177
 Guía del usuario LG-P999 ESPAÑOL

LG-G2x-UserGuide_ES

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 1/176

Guía del usuario

LG-P999

P/N: MFL67206101 (1.0) www.lg.com

ESPAÑOL

Page 2: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 2/176

ID de Bluetooth QD B017679

Page 3: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 3/176

Felicidades por comprar el teléonoavanzado y compacto LG-P999 de LG,diseñado para uncionar con la másreciente tecnología de comunicacióndigital móvil.Parte del contenido de este guía puede no

coincidir con el teléono dependiendo del sotwaredel teléono o del proveedor de servicios.

• Este teléono no esrecomendado para losdiscapacitados visuales

deido al teclado táctil.• Derechos del autor ©2011

LG Electronics, Inc. Todoslos derechos reservados.LG y el logotipo de LGson marcas registradasde LG Group y susentidades relacionadas.Todas las demás marcasson propiedad de susrespectivos titulares.

• Google™, Google Maps™,Gmail™, YouTue™,Google Talk™ y AndroidMarket™ son marcasregistradas de Google,Inc.

Page 4: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 4/176

Si es un cliente nuevo de T-Moile® y su serviciotodavía no se encuentra activado, simplemente

llame a la atención al cliente al 1-800-937-8997 desde un teléono ijo y un representante deactivaciones de T-Moile lo ayudará. Al activar elservicio, necesitará la siguiente inormación:

Acuerdo de servicio y código de agente que

igura en el acuerdo.Su nomre, dirección particular, teléonoparticular y dirección de acturación.

NOTA: Para las cuentas comerciales yguernamentales, proporcione el nomre de

la empresa o del organismo guernamental, ladirección y el número de identiicación iscal.

Su número de seguro social, el número desu licencia de conducir actual y la echa denacimiento para realizar una evaluación de

crédito.El plan de tarias y servicios T-Moile que haseleccionado (consulte www.t-moile.com paraotener la inormación más reciente sore losplanes).

El número de serie de la tarjeta SIM y elnúmero de IMEI (uicado en la etiqueta decódigo de arras de la caja).

Al activar el servicio, reconoce que ha leído, comprendido yaceptado comprometerse con cada uno de los Términos y

condiciones de T-Moile y su Acuerdo de servicio.

ACTIVACIÓN DEL SERVICIO

Page 5: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 5/176

Sobre este guía del usuario

Lea atentamente este guía del usuario antesde usar el teléono y consérvelo para uturasreerencias.

Si el teléono no unciona correctamente, consultela sección de preguntas recuentes.

Es posile que varíen algunos serviciosy unciones según la zona, el teléono, elproveedor, el plan y la versión del sotware delteléono.

Las visualizaciones y las ilustraciones de la

pantalla en este guía del usuario pueden dierirde las visualizaciones del teléono real.

Los diseños y las especiicaciones del teléonoy de otros accesorios están sujetos a camiossin previo aviso.

Page 6: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 6/176

LG-P999 | Guía del usuario

ContenidoACTIVACIÓN DELSERVICIO .......................4

Sobre este guía delusuario ............................5

Aviso importante ...........9

Características delteléono........................ 20

Instalación de la tarjeta SIMy la atería ............................22Cargar el teléono .............. 24Instalación de la tarjeta dememoria ...............................25Formatear la tarjeta de

memoria ............................... 27La pantalla principal ... 29

Sugerencias sore lapantalla táctil .......................29Bloquear el teléono ..........30Desloqueo de pantalla ...30

Paneles de la pantallaprincipal ................................. 31Agregar aplicaciones a lapantalla principal ................32Volver a una aplicaciónutilizada recientemente....33

Barra de estado ..................34Ver la Barra de estado ......34Teclado en pantalla ........... 38Métodos de ingreso detexto .......................................38Usar el teclado Swype ......38

Consejos para ingreso detexto con Swype .................39

Conguración de Swype .40Confguración de lacuenta de Google ....... 43

Crear una cuenta deGoogle...................................43Iniciar sesión en la cuenta

de Google ............................44Llamadas/Contactos .. 46

Hacer llamadas de voz .....4Llamar a los contactos .....4Responder y rechazar unallamada ..................................47

Ajustar el volumen de lallamada ..................................47Hacer una segundallamada ..................................47Ver los registros dellamadas ...............................48

Conguración dellamada .................................48Contactos .............................50Buscar un contacto ...........50Agregar un nuevocontacto ................................50

Contactos avoritos............. 51Mensajería/Correoelectrónico ................... 52

Mensajería ............................52Enviar un mensaje .............52

Page 7: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 7/176

7

Camiar la conguración desu mensaje ..........................53

Arir el correo electrónicoy la pantalla de cuentas decorreo electrónico ..............54Redactar y enviar correoselectrónicos .........................5Usar las carpetas de lascuentas ..................................57

Agregar y editar cuentas decorreo electrónico ..............58

Cámara .........................59Uso del visor ........................59Usar el modo deenoque .................................0Tomar una oto rápida .....0Después de que hayatomado la oto ..................... 1Opciones de conguraciónavanzada...............................2Ver las otos guardadas ...5

Videocámara ............... 66Uso del visor ........................Graar un video rápido .....7Después de graar unvideo .......................................7Opciones de conguraciónavanzada...............................8Ver los videos guardados 70Ajustar el volumen durantela visualización de unvideo ...................................... 70

Multimedia ....................71Galería .....................................71

Para camiar la visualizacióndel contenido de unálum ......................................71Usar SmartShare ................72Música ....................................73Reproducir una canción ...73

Transerir archivosmediante dispositivos dealmacenamiento masivoUSB .........................................75Cómo guardar archivosde música o video en elteléono ..................................7

Cómo enviar datos desde elteléono medianteBluetooth ...............................77

Aplicaciones deGoogle ..........................79

Google Maps™ ................... 79Market™ ................................ 79Gmail™ ..................................80Google Talk™ .......................80Búsqueda de Google ........81YouTue™ .............................82

Utilidades .................... 83Congurar una alarma .....83Usar la calculadora ............83Agregar un evento alcalendario .............................84

Page 8: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 8/176

8 LG-P999 | Guía del usuario

ContenidoLa Web ......................... 85

Navegador ............................85

Usar opciones .....................85Confguración ..............87

Controles de redinalámrica ...........................87Sonido ...................................90Pantalla ................................92

Uicación y seguridad ....92Aplicaciones ........................94Cuentas y sincronización 95Privacidad .............................9Almacenamiento ................97Idioma y teclado .................98

Entrada y salida de voz ....98Accesiilidad .......................101HDMI......................................101Fecha y hora ...................... 102Acerca del teléono ......... 102

Wi-Fi ..........................103Encender Wi-Fi .............. 103Para conectarse a unaWi-Fi .................................... 103Compartir la conexión dedatos móvil del teléono 104Conguración del Anclaje

de USB y de la Zona Wi-Fiportátil ................................. 105Para compartir la conexiónde datos del teléonomediante USB .................. 10

Anclaje de USB y compartirdatos .....................................107

Para compartir la conexiónde datos del teléono comoZona Wi-Fi portátil (Anclajede Wi-Fi) ............................. 108Para camiar el nomreo proteger la Zona Wi-Fiportátil ................................. 109

Actualización delsotware del teléono...111

Derechos de autor ymarcas comerciales ....113

Accesorios ................... 115

Datos técnicos ............ 116

Preguntas recuentes . 117

Page 9: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 9/176

9

Antes de llevar el teléono a reparación o llamar aun representante del servicio técnico, compruee si

alguno de los prolemas que presenta el teléonose descrien en esta sección.

1. Memoria del teléono

Cuando el espacio disponile en la memoriadel teléono sea menos de 2%, el teléono nopodrá reciir nuevos mensajes. Deerá veriicar lamemoria del teléono y orrar algunos datos, comoaplicaciones o mensajes, para contar con másespacio en la memoria.

Para administrar la aplicación:

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes > Aplicaciones>Administrar aplicaciones.

Cuando aparezcan todas las aplicaciones,seleccione la aplicación que desea desinstalar.

Toque Desinstalar > Aceptar para desinstalar laaplicación.

2. Optimizar la vida útil de la bateríaPuede prolongar la vida útil de la atería entre lascargas al apagar las unciones que no necesiteejecutar constantemente en segundo plano.

1.

2.

3.

Aviso importante

Page 10: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 10/176

10 LG-P999 | Guía del usuario

Además, puede supervisar la orma en que lasaplicaciones y los recursos consumen la energía de

la atería.

Para prolongar la vida útil de la batería:

Desactive las comunicaciones de radio que noesté usando. Si no usa Wi-Fi, Bluetooth o GPS,

desactívelos.Disminuya el rillo de la pantalla y estalezcaun tiempo de espera más corto para lapantalla.

Desactive la sincronización automática

de Gmail, Calendario, Contactos y otrasaplicaciones.

Es posile que ciertas aplicaciones que hayadescargado reduzcan la vida útil de la atería.

Para comprobar el nivel de carga de la batería:En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes > Acerca delteléono > Estado.

El estado de la atería (carga/descarga) y el

nivel (como un porcentaje de la carga completa)aparecen en la parte superior de la pantalla.

1.

2.

Page 11: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 11/176

11

Para supervisar y controlar las aplicaciones queusan la batería:

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes > Acerca delteléono > Uso de la batería.

El tiempo de uso de la atería aparecerá en laparte superior de la pantalla. Aparecerá el tiempo

desde la última vez en la que el teléono estuvoconectado a una uente de alimentación o, siestá conectado en ese momento a una uente,hace cuánto tiempo que usó la energía de laatería por última vez. En el centro de la pantalla

aparecerán las aplicaciones o servicios que usanenergía de la atería, desde los que más la usanhasta los que menos la usan.

3. Instalar un sistema operativo de código

abiertoSi instala un sistema operativo de código aiertoen el teléono y no usa el sistema operativosuministrado por el aricante, es posile que elteléono uncione mal.

ADVERTENCIA: Si instala un sistemaoperativo dierente del suministrado por elaricante, la garantía ya no curirá el teléono.

1.

2.

Page 12: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 12/176

12 LG-P999 | Guía del usuario

ADVERTENCIA: Para proteger el teléono y

los datos personales, sólo descargue aplicacionesprovenientes de uentes de conianza, comoAndroid Market. Si algunas aplicaciones nose instalan correctamente en el teléono, esposile que el aparato no uncione ien o quese produzcan errores graves. Deerá desinstalardel teléono esas aplicaciones y todos los datosy las opciones de coniguración de dichasaplicaciones.

4. Usar el patrón de desbloqueo

Conigure el patrón de desloqueo para proteger elteléono.

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones 

y seleccione Ajustes > Ubicación y seguridad >Bloqueo pantalla.

Un conjunto de pantallas lo guiarán para diujarun patrón de desloqueo.

Conecte cuatro o más puntos para diujar su

propio patrón de desloqueo.Para desloquear su teléono, diuje el patrónque ha estalecido en la pantalla.

Precaución: Antes de estalecer el patrón dedesloqueo, dee crear primero una cuenta de

Google.

1.

2.

3.

Page 13: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 13/176

13

ADVERTENCIA: Precauciones que debe

tomar al usar el patrón de bloqueo Es muy importante que recuerde el patrón dedesloqueo que conigure. Si usa un patrónincorrecto cinco veces, no podrá accederal teléono. Tiene cinco oportunidades para

introducir el patrón de desloqueo, el PIN ola contraseña. Si usa las cinco oportunidades,puede volver a intentarlo después de30 segundos.

Si no recuerda el patrón de desbloqueo, el PIN o lacontraseña:

Si ha intentado iniciar sesión en la cuenta deGoogle desde el teléono y especiicó un patrónincorrecto cinco veces, toque el otón ¿Has olvidado

el patrón?. A continuación, deerá iniciar sesión consu cuenta de Google para desloquear el teléono.

Si no creó una cuenta de Google en el teléono, osi la olvidó, deerá realizar un restalecimiento a losvalores de árica.

5. Usar el reinicio completo

Si no logra restalecer la coniguración original, useel reinicio completo (restalecimiento a los valoresde árica) para inicializar el teléono.

Page 14: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 14/176

14 LG-P999 | Guía del usuario

Cuando el teléono esté apagado, mantengapresionadas al mismo tiempo las teclas Encender/

Bloquear y la tecla inerior de volumen (por diezsegundos) para que el teléono se encienda yse realice de inmediato el restalecimiento a losvalores de árica.

ADVERTENCIA: Si ejecuta el reiniciocompleto, se orrarán todas las aplicaciones, losdatos del usuario y la licencia de DRM. Antes derealizar ese tipo de reinicio recuerde que deehacer una copia de seguridad de todos los datosque sean importantes.

6. Conectarse a redes de Wi-Fi

Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléono, deeconectarse a un punto de acceso inalámrico o

a una “zona con coertura inalámrica”. Algunospuntos de acceso están aiertos y puedeconectarse a ellos con acilidad. Otros están ocultoso implementan otras unciones de seguridad, porlo que dee conigurar el teléono para poder

conectarse a ellos.Desactive Wi-Fi cuando no la use para prolongar lavida útil de la atería.

Page 15: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 15/176

15

Para activar la tecnología Wi-Fi y conectarse a unared Wi-Fi:

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes > Controles dered inalámbrica > Coniguraciones de Wi-Fi.

Toque Wi-Fi para activarla y detectar las redes deWi-Fi disponiles.

Aparecerá la lista de redes de Wi-Fidisponiles. Las redes seguras se indican conun icono de loqueo.

Toque una red para conectarse a ella.

Si la red está aierta, se le solicitará queconirme que desea conectarse a esa red;toque Conectar.

Si la red está protegida, se le pedirá queintroduzca una contraseña u otras credenciales.(Consulte con su administrador de red paraotener más detalles).

La Barra de estado muestra iconos que indican elestado de Wi-Fi.

1.

2.

3.

4.

Page 16: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 16/176

1 LG-P999 | Guía del usuario

7. Abrir y alternar aplicaciones

Es ácil realizar varias tareas con Android porquelas aplicaciones aiertas siguen en ejecuciónincluso cuando are otra aplicación. No necesitasalir de una aplicación antes de arir otra. Use yalterne entre varias aplicaciones aiertas. Androidadministra cada aplicación, al detenerlas e iniciarlassegún sea necesario, para garantizar que lasaplicaciones inactivas no consuman recursosinnecesariamente.

Para detener la aplicación que esté usando:

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes > Aplicaciones> Administrar aplicaciones.

Toque la aplicación deseada y toque Forzardetención para dejar de usarla.

SUGERENCIA Volver a una aplicación reciente

Toque y mantenga presionada la tecla de inicio. Aparecerá una pantalla que muestra lasaplicaciones que ha usado recientemente.

1.

2.

Page 17: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 17/176

17

8. Conectar el teléono a una computadoramediante USB

Para transerir archivos de la tarjeta microSDmediante dispositivos USB:

Inserte la tarjeta microSD en el teléono si noestá insertada.

Antes de conectar el cale USB, asegúrese deque el modo Sólo almacenamiento masivo estéhailitado en el teléono. En la pantalla principal,toque la icha Aplicaciones, elija Ajustes >Almacenamiento y seleccione la casilla Sólo

almacenamiento masivo.Use el cale USB con el teléono para conectarloa un puerto USB de la computadora. Reciiráuna notiicación de que el USB está conectado.

Toque Activar almacenamiento USB. Luego

toque OK para conirmar.Si el teléono está conectado comoalmacenamiento USB, se le enviará una notiicación.La tarjeta microSD del teléono está montada enla computadora como una unidad. Ahora puede

copiar archivos desde la tarjeta microSD o haciaella.

NOTA: Los controladores de USB y Bluetooth nose eliminan automáticamente. Por lo tanto, deendesinstalarse de orma manual.

1.

2.

3.

4.

Page 18: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 18/176

18 LG-P999 | Guía del usuario

SUGERENCIA Para usar una tarjeta microSD enel teléono nuevamente, dee arir el Panel de

notiicaciones y tocar Desactivar almacenamientoUSB.

Durante este tiempo, no podrá acceder a la tarjetamicroSD desde el teléono; por lo tanto, no podráusar las aplicaciones que dependan de la tarjeta

microSD, como la Cámara, la Galería y la Música.Para desconectar el teléono de la computadora,siga las instrucciones de su computadora paradesconectar de orma correcta los dispositivos USBy no perder ninguna inormación de la tarjeta.

Desconecte de orma segura el dispositivo USBde la computadora.

Ara el Panel de notiicaciones y toqueDesactivar almacenamiento USB.

Toque Desactivar almacenamiento USB en el

cuadro de diálogo que se are.

9. Desbloquear la pantalla al usar laconexión de datos

La pantalla se oscurecerá si no la toca durante un

tiempo al usar la conexión de datos. Para encenderla pantalla LCD, simplemente dee tocarla.

1.

2.

3.

Page 19: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 19/176

19

10. No conectar el teléono mientras seenciende o apaga la computadora

Asegúrese de desconectar el teléono y lacomputadora mediante el cale USB, sino puedenproducirse errores en la computadora.

11. Sostener el teléono en posición verticalSostenga el teléono derecho y en posición vertical,como cuando usa un teléono normal. El teléonoLG-P999 cuenta con una antena interna. Tengacuidado de no rayar o dañar la parte posterior del

teléono, ya que eso podría aectar su rendimiento.Mientras haga o recia llamadas o mientras envíeo recia datos, evite colocar la mano sore la parteinerior del teléono, donde se encuentra la antena.Curir esa zona puede aectar la calidad de la

llamada.

12. Si la pantalla se congela

Si el teléono no responde cuando presiona lasteclas o si la pantalla se congela:

Extraiga la atería, vuelva a insertarla y encienda elteléono. Si aún así no unciona, comuníquese conel servicio al cliente.

Page 20: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 20/176

20 LG-P999 | Guía del usuario

Para encender el teléono, mantenga presionada laTecla Encender/Bloquear durante tres segundos.

Para apagar el teléono, presione la Tecla Encender/Bloquear durante tres segundos y toque Apagar.Luego toque OK para conirmar.

Tecla de inicio

Vuelve a la pantalla

principal desdecualquier pantalla.

Tecla Menú

Muestra lasopcionesdisponibles.

Auricular

Sensor de

proximidadLente de lacámara delantera

Tecla Atrás

Vuelve a la pantallaanterior.

Tecla de Búsqueda

Permite buscaren la Web y enlos contenidos del

teléono.

Tecla Encender/Bloquear

Enciende o apaga el

teléono al mantenerlapresionada.Tamién loqueay desloquea lapantalla.

NOTA: Sensor de proximidadCuando reciba o realice llamadas, este sensor de proximidad apagaráautomáticamente la luz de fondo y bloqueará el teclado táctil aldetectar cuando el teléfono esté cerca del oído. Esta acción extiendela vida útil de la batería y evita que el teclado táctil se active de

manera involuntaria durante las llamadas.

ADVERTENCIA:Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, sepueden dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. Nocubra el sensor de proximidad de la pantalla LCD con una cubiertaprotectora. Eso puede hacer que el sensor funcione mal.

Características del teléono

Page 21: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 21/176

21

Tapa

posterior

Puerto para cargador/USB

Teclas de volumen

• En la pantalla

principal: controlan

el volumen del

timbre.

• Durante una

llamada: controlan

el volumen delauricular.

• Durante la

reproducción de una

canción: controlan

el volumen

continuamente.

Toma para auricular

Tecla Encender/

Bloquear

BateríaRanura para

tarjeta SIM

Ranurapara tarjetamicroSD

Lente dela cámara

trasera

Puerto paracable HDMI

Flash

MicróonoAntena interna.

Altavoz

Page 22: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 22/176

22 LG-P999 | Guía del usuario

Instalación de la tarjeta SIM y la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, deberá

configurarlo. Para insertar la tarjeta SIM y la batería:

Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléonoirmemente en una mano. Con la otra mano,presione irmemente la tapa posterior con elpulgar. Use la aertura de dedo para quitar latapa posterior con el dedo índice.

Deslice la tarjeta SIM hasta encajarla en el lugarcorrespondiente. Asegúrese de que el área decontacto dorada de la tarjeta esté orientada haciaaajo.

1.

2.

Page 23: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 23/176

23

Para insertar la atería, alinee los contactosdorados del teléono y la atería (1) y presiónela

hacia aajo hasta que encaje en su lugar (2).

Alinee la tapa posterior sore el compartimientode la atería (1) y presiónelo hacia aajo hasta

que encaje en su lugar (2).

3.

4.

Page 24: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 24/176

24 LG-P999 | Guía del usuario

Retirar la batería

Agarre la atería en la parte inerior (3) y levántela

hacia arria y uera del compartimiento de atería(4).

¡SUGERENCIA!

Para retirar la atería, primero retire la tapaposterior y sostenga el teléono irmemente ensu mano. Con la otra mano, presione hacia aajoirmemente usando su dedo pulgar y levante laatería hacia auera.

Cargar el teléono

Inserte un extremo del cargador dentro del puertopara cargador/USB y enchue el otro extremo en

un tomacorriente. La atería dee cargarse porcompleto inicialmente para prolongar la vida útil dela atería.

Page 25: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 25/176

25

NOTA: Asegúrese que el lado ‘B’ esté orientadohacia arria al conectar el cale USB en el puertopara cargador/USB del teléono.

