191
Distribuidora La Cumplid Análisis de ventas del producto leche Mes Cliente Lugar Vendedor Producto Marca Abr Metro Lima Falcón Leche Gloria Abr Vea San Miguel Falcón Leche Laive May Wong San Miguel Falcón Leche Gloria May Totus Lima Falcón Leche Gloria May Wong San Miguel Falcón Leche Laive May Vea Lima Falcón Leche Laive Total Falcón Abr Wong San Miguel Vega Leche Gloria Abr Metro Lima Vega Leche Nestle May Totus Lima Vega Leche Nestle May Vea Chorrillos Vega Leche Nestle May Metro San Miguel Vega Leche Nestle Total Vega Abr Wong Chorrillos Vera Leche Laive May Metro Lima Vera Leche Laive May Vea Chorrillos Vera Leche Gloria May Totus Chorrillos Vera Leche Nestle Total Vera Total general

laboratorio 07

  • Upload
    123wace

  • View
    19

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

EXCEL 07

Citation preview

Page 1: laboratorio 07

Distribuidora La Cumplidora

Análisis de ventas del producto leche

Mes Cliente Lugar Vendedor Producto MarcaAbr Metro Lima Falcón Leche GloriaAbr Vea San Miguel Falcón Leche LaiveMay Wong San Miguel Falcón Leche GloriaMay Totus Lima Falcón Leche GloriaMay Wong San Miguel Falcón Leche LaiveMay Vea Lima Falcón Leche Laive

Total FalcónAbr Wong San Miguel Vega Leche GloriaAbr Metro Lima Vega Leche NestleMay Totus Lima Vega Leche NestleMay Vea Chorrillos Vega Leche NestleMay Metro San Miguel Vega Leche Nestle

Total VegaAbr Wong Chorrillos Vera Leche LaiveMay Metro Lima Vera Leche LaiveMay Vea Chorrillos Vera Leche GloriaMay Totus Chorrillos Vera Leche Nestle

Total VeraTotal general

Page 2: laboratorio 07

Distribuidora La Cumplidora

Cantidad Precio Monto350.00 4.10 1435.00543.00 4.00 2172.00765.00 4.10 3136.50546.00 4.10 2238.60132.00 4.00 528.00456.00 4.00 1824.00

11334.101500.00 4.10 6150.00

654.00 3.80 2485.20432.00 3.80 1641.60798.00 3.80 3032.40324.00 3.80 1231.20

14540.40432.00 4.00 1728.00543.00 4.00 2172.00432.00 4.10 1771.20

86.00 3.80 326.805998.00

31872.50

Page 3: laboratorio 07
Page 4: laboratorio 07
Page 5: laboratorio 07
Page 6: laboratorio 07

ENTRE COMILLAS SIMPLE ALT+39

Page 7: laboratorio 07
Page 8: laboratorio 07

termina en o

Page 9: laboratorio 07

comienza en C

Page 10: laboratorio 07
Page 11: laboratorio 07

no tienen fax

Page 12: laboratorio 07

los que tienen fax

Page 13: laboratorio 07
Page 14: laboratorio 07
Page 15: laboratorio 07
Page 16: laboratorio 07
Page 17: laboratorio 07

ENTRE COMILLAS SIMPLE ALT+39

Page 18: laboratorio 07
Page 19: laboratorio 07
Page 20: laboratorio 07
Page 21: laboratorio 07
Page 22: laboratorio 07
Page 23: laboratorio 07
Page 24: laboratorio 07
Page 25: laboratorio 07
Page 26: laboratorio 07
Page 27: laboratorio 07
Page 28: laboratorio 07
Page 29: laboratorio 07
Page 30: laboratorio 07
Page 31: laboratorio 07
Page 32: laboratorio 07
Page 33: laboratorio 07
Page 34: laboratorio 07
Page 35: laboratorio 07
Page 36: laboratorio 07
Page 37: laboratorio 07
Page 38: laboratorio 07
Page 39: laboratorio 07
Page 40: laboratorio 07
Page 41: laboratorio 07
Page 42: laboratorio 07
Page 43: laboratorio 07
Page 44: laboratorio 07
Page 45: laboratorio 07
Page 46: laboratorio 07
Page 47: laboratorio 07
Page 48: laboratorio 07
Page 49: laboratorio 07
Page 50: laboratorio 07
Page 51: laboratorio 07
Page 52: laboratorio 07
Page 53: laboratorio 07
Page 54: laboratorio 07
Page 55: laboratorio 07
Page 56: laboratorio 07
Page 57: laboratorio 07
Page 58: laboratorio 07

Tabla Empleados

IdEmpleado Apellidos1 Davolio2 Fuller3 Leverling4 Peacock5 Buchanan6 Suyama7 King8 Callahan9 Dodsworth

Tabla ProvedoresIdProveedor NombreCompañía

1 Exotic Liquids2 New Orleans Cajun Delights3 Grandma Kelly's Homestead4 Tokyo Traders5 Cooperativa de Quesos 'Las Cabras'6 Mayumi's7 Pavlova, Ltd.8 Specialty Biscuits, Ltd.9 PB Knäckebröd AB

10 Refrescos Americanas LTDA11 Heli Süßwaren GmbH & Co. KG12 Plutzer Lebensmittelgroßmärkte AG13 Nord-Ost-Fisch Handelsgesellschaft mbH14 Formaggi Fortini s.r.l.15 Norske Meierier16 Bigfoot Breweries17 Svensk Sjöföda AB18 Aux joyeux ecclésiastiques19 New England Seafood Cannery20 Leka Trading21 Lyngbysild22 Zaanse Snoepfabriek23 Karkki Oy24 G'day, Mate25 Ma Maison26 Pasta Buttini s.r.l.

Page 59: laboratorio 07

27 Escargots Nouveaux28 Gai pâturage29 Forêts d'érables

Tabla ProdcutosIdProducto NombreProducto

1 Té Dharamsala2 Cerveza tibetana Barley3 Sirope de regaliz4 Especias Cajun del chef Anton5 Mezcla Gumbo del chef Anton6 Mermelada de grosellas de la abuela7 Peras secas orgánicas del tío Bob8 Salsa de arándanos Northwoods9 Buey Mishi Kobe

10 Pez espada11 Queso Cabrales12 Queso Manchego La Pastora13 Algas Konbu14 Cuajada de judías15 Salsa de soja baja en sodio16 Postre de merengue Pavlova17 Cordero Alice Springs18 Langostinos tigre Carnarvon19 Pastas de té de chocolate20 Mermelada de Sir Rodney's21 Bollos de Sir Rodney's22 Pan de centeno crujiente estilo Gustaf's23 Pan fino24 Refresco Guaraná Fantástica25 Crema de chocolate y nueces NuNuCa26 Ositos de goma Gumbär27 Chocolate Schoggi28 Col fermentada Rössle29 Salchicha Thüringer30 Arenque blanco del noroeste31 Queso gorgonzola Telino32 Queso Mascarpone Fabioli33 Queso de cabra34 Cerveza Sasquatch35 Cerveza negra Steeleye36 Escabeche de arenque37 Salmón ahumado Gravad38 Vino Côte de Blaye

Page 60: laboratorio 07

39 Licor verde Chartreuse40 Carne de cangrejo de Boston41 Crema de almejas estilo Nueva Inglaterra42 Tallarines de Singapur43 Café de Malasia44 Azúcar negra Malacca45 Arenque ahumado46 Arenque salado47 Galletas Zaanse48 Chocolate holandés49 Regaliz50 Chocolate blanco51 Manzanas secas Manjimup52 Cereales para Filo53 Empanada de carne54 Empanada de cerdo55 Paté chino56 Gnocchi de la abuela Alicia57 Raviolis Angelo58 Caracoles de Borgoña59 Raclet de queso Courdavault60 Camembert Pierrot61 Sirope de arce62 Tarta de azúcar63 Sandwich de vegetales64 Bollos de pan de Wimmer65 Salsa de pimiento picante de Luisiana66 Especias picantes de Luisiana67 Cerveza Laughing Lumberjack68 Barras de pan de Escocia69 Queso Gudbrandsdals70 Cerveza Outback71 Crema de queso Fløtemys72 Queso Mozzarella Giovanni73 Caviar rojo74 Queso de soja Longlife75 Cerveza Klosterbier Rhönbräu76 Licor Cloudberry77 Salsa verde original Frankfurter

Page 61: laboratorio 07

Nombre Cargo Tratamiento FechaNacimientoNancy Representante deSrta. 12/8/1968Andrew Vicepresidente c Dr. 2/19/1952Janet Representante deSrta. 8/30/1963Margaret Representante deSra. 9/19/1958Steven Gerente de ventaSr. 3/4/1955Michael Representante deSr. 7/2/1963Robert Representante deSr. 5/29/1960Laura Coordinador ventSrta. 1/9/1958Anne Representante deSrta. 7/2/1969

