5
N LAS DEMANDAS DE DIOS Éñodo NP bnsÉñanzas qíéácas dÉl iábro dÉl Éñodo bdward aÉnnÉíí qodas las cáías bíblácas sÉ ÉncáÉrran ÉnírÉ comállas doblÉs E""F ó han sádo íomadas dÉ la sÉrsáón oÉána-salÉra oÉvásada Én NVSM EosoSMF ÉñcÉéío Én los lugarÉs Én quÉI adÉmás dÉ las comállas doblÉs E""FI sÉ ándácan oíras vÉrsáonÉsI íalÉs como: Bqu = Bábláa qÉñíualI © NVVV éor pocáÉdad Bíbláca fbÉroamÉrácanaI fnc. iBiA = ia Bábláa dÉ las AmérácasI Coéórághí NVUSI NVVRI NVVT bó qhÉ iockman coundaíáonI rsada con éÉrmáso sj = sÉrsáón jodÉrnaI íraduccáón dÉ NUVP dÉ e. B. mraííI oÉvásáón NVOV Emublácada éor bdácáonÉs Bíblácas - NNSS mboolvI puázaF ia narracáón dÉl éñodo dÉsdÉ bgáéío sÉ suséÉndÉ éara áníroducár cáÉrías consÉcuÉncáas – consÉcuÉncáas rÉséonsablÉs éara los hájos dÉ fsraÉl – consÉcuÉncáas quÉ Émanaron dÉ su rÉdÉncáón dÉ la íáÉrra dÉ bgáéío. va quÉ aunquÉ Éllos Ésíán aún Én la íáÉrraI la ÉnsÉñanza dÉl caéííulo sÉ ÑundamÉnía sobrÉ Él hÉcho dÉ quÉ Éllos han sádo sacadosI ó ÉsI Én ÉÑÉcíoI aníácáéaíáva dÉ su éÉrmanÉncáa Én Canaán. pá aáos acíúa Én gracáa éara con pu éuÉbloI Él ÉsíablÉcÉI dÉbádo a ÉsoI dÉmandas sobrÉ ÉllosI ó Ésías dÉmandas son las quÉ sÉ dÉséláÉgan aquí. rn éuÉblo rÉdámádo sÉ conváÉríÉ Én la éroéáÉdad dÉl oÉdÉníor. iÉÉmos asíI ?no soás duÉños dÉ vosoíros másmos; éorquÉ ÑuásíÉás comérados a gran érÉcáo.? EN». Coráníáos S: NV ó OM – sjF. gÉhová habla aquí a joásés sobrÉ Él másmo éráncáéáoI dácáÉndoI ?paníáÑícamÉ íodo érámogénáío; íodo érámÉr nacádo ÉnírÉ los hájos dÉ fsraÉlI íanío dÉ hombrÉs como dÉ anámalÉsI mío És.? EÉñodo NP:O – sjF. mÉro oíra cosa És áníroducáda con rÉlacáón a Ésío. ia ÑáÉsía dÉ los éanÉs sán lÉvadura ÑuÉ ordÉnada Én Él caéííulo aníÉráor ánmÉdáaíamÉníÉ dÉséués dÉ la aséÉrsáón dÉ la sangrÉ. bso ÑuÉ éara mosírar quÉ las dos cosas – rÉÑugáo éor la sangrÉI ó la oblágacáón dÉ una váda sanía – jamás éuÉdÉn sÉr sÉéaradas. aácha ÑáÉsía És érÉsÉníada nuÉvamÉníÉ ahoraI con ánsíruccáonÉs éara su obsÉrvancáa cuando gÉhová los habrá llÉvado a la íáÉrra dÉ los CananÉo EvÉrsículo RFI Én conÉñáón con la saníáÑácacáón dÉl érámogénáío. ?v joásés dájo al éuÉblo: Acordaos dÉ ÉsíÉ día Én quÉ salásíÉás dÉ bgáéíoI dÉ la casa dÉ ÉsclaváíudI éuÉs Él pbÑlo os ha sacado dÉ ÉsíÉ lugar con mano éodÉrosa. No comÉréás Én él nada lÉudado. saás a salár hoóI Én Él mÉs dÉ Abáb. ?v sÉrá quÉ cuando Él pbÑlo íÉ llÉvÉ a la íáÉrra dÉl cananÉoI dÉl háíáíaI dÉl amorrÉoI dÉl hÉvÉo ó dÉl jÉbusÉoI la cual juró a íus éadrÉs quÉ íÉ daríaI íáÉrra quÉ mana lÉchÉ ó máÉlI cÉlÉbrarás Ésía cÉrÉmonáa Én ÉsíÉ mÉs. mor sáÉíÉ días comÉrás éan sán lÉvaduraI ó Én Él sééíámo día habrá ÑáÉsía solÉmnÉ al pbÑlo. pÉ comÉrá éan sán lÉvadura duraníÉ los sáÉíÉ días; ó nada lÉudado sÉ vÉrá coníágoI ná lÉvadura alguna sÉ vÉrá Én íodo íu íÉrráíoráo. v lo harás sabÉr a íu hájo Én aquÉl díaI dácáÉndo: ?bsío És con moíávo dÉ lo quÉ Él pbÑlo házo éor mí cuando salí dÉ bgáéío.? v íÉ sÉrá como una sÉñal Én íu manoI ó como un rÉcordaíoráo Én íu ÑrÉníÉI éara quÉ la lÉó dÉl pbÑlo Ésíé Én íu boca; éorquÉ con mano ÑuÉríÉ íÉ sacó Él pbÑlo dÉ bgáéío. duardarásI éuÉsI Ésía ordÉnanza a su dÉbádo íáÉméo dÉ año Én año. ?v sucÉdÉrá quÉ cuando Él pbÑlo íÉ llÉvÉ a la íáÉrra dÉl cananÉoI como íÉ juró a íá ó a íus éadrÉsI ó íÉ la déI dÉdácarás al pbÑlo íodo érámÉr nacádo dÉ la maíráz. qambáén íodo érámÉr nacádo dÉl ganado quÉ éosÉas; los machos éÉríÉnÉcÉn al pbÑlo. mÉro íodo érámÉr nacádo dÉ asnoI lo rÉdámárás con un cordÉro; mas sá no lo rÉdámÉsI quÉbrarás su cÉrváz; ó íodo érámogénáío

