72
1 LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE INSTRUCCIONES

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

1

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

2

Lista de Contenidos

1 CONOCIMIENTOS BÁSICOS....................................................5

1.1 INTRODUCCIÓN .......................................................................5 1.2 AVISO DE SEGURIDAD .............................................................5 1.3 PARA SU SEGURIDAD .....................................................6

1.3.1 Precauciones Generales .................................6 1.3.2 Seguridad del teléfono .....................................8 1.3.3 Seguridad de la batería....................................9 1.3.4 Seguridad del cargador.................................. 11

2....ANTES DE USARLO..............................................................14

2.1 DESCRIPCIÓN GENERAL ......................................................14

2.2 BATERÍA ................................................................................17 2.2.1Quite e instale la batería............................................18 2.2.2 Cargado de la Batería...............................................18

2.3 CONÉCTESE A LA RED...........................................................20

2.3.1 La tarjeta SIM .............................................................20 2.3.2 Retire e inserte la tarjeta SIM ..................................21

2.3.4 Desbloquee el teléfono .............................................21 2.3.5 Desbloquee la tarjeta SIM......................................22 2.3.6 Conéctese a la red ....................................................23

3 GUÍA DE USO RÁPIDO ............................................................24

3.1 FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS......................................24 3.2 LLAMADAS ............................................................................24

3.2.1 Haga llamadas locales..............................................25 3.2.2 Llame a extensiones de números telefónicos con conmutador ..........................................................................25 3.2.3Haga llamadas internacionales.................................26 3.2.4 Haga llamadas desde el registo de llamadas ........26

3.3 RECIBA LLAMADAS................................................................27

3.4 FINALIZAR UNA LLAMADA ......................................................27

Page 3: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

3

3.5 OPCIONES DE LLAMADA .......................................................27

4 MENÚ DE FUNCIONES .........................................................29

4.1 MENSAJES ............................................................................29

4.1.1 Mensajes de texto .....................................................29 4.1.2 Buzón de mensajes de voz ......................................37

4.2 CENTRO DE LLAMADAS.........................................................38

4.2.1 Registro de llamadas ..............................................38 Llamadas perdidas ..............................................................38 Llamadas marcadas............................................................39 Llamadas Recibidas............................................................39 Eliminar registro de Llamada .............................................39 Tiempos de llamada............................................................40 Costo de Llamada ...............................................................40 Contador SMS .....................................................................41 Contador GPRS...................................................................41 4.2.2 Ajustes de Llamada General .................................41 Configuración de Llamadas ...............................................42

4.3 DIRECTORIO .........................................................................46

4.4 PERFIL DEL USUARIO ..........................................................49 4.5 AJUSTES ...............................................................................51

4.5.1 Ajustes SIM dual ........................................................51 4.5.2 Configuración del teléfono........................................51 4.5.2.1 Hora y fecha............................................................51 4.5.3 Configuraciones misceláneas ..................................53 4.5.4 Configuración de red.................................................53 4.5.5 Configuración de seguridad .....................................54 4.5.6 Restaure los ajustes de fábrica ...............................54

4.6 MULTIMEDIA ..........................................................................55

4.6.1 Cámara .......................................................................55 4.6.2 Álbum ..........................................................................56 4.6.3 Grabación de video ...................................................57 4.6.4 Reproductor de video................................................58 4.6.5 Reproductor de audio ...............................................58

Page 4: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

4

4.6.6 Grabadora de sonidos ..............................................59 4.6.7 Radio FM ....................................................................60

4.7 ORGANIZADOR .....................................................................61

4.7.1 Calendario ..................................................................61 4.7.2 Alarma .........................................................................62 4.7.3 Reloj mundial .............................................................62 4.7.4 Calculadora ................................................................62 4.7.5 Convertidor de moneda ............................................63 4.7.6 Cronómeto..................................................................63

4.8 DIVERSIÓN & JUEGOS ..........................................................63 4.9 ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS ............................................64

4.10 SERVICIO ............................................................................65 4.10.2 WAP ..........................................................................65 4.10.3 Cuenta de datos ......................................................68

5 MENSAJES MULTIMEDIA ................................................70

6 MÉTODOS DE ENTRADA ................................................71

6.1 ESQUEMA GENERAL ....................................................71 6.2 VALORES DEL TECLADO...............................................71

7 JAVA .....................................................................................72

Page 5: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

5

1 Conocimientos básicos

1.1 Introducción Gracias por elegir el teléfono móvil F16 con pantalla

a color GSM/GPRS. El teléfono móvil F16 con pantalla a color está

diseñado para su uso en las redes GSM/GPRS. El F16 no sólo lo provee con las funciones básicas de llamada, sino que también tiene muchas funciones prácticas tales como directorio con estilo de tarjetas de presentación, 64 tonos de timbrado diferentes, reloj, alarma, calculadora, lista de pendientes, MMS, manos libres, etc, para mejorar el tiempo que usted gasta trabajando y jugando. Además, el F16 usa una interfaz personalizada y el diseño perfecto y funcional que tiene, satisfacerá sus necesidades.

1.2 Aviso de seguridad � Si su teléfono móvil se pierde o se lo roban,

favor de contactar a su proveedor de servicios de red. Esto le evitará pérdidas económicas causadas por llamadas no autorizadas hechas de su teléfono móvil.

� Para evitar un mal uso de su teléfono móvil favor de tomar las siguientes medidas preventivas: - Configure el número PIN de la tarjeta SIM de su teléfono móvil y cambie este número inmediatamente si llega a ser conocido por otra persona.

Page 6: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

6

- Favor de mantener el teléfono fuera de la vista o de su alcance. Es mejor mantener el teléfono consigo.

1.3 Para su seguridad Favor de leer esta guía de seguridad antes de usar

su teléfono móvil para garantizar su seguridad y el uso apropiado del mismo.

1.3.1 Precauciones Generales � Favor de apagar su teléfono móvil en aviones,

en hospitales y en otros lugares con restricciones al uso del teléfono móvil, de otra forma la operación normal del equipo eléctrico e instrumentos médicos se verán afectadas. Favor de obedecer las regulaciones locales cuando use su teléfono móvil.

� Mientras maneja, favor de obedecer las leyes locales y regulaciones con respecto al uso del teléfono móvil. Bajo malas condiciones de manejo, favor de detener su coche antes de marcar o contestar a una llamada del teléfono.

� Favor de obedecer las leyes, regulaciones y señales cuando se encuentre cerca de un área de almacenamiento de combustible, químicos o materiales volátiles.

� Favor de mantener su teléfono móvil, baterías y el cargador alejados de los niños, para evitar accidentes.

� Para prevenir daño a su teléfono móvil, sólo

Page 7: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

7

los accesorios diseñados por nuestra compañía, tales como baterías, cargadores, cables y audifonos pueden ser usados con su teléfono móvil. El uso de otras baterías o cargadores pueden resultar en fuga de la batería, sobrecalentamiento, fuego u otros imprevistos.

� Favor de no hacer uso de su teléfono móvil cerca de baja señal o de equipo electrónico de precisión. La interferencia de ondas de radio pueden causar malfuncionamiento de tal equipo electrónico y otros problemas. Debe prestar especial atención cerca de los siguientes equipos: aparatos de sordera, marcapasos y otros equipos médicos, detectores de humo, puertas automáticas y otras instalaciones con control automático.

� Para evitar el malfuncionamiento del teléfono móvil, favor de no impactarlo violentamente, no sacudirlo ni dejarlo caer de otra forma puede llevar a accidentes inesperados tales como daños en los circuitos o fuego.

� Favor de no usar su teléfono móvil cerca de gases volátiles o flamables, de otra forma, puede causar malfuncionamiento o fuego.

� Favor de no exponer su teléfono móvil a altas temperaturas, alto grado de humedad o lugares con mucho polvo, de lo contrario esto puede llevar al malfuncionamiento de su teléfono móvil.

� Para evitar que su teléfono móvil caiga y tenga

Page 8: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

8

malfuncionamiento o se dañe, favor de no colocarlo en lugares desnivelados o inestables.

� Por favor, solo use la antenna que originalmente venía con su teléfono móvil o una que sea aprobada por nuestra compañía. El uso de una antena no aprobada, de una reajustada o con una adición a la antena original puede dañar su teléfono móvil y cancelara su garantia. Favor de no tocar la antenna cuando haga una llamada. Si toca la antena afectará la calidad de la llamada y provocará que el teléfono opere con un uso de energía mayor de la que necesita en condiciones normales.

1.3.2 Seguridad del teléfono � No desensamble ni modifique el teléfono

móvil, ya que puede llevar a daños en el mismo, tales como fuga de la batería o falla en los circuitos.

� No golpee la pantalla, ni la utilice para golpear objetos, ya que puede causar fuga de cristal líquido (esta pantalla es de LCD). Hay un riesgo de ceguera si la sustancia del cristal líquido entra a los ojos. Si esto ocurriera, lávese los ojos inmediatamente con agua limpia (bajo ninguna circunstancia se frote los ojos) y vaya inmediatamente al hospital para que recibir atención profesional.

� Favor de no usar agujas, plumas, puntas, u

Page 9: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

9

otros objetos puntiagudos en el teclado ya que puede dañar el teléfono móvil y esto le causara la perdida de su garantia.

� Evite dejar que el teléfono entre en contacto con objetos magnéticos, como tarjetas bancarias.

� Favor de mantener pequeños objetos de metal, tales como tachuelas, alejados del receptor. Cuando el receptor se encuentra en uso se vuelve magnético y puede atrer estos objetos metálicos y así causar daños a su teléfono móvil.

