Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel González

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    1/11

    LEHI EN EL PAPIRO DE SAMARIA Y EN UN OSTRACON DE LA COSTA

    DEL MAR ROJO

    Autor: Israel Gonzlez

    El Libro de Mormn nos presenta a "Lehi", un profeta oriundo de Jerusaln hacia finesdel siglo VII a.C. La Biblia no comprueba a Lehi como un nombre propio masculino. Sin

    embargo dos importantes descubrimientos arqueolgicos recientes avalan la postura del

    Libro de Mormn.

    Tomado de "Journal of Book of Mormom" Vol.19, N1, Pgs 14-21 Provo, Utah: Maxwell

    Institute, 2010. Autor: Jeffrey R. Chadwick.

    El Libro de Mormn nos presenta a "Lehi", un profeta oriundo de Jerusaln hacia fines del

    siglo VII a.C. (vase 1 Nefi 1:4). Actualmente no existe un consenso entre los estudiosos

    SUD sobre cmo se escriba o pronunciaba el nombre de este hombre en el hebreo de su

    poca. Una posibilidad muy fuerte sugiere que eraLHYcuya prununciacion

    correspondera aLehy, con una esuave y una h dura (como la ch en el nombre de

    Bach).1

    sta sera la misma ortografa y la misma pronunciacin del nombregeogrfico Lehi (ly) que se halla en la historia bblica de Sansn (vase Jueces 15:9, 14),donde el trmino hebreo significa "mejilla" o "mandbula", como en el relato de la quijada

    del asno (ly), as como tambin es usado como un arma (Jueces 15:15). 2 Debido a que el

    trmino hebreo ly no se usa como nombre propio en la Biblia, los escpticos podran

    sugerir que Jos Smith simplemente se apropi de ste para un nombre personal en el

    Libro de Mormn.

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    2/11

    Sin embargo, dos hallazgos arqueolgicos diferentes del siglo XX,de Palestina

    muestran al trmino l y siendo usado como un nombre propio y masculino.Una inscripcin que se encuentra en un fragmento de papiro encontrado en 1962 entre los

    papiros de Samaria del Wadi el-Daliyeh; se conserva l y como el principal elemento de un

    nombre compuesto. La otra inscripcin en la que l y se queda slo como un nombre

    personal aparece en un ostracon (un fragmento inscrito sobre cermica) que se encuentran

    en 1939 en Tell el-Kheleifeh (antigua Elot [o Elat o Eliat]) en la costa del Mar Rojo. En este

    artculo se describen y se evalan estas dos inscripciones al nombre personal"Lehi" del

    Libro de Mormn.

    El Ostracon 2071

    Aunque la inscripcin de Tell el-Kheleifeh ya se ha citado con anterioridad en la literatura

    SUD (Hugh Nibley, 1950, "Lehi en el Desierto"), soy el primero [es decir Jeffrey R.

    Chadwick] en analizarla. La inscripcin fue descubierta por Nelson Glueck, un renombrado

    arquelogo del Cercano Oriente de la mitad del siglo XX, presidente delHebrew Union

    College y elInstituto Judo de Religin. Glueck excav durante tres temporadas de 1938 a

    1940 en Tell el-Kheleifeh (generalmente identificado con Elot de la Biblia. Vase 1 Reyes

    9:26, 2 Reyes 14:22, 16:6), situada en la ribera norte del Mar Rojo en el Golfo de

    Aqaba. 3 Durante la temporada de 1939, el equipo de Glueck descubri la inscripcin a que

    se refiere en su informe como el "ostracon 2071", en restos de edificios del Perodo V,

    perodo persa (siglos V-IV a.C.), caracterizados por el dominio edomita en la antigua Elot.