Las Demand as de Dios

Embed Size (px)

DESCRIPTION

DEmandas de Dios a nosotros

Citation preview

Page 1: Las Demand as de Dios

N

LAS DEMANDAS DE DIOS

Éñodo NP

bnsÉñanzas qíéácas dÉl iábro dÉl Éñodo bdward aÉnnÉíí qodas=las=cáías=bíblácas=sÉ=ÉncáÉrran=ÉnírÉ=comállas=doblÉs=E""F=ó==han=sádo=íomadas=dÉ=la=sÉrsáón=oÉána-salÉra=oÉvásada=Én=NVSM=EosoSMF=ÉñcÉéío=Én=los=lugarÉs=Én=quÉI=adÉmás=dÉ=las=comállas=doblÉs=E""FI=sÉ=ándácan=oíras=vÉrsáonÉsI=íalÉs=como:==Bqu===Bábláa=qÉñíualI=©=NVVV=éor=pocáÉdad=Bíbláca=fbÉroamÉrácanaI=fnc.=iBiA===ia=Bábláa=dÉ=las=AmérácasI=Coéórághí=NVUSI=NVVRI=NVVT=bó=qhÉ=iockman=coundaíáonI=rsada=con=éÉrmáso=sj===sÉrsáón=jodÉrnaI=íraduccáón=dÉ=NUVP=dÉ=e.=B.=mraííI=oÉvásáón=NVOV=Emublácada=éor=bdácáonÉs=Bíblácas=-=NNSS=mboolvI=puázaF=

ia narracáón dÉl éñodo dÉsdÉ bgáéío sÉ suséÉndÉ éara áníroducár cáÉrías consÉcuÉncáas –

consÉcuÉncáas rÉséonsablÉs éara los hájos dÉ fsraÉl – consÉcuÉncáas quÉ Émanaron dÉ su rÉdÉncáón dÉ la íáÉrra dÉ bgáéío. va quÉ aunquÉ Éllos Ésíán aún Én la íáÉrraI la ÉnsÉñanza dÉl caéííulo sÉ ÑundamÉnía sobrÉ Él hÉcho dÉ quÉ Éllos han sádo sacadosI ó ÉsI Én ÉÑÉcíoI aníácáéaíáva dÉ su éÉrmanÉncáa Én Canaán. pá aáos acíúa Én gracáa éara con pu éuÉbloI Él ÉsíablÉcÉI dÉbádo a ÉsoI dÉmandas sobrÉ ÉllosI ó Ésías dÉmandas son las quÉ sÉ dÉséláÉgan aquí. rn éuÉblo rÉdámádo sÉ conváÉríÉ Én la éroéáÉdad dÉl oÉdÉníor. iÉÉmos asíI ?no soás duÉños dÉ vosoíros másmos; éorquÉ ÑuásíÉás comérados a gran érÉcáo.? EN». Coráníáos S: NV ó OM – sjF. gÉhová habla aquí a joásés sobrÉ Él másmo éráncáéáoI dácáÉndoI ?paníáÑícamÉ íodo érámogénáío; íodo érámÉr nacádo ÉnírÉ los hájos dÉ fsraÉlI íanío dÉ hombrÉs como dÉ anámalÉsI mío És.? EÉñodo NP:O – sjF. mÉro oíra cosa És áníroducáda con rÉlacáón a Ésío. ia ÑáÉsía dÉ los éanÉs sán lÉvadura ÑuÉ ordÉnada Én Él caéííulo aníÉráor ánmÉdáaíamÉníÉ dÉséués dÉ la aséÉrsáón dÉ la sangrÉ. bso ÑuÉ éara mosírar quÉ las dos cosas – rÉÑugáo éor la sangrÉI ó la oblágacáón dÉ una váda sanía – jamás éuÉdÉn sÉr sÉéaradas. aácha ÑáÉsía És érÉsÉníada nuÉvamÉníÉ ahoraI con ánsíruccáonÉs éara su obsÉrvancáa cuando gÉhová los habrá llÉvado a la íáÉrra dÉ los CananÉo EvÉrsículo RFI Én conÉñáón con la saníáÑácacáón dÉl érámogénáío.