NombreContacto CargoContacto Dirección CiudadCharlotte Cooper Gerente de comp49 Gilbert St. LondresShelley Burke Administrador deP.O. Box 78934 New OrleansRegina Murphy Representante de707 Oxford Rd. Ann ArborYoshi Nagase Gerente de marke TokyoAntonio del Valle Administrador deCalle del Rosal 4 OviedoMayumi Ohno Representante de OsakaIan Devling Gerente de marke MelbournePeter Wilson Representante de29 King's Way ManchesterLars Peterson Agente de ventasKaloadagatan 13 GöteborgCarlos Diaz Gerente de markeAv. das Americanas 12.89 São PauloPetra Winkler Gerente de ventaTiergartenstraße 5 BerlínMartin Bein Ger. marketing inBogenallee 51 FrankfurtSven Petersen Coordinador de Frahmredder 112a CuxhavenElio Rossi Representante deViale Dante, 75 RavennaBeate Vileid Gerente de markeHatlevegen 5 SandvikaCheryl Saylor Repr. de cuentas BendMichael Björn Representante deBrovallavägen 231 StockholmGuylène Nodier Gerente de venta203, Rue des Francs-BourgParísRobb Merchant Agente de cuenta BostonChandra Leka Propietario 471 Serangoon Loop, Suit SingaporeNiels Petersen Gerente de venta LyngbyDirk Luchte Gerente de conta ZaandamAnne Heikkonen Gerente de produValtakatu 12 LappeenrantaWendy MackenzieRepresentante de SydneyJean-Guy Lauzon Gerente de marke2960 Rue St. Laurent MontréalGiovanni Giudici Administrador deVia dei Gelsomini, 153 Salerno

9-8 Sekimai_x000D_Musashino-shi

92 Setsuko_x000D_Chuo-ku74 Rose St._x000D_Moonie Ponds

3400 - 8th Avenue_x000D_Suite 210

Order Processing Dept._x000D_2100 Paul Revere Blvd.

Lyngbysild_x000D_Fiskebakken 10Verkoop_x000D_Rijnweg 22

170 Prince Edward Parade_x000D_Hunter's Hill

Page 62: laboratorio 07

Marie Delamare Gerente de venta22, rue H. Voiron MontceauEliane Noz Representante de AnnecyChantal Goulet Gerente de conta148 rue Chasseur Ste-Hyacinthe

IdProveedor IdCategoría CantidadPorUnidad PrecioUnidad1 1 10 cajas x 20 bolsas 24.151 1 24 - bot. 12 l 25.21 2 12 - bot. 550 ml 15.752 2 48 - frascos 6 l 28.352 2 36 cajas 27.66753 2 12 - frascos 8 l 31.53 7 12 - paq. 1 kg 36.753 2 12 - frascos 12 l 47.254 6 18 - paq. 500 g 107.14 8 12 - frascos 200 ml 37.85 4 paq. 1 kg 27.35 4 10 - paq. 500 g 45.156 8 caja 2 kg 11.556 7 40 - paq. 100 g 29.66256 2 24 - bot. 250 ml 21.5257 3 32 - cajas 500 g 23.57257 6 20 - latas 1 kg 46.27 8 paq. 16 kg 70.8758 3 10 cajas x 12 piezas 14.918 3 30 cajas regalo 90.38 3 24 paq. x 4 piezas 15.759 5 24 - paq. 500 g 27.39 5 12 - paq. 250 g 14.7

10 1 12 - latas 355 ml 9.97511 3 20 - vasos 450 g 19.9511 3 100 - bolsas 250 g 38.041511 3 100 - piezas 100 g 51.34512 7 25 - latas 825 g 53.1312 6 50 bolsas x 30 salch 135.229513 8 10 - vasos 200 g 32.434514 4 12 - paq. 100 g 18.37514 4 24 - paq. 200 g 38.8515 4 500 g 7.87516 1 24 - bot. 12 l 19.9516 1 24 - bot. 12 l 24.1517 8 24 - frascos 250 g 25.217 8 12 - paq. 500 g 32.5518 1 12 - bot. 75 cl 281.925

Bat. B_x000D_3, rue des Alpes

Page 63: laboratorio 07

18 1 750 cc por bot. 24.1519 8 24 - latas 4 l 24.5719 8 12 - latas 12 l 15.382520 5 32 - 1 kg paq. 19.9520 1 16 - latas 500 g 53.5520 2 20 - bolsas 2 kg 25.672521 8 paq. 1k 15.22521 8 4 - vasos 450 g 17.8522 3 10 - cajas 4 l 15.22522 3 10 paq. 18.637523 3 24 - paq. 50 g 26.2523 3 12 - barras 100 g 22.312524 7 50 - paq. 300 g 60.924 5 16 - cajas 2 kg 12.624 6 48 porc. 39.6925 6 16 tartas 13.072525 6 24 cajas x 2 tartas 30.4526 5 24 - paq. 250 g 45.1526 5 24 - paq. 250 g 25.72527 8 24 porc. 19.162528 4 paq. 5 kg 6328 4 15 - paq. 300 g 40.9529 2 24 - bot. 500 ml 35.17529 3 48 tartas 57.015

7 2 15 - frascos 625 g 51.34512 5 20 bolsas x 4 porc. 40.1625

2 2 32 - bot. 8 l 27.35252 2 24 - frascos 8 l 23.1

16 1 24 - bot. 12 l 19.958 3 10 cajas x 8 porc. 18.375

15 4 paq. 10 kg 43.057 1 24 - bot. 355 ml 21

15 4 10 - paq. 500 g 27.82514 4 24 - paq. 200 g 41.7917 8 24 - frascos150 g 21

4 7 paq. 5 kg 15.7512 1 24 - bot. 0,5 l 13.387523 1 500 ml 24.1512 2 12 cajas 18.9

Page 64: laboratorio 07

FechaContratación Dirección Ciudad5/1/1992 Seattle

8/14/1992 908 W. Capital Way Tacoma4/1/1992 722 Moss Bay Blvd. Kirkland5/3/1993 4110 Old Redmond Rd. Redmond

10/17/1993 14 Garrett Hill Londres10/17/1993 Londres

1/2/1994 Londres3/5/1994 4726 - 11th Ave. N.E. Seattle

11/15/1994 7 Houndstooth Rd. Londres

Región CódPostal PaísEC1 4SD Reino Unido

LA 70117 Estados UnidosMI 48104 Estados Unidos

100 JapónAsturias 33007 España

545 JapónVictoria 3058 Australia

M14 GSD Reino UnidoS-345 67 Suecia5442 Brasil10785 Alemania60439 Alemania27478 Alemania48100 Italia1320 Noruega

OR 97101 Estados UnidosS-123 45 Suecia75004 Francia

MA 02134 Estados Unidos0512 Singapur2800 Dinamarca9999 ZZ Holanda53120 Finlandia

NSW 2042 AustraliaQuébec H1J 1C3 Canadá

84100 Italia

507 - 20th Ave. E._x000D_Apt. 2A

Coventry House_x000D_Miner Rd.Edgeham Hollow_x000D_Winchester Way

Page 65: laboratorio 07

71300 Francia74000 Francia

Québec J2S 7S8 Canadá

UnidadesEnExistencia UnidadesEnPedido NivelNuevoPedido54 6 1232 46 2928 76 2968 6 015 6 0

135 6 2930 6 1221 6 044 6 046 6 037 36 34

101 6 039 6 650 6 054 6 644 6 1215 6 057 6 040 6 655 6 018 46 6

119 6 2976 6 2935 6 091 6 3430 6 064 6 3441 6 015 6 025 6 1715 76 2324 46 29

127 6 23126 6 17

35 6 17127 6 23

26 56 2932 6 17

Page 66: laboratorio 07

84 6 6138 6 34100 6 12

41 6 032 16 2942 6 1720 76 17

110 6 051 6 030 76 2925 66 1780 6 3435 6 1253 6 2915 6 036 6 12

130 6 2336 16 3451 6 2377 6 2394 6 034 6 0

128 6 2932 6 039 6 637 86 3491 6 019 106 2367 6 1221 16 1741 6 1730 16 3441 6 029 6 0

116 6 619 26 6

140 6 2972 6 2347 6 17

Page 67: laboratorio 07

Región CódPostal País TelDomicilio ExtensiónWA 98122 EE.UU. (206) 555-9857 5467WA 98401 EE.UU. (206) 555-9482 3457WA 98033 EE.UU. (206) 555-3412 3355WA 98052 EE.UU. (206) 555-8122 5176