    Tiestos de cristal negro tico importados, tpicos de la poca persa, se encontraron en el

    mismo edificio que el ostracon, y fueron datados entre los siglos V y IV a.C. De acuerdo con

    la descripcin del hallazgo de Glueck, la tableta, de cermica de cuatro lados de 2 x 3pulgadas cuya escritura era "un fragmento espeso, delgada, compacta al horno, en una

    jarra, hmeda lisa, de color piel, con varios granitos blancos blancos pequeos. El exterior,

    moderadamente suave y ligeramente lisa, blanca griscea por la cal fina, lo que hace la

    inscripcin sea menos legible en el propio ostracon que en las fotografas del mismo,

    tomadas con varios filtros."4 La inscripcin consta de cuatro lneas horizontales y fue

    escrita en tinta negra, en arameo de la poca persa. Glueck prepar un facsmil y foto de la

    http://es.wikipedia.org/wiki/Ostraconhttp://es.wikipedia.org/wiki/Eilathttp://en.wikipedia.org/wiki/Nelson_Glueckhttp://es.tixik.com/m/?id=2354600http://es.tixik.com/m/?id=2354600http://en.wikipedia.org/wiki/Nelson_Glueckhttp://es.wikipedia.org/wiki/Eilathttp://es.wikipedia.org/wiki/Eilathttp://es.wikipedia.org/wiki/Ostracon
  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    3/11

    ostracon para su publicacin [se encuentra en el artculo original].

    Aunque incompleta, debido a la rotura, la lnea de cuatro inscripciones dice lo siguiente

    (transcripcin letra latina por Glueck, la trascripcin hebrea del autor)5:

    lmn bd

    LHY b [ d ] ] ' ]

    b mente '

    Sb

    El nombre LHY (...) en la segunda lnea es la misma ortografa que el topnimo bblicoLehi (Jueces 15:14) y es mi hebreo sugirido para la ortografa del nombre Lehi deJerusaln. Glueck, sin embargo, hace lo vierte como "Lahai".

    Primera lnea: "Salman, el siervo de [...]"

    Segunda lnea: "Lahai, el sierv[o de]"Tercera lnea: un nombre parcial para "Baal", tal vez "Baali [s]" (comprese conJeremas 40:14)Cuarta lnea: un nombre desconocido, tal vezSb (Ashba?) Sb (Ashab?) sierv[o de]6

    Glueck fecha las tres primeras lneas de la escritura en el siglo V a.C, pero supone que lacuarta lnea de la escritura se ha aadido en una fecha posterior en el siglo IV a.C. Conrespecto al nombre del y, Glueck consider que debiese ser vocalizado como "Lahai"(pronunciado l - Hai ) y que era ante todo un nombre semtico del sur: "El nombre Lahaise produce con bastante frecuencia, ya sea como parte de un compuesto, o como unnombre distinto de una deidad o una persona, en particular en textos Minaeanos,

    Tamdicos y rabes."7 Sin embargo, una nota al pie de la cita de Glueck fue aadida por eleditor deBASOR, William F. Albright, quien sugiri que "la vocalizacin Luai serapreferible."8 El trmino sugerido Luhai ser revisado ms adelante en este artculo.

    Como ya se seal, la primera mencin de este "Lahai" en la literatura mormona fue porHugh Nibley en su serie "Lehi en el Desierto", que apareci en la revistaImprovement

    Era en 1950. Nibley menciona el hallazgo, muy brevemente, en un solo prrafo queescribi sobre los aspectos del nombre Lehi:

    "Una cosa es cierta, Lehi es un nombre personal. Hasta hace poco tiempo este nombre era

    totalmente desconocido, pero ahora ha aparecido en Elot y en otros lugares en el sur y hasido identificado por 'Lahai'." 9

    Nibley en realidad no mencion que "el nombre Lahai" estaba escrito en un pote dealfarera, aunque, en el artculo apareci un pequeo dibujo del ostracon 2071 (segn lopublicado originalmente porBASOR en 1940). El ttulo del dibujo menciona que elostracon haba sido encontrado en Elot (Tell el-Kheleifeh) e identifica que parte de lainscripcin es "LHY b [d] ... 'LHY el siervo de...'".10 Aunque el dibujo no aparece en

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    4/11

    ninguna de las versiones posteriores del libro deLehi en el desierto, la declaracin Nibleysobre el descubrimiento de Glueck es esencialmente la misma.