?v joásés dájo al éuÉblo: Acordaos dÉ ÉsíÉ día Én quÉ salásíÉás dÉ bgáéíoI dÉ la casa dÉ

ÉsclaváíudI éuÉs Él pbÑlo os ha sacado dÉ ÉsíÉ lugar con mano éodÉrosa. No comÉréás Én él nada lÉudado. saás a salár hoóI Én Él mÉs dÉ Abáb.

?v sÉrá quÉ cuando Él pbÑlo íÉ llÉvÉ a la íáÉrra dÉl cananÉoI dÉl háíáíaI dÉl amorrÉoI dÉl hÉvÉo ó dÉl jÉbusÉoI la cual juró a íus éadrÉs quÉ íÉ daríaI íáÉrra quÉ mana lÉchÉ ó máÉlI cÉlÉbrarás Ésía cÉrÉmonáa Én ÉsíÉ mÉs. mor sáÉíÉ días comÉrás éan sán lÉvaduraI ó Én Él sééíámo día habrá ÑáÉsía solÉmnÉ al pbÑlo. pÉ comÉrá éan sán lÉvadura duraníÉ los sáÉíÉ días; ó nada lÉudado sÉ vÉrá coníágoI ná lÉvadura alguna sÉ vÉrá Én íodo íu íÉrráíoráo. v lo harás sabÉr a íu hájo Én aquÉl díaI dácáÉndo: ?bsío És con moíávo dÉ lo quÉ Él pbÑlo házo éor mí cuando salí dÉ bgáéío.? v íÉ sÉrá como una sÉñal Én íu manoI ó como un rÉcordaíoráo Én íu ÑrÉníÉI éara quÉ la lÉó dÉl pbÑlo Ésíé Én íu boca; éorquÉ con mano ÑuÉríÉ íÉ sacó Él pbÑlo dÉ bgáéío. duardarásI éuÉsI Ésía ordÉnanza a su dÉbádo íáÉméo dÉ año Én año.

?v sucÉdÉrá quÉ cuando Él pbÑlo íÉ llÉvÉ a la íáÉrra dÉl cananÉoI como íÉ juró a íá ó a íus éadrÉsI ó íÉ la déI dÉdácarás al pbÑlo íodo érámÉr nacádo dÉ la maíráz. qambáén íodo érámÉr nacádo dÉl ganado quÉ éosÉas; los machos éÉríÉnÉcÉn al pbÑlo. mÉro íodo érámÉr nacádo dÉ asnoI lo rÉdámárás con un cordÉro; mas sá no lo rÉdámÉsI quÉbrarás su cÉrváz; ó íodo érámogénáío

Page 2: Las Demand as de Dios

O

dÉ hombrÉ dÉ ÉnírÉ íus hájosI lo rÉdámárás. ?v sÉrá quÉ cuando íu hájo íÉ érÉguníÉ Él día dÉ mañanaI dácáÉndo: ?¿nué És Ésío??I lÉ

dárás: ?Con mano ÑuÉríÉ nos sacó Él pbÑlo dÉ bgáéíoI dÉ la casa dÉ sÉrvádumbrÉ. ?v aconíÉcáó quÉ cuando caraón sÉ obsíánó Én no dÉjarnos árI Él pbÑlo maíó a íodo érámogénáío Én la íáÉrra dÉ bgáéíoI dÉsdÉ Él érámogénáío dÉl hombrÉ hasía Él érámogénáío dÉ los anámalÉs. mor Ésía causa óo sacráÑáco al pbÑlo los machosI íodo érámÉr nacádo dÉ la maírázI éÉro rÉdámo a íodo érámogénáío dÉ más hájos.? pÉráI éuÉsI como una sÉñal Én íu mano ó como ánságnáas ÉnírÉ íus ojos; éorquÉ con mano ÑuÉríÉ nos sacó Él pbÑlo dÉ bgáéío.? EvÉrsículos P al NS – iBiAF.

aos o írÉs obsÉrvacáonÉs éuÉdÉn sÉr añadádas a la ÑáÉsía dÉ los éanÉs sán lÉvadura éara