SW1 8JR Reino Unido (71) 555-4848 3453EC2 7JR Reino Unido (71) 555-7773 428RG1 9SP Reino Unido (71) 555-5598 465

WA 98105 EE.UU. (206) 555-1189 2344WG2 7LT Reino Unido (71) 555-4444 452

Teléfono Fax PáginaPrincipal(171) 555-2222(100) 555-4822(313) 555-5735 (313) 555-3349(03) 3555-5011(98) 598 76 54(06) 431-7877(03) 444-2343 (03) 444-6588(161) 555-4448031-987 65 43 031-987 65 91(11) 555 4640(010) 9984510(069) 992755(04721) 8713 (04721) 8714(0544) 60323 (0544) 60603(0)2-953010(503) 555-993108-123 45 67(1) 03.83.00.68 (1) 03.83.00.62(617) 555-3267 (617) 555-3389555-878743844108 43844115(12345) 1212 (12345) 1210(953) 10956(02) 555-5914 (02) 555-4873(514) 555-9022(089) 6547665 (089) 6547667

Page 68: laboratorio 07

85.57.00.0738.76.98.06 38.76.98.58(514) 555-2955 (514) 555-2921

Suspendido0

10

10

10

10

1

0

Page 69: laboratorio 07

10

10

Page 70: laboratorio 07

NotasSu formación incluye una licenciatura en Psicología por la Universidad del Estado de Colorado. También

Janet es licenciada en Química por la Universidad de Boston. También ha completado un programa de fMargaret es licenciada en Literatura inglesa por el Colegio Universitario Concordia, y tiene un másterSteven Buchanan se graduó en la Universidad de St. Andrews, Escocia. Tras su ingreso en la empresa d

Laura se graduó en Psicología por la Universidad de Washington. También completó un curso de francésAnne tiene una licenciatura en inglés por el St. Lawrence College. Habla con fluidez el francés y el al

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_Andrew es miembro de la Mesa redonda de administración de Ventas, la Cámara de comercio de Seattle y de la Asociación de importadores de la Cuenca del Pacífico.

Michael se graduó en la Universidad de Sussex (MA, economía) y la Universidad de California en Los Angeles (MBA, marketing). También ha asistido a cursos de Ventas multiculturales y Administración del tiempo para profesionales de ventas. Habla_x000D_japonés y lee y escribe en francés, portugués y español.Robert King colaboró en la organización Peace Corps y viajó extensamente antes de completar su licenciatura en inglés en la Universidad de Michigan, el año en que ingresó en la empresa. Después de completar un curso denominado "Ventas en Europa", fue_x000D_transferido a la oficina de Londres.

Page 71: laboratorio 07
Page 72: laboratorio 07
Page 73: laboratorio 07

Jefe2

2825525

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_Andrew es miembro de la Mesa redonda de administración de Ventas, la Cámara de comercio de Seattle y de la Asociación de importadores de la Cuenca del Pacífico.

Page 74: laboratorio 07
Page 75: laboratorio 07
Page 76: laboratorio 07

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_

Page 77: laboratorio 07
Page 78: laboratorio 07
Page 79: laboratorio 07

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_

Page 80: laboratorio 07
Page 81: laboratorio 07
Page 82: laboratorio 07

Cargo Cuenta de CargoCoordinador ventas interno 1Gerente de ventas 1Representante de ventas 6Vicepresidente comercial 1Total general 9

Proevedores por paisPaís NombreCompañíaAlemania

Heli Süßwaren GmbNord-Ost-Fisch HanPlutzer Lebensmitt

AustraliaG'day, MatePavlova, Ltd.

BrasilRefrescos American

CanadáForêts d'érablesMa Maison

DinamarcaLyngbysild

EspañaCooperativa de Que

Estados UnidosBigfoot BreweriesGrandma Kelly's HNew England SeafoNew Orleans Cajun

FinlandiaKarkki Oy

FranciaAux joyeux ecclésiaEscargots NouveauGai pâturage

HolandaZaanse Snoepfabri

Page 83: laboratorio 07

ItaliaFormaggi Fortini s.r.Pasta Buttini s.r.l.

JapónMayumi'sTokyo Traders

NoruegaNorske Meierier

Reino UnidoExotic LiquidsSpecialty Biscuits, L

SingapurLeka Trading

SueciaPB Knäckebröd ABSvensk Sjöföda AB

Total general

Destinatarios por fechasDestinatario FechaEntregaAlfreds Futterkiste

9/22/199710/31/199711/24/1997

2/12/19984/27/1998

5/7/1998Ana Trujillo Emparedados y helados

10/16/19969/5/1997

12/26/19974/1/1998

Antonio Moreno Taquería12/25/1996

5/13/19976/10/19977/17/1997

10/20/199710/23/1997

2/25/1998Around the Horn

12/13/19961/13/1997

Page 84: laboratorio 07

3/21/19977/2/1997

10/30/199712/15/1997

1/5/19981/21/1998

3/2/19983/30/19983/31/1998

5/8/1998Berglunds snabbköp

9/9/19969/11/19961/13/19973/12/19973/13/19975/29/19977/16/1997

9/8/19979/30/199710/1/1997

10/29/199711/28/1997

12/5/19971/13/19982/13/19982/25/1998

3/3/19983/6/19984/1/1998

Blauer See Delikatessen5/7/1997

5/15/19977/25/19978/26/19972/24/19984/28/19985/27/1998

Blondel père et fils8/22/1996

10/16/199612/20/1996

3/5/19973/18/1997

7/3/1997

Page 85: laboratorio 07

7/10/19977/28/1997

9/9/199710/21/1997

2/9/1998Bólido Comidas preparadas

11/7/19961/26/1998

4/7/1998Bon app'

11/26/199611/27/199612/23/1996

4/8/19975/16/19975/30/19979/24/199711/6/199712/3/199712/4/1997

12/24/19971/26/1998

3/5/19983/9/19984/3/19984/8/19986/3/1998

Bottom-Dollar Markets1/17/1997

2/7/19972/13/19974/29/1997

12/12/19973/26/19983/30/19984/10/19984/22/19984/24/19985/14/19985/21/19985/22/1998

B's Beverages9/23/1996

4/8/19974/21/1997

Page 86: laboratorio 07

6/12/19976/13/19977/22/19978/26/1997

4/8/19984/10/19984/28/1998

Cactus Comidas para llevar5/27/19971/14/1998

2/4/19983/11/19983/24/19985/26/1998

Centro comercial Moctezuma8/15/1996

Chop-suey Chinese8/8/1996

12/31/19965/26/199712/4/1997

12/17/19974/17/19985/14/19985/20/1998

Comércio Mineiro9/24/1996

4/3/19974/30/19974/20/1998

5/6/1998Consolidated Holdings

3/18/19973/31/19972/20/1998

Die Wandernde Kuh10/7/1996

10/21/199612/5/1996

12/16/19966/3/1997

9/11/19979/18/19979/29/1997

10/13/1997

Page 87: laboratorio 07

5/21/1998Drachenblut Delikatessen

12/24/19961/20/19971/22/1998

2/6/19985/18/1998

Du monde entier10/4/19968/21/1997

10/24/19973/16/1998

Eastern Connection1/7/1997

1/29/19976/6/1997

11/17/19974/28/19985/12/19985/13/19985/22/1998

Ernst Handel8/14/19968/20/199612/9/1996

12/27/19961/10/19971/20/19971/31/19972/13/19973/11/19975/20/19977/29/1997

8/7/19979/12/1997

10/10/199711/6/1997

12/31/19971/7/19981/8/1998

1/12/19981/21/19982/13/19982/24/19983/18/1998

Page 88: laboratorio 07

4/20/19984/23/1998

5/6/19985/11/19985/13/1998

6/2/1998Familia Arquibaldo

12/4/19961/1/1997

2/11/19975/19/19977/24/19979/26/1997

11/28/1997Folies gourmandes

2/5/19974/17/19979/12/1997

12/31/19971/19/1998

Folk och fä HB8/21/199611/8/1996

1/7/19973/3/1997

3/28/19976/9/19977/4/1997

11/11/199712/25/199712/30/1997

2/6/19983/23/19983/24/19984/14/19984/23/19984/29/1998

5/4/19985/8/1998

5/25/1998France restauration

10/15/19972/26/19984/21/1998

Franchi S.p.A.