 AvisoUse solamente aterías, cargadores (1A) ycale USB (1A) aproados por LG que seanespecíicamente para el modelo de su teléonoya que están diseñados para maximizar la vida

útil de la atería. Si usa otros cargadores ocales USB, no se garantiza que se realice lacarga completa de la atería ni que el tiempo decarga sea el haitual.

Instalación de la tarjeta de memoriaNOTA: El teléono LG-P999 admite una tarjeta dememoria de hasta 32 GB.

Page 26: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 26/176

2 LG-P999 | Guía del usuario

Para insertar una tarjeta de memoria:

Deslice la tarjeta de memoria en la ranura para

tarjeta microSD hasta que encaje en su lugar.Asegúrese de que el área de contacto dorada de latarjeta esté orientada hacia aajo.

Quitar una tarjeta de memoriaPresione la tarjeta de memoria hacia adentro paralierarla y quitarla con cuidado. Luego tire la tarjetade memoria suavemente hacia uera de la ranurapara tarjeta microSD.

Page 27: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 27/176

27

 ADVERTENCIA

No inserte ni quite la tarjeta de memoria con elteléono encendido. De lo contrario, podría dañarla tarjeta de memoria o el teléono y los datosalmacenados en la tarjeta de memoria podríanalterarse.

Formatear la tarjeta de memoria

Es posile que la tarjeta de memoria ya estéormateada. De lo contrario, dee ormatearla antesde usarla.

NOTA: Se orrarán todos los archivos de la tarjetade memoria cuando la ormatee.

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones para arir el menú de aplicaciones.

Toque Ajustes > Almacenamiento.

Toque Desactivar la tarjeta SD.

Toque Formatear tarjeta SD y conirme laselección.

Si conigura el patrón de loqueo, ingrese el

patrón de loqueo y seleccione Borrar todo.La tarjeta se ormateará y estará lista para serutilizada.

1.

2.

3.

4.

5.

Page 28: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 28/176

28 LG-P999 | Guía del usuario

NOTA: Si la tarjeta de memoria contiene archivos,la estructura de las carpetas puede ser dierente

después de ormatearla, ya que todos los archivosse harán orrado.

Cuando conecte el teléono como almacenamientoUSB, algunos elementos de menús no se podránusar al mismo tiempo o no estarán disponiles.

SUGERENCIA Si la tarjeta de memoria ya estádesmontada, puede utilizar los siguientes pasospara ormatearla.Toque la icha Aplicaciones > Ajustes >

Almacenamiento > Formatear tarjeta SD.

ADVERTENCIA: No inserte ni quite la tarjetade memoria con el teléono encendido. De locontrario, podría dañar la tarjeta de memoria

o el teléono y los datos almacenados en latarjeta de memoria podrían alterarse. Para quitarla tarjeta de memoria seguramente, por toque laicha Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento >Desactivar la tarjeta SD.

Page 29: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 29/176

Sugerencias sobre la pantalla táctil

A continuación, se incluyen algunos consejos sorecómo navegar por el teléono.

Tocar: para elegir un menú/opción o arir unaaplicación, tóquelo/a.

Tocar y mantener presionado: para arir un menú

de opciones o tomar un ojeto que desea mover,tóquelo y manténgalo presionado.

Arrastrar: para desplazarse por una lista o moverselentamente, arrástrese por la pantalla táctil.

Dar un toquecito: para desplazarse por una lista o

moverse rápidamente, dé toquecitos en la pantallatáctil (arrástrese rápidamente y suelte).

NOTA:

Para seleccionar un elemento, toque el centrodel icono.

No presione demasiado; la pantalla táctil eslo suicientemente sensile para detectarun toque suave, pero irme.

Utilice la punta del dedo para tocar laopción que desee. Tenga cuidado de no

tocar otras teclas.

La pantalla principal

Page 30: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 30/176

30 LG-P999 | Guía del usuario

Bloquear el teléono

Cuando no esté usando el teléono LG-P999,presione la Tecla Encender/Bloquear paraloquearlo. De esta orma, se evita que las teclasse presionen por accidente y se ahorra energía dela atería.

Además, si no usa el teléono por un tiempo,la pantalla principal u otra pantalla que estévisualizando se reemplazará por la pantalla deloqueo para ahorrar la energía de la atería.

NOTA: Si se están ejecutando programas cuando

estalezca el patrón, es posile que se siganejecutando en el modo de loqueo. Se recomiendacerrar todos los programas antes de activar elmodo de loqueo para evitar cargos innecesarios(por ejemplo, llamadas teleónicas, acceso we ycomunicaciones de datos).

Desbloqueo de pantalla

Para reactivar el teléono, presione la TeclaEncender/Bloquear. Aparecerá la pantalla de

loqueo. Toque y deslice la Tecla Deslquearhacia la derecha para desloquear la pantalla.La última pantalla en la cual estaa traajandoaparecerá.

Page 31: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 31/176

31

Paneles de la pantalla principal

Simplemente pase el dedo hacia la izquierda oderecha para visualizar los paneles. Tamién puedepersonalizar cada panel con widgets, accesosdirectos a sus aplicaciones avoritas, carpetas yondos de pantalla.

En la pantalla principal, podrá ver teclas rápidas enla parte inerior de la pantalla. Las teclas rápidasle rindan acceso sencillo en un solo toque a lasunciones que más utiliza.

Toque el icono Teléono para mostrar el tecladode marcación táctil para realizar una llamada.

Toque el icono Navegador para arir elNavegador y navegar la We.

Toque la icha Aplicaciones para ver todas lasaplicaciones instaladas.

Para arir la aplicación deseada, simplemente toque

el icono en la lista de aplicaciones.NOTA: Es posile que las aplicacionespreestalecidas sean dierentes, según el sotwaredel teléono o el proveedor de servicios.

Page 32: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 32/176

32 LG-P999 | Guía del usuario

Agregar aplicaciones a la pantalla principal

Puede personalizar la pantalla principal al agregaraccesos directos, widgets o carpetas. Para usar elteléono con más comodidad, agregue sus widgetsavoritos a la pantalla principal.

Para agregar una aplicación a la pantalla principal:En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y

seleccione Añadir. Tamién puede presionar unaparte vacía de la pantalla principal.En el menú Añadir al escritorio, toque el tipo deelemento que desee agregar.Por ejemplo, toque Carpetas de la lista y luegoContactos con números de teléono.Aparecerá un nuevo icono de carpeta en lapantalla principal. Arrástrelo hacia la uicacióndeseada en el panel deseado y levante el dedode la pantalla.

SUGERENCIA Para agregar el icono de unaaplicación a la pantalla principal en el menú Aplicaciones, toque y mantenga presionadala aplicación que desea agregar a la pantallaprincipal.

1.

2.

3.

4.

Page 33: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 33/176

33

Para eliminar el icono de una aplicación de lapantalla principal:

Mantenga presionado el icono que deseaeliminar. La icha Aplicaciones camiará al iconode papelera .

Arrastre y coloque el icono de la aplicación en elicono de papelera .

NOTA: No puede eliminar aplicaciones que estánprecargadas. Solamente se pueden eliminar losiconos de la pantalla.

Volver a una aplicación utilizada

recientementeToque y mantenga presionada la Tecla de inicio.Aparecerá en la pantalla una ventana emergentecon los iconos de las aplicaciones usadasrecientemente.

Toque un icono para arir la aplicación de dichoicono. O toque la Tecla Atrás para volver a laaplicación actual.

1.

2.

1.

2.

Page 34: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 34/176

34 LG-P999 | Guía del usuario

Barra de estado

La Barra de estado se encuentra en la partesuperior de la pantalla.

Toque la Barra de estado y desplácese hacia aajocon el dedo para ver el Panel de notiicaciones.

O en la pantalla principal, toque le Tecla Menú yseleccione Notiicaciones. Todas las notiicacionesen curso y asadas en eventos se mostrarán en elPanel de notiicaciones.

Ver la Barra de estadoLa Barra de estado usa dierentes iconos paramostrar la inormación del teléono, como lapotencia de la señal, los nuevos mensajes, el nivelde carga de la atería, la activación de Bluetooth y

las conexiones de datos.A continuación, se muestra una tala en la que seexplica el signiicado de los iconos que se puedenver en la Barra de estado.

Page 35: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 35/176

35

[Barra de estado]

Icono Descripciónx

Tarjeta SIM no instalada

Sin señal

Indica que su teléono está conectado auna red HSPA+

Indica que su teléono está conectado auna red 3G

Indica que su teléono está conectado auna red EDGE

Indica que su teléono está conectado auna red GPRS

Indica la potencia de la señal (las másarras, mejor la potencia de la señal)

Modo avíon está encendido

Conectado a la red Wi-Fi

Existe un auricular conectadoLlamada en curso

Llamada en espera

Page 36: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 36/176

3 LG-P999 | Guía del usuario

Icono Descripciónx

El altavoz está encendidoMicróono silenciado

Llamada perdida

Bluetooth activado

Conectado a un dispositivo Bluetooth

Advertencia del sistema

Alarma estalecida

Nuevo correo de voz disponileTimre silenciado

Modo de viración activado

Batería completamente cargada

Se está cargando la atería

Entrada y salida de datos

El teléono está conectado a lacomputadora mediante el cale USB

Descargando datos

Cargando datos

Page 37: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 37/176

37

Icono Descripciónx

GPS encendidoReciiendo datos de uicación de GPS

Tres otras notiicaciones no mostradas

Se están sincronizando los datos

Descarga completa

Nuevo mensaje de Gmail

Nuevo mensaje de Google Talk

Nuevo mensaje de texto o multimedia

Se está reproduciendo una canción

Próximo evento

El Anclaje de USB está activado

La Zona Wi-Fi portátil está activada

Amos el Anclaje de USB y la Zona Wi-Fi portátil están activados

Page 38: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 38/176

38 LG-P999 | Guía del usuario

Teclado en pantallaPuede introducir texto mediante el teclado enpantalla. El teclado en pantalla aparece de ormaautomática cuando necesita escriir algo. Paramostrarlo en orma manual, toque el campo detexto en donde desea introducir texto.

Métodos de ingreso de textoSwype (predeterminado): Swype™ es unmétodo de introducción de texto que permiteingresar una palara al deslizar el dedo de unaletra a otra y levantar el dedo solamente entre

las palaras.Teclado de Android: El Teclado de Androidtamién puede utilizarse para introducir texto.Para usarlo, toque y mantenga presionado uncampo de texto. A continuación, toque Método

de introducción de texto > Teclado de Android.

Usar el teclado Swype

El teclado Swype™ está activado de manerapredeterminada. Swype usa algoritmos decorrección de errores. Tamién incluye un sistemade texto predictivo.

Page 39: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 39/176

39

Le permite verlas sugerencias

y la ayuda de

Swype

Camia de los

modos 123/ABCal modo SYM

Consejos para ingreso de texto con Swype

Puede ingresar a la aplicación Consejos de Swype yver un video o un guía para el uso de Swype. Puedeusar las siguientes sugerencias de entrada de textocon Swype.

Cree un garaato (como una S) para crearletras doles (como llamar).

Toque y mantenga presionada una tecla paraintroducir una letra o un símolo alternativouicado en la esquina superior derecha dedicha tecla.

Mueva el dedo sore el apóstroe para ingresarcontracciones.

Page 40: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 40/176

40 LG-P999 | Guía del usuario

Toque la palara cuya ortograía desee camiaro corregir dos veces.

Toque la Tecla Borrar para eliminar un carácter.Toque y sostenga la Tecla Borrar para orraruna palara completa.

Coniguración de Swype

Para confgurar Swype:

Desde la pantalla principal, presione la TeclaMenú > Ajustes > Idioma y teclado > Swype.

Toque una de las siguientes opciones deconiguración de Swype para estalecerla:

Confguración de Preerencias

La coniguración de Preerencias le permite accedera las preerencias del uncionamiento de Swype.

Idioma: le permite seleccionar qué idiomaspueden usarse en Swype.

 Predicción de palab.: usa una ase de datosde palaras para predecir palaras mientraslas ingresa con Swype.

Sonidos: apaga y enciende los sonidosgenerados por la aplicación Swype.

Vibración del tecl.: activa una sensación deviración a medida que se ingresa el texto conel teclado.

1.

2.

Page 41: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 41/176

41

Activar consejos: enciende un indicador queparpadea y que le rinda inormación útil al

usuario.

Confguración de Opciones avanzada de Swype

La coniguración de Opciones avanzada de Swyperinda acceso a la coniguración avanzada del

uncionamiento de Swype. Espaciado automático: insertaautomáticamente un espacio entre laspalaras. Al terminar una palara, sólo levanteel dedo y comience la siguiente palara.

 Mayús. automáticas: pone automáticamenteen mayúscula la primera letra de una oración.

 Mostrar trayecto: estalece el tiempo quepermanecerá la línea de trayecto de la palaramientras se desplaza por la pantalla.

Vent. de palab.: estalece la cantidad de vecesque la selección de palaras se muestra enpantalla. Mueva el deslizador entre Nunca ySiempre y toque OK.

Velocidad vs. exactitud: estalece la velocidad

de respuesta de Swype en relación con laintroducción de palaras en pantalla. Muevael deslizador entre Resp. rápida (velocidad) oTolerancia err. (precisión) y toque OK.

Page 42: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 42/176

42 LG-P999 | Guía del usuario

Ayuda

Este menú le da ayuda y un guía para guiarlo en elproceso.

Ayuda de Swype: muestra el manual delusuario de Swype.

Guía: muestra un guía en pantalla.

Acerca deEl menú Acerca de le da la versión actualizada de laaplicación Swype.

Page 43: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 43/176

43

La primera vez que ara la aplicación de Googleen el teléono, se le solicitará que inicie sesión con

su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta deGoogle, se le pedirá que cree una.

Crear una cuenta de Google

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones para arir el menú deaplicaciones.

Toque Gmail y luego toque Siguiente > Crear para iniciar el asistente de coniguración deGmail.

Toque un campo de texto para arir el tecladotáctil e introduzca su nomre y un nomre deusuario para su cuenta de Google. Al introducirtexto, puede tocar Siguiente en el teclado para iral siguiente campo de texto.

Cuando haya introducido su nomre y nomrede usuario, toque Siguiente. Su teléono secomunica con los servidores de Google y revisa ladisponiilidad del nomre de usuario.

Introduzca su contraseña (dos veces). Luegosiga las instrucciones e introduzca la inormaciónoligatoria y opcional sore la cuenta. Esperemientras el servidor crea su cuenta.

1.

2.

3.

4.

5.

Confguración de la cuenta de Google

Page 44: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 44/176

44 LG-P999 | Guía del usuario

Iniciar sesión en la cuenta de Google

Introduzca la dirección de correo electrónico y lacontraseña y luego toque Acceder.

Después de iniciar sesión, puede usar Gmaily aprovechar los servicios de Google en suteléono.

Una vez conigurada la cuenta de Google en elteléono, se sincronizará automáticamente con lacuenta we de Google (según la coniguración desincronización).

Después de iniciar sesión, puede usar Gmail,

Calendario de Google y Android Market; descargaraplicaciones de Android Market; realizar copias deseguridad de su coniguración en los servidores deGoogle; y aprovechar otros servicios de Google enel teléono.

ImportanteAlgunas aplicaciones, como el Calendario,uncionan solamente con la primera cuentade Google que agrega. Si tiene intencionesde usar más de una cuenta de Google en

el teléono, primero asegúrese de iniciarsesión en la que desee usar con esasaplicaciones. Cuando inicie sesión, loscontactos, los mensajes de Gmail, los eventosdel Calendario y toda inormación otenida

1.

2.

3.

Page 45: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 45/176

45

de esas aplicaciones y servicios en la Wese sincronizarán con el teléono. Si no inicia

sesión en una cuenta de Google durante lainstalación, se le pedirá que lo haga o quecree una cuenta la primera vez que inicie unaaplicación que requiera una cuenta de Google,como Gmail o Android Market.

Si desea usar la unción de copia de seguridadpara restaurar la coniguración en este teléonodesde otro teléono que ejecutaa el sistemaoperativo Android 2.2 Froyo o después, deeiniciar sesión en la cuenta de Google durante

la instalación. Si espera hasta que inalice lainstalación, no se restalecerá la coniguración.

Si tiene una cuenta empresarial a través de suempresa u otra organización, el departamentode tecnología de su empresa podrá tener

instrucciones especiales sore cómo iniciarsesión en esa cuenta.

Page 46: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 46/176

4 LG-P999 | Guía del usuario

Hacer llamadas de voz

Toque para arir el teclado.Introduzca el número en el teclado. Para orrarun dígito, toque el icono Borrar .

Toque el icono Llamar para hacer unallamada.

Para inalizar una llamada, toque el iconoTerminar .

SUGERENCIA Para introducir "+" para realizarllamadas internacionales, mantenga presionadala tecla .

SUGERENCIA Para que aparezca el tecladodurante una llamada, toque Teclado.

Llamar a los contactosDesde la pantalla principal, toque y elija laicha Contactos.

Desplácese por la lista de contactos o toque laTecla de Búsqueda para introducir las primerasletras del contacto al que desee llamar.

En la lista, toque el contacto que desea llamar.

1.

2.

3.

4.

1.

2.

3.

Llamadas/Contactos

Page 47: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 47/176

47

Responder y rechazar una llamada

Cuando el teléono suene, arrastre el iconoResponder hacia la derecha.

Arrastre el icono Rechazar hacia la izquierdapara rechazar una llamada entrante.

Ajustar el volumen de la llamadaPara ajustar el volumen durante una llamada,use la tecla de volumen inerior o superioruicadas en el lado derecho del teléono. 

Hacer una segunda llamadaDurante la primera llamada, toque Agregar .

Marque el número al que desea llamar o usqueen los contactos para seleccionarlo.

Toque el icono Llamar para conectar lallamada.

Amas llamadas se verán en la pantalla dellamada. La primera llamada se loqueará yquedará en espera.

Toque Cambiar para alternar entre lasllamadas.NOTA: Puede tocar Unir para realizar unallamada en conerencia.

Para inalizar las llamadas activas, toque el icono

Terminar .

1.

2.

3.

4.

5.

.

Page 48: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 48/176

48 LG-P999 | Guía del usuario

Ver los registros de llamadas

En la pantalla principal, toque y elija la ichaRegistro.

Vea una lista completa de todas las llamadasrealizadas, reciidas o perdidas.

SUGERENCIA Toque cualquier entrada

del registro de llamadas para ver la echa, la horay la duración de la llamada.

SUGERENCIAToque la Tecla Menú yluego Borrar registro de llamadas para orrar

todos los elementos registrados.

Coniguración de llamada

Puede conigurar las opciones de llamada del

teléono, como desvío de llamadas, y otrasunciones especiales orecidas por su proveedor.

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones para arir el menú de aplicaciones.

 Toque Ajustes.

Toque Ajustes de llamada y elija las opciones quedesee ajustar.

< Números de marcación ija >

Seleccione Números de marcación ija para activaresta opción y compilar una lista de números a los

1.

2.

3.

Page 49: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 49/176

49

que puede llamar desde el teléono. Necesitaráel código PIN2 que podrá otener a través de su

proveedor de servicios. Sólo puede llamar desdesu teléono a los números que estén incluidos en lalista de marcado ijo.

< Buzón de voz >

Servicio de buzón de voz: le permite seleccionar el

servicio de correo de voz.Coniguración de buzón de voz: si está usando elservicio de correo de voz de su proveedor, estaopción le permite introducir el número de teléonoque desea usar para escuchar y administrar el

correo de voz.< Otras opciones de llamada >

Modo TTY – le permite activar el modo TTY paracomunicarse con un dispositivo TTY.

Reenvío de llamada – puede conigurar el modoen que se desviarán sus llamadas cuando estéhalando, cuando no responda, etc.

Coniguración adicional – le permite camiar lassiguientes opciones de coniguración:

ID de emisor: le permite elegir si deseamostrar su número en las llamadas salientes.

Llamada en espera: si la unción de llamadaen espera se encuentra activada, el teléono lenotiicará si tiene una llamada entrante cuando

esté hablando (dependerá del proveedor de red).

Page 50: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 50/176

50 LG-P999 | Guía del usuario

Duración de llamada – le permite ver la duraciónde todas las llamadas, lo que incluye las llamadas

realizadas, las llamadas reciidas y la últimallamada.

Contactos

Puede agregar contactos en el teléono ysincronizarlos con los contactos de su cuentade Google u otras cuentas que admitan lasincronización de contactos.

Buscar un contactoEn la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones > Agenda o toque y elija la ichaContactos.

Toque la Tecla Menú > Buscar e introduzca el

nomre del contacto con el teclado.

Agregar un nuevo contacto

En la pantalla principal, toque e introduzcael número del nuevo contacto. A continuación,

toque la Tecla Menú > Añadir a contactos > Crearcontacto nuevo.

Si desea agregar una oto al nuevo contacto,toque Elija entre Hacer una otograía oSeleccionar oto de la galería.

1.

2.

1.

2.

Page 51: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 51/176

51

Toque un campo de texto para arir el tecladotáctil e introduzca el nomre del nuevo contacto.

Toque una categoría de inormación de contactoe introduzca los detalles acerca del contacto.

Toque Listo para guardar el contacto.

Contactos avoritos

Puede clasiicar contactos recuentemente llamadoscomo avoritos.

