66

Libreto HSM El Musical

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Libreto HSM El Musical
Page 2: Libreto HSM El Musical

TROY: Es el chico popular de la escuela y capitán del equipo de baloncesto de East High. Su mejor amigo es Chad. En una fiesta de Año Nuevo, conoce a Gabriella en un karaoke. Se siente agobiado al tener que organizar su tiempo para el básquet y el canto. Quiere cantar con Gabriella, pero al mismo tiempo sus compañeros de equipo lo presionan y se preocupan.

GABRIELLA: Chica inteligente, a la que en la fiesta de Año Nuevo la eligen para cantar en un karaoke junto con Troy Bolton. Al empezar de nuevo el colegio, Gabriella era nueva en el colegio. Allí, Troy y ella van al casting para el musical, aunque los eligen de casualidad. Combina los ensayos con su club de ciencias, con el que va al Decathlon Académico, que lo ganan. Al final, Troy y ella son elegidos para el musical.

SHARPAY: Es la bien vestida que junto a su hermano Ryan, audicionan para el nuevo musical contra Troy y Gabriella. Ella nunca imaginó que podrían ganarle, y tampoco va a dejarse desplazar tan fácilmente. A pesar de ser arrogante Sharpay no es una mala persona ya que al final del musical supera todos sus rencores. Sharpay es muy talentosa y con mucho estilo.

RYAN: Es el hermano mellizo de Sharpay, y es el más amable de los dos. Es el único personaje en el musical a quien Sharpay demuestra algo de cariño verdadero. A Ryan le gustan mucho vestirse bien, y tiene una debilidad por los sombreros. No es muy inteligente. Con Sharpay es el co-presidente del club de teatro, pero demuestra que él sólo se limita a ir y hacer lo que su hermana decida. Es un personaje gracioso, algo ridículo, y le gustan los pasos de jazz.

CHAD: Es el mejor amigo de Troy, así como su compañero en el equipo de baloncesto. Al comienzo, Chad se comporta algo egoísta y despreciativo con la idea de que Troy cante, pensando que los musicales son simples y tontos. Sin embargo, reconoce la importancia que cantar tiene para su amigo y decide apoyarlo incondicionalmente. Chad se enamorará de Taylor.

TAYLOR: Es la líder del club de ciencia, que compite en el decatlón académico. Ella se convierte en la mejor amiga de Gabriella cuando llega a la escuela y al mismo tiempo, la convence para que participe en el próximo decatlón. Al principio intenta detener a Gabriella, con ayuda de Chad, pero al darse cuenta de su error termina apoyando a Gabriella.

ZEKE: Es un jugador del equipo de basketball que comanda Troy. Durante la interpretación de "Quédate en tu lugar" confiesa que adora hacer postres, cualidad que a final de cuentas le permitirá conseguir un poco el afecto de Sharpay, de quién Zeke está profundamente enamorado. Es capaz de hacer un Crème brûlée y galletas deliciosas.

KELSI: Compositora y pianista del nuevo musical al que Troy y Gabriella se adentran. Es muy tímida y poco segura de sí misma al comienzo. No le agrada Sharpay, ya que ella modifica su obra. Troy la nombra "base" como en un equipo de básquet, y con eso mejora su confianza.

MARTA COX: Una de las "cerebritos" de East High School y una buena amiga de Gabriella. Se le conoce por ser una de los chicos que revelan sus secretos después de que todos se enteran de que Troy canta. Le gusta bailar hip-hop.

SABRINA: Sabrina es una chica guapa, popular y con grandes aspiraciones, solo tiene un problema Sharpay! Por ello en más de una ocasión, intentará quitarle el puesto a la diva y convertirse en la chica más popular de East High School

CLOE: Líder de la animadoras. Es una persona con iniciativa y capacidad de liderazgo. Su principal objetivo es que sus animadoras sean las mejores, y para conseguirlo hará lo imposible, trabajando con dedicación y autoridad.

CHRISTOFER: Es uno de los mejores amigos de Troy. Allí donde vayan Chad y él, estará Chris. Es un chico que siempre está pensando en las chicas e intentará salir con cualquiera de ellas, aunque no siempre le saldrá bien.

Page 3: Libreto HSM El Musical

S.DARBUS/PROFESORA: Es la profesora de teatro. Se considera una eminencia de la actuación. Aborrece los teléfonos móviles y a las actividades deportivas, a las que considera "primitivas". Podrá motivar los talentos musicales de los chicos, pero no dejará en paz al entrenador Bolton y su renuencia a evitar que Troy participe en su musical navideño.

SR. BOLTON: Es el entrenador del equipo de basketball y padre de Troy. Ha entrenado a su hijo durante años para que sea el capitán y figura estelar del equipo, para que triunfe y obtenga el campeonato escolar. Jack piensa que Troy sólo desviará su prometedor futuro al participar en el nuevo musical de la secundaria, por lo que no dudará en forzarlo para que siga la dirección correcta. Siempre anda en discusiones con la Sra. Darbous, y no aprueba la relación entre su hijo y Gabriella, pues la considera una gran distracción.

SRA. MONTEZ: Es la madre de Gabriella, y gracias a ella su hija vuelve a reencontrarse con Troy al mudarse a Albuquerque por motivos laborales. Ella aprueba la relación de su hija con el jóven jugador de Baloncesto.

SRA. DIRECTORA: Se trata de una mujer joven, seria, culta y educada que tiene en sus manos la dirección del instituto East High School. Se interesa por las actividades extraescolares del su instituto pues su objetivo es alcanzar el mayor rendimiento académico de sus estudiantes

KEVIN: Chico que revela su afición: “tocar el Chello”

JUEZA: Será la juez del Decatlón Académico.

PRIMERA PARTE: SEGUNDA PARTE:

1. Himno Wildcats. 9. Depende de ti

2. Que todo empieza aquí. 10. Pensando en ti y en mí

3. Piensa sólo en jugar. 11. Que todo empieza aquí (reprise)

4. Audición. 12. Formamos un equipo

5. Aquello que buscabas. 13. Hay que llegar

6. Aquello que buscaba (reprise) 14. Nuestra libertad

7. Fusión de móviles. 15. High School Musical Megamix

8. Quédate en tu lugar 16. Graduación: We´re all in this together

17. High School Musical

Page 4: Libreto HSM El Musical

ESCENA 1 (Con el telón cerrado)

TROY: (Vozz en off): Hola, ¡vaya! esto está lleno, no esperábamos para nada que viniera tanta gente,

bueno me alegro de que estéis aquí y que por un par de horas seáis cómplices de mi historia . Perdón, no

me he presentado, soy Troy Bolton, antiguo alumno de este instituto y ex-capitán del equipo de

baloncesto de los Wildcats. Oye, un poco de música no vendría mal, así mejor...

En este, nuestro tercer año de musical infantil, me ha tocado contar mi historia. En ella van a aparecer

personas muy importantes para mí, mis padres, amigos, mis queridos Wildcats, y por supuesto la chica

que cambió mi vida. Pero no quiero adelantar nada, comencemos por donde toda buena historia debe ser

empezada a contar, por el principio. Todo comenzó hace 3 años, tras la vuelta a clase después de las

vacaciones de navidad. Y bueno... prefiero que lo veáis con vuestros propios ojos, sin más, bienvenidos a

mi historia, bienvenidos a High School Musical.

(Se abre el telón, encontramos cuadro plástico, al sonar el timbre gente paseando por todo el escenario)

Canción: Himno WildCats (primera parte)

SR. BOLTON: ¡Arriba Wildcats!

CHICOS: Wildcats cántalo,

Sabes que tu equipo es el mejor,

Wildcats, siéntelo,

TODOS: Solo un grito una voz.

Wildcats a ganar,

Vuestras manos levantad,

Que se entere todo el mundo nadie nos podrá parar.

(Termina la canción)

CHAD: ¡Hey, que pasa Troy!

TROY: ¡Hey, que bueno verte Chad! Chicos ¡Feliz año nuevo!

CHAD: Queridos Wildcats, este viernes jugamos la final del campeonato y con el rey de la canasta el Sr. Troy Bolton, llegaremos al infinito y más alla...

TODOS: ¡Así se habla!

Page 5: Libreto HSM El Musical

Canción: Himno WildCats (segunda parte)

TODOS: Wildcats cántalo,

Sabes que tu equipo es el mejor,

Wildcats, siéntelo,

Solo un grito una voz.

(Termina la canción)

ZEKE: ¡Ye, que pasa Chad! (se saludan con un abrazo)

CHAD: ¡Ye tío!

(Entra Sharpay tarareando una canción junto con Rayan)

ZEKE: Fíjate, ahí viene. Cada año que pasa está más guapa,.

CHAD: Bueno, bueno. ¡Ha llegado la princesa de hielo!

ZEKE: Hola Sharpay, ¡Qué bonitas vacaciones!¿Qué tal ha ido el jersey? Digo… al revés, al revés.

RAYAN: ¡Hola Troy! ¿Preparado para la gran final

SHARPAY: ¡Hola Troy!