Page 89: laboratorio 07

2/19/199711/17/199712/23/1997

1/28/19985/13/19985/28/1998

Frankenversand8/26/1996

11/13/199611/21/1996

1/10/19974/24/1997

7/4/19979/4/1997

9/30/199710/14/199710/17/199711/21/1997

1/20/19982/26/1998

4/2/19984/23/1998

Furia Bacalhau e Frutos do Mar11/11/199611/26/1996

4/1/19974/28/1997

7/9/19978/15/199710/8/19974/16/1998

Galería del gastronómo1/9/1997

2/24/19977/11/19973/13/1998

4/2/1998Godos Cocina Típica

10/9/19966/25/1997

9/9/19973/5/19983/6/1998

3/16/19983/26/1998

Page 90: laboratorio 07

4/10/19985/6/1998

5/19/1998Gourmet Lanchonetes

2/6/19979/29/1997

10/13/199711/14/1997

12/5/199712/29/1997

1/19/19984/29/19985/22/1998

Great Lakes Food Market5/20/1997

8/1/19978/28/199710/2/1997

10/23/19972/3/19984/6/19985/5/1998

5/20/19986/11/1998

GROSELLA-Restaurante8/27/19961/15/1998

Hanari Carnes7/24/1996

8/5/19966/16/19979/23/1997

10/30/19971/6/1998

1/15/19983/13/19983/24/19983/31/1998

4/1/19984/24/19985/12/19985/25/1998

HILARIÓN-Abastos8/13/19961/23/1997

Page 91: laboratorio 07

4/14/19974/23/19974/28/1997

5/5/19976/26/19978/26/19978/27/19979/19/1997

11/12/19971/22/1998

3/2/19983/23/1998

4/2/19984/15/1998

5/6/19985/26/1998

Hungry Coyote Import Store1/3/1997

1/22/19972/12/19978/13/199710/6/1997

Hungry Owl All-Night Grocers10/3/1996

10/17/199611/19/1996

1/2/19971/9/1997

3/12/19975/9/1997

5/22/19977/10/199710/7/199710/8/1997

10/27/199710/28/199711/18/1997

12/9/19973/19/19983/26/19984/27/19985/28/1998

Island Trading10/24/199610/29/1996

Page 92: laboratorio 07

10/31/19963/27/1997

9/2/199710/16/199712/18/1997

1/23/19982/10/1998

4/3/1998Königlich Essen

10/23/199611/4/19963/25/1997

4/4/19974/8/1997

5/13/19976/17/19979/10/1997

11/24/19971/20/1998

2/6/19982/20/19983/18/19985/14/1998

La corne d'abondance2/26/1998

4/2/19984/21/1998

La maison d'Asie12/9/1996

12/18/199612/31/1996

2/11/19972/21/19973/21/19974/30/1997

5/7/19978/22/19979/11/1997

1/2/19982/11/19984/14/19985/25/1998

Laughing Bacchus Wine Cellars5/1/19979/2/1997

Page 93: laboratorio 07

1/29/1998Lazy K Kountry Store

4/18/19976/19/1997

Lehmanns Marktstand9/10/19969/16/1996

11/28/19965/2/1997

5/28/19976/9/1997

6/11/19976/17/1997

8/5/19978/6/19971/7/1998

3/13/19983/17/1998

4/6/19986/2/1998

Let's Stop N Shop7/23/1997

11/24/199712/8/19973/12/1998

LILA-Supermercado9/13/199610/1/1996

11/13/199612/17/1996

1/9/19973/28/1997

5/6/19976/18/1997

12/30/19972/6/1998

3/20/19985/15/19985/29/1998

6/2/1998LINO-Delicateses

2/3/19974/8/1997

9/17/199711/5/1997

Page 94: laboratorio 07

12/16/19971/30/19982/16/1998

3/2/19983/30/19984/28/1998

5/8/19985/19/1998

Lonesome Pine Restaurant10/15/199610/28/1996

6/18/199710/7/199710/9/19973/12/19983/17/19985/11/1998

Magazzini Alimentari Riuniti9/4/1996

10/7/19961/31/1997

4/3/19979/15/1997

12/23/19971/15/1998

2/4/19984/7/1998

4/13/1998Maison Dewey

6/4/19979/25/1997

12/29/19973/17/19983/19/19984/23/1998

5/5/1998Mère Paillarde

11/25/199611/28/1996

1/6/19972/20/1997

3/7/19975/12/1997

7/9/19977/15/1997

Page 95: laboratorio 07

8/4/19978/18/1997

9/1/19979/12/1997

12/11/1997Morgenstern Gesundkost

9/6/19967/4/1997

11/6/19971/13/1998

4/9/1998North/South

5/22/199712/22/1997

5/27/1998Océano Atlántico Ltda.

2/6/19976/5/1997

3/20/19984/15/19984/27/1998

Old World Delicatessen10/11/199611/22/1996

3/24/19978/6/1997

10/22/199711/13/1997

1/29/19982/24/19984/17/1998

6/1/1998Ottilies Käseladen

8/16/19962/4/1997

5/14/19976/27/19977/24/1997

10/24/19971/2/1998

2/12/19985/1/1998

5/12/1998Pericles Comidas clásicas

11/1/1996

Page 96: laboratorio 07

12/12/19964/10/1997

5/8/19974/30/1998

6/2/1998Piccolo und mehr

12/11/19961/21/19972/24/19974/25/1997

6/5/19978/8/1997

10/28/199712/17/1997

2/18/19985/25/1998

Princesa Isabel Vinhos11/20/1996

1/24/19973/3/1997

4/14/19975/6/1998

Que Delícia8/16/19969/24/1996

1/8/19973/4/1997

7/30/19979/10/1997

11/11/19971/21/19984/28/1998

Queen Cozinha1/1/1997

2/18/19974/23/19979/16/199710/3/1997

11/11/199712/2/19971/16/1998

3/4/19983/26/19983/27/19984/16/1998

Page 97: laboratorio 07

6/1/1998QUICK-Stop

9/2/19969/17/19969/18/1996

10/22/199612/2/1996

12/20/19962/14/1997

3/5/19975/7/19976/2/1997

6/10/19976/16/19977/31/199710/3/199711/3/1997

11/14/199711/26/199712/16/1997

1/1/19981/19/1998

2/4/19982/16/19983/10/1998

4/7/19984/16/19984/29/19984/30/19985/12/1998

Rancho grande3/17/1997

11/21/19971/27/19983/27/19985/11/1998

Rattlesnake Canyon Grocery8/19/19968/30/19969/27/1996

10/23/199610/25/199612/17/1996

1/29/19974/16/1997

Page 98: laboratorio 07

7/8/19977/14/19978/11/1997

12/30/19972/4/19982/9/1998

3/16/19984/28/1998

5/4/19986/3/1998

Reggiani Caseifici9/20/19962/25/19973/12/1997

7/7/19977/30/199710/1/199712/1/19971/30/19983/26/1998

4/8/19985/7/1998

5/28/1998Ricardo Adocicados

9/19/199610/4/19963/14/19974/17/19977/22/1997

9/3/199710/9/1997

2/2/19982/23/1998

3/9/19986/10/1998

Richter Supermarkt8/9/1996

2/17/19975/28/1997

10/10/199712/22/199712/26/1997

3/20/19984/27/19985/15/1998

Page 99: laboratorio 07

6/3/1998Romero y tomillo

8/28/19969/12/1996

10/14/19963/30/1998

5/7/1998Santé Gourmet

1/15/19975/27/19979/17/19972/11/19983/26/19984/24/1998

Save-a-lot Markets11/5/19961/22/19971/27/19973/10/19973/20/19975/16/19976/30/19978/15/19978/19/19978/25/19979/22/199710/2/1997

10/21/199711/7/1997

11/19/199712/2/1997

12/10/199712/18/199712/25/1997

2/2/19982/5/1998

3/11/19983/18/1998

4/8/19984/24/19984/27/1998

5/4/19985/15/19985/29/1998

Seven Seas Imports

Page 100: laboratorio 07

12/19/19961/6/1997

1/16/19974/9/1997

5/29/19976/20/19971/23/19981/27/1998

3/4/1998Simons bistro

11/26/19962/13/19977/15/19979/19/1997

10/13/19971/26/1998

6/3/1998Spécialités du monde

12/10/19973/25/19984/17/19985/20/1998

Split Rail Beer & Ale8/29/1996

11/26/199612/6/1996

12/30/19961/14/19972/14/1997

12/25/19972/5/19984/8/1998

Suprêmes délices8/6/1996

10/8/19963/26/1997

4/1/19974/11/1997

1/2/19982/17/1998

3/5/19983/12/19984/17/19985/18/19985/19/1998

Page 101: laboratorio 07

The Big Cheese10/18/199611/28/1997

1/27/19984/29/1998

The Cracker Box9/4/19971/9/19985/4/1998

Toms Spezialitäten8/16/1996

3/6/19973/14/19976/23/19978/20/19974/20/1998

Tortuga Restaurante8/22/19969/26/1996

10/10/199610/30/1996

5/9/19977/7/1997

10/20/19972/17/19983/27/1998

6/1/1998Tradição Hipermercados

9/25/19965/2/1997

8/19/19972/12/19982/16/19982/24/1998

Trail's Head Gourmet Provisioners7/17/1997

8/4/19972/5/1998

Vaffeljernet12/26/1996

1/14/19974/2/1997

7/21/19978/14/1997

10/15/1997

Page 102: laboratorio 07

12/15/19971/5/19984/9/1998

4/14/19984/16/1998

Victuailles en stock8/5/1996

11/18/19963/19/19973/27/1997

4/1/19976/20/19971/28/1998

2/2/19982/18/1998

3/6/1998Vins et alcools Chevalier

9/3/19969/30/199612/9/1997

12/10/1997Wartian Herkku

8/29/19969/6/1996

10/17/199611/15/1996

2/10/19972/13/1997

3/5/19974/7/19976/2/1997

6/27/19977/28/19979/16/1997

12/19/19971/14/19985/13/1998

Wellington Importadora8/12/19962/18/19977/29/19979/22/19971/27/19981/29/19983/20/1998