    EnAn Approach to the Book of Mormon, estudio de Nibley publicado por la Iglesia en1957 en un manual del sacerdocio de Melquisedec, Nibley menciona que el nombre de

    "Lahai" en realidad apareci en un ostracon:

    "El nombre de Lehi se encuentra slo como parte de nombres de lugares en la Biblia. Sloen los ltimos veinte aos se encuentr un tiesto en Elot (donde la senda de Lehi se topacon "la fuente del Mar Rojo") que lleva el nombre de un hombre, LHI, muy claramenteescrito en ste ... Mientras que Glueck reemplaza [arbitrariamente] las vocales para que elnombre Lahai, Paul Haupt hace en un estudio especial para Lehi, y le da el misteriososentido de la 'mejilla' [al trmino]" 11

    Una breve alusin al descubrimiento de Glueck del nombre de Lehi apareci en una solafrase de Nibley en el Improvement Era de 1964, "Desde Cumorah": "Lo que nos recuerda

    que en 1938 [1939] Nelson Glueck demostr por primera vez que Lehi era un autnticonombre semtico occidental, en el rea fronteriza cerca del Mar Rojo."12 No hubo ningunailustracin del ostracon en el Improvement Era "Desde Cumorah", pero un dibujo de stefue publicado en la edicin del libro. 13

    En todas las obras citadas antes, Nibley solamente cit ejemplos no hebreos comoevidencia que el nombre Lehi del Libro de Mormn fue escrito correctamente con lasconsonantes semticas l--y . 14 No equipar el nombre del Libro de Mormn con eltrmino hebreo que tiene la misma ortografa, a saber, desde le y , que aparece en Jueces15, como nombre de un lugar que significa "mejilla" o "la quijada". l parece haber

    aceptado, sin lugar a dudas, la prestacin de Glueck l y del ostracon 2071 como "Lahai,"en lugar de Albright "Luhai."15

    Estoy de acuerdo con Nibley que el descubrimiento del nombre de tres letras l y en elostracon 2071 es notable, ya que demuestra por la ortografa como fue un nombrepersonal, por lo que reivindica la aparicin de Lehi como un nombre propio en el Libro deMormn. Al decir esto estoy de acuerdo con Nibley que el Libro de Mormn, el nombreLehi se escriba l- -y . Sin embargo, a diferencia de los ejemplos sudsemitas de Nibley, hesugerido (y sigo sugieriendo) que el nombre personal de Lehi es un trmino hebreo,equivalente al lugar en Jueces 15, y con el mismo significado "mejilla" o "la quijada". 16 Lehiera un judo que haba "morado en Jerusaln toda su vida" (1 Nefi 1:4). No creo que sea

    ms probable que se le haya dado un nombre sudsemtico por parte sus padres judos (si elnombre fuese Lahai o Luhai), sino ms bien un nombre lingsticamente hebreo: Lehi,pronunciado ly.

    En este sentido, es importante tener algunos hechos importantes en mente. El Ostracon2071 (1) fue encontrado en el contexto cultural edomita del siglo V a.C., y (2), fue escritocon escritura aramea. No se encontr en el contexto de Arabia del Sur, ni de cualquier tipode escritura antigua rabe del sur. Los Edomitas hablaban una lengua semtica nor-

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    5/11

    occidental ms ligada al hebreo que rabe del sur, y el territorio geogrfico edomita no fuepensado como un territorio rabe. De hecho, Edom siempre ha sido territorialmentecontiguo con Jud, y durante el perodo persa el territorio edomita haba incluido al Negev

    y las reas desrticas al oeste de la falla del Jordn. En cuanto a las influencias lingsticasque puedan haber sido halladas en los nombres edomitas, es igualmente probable que

    nombres judos/hebreos sean hallados en la edomita Elot como que nombres arabes delsur se encuentran all tambin. En este sentido, no es del todo improbable que el ly elostracon 2071 podra haber sido realmente pronunciado como el hebreo ly - de hechopuede ser an ms plausible que una pronunciacin rabe del sur.

    El nombre de Lehi en un fragmento del papiro de Wadi

    Al dirigirnos al territorio que era claramente influenciado por el Hebreo, ahora podemosinformar que Lehi se puede identificar como un nombre personal masculino en el Papiro

    de Samaria encontrado en Wadi el-Daliyeh, cuya ubicacin es en el llamado Bancooccidental de la tierra de Israel. Lehi (ly, ...) aparece en el nombre compuesto ,, blyque probablemente se pronunci av-ly o tal vez avi-ly. Si el nombre tuviera que serusado en la traduccin de King James lo ms probable es que Ablehi o Abilehi sera lo mscorrecto. El significado del nombre podra ser "El Padre Lehi" o "Mi Padre Lehi".