� Evite que su teléfono móvil entre en contacto con al agua u otros líquidos. Esto puede ocasionar un corto circuito, fuga de la batería u otro malfuncionamiento.

� En la medida de lo posible, favor de usar el teléfono móvil en un lugares alejados de la línea telefónica terrestre, televisiones, radios, y equipo automático de oficina para evitar afectar a ambos, al equipo o al teléfono móvil.

1.3.3 Seguridad de la batería � No desarme ni modifique la batería, ya que

esto puede provocar fuga de la misma, sobrecalentamiento y fuego.

� No deseche las baterías usadas con la basura doméstica cotidiana. Favor de desecharlas en lugares dispuestos para ello, busque los contenedores para pilas inservibles.

Page 10: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

10

� Favor de no arrojar las baterías al fuego ya que podrían explotar.

� Cuando instale la batería, no haga uso de la fuerza ni presión, ya que esto puede provocar que la batería se fugue, sobrecaliente, crackee y se incendie.

� Favor de no usar cables, agujas ni objetos de metal ya que pueden provocar corto circuito en la batería..

� Por favor, no soldar los puntos de contacto de la batería, ya que esto puede provocar fuga de la misma, sobrecalentamiento o provocar fuego.

� Si el líquido de las baterías entrara a sus ojos, existe el riesgo de ceguera. Si esto llegara a ocurrir, no se frote los ojos sino que immediatamente lave sus ojos con agua limpia y vaya al hospital para recibir atención profesional.

� Favor de no usar ni colocar las baterías cerca de lugares con altas temperaturas, tales como cerca del fuego o de recipientes calientes, ya que esto provocará fugas en la batería, sobrecalentamiento, crackeo y provocar fuego.

� Si la batería se sobrecalienta, cambia de color, o llega a distorsionarse durante su uso, cargado o almacenamiento, favor de detener su uso y reemzarla por una batería nueva.

� Si el líquido de la batería tiene contacto con la piel o la ropa esto puede quemar la piel.

Page 11: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

11

Inmediatamente use agua limpia para lavar y busque atención médica si es necesario.

� Favor de no permitir que la batería se moje ya que esto provocará que ésta se sobrecaliente, se queme o corroa.

� Favor de no usar ni colocar las baterías en lugares de altas temperaturas tales como los rayos directos del sol, ya que causará que la batería se fugue o sobrecaliente, tenga un bajo desempeño, y se acorte la vida de la misma.

� Favor de colocar las baterías en lugares frescos, sombreados y bien ventilados fuera de los rayos directos del sol.

� La vida de las baterías de todo teléfono móvil es limitada. El tiempo de uso de las baterías disminuye con las recargas frecuentes. Cuando el cargado llega a ser ineficaz esto significa que la batería se encuentra en el fin de su vida útil y ésta deberá ser reemplazada con una nueva del tipo designado.

1.3.4 Seguridad del cargador � Favor de no desensamblar o modificar el

cargador, ya que puede llevar a accidente, ya sea una descarga eléctrica, fuego o daño al cargador.

� El uso de cualquier otro voltaje causará fuga en la batería, fuego y causar daño al teléfono móvil y al cargado.

� Favor de no usar el cargador si el cable de

Page 12: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

12

energía está dañado, ya que puede provocar fuego o una descarga eléctrica.

� Favor de limpiar cualquier acumulación de polvo en la salida eléctrica con un paño seco.

� Favor de no colocar recipientes con agua cerca del cargador para evitar que el agua salpique al cargador y cause un corto eléctrico, fuga u otro malfuncionamiento.

� Si el cargador entra en contacto con el agua u otros líquidos, la energía debe ser interrumpida inmediatamente para evitar un corto o descarga eléctrica, fuego o malfuncionamiento en el cargador.

� Favor de no usar el cargador en el baño ni otras áreas excesivamente húmedas, ya que esto provocaría una descarga eléctrica, fuego o daño en el mismo.

� No modifique ni coloque objetos pesados en el cable de energía, ya que esto causará una descarga eléctrica o fuego.

� Antes de limpiar o llevar a cabo el mantenimiento, favor desconecte el cargador de la toma corriente eléctrico.

� Cuando desconecte el cargador, no jale el cable, sino manténgalo hacia el cuerpo del cargador, ya que de jalar el cable dañará el mismo y puede ocasionar una descarga eléctrica o fuego.

� Favor de no cargar en los siguientes lugares: lugares excesivamente húmedos, lugares con mucho polvo o con vibraciones excesivas

Page 13: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

13

Limpieza y mantenimiento � El teléfono móvil, la batería y el cargador no

son resistentes al agua. Favor de no utilizarlos en el baño ni en ninguna otra area excesivamente húmeda, de igual manera evite que se mojen con la lluvia.

� Use un trapo suave, seco y limpio para limpiar el teléfono móvil, la batería y el cargador.

� Favor de no usar alcohol, thinner, benzeno n solventes para limpiar el teléfono móvil.

� Un aparato sucio tendrá contactos eléctricos deficientes. Favor de limpiarlo con regularidad.

Page 14: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

14

2....Antes de usarlo 2.1 Descripción General

Instrucciones del teclado

No. Definición Función 1, Tecla de fin Para terminar una llamada; regresar al modo de

espera en la mayoría de los modos. 2, Teclado numérico: permite el ingreso de números y

letras; seleccione temas del menú rápidamente. 3. Tecla* Presione y mantenga para cambiar a los caracteres + / P / W. 4. 0 Presione largamente para cambiar el idioma

Page 15: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

15

5. # Presione largamente la tecla # para cambiar al modo de vibración 6. Teclas laterales Con estas teclas podemos ajustar el volumen 7. TV Dé clic en este botón, para acceso rápido al reproductor de TV 8. Música Dé clic en este botón, para acceso rápido al reproductor de audio 9, CAM Dé clic en este botón, para acceso rápido a la

vista previa de la cámara. Con un clic largo, active el flash. 10. Tecla de encendido Presione largamente este botón,

para activar o desactivar el teléfono

Applicaciones

Marcación rápida

Cree SMS

Lista PB

Haga llamadas, con acceso rápido a llamadas recientes y todos sus contactos

Para ver todas las entradas registradas en el directorio. Para buscar cualquier entrada en el directorio por nombre.

Escriba un mensaje. Envíe mensajes de texto SMS.

Tome fotos claras, nítidas de 0.3 megapixeles y véalas en el álbum, envíelas o súbalas a su computadora. Tome una foto de sus amigos y establézcala como imágen cuando esa persona le llame.

Page 16: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

16

CAM

Java

TV

Música

Ajustes

Imagen

Íconos de estado

Los íconos en la barra de estado en la parte superior de la

Reproduzca TV análoga. Puede sacudir su teléfono de izquierda a derecha para cambiar canales

Personalice las características de timbre y visualización en este práctico menú.

Aplicaciones de Java

Escuche sus canciones. Puede sacudir el teléfono de izquierda a derecha para cambiar las canciones

Deslice la pantalla para cambiar imagen Podrá ver las fotos transferidas de su

computadora o tomadas con su teléfono. También puede reenviar fotos, y usarlas como fondo de pantalla o salvapantallas

Page 17: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

17

pantalla le dan información acerca de H16: Ícono de estado Qué significa

2.2 Batería La batería inicialmente tiene una carga de

Muestra la intensidad de la señal de ambas tarjetas SIM

Si no hay señal, las barras son reemplazadas con la leyenda “Solo Emergencia.”

Indica un mensaje de texto recibido.

Indica un mensaje multimedia recibido.

Muestra el nivel de la batería o el estado de carga.

Modo Bluetooth activado / desactivado

Page 18: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

18

aproximadamente 50% y puede ser usada directamente una vez sacándola de la caja. Las primeras tres veces que recargue la batería deberá asegurarse de que la batería está completamente descargada y cargarla por completo hasta que el telefono indique que la carga esta terminada. De esta forma la batería podrá tener un rendimiento óptimo. Procure no desconectar su telefono a media carga y luego usarlo , de lo contrario el tiempo de vida util de su bateria disminuira progresivamente.

2.2.1Quite e instale la batería � Cuando quite la batería sigue las instrucciones

siguientes: R Empuje la cubierta de la batería hacia arriba; R Remueva la batería del teléfono móvil.

Advertencia: Deberá apagar el teléfono antes de quitar la batería. Bajo ninguna circunstancia deberá quitar la batería cuando el teléfono esté encendido, esto puede dañar a la Tarjeta SIM y su teléfono móvil. � Cuando instale la batería siga estos pasos:

① De acuerdo con la dirección de las flechas, empuje la batería para insertarla en el teléfono.

② Coloque de nuevo la cubierta en su lugar.

2.2.2 Cargado de la Batería � Conecte el cable del cargador al teléfono.

Page 19: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

19

� Conecte el cargador a la corriente eléctrica. � En este momento el ícono del nivel de carga

parpaderá repetidamente en la parte superior derecha de la pantalla del teléfono. Si el teléfono móvil está cargando mientras se encuentra apagado, un ícono de carga aparecerá en la pantalla. Si el teléfono móvil fue usado aún después de que tuviera energía insuficiente, le tomará algún tiempo después de que haya iniciado el cargado hasta que el ícono de carga aparezca en la pantalla.

� Cuando el ícono indica que la batería está llena y ya no parpadea, esto significa que la batería está cargada completamente. Si carga mientras está apagado, habrá una indicación en la pantlla de que el cargado está completo. El teléfono móvil y el cargador se calentarán durante la carga, esto es normal. No deje el teléfono cargando durante más de 12 horas continuas.