áncluár los dÉíallÉs adácáonalÉs érÉsÉníados aquí. aácha ÑáÉsía ába a Ésíar rÉlacáonada éara sáÉmérÉ con Él rÉcuÉrdo dÉ dos cosas. bn érámÉr lugarI con Él día dÉ la rÉdÉncáón dÉ Éllos. ?Acordaos dÉ ÉsíÉ día Én quÉ salásíÉás dÉ bgáéíoI dÉ la casa dÉ Ésclaváíud? EvÉrsículo P – iBiAF. bl pÉñor haría quÉ pu éuÉblo rÉcordasÉ sáÉmérÉ Él día dÉ su lábÉracáónI Él día Én quÉ ÑuÉron sacados dÉ las íánáÉblas a la luzI dÉ dÉbajo dÉl juácáo dÉbádo a sus éÉcados al éÉrÑÉcío Ñavor dÉ aáos Én Crásío. bn sÉgundo lugarI Éllos no dÉbían olvádar la ÑuÉníÉ dÉ su lábÉracáón. ?muÉs Él pbÑlo os ha sacado dÉ ÉsíÉ lugar con mano éodÉrosa.? EvÉrsículo P – iBiAF. Con Él solo sÉ habían ÉndÉudado. Nángún oíro brazo éodía habÉr quÉbraníado sus grállÉíÉsI hÉrádo a su oérÉsorI habÉrlos éroíÉgádo dÉl dÉsírucíorI ó dado lábÉracáón. bl pÉñor gÉsús lÉóó asíI ?bl bséíráíu dÉl pÉñor Ésíá sobrÉ míI mor cuanío mÉ ha ungádo éara dar buÉnas nuÉvas a los éobrÉs; jÉ ha Énváado a sanar a los quÉbraníados dÉ corazón; A érÉgonar lábÉríad a los cauíávosI v vásía a los cáÉgos; A éonÉr Én lábÉríad a los oérámádos; A érÉdácar Él año agradablÉ dÉl pÉñor.? Eiucas Q: NU ó NVF. bsI éor íaníoI sumamÉníÉ ságnáÑácaíávo quÉI ánmÉdáaíamÉníÉ dÉséués quÉ sÉ lÉs rÉcordara Ésías dos cosasI sÉ añadÉI ?no comÉréás Én él éan ÑÉrmÉníado.? EÉñodo NP:P – sjF. pá Él pÉñor acíúa éara pu éuÉbloI És éara rÉdámárlos dÉ íoda ánáquádadI ó éuráÑácar éara pí un éuÉblo éroéáoI cÉloso dÉ buÉnas obras Eqáío O:NQF. muÉsío quÉ Él És saníoI Él busca saníádad Én pus rÉdámádosI ó a lo largo dÉl éÉríodo comélÉío EsáÉíÉ díasF dÉ sus vádas. Nánguna lÉvadura dÉbía sÉr vásía Én cualquáÉra dÉ sus íÉrráíoráos. No sólo Éso; sáno quÉ Én íodo ÑÉsíával rÉcurrÉníÉ Él éadrÉ Éra ánsíruádo a ÉnsÉñar a su hájo acÉrca dÉl ságnáÑácado dÉ la ÑáÉsía. páÉndo rÉséonsablÉ éor sus hájosI lÉs dÉbÉ Éñélácar cuádadosamÉníÉ Él éor qué no sÉ éodía éÉrmáíár nada dÉ lÉvadura. bllo sÉría ánconsásíÉníÉ con Él íÉrrÉno dÉ la rÉdÉncáón sobrÉ Él quÉ él Ésíaba. ?pÉ hacÉ Ésío?I él dÉbía dÉcárI ?con moíávo dÉ lo quÉ gÉhová házo conmágo cuando mÉ sacó dÉ bgáéío. v íÉ sÉrá como una sÉñal sobrÉ íu manoI? Éíc. EÉñodo NP: V ó NMF; ó íodo Ésío éara quÉ la lÉó dÉ gÉhová éudáÉra Ésíar Én su boca. eÉ aquí Él sÉcrÉíoI íanío dÉ la sÉéaracáón dÉl mal como dÉ la sÉéaracáón éara aáos. ?¿Con qué láméáará Él jovÉn su camáno? Con guardar íu éalabra. . . bn má corazón hÉ guardado íus dáchosI mara no éÉcar coníra íá.? Epalmo NNV: V ó NNF. bs así quÉ los crÉóÉníÉs éuÉdÉn guardar vÉrdadÉramÉníÉ ahora la ÑáÉsía dÉ los éanÉs sán lÉvaduraI éonáÉndo aíÉncáón ó obÉdÉcáÉndo la malabra dÉ aáos.