Para agregar un contacto a los avoritos:

En la pantalla principal, toque y elija la icha 

Contactos.Toque un contacto para ver sus detalles.

Toque la estrella que aparece a la derecha delnomre del contacto. La estrella se pondrádorada.

Para eliminar un contacto de la lista de avoritos:

En la pantalla principal, toque .

Toque la icha Favoritos y elija un contacto paraver sus detalles.

Toque la estrella dorada que aparece a la derechadel nomre del contacto. La estrella se pondrágris y se eliminará el contacto de los avoritos.

3.

4.

5.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

Page 52: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 52/176

52 LG-P999 | Guía del usuario

Mensajería

El teléono LG-P999 comina los SMS y MMS enun único menú intuitivo y ácil de usar.

Enviar un mensaje

En la pantalla principal, toque la icha 

Aplicaciones > Mensajes > Mensaje nuevo paraarir un mensaje en lanco.

Introduzca el nomre de un contacto o elnúmero de teléono en el campo Para. Alintroducir el nomre del contacto, aparecerán los

contactos coincidentes. Puede tocar el receptorsugerido. Puede agregar varios contactos.NOTA: Se le corará un mensaje de texto omultimedia por cada persona a la que le envíe elmensaje.

Toque el campo de texto para empezar a escriirel mensaje.

Toque Enviar para enviar el mensaje.Se arirá la pantalla de mensaje, con elmensaje después de su nomre. Las respuestas

aparecerán en la pantalla. Al ver y enviarmensajes adicionales, se creará una cadena demensajes.

1.

2.

3.

4.

Mensajería/Correo electrónico

Page 53: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 53/176

53

ADVERTENCIA: El límite de 10 caracteres

puede variar de un país a otro según cómo estécodiicado el SMS y el idioma.

ADVERTENCIA: Si se agrega un archivode imagen, video o audio a un mensaje

SMS, se convertirá automáticamente en unmensaje MMS y se le corarán los cargoscorrespondientes.

NOTA: Cuando recia un mensaje SMS durante unallamada, escuchará un tono de notiicación.

Cambiar la coniguración de su mensaje

La coniguración de los mensajes del teléonoLG-P999 viene predeinida; por lo tanto, puede

enviar mensajes de inmediato. Puede camiar laconiguración según sus preerencias.

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones > Mensajes > Tecla Menú > Ajustes.

Page 54: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 54/176

54 LG-P999 | Guía del usuario

Abrir el correo electrónico y la pantalla decuentas de correo electrónico

Puede usar la aplicación de correo electrónicopara leer el correo electrónico de otros serviciosdierentes a Gmail. La aplicación de correoelectrónico admite los siguientes tipos de cuentas:

POP3, IMAP y Exchange.En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y toque Email para ver la lista decuentas.

La primera vez que ara la aplicación Email, un

asistente de instalación lo guiará para agregaruna cuenta de correo electrónico.

Después de completar la coniguración inicial,la aplicación Email muestra el contenido delRecibidos (si sólo tiene una cuenta) o la pantalla

Cuentas (si tiene varias cuentas).SUGERENCIA

Si mantiene presionada una cuenta desde lalista de cuentas de correo electrónico, puedeseleccionar la opción deseada en la ventana

emergente. Por ejemplo, seleccione Ajustes dela cuenta para arir el menú de coniguraciónde esa cuenta.

1.

2.

3.

Page 55: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 55/176

55

Pantalla Cuentas

La pantalla Cuentas muestrala la carpeta

Combinación de recibidos y cada una de lascuentas de correo electrónico.

Ara la aplicación Email. Si no está en lapantalla de cuentas de correo electrónico,toque la Tecla Menú y luego Cuentas.

Se muestra la carpeta Combinaciónde recibidos. La cuenta desde la cualenvía correos electrónicos de ormapredeterminada se señala con una marca deveriicación.

Para abrir la carpeta Combinación de recibidos:Si coniguró la aplicación Email para enviar y reciircorreos electrónicos desde más de una cuenta,puede ver todos los mensajes enviados a todas lascuentas la carpeta Combinación de recibidos.

Ara la aplicación Email.

Toque Combinación de recibidos (en la pantallaCuentas). Los mensajes la carpeta Combinaciónde recibidos están codiicados por color en loslados izquierdos, por cuenta, con los mismos

colores que se usan para las cuentas en lapantalla Cuentas.

En el teléono sólo se descargan los correoselectrónicos más recientes de su cuenta. Para

1.

2.

1.

2.

Page 56: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 56/176

5 LG-P999 | Guía del usuario

descargar correos electrónicos más antiguos, toqueCargar más mensajes en el inal de la lista de

correos electrónico.

Redactar y enviar correos electrónicos

Para redactar y enviar un mensaje:

Mientras se encuentra en la aplicación Email,toque la Tecla Menú y luego Redactar.

Introduzca la dirección del destinatario delmensaje. Al escriir el texto, se sugierendirecciones que coinciden con los contactos.

Separe las direcciones con comas.Toque la Tecla Menú y toque Añadir Cc/CCO para poder enviar copias o copias ocultas aotros contactos u otras direcciones de correoelectrónico.

Escria el texto del mensaje.

Toque la Tecla Menú y luego Adjuntar paraadjuntar al mensaje el archivo que deseacompartir.

Toque Enviar.Si no está listo para enviar el mensaje, toqueGuardar como borrador para guardarlo en lacarpeta Borradores. Toque el orrador de unmensaje en la carpeta Borradores para continuartraajando en él. El mensaje tamién se guarda

1.

2.

3.

4.

5.

.

Page 57: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 57/176

57

como orrador si toca la Tecla Atrás antesde enviarlo. Toque Descartar para aandonar y

orrar un mensaje, incluidos todos los orradoresguardados. Si no está conectado a una red, porejemplo, si está traajando en el modo de vuelo,los mensajes que envíe se almacenarán en lacarpeta Buzón de salida hasta que se vuelva

a conectar a una red. Si el uzón de salidacontiene algún mensaje pendiente, aparece en lapantalla Cuentas.

Tenga en cuenta que los mensajes enviadosmediante una cuenta de Exchange no se guardarán

en el teléono, sino en el servidor de Exchange.Si desea ver los mensajes enviados en la carpetaEnviados, deerá arir con recuencia la carpetaEnviados y seleccionar Actualizar en el menú deopciones.

Usar las carpetas de las cuentas

Cada cuenta tiene las siguientes carpetas:Recibidos, Buzón de salida, Enviados, Borradores,Papelera y Correo basura. Según las unciones

que admita el proveedor de servicios de la cuenta,puede contar con carpetas adicionales.

Page 58: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 58/176

58 LG-P999 | Guía del usuario

Agregar y editar cuentas de correoelectrónico

Para agregar una cuenta de correo electrónico:En la pantalla Cuentas, toque la Tecla Menú yluego Añadir cuenta.

Seleccione MS Exchange u Otros.

Escria la dirección de correo electrónico, lacontraseña y cualquier otro tipo de inormaciónrelevante. A continuación, toque Siguiente.Escria el nomre de la cuenta, conirme cómodesea que aparezca su nomre en el correosaliente y luego toque Listo.

Para cambiar la coniguración de las cuentas:

Ara la pantalla Cuentas.Toque y mantenga presionada la cuenta a la quele desea camiar la coniguración. En el menúque se are, toque Ajustes de la cuenta.

Para borrar una cuenta de correo electrónico:Ara la pantalla Cuentas.Mantenga presionada la cuenta que desea orrar.Toque Eliminar cuenta en el menú que se are.

Toque Aceptar en el cuadro de diálogo paraconirmar que desea orrar la cuenta.

1.

2.

3.

4.

1.

2.

1.

2.

3.

4.

Page 59: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 59/176

59

Uso del visor

Cambiar cámara - permite alternar entre la cámaradelantera y la cámara trasera.

Zoom: permite acercar o alejar la imagen. Tambiénpuede utilizar las teclas de volumen.

Coniguración: toque este iconopara abrir el menú de coniguración.Consulte la sección Opciones deconiguración avanzada.

Flash: le permite encender el lash al tomar una oto enun lugar oscuro.

Brillo: esta opción deine y controla la cantidad de luzsolar que se usa en la imagen. Deslice el indicador debrillo por la barra hacia el signo “-” para reducir el brillode la imagen o hacia el signo “+” para aumentarlo.

Modo de video: desliceeste icono hacia abajopara pasar al modode video.Capturar: toma unaoto.Galería: toque estaopción para ver laúltima oto que tomó.Esta opción también

le permite accedera la Galería y ver lasotos guardadas desdeel modo de cámara.

SUGERENCIA Puede cerrar todas las opciones de

atajos para proporcionar una pantalla del visor másdespejada. Simplemente, toque el centro del visor unasola vez. Para que vuelvan a aparecer las opciones,toque la pantalla otra vez.

NOTA: Si utiliza la cámara delantera, no puedeactivar las unciones de zoom o lash.

Cámara

Page 60: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 60/176

0 LG-P999 | Guía del usuario

Usar el modo de enoquePuede seleccionar una de las siguientes opcionesde modo de enoque:Automático: permite conigurar la cámara para queenoque automáticamente.Macro: este modo permite tomar primeros planosextremos. Si está intentando tomar un primer plano

pero el recuadro de enoque sigue en color rojo,pruee usar el modo Macro.Detección de cara: si conigura esta opción ytoma una oto, la cámara detectará y enocaráautomáticamente los rostros humanos.

Manual: le permite conigurar la cámara para queenoque manualmente.

Tomar una oto rápida

Ara la aplicación Cámara.

Mantenga el teléono en posición horizontal yapunte la lente hacia la persona o el ojeto quedesea otograiar.

Toque y mantenga presionado el icono Capturar .

La cámara enocará la imagen. Cuando laimagen esté enocada, los indicadores deenoque en cada esquina se vuelven verdes y lacámara toma la oto. Levante el dedo del iconoCapturar para tomar una otograía.

1.

2.

3.

4.

Page 61: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 61/176

1

Aviso: es posile que haya un prolema desomreado cuando intente tomar otograías en

lugares cerrados deido a las características de lacámara.

Después de que haya tomado la otoLa oto capturada aparecerá en la pantalla.

Compartir Toque esta opción para compartir la otopor Bluetooth, Email, Gmail, Mensajes o Picasa.

NOTA: Es posible que se apliquen cargos adicionalesal cargar o descargar mensajes MMS mientras se

encuentre en roaming.SUGERENCIA Si tiene una cuenta de unsitio de red social y la estalece en el teléono,puede compartir sus otos con su comunidad.

Usar Toque esta opción para usar la imagencomo Fondo de pantalla o Icono decontacto.

Renom. Toque esta opción para editar el nomrede la imagen seleccionada.

Toque esta opción para eliminar la imagen.Toque esta opción para tomar otra otoinmediatamente. La oto tomada anteriormentese guardará.Toque esta opción para ver la última oto que

tomó.

Page 62: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 62/176

2 LG-P999 | Guía del usuario

Opciones de coniguración avanzadaEn el visor, toque para arir todas las opcionesavanzadas.Tamaño de imagen: permite conigurar el tamaño(en píxeles) de la oto que tome. Seleccione unvalor de píxel entre las opciones siguientes: 8M(324X2448), 5M (250X1920), 3M (2048x153),

2M (100x1200), 1M (1280x90), VGA (40x480)o QVGA (320x240).NOTA: Las opciones de Tamaño de imagen puedenvariar según el modo de la cámara.Enoque: toque este icono para estalecer el modo

de Enoque. Consulte la sección Usar el modo deenoque.Modo escena: permite elegir entre Automático,Retrato, Paisaje, Deportes, Puesta del sol y Noche.ISO: este parámetro determina el grado de

sensiilidad del sensor de luz de la cámara. Cuantomás alto sea el valor ISO, más sensile será lacámara. Es muy útil en condiciones de poca luzcuando no puede usar el lash. Seleccione entre losvalores ISO: Automático, 100, 200, 400 y 800.Balance Blancos: permite elegir entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.Eecto de color: permite elegir una tonalidad para lanueva oto.

Page 63: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 63/176

3

NOTA: • Las opciones para los eectos de color pueden

variar según el modo de cámara.• Las opciones Belleza diusa y Solarizar para Eecto

de color se admiten únicamente en el modo decámara delantera.

• Las opciones Azul, Relieve, Posterizar y Vivid

se admiten únicamente en el modo de cámaratrasera.

Contador: esta unción permite estalecer untiempo de espera después de que se presiona eloturador. Seleccione Desactivado, 3, 5 o 10. Los

ajustes son asados en segundos. Esta unción esideal si quiere ormar parte de una oto.Modo disparo: permite seleccionar dierentesmodos de disparos. Elija entre Normal, Disparocontinuo, Disparo de enoque único, Disparo desonrisa, Disparo retocado, Disparo Artístico, Vista

panorámica o Disparo de secuencia.Calidad de imagen: permite elegir entre Superino, Fino y General. Cuanto mayor sea la calidadde la oto, mayor será la nitidez. Sin emargo, estoaumentará el tamaño del archivo, lo que signiica

que podrá guardar menos otos en la memoria.Estabilización: active esta opción para compensarlas otos que hayan salido movidas.Revisión automática: si activa la revisión automática,esta unción mostrará de inmediato la imagen que

acaa de tomar.

Page 64: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 64/176

4 LG-P999 | Guía del usuario

Sonido obturador: permite seleccionar entre cuatrosonidos de oturador.

Ubicación c/etiqueta: active esta aplicación parausar los servicios asados en la uicación de suteléono. Le permite tomar otos dondequiera queesté y etiquetarlas con la uicación. Al cargar lasotos etiquetadas en un log que admita el proceso

de geo-etiquetado, podrá ver las otos en un mapa.NOTA: Esta unción está disponible cuando el sistemaGPS se encuentra activo.

Almacenamiento: permite elegir si desea guardarlas otos en la memoria del teléono o en lamemoria externa.

Permite restaurar la coniguraciónpredeterminada de la cámara.Toque esta opción para saer cómo unciona lacámara. Esto le rinda una guía rápida.

SUGERENCIA Al salir de la cámara,todos los camios realizados a la coniguraciónvolverán a los valores predeterminados, salvoel tamaño y la calidad de la imagen. Cualquierconiguración no predeterminada deerestaurarse, como la tonalidad y el valor ISO.

Antes de tomar otra oto, compruee estosparámetros.

Page 65: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 65/176

5

SUGERENCIA El menú de coniguraciónse superpone con el visor; por eso, cuandomodiique los valores de color o calidad dela imagen, podrá ver una vista previa de loscamios en la imagen detrás del menú deconiguración.

Ver las otos guardadas1 Puede acceder a las otos guardadas desde el

modo de cámara. Sólo toque y aparecerá laGalería en la pantalla. Toque la pantalla para ver

opciones adicionales para la imagen.Toque para ver una presentación dediapositivas.Toque Menú y seleccione las opciones quedesee usar. Puede compartir el contenido o

orrar la oto. Toque Más para ver las opcionessiguientes:Detalles: permite comproar la inormación delimagen.Fijar como: permite estalecer la oto comoondo de pantalla o icono de contacto.

Recortar: permite recortar la oto. Mueva eldedo por la pantalla para seleccionar el áreaque desee recortar.Girar: permite girar la oto hacia la izquierda ohacia la derecha.

Page 66: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 66/176

LG-P999 | Guía del usuario

Uso del visor

Cambiar cámara - permite alternar entre la

cámara delantera y la cámara trasera.

Zoom: permite acercar o alejar la imagen. Tambiénpuede utilizar las teclas de volumen.NOTA: Puede usar la unción de zoom durante lagrabación pero por avor note que el ruido del botónse podrá oir durante la reproducción del video.

Coniguración: toque esteicono para abrir el menú deconiguración. Consulte la sección

Opciones de coniguraciónavanzada.

Brillo: esta opción deine y controla la cantidad de

luz solar que se usa en el video. Deslice el indicadorde brillo por la barra hacia el signo “-” para reducir elbrillo del video o hacia el signo “+” para aumentarlo.

Flash: le permite encender el lashal grabar un video en un lugaroscuro.

Modo de cámara:deslice este iconohacia arriba paracambiar al modo decámara.Grabar: inicia la

grabación.Galería: toque estaopción para ver elúltimo video grabado.Esta opción tambiénle permite acceder a laGalería y ver los videos

guardados desde elmodo de video.

Videocámara

Page 67: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 67/176

7

Grabar un video rápido

Abra la aplicación Cámara y deslice el botón de lacámara hacia abajo (hacia la posición de Video). Elicono Capturar cambiará a . 

Aparecerá en la pantalla el visor de lavideocámara.

Con el teléono en posición horizontal, apunte lalente hacia lo que desea ilmar.

Toque el icono Grabar .

Graar aparecerá en la parte inerior del visor conun temporizador que mostrará la duración del

video.Toque el icono Detener para detener lagraación.

Después de grabar un video

Aparecerá en la pantalla una imagen ija querepresenta el video graado.

Reprod Toque esta opción para reproducir elvideo.

Compartir Toque esta opción para compartir elvideo por Bluetooth, Email, Gmail,Mensajes o YouTube.

NOTA: Es posile que se apliquen cargosadicionales al cargar o descargar mensajes MMSmientras se encuentre en roaming.

1.

2.

3.

4.

5.

.

Page 68: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 68/176

8 LG-P999 | Guía del usuario

Renom. Toque esta opción para editar el nomredel video seleccionado.

Toque esta opción para orrar el video querecién graó y toque Sí para conirmar laacción. Volverá a aparecer el visor.

Toque para graar otro video inmediatamente.Se guardará el video realizado.

Toque esta opción para ver el último videograado.

Opciones de coniguración avanzada

En el visor, toque para arir todas las opcionesavanzadas.Tamaño del video: permite conigurar el tamaño(en píxeles) del video graado. Elija el tamaño deimagen del video entre Full HD (1920x1088), HD

(1280x720), TV (720x480), VGA (40x480),QVGA (320x240) o QCIF (17x144).

Balance Blancos: esta opción garantiza quecualquier parte lanca que aparezca en el video seareal. Para lograr que la cámara ajuste correctamente

el alance de lancos, deerá especiicar lascondiciones de luz. Elija entre: Automático,Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.

Eecto de color: permite elegir una tonalidad paraaplicarla en el nuevo video.

Page 69: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 69/176

9

NOTA: Según el modo de cámara, las opciones deeectos de color admitidas son dierentes entre la

cámara delantera y trasera.

Calidad de vídeo: permite elegir entre Super ino, Fino y General.

• Super ino: registra las otos con calidad de video

super ino.• Fino: registra las otos con calidad de video ino.

• General: registra las otos con calidad de videogeneral.

Duración del vídeo: permite estalecer un límite de

duración para el video. Elija entre General y MMSpara limitar el tamaño máximo y enviar el videocomo mensaje MMS.

Voz: permite seleccionar la opción Silencio paragraar un video sin sonido.

Revisión automática: si estalece la opción enActivado, se muestra automáticamente el video queacaa de graar.

Almacenamiento: elija si desea guardar el video enla memoria del teléono o en la memoria externa.

Permite restalecer la coniguración de lavideocámara.

Toque esta opción para saer cómo unciona lavideocámara. Esto le rinda una guía rápida.

Page 70: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 70/176

70 LG-P999 | Guía del usuario

NOTA: El eecto DTS puede aumentarexcesivamente el ruido de ondo cuando el video se

graa en un entorno silencioso.Si detecta ruido lanco durante la reproducción deun video, desactive el eecto DTS.

Ver los videos guardados

En el visor, toque .

La Galería aparecerá en la pantalla.

Toque un video para iniciar la reproducciónautomáticamente.

Ajustar el volumen durante la visualizaciónde un video

Para ajustar el volumen de un video mientras seestá reproduciendo, utilice las teclas de volumen

uicadas en el lado derecho del teléono.

1.

2.

3.

Page 71: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 71/176

71

Galería

Puede guardar cualquier archivo multimedia enla Galería, mediante la memoria del teléono yasí tener rápido acceso a las otos, los sonidos,los videos y los juegos. Tamién puede guardarlos archivos en una tarjeta de memoria externa.La ventaja de utilizar una tarjeta de memoria es

que puede lierar espacio en la memoria delteléono.

Toque la icha Aplicaciones y luego seleccioneGalería.

Para cambiar la visualización del contenidode un álbum

Puede ver las imágenes y los videos de los álumesen una cuadrícula cronológica o en pilas, ordenadas

por la echa y la uicación en donde se tomaron.Use el otón Vista de álumes en la partesuperior derecha de la pantalla para alternar entre lavista de cuadrícula y pila.

Arrastre el otón Vista de álumes hacia la

izquierda para ver el contenido del álum enuna cuadrícula cronológica.

Arrastre el otón Vista de álumes hacia laderecha para ver el contenido del álum enpilas.

Multimedia

Page 72: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 72/176

72 LG-P999 | Guía del usuario

Usar SmartShare

SmartShare le orece una orma mejor de disrutardel contenido multimedia con otros dispositivoshailitados por DLNA (Digital Living NetworkAlliance).

* Comparta el contenido multimedia con otros

dispositivos DLNA (DMS).En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes.

Seleccione Controles de red inalámbrica yConiguraciones de SmartShare.

Toque la casilla SmartShare para activar launción.

Puede camiar el nomre de su dispositivo yseleccionar los tipos de contenido que deseecompartir.