� Cuando la carga esté completa, desconecte el cargador de la corriente eléctrica y del teléfono móvil.

Atención: � La carga deberá llevarse a cabo en un área bien

ventilada con una temperatura entre -10°C y +45°C. Usted deberá usar el cargador proporcionado por la fábrica. El uso de un cargador no aprobado puede ser peligroso, además de que va en contra de las provisiones de la garantía de reparación y viola la certificación de este teléfono.

� Si el teléfono automáticamente se apaga, o indica

Page 20: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

20

que la “Batería baja” usted deberá cargarla inmediatamente. Si la batería no ha sido enteramente agotada antes de cargarla, el teléfono móvil disminuirá el período de recarga.

2.3 Conéctese a la red 2.3.1 La tarjeta SIM

Antes de usar su teléfono móvil usted deberá insertar una tarjeta SIM en el teléfono. Esta debe ser adquirida con el proveedor de servicios de red de su preferencia.

La información grabada en el chip de la tarjeta SIM

contiene toda la información relacionada para establecer una conexión con la red, junto con los nombres y números en su directorio y mensajes. La tarjeta SIM puede ser retirada de su teléfono móvil e insertarla en cualquier otro teléfono móvil GSM/GPRS para ser leída.

Para evitar la pérdida o daño de la información almacenada en la tarjeta, usted deberá evitar tocar el área metálica de la tarjeta y mantener la Tarjeta SIM en un lugar alejado de la electricidad o magnetismo. Una vez que la tarjeta SIM se ha dañado, usted será incapaz de entrar a la red GSM/GPRS y usar el teléfono móvil. Advertencia: Antes de retirar la tarjeta SIM usted deberá apagar el teléfono. No inserte ni retire la Tarjeta SIM mientras el teléfono esté conectado a una fuente de energía externa, ya que la tarjeta SIM puede dañarse.

Page 21: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

21

2.3.2 Retire e inserte la tarjeta SIM La parte metálica de la tarjeta SIM, puede rasparse

fácilmente. Usted deberá realizar la instalación y retiro de manera cautelosa: � Apague el teléfono; quite la batería y desconecte

otras fuentes de energía externa. Inserte la tarjeta SIM en la ranura indicada: Ingrese el código de bloqueo del teléfono —si

configuró el bloqueo del Teléfono.

Ingrese su PIN —si configuró el bloqueo SIM “Búsqueda” — El teléfono llevará a cabo una

búsqueda para encontrar las conexiones de red apropiadas.

2.3.4 Desbloquee el teléfono Para protegerle de un uso ilegal, un código de

bloqueo puede ser configurado para su teléfono. Si usted elige esta opción, entonces cada vez que encienda su teléfono, deberá ingresar el código de bloqueo antes de que pueda usar el teléfono normalmente. El usuario puede desactivar la protección del código de bloqueo del teléfono; bajo tales circunstancias usted no podrá evitar el uso ilegal de su teléfono móvil. � Presione el botón de encendido; � Ingrese el código de bloqueo. Use la tecla derecha

Page 22: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

22

“Borrar” para borrar caracteres erróneos. Presione la tecla izquierda “OK” para terminar. Por ejemplo, si el código de su teléfono es

configurado 1234, entonces ingrese lo siguiente:1234 OK

Si olvidó su código de bloqueo, usted deberá contactar a su proveedor o centro de servicio autorizado para que desactive el código de bloqueo. 2.3.5 Desbloquee la tarjeta SIM

Para protegerlo de uso ilegal, la Tarjeta SIM usa un número PIN (Número de Identificación Personal), si elige esta opción, entonces cada vez que encienda su teléfono deberá ingresar el códigon PIN, de modo que desbloquee la Tarjeta SIM antes de usar su teléfono. El usuario puede desactivar la protección de la tarjeta SIM, bajo tales circunstancias usted no podrá evitar el uso ilegal de la Tarjeta SIM. � Presione la tecla de encendido � Ingrese el número PIN. Use la tecla derecha

“limpiar” para eliminar errores. Presione la tecla izquierda “OK” para terminar. Por ejemplo, si el NIP es configurado como 1234,

entonces ingrese: 1 2 3 4 OK Si ingresa un número incorrecto tres veces

consecutivamente, su tarjeta SIM sera bloqueada por la red y el teléfono móvil le pedirá el número PUK. Atención: Su proveedor de red le ofrecerá su tarjeta Tarjeta SIM con un número PIN estándar.

Page 23: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

23

2.3.6 Conéctese a la red Cuando la tarjeta tarjeta SIM haya sido habilitada

exitosamente, su teléfono móvil bucará automáticamente una red que pueda usar (y se desplegará en la pantalla “Buscando”). Cuando ya se ha establecido la conexión, el nombre del proveedor de red aparecerá en medio de la pantalla. Para este momento su teléfono móvil está en modo de espera.

Su teléfono admite el servicio GPRS(General Packet Radio Service). Por favor diríjase al apartado de este manual para configurar las cuentas WAP y GPRS para su teléfono.

Page 24: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

24

3 Guía de uso rápido

3.1 Funciones y características Este teléfono tiene las funciones y características

siguientes: � Centro de llamadas: el teléfono registrará

automáticamente en la memoria las llamadas recibidas, enviadas y no contestadas. Desde esta aplicación usted podrá llamar, ver detalles, enviar mensajes o agregar registros al directorio telefónico.

� Mensajes: puede almacenar los SMS y MMS en el teléfono y la tarjeta SIM.

� Ajustes: puede personalizar su teléfono, incluye la configuración del teléfono, configuración de la red y configuración de seguridad.

� Servicios: el teléfono móvil admite el servivio de protocolo de aplicaciones inalámbico (WAP, por sus siglas en inglés)

� Diversión & Juegos: aquí podrá almacenar juegos y aplicaciones JAVA.

� Multimedia: el teléfono móvil permite visualización de fotografías, toma de video, reproducción de música.

3.2 Llamadas Usted puede marcar y recibir llamadas en su

teléfono cuando el símbolo del proveedor de red aparece en la pantalla. La barra de información en la

Page 25: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

25

esquina superior izquierda de la pantalla indica la fuerza de la señal (la señal es más fuerte cuando hay cuatro líneas visibles).

Las barreras afectan grandemente la calidad de la llamada, así pues si se mueve de su lugar un poco puede incrementar la calidad de su llamada telefónica.

En la pantalla principal, presione los números del teclado para ingresar un número telefónico, presione el ícono “Borrar” para borrar un entrada errónea; presione el ícono de llamada para poder realizar la conexión. 3.2.1 Haga llamadas locales

Use las teclas numéricas para ingresar el número, y después presione el ícono de llamada para iniciar la conexión. Para llamadas al interior de la república, marque la clave lada correspondiente, introduzca le número telefónico y presione el ícono de llamada.

3.2.2 Llame a extensiones de números telefónicos con conmutador

Algunas extenciones de teléfonos fijos no pueden ser marcadas directamente. Usted deberá primero llamar al conmutador antes de que pueda marcar la extensión, despés presione la tecla * para ingresar el ícono de la letra “P”, (Pausa), posteriormente marque el número de extensión. � Usted puede ingresar el número del conmutador y

el número de extensión de la siguiente manera: Número telefónico del conmutador + P + número de extension + llamar

Page 26: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

26

3.2.3Haga llamadas internacionales Para hacer llamadas internacionales usted deberá

presionar la tecla de * hasta que el ícono “+” aparezca en la pantalla. Esto le permitirá hacer una llamada internacional en cualquier país sin importar cuál sea el código del país. � Usted pude hacer llamadas internacionales en este

orden: “+” código de país número telefónico llamar

Depués de ingresar el prefijo, ingrese el código del país y el número completo al que desee llamar. 3.2.4 Haga llamadas desde el registo de llamadas

Su teléfono móvil puede también guardar los registros más recientes de llamadas perdidas, recibidas y marcadas, así como también el tiempo de duración de la última llamada y el tiempo acumulado de llamadas recibidas y marcadas. Cuando el registro de llamadas está lleno, los números anteriores se borran automáticamente. � En el menú, diríjase a la opción “llamadas”, elija

“historial de llamadas”. � Elija la SIM a consultar � En la parte inferior de la pantalla, encontrará un

ícono de teléfono, el cual le permitirá marcar automáticamente el número elegido. Cuando el registro de llamadas aparece, usted

puede presionar el ícono de “opciones” para ver los detalles de ese registro de llamada, “Eliminar”,

Page 27: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

27

“guardar en el directorio”, “Marcar” entre otras funciones.

3.3 Reciba llamadas Usted puede seleccionar los diferentes modos para

recibir llamadas. Si los audífonos ya están conectados, usted puede usar el botón localizado en los audífonos para responder la llamada. Si es inconveniente, usted puede configurar en el perfil “auricular” para que la llamada sea respondida automáticamente si los audífonos se encuentran conectados con el menú “Respuesta automática”.

3.4 Finalizar una llamada Usted puede presionar el ícono de terminar para

rechazar una llamada entrante. Durante la llamada uted puede presionar el ícono de terminar para finalizar una llamada. Usted también puede cancelar una llamada que acaba de marcar presionando el ícono terminar.

3.5 Opciones de llamada Durante la llamada, presione el ícono izquierdo de

“Opciones” para ingresar al menú de opciones de llamada.