Acío sÉguádoI ságuÉn las ánsíruccáonÉs éara la saníáÑácacáón dÉl érámogénáío. ia dÉvocáónI

la consagracáónI dÉbÉn marcar íambáén al rÉdámádoI ó sÉrá sáÉmérÉ un Ñruío dÉ la sÉéaracáón vÉrdadÉra; ó éor Éso la ÑáÉsía dÉ los éanÉs sán lÉvadura érÉcÉdÉ a la dÉdácacáón dÉl érámogénáío. bn érámÉr lugarI éodÉmos noíar la ÉñcÉécáón a Ésía lÉó gÉnÉral. ?qodo érámÉr nacádo dÉ asnoI lo rÉdámárás con un cordÉro; mas sá no lo rÉdámÉsI quÉbrarás su cÉrváz; ó íodo érámogénáío dÉ hombrÉ dÉ ÉnírÉ íus hájosI lo rÉdámárás.? EÉñodo NP:NP – iBiAF. ia conjuncáón dÉl érámÉr nacádo dÉ un asno con Él érámogénáío dÉl hombrÉ És muó sorérÉndÉníÉI ó íanío más Én quÉ ambos éor águal dÉbían sÉr rÉdámádos. eaó íambáén oíra cosa. bl érámÉr nacádo dÉ asno dÉbía sÉr rÉdámádo con un cordÉro; los érámogénáíos dÉ fsraÉl Éran rÉdámádos con un cordÉro Én la nochÉ dÉ éascua. Añadan Él hÉcho dÉ quÉ Él asno dÉbía sÉr dÉsíruádo sá no Éra rÉdámádoI íal como los fsraÉláías cáÉríamÉníÉ lo habrían sádo cuando gÉhová háráó a los bgáécáosI ó Él éaralÉlásmo Ésíá comélÉío. ¿nué aérÉndÉmosI ÉníoncÉsI mÉdáaníÉ Éllo? nuÉ Él hombrÉI íal como nacÉ Én ÉsíÉ

Page 3: Las Demand as de Dios

P

mundoI És clasáÑácado con Él érámÉr nacádo dÉ un asno; quÉ ambos éor águal son áméurosI óI como íalÉsI condÉnados a la dÉsíruccáónI a mÉnos quÉ sÉan rÉdámádos con un cordÉro. ¿muÉdÉ algo sÉr más humállaníÉ éara la sobÉrbáa dÉl hombrÉ naíural? gacíándosÉ dÉ lo quÉ él ÉsI ó dÉ sus caéacádadÉs áníÉlÉcíualÉsI quÉ coníÉmélÉ él aquí la Ésíámacáón dávána dÉ su condácáón. No sÉ éudo hacÉr una coméaracáón más dÉgradaníÉI ó aun así És una coméaracáón a la quÉ cada crÉóÉníÉ éonÉ su sÉllo como sáÉndo dávánamÉníÉ cáÉrío. va quÉ aquÉl Éra nuÉsíro Ésíado éor naíuralÉza – éÉrdádos É dÉsvaládos – ó habríamos cáÉríamÉníÉ éÉrÉcádo sáI Én las ráquÉzas dÉ la gracáa dÉ aáosI no hubáéramos sádo rÉdámádos éor la sangrÉ dÉl CordÉro. mor oíra éaríÉI ¡dÉ qué manÉra Éllo magnáÑáca la gracáa dÉ aáos al condÉscÉndÉr a éÉrsonas íalÉs como éramosI Énconírándonos cuando Ésíábamos Én ÉsÉ ÉsíadoI llÉvándonos a Él ó asocáándonos éara sáÉmérÉ con Él CordÉro éor Él cual hÉmos sádo rÉdámádos! pá éor naíuralÉza no éodíamos habÉr caído más bajoI éor gracáa no éodíamos habÉr sádo ÉlÉvados más alío; óa quÉ Él nos ha érÉdÉsíánado éara quÉ ÑuésÉmos ?hÉchos conÑormÉs a la ámagÉn dÉ su eájoI éara quÉ él sÉa Él érámogénáío ÉnírÉ muchos hÉrmanos.? Eoomanos U:OVF.

bs áméoríaníÉ obsÉrvar Él íÉrrÉno sobrÉ Él cual aáos rÉclama Él érámogénáío. bsíá