* Permita que su dispositivo (por ejemplo, untelevisor) reproduzca contenido multimedia desdeuna biblioteca de contenido remota (por ejemplo,una PC).

Toque la icha Aplicaciones y seleccioneSmartShare.

Toque el otón superior derecho paraseleccionar el dispositivo desde la lista dereproductores.

1.

2.

3.

4.

1.

2.

Page 73: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 73/176

73

Toque el otón superior izquierdo y seleccioneuna de las iliotecas de contenido remotas.

Puede navegar por la ilioteca de contenidoremota.

Mantenga presionada la miniatura de uncontenido y dé un toquecito hacia el áreasuperior o toque el otón reproducir.

Aviso: Compruee que el dispositivo estéconectado a la red doméstica mediante unaconexión Wi-Fi para poder usar esta aplicación.

Aviso: Algunos dispositivos hailitados para DLNA(por ejemplo, los televisores) solamente admiten launción Reproductor de medios digitales (DigitalMedia Player, DMP) de DLNA. El dispositivo (porejemplo, los televisores) no aparecerán en la lista dedispositivos reproductores.

MúsicaEl teléono LG-P999 viene con un reproductorde música para que pueda escuchar todas suscanciones avoritas. Para acceder al reproductor demúsica, toque la icha Aplicaciones y luego Música.

Reproducir una canción

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Música.

3.

4.

5.

1.

Page 74: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 74/176

74 LG-P999 | Guía del usuario

Toque Canciones.

Seleccione la canción que desea reproducir.

Toque para pausar la canción.

Toque para pasar a la siguiente canción.

Toque para volver a la primera parte de lacanción. Toque dos veces para volver a lacanción anterior.

Para camiar el volumen mientras escucha música,toque las teclas de volumen, uicadas en el ladoderecho del teléono.

Toque y mantenga presionada cualquier canciónde la lista. A continuación, elija una de lassiguientes opciones: Reproducir, Agregar a listade reproducción, Utilizar como tono del teléono,Borrar, Buscar.

NOTA: Es proale que los archivos de músicaestén protegidos por leyes de derecho de autornacionales y contratos internacionales.Por lo tanto, es posile que sea necesario otenerun permiso o una licencia para reproducir lamúsica o copiarla. En algunos países, las leyesnacionales prohíen la realización de copias de

material protegido por derechos de autor. Antesde descargar o copiar el archivo, compruee lasleyes nacionales del país pertinente respecto deluso de ese tipo de material.

2.

3.

4.

5.

.

Page 75: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 75/176

75

Transerir archivos mediante dispositivos dealmacenamiento masivo USB

Para transerir archivos mediante dispositivos USB:

Conecte el teléono LG-P999 a la computadoramediante un cale USB.

Si aún no ha instalado el controlador de la

plataorma Android de LG en la computadora,deerá camiar la coniguración en ormamanual. En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Sólo almacenamiento masivo. Una marca de

veriicación indica que la unción se ha activado.Toque Activar almacenamiento USB.

Puede ver el contenido del almacenamientomasivo en la computadora y transerir losarchivos.

NOTA: Si instaló el controlador de la plataormaAndroid de LG, aparecerá de inmediato unaventana emergente con el mensaje "Activaralmacenamiento USB".

Si desea sincronizar el teléono con unacomputadora mediante LG PC Suite despuésde utilizar la unción de almacenamiento USBmasivo, en la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento.

1.

2.

3.

4.

Page 76: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 76/176

7 LG-P999 | Guía del usuario

A continuación, toque Sólo almacenamientomasivo para anular la selección y desactivar

esta unción.

Cómo guardar archivos de música o videoen el teléono

Conecte el teléono a la computadora medianteel cale USB.

Toque Activar almacenamiento USB > OK. Enla computadora, seleccione Open older toview iles (Arir carpeta para ver archivos).

Si aún no ha instalado el controlador de laplataorma Android de LG en la computadora,deerá estalecerlo en orma manual.Para otener más inormación, consulte'Transerir archivos mediante dispositivos dealmacenamiento masivo'.

Guarde archivos de música o video de lacomputadora al dispositivo de almacenamientoextraíle del teléono.

Es posile copiar o mover los archivos de lacomputadora al dispositivo de almacenamiento

extraíle del teléono mediante un lector detarjetas.

Si desea usar un archivo de video con unarchivo de sutítulos (archivo .smi o .srt conun nomre idéntico al del archivo de video),

1.

2.

Page 77: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 77/176

77

colóquelos en la misma carpeta para que lossutítulos se muestren automáticamente al

reproducir el archivo de video.Cuando descargue archivos de música o video,respete los derechos de autor. Tenga en cuentaque usar un archivo dañado o un archivocon una extensión incorrecta puede dañar el

teléono.

Cómo enviar datos desde el teléonomediante Bluetooth

Puede enviar datos mediante Bluetooth al ejecutarla aplicación correspondiente, pero no desde elmenú Bluetooth (como se hace en otros teléonoscelulares normales).

Envío de imágenes: Ara la aplicación Galería y

seleccione una imagen. A continuación, toqueMenú > Comp. > Bluetooth. Si Bluetooth seencuentra desactivado, toque Bluetooth paraactivarlo. Una marca de veriicación indicaráque la unción está activada. Luego toqueBuscar dispositivos y seleccione el dispositivoal que desea enviar datos de la lista.

Exportación de contactos: ejecute la aplicaciónAgenda. Toque el contacto que desea exportar.Toque la Tecla Menú > Compartir > Bluetooth. Si Bluetooth está desactivado, toque Bluetooth 

Page 78: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 78/176

78 LG-P999 | Guía del usuario

para activarlo. Una marca de veriicaciónindicará que la unción está activada. Luego

toque Buscar dispositivos y seleccione eldispositivo al que desee enviar los datos de lalista.

Conexión a FTP (este teléono es compatiblesolamente con servidores FTP): Toque la icha

Aplicaciones > Ajustes > Controles de redinalámbrica > Conig. de Bluetooth. Luegotoque la casilla de veriicación Detectable yusque otros dispositivos. Busque el servicioque desea y conéctese al servidor FTP.

SUGERENCIA La versión de Bluetooth utilizadapor este teléono es 2.1 EDR y es certiicadopor Bluetooth SIG. Es compatile con otrosdispositivos certiicados por Bluetooth SIG.

NOTA: Si desea uscar este teléono desde otrosdispositivos, toque la icha Aplicaciones > Ajustes> Controles de red inalámbrica > Conig. deBluetooth. A continuación, seleccione la casillaDetectable. Su teléono podrá detectarse por 120

segundos.

NOTA: Los periles admitidos son SDAP, HFP,HSP, OPP, PBAP (servidor), FTP (servidor), A2DP yAVRCP.

Page 79: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 79/176

79

Para aprovechar las aplicaciones de Google, primerodee estalecer una cuenta de Google. Tiene la

opción de crear una cuenta nueva o iniciar sesiónen una cuenta existente.

Después de iniciar sesión, los contactos, el correoelectrónico y el calendario de la cuenta de Googlese sincronizarán automáticamente con el teléono

LG-P999.

Google Maps™

Permite comproar la uicación actual y el tráicoy reciir direcciones a su destino. El teléono deeestar conectado a Wi-Fi o 3G/GPRS.

NOTA: Google Maps no cure todas las ciudades nitodos los países.

Con la aplicación Google Maps aierta, toque laTecla Menú para ver las siguientes opciones: Buscar,Inicaciones, Destacados, Borrar resultados, Unirmea Latitud y Más (Las, Coniguración de la memoriacaché, Ayuda, Términos, privacidad y avisos, yAcerca de).

Market™Android Market le permite descargar juegos yaplicaciones útiles. Si instala aplicaciones y juegosdesde Android Market, aparecerán en el menú de

Aplicaciones de Google

Page 80: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 80/176

80 LG-P999 | Guía del usuario

aplicaciones del teléono LG-P999. Puede revisarlas aplicaciones descargadas tocando la Tecla Menú 

> Descargadas.

Gmail™

Gmail se estalece cuando conigura el teléonopor primera vez. Según la coniguraciónde sincronización, Gmail se sincronizaautomáticamente en el teléono con la cuenta deGoogle en la We. La lista de conversaciones deReciidos es la vista predeterminada de Gmail.

Toque la Tecla Menú y luego Actualizar paraenviar o reciir los correos electrónicos nuevosy sincronizarlos con la cuenta de Google en laWe. Con la Tecla Menú, puede redactar correoselectrónicos, agregar cuentas, ir a las etiquetas,realizar úsquedas, etc.

Google Talk™

Google Talk es el programa de mensajeríainstantánea de Google. Le permite comunicarse con

otras personas que tamién usen Google Talk.Toque la Tecla Menú y elija una de las siguientesopciones: Todos los amigos, Añadir amigo, Buscar,Salir, Ajustes y Más (Cerrar todos los chats,Invitados y Bloqueados).

Page 81: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 81/176

81

Búsqueda de Google

Toque la Tecla Menú y luego Ajustes de búsqueda para conigurar la úsqueda de Google, incluida laúsqueda cuyos datos desea uscar en su teléono.

< Búsqueda web >

Toque Coniguración de búsqueda de Google para

ajustar la coniguración de úsqueda de Google.Mostrar sugerencias web: toque esta opción paramostrar las sugerencias de la úsqueda we deGoogle deajo del cuadro de úsqueda de Googlemientras escrie.

Compartir con Google: toque esta opción paraincluir su uicación al usar la úsqueda de Googley otros servicios de Google. Al seleccionar estaopción, se le preguntará si desea permitir queGoogle use su uicación al proporcionar estos

servicios.Historial de búsqueda: toque esta opción para usarlas sugerencias del historial de úsqueda de Googleasado en la We, desde la cuenta de Google.

Administrar historial de búsqueda: are el

navegador mediante una interaz asada en la Wepara ver y administrar el historial de úsqueda weasociado con la cuenta de Google.

Page 82: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 82/176

82 LG-P999 | Guía del usuario

< Teléono >

Elementos de búsqueda: are una pantalla para

seleccionar o cancelar la selección de tipos dedatos que se pueden uscar en el teléono.

Borrar accesos directos: orra la lista de losresultados de la úsqueda anteriormente elegidosque aparecen como sugerencias deajo del cuadro

de úsqueda de Google.

YouTube™

La aplicación YouTue le permite ver o cargar

videos.NOTA: Se puede acceder a YouTue con la cuentade Google, sin emargo, dee tener una cuenta deYouTue para algunos servicios, por ejemplo, paracargar videos.

Page 83: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 83/176

83

Conigurar una alarma

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Reloj.

Si desea agregar una nueva alarma, toque >Agregar alarma.

Estalezca los valores de Hora, Repetir y Tono de

timbre para la alarma. Tamién puede tocar lacasilla de veriicación Vibrar para estalecerque la alarma vire junto con el tono de timre yEtiqueta para agregar un nomre a la alarma.

Toque Listo para activar la alarma.

NOTA: Para camiar la coniguración de las alarmasen la pantalla con la lista de alarmas, toque laTecla Menú y seleccione Coniguración. Puede oajustar las opciones siguientes: Alarma en modosilencio, Volumen de alarma, Duración de repet. y

Comportamiento de botones laterales.

Usar la calculadora

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Calculadora.

Toque las teclas numéricas para introducir losnúmeros.

Para cálculos simples, toque la unción quedesee (+, –, x, ÷), seguida del signo =.

1.

2.

3.

4.

1.

2.

3.

Utilidades

Page 84: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 84/176

84 LG-P999 | Guía del usuario

Para realizar cálculos más complejos, toque laTecla Menú y seleccione Panel avanzado.

Agregar un evento al calendario

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Calendario.

 NOTA: Primero, dee crear una cuenta de Googlepara usar el calendario.

Para marcar un evento, toque la echa. Toque ymantenga presionada una echa si desea agregarun evento nuevo. A continuación, toque Eventonuevo

.Toque el campo Asunto y luego introduzca elnomre del evento. Marque la echa e ingrese lahora a la que le gustaría que empiece el evento.Toque el campo Dónde y luego introduzca lauicación.

Si desea agregar una nota al evento, toque elcampo Descripción e introduzca los detalles.Si desea repetir la alarma, conigure Repetición y Recordatorios, de ser necesario.

Toque OK para guardar el evento en el

calendario. Un cuadrado colorido marcará enel calendario todos los días en los que guardóeventos. Sonará una alarma a la hora de inicio delevento para ayudarle a estar organizado.

4.

1.

2.

3.

4.

5.

.

7.

Page 85: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 85/176

85

Navegador

El navegador le orece un divertido y coloridomundo de juegos, música, noticias, deportes,entretenimiento y mucho más, al que puedeacceder directamente desde el teléono móvil. Noimporta dónde esté ni qué esté haciendo.

NOTA: Incurrirá en cargos adicionales cuando seconecte a estos servicios y descargue contenido.Consulte con el proveedor de red cuáles son loscargos por transerencia de datos.

Usar opcionesToque la Tecla Menú para ver las siguientesopciones.

 Nueva ventana: se are una nueva ventana.

 Favoritos: permite agregar/mostrar los avoritos,

mostrar el sitio más visitado y mostrar elhistorial.

 Ventanas: muestra todas las ventanas aiertas.

 Actualizar: permite actualizar la página we.

 Siguiente: pasa a la página a la cual se conectódespués de la actual. La Tecla Atrás lo lleva a lapantalla anterior.

 Más

La Web

Page 86: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 86/176

8 LG-P999 | Guía del usuario

• Añadir avorito: permite agregar la página actualcomo avorita.

• Buscar en la página: permite uscar letras opalaras en la página we actual.

• Seleccionar texto: permite copiar un texto de lapágina we.

• Inormación de la página: muestra la inormaciónde la página we.

• Compartir página: permite enviar la página we.

• Descargas: permite mostrar el historial dedescargas.

• Coniguraciones: permite camiar la coniguracióndel navegador we.

NOTA: Para volver a la página anterior, toque laTecla Atrás.

Page 87: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 87/176

87

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones yluego y toque Ajustes.

Controles de red inalámbrica

Desde esta opción, puede administrar los serviciosde Wi-Fi y Bluetooth. Tamién puede estalecer lasRedes móviles y el Modo de vuelo.

Modo de vuelo: se deshailitarán todas lasconexiones inalámricas si hailita Modo de vuelo.

Wi-Fi: al seleccionar esta opción, se activa latecnología Wi-Fi para conectarse a las redes de Wi-Fi disponiles.

Coniguraciones de Wi-Fi: permite conigurar yadministrar los puntos de acceso inalámricos.Estalezca notiicaciones de redes o agregue unared Wi-Fi. La pantalla de coniguración avanzada deWi-Fi se accede desde la pantalla Coniguracionesde Wi-Fi. Toque la Tecla Menú y luego Avanzado.

Confguración

Page 88: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 88/176

88 LG-P999 | Guía del usuario

SUGERENCIA Cómo obtener la dirección MAC

Para conigurar una conexión en algunas redesinalámbricas con iltros MAC, es posible que debaintroducir la dirección MAC del teléono LG-P999 enel router.

Puede encontrar la dirección MAC mediante lossiguientes pasos: toque la icha Aplicaciones> Ajustes > Controles de red inalámbrica > Coniguraciones de Wi-Fi. Luego toque la TeclaMenú > Avanzado > Dirección MAC.

SmartShare: toque para activar SmartShare 

para compartir contenidos multimedia con losdispositivos hailitados por DLNA (Digital LivingNetwork Alliance).

Coniguraciones SmartShare: le permite camiarel nomre del dispositivo y seleccionar el tipo de

contenido que desea compartir.Bluetooth: toque para activar Bluetooth paraconectarse a dispositivos Bluetooth.

Conig. de Bluetooth: permite estalecer el nomredel dispositivo, hailitar el modo visile y uscar

otros dispositivos. Tamién puede veriicar una listade dispositivos Bluetooth que haya coniguradoanteriormente y los detectados cuando el teléonouscó dispositivos Bluetooth por última vez.

Page 89: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 89/176

89

Anclaje a red y zona Wi-Fi: puede estalecer laconiguración del Anclaje de USB y de la Zona Wi-Fi

portátil.Ajustes de red VPN: muestra la lista de redesprivadas virtuales (VPN) que ha coniguradoanteriormente. Le permite agregar dierentes tiposde VPN.

Redes móviles: permite estalecer opciones paraRoaming de datos, Modo de red, Operadores dered y Nomres de punto de acceso (APN).

Ajustes de llamada

Use este menú para conigurar las opciones dellamada del teléono.

< Buzón de voz >

Servicio de buzón de voz - permite seleccionar el

servicio de uzón de voz de su proveedor u otroservicio como Google VoiceTM.

Coniguración de buzón de voz - si está usandoel servicio de uzón de voz de su proveedor, estaopción le permite introducir el número de teléono

que desea usar para escuchar y administrar el uzónde voz. Puede agregar una coma (,) para introduciruna pausa en el número. Por ejemplo, para agregaruna contraseña después del número de teléono.Si está usando Google Voice, se arirá una pantalla

Page 90: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 90/176

90 LG-P999 | Guía del usuario

donde podrá ver el número de Google Voice o cerrarla sesión de Google Voice.

< Otras opciones de llamada >Modo TTY - permite estalecer el modo TTY paracomunicarse con otros dispositivos de TTY.

Reenvío de llamada - permite activar y desactivar eldesvío de llamada e introducir el número de teléonoal que desea desviar las llamadas.

Coniguración adicional - permite conigurar lasopciones ID de emisor y Llamada en espera.

Duración de llamada - permite ver la duración dela última llamada, todas las llamadas, las llamadasrealizadas y las llamadas reciidas.

Sonido

< General >

Modo silencio: le permite silenciar todos los sonidos(incluidos los tonos de timre de llamadas ynotiicaciones) excepto el audio de música, videos ytodas las alarmas que estalezca (dee silenciar losarchivos multimedia y las alarmas desde sus propias

aplicaciones).Vibración: le permite estalecer que el teléonovire cuando recia llamadas entrantes.

Volumen: le permite estalecer el volumen delos tonos de timre, los archivos multimedia y las

Page 91: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 91/176

91

alarmas. Si anula la selección de esta opción parausar el mismo volumen para las llamadas y las

notiicaciones, puede estalecer amos volúmenespor separado.

< Llamadas entrantes >

Tono de timbre del teléono: le permite estalecerel tono de timre predeterminado para las llamadas

entrantes.< Notiicaciones >

Tono de notiicación: le permite estalecer el tonode timre predeterminado para las notiicaciones.

< Respuesta del teléono >

Tonos táctiles audibles: permite que el teléonoreproduzca tonos cuando use el teclado paramarcar los números.

Selección audible: le permite estalecer el teléono

para que reproduzca un sonido cuando toque losotones, iconos y otros elementos en pantalla quereaccionan al tocarlos.

Bloqueo de pantalla: le permite estalecer elteléono para que reproduzca un sonido al loquear

y desloquear el teléono.Respuesta táctil: le permite estalecer el teléonopara que vire revemente cuando toque la TeclaMenú, Tecla Atrás y cuando realice otras acciones.

Page 92: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 92/176

92 LG-P999 | Guía del usuario

Pantalla

Brillo: permite ajustar el rillo de la pantalla.Pantalla giratoria: permite camiarautomáticamente la orientación al modo de paisajeo al modo de retrato cuando gire el teléono haciala posición horizontal o vertical.

Animación: permite estalecer las transicionesanimadas al navegar de una pantalla a otra.

Límite de tiempo de pantalla: permite ajustar eltiempo de demora antes de que la pantalla seapague automáticamente. Para lograr el mejor

rendimiento de la atería, utilice el tiempo deespera más corto que le resulte conveniente.

Ubicación y seguridad

< Mi ubicación >

Usar redes inalámbricas: al seleccionar la opciónUsar redes inalámbricas, el teléono determinará suuicación aproximada al usar las redes de Wi-Fi ymóviles.

Utilizar satélites GPS: al seleccionar la opción

Utilizar satélites GPS, el teléono determinará suuicación con precisión, es decir, en qué calle está.

< Desbloqueo de pantalla >

Bloqueo pantalla: permite estalecer un patrónde loqueo para proteger el teléono. Se arirá

Page 93: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 93/176

93

un conjunto de pantallas que lo guiarán para quediuje un patrón de desloqueo de pantalla. Puede

estalecer un PIN o una Contraseña en lugar de un Patrón, o seleccionar Ninguno.

SUGERENCIA Para bloquear la pantallautilizando el Patrón de bloqueo

La primera vez que realice esta acción,aparecerá un reve guía sore cómo crear unpatrón de desloqueo.

Se le solicitará que diuje y vuelva a diujar supropio patrón.

La próxima vez que encienda el teléono ovuelva a activar la pantalla, se le solicitaráque diuje el patrón de desloqueo paradesloquear la pantalla.

1.

2.

< Bloqueo de tarjeta SIM >

Fijar bloqueo de tarjeta SIM: permite conigurar elloqueo de la tarjeta SIM o camiar el PIN de latarjeta SIM.

< Contraseñas >

Contraseñas visibles: seleccione esta opción paramostrar las contraseñas cuando las escria oanule la selección de esta opción cuando deseeocultarlas.