El menú de opociones de llamada sólo puede ser visto mientras se realiza una llamada. Las funciones tales como llamada en espera, desvío de llamada y llamadas conferencia requieren apoyo de la red. Favor de contactar a su proveedor de red. En este menú, usted puede visualizar las siguientes funciones: � Mantener

Page 28: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

28

Para activar una llamada o pausar una llamada que ha sido puesta en espera.

� Terminar Terminar una llamada.

� Intercambio * Para cambiar entre la llamada activa y una en

espera. � Llamada nueva

Para realizar una llamada nueva. � Directorio

Para entrar al directorio telefónico. � Mensajes

Para entrar al menú de SMS (sin submenú MMS). � Mudo

Para detener la transmisión de la voz del usuario. � Conferencia *

Para tomar una llamada entrante en espera y establecer una conferencia; para poner una llamada conferencia en espera; para realizar una llamada privadamente con una persona mientras mantiene a los demás en espera; para conectar dos personas y retirarse uno mismo de la llamada múltiple; para poner a una persona de un grupo en espera; para terminar todas las llamadas en progreso y todas las llamadas en espera.

Nota: “*” solo aparece en situaciones específicas. Por ejemplo, “Intercambio”solo aparece cuando hay ambas, una llamada en progreso y una llamada que ha sido colgada. La función “Múltiple” necesita aplicarse hacia el proveedor del servicio.

Page 29: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

29

4 Menú de funciones

4.1 Mensajes 4.1.1 Mensajes de texto

4.1.1.1 Escribir Mensajes

� Mensaje de texto Antes de escribir un mensaje de texto, favor de

confirmar que ha configurado el número del centro de servicio de mensajes de texto.

En el menú de SMS elija la opción 7, “Configuración SMS”, de clic en el ícono “aceptar”.

Para poder realizar el envío de mensajes de texto, entre al menú, escriba, y seleccione el menú “opciones”:

� Enviar a: al terminar de escribir su mensaje, de

clic en la leyenda “enviar a”, de clic en “aceptar” y desplegará la opción para introducir número o para añadir un contacto del directorio telefónico. Una vez elegido, podrá enviar, editar o eliminar al receptor, eliminar el mensaje o enviarlo a borradores.

� Método de entrada ofrece métodos de entrada � Introducir plantillas introduce mensajes cortos

predeterminados en el mensaje. � Inserte Objeto podrá insertar archivos,

imágenes desde la tarjeta de memoria o la memoria interna del teléfono.

Page 30: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

30

� Formato de Texto para configurar el formato de texto.

� Inserte número para insertar el número que seleccionó del directorio telefónico

� Inserte nombre de contacto para insertar el nombre que seleccionó del directorio telefónico.

� Inserte favorito para insertar un sitio de internet guardado en la memoria del teléfono. [Servicios]-[WAP]-[Favoritos].

Después de seleccionar “Hecho”, si usted

selecciona “Sólo enviar” a una persona, le avisará que ingrese el número telefónico del destinatario, en este momento usted puede ingresar el número con el teclado numérico o presione el ícono a la izquierda “Búsqueda” para tomarlo del directorio. Si selecciona “Guardar en borradores” podrá guardar el mensaje actual en la carpeta de borradores; si usted seleciona “Guardar y enviar”, usted puede enviar el mensaje a una persona y guardarlo en “Enviados”; si usted selecciona “Enviar a grupo”podrá entrar a la lista de edición para permitirle enviar un mensajes de texto consecutivamente a varias personas. � Mensaje Multimedia *Diríjase al apartado de configuración WAP y GPRS para que pueda realizar esta función de acuerdo a la compañía telefónica que utilice.

En esta menú, usted necesita determinar: A (destinatario), Cc (copia al MMS a otros usuarios), Bcc

Page 31: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

31

(copia confidencial, los otros destinatarios no pueden saber que el MMS fue enviado a esta persona.), Asunto y Editar contenido.

Usted puede seleccionar el número telefónico o E-mail cuando mande el mensaje.

Cuando edite la información para, Cc y Bcc, usted puede elegir “Añadir número” o “Añadir E-mail”. Después de elegir la opción, usted puede ingresar el número o el E-mail directamente, también puede presionar el ícono de “búsqueda” para elegir número o E-mail desde el directorio. Cada MMS puede enviarse a destinatarios múltiples.

En la lista de destinatarios, presione la tecla izquierda de “Editar”, se desplegarán las opciones siguientes: � Añadir Número: para añadir el número telefónico

del destinatario. � Añadir E-mail: para añadir el e-mail del

destinatario. � Editar: para editar el número seleccionado. � Eliminar: para eliminar el número actual. � Eliminar todo: para eliminar todos los números

de la lista de destinatarios. El asunto MMS puede estar vacío o en blanco, si el tema está vacío, el nombre del tema predeterminado será “Sin Asunto”. Cuando seleccione “Editar contenido”, presione el

ícono izquierdo “Editar” para entrar al menú del contenido a agregar, usted podrá insertar el contenido deseado, como imágenes, audio, video o archivos. Después de terminarlo, elija “Opciones”, que

Page 32: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

32

desplegará el siguiente menú: � Hecho Complete la edición del MMS actual. � Método de entrada para elegir un método de

escritura � Añadir Imagen para sleccionar una imagen e

insertarla en el mensaje actual � Editar imagen para modificar la imagen actual. � Quitar imagen eliminar la imagen actual. � Añadir audio para insertar un archivo de audio. � Edite audio para editar el audio actual. � Quitar audio para eliminar el audio actual. � Añadir adjunto para añadir un archivo al

mensaje. � Edite adjunto para editar el adjunto actual. � Quitar adjunto para eliminar el adjunto actual. � Añadir diapositiva antes para insertar una

nueva diapositiva antes de la página actual. � Añadir diapositiva después para insertar una

nueva diapositiva después de la página actual. � Eliminar diapositiva para eliminar la página

actual. � Dispositiva siguiente para entrar a la página

siguiente. � Diapositiva previa para entrar a la página

previa. � Añadir texto de favoritos para insertar un sitio

de internet en la página actual. � Vista previa para una vista previa del MMS � Diapositiva cronometrada para configurar el

tiempo de desplegado con la página actual, cada diapositiva puede ser configurada con un tiempo de

Page 33: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

33

desplegados diferentes. Complete la edición del MMS actual, seleccione

"Hecho ", usted podrá elegir entre las siguientes opciones: Sólo enviar, guardar en borradores, salir. Nota: Algunas de las opciones de arriba sólo aparecen bajo ciertas circunstancias, por ejemplo, "Eliminar diapositiva " sólo aparece cuando el MMS actual excede una página. Cada página de un MMS puede solo contener una imagen y un sonido.

4.1.1.2 Buzón de entrada

Entre al submenú del “buzón de entrada” para ver los mensajes recibidos. � Mensaje de texto

Cuando usted recibe un mensaje de texto y no desea leerlo immediatamente, después de que usted salga de ese aviso, el ícono de un sobre aparecerá en la parte superior de la pantalla, y el mensaje de texto será guardadado automáticamente en la Tarjeta SIM. Si la Tarjeta SIM está llena, el mensaje de texto se guardadrá en el teléfono. La cantidad de mensajes de texto en la Tarjeta SIM es de acuerdo a la capacidad de la Tarjeta SIM.

Cuando ingrese al “buzón de entrada”, presione “Ok” para leer los contenidos detellados del mensaje. Dentro del mensaje, elija “Opción” para llevar a cabo las operaciones siguientes: � Responder enviará una respuesta al

remitente del mensaje seleccionado.

Page 34: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

34

� Llamar al remitente: realizará una llamada al número telefónico del remitente

� Reenviar reenviará el mensaje a una sola persona, enviar a varios, o enviar por grupo.

� Editar para editar el mensaje actual. � Eliminar para eliminar el mensaje de texto

actual. � Usar número para extraer el número de

teléfono de quien le envía el mensaje de texto actual.

� Usar URL para extraer la dirección URL (antes de la dirección deberá ingresar http:// o wap) del mensaje corto.

� Avanzado usted puede copiar y mover mensajes entre la Tarjeta SIM y el teléfono.

� Guarde objetos para extraer sonidos e imágenes contenidos en el mensaje de texto, y guardarlos.

� Mensajes multimedia *Por favor diríjase al apartado de Configuración

WAP y GPRS para poder enviar y recibir correctamente mensajes multimedia..

Entre al submenu del "buzón de entrada". Su teléfono desplegará una lista de los MMS en el "buzón de entrada" (incluye avisos de descarga). Seleccione el mensaje que desea leer. Presionando la tecla izquierda, "Opciones", puede llevar a cabo las siguientes operaciones en el MMS actual. � Descargar: para descargar el contenido del MMS

actual.

Page 35: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

35

� Ver: para ver el contenido del MMS actual. � Responder: para editar el MMS y responder a

quien se lo envió. � Respuesta por SMS: abre el editor de SMS para

enviar un mensaje de texto al remitente. � Responder a todos: para editar el MMS y

responder a todos, al mismo tiempo. � Reenviar: para reenviar el mensaje seleccionado � Editar: para reeditar el MMS actual. � Eliminar: para eliminar el MMS actual. � Detalles: para poder visualizar el número del

remitente, el tema y la fecha, tamaño de envío, etc. � Usar Detalles: para tomar el número de quien lo

envió, para marcar o guardar en el directorio. 4.1.1.3 Bandeja de salida

Los mensajes que han sido enviados sin éxito son guardados en la bandeja de salida.

4.1.1.4 Enviados Seleccione la función de “Guardar y enviar” y el

mensaje enviado se guardrá también en el menú de “Enviados”.