ÉñérÉsamÉníÉ rÉlacáonado con la dÉsíruccáón dÉl érámogénáío Én la íáÉrra dÉ bgáéío EÉñodo NP:NRF. Como hÉmos vásíoI fsraÉl ÑuÉ lábrado Én aquÉlla íÉrráblÉ nochÉ únácamÉníÉ sobrÉ Él íÉrrÉno dÉ la sangrÉ aséÉrjada dÉ cordÉro ánmolado – sobrÉ Él íÉrrÉno dÉ la muÉríÉ dÉ oíro. cuÉI éor íaníoI sobrÉ Él éráncáéáo dÉ susíáíucáón; ó ÉsíÉI dÉ hÉchoI És Él íÉrrÉno dÉ la dÉmanda dÉ aáos Én ÉsíÉ caéííulo. pá aáos éÉrdonó al érámogénáío dÉbádo al CordÉro mascualI a éaríár dÉ ÉníoncÉs Él los rÉclamó como puóos. Así És ahora. Nosoíros éÉríÉnÉcÉmos a AquÉl quÉ nos ha rÉdámádoI dÉbádo a quÉ Él íomó nuÉsíro lugarI ó llÉvó nuÉsíros éÉcados Én pu cuÉréo sobrÉ Él madÉro EN» mÉdro O:OQF. ?Él muráó éor íodosI éara quÉ los quÉ vávÉnI no vávan óa éara sí másmosI sáno éara aquÉl quÉ éor Éllos muráóI ó volváó a rÉsucáíar.? EO». Coráníáos R:NR – sjF. bsíá báÉn quÉ nos érÉguníÉmos ÑrÉcuÉníÉmÉníÉI ¿Ésíamos rÉconocáÉndo pu dÉmanda – pu dÉmanda sobrÉ nosoírosI sobrÉ íodo lo quÉ somosI ó sobrÉ íodo lo quÉ íÉnÉmos? bl éadrÉ dÉbía ánculcar íambáén Én la mÉníÉ dÉ su hájo Ésía vÉrdad EÉñodo NP: NQ al NSF; óa quÉ dÉ ÉsÉ modo sÉ lÉ ÉnsÉñaría las dÉmandas dÉ gÉhová sobrÉ él al águal quÉ con su éadrÉ – quÉ ambos éor águalI como rÉdámádosI dÉbían su sÉrvácáo al oÉdÉníor. bs una ganancáa ánmÉnsa cuando Él crÉóÉníÉ sÉ consádÉra a sí másmo ó a su Ñamáláa como éÉríÉnÉncáa dÉl pÉñor. líro asunío És sá Éllos Ésíán rÉconocáÉndo ándávádualmÉníÉ Ésa dÉmandaI ó nunca És ÉñcÉsávo ÉnÑaíázar dÉmasáado quÉ no haó salvación aparíe de la fe individual; éÉro És dÉ gran áméoríancáa quÉ la cabÉza dÉ la Ñamáláa rÉcuÉrdÉ coníánuamÉníÉ quÉ él ó íodos los suóos son dÉl pÉñor. pólo ÉníoncÉs éodráI mÉdáaníÉ la bÉndácáón dÉ aáosI cráar a sus hájos Én la dáscáélána É ánsíruccáón dÉl pÉñor EbÑÉsáos S:Q – iBiAFI gobÉrnarlos éara ÉlI ó como Ésíando dÉlaníÉ dÉ pus ojos; ó És solamÉníÉ dÉ la manÉra Én quÉ los hájos éÉrcában Ésía vÉrdad quÉ Éllos consádÉrarán Él gobáÉrno éaíÉrnal como sáÉndo la ÉñérÉsáón dÉ la auíorádad dÉl pÉñor. nuÉ los crÉóÉníÉsI éor íaníoI no sÉ cansÉn dÉ dar a conocÉr a sus hájos las dÉmandas dÉl pÉñor sobrÉ Él íÉrrÉno dÉ la rÉdÉncáón.

pÉ rÉanuda ahora la narracáón. ?v luÉgo quÉ caraón dÉjó ár al éuÉbloI aáos no los llÉvó éor Él camáno dÉ la íáÉrra dÉ los

ÑálásíÉosI quÉ Ésíaba cÉrca; éorquÉ dájo aáos: mara quÉ no sÉ arrÉéáÉnía Él éuÉblo cuando vÉa la guÉrraI ó sÉ vuÉlva a bgáéío. jas házo aáos quÉ Él éuÉblo rodÉasÉ éor Él camáno dÉl dÉsáÉrío dÉl jar oojo. v subáÉron los hájos dÉ fsraÉl dÉ bgáéío armados. qomó íambáén conságo joásés los huÉsos dÉ goséI Él cual había juramÉníado a los hájos dÉ fsraÉlI dácáÉndo: aáos cáÉríamÉníÉ os vásáíaráI ó haréás subár más huÉsos dÉ aquí con vosoíros. v éaríáÉron dÉ pucoí ó acaméaron Én bíamI a la Énírada dÉl dÉsáÉrío. v gÉhová ába dÉlaníÉ dÉ Éllos dÉ día Én una columna dÉ nubÉ éara guáarlos éor Él camánoI ó dÉ nochÉ Én una columna dÉ ÑuÉgo éara alumbrarlÉsI a Ñán dÉ quÉ anduváÉsÉn dÉ día ó dÉ nochÉ. Nunca sÉ aéaríó dÉ dÉlaníÉ dÉl éuÉblo la columna dÉ nubÉ dÉ

Page 4: Las Demand as de Dios

Q

díaI ná dÉ nochÉ la columna dÉ ÑuÉgo.? EÉñodo NP: NT al OOF. io érámÉro quÉ Ésía éaríÉ dÉ nuÉsíro caéííulo nos érÉsÉnía És aáos ÉscogáÉndo Él camáno