Page 94: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 94/176

94 LG-P999 | Guía del usuario

< Administración de dispositivos >

Seleccionar administradores de dispositivos:

permite agregar uno o más administradores.< Almacenamiento de credenciales > 

Utilizar credenciales seguras: seleccione esta opciónpara permitir que las aplicaciones tengan accesoal almacenamiento encriptado de certiicadosseguros del teléono, a las contraseñas relacionadasy otras credenciales. Utilice el almacenamientode credenciales para estalecer algunos tipos deconexiones VPN y Wi-Fi. Si no ha conigurado unacontraseña para el almacenamiento de credenciales,

esta coniguración aparecerá atenuada.Instalar desde la tarjeta SD: permite instalarcertiicados encriptados desde una tarjeta microSD.

Establecer contraseña: permite estalecer ocamiar la contraseña para el almacenamientoseguro de credenciales. La contraseña dee tenerocho caracteres como mínimo.

Borrar almacenamiento: orra todos los certiicadosseguros y las credenciales relacionadas. Además,elimina la contraseña del almacenamiento seguro.

AplicacionesOrígenes desconocidos: permite instalar aplicacionesotenidas de sitios we, correos electrónicos y otrasuicaciones que no sean de Android Market.

Page 95: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 95/176

95

ADVERTENCIA: Para proteger elteléono y los datos personales, sólo descargueaplicaciones provenientes de uentes deconianza, como Android Market.

Administrar aplicaciones: permite administrar yeliminar aplicaciones instaladas.

Servicios en ejecución: permite ver y controlar losservicios y las aplicaciones que se ejecutan enese momento. Esta opción muestra qué procesosnecesita cada servicio en ejecución y cuántamemoria está usando.

Desarrollo: permite estalecer opciones para eldesarrollo de las aplicaciones, como Depuraciónde USB, Permanecer activo y Permitir ubicacionessimuladas.

Cuentas y sincronización< Ajustes de sincronización general >

Datos en segundo plano: esta opción permite quelas aplicaciones sincronicen datos en segundoplano, incluso si el usuario está traajando en ellos.Anular la selección de esta opción permite ahorrarenergía de la atería y reducir el uso de datos (perono eliminarlos).

Page 96: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 96/176

9 LG-P999 | Guía del usuario

Sincronización automática: permite que lasaplicaciones sincronicen, envíen y recian datos

según sus propios calendarios.< Administrar cuentas > 

Muestra una lista con todas las cuentas de Google yotras cuentas que haya agregado al teléono.

Al tocar una cuenta de esta pantalla, se are lapantalla de esa cuenta.

Privacidad

< Copia de seguridad y restauración > 

Activar para respaldar su inormación y suconiguración de la aplicación. Si activa la opciónRestauración automática, la coniguración de copiade seguridad se restaurará al reinstalar.

< Datos personales > 

Restaurar datos de ábrica: si selecciona Restaurardatos de ábrica, se orrarán todos los datospersonales desde el almacenamiento interno delteléono, incluida la inormación acerca de la cuentade Google, u otras cuentas, la coniguración y los

datos de las aplicaciones y del sistema, así comotodas las aplicaciones descargadas y la licencia deDRM.

Page 97: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 97/176

97

Al restaurar el teléono, no se orra ningunaactualización de sotware del sistema que haya

descargado ni ningún archivo de la tarjeta microSD,como música o otos. Si restaura el teléono de estamanera, se le solicitará que vuelva a introducir elmismo tipo de inormación que haia introducidocuando inició Android por primera vez.

Almacenamiento

< Modo de conexión USB >

Sólo almacenamiento masivo: el teléono podráusarse como dispositivo de almacenamiento masivosi cuenta con una tarjeta de memoria. Puedeestalecer la opción Sólo almacenamiento masivo como coniguración predeterminada del modo deconexión USB.

< Tarjeta SD > Permite comproar el espacio total y el espaciodisponile en la tarjeta microSD. Toque Desactivarla tarjeta SD para una extracción segura. Si deseaorrar todos los datos de la tarjeta microSD y

ormatearla, primero dee desactivar la tarjetamicroSD.

< Tarjeta interna SD >

Permite comproar el espacio total y el espaciodisponile en la memoria interna. Toque Desmontar 

Page 98: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 98/176

98 LG-P999 | Guía del usuario

la tarjeta interna SD para quitar de orma segurala memoria interna del teléono. Si desea orrar

todos los datos de la memoria interna del teléono yormatearla, primero dee desmontar la memoria delteléono.

< Almacenamiento interno del teléono >

Muestra el espacio disponible para el almacenamientointerno del teléono.

Idioma y teclado

Use la coniguración de Idioma y teclado para

seleccionar el idioma y la región del texto delteléono y conigurar el teclado en pantalla, incluidaslas palaras que haya agregado al diccionario.

Entrada y salida de voz

< Entrada de voz >

Reconocimiento de voz:Use la opción Reconocimiento de voz paraestalecer la unción de entrada de voz de Android.

Idioma: are una pantalla donde puedeestalecer el idioma que usará al introducirtexto mediante la voz.

SaeSearch: are un cuadro de diálogo dondepuede estalecer donde desea que el iltro

Page 99: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 99/176

99

de SaeSearch de Google loquee algunosresultados.

Bloquear palabras oensivas: si anula laselección de esta opción, el reconocimientode voz de Google reconocerá y transcriirá laspalaras que muchas personas consideranoensivas, cuando introduzca texto mediante la

voz. Si la selecciona, el reconocimiento de vozde Google reemplazará esas palaras con unmarcador de posición que incluirá símolos denumeral ( # ).

Mostrar sugerencias: muestra sugerencias en

el cuadro de úsqueda al uscar contenido.< Salida de voz >

Coniguración de síntesis voz:Use la opción Coniguración de síntesis voz paraestalecer el motor de síntesis de texto a voz

de Android para las aplicaciones que puedenaprovechar esta unción.

NOTA: Si no ha instalado datos de un motor desíntesis de voz, la única opción de coniguracióndisponile es Instalar archivos de datos de voz.

Escuchar un ejemplo: reproduce una muestrareve del motor de síntesis de voz con laconiguración actual.

Utilizar siempre mis Ajustes: seleccione estaopción para usar la coniguración en esta

Page 100: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 100/176

100 LG-P999 | Guía del usuario

pantalla en lugar de la coniguración delmotor de síntesis de voz disponile en otras

aplicaciones.Motor predeterminado: are un cuadro dediálogo donde puede estalecer la aplicaciónde texto a voz que desea usar, en caso de quetenga más de una instalada.

Instalar archivos de datos de voz: si el teléonono tiene instalados datos de un motor desíntesis de voz, esta opción conecta a AndroidMarket y lo guía en el proceso de descargae instalación de datos. Esta coniguración no

está disponile si los datos ya están instalados.Velocidad de voz: are un cuadro de diálogodonde puede seleccionar la velocidad con laque desea que hale el sintetizador.

Idioma: are un cuadro de diálogo donde

puede seleccionar el idioma del texto quedesea que lea el motor de síntesis. Esto esparticularmente útil en cominación con laconiguración Utilizar siempre mis Ajustes para asegurarse de que el texto se lea

correctamente en dierentes aplicaciones.Motores: permite conigurar las opciones detodos los motores instalados.

Page 101: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 101/176

101

Accesibilidad

La coniguración de Accesibilidad se usa paraconigurar cualquier complemento de accesiilidadque haya instalado en el teléono.

Nota: Necesita complementos adicionales para quepuede seleccionar las opciones.

HDMI

Permite ajustar la coniguración de la conexiónHDMI. Si el teléono se encuentra conectado a untelevisor o una computadora mediante un cale

HDMI, podrá ver imágenes y archivos de video através del televisor o de la computadora, cuandoel visor de imágenes o reproductor de videos seencuentre visile en la pantalla del teléono.

NOTA: Es posile que la reproducción de losarchivos multimedia demore un poco dependiendodel dispositivo que esté conectado al teléonomediante un cale HDMI. Es posile que losarchivos no se reproduzcan correctamente alusar un cale o dispositivo que no se encuentre

certiicado por HDMI. La orientación de lasimágenes estalecida en el teléono tamiénse aplica a las imágenes que se muestran en eldispositivo. Si los datos del teléono no se muestran

Page 102: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 102/176

102 LG-P999 | Guía del usuario

correctamente en el dispositivo deido a erroresde sincronización, dee camiar la resolución

del teléono (Dee reiniciar el teléono para queaparezca la nueva resolución de HDMI).

Fecha y hora

Use la coniguración de Fecha y hora paraestalecer sus preerencias respecto de cómo sedeen mostrar las echas. Tamién puede usar estaopción de coniguración para estalecer su propiahora y zona horaria en lugar de otener la horaactual de la red de celulares.

Acerca del teléono

Permite ver la inormación legal y comproar elestado y la versión de sotware del teléono.

Page 103: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 103/176

103

Con Wi-Fi, puede usar el acceso a Internet dealta velocidad dentro de la coertura del punto de

acceso (AP) inalámrico. Puede disrutar de Internetinalámrica con Wi-Fi, sin cargos adicionales.

Encender Wi-Fi

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones > Ajustes > Controles de red inalámbrica. Acontinuación, toque Wi-Fi para activar esta unción.Una marca de veriicación indicará que la unciónWi-Fi está activada.

Para conectarse a una Wi-Fi

Seleccione la red de Wi-Fi a la que deseaconectarse. Si aparece el icono deeráespeciicar una contraseña para conectarse.

NOTA:Si está uera de un área Wi-Fi y seleccionauna conexión 3G, pueden aplicarse cargosadicionales.

Si el teléono pasa al modo de suspensión

aunque esté conectado a una red Wi-Fi, laconexión Wi-Fi se desconecta automáticamente(en este caso, si el teléono tiene accesoa datos 3G, es posible que se conecte

Wi-Fi

Page 104: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 104/176

104 LG-P999 | Guía del usuario

automáticamente a la red 3G y se le apliquencargos adicionales).

El teléono LG-P999 admite la seguridadWEP, WPA/WPA2-PSK y 802.1x EAP. Si suproveedor de servicio Wi-Fi o su administradorde red coniguran la codiicación para laseguridad de la red, usted dee escriir

la clave en la ventana emergente. Si no laconiguran, la ventana emergente no aparece.Puede otener la clave a través de suproveedor de servicio Wi-Fi o su administradorde red.

Compartir la conexión de datos móvil delteléono

Puede compartir la conexión de datos móviles con

una sola computadora vía cale USB - Anclaje deUSB.

Tamién puede compartir la conexión de datosdel teléono con hasta ocho dispositivos al mismotiempo al convertir el teléono en una zona Wi-Fi

portátil - Zona Wi-Fi portátil.Cuando el teléono esté compartiendo la conexiónde datos, aparecerá un icono en la Barra de estadoy una notiicación en el Panel de notiicaciones.

Page 105: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 105/176

105

Icono Descripción

El Anclaje de USB está activado

La Zona Wi-Fi portátil está activada

Ambos el Anclaje de USB y la Zona Wi-Fiportátil están activados

Para otener la inormación más reciente sore

anclaje y zonas Wi-Fi portátiles, incluidos lossistemas operativos admitidos y otros detalles, visitehttp://www.android.com/tether.

NOTA: El uso y la conexión a servicios en líneapuede implicar cargos adicionales. Consulte con

el proveedor de red cuáles son los cargos portranserencia de datos.

Coniguración del Anclaje de USB y de laZona Wi-Fi portátil

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes.

Toque Controles de red inalámbrica y seleccioneAnclaje a red y zona Wi-Fi.

Elija las opciones que desea ajustar.

1.

2.

3.

Page 106: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 106/176

10 LG-P999 | Guía del usuario

Anclaje de USB: permite compartir la conexiónde datos de red móvil del teléono con una

computadora, mediante una conexión USB.Zona Wi-Fi portátil: seleccione esta opción paracompartir la conexión de datos de red móvil delteléono como una zona Wi-Fi portátil.

Ayuda: are un cuadro de diálogo con inormación

sore el Anclaje de USB y la Zona Wi-Fi portátilasí como inormación sore dónde otener másdetalles.

Sugerencia: Para usar el Anclaje deUSB, debe instalar primero el controlador USBde LG en la computadora. Puede descargarel controlador USB de LG del siguiente sitio:http://www.lg.com/us/moile-phones b hagaclic en Mobile Support (Soporte para teléonosmóviles) b seleccione el proveedor (T-Moile) b

seleccione el modelo (LG-P999) b y haga clicen USB Cable Driver (Controlador de cale USB)para descargar el archivo.

Para compartir la conexión de datos delteléono mediante USB

Si su computadora ejecuta Windows 7 o unadistriución reciente de Linux (como Uuntu), porlo general, no necesita preparar su equipo para

Page 107: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 107/176

107

el anclaje. Sin emargo, si ejecuta una versiónanterior de Windows u otro sistema operativo, es

posile que dea preparar su computadora a inde estalecer una conexión de red mediante USB.Para otener la inormación más reciente sore lossistemas operativos compatiles con el Anclaje deUSB y cómo conigurarlos, visite http://www.android.

com/tether.

Anclaje de USB y compartir datos

No puede compartir simultáneamente la conexiónde datos del teléono y la tarjeta microSD medianteUSB. Si usa la conexión USB para que la tarjetamicroSD esté disponile para la computadora,primero dee desconectarla.

¡Antes de comenzar! Para usar el

Anclaje de USB, debe instalar primero elcontrolador USB de LG en la computadora.Puede descargar el controlador USB de LGdel siguiente sitio: http://www.lg.com/us/moile-phones b haga clic en Mobile Support(Soporte para teléonos móviles) b seleccioneel proveedor (T-Moile) b seleccione el modelo(LG-P999) b y haga clic en USB Cable Driver(Controlador de cale USB) para descargar elarchivo.

Page 108: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 108/176

108 LG-P999 | Guía del usuario

Use el cale USB suministrado con el teléonopara conectarlo a la computadora.

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes.

Toque Controles de red inalámbrica y seleccioneAnclaje a red y zona Wi-Fi.

Seleccione Anclaje de USB.

El teléono comenzará a compartir la conexiónde datos de la red móvil con la computadoramediante la conexión USB. Se agregará unanotiicación a la Barra de estado y al Panelde notiicaciones.

Anule la selección de Anclaje de USB paradejar de compartir la conexión de datos. Osimplemente desconecte el cale USB.

NOTA: Al usar el Anclaje de USB, el teléonodee conectarse a la red 3G solamente. No podráconectarse a una red de Wi-Fi.

Para compartir la conexión de datos delteléono como Zona Wi-Fi portátil (Anclaje

de Wi-Fi)En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes.Toque Controles de red inalámbrica y seleccioneAnclaje a red y zona Wi-Fi.

1.

2.

3.

4.

5.

1.

2.

Page 109: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 109/176

109

Seleccione Zona Wi-Fi portátil.

Después de un momento, el teléono

mostrará el nomre de la red Wi-Fi (SSID)para que pueda conectarlo con hasta ochocomputadoras u otros dispositivos. Seagregará una notiicación a la Barra deestado y al Panel de notiicaciones.

Cuando seleccione Zona Wi-Fi portátil, podrácamiar el nomre de la red o protegerla.

Anule la selección de Zona Wi-Fi portátil para dejar de compartir la conexión de datosmediante Wi-Fi.

Para cambiar el nombre o proteger la ZonaWi-Fi portátil

Puede camiar el nomre de la red Wi-Fi delteléono (SSID) y protegerla.

En la pantalla principal, toque la icha Aplicaciones y seleccione Ajustes.

Toque Controles de red inalámbrica y seleccioneAnclaje a red y zona Wi-Fi.

Asegúrese de que la opción Zona Wi-Fi portátil esté seleccionada.

Toque Coniguración de zona Wi-Fi portátil.

Toque Conigurar zona Wi-Fi.

3.

4.

1.

2.

3.

4.

5.

Page 110: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 110/176

110 LG-P999 | Guía del usuario

Puede camiar el nomre SSID de la red queotras computadoras verán cuando usquen

redes Wi-Fi.Tamién puede tocar el menú Seguridad paraconigurar la red con la seguridad de accesoprotegido Wi-Fi 2 (WPA2) con una clavecompartida (PSK).

Si toca la opción de seguridad WPA2 PSK,un campo de contraseña se agrega. Siintroduce una contraseña, deerá introduciresa contraseña cuando se conecte a la ZonaWi-Fi portátil mediante una computadora u

otro dispositivo. O toque Abrir en el menúSeguridad para eliminar la seguridad de la redWi-Fi.

ATENCIÓN Si estalece la opciónde seguridad en Abrir, no podrá evitar el uso

no autorizado de servicios en línea de otraspersonas y podrá incurrir en cargos adicionales.Para evitar el uso no autorizado, se recomiendaque mantenga la opción de seguridad.

Toque Guardar.

.

Page 111: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 111/176

111

Actualización de sotware para teléonos móviles LGdesde el Internet

Para obtener más inormación sobre el uso de estaunción, visite http://www.lg.com/us/support/mc-support/mobile-phone-support.jsp o http://www.lg.com/common/ index.jsp → y seleccione el país yel idioma. 

Esta característica le permite actualizar el irmwaredel teléono a la versión más reciente desde lacomodidad del Internet sin la necesidad de visitar uncentro de servicio. Esta unción sólo está disponiblesi LG hace y cuando haga la versión más reciente del

irmware disponible para su dispositivo.Como la actualización de sotware para teléonosmóviles requiere la atención completa del usuariodurante el proceso de actualización, asegúresede revisar todas las instrucciones y las notas queaparecen en cada paso antes de continuar. Tengapresente que el teléono móvil puede surir gravesdaños si se quita el cable USB o la batería durante laactualización.

NOTA: LG reserva el derecho de hacer el lasactualizaciones de irmware disponibles sólo para

los modelos selectivos en su propia discreción y nogarantiza la disponibilidad de la versión más recientedel irmware para todos los modelos de teléonos.

Actualización del sotware del teléono

Page 112: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 112/176

112 LG-P999 | Guía del usuario

Actualización del sotware de los teléonos celularesLG a través del aire (OTA, Over-The-Air)

Esta unción le permite actualizar el sotware delteléono a una nueva versión mediante OTA, sin tenerque conectar el cable USB.

Primero, puede comprobar la versión del sotwareen el teléono celular: Toque la icha Aplicaciones

> Ajustes > Acerca del teléono > Actualización desotware > Búsqueda actualizaciones de SW.

También puede ijar el horario de la actualizacióna 1 hora, 4 horas, 8 horas o 24 horas antes delas actualizaciones. En este caso, la aplicación

le notiicará que debe actualizar cuando eltiempo termina. También puede ijar o actualizarmanualmente.

Page 113: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 113/176

113

Los derechos de todas las tecnologías y losproductos que engloan este teléono son

propiedad de sus respectivos titulares:Bluetooth® es marca comercial registrada deBluetooth SIG, Inc.

microSD™ y el logotipo de microSD son marcascomerciales de la Asociación de Tarjetas SD.

Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTue™,Google Talk™ y Android Market™ son marcasregistradas de Google, Inc.

 

Faricado con licencia. DTS, el símolo, y DTSy el símolo juntos son marcas comercialesregistradas y DTS Ultra Moile es marcacomercial de DTS, Inc. El producto incluyesotware. © DTS, Inc. Todos los derechosreservados.

Wi-Fi es marca comercial registrada de WirelessFidelity Alliance, Inc.

 Faricado con la licencia de Doly Laoratories.

“Doly” y el símolo de las dos D son marcascomerciales de Doly Laoratories.

Derechos de autor y marcas comerciales

Page 114: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 114/176

114 LG-P999 | Guía del usuario

 Uso de la tecnología de Adoe® Flash® Player oAdoe AIR® con la licencia de Adoe SystemsIncorporated. Derechos del autor © 1995-2011.

DivX Mobile

ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un ormatode video digital creado por DivX Inc. Este es undispositivo oicial con la certiicación DivX quereproduce videos DivX. Visite www.divx.com sidesea otener más inormación y herramientas de

sotware para convertir sus archivos en videos DivX.ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDODIVX: Este dispositivo con la certiicación DivX deeregistrarse para reproducir películas de video apedido DivX que se hayan adquirido. Para otener

su código de registro, usque la sección DivX VODen el menú de coniguración del dispositivo. Vaya avod.divx.com para otener más inormación sorecómo realizar el registro.Certiicado por DivX para reproducir videos DivX®

hasta HD 720p, incluido el contenido premium.Puede reproducir videos DivX® video hasta[1920x1080]*.DivX®, Certiicado por DivX y los logotiposasociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y seutilizan bajo licencia.

Page 115: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 115/176

115

Estos accesorios están disponiles para usarlos conel teléono LG-P999.

(Los artículos descritos a continuación pueden seropcionales).

Cargador Cable USBConecta elteléono LG-

P999 y lacomputadora.

Batería Guía delusuario

Inormaciónadicionalsobre elteléono LG-P999.

Auricularestereoónico

NOTA:

• Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lohace, la garantía puede quedar anulada.

• Los accesorios pueden variar de acuerdo con laregión.

Accesorios

Page 116: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 116/176

11 LG-P999 | Guía del usuario

Temperatura ambiente

Máx.: +55 °C (descarga), +45 °C (carga)

Mín.: -10 °C

Tiempo de espera y de conversación de la batería

Tiempo de conversación: aprox. 7 horas

En espera: aprox. 15 días

Los tiempos de espera y de conversación varíandependiendo en los patrones de uso y condicionesdel teléono. El consumo de energía de la ateríadepende en actores como la coniguración de lared, potencia de la señal, temperatura de operación,

características seleccionadas, recuencia dellamadas y patrones de uso de voz, datos y otrasaplicaciones.