TROY: ¡Hola Sharpay!

Canción: Himno WildCats (tercera parte)

TODOS: Wildcats a ganar,

Vuestras manos levantad,

Que se entere todo el mundo nadie nos podrá parar.

(Termina la canción, se oye un grito (aullido) de los Wildcats)

TAYLOR: Ya están los animales del instituto dándole la bienvenida al año nuevo. ¡Salvajes!

SHARPAY: Taylor, guapita, ¡están dándome la bienvenida a mí!

TAYLOR: La diva habla. ¿Qué tal las vacaciones Sharpay? ¿Qué has hecho, tu manicura o tus escalas?

SHARPAY: (Se queda pensativa)

TAYLOR: Siempre tan comunicativa, ese idioma solo lo hablan las víboras... ¡como ella!

Canción: Himno WildCats (cuarta parte)

TODOS: Wildcats a ganar,

Vuestras manos levantad,

Que se entere todo el mundo ya nos va, a parar.

Page 6: Libreto HSM El Musical

(Termina la canción)

SRA. DIRECTORA: Gabriella, es una verdadero placer tenerte entre nuestro alumnado este año.

GABRIELLA: Gracias

SRA MONTEZ: Date prisa Gabriella, ya ha sonado el timbre. No debes llegar tarde primer día

GABRIELLA: Ya voy mama...

CLOE: ¡Vamos animadoras! Los Wildcats no se animan solos, nos necesitan! ¡Desde el principio! ¡vamos allá! y... 1, 2, 3, ¡Vamos chicas! ¿que os pasa? …

SRA. DIRECTORA: ¡Señorita Brown!

CLOE: (que estaba de espaldas) ¡Ahhhhhh! ¡Hola Señora!

SRA. DIRECTORA: ¿Los de tercer curso, no deberíais estar en clase ahora?

CLOE: Ya, pero como es el primer día, llegan los nuevos… además ¡Veníamos del aseo Señora!

SRA. DIRECTORA: ¿Del aseo? ¿Media docena de animadoras?

CLOE: Sí, bueno, ya sabe cómo somos las mujeres ¿eh? Que si tenme la puerta, que si dame pañuelos de papel, te tengo el bolso, yo la chaqueta... ¿Sabe? Eso no pasaría si hubieran pestillos, papel higiénico...

SRA. DIRECTORA: ¡Señorita Brown! Estoy segura de que no le gustaría a usted y a su equipo de animación quedarse castigadas este viernes, ¿verdad?

CLOE: Pero este viernes es el partido, y nosotras...

SRA. DIRECTORA: ¡Exacto!

CLOE: ¡Chicaaaas las matemáticas nos llaman! Luego salimos a ver quién son los nuevos ¡A clase!

SRA. DIRECTORA: A estas chicas solo les importa su labor de animadoras, en fin... ya se darán cuenta. Pero tú Gabriella, no olvides que pronto será el decathlón académico y visto tu magnífico expediente sería una auténtica lástima que no participaras.

SRA. MONTEZ: Por supuesto que participará, ¿verdad Gabriella?... Sería una buena oportunidad para hacer amigos.

GABRIELLA: Mamá, no quiero ser la empollona otra vez, quiero pasar desapercibida como una chica más...

SRA MONTEZ: Vamos Gabriella, anímate, y sonríe que es tu primer día de clase. ¿No querrás que tus nuevos amigos te vean así de seria? Además sabes que te prometí que no nos iríamos de aquí hasta que acabes el instituto. Y no te preocupes por ser o dejar de ser la cerebrito, sólo tienes que ser Gabriella (le da un beso y se va con la directora)

SRA. DIRECTORA: Bueno Gabriella, nosotras nos vamos... no tendrás problema para encontrar tu clase, ya sabes! Área 4, pasillo 3 clase 2º H, no tiene perdida

GABRIELLA: emmm sí, gracias. (Se queda desorientada con un plano)

KELSI: (Se le caen las partituras)

TAYLOR: ¡Kelsi! Déjame que te ayude.

KELSI: Gracias Taylor. Gafas nuevas, ¡ya sabes!

Page 7: Libreto HSM El Musical

GABRIELLA: (Se choca con ellas)

KELSI: ¡Ay!, perdona

GABRIELLA: ¡Perdóname tú!

TAYLOR: Hola, soy Taylor, tu debes ser nueva.

KELSI: Kelsi...

GABRIELLA: Gabriella Montéz.

TAYLOR: Hola, bienvenida ¿qué tal las vacaciones?

GABRIELLA: Muy bien. Bueno lo típico, mi madre me llevó a esquiar. ¡Estuve todo el rayo leyendo!

TAYLOR: ¡Qué bien! Otra devoradora de libros

SHARPAY: ¿leyendo? ¿He escuchado bien? Con todos esos tíos guapos haciendo “snowboard” ¿hola? ¿Hay alguien ahí?

(Ryan apoya los comentarios de su hermana con gestos)

GABRIELLA: Bueno… en realidad… conocí a un chico

TAYLOR: Ya mismo me estás contando (Se dirigen a un lateral de las escaleras)

ESCENA 2 (Aparece Troy charlando con sus amigos y a la vez las chicas en otro lugar)

Canción 2: Que todo empieza aquí

(Comienza el diálogo con la canción)

TROY: Como iba diciendo fue un viaje alucinante, la nieve estaba increíble y bueno, conocí a una chica, ¡guapísima!

GABRIELLA: No vais a creer como le conocí

CHAD: Va como la conociste

SHARPAY: Haciendo Snow

ZEKE: ¿Haciendo snow? ¡Claro!

GABRIELLA: Cantando. Además, tenía una voz preciosa

ZEKE: Esa niña estaba que derretía la nieve chicos.

CHICO 1: Huy, huy, se de uno que se ha enamorado (ríe)

KELSI:¿Le conociste cómo?

GABRIELLA: Había un concurso en el Karaoke, y nos tocó cantar juntos una canción, y no se, fue super romántico.

ZAKE: ¿Estáis listos para el Karaoke?

Page 8: Libreto HSM El Musical

TODOS: ¡Sí!

(Troy y Gabriella se colocan en el centro del escenario y reviven el momento de conocerse)

TROY: Soy Troy, y no se cantar.

GABRIELLA: Gabriella yo tampoco.

(Se oyen gritos del público)

TROY: Nos está mirando todo el mundo ¿eh?

GABRIELLA: Cantaré solo si tú lo haces.

(Comienzan a cantar)

TROY: Me encerré en mi mundo,

Sin querer saber,

Que hay sueños que se cumplen,

Solo hay que creer.

GABRIELLA: Las cosas ocurren,

Por casualidad,

Jamás abrí el corazón,

Nunca me dejé llevar.

AMBOS: Hoy se, que todo cambió,

Por primera vez

CORO: ¡uh!

GABRIELLA: Podría pasar

AMBOS: Puede ser que al fin,

Empiece así, me siento bien,

Solo junto a ti, ¡Oh! ¡Oh!

Y cuando te miro se,

GABRIELLA: En mi corazón TROY: En mi corazón

AMBOS: Que todo empieza aquí

VOZZ EN OFF: Y ahora, a preparar esos labios para el beso de año nuevo, Solo faltan…

TODOS: 10, 9, 8 7,…4, 3, 2, 1 ¡FELIZ AÑO NUEVO! (Se lanzan confetis)

SARPAY Y RYAN: (hablando) ¿Queréis saber cuál es mi objetivo para este año nuevo?

Page 9: Libreto HSM El Musical

TODOS: ¡CLARO!

CHAD: Voy a entrenarme mucho.

TAYLOR: Ganaré otro concurso.

CHAD: Voy a ganar lo se.

TAYLOR: Voy a ganar lo se.

SHARPAY: Voy a ser una estrella.

RYAN: Voy a hacer que me vean.

ZAKE: Si Sharpay se fija al fin en mí.

TODOS: Tendré al final, un año especial,

Por primera vez, lo se de verdad,

Puede ser que al fin,

Empiece así, me siento bien,

Solo junto a ti, ¡Oh! ¡Oh!

Y no me podrán parar,

En mi corazón, se que algo va empe.

CHICAS: Pezar…

CHICOS: Se que algo va a empezar.

CHICAS: Se que algo va a empezar.

TODOS: Siento que aquello que deseo me podría ocurrir

TROY: Se que podría ocurrir

CHICAS: No lo quería entender,

Pero los ojos abrí

CHICOS: Al fin los

TODOS: ojos abri…

Puede ser, que empiece así,

Me siento bien, solo junto a ti, ¡Oh! ¡Oh!

Y no me podrán parar,

En mi corazón ¡Oh! ¡Oh!

CHICAS: Podría ser, que empiece así CHICOS: Oh Oh OH

Me siento bien, solo junto a ti ¡Oh! ¡Oh!, CHICOS: Oh Oh OH

Y nunca fue tan real CHICOS: Ah Ah OH

Page 10: Libreto HSM El Musical

En mi corazón ¡Oh! Oh! CHICOS: Oh Oh OH

TODOS: Se que algo va a empezar ¡Oh! ¡OH!