Page 103: laboratorio 07

3/24/19984/6/1998

White Clover Markets8/14/1996

11/29/19964/7/1997

4/21/19975/9/19978/8/1997

10/20/199711/19/199711/27/199712/11/1997

2/27/19983/4/1998

3/24/19985/15/19985/29/1998

Wilman Kala8/1/1996

8/27/199710/16/199711/18/1997

3/6/19983/10/19983/26/1998

5/5/1998Wolski Zajazd

1/2/19978/22/19971/20/19983/11/19984/17/19985/21/1998

Total general

Page 104: laboratorio 07

Cuenta de País31112111121111114111111311111

Page 105: laboratorio 07

2112111121111211

29

Page 106: laboratorio 07
Page 107: laboratorio 07
Page 108: laboratorio 07
Page 109: laboratorio 07
Page 110: laboratorio 07
Page 111: laboratorio 07
Page 112: laboratorio 07
Page 113: laboratorio 07
Page 114: laboratorio 07
Page 115: laboratorio 07
Page 116: laboratorio 07
Page 117: laboratorio 07
Page 118: laboratorio 07
Page 119: laboratorio 07
Page 120: laboratorio 07
Page 121: laboratorio 07
Page 122: laboratorio 07
Page 123: laboratorio 07
Page 124: laboratorio 07
Page 125: laboratorio 07
Page 126: laboratorio 07
Page 127: laboratorio 07

Etiquetas de fila Suma de PrecioUnidadAlgas Konbu 11.55Arenque ahumado 15.23Arenque blanco del noroeste 32.43Arenque salado 17.85Azúcar negra Malacca 25.67Barras de pan de Escocia 18.38Bollos de pan de Wimmer 40.16Bollos de Sir Rodney's 15.75Buey Mishi Kobe 107.10Café de Malasia 53.55Camembert Pierrot 40.95Caracoles de Borgoña 19.16Carne de cangrejo de Boston 24.57Caviar rojo 21.00Cereales para Filo 12.60Cerveza Klosterbier Rhönbräu 13.39Cerveza Laughing Lumberjack 19.95Cerveza negra Steeleye 24.15Cerveza Outback 21.00Cerveza Sasquatch 19.95Cerveza tibetana Barley 25.20Chocolate blanco 22.31Chocolate holandés 18.64

Page 128: laboratorio 07

Chocolate Schoggi 51.35Col fermentada Rössle 53.13Cordero Alice Springs 46.20Crema de almejas estilo Nueva Inglaterra 15.38Crema de chocolate y nueces NuNuCa 19.95Crema de queso Fløtemys 27.83Cuajada de judías 29.66Empanada de carne 39.69Empanada de cerdo 13.07Escabeche de arenque 25.20Especias Cajun del chef Anton 28.35Especias picantes de Luisiana 23.10Galletas Zaanse 15.23Gnocchi de la abuela Alicia 45.15Langostinos tigre Carnarvon 70.88Licor Cloudberry 24.15Licor verde Chartreuse 24.15Manzanas secas Manjimup 60.90Mermelada de grosellas de la abuela 31.50Mermelada de Sir Rodney's 90.30Mezcla Gumbo del chef Anton 27.67Ositos de goma Gumbär 38.04Pan de centeno crujiente estilo Gustaf's 27.30Pan fino 14.70Pastas de té de chocolate 14.91Paté chino 30.45Peras secas orgánicas del tío Bob 36.75Pez espada 37.80Postre de merengue Pavlova 23.57Queso Cabrales 27.30Queso de cabra 7.88Queso de soja Longlife 15.75Queso gorgonzola Telino 18.38Queso Gudbrandsdals 43.05Queso Manchego La Pastora 45.15Queso Mascarpone Fabioli 38.85Queso Mozzarella Giovanni 41.79Raclet de queso Courdavault 63.00Raviolis Angelo 25.73Refresco Guaraná Fantástica 9.98Regaliz 26.25Salchicha Thüringer 135.23Salmón ahumado Gravad 32.55Salsa de arándanos Northwoods 47.25Salsa de pimiento picante de Luisiana 27.35

Page 129: laboratorio 07

Salsa de soja baja en sodio 21.53Salsa verde original Frankfurter 18.90Sandwich de vegetales 51.35Sirope de arce 35.18Sirope de regaliz 15.75Tallarines de Singapur 19.95Tarta de azúcar 57.02Té Dharamsala 24.15Vino Côte de Blaye 281.93Total general 2738.10

Page 130: laboratorio 07
Page 131: laboratorio 07
Page 132: laboratorio 07
Page 133: laboratorio 07
Page 134: laboratorio 07
Page 135: laboratorio 07
Page 136: laboratorio 07
Page 137: laboratorio 07
Page 138: laboratorio 07
Page 139: laboratorio 07
Page 140: laboratorio 07
Page 141: laboratorio 07
Page 142: laboratorio 07
Page 143: laboratorio 07
Page 144: laboratorio 07
Page 145: laboratorio 07
Page 146: laboratorio 07
Page 147: laboratorio 07
Page 148: laboratorio 07

Lista de alimentos y sus diferentes nombres en LatinoaméricaAAbacaxiAguacateAjíAjonjolíAnanáArvejaAuyamaAvocadoBBanana, bananoBatataBestiaBetabelBirraBolilloBrécolCCacahuateCalabacita alargadaCalabacita redondaCamoteCancha, CanchitaCaraotasCervezaCatsupChabacanoChancacaCharalitoChauchaChayoteChichaChícharosChile picanteChinolaChinaChocloCilantroColCornalitoCuraDDamasco

Page 149: laboratorio 07

DiosaDuraznoEEjoteElote (maíz)FFibraFresaFrijolesFrutillaGGaseosaGrasaHHabichuelaJJitomateLLechosaMMaizpiraMameyMamónMandiocaMango ManilaManíMantecaMantequillaMarloMaroteMostazaNNopalNuecesOOlotePPalomitas de maízPaltaPan francésPancetaPanelaPapayaPecanas“Pico de gallo”

Page 150: laboratorio 07

PiloncilloPiñaPipocasPlátanoPorotosRRefrescoRequesónSSavoraTTocinoTomate rojoToronjaVVainitaY YucaZZapallitoZapallo italianoZapallo

Page 151: laboratorio 07

Lista de alimentos y sus diferentes nombres en Latinoamérica

Piña, ananáPalta, cura, avocado, paguaChile picanteSésamoPiña, abacaxiChícharos, petit poisCalabaza de castilla, zapalloAguacate, palta, cura

Plátano, guineoCamoteMango Manila, diosaRemolachaCervezaPan francésBrócoli

ManíZapallo largoZapallitoBatataPalomitas de maíz, maizpira, pipocas, pochocho, pororóFríjolesBirraKetchupDamasco, albaricoquePiloncillo, panela (en México panela se refiere a un tipo de queso fresco sin grasa)CornalitoEjote, habichuela, vainitaMaroteMaíz, chocloArvejas, Petit poisAjíMaracuya, fruta de la pasiónNaranjaEtole (maíz)Perifollo, culantroRepolloCharalitoAguacate, palta, avocado

Chabacano

Page 152: laboratorio 07

Mango Manila, bestiaMelocotón

Poroto, chaucha, vainitaChoclo, chicha

PolentaFrutillaCaraotas, porotos, habichuelasFresa

Refresco, sodaManteca (de cerdo o chancho)

Frijoles

Tomate rojo

Papaya, mamón

Palomitas de maíz, cancha, canchita, pipocas, pochocho, pororóZapote, lúcumaPapaya, lechosaYucaBestia, diosaCacahuateGrasa ( del cerdo o chancho), en Argentina se le llama así a la mantequillaEn Argentina se le conoce como mantecaOloteChayoteSavora

CactusPecanas

Marlo

Pochoclo, cancha, canchita, maizpira, pipocas, pororóAguacate, avocado, curaBolilloTocinoPiloncillo, chancaca (en México es un tipo de queso fresco)Lechosa, mamónNueces (largas y de cáscara lisa)Salsa a base de cebolla, jitomate, cilantro, chile serrano (ají) picados (a veces se agregan trocitos de aguacate), gotas de limón y sal al gusto.