    Antes de discutir especficamente sobre el papiro donde se encontr el nombre, es buenodar una breve resea del hallazgo del Papiro de Samaria. El papiro fue encontrado en 1962en una cueva en un can desolado del desierto de Wadi el-Daliyeh, situado a unos 20kilmetros al noroeste de Jeric en el borde de la falla de Jordania. (En ese entonces, esazona estaba bajo la administracin del gobierno de Jordania, el Estado de Israel tom el

    control de la zona en junio de 1967). El papiro pobremente conservado fue descubierto porbeduinos de la tribu Taamireh (tambin conocidos por ser los que hallaron los Rollos delMar Muerto, cerca de Qumran en 1947). A travs de las oficinas de Roland de Vaux delaBiblique et archologique cole Franaise de Jerusaln, Paul W. Lapp de la Escuela

    Americana de Investigacin Oriental en Jerusaln (actualmente el Instituto W.F. Albrightde Investigacin Arqueolgica), y Frank Moore Cross de la Universidad de Harvard, elpapiro fue comprado en noviembre de 1962 para su presentacin en el Museo

    Arqueolgico de Palestina en Jerusaln (actualmente el Museo Rockefeller). 17 Dostemporadas de excavaciones en el sitio de la cueva realizaron Lapp y la Escuela Americanaen enero de 1963 y febrero de 1964. Restos seos de ms de 200 cuerpos fueron

    recuperados, al parecer todos asesinados en la cueva antiga. Cermica del siglo IV a.C. fuerecuperada tambin. En total, 128 impresiones de sellos de arcilla (ampollas), 70 de loscuales eran legibles, y el papiro original, en las excavaciones. 18 As tambin monedas quedatan del perodo persa tardo, inmediatamente antes de la conquista de Alejandro deSamaria en 332 a. C. 19

    Cross, quien trabaj en la reconstruccin y la traduccin de los textos del papiro, sugiereun escenario histrico para la masacre en la cueva de El-Daliyeh. Despus de que

    http://cojs.org/cojswiki/images/6/63/Samaria_papyrus.jpghttp://cojs.org/cojswiki/images/6/63/Samaria_papyrus.jpg
  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    6/11

    inicialmente se congraciaron con Alejandro a su llegada a la regin en el 332 a. C., lossamaritanos se rebelaron y fueron quemados vivos por el prefecto de Alejandro en Siria.

    Alejandro regres a la ciudad de Samaria y la destruy, y reasent en el lugar una coloniaMacedonia. Cross cree que los lderes Samaritanos responsables de la rebelin huyeron deSamaria, ante la llegada de Alejandro, dirigindose hacia el Wadi Farah en el desierto, a la

    cueva en Wadi el-Daliyeh. Un nmero considerable de familias se encontraron entre losrefugiados, posiblemente con algunos de sus esclavos, y por supuesto con sus vasijas decermica y su suministro de alimentos. Tambin trajeron documentos importantes,incluyendo escritos y otros, en el papiro y en los sellos. El papiro representa registros delsiglo IV a.C. Los macedonios finalmente descubrieron el escondite de los samaritanos,probablemente a travs de la traicin, y mataron a todos los que haban hudo. 20

    El nombreAblehi(para resumir utilizar la transliteracin simple de bly) aparece en eldocumento designado como "WDSP papDeed of Slave Sale F ar". 21 El rollo del desgastadopapiro mide 33,4 cm de largo por 7,6 cm de ancho. Cuando se desenrolla, los 12 lneas detexto escrito a su ancho fueron detectadas (sin escritura en su parte trasera). Douglas M.

    Gropp estima que menos del 14 por ciento del texto original se conserv. El nico nombreque se conserv bien fue Ablehi, y, notablemente, las cinco letras del nombre son visibles.Parte de las dos ltimas letras, la y la y , salen desgastadas, pero estn lo suficientementemarcadas como para que fueran identificadas positivamente. La letra l se antepone alnombre como una preposicin que indica la persona est siendo vendida fruto unatransaccin. La reconstruccin de Gropp del los restos resquebrajados de texto es unpatrn tpico de la venta de esclavos, lo que indica que Ablehi y otra persona fueron

    vendidos como esclavos por una parte a la otra por una cierta cantidad de dinero, siendotestigos del acto gobernador y el prefecto. El nombre Ablehi, con su prefijo l, aparece comola primera palabra de la lnea 2, que equivale a decir que la l aparece como la primera de

    las seis letras combinacin lbly.