Se que algo va a empezar ¡Oh! ¡OH!

Se que algo va a empezar ¡Oh! ¡OH!

Se que algo empieza

(Sonido de la campana)

TODOS: ¡Ya!

(APAGÓN)

ESCENA 3 (Escena de clase, entran todos y Troy ve a Gabriella por detrás e intenta ver su cara todo el tiempo, pero no lo consigue hasta el final)

SHARPAY: Hola Troy

TROY: Hola (mientras mira al final de la clase para ver si es Gabriella)

SABRINA: Hola Troy (exactamente igual)

TROY: Hola (mientras mira al final de la clase para ver si es Gabriella)

SHARPAY: ¡De verdad niñata! ¡Dejaaaa de haceeeeeeeer esoooooooo! No me imites, búscate una vida.

SABRINA: Ayyy Sharpay me resulta taaaaan triste que intentes imitarme. (mira a todos) ¡Pobrecita, no tiene personalidad! (todos ríen)

S. DARVOUS: Espero que hayáis pasado unas vacaciones estupendas. Tenemos ya las hojas de inscripción para las nuevas actividades. Señor Bolton. En especial las de nuestro musical. Habrá audiciones individuales para los papeles secundarios, y en pareja para los papeles principales. Señor Danford esto es un instituto no un estadio de hockey. También podréis participar la próxima semana en el Decatlón académico, la presidenta del club de química Taylor Mckein responderá a todas las preguntas al respecto.

(Suena el timbre)

(Gabriella sale la última. Troy la espera en el pasillo)

CHAD: Te veo en el entrenamiento, no faltes.

TROY: Hasta luego.

TROY: Hola

GABRIELLA: No puedo creerlo

TROY: Yo tampoco, ¿pero cómo…?

GABRIELLA: A mi madre la han destinado aquí. No me lo puedo creer. Te estuve buscando la noche de año nuevo.

TROY: Tuvimos que irnos pronto…

GABRIELLA: jaja, ¿por qué hablas así de bajo?

Page 11: Libreto HSM El Musical

TROY: ammm jaja, es que... mis amigos no saben en realidad lo de aquella noche. Saben que hice snowboard, pero no que me gusta cantar.

GABRIELLA: ¿Por qué? ¿Sería demasiado para ellos?

TROY: ¡No! Les gusta, pero… para mis amigos no sería yo. Les parecería otra persona, y… Bueno bienvenida al instituto. Ahora que has conocido a la señora Darvous, ¿querrás apuntarte al musical? (señalando a la cartelera)

GABRIELLA: No voy a apuntarme a nada por ahora, quiero conocer el instituto, pero si te apuntas tú… a lo mejor voy a verte.

TROY: Ya, ya…Me temo que eso va a ser imposible.

GABRIELLA: (RÍE)

SHARPAY: ¿Qué es imposible Troy? Creía que esa palabra no estaba en tu vocabulario. (mira de arriba a abajo a Gabriella) ¿Estás enseñando el insti a los nuevos? ¡Oh! Dios mío, ya se ha apuntado la friky esta al musical

TROY: ¿La friky?

SHARPAY: Sí, la tal Sabrina esa que tengo todo el día pegada a mis faldas. Pobrecita. No sabe lo difícil que es ser yo. Con todos mis compromisos, bueno, y tener esta presencia vaya. (se inscribe al musical)

Hay. ¿Os ibais a apuntar? Mi hermano y yo siempre somos protagonistas. Pero es bueno que entren novatos. Hay muchos papeles secundarios, encontraremos uno para ti.

GABRIELLA: No, solo estaba mirando el tablón de anuncios. Hay muchas actividades. ¿verdad?. Bonita letra (dirigiéndose a Sharpay, y se va)

SHARPAY: Oye Troy, ¿Qué tal las vacaciones?

TROY: Pues ya sabes, entrenando, snow, más baloncesto…

SHARPAY: ¿Cuándo es el partido?

TROY: El viernes.

SHARPAY: Se te ve tan entregado… ¡igual que a mí! Espero que veas el musical, ¿prometido? Chaito Troy.

TROY: Chaito (con cara de asombro)

ESCENA 4 (Escena en el gimnasio, todo el equipo entrenando)

TROY: Perdón por la tardanza entrenador. Hey Chad ¿Te has enterado que caña eso del musical del instituto tío? Te suben la nota si te presentas al casting,

CHAD: ¿Pero tú te crees que SAKIL ONIL alguna vez se presentó a alguna audición en su escuela? Tío los musicales no molan nada.

TROY: Ya, claro, pero si te lo decía por subir la nota para la universidad y esas cosas.

ZEKE: Lo que pasa es que ves demasiado la televisión, tanto “Operación Triunfo” está acabando con tus neuronas.

Page 12: Libreto HSM El Musical

SR BOLTON: Bolton, eres el capitán, ¡concéntrate!

CHRIS: Que duro es tu padre tío.

TROY: Dímelo a mí...

CHRIS: uo uo uooooooo ¿y esos bombones?

TROY: Hoy al entrenamiento asisten las animadoras, ellas también tienen que ensayar para el partido. Venga vamos (Colocan todos las manos en el centro)

CHAD: 1, 2 Y 3

TODOS: ¡V!

TROY: ¡Chicos! (todos rien)

TODOS: ¡Wildcats!

CLOE: Bueno chicas, vamos al lío, que los Wildcats no pueden esperar. Venga comenzad a calentar que tengo que hablar con el capitán. Troy, gracias por invitarnos a entrenar con vosotros. Este ambiente es bastante motivador.

TROY: Nada Cloe, el viernes todo tiene que salir perfecto. Venga chicos, vamos a empezar.

Canción: Piensa solo en jugar

TROY: Recuerda, triplar y correr,

Piensa en el rebote que hay que defender,

Recupera posición y sujeta el balón,

No puedes dudar un triple hay que encestar

TODOS: ¡UH!

TROY: Tu solo piensa en jugar.

TODOS: ¡uh! Tu solo piensa en jugar.

TROY: No puedes dudar, un triple hay que encestar

TODOS: ¡uh! Tu solo piensa en jugar.

triplar y correr,

Piensa en el rebote que hay que defender,

Recupera posición y sujeta el balón,

No puedes dudar un triple hay que encestar

TROY: Tu solo, piensa, piensa en cómo jugar.

TODOS: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TROY: Tu solo, piensa, piensa en cómo jugar.

TODOS: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TROY: ¡Vamos! Piensa, piensa en cómo jugar.

Page 13: Libreto HSM El Musical

TODOS: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TROY: Tu solo, piensa, piensa en jugar. CHICOS: Solo, solo en cómo jugar

Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar.

TODOS: ¡UH!

TROY: Al final, con un buen ataque,

Conseguiremos que los fans estallen,

Hay que ganar, se puede lograr,

Hay que jugar sin desafinar,

TODOS: Tienes que verla otra vez, TROY: Oh, Oh,

Tu, tu, tu, tu, tu Tengo que verla otra.

TROY: Un minuto mira donde estás

Un minuto piensa solo en jugar

Un minuto piensa solo en jugar

Un minuto, un minuto

TODOS: Tu solo, piensa, piensa en cómo jugar.

TROY: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TODOS: Tu solo, piensa, piensa en cómo jugar.

TROY: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TODOS: ¡Vamos! Piensa, piensa en cómo jugar.

TROY: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TODOS: Tu solo, piensa, piensa en jugar. TROY: Solo, solo, en cómo jugar

TODOS: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar. ¡UH!

TROY: ¿Por qué me siento tan mal?

CORO: Tendrás que decidir

Es jugar o cantar

TROY: Mi vida es jugar y mi sueño es cantar

CORO: Ohh, Ah, ¿Qué preferirás?

TROY: Por ella estoy así

TROY: (hablando) ¿Qué hago me la juego? ¡Vamos chicos!

CORO: Aquí, tu ya, tu ya, hay que distraerlos correr,

Cógela, lánzala, ¡uh! Otro punto más no podemos fallar.

Page 14: Libreto HSM El Musical

Pon tu esfuerzo en dominar el juego

¡Ya lo tienes! ¡Ya lo tienes!

Céntrate, lánzate,

Si Troy, si Troy, la cuela en la red.

TROY: Tu solo, piensa, piensa en cómo jugar.

TODOS: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TROY: Tu solo, piensa, piensa en cómo jugar.

TODOS: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TROY: ¡Vamos! Piensa, piensa en cómo jugar.

TODOS: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar

TROY: Tu solo, piensa, piensa en jugar. TROY: Solo, solo, en cómo jugar

TODOS: Pensemos solo, solo, solo, solo en cómo jugar. ¡OH!

¡Piensa sólo en jugar!

(Se van todos y se queda Troy solo se dirige a la cartelera a mirar quién hay apuntado para el tablón)

ESCENA 5 (Pasean Gabriella y Taylor en el pasillo del instituto)

GABRIELLA: Ay Taylor no se, es que el problema a mi no me da lo mismo que a la profesora Simon.