Page 153: laboratorio 07

Chancaca, panela (en México es un tipo de queso fresco)Ananá, abacaxiPalomitas de maíz, cancha, canchita, maizpira, pochocho, pororóBanana, banano, guineoFríjoles, caraotas

Gaseosa, sodaRicota, cuajada

Mostaza

PancetaJitomatePomelo

Ejote, chaucha, habichuela

Mandioca

Calabacita redondaCalabacita alargadaCalabaza de castilla

Page 154: laboratorio 07

http://www.imdb.com/chart/bottom

Page 155: laboratorio 07

Salsa a base de cebolla, jitomate, cilantro, chile serrano (ají) picados (a veces se agregan trocitos de aguacate), gotas de limón y sal al gusto.

Page 156: laboratorio 07
Page 157: laboratorio 07

IdEmpleado Apellidos Nombre Cargo1 Davolio Nancy Representante de ventas2 Fuller Andrew Vicepresidente comercial3 Leverling Janet Representante de ventas4 Peacock Margaret Representante de ventas5 Buchanan Steven Gerente de ventas6 Suyama Michael Representante de ventas7 King Robert Representante de ventas8 Callahan Laura Coordinador ventas interno9 Dodsworth Anne Representante de ventas

10 Callahan Laura Coordinador ventas interno

Empleados que sean de estados unidosIdEmpleado Apellidos Nombre Cargo

1 Davolio Nancy Representante de ventas2 Fuller Andrew Vicepresidente comercial3 Leverling Janet Representante de ventas4 Peacock Margaret Representante de ventas8 Callahan Laura Coordinador ventas interno

IdEmpleado Apellidos Nombre Cargo5 Buchanan Steven Gerente de ventas6 Suyama Michael Representante de ventas7 King Robert Representante de ventas

Empleado que sean "Representantes de ventas que sean de Londres".IdEmpleado Apellidos Nombre Cargo

6 Suyama Michael Representante de ventas7 King Robert Representante de ventas9 Dodsworth Anne Representante de ventas

Provedores que son de alemaniaIdProveedor NombreCompañNombreContaCargoContacto

11 Heli Süßwaren Petra WinklerGerente de ventas12 Plutzer LebensMartin Bein Ger. marketing internacional13 Nord-Ost-FischSven Peterse Coordinador de mercados

Productos cuyo precio unida sea mayor a 50IdProducto NombreProductIdProveedor IdCategoría

9 Buey Mishi Kob 4 6

Page 158: laboratorio 07

18 Langostinos ti 7 820 Mermelada de S 8 327 Chocolate Scho 11 328 Col fermentada 12 729 Salchicha Thür 12 638 Vino Côte de B 18 143 Café de Malasi 20 151 Manzanas seca 24 759 Raclet de ques 28 462 Tarta de azúcar 29 363 Sandwich de ve 7 2

prodcutos cuyo precio es menor a cincuentaIdProducto NombreProductIdProveedor IdCategoría

1 Té Dharamsala 1 12 Cerveza tibeta 1 13 Sirope de regal 1 24 Especias Cajun 2 25 Mezcla Gumbo d 2 26 Mermelada de g 3 27 Peras secas org 3 78 Salsa de aránd 3 2

10 Pez espada 4 811 Queso Cabrale 5 412 Queso Mancheg 5 413 Algas Konbu 6 814 Cuajada de jud 6 715 Salsa de soja b 6 216 Postre de mere 7 317 Cordero Alice S 7 619 Pastas de té de 8 321 Bollos de Sir R 8 322 Pan de centeno 9 523 Pan fino 9 524 Refresco Guara 10 125 Crema de choc 11 326 Ositos de gom 11 330 Arenque blanco 13 831 Queso gorgonzo 14 432 Queso Mascarpo 14 433 Queso de cabr 15 434 Cerveza Sasqu 16 135 Cerveza negra 16 136 Escabeche de 17 8

Page 159: laboratorio 07

37 Salmón ahumad 17 839 Licor verde Cha 18 140 Carne de cangr 19 841 Crema de almej 19 842 Tallarines de S 20 544 Azúcar negra M 20 245 Arenque ahum 21 846 Arenque salado 21 847 Galletas Zaans 22 348 Chocolate hola 22 349 Regaliz 23 350 Chocolate blan 23 352 Cereales para F 24 553 Empanada de c 24 654 Empanada de c 25 655 Paté chino 25 656 Gnocchi de la a 26 557 Raviolis Angelo 26 558 Caracoles de B 27 860 Camembert Pier 28 461 Sirope de arce 29 264 Bollos de pan 12 565 Salsa de pimien 2 266 Especias picant 2 267 Cerveza Laugh 16 168 Barras de pan 8 369 Queso Gudbran 15 470 Cerveza Outba 7 171 Crema de ques 15 472 Queso Mozzarel 14 473 Caviar rojo 17 874 Queso de soja L 4 775 Cerveza Kloste 12 176 Licor Cloudberr 23 177 Salsa verde ori 12 2

productos q comienzan con la letra C

IdProducto NombreProductIdProveedor IdCategoría2 Cerveza tibeta 1 1

14 Cuajada de jud 6 717 Cordero Alice S 7 625 Crema de choc 11 3

Page 160: laboratorio 07

27 Chocolate Scho 11 328 Col fermentada 12 734 Cerveza Sasqu 16 135 Cerveza negra 16 140 Carne de cangr 19 841 Crema de almej 19 843 Café de Malasi 20 148 Chocolate hola 22 350 Chocolate blan 23 352 Cereales para F 24 558 Caracoles de B 27 860 Camembert Pier 28 467 Cerveza Laugh 16 170 Cerveza Outba 7 171 Crema de ques 15 473 Caviar rojo 17 875 Cerveza Kloste 12 1

los que terminan en OIdProducto NombreProductIdProveedor IdCategoría

15 Salsa de soja b 6 223 Pan fino 9 531 Queso gorgonzo 14 445 Arenque ahum 21 846 Arenque salado 21 850 Chocolate blan 23 352 Cereales para F 24 554 Empanada de c 25 655 Paté chino 25 657 Raviolis Angelo 26 573 Caviar rojo 17 8

provedores que no tienen fax

IdProveedor NombreCompañNombreContaCargoContacto1 Exotic Liquids Charlotte CooGerente de compras2 New Orleans CaShelley BurkeAdministrador de pedidos4 Tokyo Traders Yoshi Nagase Gerente de marketing5 Cooperativa deAntonio del VAdministrador de exportaciones6 Mayumi's Mayumi OhnoRepresentante de marketing8 Specialty BiscuiPeter Wilson Representante de ventas

10 Refrescos AmerCarlos Diaz Gerente de marketing11 Heli Süßwaren Petra WinklerGerente de ventas12 Plutzer LebensMartin Bein Ger. marketing internacional

Page 161: laboratorio 07

15 Norske MeierieBeate Vileid Gerente de marketing16 Bigfoot BreweriCheryl SaylorRepr. de cuentas regional17 Svensk SjöfödaMichael BjörnRepresentante de ventas20 Leka Trading Chandra LekaPropietario23 Karkki Oy Anne HeikkonGerente de producción25 Ma Maison Jean-Guy LauGerente de marketing27 Escargots Nou Marie DelamaGerente de ventas

bebidas que trajo el proveedor de exotic liquidsa

Empleados cuyo nombre comienza con M

IdEmpleado Apellidos Nombre Cargo4 Peacock Margaret Representante de ventas6 Suyama Michael Representante de ventas

Empleados cuyo nombre termina con N

IdEmpleado Apellidos Nombre Cargo5 Buchanan Steven Gerente de ventas8 Callahan Laura Coordinador ventas interno

Page 162: laboratorio 07

Tratamiento FechaNacimiento FechaContratación DirecciónSrta. 12/8/1968 0:00 5/1/1992 0:00Dr. 2/19/1952 0:00 8/14/1992 0:00 908 W. Capital WaySrta. 8/30/1963 0:00 4/1/1992 0:00 722 Moss Bay Blvd.Sra. 9/19/1958 0:00 5/3/1993 0:00 4110 Old Redmond Rd.Sr. 3/4/1955 0:00 10/17/1993 0:00 14 Garrett HillSr. 7/2/1963 0:00 10/17/1993 0:00Sr. 5/29/1960 0:00 1/2/1994 0:00Srta. 1/9/1958 0:00 3/5/1994 0:00 4726 - 11th Ave. N.E.Srta. 7/2/1969 0:00 11/15/1994 0:00 7 Houndstooth Rd.Srta. 1/9/1958 0:00 3/5/1994 0:00 4726 - 11th Ave. N.E.