Datos técnicos

Page 117: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 117/176

117

Antes de llevar el teléono a reparación o llamar aun representante del servicio técnico, compruee si

alguno de los prolemas que presenta el teléonose descrien en esta sección.

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

BT

DispositivosBluetooth

¿Cuáles sonlas uncionesdisponilesmediante

Bluetooth?

Puede conectar un dispositivo

de audio Bluetooth, comoun auricular estereoónicoo monoaural, un kit parael automóvil, y compartirimágenes, videos, contactosy otros elementos a travésdel menú Galería/Contactos.

Además, cuando el servidorFTP se encuentra conectadoa un dispositivo compatible,puede compartir el contenidoalmacenado en la tarjeta SD.

BT

AuricularBluetooth

Si mi auricular

Bluetooth estáconectado,¿puedoescucharmúsica con misauriculares concale de 3,5

mm?

Cuando el auricular Bluetoothestá conectado, todos lossonidos del sistema sereproducen en él. Por lo tanto,no podrá escuchar músicasi conecta sus auricularescon cable.

Datos

Copia deseguridad de

contactos

¿Cómo puedohacer una copiade seguridad delos contactos?

Los datos de los contactosse pueden sincronizarentre el teléono y GmailTM.

Preguntas recuentes

Page 118: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 118/176

118 LG-P999 | Guía del usuario

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Datos

Sincronización

¿Se puedeconigurar unasincronización enuna sola direccióncon Gmail?

Sólo está disponile lasincronización de dosdirecciones.

Datos

Sincronización

¿Se puedensincronizar todaslas carpetasde correoelectrónico?

Reciidos se sincroniza

automáticamente. Puedever otras carpetas alpresionar la tecla de menú 

y al tocar Carpetas para elegir una carpeta.

Servicio de

GoogleTM

Inicio de sesiónen Gmail

¿Deo

iniciar sesión enGmail cuandodesee acceder aGmail?

Una vez que inicie sesiónen Gmail, no necesitavolver a hacerlo.

Servicio deGoogle

Cuenta de

Google

¿Se puedeniltrar los correoselectrónicos?

No. El teléono no admiteel iltro de correoselectrónicos.

Función delteléono

YouTubeTM

¿Se puedenreproducirvideos deYouTue?

Sí. El teléono admite losvideos de YouTue, pero sedeen mirar utilizando laaplicación YouTue (no elnavegador).

Función delteléono

Correoelectrónico

¿Qué sucedesi ejecuto otraaplicaciónmientras escrioun correoelectrónico?

Su correo electrónico seguardará como orradorautomáticamente.

Page 119: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 119/176

119

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Tono de timre

¿Hay algúnlímite para eltamaño dearchivo si quierousar un archivo.MP3 como tonode timre?

No hay límites para eltamaño de archivo.

Función delteléono

Hora del mensaje

Mi teléonono muestrala hora de losmensajes quese reciieronhace más de 24

horas. ¿Cómopuedo camiaresto?

Solamente podrá ver lahora de los mensajesreciidos el mismo día.

Función delteléono

Tarjeta microSD

¿Cuál es eltamaño máximoque admiteuna tarjeta dememoria?

Las tarjetas dememoria de 32 GB soncompatiles.

Función delteléono

Navegación

¿Es posileinstalar otraaplicación denavegación enmi teléono?

Se puede instalar y usarcualquier aplicaciónque esté disponile enAndroid MarketTM y quesea compatile con el

hardware.

Función delteléono

Sincronización

¿Puedo sincronizarmis contactosdesde todas miscuentas de correoelectrónico?

Se pueden sincronizar sólolos contactos de Gmail y MSExchange Server (servidorde correos electrónicos de laempresa).

Page 120: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 120/176

120 LG-P999 | Guía del usuario

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Esperar y Pausar

¿Es posileguardar uncontacto conlas uncionesEsperar y Pausaren los números?

Si llegara a transerirun contacto con lasunciones Esperar y Pausarhailitadas en el número,no podrá usar dichasunciones. Deerá guardar

nuevamente cada número.Cómo guardar con Esperary Pausar:

1. En la pantalla principal,presione el iconoTeléono .

2. Marque el número y

luego presione la teclaTecla Menú .

3. Toque Añadir pausa dedos segundos o Añadirespera.

Función delteléono

Seguridad

¿Cuáles son las

unciones deseguridad delteléono?

Puede estalecer el

teléono para que solicitela entrada de un patrónde desloqueo antes deacceder o usar el teléono.

Función del

teléonoPatrón de

desloqueo

¿Qué deo

hacer si olvidomi patrón dedesloqueo?

Después de intentarintroducir el patrón dedesloqueo 5 veces,

toque la opción ¿Hasolvidado el patrón? yuse la inormación de sucuenta de Google paradesloquear el teléono.

Page 121: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 121/176

121

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Patrón dedesloqueo

¿Qué deohacer si olvidémi patrón de

desloqueo y nocreé la cuentade Google en elteléono?

Si no introduce el patrón dedesbloqueo, no podrá accederal teléono.

Precaución: Si realiza unrestablecimiento a los valoresde ábrica, se eliminarán todas

las aplicaciones y los datosde usuario. Antes de realizarese tipo de restablecimiento,recuerde que debe haceruna copia de seguridad detodos los datos que seanimportantes.

Cómo realizar unrestablecimiento a los valoresde ábrica:

1. Apague el teléono.

2. Mantenga presionadaslas siguientes teclas almismo tiempo durante 15segundos: Tecla Inicio +Tecla Encender/Bloquear +Tecla de volumen inerior.

3. Cuando aparezca ellogotipo de LG, suelte lasteclas.

Page 122: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 122/176

122 LG-P999 | Guía del usuario

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Patrón de

desloqueo

¿Cómo puedocrear el patrónde desloqueo?

1. En la pantalla principal,presione la Tecla Menú

.

2. Toque Ajustes g Ubicación y seguridad.

3. Toque Bloqueo

pantalla (en la secciónDesloqueo de pantalla> Patrón. La primera vezque realice esta acción,aparecerá un reve guíasore cómo crear unpatrón de desloqueo.

4. Para conigurar, diujesu patrón una vez,luego repítalo paraconirmarlo.

Función delteléono

Memoria

Después detomar una oto,¿es posileguardarla enla memoria

interna?

Sí. Para camiar lauicación en la que se

encuentran almacenadaslas imágenes, siga lospasos a continuación.

1. Ara la aplicaciónCámara.

2. Toque Coniguración > Almacenamiento >

Tarjeta interna SD.3. Las otos se

almacenarán en lamemoria interna delteléono.

Page 123: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 123/176

123

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Memoria

¿Saré cuandola memoria estéllena?

Sí. Reciirá unanotiicación.

Función delteléono

Idiomascompatiles

¿Se puedecamiar elidioma?

El teléono incluye recursosilingües.

Para camiar el idioma:

1. En la pantalla principal,presione la Tecla Menú 

y toque Ajustes.

2. Toque Idioma y teclado > Seleccionar idioma.

3. Toque el idioma

deseado.

Función delteléono

VPN

¿Cómoconiguro unaVPN?

La coniguración deacceso a una VPN varíasegún cada empresa. Paraconigurar el acceso a unaVPN en el teléono, deerácontactar al administrador

de red de su empresa paraotener detalles.

Page 124: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 124/176

124 LG-P999 | Guía del usuario

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Tiempo de

espera de lapantalla

Mi pantalla seapaga despuésde 15 segundos.¿Cómo puedo

camiar eltiempo deapagado de laluz de ondo?

1. En la pantalla principal,presione la Tecla Menú 

.

2. Toque Ajustes > Pantalla.

3. En Ajustes de pantalla,

toque Límite de tiempode pantalla.

4. Toque el tiempo deespera de la luz deondo de la pantalla quedesea utilizar.

Función delteléono

Respuesta táctil

Desactivé larespuesta táctilde mi teléono.Sin emargo,cuando marcoun número, elteléono vira.¿Cómo ladesactivo?

1. En la pantalla principal,presione la Tecla Menú .

2. Toque Ajustes > Sonido.

3. Toque Respuesta táctil para anular la selección

y deshailitar la unción.

Page 125: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 125/176

125

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Wi-Fi y 3G

¿Qué servicio

utilizará miteléono siWi-Fi y 3G estándisponiles?

Cuando utilice datos, esposile que el teléonouse la conexión Wi-Fi enorma predeterminada (sila conectividad Wi-Fi estáactivada en el teléono).

Sin emargo, no reciiráninguna notiicacióncuando el teléono pase deuna conexión a otra.

Para saer qué conexiónde datos se está utilizando,use el icono de 3G o

Wi-Fi que se encuentraen la parte superior de lapantalla.

Función del

teléonoPantalla principal

¿Se puedequitar unaaplicación dela pantallaprincipal?

Sí. Simplemente toque ymantenga presionado elicono hasta que aparezcael icono de papelera en laparte inerior central de lapantalla. A continuación,sin levantar el dedo,arrastre el icono hasta lapapelera.

Page 126: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 126/176

12 LG-P999 | Guía del usuario

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Aplicación

Descarguéuna aplicacióny ocasionamuchos errores.

¿Cómo la quito?

1. En la pantalla principal,presione la Tecla Menú 

.

2. Toque Ajustes> Aplicaciones > Administrar

aplicaciones.3. Toque la aplicación y

luego Desinstalar.

Función del

teléonoCargador

¿Es posilecargar miteléonomediante elcale USBsin instalar elcontrolador USBrequerido?

Es necesario instalar elcontrolador USB.

Función delteléono

Alarma

¿Puedo usararchivos demúsica como

alarma?

Sí. Después de guardar unarchivo de música como

tono de timre, es posileutilizarlo como alarma.

1. Mantenga presionadauna canción en unalista de ilioteca. En elmenú que se are, toqueUtilizar como tono del

teléono.2. En la pantalla de

coniguración dealarmas, seleccione elarchivo de música comotono de timre.

Page 127: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 127/176

127

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Función delteléono

Alarma

Si apago elteléono, ¿laalarma suenao no?

No. Esto no se admite.

Función delteléono

Alarma

Si se estaleceel volumen

del timre enDesactivadoo Virar, ¿seescuchará laalarma?

La alarma estáprogramada para sonaraún en estas condiciones.

Especiicacionesdel teléono

Duración de laatería

¿Cuál es eltiempo máximode duración dela atería de miteléono antesde volver acargarla?

Tiempo de conversación:aprox. 7 horas

En espera: aprox. 15 días

Especiicacionesdel teléono

Banda

¿Cuáles son

las andasinalámricasque admite elteléono?

El teléono puedeuncionar en andas de800 Mhz y 1900 Mhz.

Page 128: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 128/176

128 LG-P999 | Guía del usuario

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Solución derecuperación

Restalecimientoa los valores de

árica

¿Cómorealizo unrestalecimientoa los valores deárica?

1. En la pantalla principal,presione la Tecla Menú .

2. Toque Ajustes > Privacidad > Restaurardatos de ábrica.

3. Lea la advertencia y toque

Restaurar teléono.4. Toque Borrar todo.

Atención:

Si realiza un restablecimientoa los valores de ábrica,se borrarán todas lasaplicaciones instaladas ylos datos de usuario. Antesde realizar ese tipo derestablecimiento, recuerdeque debe hacer una copia deseguridad de todos los datosque sean importantes.

Page 129: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 129/176

129

Categoría

SucategoríaPregunta Respuesta

Solución derecuperación

Restalecimientoa los valores de

árica

¿Cómo puedorealizar unrestalecimientoa los valores de

árica si nopuedo accederal menú deconiguracióndel teléono?

Cómo realizar unrestalecimiento a losvalores de árica:

1. Apague el teléono.

2. Mantenga presionadaslas siguientes teclas al

mismo tiempo durante15 segundos: TeclaInicio + Tecla Encender/Bloquear + Tecla devolumen inerior.

3. Cuando aparezca ellogotipo de LG, suelte

las teclas.Atención:

Si realiza unrestablecimiento alos valores de ábrica,se borrarán todas lasaplicaciones instaladasy los datos de usuario.Antes de realizar esetipo de restablecimiento,recuerde que debe haceruna copia de seguridad detodos los datos que sean

importantes.

Page 130: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 130/176

130 LG-P999 | Guía del usuario

Información de seguridad

Lea y revise la siguiente inormación para usar elteléono de manera segura y adecuada, y paraevitar daños.

No cumplir con las instrucciones puede causardaños menores o graves en el producto.No desarme, ara, aplaste, dole, deorme,perore ni ralle el teléono.No modique ni vuelva a armar la atería, nointente introducirle ojetos extraños, no lasumerja ni exponga al agua u otros líquidos, nola exponga al uego, explosión u otro peligro.Sólo use la atería para el sistema especicado.Sólo use la atería con un sistema de carga quehaya sido certicado con el sistema en unción

de este estándar. El uso de una atería o uncargador no calicado puede presentar peligrode incendio, explosión, escape u otro riesgo.No le provoque un cortocircuito a la atería nipermita que ojetos metálicos conductores

entren en contacto con los terminales de laatería.Sólo reemplace la atería con otra que haya sidocerticada con el sistema según este estándar,IEEE-Std-1725-200x. El uso de una atería no

Por su seguridad

Page 131: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 131/176

131

calicada puede presentar peligro de incendio,explosión, escape u otro riesgo.

Deseche de inmediato las aterías usadasconorme las regulaciones locales.Si los niños usan la atería, se los deesupervisar.Evite dejar caer el teléono o la atería. Si el

teléono o la atería se cae, en especial en unasupercie rígida, y el usuario sospecha que sehan ocasionado daños, lleve el teléono o laatería a un centro de servicio para revisión.El uso inadecuado de la atería puede resultar

en un incendio, una explosión u otro peligro.El manual del usuario de los dispositivos hostque utilizan un puerto USB como uente decarga dee incluir una declaración en la que semencione que el teléono sólo dee conectarse

a productos que tienen el logotipo USB-IF oque completaron el programa de conormidadUSB-IF.

Seguridad del cargador y del adaptadorEl cargador y el adaptador están diseñados sólopara ser usados ajo techo.Inserte el cargador de la atería de modo verticalen el tomacorriente de la pared.Desconecte el enchue de la toma de corrientey el cargador cuando se ilumina porque puede

Page 132: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 132/176

132 LG-P999 | Guía del usuario

provocar un choque eléctrico o peligro deincendio.

Cuando use el cargador de atería en elextranjero, use el adaptador correcto para elteléono.

Inormación y cuidado de la batería

Lea el manual de instalación y extracciónadecuadas de la atería.Lea el manual del cargador especicado sore elmétodo de carga.No dañe el cale de alimentación al dolarlo,

retorcerlo o calentarlo. No use el conector si estáfojo ya que podría provocar descargas eléctricaso incendios.No coloque ojetos pesados sore el calede alimentación. No permita que el cale de

alimentación quede prensado ya que podríacausar choque eléctrico o incendio.Desconecte el cale de alimentación antes delimpiar el teléono y limpie la clavija del conectorde alimentación cuando esté sucia. Al usar elconector de alimentación, asegúrese de que estéconectado con rmeza. De lo contrario, podríacausar un calentamiento excesivo o incendio.Si coloca el teléono en un olsillo o olso sincurir el receptáculo (clavija de alimentación), losartículos metálicos (tales como una moneda, clip

Page 133: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 133/176

133

o pluma) pueden provocarle un corto circuito alteléono. El cortocircuito de los terminales podría

dañar la atería y ocasionar una explosión.Siemre cura el receptáculo cuando no se estéusando.Cargue la atería después de períodosprolongados sin usar el teléono para maximizar

la vida útil de la misma. La vida útil de la ateríaserá distinta en unción de los patrones de uso ylas condiciones medioamientales.Nunca guarde el teléono en lugares contemperaturas ineriores a -15 °C (-4 °F) ni

superiores a 50 °C (122 °F).El rango de temperatura de carga oscila entre0 °C (32 °F) y 45 °C (113 °F). No cargue la ateríauera del rango de temperaturas recomendado.Si carga uera del rango recomendado podría

recalentar o dañar gravemente la atería.Asimismo, puede deteriorar las características dela atería y el ciclo de vida.No use ni deje la atería en exposición directa alsol o en un automóvil expuesto a la luz del sol.

La atería puede generar calor, humo o llama.Además, podría deteriorar las características y elciclo de vida útil de la atería.La atería tiene un circuito de protección paraevitar el peligro. No la use cerca de lugares

Page 134: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 134/176

134 LG-P999 | Guía del usuario

que pueden generar una electricidad estáticasuperior a 100 V, ya que podría dañar el circuito

de protección. Si los circuitos de protecciónestán dañados, pueden generar humo en laatería, romperla o incendiarla.Si usa la atería por primera vez y esta emiteun olor desagradale, está oxidada o tiene otra

característica que no es normal, no utilice elequipo y lleve la atería a la tienda donde laadquirió.Mantenga las aterías alejadas de eés yniños. Si los niños usan la atería, los padres o

tutores legales son responsales de supervisary enseñarles cómo manipular aterías en ormasegura y cómo usarlas con cuidado según elmanual.Si el líquido de la atería entra en contacto con

la piel o una prenda de vestir, lávelos con aguaresca. Su piel podría infamarse. Quite la ateríay no la use. Cuide que los niños no se traguenpartes del teléono (como un auricular, partesconectoras del teléono, etc.). Esto podría causar

asxia o ahogo que provoquen lesiones graves ola muerte.No manipule el teléono con las manos húmedascuando se esté cargando. Podría ocasionarchoque eléctrico o dañar gravemente el teléono.

Page 135: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 135/176

135

No haga ni conteste llamadas mientras estécargando el teléono, ya que puede causar un

corto circuito en éste o provocar descargaseléctricas o incendios.No use sustancias químicas uertes (comoalcohol, enceno, thinner, etc.) o detergentespara limpiar el teléono. Podría causar un

incendio.

Aviso generalLas llamadas de emergencia sólo puedenhacerse dentro de un área de servicio. Para

hacer una llamada de emergencia, asegúresede estar dentro de un área de servicio y que elteléono esté encendido.No coloque cerca del teléono artículos quecontengan componentes magnéticos como

tarjetas de crédito, tarjetas teleónicas, liretas deanco o oletos del metro. El magnetismo delteléono puede dañar los datos almacenados enla tira magnética.Halar por el teléono durante un período detiempo prolongado puede reducir la calidad dela llamada deido al calor generado durante lautilización.Cuando el teléono no se usa durante muchotiempo, déjelo en un lugar seguro con el calede alimentación desconectado.

Page 136: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 136/176

13 LG-P999 | Guía del usuario

El uso del teléono cerca de equipo receptor(como un televisor o radio) puede causar

intererencia el teléono.No use el teléono si la antena está dañada. Siuna antena dañada toca la piel, puede causaruna ligera quemadura. Comuníquese con unCentro de servicio autorizado LG para que

reemplacen la antena dañada.Los datos guardados en el teléono se puedenorrar al usar de manera incorrecta el teléono,repararlo o actualizar el sotware. Haga unacopia de seguridad de los números de teléono

importantes. (Tamién podrían orrarse tonosde timre, mensajes de texto, mensajes devoz, otos y videos). El aricante no se haceresponsale de los daños ocasionados por lapérdida de datos.

Cuando esté en lugares púlicos, je el tonode timre en viración para no molestar a otraspersonas.No apague ni encienda el teléono cuando se loponga al oído.

Use los accesorios, como audíonos y auriculares,con precaución. Cerciórese de que los calesestén ien resguardados y no toque la antenainnecesariamente.

Page 137: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 137/176

137

Cumplimiento de clase B según el artículo 15 dela FCCEste dispositivo y sus accesorios cumplencon el artículo 15 de las reglas de la FCC. Eluncionamiento está sujeto a las dos condicionessiguientes: (1) este dispositivo y sus accesoriosno podrán causar intererencias dañinas y (2)

este dispositivo y sus accesorios deen aceptarcualquier intererencia que recian, incluida la quecause un uncionamiento indeseale.

Declaración del artículo 15.21

Todo camio o modicación no aproadaexpresamente por el aricante podría anular laautoridad del usuario de operar el equipo.

Declaración del artículo 15.105Este equipo ha sido evaluado y se ha comproadoque cumple con los límites para un dispositivodigital clase B, conorme el artículo 15 de lasreglas de la FCC. Estos límites han sido diseñadospara rindar una protección razonale contra laintererencia dañina en una instalación residencial.Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energíade radiorecuencia y, si no se instala y utiliza deacuerdo con las instrucciones, podría causarintererencia dañina para las comunicacionesradiales. Sin emargo, no existe garantía de que

Page 138: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 138/176

138 LG-P999 | Guía del usuario

la intererencia no se produzca en una instalaciónen particular. Si este equipo ocasiona intererencia

dañina en la recepción de televisión (lo cual puededeterminarse encendiendo y apagando el equipo),se recomienda al usuario que intente corregir laintererencia tomando una o más de las siguientesmedidas:

Reorientar o reuicar la antena receptora.Aumentar la distancia entre el equipo y elreceptor.Conectar el equipo en una toma de un circuitodierente de aquél al que está conectado el

receptor.Consultar con el distriuidor o un técnico deradio/TV experimentado para otener ayuda.