TAYLOR: ¿Verdad? A mí me daba 0.56

GABRIELLA: ¡A mí también! Tiene que haber algún fallo. ¿Vamos al despacho y se lo comentamos?

SHARPAY: ¿Así que conoces a Troy Bolton?.

GABRIELLA: ¡Dios Sharpay! Que susto... No mucho, me estaba enseñando esto.

SHARPEY: Troy no suele acercarse mucho a los nuevos.

GABRIELLA: ¿Por qué no?

SHARPAY: Porque solo piensa en jugar a baloncesto.

GABRIELLA: (dirigiéndose a Taylor) Sí, el problema está en la segunda ecuación, es 16 sobre pí.

SHARPAY: (Le mira extrañada y se va con aires de Diva)

TAYLOR: ¡Es verdad! Vamos rápidamente al despacho de la señora Simon. ¡Eres genial! Creo que tendrás que aceptar la invitación a entrar en nuestro club de ciencias.

GABRIELLA: Creo que por ahora no entraré en ningún club. Primero quiero centrarme un poco, acostúmbrame a todo esto...

TAYLOR: Va Grabiella, tenemos el decathlón académico ahora mismo, y llevamos sin ganar cinco años. Contigo y tu inteligencia sería posible.

Page 15: Libreto HSM El Musical

GABRIELLA: ¡Nooo!

TAYLOR: ¿Por fiiiii...?

GABRIELLA: Bueno, supongo que no me disgusta la idea de entrar en vuestro club de ciencias, pero si me dices... ¿qué sabes de Troy Bolton?

TAYLOR: No me considero una experta sobre esa subespecie. Pero mira (se dirige a las animadoras) Utilizaré el lenguaje de las animadoras. “Troy Bolton, ¿¡no está super bueno!?”

(Chillan todas las animadoras)

TAYLOR: ¿Entiendes ya? Por eso existe un universo alternativo al del jugador de baloncesto.

GABRIELLA: ¿Has intentado conocerlo mejor?

TAYLOR: Si comes mañana con nosotras lo descubrirás, a no ser que quieras sentarte con ellas y hablar sobre uñas postizas.

GABRIELLA: ¡Las mías están echas un asco!

TAYLOR: ¡Y las mías...! (las dos ríen)

ESCENA 6 (Cañón a Troy, que baja a escondidas por el patio de butacas hasta el auditorio donde se realizan las audiciones) (Aparece la sala de actos)

RYAN: Hermanita, ¿a que no sabes quién estaba mirando la lista de la audición?

SHARPAY: Ahora mismo no te puedo atender Ryan, me estoy preparando para actuar, (hace un ruido de calentamiento) brrrr, brrrr.

RYAN: ¡Troy Bolton!

SHARPAY: ¿Qué? ¡No puede ser! Yo lo vi ayer por la tarde. Seguro que es cosa de la nueva. Pero bueno, tranquilo, ¿qué miedo le podemos tener a una cerebrito y a un jugador de “basketball”?

SRA DARVOUS: (da unas palmadas) Bienvenidos chicos y chicas al paraíso del arte. Aquí es donde se expresa realmente un artista. Donde la verdad más absoluta se revela a través del trabajo de un actor… Advierto a todos los participantes que el tiempo apremia y hay muchos papeles. No olvidéis que las pruebas de selección serán la próxima semana. Primero cantaréis algunas estrofas y yo os diré si vuestra vocación es el teatro o no. Mejor que os lo diga yo ahora, y no vuestros amigos luego. Nuestra compositora Kelsi estará disponible para ensayar antes de la última prueba. ¿Alguna duda?

Canción: Audiciones

CHICOS: Cuando tengo un sueño,

Lo hago realidad,

TODOS: Ya no bajes el listón,

Si quieres destacar,

CHICOS: Afila bien las uñas,

Marca tu lugar,

CORO: Todo vale por lograr,

Page 16: Libreto HSM El Musical

El éxito al final.

SRA DARVOUS: (hablando) ¡Que comiencen las audiciones!

CHICO 1: Que ciego que fui, que nunca te vi, cuando estaba a mi lado…

SRA DARVOUS: (hablando) ¡Cuánto has mejorado desde el año pasado Ricky! ¡Venga no seáis tímidos! ¡Siguiente!

CHICA 1: Que ciega que fui, que nunca te vi, cuando estabas a mi lado

CHICO 2: Que ciego que fui, que nunca te vi, cuando estabas a mi lado ¡oh! ¡oh!

CHICOS: Practicar sin descansar

CHICAS: Practicar sin descansar

CHICOS: No dejaré que

CORO: se me pase, la oportunidad

SRA DARVOUS: (hablando) Siguiente.

SABRINA: No supe escapar, de la soledad

CORO: ¡Ole!

SABRINA: Y es que siempre estabas…

SRA DARVOUS: ¡Hay Chiquilla! ¡Siguiente!

CHICO 3: (BAILA)

SRA DARVOUS:¡Siguiente!

CHICO 3: (con acento inglés) No supe escapar, de la soledad y siempre estabas a mi lado.

SRA DARVOUS: Alan, admiro tu valor, admiro tu presencia, pero lo que más admiro son (con acento inglés) ¡esos zapatos que llevas! Cariño, debes diseñar nuestro vestuario.

CORO: Puedo hacer que ocurra,

Podría ser verdad.

Solo tengo demostrar,

Que quiero interpretar

CHICA 3: Descubro un sentimiento, que debe saber (grito)

CORO: Hice mis deberes,

Deme alguna opción.

Señorita por favor

Lo puedo hacer mejor.

Page 17: Libreto HSM El Musical

SRA DARVOUS:¡Siguiente!

CHICO 4: (interpretando) ¡Que ciego que fui!

CHICA 3: ¡Que nunca te vi!

AMBOS: ¡Cuando estabas a mi lado! Ahh (grita Sabrina)

SRA DARVOUS: ¡Por favor consultad eso con un psicólogo!

CHICOS: Practicar sin descansar

CHICAS: Practicar sin descansar

CHICOS: No dejaré que

CORO: se me pase, la oportunidad

SRA DARVOUS:¡Ahora Besty arriba!

CORO: Más, más, más, para llegar,

CHICOS: Dejad a un lado la vergüenza

CORO: A saltar, ponte a bailar,

Que hay que sudar

Más, más, más, para llegar,

A tocar la gloria.

Hasta que tu cuerpo no pueda más.

Sigue un poco más.

Y llegarás.

(La escena sigue en segundo plano) (Cañón a un lateral)

GABRIELLA: Hola. ¿Al final has decidido apuntarte?

TROY: No. (lo dice convencido y deja un silencio)¿Y tu?

GABRIELLA: ¿Por qué no quieres que te vean? Tus amigos no sabes que has venido.

TROY: Exacto.

(Continúa la audición, sale una chica)

DARVOUS: ¡Siguiente! (La chica se va corriendo)

TROY: La señorita Darvous es un poco… dura.

GABRIELLA: ¿La estrella del equipo tiene miedo?

TROY: No miedo no,… estoy, asustado.

Page 18: Libreto HSM El Musical

SRA DARVOUS: Para los papeles protagonistas solo tenemos una pareja apuntada en la lista. Sharpay y Rayan. Vendría bien que les dierais una lección de por qué nos reunimos entre estas sagradas paredes.

KELSI: ¿En qué clave?

RYAN: ¡Tranquila guapa! Nuestro pianista particular nos ha hecho los arreglos.

SHARPAY: Sabrina cuqui, para querer ser como yo, vaya audición que has hecho guapita. Mira y aprende.

SABRINA: ¿Perdona Sharpay? ¿Hablas conmigo? Mi audición ha sido cuanto menos original, La Sra Darvous se habrá quedado boquiabierta, tengo familia en granada, se nota. Ahora veremos que haces tú. Además todo el mundo sabe que el realidad Julieta no es pinta nada en esta historia... hmmm

SHARPAY: Ryan, ¿me está retando la Barby vagabunda esta?

RYAN: Hermanita, no te enfades que luego te salen arrugas. Adiós Sabrina, vamos a prepararnos.

SHARPAY: ¡Dios mio! Gracias por el consejo, no se que sería del glamour de este instituto sin estar yo al mando. Bueno déjame que caliente.

(Hacen el ruido de calientamiento “brr” “brr”)

Canción: Aquello que buscaba (Sharpay – Ryan)

SHARPAY/ RYAN: Du, ru, rup.

Du, du, ru, ru, du, dup,

A guo, oh, oh, oh, oh

RYAN: Que ciego que fui, que nunca te vi.

AMBOS: Cuando estabas a mi lado.

Quería escapar, de la soledad.

Y siempre estabas a mi lado.

SHARPAY: Descubro un sentimiento

AMBOS: Que debes saber.

Nunca pensé encontrar,

A nadie como tú, igual que tú.

Nunca soñé encontrar,

A nadie como tú, no como tú.

Perdido me vi, y al fin descubrí.

Aquello que buscaba.