Tratamiento FechaNacimiento FechaContratación DirecciónSrta. 12/8/1968 0:00 5/1/1992 0:00Dr. 2/19/1952 0:00 8/14/1992 0:00 908 W. Capital WaySrta. 8/30/1963 0:00 4/1/1992 0:00 722 Moss Bay Blvd.Sra. 9/19/1958 0:00 5/3/1993 0:00 4110 Old Redmond Rd.Srta. 1/9/1958 0:00 3/5/1994 0:00 4726 - 11th Ave. N.E.

Tratamiento FechaNacimiento FechaContratación DirecciónSr. 3/4/1955 0:00 10/17/1993 0:00 14 Garrett HillSr. 7/2/1963 0:00 10/17/1993 0:00Sr. 5/29/1960 0:00 1/2/1994 0:00

Empleado que sean "Representantes de ventas que sean de Londres".Tratamiento FechaNacimiento FechaContratación DirecciónSr. 7/2/1963 0:00 10/17/1993 0:00Sr. 5/29/1960 0:00 1/2/1994 0:00Srta. 7/2/1969 0:00 11/15/1994 0:00 7 Houndstooth Rd.

Dirección Ciudad Región CódPostalTiergartenstraße 5Berlín 10785Bogenallee 51 Frankfurt 60439Frahmredder 112aCuxhaven 27478

CantidadPorUnidaPrecioUnidad UnidadesEnExistencia UnidadesEnPedido18 - paq. 500 g 107.1 44 6

507 - 20th Ave. E._x000D_Apt. 2A

Coventry House_x000D_Miner Rd.Edgeham Hollow_x000D_Winchester Way

507 - 20th Ave. E._x000D_Apt. 2A

Coventry House_x000D_Miner Rd.Edgeham Hollow_x000D_Winchester Way

Coventry House_x000D_Miner Rd.Edgeham Hollow_x000D_Winchester Way

Page 163: laboratorio 07

paq. 16 kg 70.875 57 630 cajas regalo 90.3 55 6100 - piezas 100 g 51.345 64 625 - latas 825 g 53.13 41 650 bolsas x 30 sal 135.2295 15 612 - bot. 75 cl 281.925 32 616 - latas 500 g 53.55 32 1650 - paq. 300 g 60.9 35 6paq. 5 kg 63 94 648 tartas 57.015 32 615 - frascos 625 g 51.345 39 6

CantidadPorUnidaPrecioUnidad UnidadesEnExistencia UnidadesEnPedido10 cajas x 20 bols 24.15 54 624 - bot. 12 l 25.2 32 4612 - bot. 550 ml 15.75 28 7648 - frascos 6 l 28.35 68 636 cajas 27.6675 15 612 - frascos 8 l 31.5 135 612 - paq. 1 kg 36.75 30 612 - frascos 12 l 47.25 21 612 - frascos 200 m 37.8 46 6paq. 1 kg 27.3 37 3610 - paq. 500 g 45.15 101 6caja 2 kg 11.55 39 640 - paq. 100 g 29.6625 50 624 - bot. 250 ml 21.525 54 632 - cajas 500 g 23.5725 44 620 - latas 1 kg 46.2 15 610 cajas x 12 piez 14.91 40 624 paq. x 4 piezas 15.75 18 4624 - paq. 500 g 27.3 119 612 - paq. 250 g 14.7 76 612 - latas 355 ml 9.975 35 620 - vasos 450 g 19.95 91 6100 - bolsas 250 g 38.0415 30 610 - vasos 200 g 32.4345 25 612 - paq. 100 g 18.375 15 7624 - paq. 200 g 38.85 24 46500 g 7.875 127 624 - bot. 12 l 19.95 126 624 - bot. 12 l 24.15 35 624 - frascos 250 g 25.2 127 6

Page 164: laboratorio 07

12 - paq. 500 g 32.55 26 56750 cc por bot. 24.15 84 624 - latas 4 l 24.57 138 612 - latas 12 l 15.3825 100 632 - 1 kg paq. 19.95 41 620 - bolsas 2 kg 25.6725 42 6paq. 1k 15.225 20 764 - vasos 450 g 17.85 110 610 - cajas 4 l 15.225 51 610 paq. 18.6375 30 7624 - paq. 50 g 26.25 25 6612 - barras 100 g 22.3125 80 616 - cajas 2 kg 12.6 53 648 porc. 39.69 15 616 tartas 13.0725 36 624 cajas x 2 tartas 30.45 130 624 - paq. 250 g 45.15 36 1624 - paq. 250 g 25.725 51 624 porc. 19.1625 77 615 - paq. 300 g 40.95 34 624 - bot. 500 ml 35.175 128 620 bolsas x 4 porc 40.1625 37 8632 - bot. 8 l 27.3525 91 624 - frascos 8 l 23.1 19 10624 - bot. 12 l 19.95 67 610 cajas x 8 porc. 18.375 21 16paq. 10 kg 43.05 41 624 - bot. 355 ml 21 30 1610 - paq. 500 g 27.825 41 624 - paq. 200 g 41.79 29 624 - frascos150 g 21 116 6paq. 5 kg 15.75 19 2624 - bot. 0,5 l 13.3875 140 6500 ml 24.15 72 612 cajas 18.9 47 6

CantidadPorUnidaPrecioUnidad UnidadesEnExistencia UnidadesEnPedido24 - bot. 12 l 25.2 32 4640 - paq. 100 g 29.6625 50 620 - latas 1 kg 46.2 15 620 - vasos 450 g 19.95 91 6

Page 165: laboratorio 07

100 - piezas 100 g 51.345 64 625 - latas 825 g 53.13 41 624 - bot. 12 l 19.95 126 624 - bot. 12 l 24.15 35 624 - latas 4 l 24.57 138 612 - latas 12 l 15.3825 100 616 - latas 500 g 53.55 32 1610 paq. 18.6375 30 7612 - barras 100 g 22.3125 80 616 - cajas 2 kg 12.6 53 624 porc. 19.1625 77 615 - paq. 300 g 40.95 34 624 - bot. 12 l 19.95 67 624 - bot. 355 ml 21 30 1610 - paq. 500 g 27.825 41 624 - frascos150 g 21 116 624 - bot. 0,5 l 13.3875 140 6

CantidadPorUnidaPrecioUnidad UnidadesEnExistencia UnidadesEnPedido24 - bot. 250 ml 21.525 54 612 - paq. 250 g 14.7 76 612 - paq. 100 g 18.375 15 76paq. 1k 15.225 20 764 - vasos 450 g 17.85 110 612 - barras 100 g 22.3125 80 616 - cajas 2 kg 12.6 53 616 tartas 13.0725 36 624 cajas x 2 tartas 30.45 130 624 - paq. 250 g 25.725 51 624 - frascos150 g 21 116 6

Dirección Ciudad Región CódPostal49 Gilbert St. Londres EC1 4SDP.O. Box 78934 New Orleans LA 70117

Tokyo 100Calle del Rosal 4 Oviedo Asturias 33007

Osaka 54529 King's Way Manchester M14 GSDAv. das AmericanaSão Paulo 5442Tiergartenstraße 5Berlín 10785Bogenallee 51 Frankfurt 60439

9-8 Sekimai_x000D_Musashino-shi

92 Setsuko_x000D_Chuo-ku

Page 166: laboratorio 07

Hatlevegen 5 Sandvika 1320Bend OR 97101

Brovallavägen 231Stockholm S-123 45471 Serangoon LoSingapore 0512Valtakatu 12 Lappeenranta 531202960 Rue St. LaurMontréal Québec H1J 1C322, rue H. Voiron Montceau 71300

Tratamiento FechaNacimiento FechaContratación DirecciónSra. 9/19/1958 0:00 5/3/1993 0:00 4110 Old Redmond Rd.Sr. 7/2/1963 0:00 10/17/1993 0:00

Tratamiento FechaNacimiento FechaContratación DirecciónSr. 3/4/1955 0:00 10/17/1993 0:00 14 Garrett HillSrta. 1/9/1958 0:00 3/5/1994 0:00 4726 - 11th Ave. N.E.

3400 - 8th Avenue_x000D_Suite 210

Coventry House_x000D_Miner Rd.