4.1.1.5 Borradores

Seleccione la función de “Guardar en borradores”, el mensaje se enviará a la carpeta de “Borradores”.

4.1.1.6 Eliminar

Elija esta opción para borrar todas las carpetas.

Page 36: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

36

4.1.1.7 Plantillas Presione la tecla izquierda para entrar al menú,

después seleccione Mensaje de texto o Mensaje Multimedia para desplegar las plantillas disponibles.

4.1.1.8 Ajustes

� Mensaje de texto Realice ajustos para la edición, recepción y envío

de mensajes de texto. Entre al submenu de “Mensaje de texto”, elija

“Configuración de SMS”, de clic en “Aceptar”: � Configuración de perfil: esta opción permite

cambiar los números de servicio del operador de red, esta opción no es recomendable.

� Configuración común: para configurar el informe de entrega, ruta de respuesta y guardar los mensajes enviados.

Nota: El operador de red deberá respaldar esta función para que esté disponible.

� Estado de la Memoria para desplegar el estado de la memoria de la tarjeta SIM y el teléfono.

� Almacenamiento Preferido para seleccionar almacenamiento: en la tarjeta SIM o en el teléfono.

� Mensaje Multimedia

Page 37: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

37

Entre al submenú de "Mensajes Multimedia", vaya a la opción “Ajustes de MMS”: � Componer: incluye el modo Creación, cambio

de tamaño de imagen y firma automática. � Enviar: incluye período de validez, reporte de

entrega, leer reporte, prioridad, tiempo de diapositivas, tiempo de entrega.

� Recuperar: incluye red casera, movilidad, Leer Reporte y Reporte de entrega.

� Filtro: incluye Anónimo y anuncio. Esto lepermite visualizar mensajes MMS provenientes de su operador de servicios.

� Estado de la memoria: le muestra el uso actual, el espacio utilizado y el espacio disponible..

4.1.2 Buzón de mensajes de voz Esto dirigirá auomáticamente las llamadas

entrantes al Buzón de voz cuando usted no pueda aceptar una llamada, de modo que la persona que llama pueda dejar un mensaje en el sistema de correo de voz del servicio de red. Si le dejan un mensaje, usted puede acceder al mismo acudiendo al sistema de correo de voz.

En modo de espera, presione largamente la tecla 1 para entrar al menú del servidor del buzón de correo de voz. Si no se encuentra configurado el número de buzón de voz para cada SIM, la pantalla desplegará el mensaje “¿Configurar el número de correo de voz?”. De clic en SI.

Page 38: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

38

. El buzón de voz para TELCEL es *86

. El buzón de voz para MOVISTAR es *81

4.2 Centro de llamadas 4.2.1 Registro de llamadas En el menú de registro de llamadas, podrá ver el historial de llamadas perdidas, recibidas y realizadas.

Llamadas perdidas Entre al submenú de “Llamadas Perdidas”, y podrá

ver las lamadas que no pudo contestar. Seleccione un registro, presione la tecla izquierda

de “Opciones” para desplegar el menú siguiente: � Ver: despliega la información referente a la

llamada.. � Marcar para llamar al número actual. � Marcar dirección marcará la dirección IP, si

es que está incluida en el registro telefónico. � Enviar SMS para enviar el SMS a este

número. � Enviar MMS para envir MMS a éste número. � Guardar en libreta telefónica: guardará el

registro en el directorio. � Enviar a la lista negra: para enviar el número a

la lista negra. Esto permitirá el bloqueo de llamadas entrantes de ese número.

� Editar antes de llamar: permite la edición del número telefónico para realizar una llamada. La pantalla mostrará el menú para agregar/borrar números.

Page 39: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

39

� Eliminar: elimina ese registro de la lista de llamadas.

� Eliminar todo: elimina todos los registros de llamadas perdidas.

� Avanzado: podrá acceder al contador de llamadas, costos, contador de mensajes y contador de datos GPRS.

Llamadas marcadas Entre al submenú de “Llamadas marcadas”,

muestra la lista de llamadas marcadas del registro actual. Seleccione un registro, presione la tecla izquierda de “Opciones” para ver la información detallada de la llamada.

Presione la tecla izquierda de “Opción”; que opera del mismo modo que “Llamadas perdidas”.

Llamadas Recibidas Entre al submenú de “Llamadas recibidas”, que

muestra la lista de todas las llamadas recibidas de los registros actuales. Seleccione un registro, presione la tecla izquierda de “Ok” para ver la información detallada de la llamada.

Presione la tecla izquierda de “Opción”; opera del mismo modo que “Llamadas perdidas”.

Eliminar registro de Llamada Presione la tecla izquierda de “Ok” para entrar al

submenú de “eliminar registro de Llamada”. Cuando el registro no está vacío, usted puede eliminar registros de Llamadas perdidas, Llamadas marcadas y Llamadas

Page 40: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

40

recibidas, o seleccionar la opción de “eliminar todo” para eliminar todos los registros de llamada.

Tiempos de llamada Elija la opción “Avanzado” para poder acceder a los

tiempos de llamada registrados: � Ultima Llamada para ver el tiempo de la

última llamada.

� Llamadas realizadas para ver el cronómetro de las llamadas realizadas.

� Llamadas recibidas para ver el tiempo total de las llamadas recibidas.

� Restaurar todas el cronómetro de llamadas será reiniciado a ceros.

Costo de Llamada En el mismo menú de “Avanzado” diríjase a la

opción “Costo de llamada”, elija “Aceptar” y desplegará el siguiente menú:

� Costo de la última Llamada para ver el costo de la última llamada.

� Costo Total para ver el costo acumulado de todas las llamadas.

� Restablecer Costos para limpiar el costo de las llamadas registradas

Page 41: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

41

después de ingresar el PUK de cada SIM (este viene en la tarjeta que contenía su chip SIM).

� Costo máximo para ver y configurar los límites en los costos de llamadas, cuando no hay límites desplegará “0”.

� Precio por unidad para ver y establecer el costo unitario de llamadas.

Nota: esta función se activa con el código PUK, por favor consúltelo en el empaque de su tarjeta SIM, o con su operador de red.

Contador SMS Incluye las dos opciones: “Enviados” y “Recibidos”.

Presione la tecla izquierda de “Reiniciar” para limpiar.

Contador GPRS Entre al submenú del “Contador GPRS” para

visualizar el contador de información transmitida vía GPRS. Esto incluye la cantidad de información última enviada, última recibida, todos enviados o todos recibidos. Usted puede también reiniciar a cero el contador con la opción “Reestablecer Contador”.

4.2.2 Ajustes de Llamada General

Page 42: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

42

Configuración de Llamadas En el menú principal elija “Historial de llamadas”,

después, Ingrese al submenú de “configuración de Llamadas”. Aquí usted puede hacer los siguientes ajustes:

ID de Llamada

Le permite mostrar/ocultar su número hacia los destinatarios de llamada. Esta opción está configurada por su operador de RED, por lo cual necesitará su apoyo si desea desactivarla.

Llamada en espera

Después de activar esta función, la red le notificará que tiene una nueva llamada entrante cuando esté hablando por teléfono.

� Activar para activar esta función. � Desactivar para cancelar esta función. � Estado de consultas para ver el estado

de esta función. Desvío de Llamadas

Usted puede configurar y cancelar la función de desvío de llamadas entrantes de su teléfono móvil. Las llamadas entrarán automáticamente al buzón de voz.

� Todas las Llamadas de voz: desvía todas las llamadas que usted no conteste o rechace.

� Desviar si no está disponible: desvía las

Page 43: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

43

llamadas entrantes cuando su teléfono no está disponible o es imposible contectarse a la red.

� Desviar si no hay respuesta: para desviar la llamada entrantante si no es contestada.

� Desviar si está ocupado: para desviar todas las llamadas entrantes cuando hay una llamada en progreso.

� Desviar todas las llamadas de datos: para desviar todas las llamadas de datos.

� Cancelar todos los desvíos: desactiva esta función.

Cuando usted ha seleccionado uno de los modos arriba mencionados, usted deberá llevar a cabo las operaciones siguientes:

� Activar para activar esta función. � Desactivar para cancelar esta función. � Estado de consulta le permite ver si la

opción está activada/desactivada.

Bloqueo de llamadas

Le permitirá el bloqueo de llamadas entrantes o salientes. Esta función requiere el código de seguridad de su teléfono.

� Llamadas salientes Esto incluye cualquier llamada que quiera realizar.

� Llamadas Internacionales, previene al usuario de hacer llamadas

Page 44: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

44

internacionales, sólamente las � Llamadas entrantes bloquea todas las

llamadas entrantes. � Cancelar todo deberá ingresar la

contraseña del teléfono para poder cancelar los bloqueos de llamada. Cancela todos los parámetros anteriores.

� Cambiar la contraseña de bloqueo podrá cambiar la contraseña para bloqueo

Remarcación automática

Le permite remarcar inmediatamente el número al que ha fallado la conexión o que la llamada no pudo ser enlazada. Active o desactive esta función a su conveniencia.

Marcación IP

El teléfono móvil guarda las direcciones IP, puede configurar tres grupos de números IP a lo mucho.

Cuando usted ha seleccionado el número IP, usted puede llevar a cabo las operaciones siguientes:

� Activar activar esta función. � Editar editar el número IP.

Page 45: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

45

Lista Negra

Los números que usted incluya en la lista podrán llamar a su teléfono, pero la llamada será bloqueada por el teléfono. De este modo, puede activar, desactivar y editar la lista de los números los cuales no quiera atender.