SHARPAY: (hablando) Rayan te dije que los saltitos ¡no!

RYAN: (hablando) A la gente le gustan los saltitos Sharpay.

SHARPAY: Y vuelvo a mirar,

Page 19: Libreto HSM El Musical

Y vuelvo a escuchar.

AMBOS: Contigo no hace falta hablar

RYAN: Después de buscar,

Me dejo encontrar.

AMBOS: No necesito a nadie más

RYAN: Descubro un sentimiento

SHARPAY: Que debes saber RYAN: No…

AMBOS: Nunca pensé encontrar,

A nadie como tú, igual que tú.

Nunca soñé encontrar,

A nadie como tú, no como tú.

Perdido me vi, y al fin descubrí.

Aquello que buscaba,

SHARPAY/ RYAN: Du, ru, rup.

Du, du, ru, ru, du, dup,

A guo, oh, oh, oh, oh

Du, du, ru, rup.

Du, du, ru, ru, du, dup,

A guo, oh, oh, oh, oh

SHARPAY: Du

RYAN: No, du

AMBOS: ¡Nosotros!

(Acaba la canción, cabuki dorado)

ESCENA 7 SRA DARVOUS: ¡Maravilloso chicos! (dirigiéndose al resto) A ver si habéis tomado buena para otro año. Gracias por vuestro arte. ¿Algún aspirante al papel protagonista? ¿No? ¿Ningún aspirante más? Bueno, pues nada. ¡Fin de la audición! Las pruebas de selección serán la próxima semana, ¡os espero a todos!

GRABRIELLA: ¡Yo! Señora Darvous, quiero presentarme.

SRA DARVOUS: Señorita Gabriella. Lo siento mucho las pruebas individuales acabaron hace rato. Además no tiene pareja

TROY: Sí la tiene, yo cantaré con ella. (con cara de agobio)

Page 20: Libreto HSM El Musical

SRA DARVOUS: Sr. Bolton, no conocía esa faceta suya y creame que me muero de ganas por verla, pero sería injusto para los otros participantes. Lo siento mucho señores, la prueba ya ha terminado. El mundo del teatro no espera a nadie. No se preocupen, al año que viene les espero. (se va)

(Kelsi va andando y se le caen todas las partituras, ellos van corriendo a ayudarle)

TROY: ¿Eres compositora?

GABRIELLA: Kelsi ¿has compuesto tú la canción de Rayan y Sharpay? ¿Y las demás?

KELSI: (Asiente con la cabeza)

TROY: Son muy buenas, estoy deseando escuchar las demás

GABRIELLA: ¿Por qué les tienes tanto miedo? La obra es tuya

KELSI: ¿Lo es?

TROY: ¿El compositor de la obra no es como el base en baloncesto? Es el que hace quedar bien al resto. Sin ti no sería posible.

KELSI: ¿A si? ¿soy la base? ¿Queréis saber cómo es en realidad el dúo? Venid conmigo. El comienzo es muy suave, en primer lugar canta el chico ¿vale?

(Se dirigen al piano)

Canción: Aquello que buscaba (reprise)

TROY: Que ciego que fui, que nunca te vi,

KELSI: (hablando) ¡Muy bien! Sigue

TROY: Cuando estabas a mi lado

KELSI: (hablando) ¡Ahora tú!

GABRIELLA: No supe escapar, de la soledad

KELSI: (hablando) ¡Y ahora juntos!

AMBOS: Y siempre estabas a mi lado.

KELSI: (hablando) ¡No paréis!

GABRIELLA: Descubro un sentimiento

TROY: Que debe saber.

GABRIELLA: Que debe saber.

KELSI: (hablando) ¡Genial!

AMBOS: Nunca pensé encontrar, a nadie como tú,

GABRIELLA: igual que tú.

TROY: igual que tú.

AMBOS: Nunca soñé encontrar

A nadie como tú, no como tú.

GABRIELLA: Que tú

Page 21: Libreto HSM El Musical

AMBOS: Perdido/a me vi, y al fin descubrí.

Busqué y al fin te vi.

(Termina la canción)

TROY: ¡Vaya es muy buena!

SRA DARVOUS: Bolton, Montez, preseleccionados. Kelsi, dales el dueto del segundo acto. Prepáralo con ellos.

KELSI: ¡Vale! Yo suelo estar por aquí a la hora libre y después de clase, también vengo cuando tengo biología, o si no quedamos en mi casa y ya está.

TROY: ¿Qué?

(Apagón)

ESCENA 8 (Con la luz apagada)

TROY: (Voz en off) Gabriella había llegado a mi vida y con ella el cambio. ¿Quién me iba a decir a mi

que iba a audicionar para el musical del instituto? Pero así fue, en ese momento un nuevo Troy Bolton

apareció, y no le importaba lo que los demás pensaran. Sin embargo, no siempre la vida nos lo pone tan

fácil y cuando aquellos a los que más queremos no logran entendernos, cualquier aventura puede

convertirse en todo un reto.

Canción: Fusión de móviles

TAYLOR: Gabriella

CHAD: Troy

TAYLOR: ¿Qué tal?

CHAD: ¿Qué te pasó?

AMBOS: M.. ¿Ah sí? ¿Qué? ¡no!

CHAD: Ni hablar

TAYLOR: Ni hablar

AMBOS: No lo voy a callar ni un día más

TAYLOR: Marta

MARTA: Taylor

ZEKE: Chad

CHAD: Zeke

TAYLOR, CHAD: Novedad, oíd, dilo por ahí

TAYLOR, MARTA: Que se han puesto a cantar,

Page 22: Libreto HSM El Musical

Te prometo que sí.

MARTA: Los dos ni hablar

ZEKE: El no es así.

CORO: Si no se trata de un rumor,

Lo diré, lo sabrán, cuanto antes mejor.

TAYLOR: Jamás oí una voz como la de

CHICAS: Gabriella en el equipo hay que pensar.

CHICOS: EN el juego hay que pensar

Nos dejarás

TAYLOR: Todo es

CORO: Posible

Y los gemelos qué dirán,

Harán la prueba

CORO: Y los gemelos qué dirán,

No puedo soportarlo tengo que gritar

CORO: Cuando se enteren qué dirán.

Les bloquerán.

(Fin de la canción, alguien le entrega a Ryan una hoja donde pone que están preseleccionados)

SHARPAY: ¡Ah! (grito) ¿Preseleccionados?

SABRINA: ¡Ah...!

SHARPAY: ¡Ahhh no! ¡Ladrona de vidas! ESTE NO ES UN BUEN MOMENTO (la asusta)

RYAN: (leyendo) Preseleccionados para papel de Romeo y Julieta el jueves a las 15.30. Rayan y Sharpay Evans. Gabriella Montez y Troy Bolton

SHARPAY: ¿Se ha vuelto loca? ¡Si no fueron al casting!

RYAN: ¿Es una cámara oculta?

SHARPAY: ¿Qué?

RYAN: A lo mejor no están grabando ahora. ¡Vamos a salir en la tele!

SHARPAY: ¡No seas estúpido! Alguien va a tener que enseñarle las normas a esa niñata

RYAN: ¿Y cuáles eran las normas?

SHARPAY: Norma número 1. Elige la pandilla correcta

RYAN: Norma número 2.

SHARPAY: Actúa como ellos.

Page 23: Libreto HSM El Musical

RYAN: Norma número 3.

SHARPAY: Vístete para ellos.

RYAN: Norma número 4.

SABRINA: Aprende qué brillo de labios mola más.

SHARPAY: ¡Cállate!

RYAN: Norma número 5

SHARPAY: ¡Quédate en tu lugar! (gritando)

(Se enciende la luz y comienza la canción)

Canción: Quédate en tu lugar

(Hablando)

ZEKE: ¡Hey Troy, eres el amo!

TROY: Gracias ¿por qué?

ZEKE: Es que si tu puedes confesar a todos que te gusta cantar, yo ya no tengo nada que ocultar.

CORO 1: ¿Qué?

(Cantando) (Apagón, cañón enfocando a la mesa 1)

ZEKE: Cada vez que cojo el balón,

Marcar un tanto siempre es mi obsesión,

Pero tengo un secreto, que hoy al fin me confieso,

O si no perderé el control.

CORO 1: Acercaos y escuchad.

(Hablando)

ZEKE: Me encanta la repostería.

CORO 1: ¿qué?

ZELE: Pasteles, puddings, strudels,…

CORO 1: (cantando) ni un sonido más.

ZEKE: (hablando) Sueño hacer la tarta de chocolate ¡perfecta!

(cantando)

CORO 1: ¡No no, ni hablar! CORO: ¡no, ni hablar!

Déjalo todo igual

Si les quieres gustar,

No pretendas cambiar,

Las normas no hay que saltar,

Page 24: Libreto HSM El Musical

Quédate en tu lugar.

(Hablando) (Cañón enfocando a la mesa 2)

MARTA: Gabriella, has cambiado mi vida.

GABRIELLA: ¿Y eso?

MARTA: ¿De verdad quieres saberlo?