    Cross, el primer estudioso en leer o reconstruir y luego vocalizar los nombres que seencuentran en el papiro de Samaria, no dibujo a bly de la manera yo anteriormente. Porel contrario, en un estudio que originalmente prepar en 1978-79, y que fue publicado porlas Escuelas Americana de Investigacin Oriental en 2006, Cross opin que"probablemente el nombre sea ledo como abi-luay , 'Mi padre es (el divino) Luay".Luay es el nombre de un antiguo dios de Arabia del Sur y es el mismo que el nombreLuhai que Albright sugiri como una lectura de ly en ostracon 2071. Cross no ofreceningn comentario o explicacin de por qu el nombre de una deidad rabe es su lecturapreferida para el elemento de tres letras l y en un documento Samaritano, ms all de

    sealar que Luay es un elemento frecuente en los nombres rabes. 22 Del mismo modoGropp, sin comentario o explicacin, sigue la lectura de Cross, exceptuando que l loexplica con una "i" en Ingls ( Abiluai) en lugar de una "Y". 23

    De hecho, sin embargo, la naturaleza hebrea del nombre recibe soporte de su aparicinentre los nombres judo-arameos de la poca persa en Egipto. All, el nombre es ',l. 24 El nombre no tiene por qu ser un remanente cultural de las etnias rabes que

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    7/11

    llegaron a Samaria por Sargn II en el siglo VIII a.C., despus de la deportacin asiria degran parte de la poblacin israelita. 25 As mismo Cross pone de manifiesto que el nmerode nombres hebreos del Papiro de Samaria es mucho mayor que el nmero de nombres no-hebreos. De los 69 nombres de las notas de Cross, de 28 contuvieron el elemento hebreoteofrico yh o yhw (Yah o Yahu), y otros 16 fueron los nombres hebreos familiares a la

    Biblia. El nmero total de nombres hebreos en los papiros de Samaria es de 44, encomparacin con slo el 25 no-hebreos segun la opinin de Cross. 26 Se incluye la abi-lu ay, con su supuesto elemento rabe del sur, en su conteo de los nombres no-hebreos, peroidentific slo otros 2 nombres de los 69 que posiblemente podran contener elementosrabes:[ d ] wmn ylnry.27 En esta coleccin, sin embargo, tan fuertemente ponderada enfavor de los nombres hebreos, parece extrao que Cross no considerase la posibilidad deque el elemento l y de bl y deba leerse como el hebreo le y en vez de en rabe lu ay .De hecho, dado que le y es un conocido nombre geogrfico en la Biblia hebrea, parecems probable la lectura de la medida del y en un corpus en que su mayor parte es enhebreo junto a sus nombres de Israel, y esto a pesar del hecho de que no es un nombre depersona en la Biblia.

    La pronunciacin le y en vez de lu ay encuentra tambin soporte por el nombrepersonal amorreo lawi-malik, que se encuentra en una carta de la Edad Media de Bronce,que data de mil aos antes del tiempo de Lehi. 28 El lenguaje era amorreo, un dialectosemtico occidental hablado durante la Edad Media de Bronce y se relaciona con otraslenguas semticas Occidentales como el hebreo y el arameo. Esta es la nica ocurrencia delelemento de lawi en un nombre de persona en los textos cuneiformes de Mesopotamia. Silas reglas normales del cambio de vocales se supone, el trmino amorreo lawi seconvertira en el hebreo de aos ms tarde lei . 29En cualquier caso, si el elemento denombre de lawi es el mismo elemento que l y en nombre de los Papiros de Samaria,

    entonces este ltimo se pronunciara le i . Debido a que este elemento es un nombrelegomenon en amorreo, sera absurdo no plantearle ningn significado. Baste decir, que nopodra pronunciarse luai. 30