Page 167: laboratorio 07

Ciudad Región CódPostal País TelDomicilio ExtensiónSeattle WA 98122 EE.UU. (206) 555-9857 5467Tacoma WA 98401 EE.UU. (206) 555-9482 3457Kirkland WA 98033 EE.UU. (206) 555-3412 3355Redmond WA 98052 EE.UU. (206) 555-8122 5176Londres SW1 8JR Reino Unido (71) 555-4848 3453Londres EC2 7JR Reino Unido (71) 555-7773 428Londres RG1 9SP Reino Unido (71) 555-5598 465Seattle WA 98105 EE.UU. (206) 555-1189 2344Londres WG2 7LT Reino Unido (71) 555-4444 452Seattle WA 98105 EE.UU. (206) 555-1189 2344

Ciudad Región CódPostal País TelDomicilio ExtensiónSeattle WA 98122 EE.UU. (206) 555-9857 5467Tacoma WA 98401 EE.UU. (206) 555-9482 3457Kirkland WA 98033 EE.UU. (206) 555-3412 3355Redmond WA 98052 EE.UU. (206) 555-8122 5176Seattle WA 98105 EE.UU. (206) 555-1189 2344

Ciudad Región CódPostal País TelDomicilio ExtensiónLondres SW1 8JR Reino Unido (71) 555-4848 3453Londres EC2 7JR Reino Unido (71) 555-7773 428Londres RG1 9SP Reino Unido (71) 555-5598 465

Ciudad Región CódPostal País TelDomicilio ExtensiónLondres EC2 7JR Reino Unido (71) 555-7773 428Londres RG1 9SP Reino Unido (71) 555-5598 465Londres WG2 7LT Reino Unido (71) 555-4444 452

País Teléfono Fax PáginaPrincipalAlemania (010) 9984510Alemania (069) 992755Alemania (04721) 871(04721) 8714

NivelNuevoPSuspendido0 1

Page 168: laboratorio 07

0 00 0

34 00 10 1

17 029 012 0

0 00 06 0

NivelNuevoPSuspendido12 029 029 0

0 00 1

29 012 0

0 00 0

34 00 06 00 06 0

12 00 16 06 0

29 029 0

0 134 0

0 017 023 029 023 017 017 023 0

Page 169: laboratorio 07

29 06 0

34 012 0

0 117 017 0

0 00 0

29 017 034 029 0

0 112 023 034 023 023 0

0 029 034 0

0 023 012 017 017 034 0

0 00 06 06 0

29 023 017 0

NivelNuevoPSuspendido29 0

0 00 1

34 0

Page 170: laboratorio 07

34 00 1

17 017 034 012 029 029 034 029 023 0

0 012 034 0

0 06 0

29 0

NivelNuevoPSuspendido6 0

29 023 017 0

0 034 029 012 023 023 0

6 0

País Teléfono Fax PáginaPrincipalReino Unido(171) 555-2222Estados Uni(100) 555-4822Japón (03) 3555-5011España (98) 598 76 54Japón (06) 431-7877Reino Unido(161) 555-4448Brasil (11) 555 4640Alemania (010) 9984510Alemania (069) 992755

Page 171: laboratorio 07

Noruega (0)2-953010Estados Uni(503) 555-9931Suecia 08-123 45 67Singapur 555-8787Finlandia (953) 10956Canadá (514) 555-9022Francia 85.57.00.07

Ciudad Región CódPostal País TelDomicilio ExtensiónRedmond WA 98052 EE.UU. (206) 555-8122 5176Londres EC2 7JR Reino Unido (71) 555-7773 428

Ciudad Región CódPostal País TelDomicilio ExtensiónLondres SW1 8JR Reino Unido (71) 555-4848 3453Seattle WA 98105 EE.UU. (206) 555-1189 2344

Page 172: laboratorio 07

NotasSu formación incluye una licenciatura en Psicología por la Universidad del Estado de Colorado. También

Janet es licenciada en Química por la Universidad de Boston. También ha completado un programa de fMargaret es licenciada en Literatura inglesa por el Colegio Universitario Concordia, y tiene un másterSteven Buchanan se graduó en la Universidad de St. Andrews, Escocia. Tras su ingreso en la empresa d

Laura se graduó en Psicología por la Universidad de Washington. También completó un curso de francésAnne tiene una licenciatura en inglés por el St. Lawrence College. Habla con fluidez el francés y el alLaura se graduó en Psicología por la Universidad de Washington. También completó un curso de francés

NotasSu formación incluye una licenciatura en Psicología por la Universidad del Estado de Colorado. También

Janet es licenciada en Química por la Universidad de Boston. También ha completado un programa de fMargaret es licenciada en Literatura inglesa por el Colegio Universitario Concordia, y tiene un másterLaura se graduó en Psicología por la Universidad de Washington. También completó un curso de francés

NotasSteven Buchanan se graduó en la Universidad de St. Andrews, Escocia. Tras su ingreso en la empresa d

Notas

Anne tiene una licenciatura en inglés por el St. Lawrence College. Habla con fluidez el francés y el al

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_Andrew es miembro de la Mesa redonda de administración de Ventas, la Cámara de comercio de Seattle y de la Asociación de importadores de la Cuenca del Pacífico.

Michael se graduó en la Universidad de Sussex (MA, economía) y la Universidad de California en Los Angeles (MBA, marketing). También ha asistido a cursos de Ventas multiculturales y Administración del tiempo para profesionales de ventas. Habla_x000D_japonés y lee y escribe en francés, portugués y español.Robert King colaboró en la organización Peace Corps y viajó extensamente antes de completar su licenciatura en inglés en la Universidad de Michigan, el año en que ingresó en la empresa. Después de completar un curso denominado "Ventas en Europa", fue_x000D_transferido a la oficina de Londres.

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_Andrew es miembro de la Mesa redonda de administración de Ventas, la Cámara de comercio de Seattle y de la Asociación de importadores de la Cuenca del Pacífico.

Michael se graduó en la Universidad de Sussex (MA, economía) y la Universidad de California en Los Angeles (MBA, marketing). También ha asistido a cursos de Ventas multiculturales y Administración del tiempo para profesionales de ventas. Habla_x000D_japonés y lee y escribe en francés, portugués y español.Robert King colaboró en la organización Peace Corps y viajó extensamente antes de completar su licenciatura en inglés en la Universidad de Michigan, el año en que ingresó en la empresa. Después de completar un curso denominado "Ventas en Europa", fue_x000D_transferido a la oficina de Londres.

Michael se graduó en la Universidad de Sussex (MA, economía) y la Universidad de California en Los Angeles (MBA, marketing). También ha asistido a cursos de Ventas multiculturales y Administración del tiempo para profesionales de ventas. Habla_x000D_japonés y lee y escribe en francés, portugués y español.Robert King colaboró en la organización Peace Corps y viajó extensamente antes de completar su licenciatura en inglés en la Universidad de Michigan, el año en que ingresó en la empresa. Después de completar un curso denominado "Ventas en Europa", fue_x000D_transferido a la oficina de Londres.

Page 173: laboratorio 07
Page 174: laboratorio 07
Page 175: laboratorio 07
Page 176: laboratorio 07

NotasMargaret es licenciada en Literatura inglesa por el Colegio Universitario Concordia, y tiene un máster

NotasSteven Buchanan se graduó en la Universidad de St. Andrews, Escocia. Tras su ingreso en la empresa dLaura se graduó en Psicología por la Universidad de Washington. También completó un curso de francés

Michael se graduó en la Universidad de Sussex (MA, economía) y la Universidad de California en Los Angeles (MBA, marketing). También ha asistido a cursos de Ventas multiculturales y Administración del tiempo para profesionales de ventas. Habla_x000D_japonés y lee y escribe en francés, portugués y español.

Page 177: laboratorio 07

Jefe2

28255252

Jefe2

282

Jefe255

Jefe555

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_Andrew es miembro de la Mesa redonda de administración de Ventas, la Cámara de comercio de Seattle y de la Asociación de importadores de la Cuenca del Pacífico.

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_Andrew es miembro de la Mesa redonda de administración de Ventas, la Cámara de comercio de Seattle y de la Asociación de importadores de la Cuenca del Pacífico.

Page 178: laboratorio 07
Page 179: laboratorio 07
Page 180: laboratorio 07
Page 181: laboratorio 07

Jefe85

Jefe22

Page 182: laboratorio 07

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_

Page 183: laboratorio 07
Page 184: laboratorio 07
Page 185: laboratorio 07
Page 186: laboratorio 07
Page 187: laboratorio 07

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_

Andrew completó su licenciatura en Comercio y un doctorado en Marketing Internacional de la Universidad de Dallas. Habla con fluidez en francés e italiano y lee el alemán. Ingresó en la empresa como representante de ventas, fue ascendido a gerente de cuentas y después fue nombrado vicepresidente comercial._x000D_

Page 188: laboratorio 07
Page 189: laboratorio 07
Page 190: laboratorio 07
Page 191: laboratorio 07