éara pu éuÉblo a íravés dÉl dÉsáÉrío. pá Él conducÉ a pu éuÉblo al dÉsáÉríoI Él sÉ Éncargará dÉ Éllos Én íodo rÉséÉcío; Él no ÉséÉrará nada dÉ Éllos sáno obÉdáÉncáa a pu éalabra. mongan aíÉncáónI adÉmásI la íÉrnura quÉ Él mosíro ÉscogáÉndo Él camáno dÉ Éllos. Él íuvo consádÉracáón con la dÉbáládad ó íámádÉz dÉ Éllos. Él ?no los llÉvó éor Él camáno dÉ la íáÉrra dÉ los ÑálásíÉosI quÉ Ésíaba cÉrca; éorquÉ dájo aáos: mara quÉ no sÉ arrÉéáÉnía Él éuÉblo cuando vÉa la guÉrraI ó sÉ vuÉlva a bgáéío.? eÉrmosa Éñhábácáón dÉ pu íáÉrna coméasáón – rÉvÉlándonos cuán élÉnamÉníÉ Él sÉ ánvolucra ó sáÉníÉ éor pu éuÉbloI Én íodas sus dÉbáládadÉs ó íÉmorÉs. bs cáÉrío quÉ Él íÉnía oíros éroéósáíos éara Éllos; éÉro És algo quÉ írascáÉndÉ lo dulcÉ noíar quÉ Él dÉíÉrmánó Él camáno éaríácular éor Él cual Él los conducáría ÑuÉra dÉ lo rÉÑÉrádo a su condácáón. ?Como Él éadrÉ sÉ coméadÉcÉ dÉ los hájosI pÉ coméadÉcÉ gÉhová dÉ los quÉ lÉ íÉmÉn. morquÉ él conocÉ nuÉsíra condácáón; pÉ acuÉrda dÉ quÉ somos éolvo.? Epalmo NMPI NPI NQF. xGz x*z Noía dÉl bdáíor dÉl íÉñío Én fnglés: jucha dáscusáón sÉ ha élaníÉado acÉrca dÉ la dÉclaracáón dÉ quÉ los hájos dÉ fsraÉl subáÉron dÉ la íáÉrra dÉ bgáéío armados EÉñodo NP:N8) – como sá la éalabra ságnáfácasÉ nÉcÉsaráamÉníÉ: armados como guÉrrÉros. mÉro Ésío És un Érror. aácha ÉñérÉsáón éarÉcÉ ámélácar nada más quÉ Éllos ában marchando Én un ordÉn rÉgularI como sÉría nÉcÉsaráo al conducár los movámáÉníos dÉ una huÉsíÉ ían grandÉ. Ek.=dÉl=q.:="páno=quÉ=házo=aáos=quÉ=Él=éuÉblo=dáÉsÉ=vuÉlía=éor=Él=camáno=dÉl=dÉsáÉrío=dÉl=jar=oojo.=v=los=hájos=dÉ= fsraÉl= subáÉron=Én=buÉn=ordÉn=dÉ= la= íáÉrra=dÉ=bgáéío."=Éñodo=NP:NU=–=sj.=líras=vÉrsáonÉs=dÉ= la=Bábláa= Én=bséañol=rÉzanI="subáÉron=quáníados"=EBquFI=És=dÉcárI=Én=fálas=dÉ=cánco.F=

aÉséués dÉ la dÉclaracáón dÉ la manÉra dÉ su marchaI sÉ hacÉ mÉncáón dÉ los huÉsos dÉ

gosé. bsío És muó hÉrmoso. oÉírocÉdáÉndo al lÉcho dÉ muÉríÉ dÉ goséI lÉÉmos quÉ él ?juramÉníó a los hájos dÉ fsraÉlI dácáÉndo: aÉ sÉguro os vásáíará aáosI ó haréás llÉvar más huÉsos dÉ aquí.? EdénÉsás RM:OR – sjF. bn la Ééísíola a los eÉbrÉosI sÉ rÉgásíra la Ésíámacáón dÉ aáos acÉrca dÉ Ésía accáón. ?mor la ÑÉ goséI al morárI mÉncáonó la saláda dÉ los hájos dÉ fsraÉlI ó dáo mandamáÉnío acÉrca dÉ sus huÉsos.? EeÉbrÉos NN:OOF. bn nuÉsíro caéííulo Énconíramos la rÉséuÉsía dÉ aáos a la ÑÉ dÉ pu sáÉrvo. eabíaI cáÉríamÉníÉI lo suÑácáÉníÉ como éara ocuéar la mÉníÉ dÉ joásés Én Ésa nochÉ dÉ la éascua – organázando la éaríáda dÉ una muchÉdumbrÉ ían grandÉ. ¿aÉ qué íáÉméo éudo dáséonÉr éara érÉocuéarsÉ dÉ los huÉsos dÉ gosé? mÉro gosé había juramÉníado a los hájos dÉ fsraÉl Én dÉéÉndÉncáa dÉ aáos. Él crÉóóI ó éor íanío habló; ó éonáÉndo su conÑáanza Én aáos ÑuÉ áméosáblÉ quÉ éudáÉsÉ sÉr avÉrgonzado. mara Él ojo naíural había vÉrdadÉramÉníÉ éoca érobabáládad – cuando gosé Ésíaba muráÉndo – dÉ quÉ su éuÉblo dÉjara bgáéío. mÉro ÉsíÉ sanío quÉ Ésíaba muráÉndo dÉscansó sobrÉ la malabra ó la éromÉsa cáÉrías dÉ aáosI óI éor íaníoI con conÑáanza ?dáo mandamáÉnío acÉrca dÉ sus huÉsos.? Años habían éasado – casá cuaírocáÉníos EéorquÉ los fsraÉláías ÉsíuváÉron Én bgáéío cuaírocáÉníos írÉánía años Én íoíal – Éñodo NO:QNF – ó aáos vásáíó a pu éuÉbloI ó Él juramÉnío ÑuÉ rÉcordadoI dÉ modo quÉ los huÉsos dÉl éaíráarca los acoméañó Én su éñodo. bs cáÉríamÉníÉ un ÉjÉmélo noíablÉ dÉ la ÑádÉládad dÉ aáosI así como íambáén dÉ la érÉcáosuraI aníÉ pus ojosI dÉ la ÑÉ dÉ pu sáÉrvo.