(Cantando)

MARTA: Mírame y dime que ves,

Inteligencia sin igual,

Una fuerza me empuja,

Y no evito que ocurra,

La cabeza me va a explotar.

CORO 2: Ábrenos tu corazón.

(Hablando)

MARTA: Me encanta el Hip hop.

Muero por el pop, Look, el jack y el break

CHICO: ¿Pero eso el legal?

MARTA: ¡NO!

CORO 2: (cantando) ¡No nos digas más!

MARTA: (hablando) Pero si solo es un baile, a veces creo que mola más que hacer los deberes.

CORO 2: ¡Oh no, ni hablar! CORO: ¡no, ni hablar!

Déjalo todo igual

La mejor decisión,

Es seguir el patrón,

Las normas no hay que saltar,

Quédate en tu lugar.

(Hablando) (cañón enfocando a la mesa 3)

KEVIN: ¡Hey gente!

CHICAS: ¿Tú también?

(Cantando)

KEVIN: Escuchad os voy a contar,

Una afición que quiero revelar,

Aunque pueda extrañaros,

Page 25: Libreto HSM El Musical

Necesito soltarlo,

El silencio me va a matar,

CORO 3: Dale alas a tu voz.

(Hablando)

KEVIN: Si Troy puede estar en el musical, yo puedo confesar mi secreto. ¡Toco el chello!

CHICO: ¡Qué guay tío! ¿Qué es eso?

KEVIN: (Hace gesto de tocar el chello)

CORO 3: (cantando) ¡Ni una frase más!

(Hablando)

CHICO: ¿Una sierra?

KEVIN: No tío, es como un violín pero más grande.

CHICO: ¡Anda tío, eso es ridículo!

TROY, GABR: ¡Oh no, ni hablar! TODOS: ¡no, ni hablar!

No puedes dejarlo igual

Cuando puedes llegar,

No te quedes atrás,

Tu sueño conseguirás,

No sigas en tu lugar. TODOS: No sigas en tu lugar

TROY, GABR: ¡No, ni hablar!

TODOS: No puedes dejarlo igual

Lo mejor es cambiar,

Y decir la verdad,

Es hora de demostrar,

TROY Y GABR: Que no sigas en tu lugar. TODOS: No sigas en tu lugar.

SHARPAY: Yo no quiero algo así,

No lo voy a aceptar,

Solo voy a decir,

Que no puede pasar,

Algo no cuadra . CORO 4: Algo ha cambiado.

RYAN: Algo va mal CORO 4: Algo ha pasado aquí.

SHARPAY: Va Muy mal

Page 26: Libreto HSM El Musical

SHAR, RYAN CORO: Y tenemos que ponerlo CORO 4: Al fin se va de mí.

En su lugar. CORO 4: Lugar.

TODOS: ¡Es posible!

KEVIN: ¡Quiero tocar!

CORO 3: No vas a cambiar

TODOS: ¡Es posible!

MARTA: Quiero bailar hip-hop

CHICA: Tiene que cambiar.

TODOS: ¡Es posible!

ZEKE: ¡Tarta de chocolate!

CORO 1: ¡Deja de gritar!

TODOS: No nos digas más, CORO 4: ¡No!

Ni una frase más, CORO 4: ¡No!

Ni un sonido más, CORO 4: ¡No!

SHARPAY: ¡No quiero escucharos!

CORO 4: ¡No! ¡No!... (Repetimos todo el diálogo)

(Hablando)

GABRIELLA: ¿Cómo puede enfadarse tanto? Es solo una audición.

TAYLOR: Sharpay no ha tenido competencia en un musical desde la guardería.

ZEKE: ¡Hey Troy! Gracias a ti, he decidido mostrarle mi amor a Sharpay. ¿Qué te parece?

TROY: Me parece que este no es el mejor momento ¿Eh Zeke?

(Cantando)

TODOS: ¡Oh no, ni hablar! CORO 4: ¡no, ni, hablar!

Déjalo todo igual CORO 4: Puedes soñar, soñar.

Si les quieres gustar, CORO 4: Soñar…

No pretendas cambiar,

Las normas no hay que saltar, CORO 4: Dentro del corazón

Quédate en tu lugar. CORO 4: No sigas en tu lugar.

TODOS: ¡Oh no, ni hablar! CORO 4: ¡no, ni , hablar!

Déjalo todo igual CORO 4: Puedes soñar, soñar.

Si les quieres gustar, CORO 4: Soñar…

No pretendas cambiar,

Page 27: Libreto HSM El Musical

Las normas no hay que saltar, CORO 4: Sigue a tu corazón

Quédate en tu lugar. CORO 4: No sigas en tu lugar

Quédate en tu lugar. CORO 4: No sigas en tu lugar

Quédate en tu lugar. CORO 4: No sigas en tu lugar

SHARPAY: (grito) ¡Ahhh! ¡Alguien va a pagar por esto!

TODOS: ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!

¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!

¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!

FIN PRIMERA PARTE

ESCENA 9.2 (Se abre el telón y suena el timbre)(Aparecen Sharpay con la chaqueta manchada y Ryan)(Escena general de instituto)

SHARPAY: ¡Sra. Darvous, Señora Darvous! (gritando)

SRA DARVOUS: ¡Huy! ¿Qué sucede que vienes con estos gritos Sharpay?

SHARPAY: ¡Mire lo que me han hecho!

SRA DARVOUS: ¡Vaya mancha! Eso se te va a costar un disgusto para que salte

SHARPAY: Gabriella me tiró su plato de comida encima. ¡A propósito! Este es su plan para fastidiar el musical. ¡Troy y el resto de gatos del equipo de baloncesto seguro que están detrás! ¿Por qué cree que fue al casting? Con lo que ha trabajado usted en la obra. Es algo totalmente injusto.

(Sale Sharpay y todos los que están viendo lo ocurrido se apartan) (Sale enfadada la Sra Darvous y va en busca del SR. Bolton)

SRA DARVOUS: Muy bien Bolton. Pon las cartas sobre la mesa ahora mismo.

SR BOLTON: ¿eh?

SRA DARVOUS: ¿No tienes bastante con preocuparte de entrenar a estas bestias que encima tienes que meterse en asuntos donde no se te requiere?

SR BOLTON: ¿De qué hablas Darvous?

Page 28: Libreto HSM El Musical

SRA DARVOUS: Tu hijo el héroe, se ha presentado a mis audiciones. Bien, a todos mis alumnos les doy una oportunidad, motivada por una larga y venerada tradición teatral. Motivación que tú no entenderías. Pero si piensas que vas a poner en práctica una broma de mal gusto en mi templo de las artes…

SR BOLTON: Troy ni siquiera canta, ¿protagonista de un musical?

SRA DARVOUS: Bueno, en eso te equivocas. Y lo que no voy a consentir que mi musical “Romeo y Julieta, un amor a prueba de balas” se convierta en una farsa.

SR BOLTON: ¿Un qué a prueba de balas?

SRA DARVOUS: Ves, ¡lo sabía!

SR BOLTON: (ríe)

SRA DARVOUS: ¡Lo sabía! (Se marcha enfadada)

SR BOLTON: (dirigiéndose a Darvous) Seguro que es un éxito. ¡Buena suerte en Broadway! ¿Troy protagonista de un musical? ¡Menuda broma!...

(Aparece Gabriella, Taylor y Marta)

GABRIELLA: ¿Está muy enfadada conmigo? ¿Me debería disculpar?

TAYLOR: Oye, nadie le había desbancado de un musical desde la guardería.

GABRIELLA: No fuimos al casting, estábamos cantando y…

MARTA COX: No vas a convencerla, te lo aseguro.

TAYLOR: Si pudiera interpretar a Romeo y Julieta a la vez, le quitaría el papel a su hermano.

GABRIELLA: Fue casualidad, nada más. (Se queda pensativa) Pero me gustó. ¿Habéis sentido alguna vez que había una persona distinta dentro de vosotras queriendo salir?

TAYLOR Y MARTA: La verdad es que no. (Se ríen)

(Aparece Sharpay limpiándose la chaqueta)

ZEKE: Oye Sharpay. Ya que Troy va a participar en tu musical…

SHARPAY: Troy no va a participar en ningún musical.

ZEKE: Vale. He pensado que, podrías venir a verme jugar alguna vez.

SHARPAY: Antes me clavo agujas en los ojos.

ZEKE: ¿No va a dolerte mucho?

SHARPAY: ¡Apártate de mi vista! (Se va)

ZEKE: ¡Hago postres! Por si te vale.

(Entra Troy y se cruza con las animadoras)

CLOE: Hola Troy. ¿Cómo van los entrenamientos?. Habrá que repetir otra vez lo del otro día, fue un placer compartir gimnasio. Haber si hablamos más, creo que hemos conectado.

TROY: Sí puede ser, los entrenamientos bastante bien.

CLOE: Nosotras seguimos ensayando sin parar para darlo todo en la final.

Page 29: Libreto HSM El Musical

TROY: Me alegro, a ver si hay suerte y ganamos.