Aviso del tiempo de llamada

Le permite al usuario saber la duración de una llamada. En las opciones avanzadas de llamada, usted puede configurar el tiempo y costo de llamada, y la herramienta de “Aviso de Tiempo” optimiza estas funciones. Cuando esta opción está habilitada, habrá un sonido de corta duración, cuando la duración de una llamada excede el tiempo establecido. El recordatorio puede ser uno solo o periódico. � Apagado: para cancelar esta función. � Uno solo: un solo recordatorio una vez, el tiempo

puede ir de 1 a 30 segundos. � Periódico: el recordatorio periódico se hace

cada vez que el contador de tiempo se vence, el rango de tiempo puede variar entre 30 a 60 seg.

Desplegado del tiempo de llamada

Encienda o apague esta opción, para visualizar el tiempo de duración de una llamada.

Page 46: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

46

4.3 Directorio Nota: La memoria del teléfono es capaz de guardar 500 registros en el directorio como máximo. El almacenamiento en tarjeta SIM dependerá de la tarjeta.

� Búsqueda rápida para ver todas las entradas registradas en el directorio.

� Búsqueda de entradas para buscar una entrada en el directorio por nombre.

� Añadir una nueva entrada para añadir un nuevo resgistro al directorio. Usted puede guardar el número en la “SIM” o el “Teléfono”.

� Copiar todos para seleccionar “De la SIM” para copiar todas las entradas del teléfono en su Tarjeta SIM a su teléfono móvil, o para seleccionar “Del Teléfono” y copiar todas las entradas del teléfono que se encuentran en su teléfono móvil a su Tarjeta SIM.

Nota: Cuando copie las entradas del número de teléfono de su teléfono móvil a su Tarjeta SIM, sólo los nombres, los números telefónicos y los grupos de llamada se copiarán.

� Eliminar seleccione “De la SIM” o “del

Page 47: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

47

Teléfono” para respectivamente eliminar todas las entradas en la Tarjeta SIM o el directorio del teléfonol. Usted puede seleccionar “uno por uno” para eliminar los números telefónicos uno a uno.

Nota: Para eliminar todas las entradas de la tarjeta SIM o el teléfono, necesitará ingresar su contraseña, la contraseña predeterminada es “1234”.

� Grupo de llamada ofrece la función de grupo de llamadas, usted puede seleccionar un grupo en la lista del grupo de llamadas, ver y editar los detalles del grupo de llamada.

� Número extra bajo este menú, usted puede configurar las funciones de la siguiente manera: Número del usuario, Número de emergencia/ SOS.

� Ajustes Podrá realizar las siguientes configuraciones:

� Estado de la memoria usted puede ver la capacidad de memoria total y el espacio de memoria ocupada del teléfono y de la tarjeta SIM.

� Almacenamiento preferido configura la ruta de almacenamiento: Teléfono o

Page 48: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

48

tarjeta SIM. � Campos para mostrar o no

mostrar con el número de casa, Nombre de la compañía, dirección de E-mail, número de la Oficina, número de Fax, cumpleaños, imagen asociada, sonido asociado, grupo de llamada. Debe elegir “activado/ encendido” para mostrar esta opción, de otra forma no se mostrará.

� Mi vCard para editar y enviar una tarjeta de presentación.

Cuando seleccione una entrada de un número telefónico, presione la tecla izquierda para desplegar las operaciones de la siguiente manera:

� Marcación IP marcara la dirección IP � Enviar SMS para enviar SMS al número

telefónico actual. � Enviar MMS para enviar MMS al número

telefónico actual. � Ver Verá los detalles de la entrada

elegida. Nota: Si la entrada del número telefónico actual es guardada en la Tarjeta SIM, entonces usted puede sólo ver el nombre, el número telefónico y el grupo de llamada en la entrada.

� Editar para editar y cambiar los contenidos de la entrada

Page 49: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

49

telefónica actual. � Eliminar para eliminar la entrada

seleccionada. � Copiar para copiar la entrada

seleccionada al, teléfono o Tarjeta SIM.

� Mover para mover la entrada al teléfono o tarjeta SIM

� Duplicar para copiar la entrada al teléfono o tarjeta SIM sin borrarlo

� Enviar vCard para enviar una tarjeta de presentación.

4.4 Perfil del usuario Su teléfono móvil le provee de muchos diferentes

perfiles de usuario para que usted configure el tono de timbrado de su teléfono móvil, de acuerdo al caso y el ambiente. Nota: en el menú principal, mantenga y presione la tecla # para activar o desactivar rápidamente el perfil de silencio.

Seleccione el perfil necesario y después presione la tecla izquierda de “Opción”:

Activar: para activar el perfil seleccionado.

Personalizar: para que usted configure su perfil, seleccione los ajustes correspondientes

Page 50: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

50

para rechazar. Seleccione el menú de “personalizar”, presione la tecla izquierda de “Ok”, y se desplegará el menú como se indica:

� Configuración de tono para permitir al usuario personalizar los diferentes tonos de timbrado con diferentes opciones, por ejemplo, Llamada entrante, encendido o apagado, etc.

� Volumen Se pueden configurar dos tipos de volumen: tono de timbrado (incluyendo llamada, alarma entrante, encendido, apagado, cubieta abierta, cubierta cerrada, tono de mensaje) y tecla de tono (Asociada con la presión de las teclas).

� Tipo de alerta Esta opción permite el usuario configurar el tipo de alerta que espera cuando haya una llamada entrante. El usuario puede seleccionar una opción de timbre, sólo vibración, vibrado y timbrado y vibración después timbrado.

� Tipo de timbrado Esta opción permite al usuario para configurar el

Page 51: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

51

modo de timbrado, incluye solo, Repetir y ascendente.

� Tono Extra El usuario puede encender o apagar el tono del número extra-

� Modo de respuesta El usuario puede seleccionar diferentes modos de respuesta: Cualquier tecla (excepto de la tecla para colgar, tecla derecha) deslizando el teclado y Automático (desplegado sólo en el modo de audífonos).

4.5 Ajustes 4.5.1 Ajustes SIM dual

Usted puede seleccionar cuatro tipos de modos: abrir SIM dual, sólo abrir SIM1, sólo abrir SIM2, modo de vuelo. Si usted elige el modo de vuelo, todas las funciones de la tarjeta SIM serán protegidas.

4.5.2 Configuración del teléfono Entre al submenú de “configuración del teléfono”.

Aquí usted puede hacer los ajustes siguientes:

4.5.2.1 Hora y fecha Use este menú para cambiar la hora y la fecha

Page 52: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

52

desplegadas en su teléfono. Ingrese al submenú de la “hora y la fecha”. Aquí usted puede hacer los siguientes ajustes:

� Configurar ciudad elija la ciudad en donde se localiza usted..

� Configure hora/fecha para configurar la hora actual y la fecha de su teléfono móvil de acuerdo al formato establecido y configure horario de verano para encenderlo y apagarlo. El teléfono móvil le permite ajustar la fecha entre el año 2000 y 2030.

� Configuración de formato para configurar el formato de hora y fecha.

Nota: El tiempo no cambia cuando se cambia la ciudad.

4.5.2.2 Horario encendido /apagado

Usted puede editar cuatro opciones para encender y apagar el teléfono móvil. Incluye los siguientes ajustes: Estado (habilitado o deshabilitado), puede elegir entre tiempo de encendido o apagado y tiempo. Cuando la hora llegue, el teléfono se encenderá / apagará de acuerdo a la configuración.

4.5.2.3 Idioma

Para configurar el tipo de idioma para ser desplegado en el menú. El idioma no cambia ninguna otra configuración.

Page 53: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

53

4.5.2.4 Métodos de entrada preferidos

Hay todo tipo de métodos de entrada en el teléfono móvil, esto le ayudará para escribir mensajes o ingresar nuevos nombres en el directorio.

4.5.2.5 Actualización automática de hora y fecha

Al momento de encender y apagar el teléfono, la hora y la fecha estarán actualizadas automáticamente.

4.5.3 Configuraciones misceláneas

4.5.3.1Iluminación de pantalla

� Brillo configure el prillo de la pantalla LCD � Tiempo (seg) esto configurará durante cuánto

tiempo brillará la pantalla, antes de entrar al modo de espera y apagarse.

4.5.4 Configuración de red

4.5.4.1 Selección de red

� Búsqueda nueva para buscar la nueva red.

� Seleccione red para buscar y seleccionar la red más cercana.

� Modo de selección para seleccionar con Automático o Manual.

Page 54: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

54

4.5.5 Configuración de seguridad Ingrese al submenu de “configuración de

seguridad”. Aquí puede configurar las opciones de seguridad de su teléfono móvil para evitar el uso ilegal de éste ni de su tarjeta SIM. Nota: Usted deberá usar el código de bloqueo correcto de sus auriculares para entrar al submenú de configuración de seguridad. .

4.5.5.1 Bloqueo del teléfono

El bloque del teléfono puede prevenir el uso no autorizado de su teléfono móvil. Atención: El código de bloqueo predeterminado del teléfono es 1234. Usted deberá cambiarlo tan pronto cono le sea posible.

4.5.5.2Cambie contraseña

El usuario tiene permitido cambiar su PIN, PUK y contraseña de bloqueo del teléfono.

Si el usuario quiere cambiar su NIP, pero el bloqueo de la SIM no lo permite, entonces el usuario no podrá cambiar el PIN y una ventana que aparecerá muestra “el bloqueo debe ser habilitado” junto con un tono de error. Nota: el número de contraseña deberá ser de más de 4 dígitos (incluyendo 4 dígitos) y un máximo de 8 dígitos.

