa, con la peluca rubia puesta. Vuelve a su asiento, sin tener idea que los otros se fueron, y espera. Larga pausa. La luz se desvanece.

FIN DE LA OBRA.