    Ablehi sera tpica del hebreo israelita nombres compuestos patriarcales, que combinan lapalabra hebrea b ( av , ...), que significa "padre", o bi ( avi , ...), que significa "mi padre"con una segunda palabra o nombre propio. Ejemplos de tales nombres compuestospatriarcales en el Antiguo Testamento incluyen a: Abner ( av-ner ), Absaln ( av-shalom ),

    Abinadab ( avi-Nadav ), y Abimelec ( avi-melekh ). Como nombre israelita, Ablehi sesumar al grupo 34 nombres patriarcales compuestos conocidos, de los cuales 24 aparecenen el Antiguo Testamento,31 y 10 nombres adicionales que no se encuentra en la Biblia,

    sino que aparecen en conocidos escritos y sellos hebreos. 32

    En cualquier caso, si el elemento l y del nombre Ablehi se entiende como una referencia ala "mejilla" o a "mandbula", o como una referencia a un padre que se llamaba Lehi, elhecho de que aparezca en un nombre propio en el Papiro de Samaria es una piezaimportante de evidencia en apoyo de la idea de que Lehi es un nombre propio Israel, tal ycomo se encuentra en la narracin en 1 Nefi. La aparicin del nombre de Ablehi en los

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    8/11

    papiros de Samaria (adems del nombre del y en ostracon 2071) es un segundo testigoque confirma que el nombre de Lehi se utiliz de hecho como un nombre propio masculinoen Israel durante la Edad de Hierro.

    Conclusin

    Que el l y elemento de Ablehi fuese escrito en escritura aramea del perodo persa, al igualque el nombre de l y en el ostracon 2071, y que los dos nombres inscritos incluso separecen mucho, tambin parece significativa. Si, de hecho, es bastante plausible que elelemento l y de Ablehi en realidad es un nombre hebreo (en un contexto Samaritano alnorte de Judea), por consiguiente, la plausibilidad de l y en el ostracon 2071 es unnombre hebreo (en un contexto edomita, al sur de Judea) se ha reforzado.

    Tambin es una coincidencia interesante que evidencias similares para el nombre de la

    esposa de Lehi provengan de un papiro, escrito en arameo en el perodo persa, en la eradespus del siglo VI antes de Cristo. El nombre judo-hebreo Sarah aparece en un papiroarameo del siglo V a.C. El documento es conocido como el C-22 (o Cowley-22), y fueencontrado en Elefantina en el alto Egipto hacia el ao 1900. La aparicin del nombreSarah se public por primera vez como un posible ejemplo de nombres del Libro deMormn nombre femenino por m mismo en 1993. 33 El nombre femenino Sarah noaparece en la Biblia, al igual que el nombre masculino de Lehi tampoco. Sin embargo,ambos aparecen en el Libro de Mormn. Que ahora podamos identificar tanto a estosnombres judos y hebreos como los nombres Sarah en los papiros de Elefantina y Lehi enel papiro de Samaria y en el ostracon 2071 representa dos avances significativos encorroborar la autenticidad de los mismos.

    Notas:1. El trmino hebreo ly (...) as como su transliteracin "Lehi" en 1 Nefi, vase Jeffrey R. Chadwick,"The Names Lehi and SariahLanguage and Meaning," del Journal of Book of Mormon Studies 9/1(2000): 3 y 3839; Dana M. Pike, "Response to Paul Hoskisson's 'Lehi and Sariah,' " 3536; y John

    A. Tvedtnes, "Lehi and Sariah Comments," 37.

    2. La KJV de Jueces 15:19 tiene a "jaw" (ly) and "Lehi" (ly) en el mismo versculo.

    3. Para una descripcin ms a fondo de las excavaciones de Tell el-Kheleifeh, vase "Kheleifeh, Tellel-" (por Nelson Glueck and Gary D. Pratico) en New Encyclopedia of Archaeological Excavations in

    the Holy Land, ed. Ephraim Stern (Jerusalem: Israel Exploration Society, 19932008), 3:86770.

    4. Nelson Glueck, "Ostraca from Elath," Boletn del American Schools of Oriental Research, no. 80(December 1940): 4.

    5. Glueck, "Ostraca from Elath," 4.

    6. Glueck, "Ostraca from Elath," 57.

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    9/11

    7. Glueck, "Ostraca from Elath," 6.

    8. Glueck, "Ostraca from Elath," 6 n. 6.

    9. Hugh Nibley, "Lehi in the Desert," parte 2, Improvement Era, February 1950, 156; reimpreso (conalteraciones) in Nibley's Lehi in the Desert and The World of the Jaredites (Salt Lake City:

    Bookcraft, 1952), 44, y en Hugh Nibley, "Men of the East," en Lehi in the Desert/The World of theJaredites/There Were Jaredites, CWHN 5 (Salt Lake City: Deseret Book and FARMS, 1988), 41.