CLOE: ¡Por supuesto que ganaremos! Tú con un balón y yo con un pompón... nada puede salir mal...

TROY: ¡Emm claro!

CLOE: Ya quedamos otro día. Y suerte en los entrenamientos

TROY: Gracias Cloe. Ya nos vemos, adiós chicas.

ANIMADORAS: Adiós Troy (Gritan)

(Apagón)

ESCENA 10 (Cañón a Gabriella y Troy)

GABRIELLA: Vaya, que lugar tan bonito.

TROY: Sí, ¡igual que la cafetería! (ríe)

GABRIELLA: Madre mía, he metido la pata para todo lo que queda de siglo.

TROY: ¡no, que va!

GABRIELLA: ¿no?

TROY: ¡sí! (ríen)

GABRIELLA: ¿Es tu escondite secreto?

TROY: Sí, gracias al club de ciencias, por eso mis amigos no lo conocen.

GABRIELLA: Tienes a todo el instituto metido en el bolsillo. Parece que todos quieren ser tus amigos.

TROY: Sí, eso si no perdemos.

GABRIELLA: No es fácil siendo tu padre el entrenador.

TROY: Me hace entrenar más fuerte, supongo. No se que va a decir cuando sepa lo del musical.

GABRIELLA: ¿Te preocupa?

TROY: Los amigos de mis padres siempre le dicen que soy un as del baloncesto. Y a veces desearía no serlo. Solo un tío corriente.

GABRIELLA: Vi como trataste ayer a Kelsi en el casting. ¿Tus amigos conocen esa faceta?

TROY: Para ellos solo soy el base.

GABRIELLA: Entonces no te conocen bien. Yo siempre he sido la friky de las matemáticas. Sin embargo yo aquí puedo ser lo que yo quiera. Cuando canté contigo, me sentí tan solo una chica.

TROY: Y además lo parecías (ríen) No pensaba cantar. Hasta que llegaste.

GABRIELLA: ¿Quieres ir a las pruebas?

TROY: Bueno, puedo ser el friky de las pruebas.

GABRIELLA: Eres genial.

Page 30: Libreto HSM El Musical

TROY: Tú sí que eres genial.

Canción: No aparto mis ojos de ti

TROY: no puedes saber lo que vendrá,

No sabes que te espera cual es el final.

GABRIELLA: ¡Oh! jamás me pude imaginar,

Que aquello que busqué lo iba a encontrar estando aquí

TROY: ¡Oh! ¡OH!

AMBOS: Me pasó cuando no lo vi venir.

GABRIELLA: ¡Oh! ¡OH!

AMBOS: Ya no se

GABRIELLA: Lo que pueda ser de mí.

TROY: No me he dado cuente que has estado siempre aquí,

AMBOS: No aparto mis ojos de ti,

Los tuyos se han fijado en mí

No aparto mis ojos de ti,

Solo se q mire y mi sueño vi.

¡Uno!

TROY: Siento que podría ser verdad.

GABRIELLA: Al fin encuentro mi lugar.

AMBOS: No hay forma de saber q va a pasar.

TROY: Te veo al fin, se.

AMBOS: Donde estás.

Y es todo lo q quise y que soñé con encontrar

AMBOS: No aparto mi ojos de ti no aparto mis ojos de ti

TROY: Nunca me he sentido así.

GABRIELLA: Nunca me he sentido así.

AMBOS: No aparto mis ojos de ti,

Te tendré que querré junto a mí.

TROY: No puede saber lo que vendrá,

Page 31: Libreto HSM El Musical

GABRIELLA: No sabes que te espera y cuál es el final.

(Suena el timbre)

GABRIELLA: ¡Oh dios, que tarde que es, me tengo que ir corriendo!

TROY: Yo también, tengo entrenamiento.

(Se van corriendo)

ESCENA 11 SR BOLTON: ¡Troy! Ven aquí.

TROY: Papá, siento haber faltado al entrenamiento, estaba…

SR BOLTON: ¿Se puede saber qué era tan importante como para faltar?

TROY: Estaba en la biblioteca y...

SR. BOLTON: ¡Nunca había pasado esto en tres años! Aparece esa chica y… todo de desmorona, por cierto me tienes que explicar algo de un musical, como broma me parece gracioso, pero creo que a la sra Darvous no...

TROY: Esa chica se llama Gabriella, es genial y lo del musical... no es una broma

SR BOLTON: No lo puedo creer Troy, esa chica ha provocado que no vinieras al entrenamiento, estás dejando pasar la oportunidad de tu vida por una chica Troy, te creía más inteligente, es mi opinión y la del equipo..

TROY: Ella no es un problema, tan solo es una chica. Y quizá la oportunidad de mi vida no sea la que tu quieres... quizá la oportunidad de mi vida está en otra parte...

SR BOLTON: Pero tú no eres solo un chico. ¡Eres un líder! Y lo que haces no afecta solo al equipo, si no a todo el instituto. Si no centras tu cabeza en el baloncesto no ganaremos el partido. Poder jugar una final no se presenta siempre. Es muy especial

TROY: Papá, hay muchas más cosas especiales.

SR BOLTON: Pero eres jugador, no cantante.

TROY: ¿No puedo ser ambas cosas?

(Troy se marcha enfadado) (Aparece los miembros del equipo hablando con Taylor y el resto)

CHAD: Hola

TAYLOR: ¿Qué?

CHAD: Tú y yo tenemos que hablar.

TAYLOR: ¡Habla!

(Aparecen Rayan y Sharpay y mirar con curiosidad la escena. Ellos continúan charlando)

RYAN: Deben de estar buscando la manera de que Troy y Gabriella acaben con nosotros. Aquí mandan los deportistas, si cuelan a Troy en el musical tendrán al insti en sus manos.

SHARPAY: Y si las empollonas logran que Gabriella acabe con troy Bolton, el club de los cerebritos será el mejor. Ryan, hemos de salvarnos de ser del grupo de personas que confunden los premios Grammy, con el pub Gravis

Page 32: Libreto HSM El Musical

SABRINA: ¡Chicos! Ha llegado nuestro final, mi médium ya me comentó algo el otro día.

SHARPAY: ¡Oye tipa! Como te tengo que decir que nunca serás uno de los nuestros. La próxima vez que visites a tu médium le dices que si predice que te vas a perder por algún rincón del mundo pronto.

SABRINA: Que borde eres siempre conmigo. Bueno me voy, tengo hora con mi peluquero...

RYAN: Vamos hermanita, debemos prepararnos la audición.

(Se van, continúa la escena anterior)

TAYLOR: ¿Crees que funcionará?

CHAD: Es la única forma de salvarlos de la ruina. ¿Hecho?

TAYLOR: Sí

CHAD: Entonces vamos a ello.

(Aparecen los miembros del equipo en un lateral, y las amigas de Gabriella en otro)

Canción: Depende de ti

(Troy llega tarde a entrenar y Gabriella al club de ciencias)

TROY Y GABRIELLA: Perdón por la tardanza.

CHAD: Troy tío, ¡Ponte las pilas!

TAYLOR: Ponte las pilas Gabriella.

TODOS: ¡Piensa en cómo jugar!

CHAD: Es la hora de decidir

TAYLOR: No vamos a discutir.

CHAD: ¿Vas a jugar o no?

TAYLOR: ¿Vas a ganar o no?

TODOS: ¿O es que vas a dar la espala a un premio así?

TAYLOR: Cuando puedes hacer historia

CHAD: Y mostrarles lo mejor de ti

TODOS: Prométenos que vas a seguir,

Dependemos, depende, depende de ti,

TAYLOR: ¡Qué historia!

CHAD: ¡Qué leyenda!

CHAD: Magic Johnson

TAYLOR: Madame Curie

CHAD: Michael Jordan

TAYLOR: Lady Di

Page 33: Libreto HSM El Musical

CHAD: Paul Gasol

CHICA: Indira Gandhi

CHAD: (hablando) ¿Tú te crees que estas estrellas del baloncesto ganaron campeonatos pensando en una chica o audicionando para un musical?

CHAD: (hablando ¿Tú crees que uno de estos ejemplos de humanidad y dedicación se preocupaban por un atleta o audicionaban para un musical?

TODOS: ¡Pues va a ser que no!

CHICOS: Piensa en la gente que ya lo logró,

O En el héroe que vas a ser.

CHICAS: Soñando con cantar,

¿A dónde llegarás?

TODOS: Si no siembras no habrá nada que recoger.

CHICOS: Recuerda lo que hay en juego.

CHICAS: Que ya sabes no va a venir.

TODOS: Prométenos Que vas a seguir Dependemos, depende, depende de ti.

TROY: (hablando) ¡Eh! Si es mi padre

GABRIELLA: (hablando) ¡Ese es Troy!

CHAD: (hablando) Rompecorazones Bolton. Falló el último tiro libre en la final de 1981. Troy tío, dale a tu padre el campeonato que se merece. Hazlo por él tío.