Inormación sobre la exposición aradiorecuencias de la FCC¡ADVERTENCIA! Lea esta inormación antes dehacer uncionar el teléono.En agosto de 199, la Comisión ederal decomunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,con su acción en el inorme y orden FCC 9-32,adoptó una norma de seguridad actualizadapara la exposición humana a la energíaelectromagnética de radiorecuencias (RF) queemiten los transmisores regulados por la FCC.

Page 139: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 139/176

139

Esos lineamientos se corresponden con la normade seguridad estalecida previamente por los

organismos de normas tanto de los EE. UU. comointernacionales. El diseño de este teléono cumplecon los lineamientos de la FCC y esas normasinternacionales.

Contacto corporal durante el uncionamientoEste dispositivo ue proado para el uso típicocon la parte posterior del teléono a 2 cm (0,79pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplircon los requisitos de exposición a RF de la FCC,

dee mantenerse una distancia mínima de 2 cm(0,79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y laparte posterior del teléono, incluida la antena, estéextendida o retraída. No deen utilizarse clips paracinturón, undas y accesorios similares de otros

aricantes que tengan componentes metálicos.Evite el uso de accesorios que no puedenmantener una distancia de 2 cm (0,79 pulgadas)entre el cuerpo del usuario y la parte posterior delteléono, y que no se hayan proado para cumplircon los requisitos de límites de exposición a RF dela FCC.

Page 140: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 140/176

140 LG-P999 | Guía del usuario

Antena externa montada sobre el vehículo(Opcional, en caso de estar disponile).Para cumplir con los requisitos de exposición aRF de la FCC, mantenga una distancia de 20 cm(8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y laantena externa montada sore el vehículo. Paraotener más inormación sore la exposición a la

RF, visite el sitio We de la FCC en www.cc.gov.

PrecauciónUse sólo la antena suministrada. El uso de antenasno autorizadas (o modicaciones no en Mapas y

en otras aplicaciones autorizadas) puede aectar lacalidad de la llamada teleónica, dañar el teléono,anular su garantía y/o inringir las reglas de la FCC.No use el teléono con una antena dañada.Una antena dañada puede producir una leve

quemadura en la piel. Comuníquese con sudistriuidor local para otener un reemplazo de laantena.

Page 141: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 141/176

141

Información para el consumidor sobre

emisiones de radiofrecuenciaEl teléono inalámbrico, que contiene untransmisor y receptor de radio, emite energía deradiorecuencia al usarlo. La siguiente inormaciónpara el consumidor responde las preguntas másrecuentes acerca de los eectos que los teléonosinalámbricos pueden tener en la salud.

¿Son seguros los teléonos inalámbricos?Hace ya varios años que se realizan investigaciones

cientícas acerca de los teléonos inalámricosy la energía de radiorecuencia (“RF”) en todo elmundo. En los Estados Unidos, la Administraciónde drogas y alimentos (“FDA”, por su sigla eninglés) y la Comisión ederal de comunicaciones

(“FCC”, por su sigla en inglés) estalecen políticasy procedimientos para los teléonos inalámricos.La FDA emitió una pulicación en su sitio weacerca de las cuestiones de la salud relacionadascon el uso de teléonos celulares, donde declara

que “la comunidad cientíca en general... cree quelas evidencias cientícas no indican una relaciónentre la exposición a la radiorecuencia (RF) delos teléonos celulares y resultados adversos parala salud. De todos modos, la comunidad cientíca

Page 142: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 142/176

142 LG-P999 | Guía del usuario

recomienda realizar más investigaciones parapoder dar respuesta a aquellas cuestiones que aún

se desconocen. Esas investigaciones se realizan entodo el mundo y la FDA supervisa los avances eneste campo. Puede otener acceso al sitio we encomún de la FDA y la FCC en http://www.da.gov(en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell

Phones > Research). Tamién puede comunicarsegratuitamente con la FDA llamando al (888) 43-332 o al (888) INFO-FDA. En junio de 2000,la FDA decidió ormar parte de un acuerdo dedesarrollo e investigación cooperativa mediante el

cual se realizan investigaciones cientícas. La FCCemitió su propia pulicación en su sitio we, dondedeclaró que “no existen evidencias cientícas quedemuestren que el uso de teléonos inalámricospueda provocar cáncer u otros prolemas diversos,

incluidos dolores de caeza, mareos o pérdidade memoria”. Esta pulicación está disponileen http://www.cc.gov/oet/rsaety o a través dela FCC llamando al (888) 225-5322 o al (888)CALL-FCC.

¿Qué signifca “SAR”?En 199, la FCC, en un traajo conjunto con la FDA,la Agencia de protección medioamiental de losEE. UU y otras agencias estalecieron pautas deseguridad para la exposición a RF para teléonos

Page 143: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 143/176

143

inalámricos en los Estados Unidos. Antes de queun modelo de teléono inalámrico comience a

venderse al púlico, el aricante dee proar eldispositivo y la FCC dee certicar que no superelos límites estalecidos. Uno de estos límites seexpresa como la tasa de asorción especíca(SAR, por su sigla en inglés). La SAR es una

medida de la tasa de asorción de energía de RFen el cuerpo. Las prueas para evaluar la SAR serealizan con el teléono transmitiendo a su máximonivel de potencia en todas las andas de recuenciaevaluadas. Desde 199, la FCC exige que la SAR

de los teléonos inalámricos de mano no superenlos 1, watts por kilogramo, promediados sore ungramo de tejido.Si ien la SAR se determina al máximo nivel depotencia, el valor real de la SAR de un teléonoinalámrico durante su uncionamiento puede sermenor que el valor de la SAR inormado. Esto sedee a que el valor de la SAR puede variar entreuna llamada y otra, en unción de actores comola proximidad a un sitio de transmisión celular, laproximidad del teléono al cuerpo durante su uso

y el uso de dispositivos de manos lires. Antes deque un modelo de teléono esté disponile para suventa al púlico, dee ser proarse y certicarseante la FCC que no supera el límite estalecidopor el requisito adoptado por el goierno para

Page 144: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 144/176

144 LG-P999 | Guía del usuario

la exposición segura. Las prueas se realizan enposiciones y uicaciones (por ejemplo, en la oreja y

llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCCpara cada modelo.El valor más elevado de la SAR para este modelode teléono cuando se lo proó para usarse en eloído es de 0.83 W/kg y cuando se lo usa sore el

cuerpo, según lo descrito en esta guía del usuario,es de 0.72 W/kg. (Las mediciones del uso en elcuerpo varían en unción de los modelos de losteléonos y dependen de los accesorios disponilesy los requisitos de la FCC).

Aun cuando puede haer dierencias entre losniveles de SAR de varios teléonos y en variasposiciones, todos ellos cumplen el requisitoguernamental para una exposición segura.La FCC ha otorgado una Autorización de equipopara este modelo de teléono con todos losniveles de SAR reportados y evaluados encumplimiento de los lineamientos de emisión deRF de la FCC. La inormación de la SAR soreeste modelo de teléono está archivada en la FCCy puede encontrarse en la sección Display Grant

de http://www.cc.gov/oet/ea/ccid/ después deuscar FCC ID BEJP999DW.Para otener más inormación acerca de las SAR,consulte los oletines 5 y 5 de la Ocina deingeniería y tecnología de la FCC en http://www.cc.

Page 145: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 145/176

145

gov/Bureaus/Engineering_Technology/Documents/ulletins o visite el sitio we de la Asociación de

la industria de las telecomunicaciones celularesen http://www.ctia.org/consumer_ino/index.cm/AID/10371. Tamién puede comunicarse conel aricante del teléono.

¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?Si le preocupa la RF, existen varios pasos simplesque puede seguir para minimizar su exposición ala RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo quehala por teléono. Puede dejar más distanciaentre su cuerpo y la uente de RF, ya que el nivelde exposición disminuye drásticamente conla distancia. La FDA y FCC estalecen en susitio we que “los kit de manos lires puedenusarse con teléonos inalámricos para mayorconveniencia y comodidad. Estos sistemas reducen

la asorción de energía de RF en la caeza, dadoque el teléono, que es la uente de emisiones deradiorecuencia, no se apoyará en la caeza. Porotra parte, si el teléono se coloca en la cinturau otra parte del cuerpo durante el uso, esa parte

del cuerpo asorerá más energía de RF. Losteléonos inalámricos comercializados en losEstados Unidos deen cumplir con los requisitosde seguridad, independientemente de que se losuse en la caeza o el cuerpo. El límite de seguridad

Page 146: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 146/176

14 LG-P999 | Guía del usuario

dee respetarse en amas conguraciones”.Asimismo, si utiliza el teléono mientras está en

un automóvil, puede usarlo con una antena en laparte exterior del vehículo. Además, dee leer yseguir las instrucciones del aricante del teléonoinalámrico para el uso seguro del teléono.

¿Los teléonos inalámbricos representan unriesgo especial para los niños?La FDA y FCC estalecen en su sitio we que “laevidencia cientíca no muestra ningún peligropara los usuarios de dispositivos de comunicacióninalámricos, incluidos los niños”. Además,declaran que “algunos grupos patrocinados porotros goiernos nacionales han recomendado quelos niños no utilicen teléonos inalámricos”. Porejemplo, el inorme Stewart del Reino Unido realizóesta recomendación en diciemre de 2000. En

este inorme, un grupo de expertos independientesdeclararon que no existen evidencias de que usarun teléono celular provoque tumores cererales uotras enermedades. La recomendación [del ReinoUnido] de limitar el uso de teléonos celulares

en los niños era estrictamente preventiva; no seasaa en evidencias cientícas de que exista unpeligro para la salud”. Puede acceder a una copiadel olleto del Reino Unido en http://www.dh.gov.uk (usque la sección “moile”) o puede escriir a

Page 147: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 147/176

147

la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot, OxonOX11 ORQ, Reino Unido. Tamién puede acceder

en línea a copias de los inormes anuales del ReinoUnido acerca de teléonos móviles y RF en www.iegmp.org.uk y http://www.hpa.org.uk/radiation/(usque la sección “moile”). Los padres quedeseen reducir la exposición de sus hijos a la RF

pueden optar por restringir el uso que sus hijosrealizan de los teléonos inalámricos.

¿Dónde puedo obtener más inormación sobrelas emisiones de radiorecuencia?Para otener más inormación, consulte lossiguientes recursos adicionales (sitios we vigentesdesde aril de 2005):

Comisión de drogas y alimentos de los EE. UU.(FDA)

FDA Consumer magazineNoviemre-diciemre 2000Teléono: (888) INFO-FDAhttp://www.da.gov (en la letra C del índice detemas, seleccione Cell Phones > Research.)

Page 148: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 148/176

148 LG-P999 | Guía del usuario

Comisión ederal de comunicaciones de losEE. UU.445 12th Street, S.W.Washington, D.C. 20554Teléono: (888) 225-5322http://www.cc.gov/oet/rsaety

Grupo independiente de expertos en teléonosmóvileshttp://www.iegmp.org.uk

Paneles de expertos en riesgos potenciales parala salud de los campos de radiorecuencia dedispositivos de telecomunicaciones inalámbricosde la Real Sociedad de Canadá283 Sparks StreetOttawa, Ontario K1R 7X9CanadáTeléono: (13) 991-990

Organización Mundial de la SaludAvenue Appia 201211 Geneva 27

SuizaTeléono: 011 41 22 791 21 11http://www.who.int/mediacentre/actsheets/s193/en/

Page 149: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 149/176

149

Comisión internacional para la protección contraradiación no ionizantec/o Bundesamt ur StrahlenschutzIngolstaedter Landstr. 18574 OerschleissheimAlemaniaTeléono: 011 49 1888 333 215

http://www.icnirp.de

Instituto de estándares nacionales de losEE. UU.1819 L Street, N.W., º piso

Washington, D.C. 2003Teléono: (202) 293-8020http://www.ansi.org

Consejo nacional para las mediciones y laprotección contra la radiación

7910 Woodmont Avenue, Suite 800Bethesda, MD 20814-3095Teléono: (301) 57-252http://www.ncrponline.org

Sociedad de ingeniería en medicina y biología,Comisión del hombre y la radiación (COMAR,por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieroseléctricos y electrónicoshttp://ewh.ieee.org/soc/ems/comar/

Page 150: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 150/176

150 LG-P999 | Guía del usuario

Información de seguridad de TIA

A continuación se incluye inormación deseguridad de la Asociación de la industria delas telecomunicaciones (TIA) para teléonosinalámricos de mano.

Exposición a las señales de radiorecuenciaEl teléono inalámrico manual portátil es untransmisor y receptor de radio de aja potencia.Cuando está encendido, recie y envía señales deradiorecuencia (RF).

En agosto de 199, la Comisión ederal decomunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptólineamientos de exposición a RF con niveles deseguridad para teléonos inalámricos de mano.Esos lineamientos se corresponden con la norma

de seguridad estalecida previamente por losorganismos de normas tanto de los EE. UU. comointernacionales:

ANSI C95.1 (1992) *Inorme NCRP 8 (198)ICNIRP (199)

* Instituto de estándares nacionales de losEE. UU., Consejo nacional para las medicionesy la protección contra la radiación, Comisióninternacional de protección contra la radiación noionizante.

Page 151: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 151/176

151

Estos estándares se asaron en evaluacionesamplias y periódicas de la literatura cientíca

pertinente. Por ejemplo, más de 120 cientícos,ingenieros y médicos de universidades,instituciones de salud guernamentales y laindustria analizaron el corpus de investigacióndisponile para desarrollar el estándar ANSI

(C95.1).El diseño de su teléono cumple los lineamientosde la FCC (y esas normas internacionales).

Cuidado de la antena

Utilice solamente la antena incluida o unaantena de reemplazo aproada. Las antenas,modicaciones o accesorios no autorizados puedendañar el teléono y violar los reglamentos de laFCC.

Funcionamiento del teléonoPOSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléono comocualquier otro teléono con la antena apuntandohacia arria por sore su homro.

Sugerencias para un uncionamiento másefcientePara que su teléono uncione con la máximaeciencia:No toque la antena innecesariamente cuando esté

Page 152: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 152/176

152 LG-P999 | Guía del usuario

usando el teléono. El contacto con la antena aectala calidad de la llamada y puede ocasionar que el

teléono uncione a un nivel de potencia mayor queel que necesitaría de otro modo.

Dispositivos electrónicosLa mayoría del equipo electrónico moderno está

lindado contra las señales de RF. Sin emargo,algunos equipos electrónicos pueden no estarlindados contra las señales de RF de su teléonoinalámrico.

Marcapasos

La Asociación de aricantes del sector de lasalud recomienda mantener al menos 15 cm( pulgadas) de distancia entre el teléonoinalámrico portátil y el marcapasos para evitarposiles intererencias con el marcapasos.

Estas recomendaciones son coherentescon las investigaciones independientes y lasrecomendaciones de Investigación en tecnologíainalámrica.Las personas con marcapasos:

SIEMPRE deen mantener el teléono a másde quince centímetros (seis pulgadas) delmarcapasos cuando el teléono está encendido.No deen llevar el teléono en un olsillo delpecho.

Page 153: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 153/176

153

Deen usar el oído opuesto al marcapasos parareducir la posiilidad de intererencia.

Deen apagar el teléono inmediatamente siexiste algún motivo para sospechar que se estáproduciendo una intererencia.

Audíonos

Es posile que algunos teléonos inalámricosdigitales intereran con algunos audíonos. Encaso de intererencia, se recomienda consultaral proveedor de servicios (o llamar a la línea deservicio al cliente para analizar las alternativas).

Otros dispositivos médicosSi usa cualquier otro dispositivo médico personal,consulte al aricante de dicho dispositivo parasaer si está adecuadamente lindado contra laenergía de RF externa. Es posile que su médico

pueda ayudarlo a conseguir dicha inormación.Centros de atención médicaApague el teléono cuando se encuentre eninstalaciones de asistencia médica en las que hayaletreros que así lo indiquen. Los hospitales o las

instalaciones de atención médica pueden emplearequipos que podrían ser sensiles a la energía deRF externa.

Page 154: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 154/176

154 LG-P999 | Guía del usuario

VehículosLas señales de RF pueden aectar a los sistemas

electrónicos mal instalados o lindados demanera inadecuada en los vehículos automotores.Compruee con el aricante o con surepresentante respecto de su vehículo. Tamiéndeería consultar al aricante de cualquier equipo

que le haya añadido a su vehículo.Instalaciones con letrerosApague el teléono en cualquier instalación dondeasí lo exijan los letreros de aviso.

AvionesLos reglamentos de la FCC prohíen el uso delteléono en el aire. APAGUE el teléono antes deaordar un avión.

Áreas de explosivos

Para evitar la intererencia con operaciones decargas explosivas, APAGUE el teléono cuando estéen un “área de explosiones” o en áreas con letrerosque indiquen: “Apague los radios de dos vías”.Obedezca todos los letreros e instrucciones.

Atmósfera potencialmente explosivaApague el teléono cuando esté en un área con unaatmósera potencialmente explosiva y obedezcatodos los letreros e instrucciones. Las chispasen dichas áreas pueden causar una explosión

Page 155: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 155/176

155

o un incendio que den como resultado lesionespersonales o incluso la muerte.

Por lo general, las áreas con una atmóserapotencialmente explosiva están claramentemarcadas, pero no siempre. Entre las áreaspotenciales tenemos: áreas de abastecimiento decombustible (como las estaciones de gasolina);

áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones detranserencia o almacenamiento de productosquímicos, vehículos que usan gas de petróleolicuado (como el propano o el butano), áreas dondeel aire contiene sustancias o partículas (comogranos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otraárea donde normalmente se le indicaría que apagueel motor de su vehículo.

Para vehículos equipados con bolsas de aireUna bolsa de aire se infa con gran uerza. NO

coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, yasea instalado o portátil, en el área que está sobreel airbag o en el área donde se despliega el airbag.Si el equipo inalámbrico del interior del vehículoestá mal instalado y se infa la bolsa de aire, puedenproducirse graves lesiones.

Page 156: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 156/176

15 LG-P999 | Guía del usuario

Actualización de la FDA para los

consumidores

 

Actualización para los consumidoressore teléonos celulares del Centro dedispositivos médicos y salud radiológicade la Administración de drogas y

alimentos (FDA) de los EE. UU.:

1. ¿Representan un riesgo para la salud losteléonos inalámbricos?

La evidencia cientíca disponile no muestra que

haya ningún prolema de salud asociado con eluso de teléonos inalámricos. Sin emargo, no hayprueas de que los teléonos inalámricos seantotalmente seguros. Los teléonos inalámricosemiten ajos niveles de energía de radiorecuencia

(RF) en el rango de microondas cuando se usan.Tamién emiten muy ajos niveles de RF cuandoestán en el modo de inactividad. -Mientras quealtos niveles de RF pueden producir eectos en lasalud (calentando los tejidos), la exposición a RF de

ajo nivel no produce eectos de calentamiento yno causa eectos conocidos adversos para la salud.Muchos estudios sore la exposición a RF de ajonivel no han encontrado ningún eecto iológico.Algunos estudios han sugerido que puede haer

Page 157: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 157/176

157

algunos eectos iológicos, pero tales conclusionesno se han visto conrmadas por investigaciones

adicionales. En algunos casos, los investigadoreshan tenido dicultades en reproducir tales estudioso en determinar los motivos por los que losresultados no son consistentes.

2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de laseguridad de los teléonos inalámbricos?Según las leyes, la FDA no compruea la seguridadde los productos para el consumidor que emitanradiación antes de que puedan venderse, comosí lo hace con los nuevos medicamentos odispositivos médicos. No ostante, la agenciatiene autoridad para emprender acciones si sedemuestra que los teléonos inalámricos emitenenergía de radiorecuencia (RF) a un nivel que espeligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría

exigir a los aricantes de teléonos inalámricosque inormaran a los usuarios del riesgo para lasalud y reparen, reemplacen o saquen del mercadolos teléonos de modo que deje de existir el riesgo.Aunque los datos cientícos existentes no justican

que la FDA emprenda acciones reglamentarias, laagencia ha instado a la industria de los teléonosinalámricos para que dé determinados pasos.Algunos de ellos son:

Page 158: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 158/176

158 LG-P999 | Guía del usuario

Apoyar la necesaria investigación sore losposiles eectos iológicos de RF del tipo que

emiten los teléonos inalámricos.Diseñar teléonos inalámricos de tal modo quese minimice la exposición del usuario a RF queno sea necesaria para la unción del dispositivo yCooperar para dar a los usuarios de teléonos

inalámricos la mejor inormación sore losposiles eectos del uso de los teléonosinalámricos sore la salud humana.

La FDA pertenece a un grupo de traajointerinstitucional de dependencias ederales que

tienen responsailidad en distintos aspectos de laseguridad de las RF para garantizar la coordinaciónde esuerzos a nivel ederal. Las siguientesinstituciones pertenecen a este grupo de traajo:

National Institute or Occupational Saety and

Health (Instituto nacional para la seguridad ysalud laorales)Environmental Protection Agency (Agencia deprotección medioamiental)Occupational Saety and Health Administration

(Administración de la seguridad y saludlaorales)National Telecommunications and InormationAdministration (Dirección nacional detelecomunicaciones e inormación)

Page 159: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 159/176

159

National Institutes o Health (Instituto nacional desalud) tamién participa en algunas actividades del

grupo de traajo interinstitucional.La FDA comparte las responsailidadesreglamentarias sore los teléonos inalámricoscon la Comisión ederal de comunicaciones (FCC).Todos los teléonos que se venden en los EE. UU.

deen cumplir con los lineamientos de seguridadde la FCC que limitan la exposición a la RF. LaFCC depende de la FDA y de otras institucionesde salud para las cuestiones de seguridad de losteléonos inalámricos.

