4
La suave patria za za za ya cuzá ya cuzá za za za ya cuzá ya cuzá za za za ya cuzá ya cuzá za za za ya cuzá ya cuzá 1 1 Poema fonético a partir de la canción “Mesa que más aplauda”. En Wikipedia se lee lo siguiente: Óskar Lobo inventó la palabra "yacuzá" sin significado alguno (ni relación con la mafia japonesa), utilizándola comúnmente durante sus shows. "Le mando a la niña" surge un día antes del primer aniversario, cuando se acabaron las cervezas del establecimiento y, al no tener qué regalar, a Óskar Lobo se le ocurre decir: “La mesa que más aplauda le mando una niña”, frase que se incluiría en "Za Za Za".

La suave patria - WordPress.com · decir: “La mesa que más aplauda le mando una niña”, frase que se incluiría en "Za Za Za". Los amorosos Acapulqueña, nosotros ya no tenemos

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La suave patria - WordPress.com · decir: “La mesa que más aplauda le mando una niña”, frase que se incluiría en "Za Za Za". Los amorosos Acapulqueña, nosotros ya no tenemos

La suave patria

za za za ya cuzá ya cuzá

za za za ya cuzá ya cuzá

za za za ya cuzá ya cuzá

za za za ya cuzá ya cuzá1

1 Poema fonético a partir de la canción “Mesa que más aplauda”. En Wikipedia se lee lo siguiente: Óskar Lobo inventó la palabra "yacuzá" sin significado alguno (ni relación con la mafia japonesa), utilizándola comúnmente durante sus shows. "Le mando a la niña" surge un día antes del primer aniversario, cuando se acabaron las cervezas del establecimiento y, al no tener qué regalar, a Óskar Lobo se le ocurre decir: “La mesa que más aplauda le mando una niña”, frase que se incluiría en "Za Za Za".

Page 2: La suave patria - WordPress.com · decir: “La mesa que más aplauda le mando una niña”, frase que se incluiría en "Za Za Za". Los amorosos Acapulqueña, nosotros ya no tenemos

Los amorosos

Acapulqueña, nosotros ya no tenemos vida,

ya estamos muertos.

Esto no es un juego, linda acapulqueña,

gente inocente, pálida y sensual.

Sólo estamos esperando el día

que la muerte venga

por nosotros, ardiente y soñadora,

para repeler el ataque

en el milagro de un atardecer.

Quisiera ser el señor

de los cielos y tu cuerpo en mis brazos

envolver, quisiera ser la brisa acariciante

bajo ataque de armas de mucho poder.

Playera esbelta, pálida y sensual,

comenzamos la limpieza

en el sutil encaje de la costa.

Ya están albertidos

finta de chakas, lacras, placosos,

Page 3: La suave patria - WordPress.com · decir: “La mesa que más aplauda le mando una niña”, frase que se incluiría en "Za Za Za". Los amorosos Acapulqueña, nosotros ya no tenemos

van a baler berga

y un rayo de luna contemplar.

Acapulqueña, linda acapulqueña,

a las seis de la tarde cortinas abajo,

no salir ni circular.

Yo que nací en esta costa bella,

conociendo su noble corazón,

no quiero ver niños jugando allá afuera.

Acapulqueña, nosotros ya no tenemos vida,

ya estamos muertos.

Esto no es un juego, linda acapulqueña,

gente inocente, pálida y sensual.

Sólo estamos esperando el día

que la muerte venga por nosotros,

ardiente y soñadora,

para repeler el ataque

en el milagro de un atardecer.2

2 Poema-mash up a partir de la canción “Acapulqueña”, de Agustín Ramírez, y de tres notas anónimas que circularon en Acapulco en mayo de 2016 buscando crear pánico entre la población.

Page 4: La suave patria - WordPress.com · decir: “La mesa que más aplauda le mando una niña”, frase que se incluiría en "Za Za Za". Los amorosos Acapulqueña, nosotros ya no tenemos

Piedra de sol