    10. Los dibujos del Ostracon 2071 aparecen en Hugh Nibley, "Lehi in the Desert," parte 2,Improvement Era, de Febrero 1950, 104. No es claro si el dibujo impreso fue hecho por Nibley o porel editor de la revista.

    11. Hugh Nibley, An Approach to the Book of Mormon (Salt Lake City: Deseret News Press, 1957),251, notas en la p. 407. Este libro fue relanzado en la edicin de 1964 (Deseret Book) y en unatercera edicin (cn pequeas alteraciones) en 1988; vase Hugh Nibley, "Proper Names in the Bookof Mormon," en An Approach to the Book of Mormon, 3rd ed., CWHN 6 (Salt Lake City: DeseretBook and FARMS, 1988), 290, 500 n. 31. El porqu Nibley pens que era "misterioso" que Lehisignificara "mejilla" es que es poco claro dado sus conocimientos vastos en Hebreo. El pudo haberpensado que era misterioso porque el uso de partes del cuerpo en nombres hebreos antiguos erararo. Y Paul Haupt no se refiri al nombre en el Ostracon 2071 desde la publicacin por Haupt en laque Nibley en notas al mismo datandolo en 1914 ("Heb. lh, cheek, and lac, jaw," Journal ofBiblical Literature 33 [1914]: 29095), y el ostracon no fue descubierto sino hasta 1939.

    12. Hugh Nibley, "Since Cumorah," Improvement Era, October 1964, 845. La serie "Since Cumorah"fue largamente esparcida (Salt Lake City: Deseret Book, 1967), incluso en una segunda edicin,CWHN 7 (Salt Lake City: Deseret Book and FARMS, 1988). La misma y unica referencia a NelsonGlueck y Lehi es la misma en todas las versiones de Since Cumorah: 60 (1967 ed.), 5354 (1988ed.).

    13. La atencion al dibujo del ostracon in las ediciones del Since Cumorah es mucho ms breve ymenos relevante que la de "Lehi in the Desert" en la Improvement Era. Y curiosamente, el dibujo enel Since Cumorah no aparece en el contexto de Nibley referenciando a los hallazgos de Glueck enninguna de las 133 paginas siguientes de discusion de nombres Egipcios: 193 (1967 ed.), 169 (1988ed.).

    14. Cuando Nibley realiz su investigacin, los ejemplos de l--y que se posean eran siempre bajoun contexto no-hebreo. Este artculo demuestra, por cierto, que el mismo existio en el contexto delHebreo en las antiguas tierras israeles.

    15. La pronunciacion luai, sugerida por Albright, parece tener soporte al deletrear ', l, entre

    los nombres Judio/Aramaicos del periodo persa en Egipto. Vase Bezalel Porten and Jerome A.Lund, Aramaic Documents from Egypt: A Key-Word-in-Context Concordance, ed. Stephen A.Kaufman (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2002), 366.

    16. Chadwick, "The Names Lehi and Sariah," 3234.

    17. Frank Moore Cross, "Papyri of the Fourth Century B.C. from Dliyeh," en New Directions inBiblical Archaeology, ed. David Noel Freedman and Jonas C. Greenfield (Garden City, NY:

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    10/11

    Doubleday, 1969), 4142.

    18. Cross, "Papyri of the Fourth Century B.C. from Dliyeh," 4547.

    19. Cross, "Papyri of the Fourth Century B.C. from Dliyeh," 48.

    20. Cross, "Papyri of the Fourth Century B.C. from Dliyeh," 5152.

    21. "WDSP papDeed of Slave F ar" stands for "Wadi el-Daliyeh Samaria Papyripapyrus deed ofslave 'F'Aramaic." See Douglas M. Gropp, Wadi Daliyeh II, The Samaria Papyri from WadiDaliyeh, Discoveries in the Judean Desert (DJD) XXVIII (Oxford: Clarendon, 2001), 75, document6, and plate VI.