4.5.6 Restaure los ajustes de fábrica Ingrese al submenú de “Restaure ajustes de

Page 55: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

55

fábrica”. Aquí usted puede restaurar los ajustes relevantes de los hechos por el fabricante. Nota: Restaurar los ajustes del fabricante require el código correcto de bloqueo para habilitarlo. Algunos ajustes no pueden ser restaurados hasta que el teléfono es reiniciado.

4.6 Multimedia

4.6.1 Cámara

4.6.1.1 Ajustes de la cámara

Entre a la ventada de vista previa de la cámara. Los íconos a si derecha le permitirán realizar ajustes para tamaño de imagen, calidad de la imagen, cámara frontal o trasera, Balance de blancos, flash apagado/encendido, temporizador, tomas contínuas o editar fotografías.

Presione el ícono localizado en la parte inferior izquierda de “Opciones”, usted podrá realizar las operaciones de la siguiente manera:

� Fotografías para desplegar la lista de imágenes que están guardadas.

� Configuración de cámara configura el flash, sonido de disparo, exposición, contraste, anti-parpadeo, temporizador y disparo continuo.

Page 56: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

56

� Ajuste de imágenes ajusta el tamaño y calidad de la imagen.

� Balance de blancos ajusta la imagen en automático, luz diurna, tungsteno, fluorescente, nublado o incandescente

� Modo de escena puede ajustar Automático o Nocturno.

� Configuración de efecto ya sea normal, escala de grises, sepia, sepia verde, sepia azul o invertir color (como negativo de foto).

� Almacenamiento ya sea en la tarjeta de memoria o en el teléfono.

� Seleccionar Cámara ya sea frontal o trasera.

� Restaura elementos predeterminados los parámetros para restaurar los ajustes predeterminados de la cámara.

4.6.2 Álbum Ingrese a este submenú; usted puede mirar la lista

de fotos convenientemente. Presione la tecla izquierda de “Opción” para elegir las siguientes opciones: Ver, Reenviar, Renombrar, eliminar, eliminar todos los archivos, clasificar y almacenamiento (tarjeta de memoria).

Page 57: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

57

4.6.3 Grabación de video En la pantalla principal, en la segunda página

(deslice su dedo de dereacha a izquierda para pasar a los siguientes menús), vaya al ícono de grabación de video. Elija el ícono localizado en la parte inferior izquierda de la pantalla:

� Configuración de Videocámara le permite configurar el modo de exposición, modo nocturno, modo anti-parpadeo.

� Configuración de Video configure la calidad de video, tamaño de los archivos a grabar, tiempo de los archivos a grabar y la grabación de audio en el video.

� Balance de Blancos Automático, luz diurna, tungsteno, fluorescente, nublado, incandescente.

� Configuración de efecto: ya sea grabación normal, escala de grises, sepia, sepia verde, sepia azul o invertir color.

� Almacenamiento ya sea en la tarjeta de memoria o en el teléfono.

� Restaurar elementos predeterminados las configuraciones vuelven a los valores de fábrica.

Page 58: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

58

4.6.4 Reproductor de video En la pantalla principal, elija “Reproductor de video”,

elija un video, y presione “Opciones”: � Reproducir para reproducir la película

actual. � Enviar envía el video vía MMS, � Renombrar para editar el nombre del

archivo. � Eliminar para eliminar el archivo. � Eliminar todos eliminará todos los archivos

de video. � Clasificar clasificará los videos por

nombre, por tipo, por fecha y por tamaño.

� Almacenamiento ya sea en la tarjeta de memoria o en el teléfono.

Cuando la película se está reproduciendo, usted pude ajustar la velocidad y también el momento que quiere reproducir (adelantar, atrasar). Presione la tecla izquierda para pausar o reanudar la reproducción de video.

4.6.5 Reproductor de audio

En el menú principal, diríjase al ícono de “Música”

para iniciar el reproductor de audio. � Lista de reproducción para seleccionar

la ruta de los archivos de audio. � Lista de generación automática

Page 59: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

59

actualizará automáticamente la lista de reproducción en el directio raíz y el submenú de [Audio]. Apague esta opción, regrese al menú de “Opción” y podrá seleccionar “Añadir” para añadir música a la lista de reproducción, seleccione “Quitar” o “Quitar todo” para qutr los archivos seleccionados o todos los archivos de la lista de reproducción.

� Repetir configure como “Apagado” (no repetir), “Uno” (repetir una melodía) y “todo” (reproducir toda la música).

� Aleatorio para cambiar el orden de reproducción, puede configurar, “encendido” (en orden aleatorio) o “apagado” (reproducir d acuerdo al orden de la lista de reproducción).

� Reproducción de fondo para configurar “encendido”, puede reproducir la música incluso si sale del reproductor.

4.6.6 Grabadora de sonidos el teléfono podrá realizar grabaciones de voz en

Page 60: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

60

formato amr o wav. Presione la tecla izquierda para seleccionar “Opción” y acceder a las opciones siguientes:

� Grabación nueva Le permite realizar una grabación nueva. Presione el ícono con el círculo rojo para comenzar una nueva grabación. Podrá pausar la grabación o en su caso elegir “detener” en la parte inferior derecha.

� Reproducir para reproducir el archivo elegido.

� Anexar para el archivo “amr” puede añadir un registo al archivo actual, y guardar el nombre.

� Renombrar para cambiar el nombre del archivo.

� Eliminar para eliminar el archivo seleccionado.

� Borrar todos los archivos para eliminar todas las grabaciones.

� Usar Como permite usar el archivo como timbre de llamada o de mensaje.

� Enviar Envía el archivo vía Bluetooth.

4.6.7 Radio FM

Page 61: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

61

En el menú principal elija la opción de “Radio” para poder ingresar al sintonizador de radio FM

Elija “Opciones” en la parte inferior izquierda de la pantalla para desplegar el siguiente menú:

� Lista de canales: para guardar y editar los resultado de la búsqueda automática

� Entrada manual ingrese manualmente el número de la estación que quiera escuchar.

� Búsqueda automática búsqueda de estaciones automáticamente.

. � Ajutes para configurar la reproducción

de fondo.

4.7 Organizador 4.7.1 Calendario

Ingrese al ícono de “Calendario” para poder desplegar la vista del calendario. Diríjase a “opciones”: � Ver Mostrará la fecha actual. Si hay alguna

tarea guardada, tendrá esa anotación. Elija “Agregar” para agregar algún recordatorio, reuníon o curso.

� Ver Todas Ve todas las tareas guardadas. � Agregar Evento Añade un recordatorio, reunión o

curso. Elija la fecha y la hora para este evento.

Page 62: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

62

De Igual modo elija el asunto, la repetición, la alarma, prioridad.

� Borrar evento elimina el evento de su elección. � Saltar a fecha elija la fecha que quiera

consultar. � Ir a vista semanal el calendario despliega la vista

de la semana actual.

4.7.2 Alarma El teléfono móvil puede configurar cinco alarmas

como máximo, la alarma se activa incluso si el teléfono se encuentra apagado.

4.7.3 Reloj mundial Entre al submenú del reloj mundial,se desplegará

un mapa, mueva el cursor para elegir la ubicación con los íconos izquierda/derecha, el menú mostrará la zona horaria deseada.

4.7.4 Calculadora Su teléfono móvil le proporciona una calculadora

con 4 funciones básicas para falicitarle los cálculos simples: suma, resta multiplicación y división.

Entre al submenú de la “Calculadora” para desplegar la interfaz de operaciones de la calculadora:

- Presione la tecla de Números del 0 al 9 para ingresar los números que desea incorporar. - Al presionar la tecla izquierda de “limpiar” usted puede eliminar la última entrada o resultado, presione la

Page 63: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

63

tecla derecha de “atrás”, para salir de la calculadora, presione la tcla izquierda de “OK”para calcular el resultado. Nota: La precision de esta calculadora es limitada, de modo que pueden ocurrir errores en el redondeo, especialmente en el caso de indivisibilidad.

4.7.5 Convertidor de moneda Primero ingrese tipo de cambio, presione la tecla

izquierda de “OK” para entrar”, el resultado de la conversión se desplegará debajo.

4.7.6 Cronómeto

� Cronómetro típico elija dividir

cronometraje, cronometraje de vuelta y ver registros. Presione “iniciar” para comenzar el conteo.

� Cronómetro separado presione la tecla izquierda para “iniciar”, usted puede presionar “pausa” para detener ese registro y continuar el siguiente.

4.8 Diversión & Juegos � Juegos Comezar juego Inicializará el juego Nivel del juego

Page 64: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

64

Se le pedirá que seleccione el nivel de juego. Mejores puntuaciones Puede ver las mejores puntuaciones en cada tipo de juego y en cada nivel. Ayuda en el juego

Podrá ver el objetivo del juego y las teclas a utilizar. � Ajutes a los juegos Encienda o apague los efectos de sonido, el volumen del juego y la vibración del mismo.

4.9 Administrador de archivos Le permite ver el espacio disponible en la memoria del teléfono y en la tarjeta de memoria. De igual manera permite la creación de carpetas de almacenamiento.

� Abrir para dsplegar la lista en el catálogo y archivo de raíz.

� Crear carpeta crea una carpeta nueva � Renombrar cambiará el nombre de la

carpeta elegida. � Eliminar borrará la carpeta elegida � Ordenar por ordenará las carpetas de

acuerdo a su preferencia. � Formato para formatear la tarjeta de

memoria, esta operación borrará la información en la tarjeta de memoria actual. ESTA ACCION NO ES RECOMENDABLE.