La FCC tamién regula las estaciones de ase delas cuales dependen los teléonos inalámricos.Mientras que estas estaciones de ase uncionan auna potencia mayor que los teléonos inalámricosmismos, la exposición a RF que recie la gente

de estas estaciones de ase es haitualmentemiles de veces menor de la que pueden tenerprocedente de los teléonos inalámricos. Lasestaciones de ase por tanto no están sujetas a lascuestiones de seguridad que se analizan en este

documento.

Page 160: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 160/176

10 LG-P999 | Guía del usuario

3. ¿Qué tipos de teléonos son sujetos de estaactualización?

El término “teléonos inalámricos” hace reerenciaa los teléonos inalámricos de mano con antenasintegradas que a menudo se denominan teléonos“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos deteléonos inalámricos pueden exponer al usuario

a una energía de radiorecuencia (RF) mensuraledeido a la corta distancia entre el teléono y lacaeza del usuario.Estas exposiciones a RF están limitaras porlos lineamientos de seguridad de la FCC que

se desarrollaron con indicaciones de la FDAy otras dependencias ederales de salud yseguridad. Cuando el teléono se encuentra adistancias mayores del usuario, la exposicióna RF es drásticamente menor, porque la

exposición a RF de una persona disminuyerápidamente al incrementarse la distancia de lauente. Generalmente, los llamados “teléonosinalámricos” que tienen una unidad de aseconectada al caleado teleónico de una casa

uncionan a niveles de potencia mucho menores ypor tanto producen exposiciones a RF que estánmuy por deajo de los límites de seguridad de laFCC.

Page 161: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 161/176

11

4. ¿Cuáles son los resultados de la investigaciónque ya se ha realizado?

La investigación realizada hasta la echa haproducido resultados contradictorios y muchosestudios han surido de allas en sus métodosde investigación. Los experimentos con animalesque investigan los eectos de la exposición a las

energías de radiorecuencia (RF) característicasde los teléonos inalámricos han producidoresultados contradictorios que con recuencia nopueden repetirse en otros laoratorios. Unos pocosestudios con animales, sin emargo, sugieren que

ajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollodel cáncer en animales de laoratorio. Sinemargo, muchos de los estudios que mostraronun mayor desarrollo de tumores usaron animalesque haían sido alterados genéticamente o

tratados con sustancias químicas que causancáncer para que ueran propensos a desarrollarcáncer aun sin la presencia de una exposición aRF. Otros estudios expusieron a los animales a RFdurante períodos de hasta 22 horas al día. Estas

condiciones no se asemejan a las condiciones ajolas cuales la gente usa los teléonos inalámricos,de modo que no saemos con certeza quésignican los resultados de dichos estudios parala salud humana. Se han pulicado tres grandes

Page 162: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 162/176

12 LG-P999 | Guía del usuario

estudios epidemiológicos desde diciemre de2000. Juntos, estos estudios investigaron cualquier

posile asociación entre el uso de teléonosinalámricos y cáncer primario del cerero,glioma, meningioma o neuroma acústica, tumorescererales o de las glándulas salivales, leucemia uotros cánceres. Ninguno de los estudios demostró

la existencia de ningún eecto dañino para la saludoriginado en la exposición a RF de los teléonosinalámricos. No ostante, ninguno de los estudiospuede responder a preguntas sore la exposicióna largo plazo, ya que el período promedio de uso

del teléono en estos estudios ue de alrededor detres años.

5. ¿Qué investigaciones se necesitan paradecidir si la exposición a RF de los teléonosinalámbricos representa un riesgo para la

salud?Una cominación de estudios de laoratorio yestudios epidemiológicos de gente que realmenteutiliza teléonos inalámricos si proporcionaríaalgunos de los datos necesarios. Dentro de algunos

años se podrán realizar estudios de exposiciónanimal durante toda la vida. Sin emargo, senecesitarían grandes cantidades de animales paraproporcionar prueas conales de un eectopromotor del cáncer, si existiera. Los estudios

Page 163: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 163/176

13

epidemiológicos pueden proporcionar datosdirectamente aplicales a polaciones humanas,

pero puede ser necesario un seguimiento de diezaños o más para otener respuestas acerca dealgunos eectos sore la salud, como lo sería elcáncer. Esto se dee a que el intervalo entre elmomento de exposición a un agente cancerígeno

y el momento en que se desarrollan los tumores,en caso de hacerlo, pueden ser de muchos,muchos años. La interpretación de los estudiosepidemiológicos se ve entorpecida por la dicultadde medir la exposición real a RF durante el uso

cotidiano de los teléonos inalámricos. Muchosactores aectan esta medición, como el ángulo alque se sostiene el teléono, o el modelo de teléonoque se usa.

6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguarmás acerca de los posibles eectos en la saludde la RF de los teléonos inalámbricos?

La FDA está traajando con el Programa nacionalde toxicología de los Estados Unidos y con gruposde investigadores de todo el mundo para garantizar

la conducción de estudios de alta prioridad enanimales con el n de tratar importantes cuestionessore los eectos de la exposición a la energía deradiorecuencia (RF).La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto

Page 164: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 164/176

14 LG-P999 | Guía del usuario

internacional de campos electromagnéticos(EMF, por su sigla en inglés) de la Organización

Mundial de la Salud desde su creación en199. Un infuyente resultado de este traajo hasido el desarrollo de una agenda detallada denecesidades de investigación que ha impulsadoel estalecimiento de nuevos programas de

investigaciones en todo el mundo. El proyectotamién ha ayudado a desarrollar una serie dedocumentos de inormación púlica sore temasdel EMF.La FDA y la Asociación de Internet y

telecomunicaciones celulares (CTIA, por sus siglasen inglés) tienen un acuerdo ormal de desarrolloe investigación cooperativa (CRADA, por sussiglas en inglés) para investigar la seguridad delos teléonos inalámricos. La FDA proporciona

la supervisión cientíca, reciiendo inormes deexpertos de organizaciones guernamentales,de la industria y académicas. La investigaciónpatrocinada por la CTIA se realiza por medio decontratos con investigadores independientes.

La investigación inicial incluirá tanto estudios delaoratorio como estudios de los usuarios deteléonos inalámricos. El CRADA tamién incluiráuna amplia evaluación de las necesidades deinvestigación adicionales en el contexto de los más

recientes desarrollos de investigación del mundo.

Page 165: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 165/176

15

7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición aenergía de radiorecuencia puedo recibir al

usar mi teléono inalámbrico?Todos los teléonos que se venden en los EstadosUnidos deen cumplir con los lineamientos de laComisión ederal de comunicaciones (FCC, porsus siglas en inglés) que limitan las exposiciones

a la energía de radiorecuencia (RF). La FCCestaleció esos lineamientos asesorada por laFDA y otras dependencias ederales de salud yseguridad. El límite de la FCC para la exposicióna RF de teléonos inalámricos se ha jado a

una tasa de asorción especíca (SAR, porsus siglas en inglés) de 1, watts por kilogramo(1, W/kg). El límite de la FCC es consistente conlos estándares de seguridad desarrollados por elInstituto de ingenieros eléctricos y electrónicos

(Institute o Electrical and Electronic Engineering,IEEE) y el Consejo nacional para la proteccióny medición de la radiación (National Council onRadiation Protection and Measurement). El límitede exposición toma en consideración la capacidad

del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos queasoren energía de los teléonos inalámricosy se ha jado muy por deajo de los niveles quese sae que tienen algún eecto. Los aricantesde teléonos inalámricos deen inormar a la

Page 166: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 166/176

1 LG-P999 | Guía del usuario

FCC del nivel de exposición a RF de cada modelode teléono. El sitio We de la FCC (http://www.

cc.gov/oet/ rsaety) orece direcciones parauicar el número de certicación de la FCC en suteléono de modo que puede encontrar el nivelde exposición a RF de su teléono en la lista queaparece en línea.

8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energíade radiorecuencia que proviene de los teléo-nos inalámbricos?

El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos(IEEE, por sus siglas en inglés) está desarrollandoun estándar técnico para la medición de laexposición a energía de radiorecuencia (RF)proveniente de los teléonos inalámricos y otrosdispositivos inalámricos con la participación y elliderazgo de cientícos e ingenieros de la FDA.

El estándar denominado “Práctica recomendadapara determinar la tasa de asorción especíca(SAR) pico en el cuerpo humano deido a losdispositivos de comunicación inalámrica: técnicasexperimentales” estalece la primera metodología

coherente de prueas para medir la tasa a la cualse depositan las RF en la caeza de los usuarios deteléonos inalámricos. El método de pruea utilizaun modelo de la caeza humana que simula sustejidos. Se espera que la metodología de prueas

Page 167: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 167/176

17

de SAR estandarizada mejore notalementela coherencia de las mediciones realizadas en

distintos laoratorios con el mismo teléono. LaSAR es la medición de la cantidad de energía queasoren los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o deuna pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (omiliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea

para determinar si un teléono inalámrico cumplecon los lineamientos de seguridad.

9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi ex-posición a la energía de radiorecuencia de miteléono inalámbrico?

Si estos productos presentan un riesgo, algoque en este momento no saemos que ocurra,proalemente es muy pequeño. Pero si lepreocupa evitar incluso los riesgos potenciales,puede seguir unos pasos sencillos para reducir

al mínimo su exposición a la energía deradiorecuencia (RF). Dado que el tiempo esun actor clave en la cantidad de exposiciónque una persona puede reciir, la reducción deltiempo dedicado al uso de teléonos inalámricos

reducirá la exposición a RF. Si dee mantenerconversaciones prolongadas con teléonosinalámricos todos los días, puede aumentar ladistancia entre su cuerpo y la uente de la RF, dadoque el nivel de exposición cae drásticamente con

Page 168: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 168/176

18 LG-P999 | Guía del usuario

la distancia. Por ejemplo, podría usar un auriculary llevar el teléono inalámrico lejos del cuerpo

o usar teléonos inalámricos conectados a unaantena remota. Nuevamente, los datos cientícosno demuestran que los teléonos inalámricos seandañinos. Pero si le preocupa la exposición a RFde estos productos, puede tomar medidas como

las mencionadas anteriormente para reducir laexposición a RF proveniente del uso de teléonosinalámricos.

10. ¿Qué hay del uso de teléonos inalámbricospor parte de los niños?

La evidencia cientíca no muestra ningún peligropara los usuarios de teléonos inalámricos,incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomarmedidas para reducir la exposición a la energía deradiorecuencia (RF), las medidas mencionadas

anteriormente se aplican a los niños y adolescentesque usan teléonos inalámricos. La reduccióndel tiempo de uso de teléonos inalámricos yaumentar la distancia entre el usuario y la uente deRF disminuirá la exposición a RF.

Algunos grupos patrocinados por otros goiernosnacionales han aconsejado que se desaliente el usode teléonos inalámricos del todo para los niños.Por ejemplo, el goierno del Reino Unido distriuyóvolantes con una recomendación así en diciemre

Page 169: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 169/176

19

de 2000. Oservaron que no hay evidencias queindiquen que usar un teléono inalámrico cause

tumores cererales ni otros eectos dañinos. Surecomendación para que se limitara el uso deteléonos inalámricos por parte de los niños eraestrictamente precautoria, no estaa asada enninguna evidencia cientíca de que exista ningún

riesgo para la salud.

11. ¿Qué hay de la intererencia de los teléonosinalámbricos con el equipo médico?

La energía de radiorecuencia (RF) provenientede los teléonos inalámricos puede interactuarcon los dispositivos electrónicos. Por este motivo,la FDA colaoró con el desarrollo de un métodode pruea detallado para medir la intererenciaelectromagnética (EMI, por sus siglas en inglés)de los teléonos inalámricos en los marcapasos

implantados y los desriladores. El métodode pruea ahora es parte de un estándarpatrocinado por la Asociación para el avance dela instrumentación médica (AAMI, por su sigla eninglés). La versión nal, un esuerzo conjunto de

la FDA, los aricantes de dispositivos médicos ymuchos otros grupos, se nalizó a nes de 2000.Este estándar permitirá a los aricantes asegurarsede que los marcapasos y los desriladores estén asalvo de la EMI de teléonos inalámricos.

Page 170: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 170/176

170 LG-P999 | Guía del usuario

La FDA ha proado audíonos para determinar sirecien intererencia de los teléonos inalámricos

de mano y ayudó a desarrollar un estándarvoluntario patrocinado por el Instituto de ingenieroseléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándarespecica los métodos de pruea y los requisitosde desempeño de los audíonos y los teléonos

inalámricos con el n de que no ocurra ningunaintererencia cuando una persona use un teléono“compatile” y un audíono “compatile” al mismotiempo. Este estándar ue aproado por el IEEE en2000.

La FDA sigue supervisando el uso de los teléonosinalámricos para detectar posiles interaccionescon otros dispositivos médicos. Si se determinaraque se presenta una intererencia dañina, la FDArealizará las prueas necesarias para evaluar la

intererencia y traajará para resolver el prolema.12. ¿Dónde puedo hallar inormación adicional?Para otener inormación adicional, por avorconsulte los recursos siguientes:Programa de seguridad de RF de la Comisión

ederal de comunicaciones (FCC)(http://www.cc.gov/oet/rsaety)Comisión internacional para la protección contraradiación no ionizante(http://www.icnirp.de)

Page 171: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 171/176

171

Proyecto EMF internacional de la Organizaciónmundial de la salud (OMS)

(http://www.who.int/em)Junta nacional de protección radiológica (R.U.)(http://www.hpa.org.uk/radiation/)

Manejo

Compruee las leyes y los reglamentoscorrespondientes al uso de teléonos inalámricosen las áreas donde usted maneja y oedézcalossiempre. Además, si usa el teléono mientras

maneja, tenga en cuenta lo siguiente:Preste toda su atención al manejo, manejar conseguridad es su primera responsailidad.Use la operación de manos lires, si la tiene.Salga del camino y estaciónese antes de realizar

o reciir una llamada si las condiciones demanejo o la ley así lo demandan.

Page 172: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 172/176

172 LG-P999 | Guía del usuario

Declaración de HAC

Este teléono se ha probado y clasicado para su uso conaudíonos para algunas de las tecnologías inalámbricasque utiliza.Sin embargo, puede haber algunas tecnologíasinalámbricas nuevas utilizadas en este teléono que no sehan probado aún para su uso con audíonos.Es importante tratar las dierentes características de esteteléono a ondo y en dierentes lugares, utilizando elaudíono o implante coclear, para determiner si escuchacualquier ruido de intererencia.Consulte con su proveedor de servicios o abricantede este teléono para obtener inormación sobre lacompatibilidad de audíonos.

Si tiene preguntas sobre las políticas de devolucióno cambio, consulte a su proveedor de servicios odistribuidor de teléonos.

Page 173: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 173/176

173

Reglas para la compatibilidad con aparatos parala sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos

inalámbricosLa industria de los teléonos inalámbricos ha desarrollado unsistema de clasicación para los teléonos inalámbricos, paraayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrarteléonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. Nose han clasicado todos los teléonos. Los teléonos clasicadostienen la clasicación en su caja o llevan una etiqueta situada en

la caja.Las clasicaciones no son garantías. Los resultados variaránen unción del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida deaudición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a laintererencia, es posible que no pueda usar satisactoriamente unteléono clasicado. Probar el teléono con su dispositivo auditivoes la mejor orma de evaluarlo para sus necesidades personales.Clasicaciones M: Los teléonos con clasicación M3 o M4cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generenmenos intererencia para los dispositivos auditivos que losteléonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dosclasicaciones.Clasicaciones T: Los teléonos clasicados como T3 o T4cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generenmenos intererencia a los dispositivos para la audición que los

teléonos que no están etiquetados. T4 la mejor o más alta de lasdos clasicaciones.Los dispositivos auditivos también pueden estar clasicados.El abricante de su dispositivo auditivo o su proesional de lasalud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasicación. Lasclasicaciones más altas indican que el dispositivo auditivo esrelativamente inmune al ruido de intererencia. Los valores de laclasicación del aparato para sordera y el teléono inalámbrico

se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el usonormal. Una suma de se considera como la de mejor uso.

 

Page 174: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 174/176

174 LG-P999 | Guía del usuario

En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sorderacumple con la clasicación de nivel M2 y el teléonoinalámrico cumple la clasicación de nivel M3, la suma de los

dos valores es igual a M5.Esto deería proporcionar al usuario del aparato para sorderaun “uno normal” al usar su dispositivo auditivo con eseteléono inalámrico en particular.“Uso normal” en este contexto se dene como una calidad deseñal que es aceptale para el uncionamiento normal.

Reglas para la compatibilidad con aparatos parala sordera (HAC) de la FCC para los dispositivosinalámbricos

La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U.La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT.Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las

Soluciones de las Industrias de Telecomunicaciones (ATIS). Lasmarcas U y UT se reerencian en la Sección 20.19 de las reglasde la FCC. El procedimiento de clasicación y medición HACse describe en el estándar C3.19 del Instituto de EstándaresNacional Estadounidense (ANSI).Al estar hablando por el teleono celular, se recomienda quedesactive el modo BT (Bluetooth)para HAC.

Para obtener inormación sobre los aparatos parala audición y los teléonos digitales inalámbricosTeléonos inalámbricos y accesibilidadhttp://www.accesswireless.org/Compatibilidad y control de volumen según la FCChttp://www.cc.gov/cgb/consumeracts/hac_wireless.

html

De conormidad con la política de compatibilidad dedispositivos de ayuda auditiva (KDB 28507), declaramosque este teléono no se ha clasicado como compatiblecon dispositivos de ayuda auditiva en lo reerente a lacapacidad Wi-Fi.

Page 175: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 175/176

Declaración de garantía limitada

1. ESTA GARANTÍA CUBRE:

LG le orece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y susaccesorios adjuntos estarán libres de deectos de materiales o mano de obra, segúnlos siguientes términos y condiciones:(1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES conta-

dos a partir de la echa del producto con una prueba de compra válida o, de nohaber una prueba de compra válida, QUINCE (15) MESES contados a partir de laecha de abricación según se determine por el código de echa de abricación dela unidad.

(2) La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del producto yno está permitido asignarla o transerirla a ningún otro comprador o usuario nal.

(3) Esta garantía sólo tiene validez para el comprador original del producto duranteel período de garantía y siempre que se encuentre en los EE. UU., lo que incluyeAlaska, Hawai, los territorios de los EE. UU. y Canadá.

(4) El armazón externo y las piezas de adorno están libres de deectos en elmomento del envío y, por lo tanto, no están cubiertas por los términos de estagarantía limitada.

(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar inormación para probar de

manera razonable la echa de compra.() El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto ante elDepartamento de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto de envío delproducto al consumidor, después de haber cumplido con el servicio según estagarantía limitada.

2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:

(1) Deectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera dierente delmodo normal y habitual.

(2) Deectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones anormales,almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva, modicacionesno autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas, usoinadecuado, negligencia, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada uotras acciones que no sean responsabilidad de LG, incluido el daño causado porenvío, usibles undidos, derrames de comida o líquidos.

(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por deectosde los materiales o la mano de obra.

(4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no uera noticado por el con-sumidor del deecto o avería del producto durante el período de garantía limitadaaplicable.

(5) Productos a los que se les quitó el número de serie o en los que este númeroquedó ilegible.

() Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o implíci-tas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o de otro tipo, quecomprendan, pero sin limitación, cualquier garantía implícita de comercializacióno idoneidad para un uso en particular.

Page 176: LG-G2x-UserGuide_ES

5/17/2018 LG-G2x-UserGuide_ES - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/lg-g2x-userguidees 176/176

(7) Daños ocasionados por el uso de accesorios no aprobados por LG.(8) Todas las supercies de plástico y todas las demás piezas expuestas externa-

mente que tengan arañazos o daños causados por el uso normal por parte delcliente.

(9) Productos que se hayan hecho uncionar uera de los límites máximos.(10)Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler.

(11) Consumibles (por ejemplo, usibles).

3. LO QUE HARÁ LG:

LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de comprade cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, asu elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o readaptadas conuna uncionalidad similar. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad

de ningún dato, aplicación o sotware que el usuario haya agregado al teléono. Porlo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o in-ormación de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdidapermanente de esa inormación.

4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES:

No es aplicable ninguna otra garantía explícita a este producto. LA DURACIÓN DE

CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CO-MERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITAINCLUIDA EN EL PRESENTE. LG NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDADE USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O CUALQUIEROTRO DAÑO, DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA DEL USO DEL PRODUCTOO DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIERGARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE

COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales oconsecuenciales, o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantíaimplícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicársele a usted.Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos quevarían de un estado a otro.

5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:

Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un ax a los siguientes números deteléono desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales:Tel. 1-800-793-8896O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia a:LG Electronics Service - Mobile HandsetsP.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. 

Ll b l b ó d l d d d LG