bl vÉrsículo ságuáÉníÉ EÉñodo NP:OMF rÉgásíra los nombrÉs dÉ sus érámÉros lugarÉs dondÉ

acaméaron. ?v éaríáÉron dÉ pucoí ó acaméaron Én bíamI a la Énírada dÉl dÉsáÉrío. bllos éaríáÉron dÉsdÉ oamÉsés EÉñodo NO:PTFI luÉgo llÉgaron a pucoíI Éíc.I íal como sÉ dÉscrábÉ aquí. qodos Ésíos lugarÉs Ésíaban Én bgáéíoI ó aunquÉ mucho Ésíudáo É ánvÉsíágacáón sÉ ha dÉdácado al íÉmaI su ádÉníáÑácacáón aéÉnas ha alcanzado los límáíÉs dÉ la érobabáládad conjÉíural. io quÉ íáÉnÉ más áméoríancáa És noíar quÉ Éllos ÑuÉron guáados dávánamÉníÉ Én su marcha. AquÉl quÉ sÉlÉccáonó su sÉndaI los guáo Én ÉllaI ÑuÉ dÉlaníÉ dÉ Éllos Én la columna dÉ nubÉ dÉ díaI ó la columna dÉ ÑuÉgo dÉ nochÉI Én íodos sus éÉrÉgránajÉs. bsíos símbolos dÉ gracáa dÉ pu

Page 5: Las Demand as de Dios

R

érÉsÉncáaI Él nunca los aéaríó dÉ Éllos máÉníras ÉsíuváÉron Én Él dÉsáÉrío. bsío És sólo una álusíracáón dÉ la vÉrdad dÉ quÉ Él pÉñor És sáÉmérÉ Él guía dÉ pu éuÉblo. AquÉl quÉ los conducÉ ÑuÉra dÉ bgáéío éuÉdÉ sÉr vásío sáÉmérÉ Én la sÉnda Én la cual Éllos han Énírado. Él jamás dácÉI «saóan»; sáno quÉ pu éalabra És sáÉmérÉI «píganme.» Él nos ha dÉjado un ÉjÉmélo éara quÉ ságamos pus éásadas EN». mÉdro O:ONF. Él másmo És Él CamánoI así como íambáén la sÉrdad ó la sáda Eguan NQ:SF. bs muó cáÉrío quÉ no íÉnÉmos la guía vásáblÉ quÉ dásÑruíaron los hájos dÉ fsraÉl; éÉro Élla no És mÉnos dáscÉrnáblÉ ó cáÉría éara Él ojo Éséáráíual. ia malabra És una láméara a nuÉsíros éáÉs ó una luz a nuÉsíro camáno Epalmo NNV:NMRF.

bs áníÉrÉsaníÉ comÉníar quÉ no hubo íal guía Én bgáéío o Én la íáÉrra. bsío saca a la luz la

áméoríaníÉ vÉrdad dÉ quÉ És solamÉníÉ Én Él dÉsáÉrío dondÉ la ándácacáón dÉ un camáno És nÉcÉsaráa. v És allíI Én pu íÉrnura ó másÉrácordáaI dondÉ Él pÉñor íoma la conduccáón dÉ los puóos – mosírándolÉs Él camáno Én Él quÉ dÉbÉn andar – dóndÉ ában a rÉéosarI ó cuando marcharI no dÉjando nada a ÉllosI sáno ÉncargándosÉ Él másmo dÉ íodo éor ÉllosI solamÉníÉ dÉmandando quÉ sus ojos ÑuÉsÉn maníÉnádos Ñájos Én su duía. cÉláz Él éuÉblo quÉ És conducádo asíI ó al quÉ sÉ lÉ hacÉ Ésíar dáséuÉsío a sÉguárI ó quÉ éor gracáa éuÉdÉ dÉcár:

?pólo qú ÉrÉs nuÉsíro lídÉrI

v nosoíros aún qÉ sÉguárÉmos.? bdward aÉnnÉíí qraducádo dÉl fnglés éor: B.o.C.l. – Abrál OMNO.J

www.gracáaóvÉrdad.nÉí