Page 65: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

65

Al seleccionar un archivo, tendrá las opciones correspondientes al tipo de archivo, ya sea reproducir, ver, enviar via sms, mms, bluetooth, renombrar o usar, eliminar, mover, copiar.

4.10 Servicio 4.10.2 WAP

Su teléfono móvil admite el servicio de protocolo de aplicación sin cables (wireless application protocol WAP, por sus siglas en inglés). Por favor consulte la sección de configuración WAP para poder empezar a utilizar este servicio. 4.10.2.1 Página principal

Seleccione "Página principal" para entrar a la página principal, use este menú para conectar su teléfono a la red y descargue la página de inicio configurada previamente.

4.10.2.2 Marcadores

Despliegue la lista de favoritos. Seleccione un sitio favorito, presione la tecla izquierda para "Opción" y así podrá acceder las opciones siguientes: � Ir a: para conectar la dirección del sitio favorito

señalado. � Editar: para editar el Título y la dirección de los

sitios favoritos. � Enviar:Para enviar sitios favoritos a otro teléfono

vía SMS.

Page 66: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

66

� Eliminar: para eliminar el sitio favorito seleccionado.

� Eliminar todo: para eliminar todos los sitios favoritos.

� Añadir favorito: añade un sitio favorito nuevo.

4.10.2.3 Páginas recientes

Despliega las páginas recientes consultadas.

4.10.2.4 Introducir dirección

Use este menú para entrar manualmente a la dirección URL de un sitio de red y acceder al sitio.

4.10.2.5 Buzón de entrada

Le permite utilizar las direcciones URL guardadas que hayan sido enviadas desde su proveedor de servicios.

4.10.2.6 Ajustes

Seleccione “Ajustes” para ingresar ajustes para búsqueda en línea.

� Seleccionar SIM: le permitirá elegir la SIM sobre la

cual se realizarán los ajustes. � Perfiles: despliega la lista de perfiles de WAP que

se han configurado, POR FAVOR VEA LA SECCION DE CONFIGURACION WAP PARA MAS INFORMACION. Aquí podrá activarlo, editarlo o eliminarlo.

� Opciones de navegador configura tiempo de espera, mostrar imágenes, almacenamiento de cookies y caché.

Page 67: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

67

� Ajustes a los mensajes de servicio para aceptar o no aceptar el servicio de mensajes WAP.

� Limipia Caché La información o los servicios que ha visitado se guardarán en la memoria caché de su teléfono móvil. Favor de limpiar rápidamente estos archivos temporales los cuales registran su información en línea.

� Limpiar cookies La información o los servicios que ha visitado se guardarán en la memoria cookies de su teléfono móvil. Favor de limpiar estos archivos temporalmente los cuales han guardado su información en línea.

� Certificados de confianza para desplegar el certificado de confianza del buscador WAP.

� Dirección WAP en línea

Al presionar la tecla izquierda de "Opción" cuando busque páginas de servicio WAP, deberá llevar a cabo las siguientes operaciones:

Ir a: para ir al sitio seleccionado para conectar. Página de inicio: para regresar al servicio de la

página de WAP de inicio. Recargar: para descargar la página actual

nuevamente. Favoritos: para desplegar todos los sitios favoritos

que ha guardado. Presione la tecla izquierda de "Opción", para ir directamente al sitio favorito, edite el nombre de los favoritos, edite la dirección de los sitios favoritos o elimine los favoritos.

Páginas recientes: para desplegar las páginas recientes.

Page 68: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

68

Ingrese dirección: usted puede ir directamente a un sitio deseado al entrar directamente a una dirección URL específica.

Configure como página de inicio: para configurar el sitio actual al servicio de página de inicio WAP actual.

Guardar imagen como: seleccionar esta operación para guardar una imagen. Esta opción sólo aparecerá cuando haya una imagen en la página actual.

Servicio de buzón de entrada: para ver los mensajes WAP enviados desde el operador de red.

Ajustes: para configurar las búsquedas en línea. Salir: para salir de la ventana de buscador WAP y

desconectarse. Explicación de las teclas del Teléfono móvil en el buscador. - Presione el ícono de "Opción" para entrar a las operaciones de opción de funciones en línea. - Presione la tecla derecha para salir o cancelar la operación.

4.10.3 Cuenta de datos

4.10.3.1 GPRS

1. Ir al menú “Configuración”, dar clic en opción 6 “Conectividad” 2. Elegir la opción 2 “Cuenta de datos”; elegir “opciones”, y después “Agregar” 3. Elegir la opción 1 “Nombre de cuenta”, después “editar”; para Telcel: TELCEL GPRS; para Movistar: MOVISTAR GPRS. 4. Elegir “opciones” y dar clic en “hecho” 5. elegir “APN”, después “Editar”. El APN Para telcel es:

Page 69: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

69

wap.itelcel.com. Para Movistar es wap.movistar.mx. 6. Dar Clic en “opciones” y después en “hecho” 7. Elegir la opción 3 “Nombre de usuario” y después “Editar”. (para Telcel) iesgprs; (para Movistar) movistar. 8. Dar clic en “opciones” y después “hecho” 9. Contraseña: (para Telcel) iesgprs; (para Movistar) movistar. 10. Dar clic en “opciones” y después “hecho”, después en “Guardar” y elegir “Si”.

4.10.3.2 WAP para GPRS

1. Dar clic en el ícono de “Servicios de Internet”, elegir la opción 6 “Ajustes”. Seleccionar la opción 1 entre SIM 1 y SIM 2, dependiendo de la posición de la SIM a configurar. 2. Dar clic en la opción 2 “perfiles”, elija “Agregar nuevo”. 3. Dar clic en la opción 1 “Nombre de perfil”. para Telcel: TELCEL GPRS; para Movistar: MOVISTAR GPRS. 4. Dar clic en “opciones” y después en “hecho”. 5. Dar clic en la opción 2 “Página de inicio”: : puede seleccionar la página de su preferencia o la página de algún buscador, por ejemplo, http://www.google.com.mx 6. Dar clic en “opciones” y luego en “hecho” 7. En la opción 3 “cuenta de datos” seleccionamos y damos clic en la opción de “GPRS” y seleccionamos la cuenta GPRS que creamos anteriormente, ya sea Telcel GPRS o Movistar GPRS. 8. En la opción número 4 “Tipo de conexión”, seleccione “WAP”, elija “Aceptar” y a continuación nos pide la dirección IP. 9. “Dirección IP”, para Telcel es 148.233.151.240; para

Page 70: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

70

Movistar es 010.002.020.001. Seleccionamos “Hecho”. 10. En la opción 5 “nombre de usuario” para Telcel es iesgprs; para Movistar es movistar. 11. En la opción número 6, “contraseña”, para Telcel es iesgprs; para Movistar es movistar. 12. Dar clic en “hecho”. Y después en “guardar”, elegir “Si” 13. De clic en “Activar”.

5 Mensajes Multimedia

1. Dar clic en el ícono “MMS”, dar clic en la opción 5 “Ajustes MMS”

2. De clic en la opción 1 “perfiles” 3. De clic en la opción “agregar nuevo”.

En la opción 1, “nombre del perfil” Nombre de cuenta para Telcel: TELCEL MMS; para Movistar: MOVISTAR MMS

4. En la opción 2 “Dirección MMSC”, dar clic en “Editar” y para Telcel: mms.itelcel.com; para Movistar: mms.movistar.mx.

5. En la opción número 3 “Cuenta de Datos”, seleccione la opción 1 “GPRS”, TELCEL MMS; para Movistar: MOVISTAR MMS

6. Elija “Aceptar”

Page 71: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

71

7. En la opción 4 “Tipo de conexión” elija “WAP”, de clic en “Aceptar”

8. En la dirección IP para Telcel es 148.233.151.240; para Movistar es 010.002.020.001

9. Seleccionamos “Hecho” 10. en la opción número 5, “Nombre de

Usuario” para Telcel: mmsgprs; para Movistar: movistar

11. Elija la opción 6 “Contraseña” elija “editar”, para Telcel: mmsgprs; para Movistar: movistar

12. Dar Clic en “aceptar”, después en “hecho” y “guardar”

6 Métodos de entrada 6.1 Esquema general

Este teléfono móvil permite los siguientes métodos de entrada: ABC Inteligente y abc inteligente, ABC Multitap, abc multitap, es multitap, Numérico, etc.

6.2 Valores del teclado Los valores del teclado son los siguientes: Generalmente la tecla izquierda indica

confirmación; la tecla dercha es para regresar o eliminar. La tecla “#”: Cambia entre diferentes métodos de

entrada. Teclado numérico del 2 al 9: podrá ingresar las

letras correspondientes a cada tecla. Elija entre modo

Page 72: LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE … · 3 3.5 OPCIONES DE LLAMADA.....27 4 MENÚ DE FUNCIONES .....29 4.1 MENSAJES.....29 4.1.1 Mensajes de texto .....29

72

inteligente o presione la tecla donde se encuentre el carácter deseado repetidamente hasta que se muestre en la pantalla.

7 Java Su teléfono le permite descargar aplicaciones JAVA. Tome en cuenta que la resolución de la pantalla de este teléfono es de 176 * 220 pixeles, así que algunas aplicaciones tendrán mayor dificultad para ejecutarse. Usted podrá descargar estos juegos vía cable USB o vía WAP.