    22. Frank Moore Cross, "Personal Names in the Samaria Papyri," Bulletin of the American Schoolsof Oriental Research, no. 344 (November 2006): 76, 86.

    23. Gropp, Wadi Daliyeh II, 75.

    24. See Porten and Lund, Aramaic Documents from Egypt, 366.

    25. See the Annals of Sargon, Seventh Year, in The Ancient Near East, Volume 1, An Anthology ofTexts and Pictures, ed. James B. Pritchard (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1958), 196.

    26. Cross, "Personal Names in the Samaria Papyri," 86.

    27. Cross, "Personal Names in the Samaria Papyri," 77, 82.

    28. For the name, see Georges Dossin, ed. and trans., Correspondance Fminine (Paris: Geuthner,1978), letter 141:2; for the transcription and translation of this letter, see ibid., 2023. The find

    spot, Mari, lies on the Euphrates River, about 11 kilometers north of the Iraq/Syrian border. At thetime, Mari was ruled by Amorites who used the Old Babylonian language, but their names betraytheir West Semitic origin and heritage.

    29. lawi aparece como una forma comunmente aceptada en todos los lenguajes semitas de laantiguedad. The qatl forms morph in Hebrew into segholate formsthat is, lawi would become,

    because it is final weak, lei.

    30. Agadezco a mi colega y amigo, Paul Y. Hoskisson, por llamarme la atencin al nombre personalMari y numerosos otros igualmente utiles al preparar este articulo.

    31. Nombres compuestos patriarcales en la Biblia Hebrea (antiguo Testamento) incluyen a Abner ...

    (2 Samuel 2:8, 12), Absalom ... (2 Samuel 3:3; 13:20), Abram ... (Genesis 11:26), Abraham ...(Genesis 17:5), Abimelech ... (Genesis 20:2; Judges 8:31), Abinadab ... (1 Samuel 7:1; 16:8; 31:2),

    Abiasaph ... (Exodus 6:24), Abiathar ... (1 Samuel 22:20), Abidan ... (Numbers 1:11), Abiezer ...(Joshua 17:2; 2 Samuel 23:27), Abigail ... (1 Samuel 25:3, female name), Abihu ... (Exodus 6:23),

    Abihud ... (1 Chronicles 8:3), Abijah ... (1 Kings 14:1; Abiah, 1 Samuel 8:2), Abijam ... (1 King 14:31),Abinoam ... (Judges 4:6), Abiram ... (Numbers 16:1), Abishag ... (1 Kings 1:3, female name), Abishai (1 Samuel 26:6), Abishalom ... (1 Kings 15:2), Abishua ... (1 Chronicles 6:4), Abishur ... (1Chronicles 2:28), Abital ... (2 Samuel 3:4), y Abitub ... (1 Chronicles 8:11).

  • 8/3/2019 Lehi En El Papiro De Samaria Y En Un Ostracon De La Costa Del Mar Rojo - Israel Gonzlez

    11/11

    32. Vase Nahman Avigad, Corpus of West Semitic Stamp Seals, revisado y completado porBenjamin Sass (Jerusalem: The Israel Academy of Sciences and Humanities et al., 1997). A list of avand avi names appears on page 592 and includes the following thirteen (ten of which are not foundin the Bible): (avgayil, #31, #32, two different instances, both female, similar to Abigail in theBible), ... (avalal, #1081), ... (av-ad, #724), ... (avadan, #869, female), ... (avoz, #1012), ... (av-al,

    #878), ... (avrihu, #47), ... (avram, #1013, same name as Abram in the Bible), ... (avsa, #48), ...(avshua, #49), ... (avibaal, #1122), ... (avihu, #45, similar to Abihu in the Bible), ... (aviu, #4, #46,two different instances), ... (avyei, #867, #868, two different instances). Avigad characterizes thenames as Hebrew, Ammonite, Moabite, Aramaic, and possibly Phoenician (however he does notidentify any of the above as having any Arabic elements). The list above also does not includeseveral names with the distinctive Ammonite avgad element.

    33. Jeffrey R. Chadwick, "Sariah in the Elephantine Papyri," Journal of Book of Mormon Studies2/2 (1993): 196200.