TAYLOR: (hablando) Rompecorazones Bolton. Otra causa perdida. Un deportista fracasado y sin futuro.Pero tú, tu eres la esperanza de la civilización.

CHICOS: Tu turno llegó.

CHICAS: Serás la mejor. TODOS: Podemos conseguirlo, contigo. CHAD: Tu eres el siguiente.

TAYLOR: Y confían en ti.

CHICAS: Indira Gandhi

CHICOS: Michael Jordan

CHICAS: Frida Kahlo

CHICOS: Magic Johnson

Page 34: Libreto HSM El Musical

CHICAS: ¡Y Gabriella Montez! CHICOS: ¡A Bolton!

¡Gabriella Montez! ¡Bolton! ¡Bolton! ¡Bolton!

¡Gabriella Montez! ¡Bolton! ¡Bolton! ¡Bolton!

TODOS: Todo el peso recae en ti,

¿Qué ruta vas a elegir?

Prefieres la canción,

O sacarás el valor,

De aceptar cuál va a ser la mejor opción,

Enfréntate a tu destino,

Y saca lo mejor de ti,

Prométenos,

Que vas a seguir,

Dependemos de ti

TROY: (hablando) A ver chicos, si pensáis que no lo voy a dar todo, y más para este juego, significa que no me conocéis.

TODOS: Dependemos de ti.

GABRIELLA: (hablando) Pensé que eráis mis amigos, ganamos juntos y perdemos juntos.

TODOS: Depende de ti.

TROY: (hablando) Estoy con el equipo, y siempre lo he estado.

TODOS: ¿Nos vas a dejar?

GABRIELLA: (hablando)¿Y qué hay de lo que me importa a mí?

TODOS: ¿O vas a seguir?

TROY: (hablando) ¿Qué queréis de mí?

TODOS: Depende, depende,

Depende, depende de ti.

ESCENA 12 GABRIELLA: Si, si me parece muy bien esto, pero creo que Kelsi me espera para ensayar.

TAYLOR: Gabriella, Troy Bolton representa a un lado de la evolución, el nuestro el lado de la educación y del compromiso, ese es el lado al que perteneces.

TROY: Tíos, si sabéis que voy a volcarme al 100 por 100 en el partido,

ZEKE: (llama por teléfono al móvil de Taylor)

Page 35: Libreto HSM El Musical

CHAD: Creíamos que…

TROY: Os voy a decir lo que pensaba yo, ganar juntos, perder juntos, que éramos compañeros

CHAD: Pero ya, esa chica, y lo de cantar.

TAYLOR: Si tan segura estás de Troy, escucha esto a ver que te parece.

TROY: Siempre me he dado a mi equipo, ella no significa nada, de verdad, y lo de cantar no es nada,será para calmar los nervios. No es importante para mí. Sois mis amigos y este es nuestro equipo. Gabriella no importa. La olvidaré, olvidaré el casting. Iremos allí y ganaremos el campeonato.

TAYLOR: He aquí el jugador de baloncesto tarugo. Gabriella nos encantaría que participaras con nosotros. (Silencio) ¿Vamos a comer algo?

GABRIELLA: No, me quedo aquí un rato.

TAYLOR: Bueno, hasta luego.

Canción: Pensando en ti y en mí.

GABRIELLA: Que extraño es volverlo a ver,

Todo desde fuera.

Estoy aquí y en realidad

Deseo estar con él.

No se por qué empecé a creer,

Que esto era un milagro,

Si hoy tendré, que fingir,

Que ya no lo querré.

Soñé contigo alguna vez. CHICAS: ¡Uh! ¡Uh!

El príncipe en mi cuento, CHICAS: ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!

Un sueño por cumplir,

Al despertar, CHICAS: Despertar

Y todo el mundo pudo ver, CHICAS: ¡Ah! ¡Ah!

Que confundí mi sueño, CHICAS: ¡Ah! ¡Ah!

Y la verdad, CHICA: La verdad

Pensando en ti y en mí. CHICA: Pensando en ti y en mí.

TROY: Ya conocía la canción, CHICOS: Ya conocí, la canción.

Cuando la cantaste, CHICOS: Que tú, cantaste.

Y sonreíste y me asentí, CHICOS: Reí, sonreí.

Page 36: Libreto HSM El Musical

Y al fin también canté, CHICOS: Y también canté.

GABRIELLA: Y te has dejado de cantar, CHICOS: ¡Oh! ¡Oh!

Ya no queda nada.

TROY: Tan solo lo que un día fue, CHICOS: Lo, que fue.

Igual que una canción. CHICOS: Como una canción.

AMBOS: Y ahora se que el sueño no es real, CORO: ¡Uh! ¡Uh!

Los sueños no se cumplen, CORO: ¡Uh! ¡Uh!

No hay cuento que vivir, al despertar, CORO: ¡Uh! ¡Uh! ¡Uh! ¡Ah! ¡Ah!

Y todo el mundo pudo ver, CORO: ¡Ah! ¡Ah!

Que confundí mi sueño y la verdad,

Que me volví a engañar,

GABRIELLA: Pensando en ti y en mí.

TROY: Y ahora ya se, que todo fue un error.

GABRIELLA: Y mientras matabas yo resbalaba

Y no me importó

TROY: Y no me importo

AMBOS: ¡Oh! ¡Oh! CORO: ¡Oh! ¡Oh!

No sé por qué empecé a creer, CORO: Ti, creer

Que esto era un milagro, CORO: Que fue.

Si hoy tendré, que fingir, CORO: Que, fingir

Que ya no lo querré. CORO: Lo querré

Soñé esta alguna vez. CORO: Soñé que

El príncipe en rescate, CORO: Eras tú

Un sueño por cumplir, CORO: Al despertar

Al despertar,

Y todo el mundo pudo ver, CORO: Y todo el mundo

Que confundí mi sueño, CORO: ¡Oh! ¡Oh!

Y la verdad,

TROY: Quise imaginar

GABRIELLA: Que te ibas a quedar

AMBOS: Pensando en ti y en mí.

Page 37: Libreto HSM El Musical

ESCENA 13 (Escena en el pasillo del instituto)

TROY: Hola, ¿como estas? Oye me gustaría comentarte algo.

GABRIELLA: ¡Se lo que es! Tienes un compromiso con tus amigos. Lo entiendo, son tus amigos, no pasa nada, tranquilo

TROY: ¿Pero que pasa? Venía a hablar de la prueba del musical

GABRIELLA: Yo tampoco voy a presentarme. Seamos sinceros, tu tienes tu equipo, y yo tengo el mío. Participaré en el Decathlón y tu ganarás el campeonato. Como tiene que ser. Mucha suerte. (Le da las partituras)

TROY: Pero yo…

GABRIELLA: Yo tampoco. (Se va)

TROY: (Pensativo) ¿Qué le pasa?

(Se cruzan Gabriella y Troy y no se saludan)

CHAD: ¡Hey Troy! (le hace un gesto para que se vaya con ellos)

TROY: (le dice a Chad que no)

ZEKE: Joder tío, creo que la hemos cagado

CHRIS: emmm sí, tiene toda la pinta

TAYLOR: Gabriella, ven aquí

GABRIELLA: (Le dice que no y sale de escena)

MARTA: Taylor, quizás no deberíamos haber…

TAYLOR: lo se

KELSI: ¡Oh vamos! ¿Nadie va a hacer nada? ¿Creeis que porque me pase la mayor parte del tiempo callada es que soy idiota? Tenía claro que en este instituto había gente sin corazón... lo que no tenía tan claro es que fuera tanta... Con amigos como vosotros Troy y Gabriella no necesitan enemigos... No se, haced lo que querais, sólo os digo que ser un equipo, un verdadero equipo no es esto desde luego... adios.

CHRIS: No hace falta que nos digan nada mas ¿no?

(Todos niegan con la cabeza y van a buscarlos, cada uno por su parte)

CHAD: Hola, me he reunido con el equipo

TROY: Ah, estupendo.

CHRISTOFER: Lo hemos hecho porque no nos hemos portado como un equipo. Nosotros no tú.

ZEKE: Oye en cuanto a lo de cantar…

TROY: No quiero hablar de eso ahora.

CHRISTOFER: Queremos que sepas que estaremos allí. Animándote.

TROY: ¿Eh?

Page 38: Libreto HSM El Musical

CHAD: Sí, si lo que quieres hacer es cantar queremos animarte, no desanimarte.

ZEKE: Nosotros somos compañeros, y eso es lo principal

CHRIS: Aunque resultes el peor cantante del mundo.

CHAD: Cosa que no sabemos, porque no te hemos oído cantar.

TROY: Ni vais a oírme tíos. Gabriella ha dejado de hablarme y no se por qué.

ZEKE: Nosotros sí. Tengo unas galletas príncipe ahí bajo, ¿quieres una de que te lo contemos?

TAYLOR: Gabriella, somos idiotas. Peor, somos malvados por lo que te hemos hecho.

MARTA: Pensamos que lo de Troy y el musical sería un impedimento para que entraras en nuestro club.

GABRIELLA: Ya se lo que piensa, ahora estoy en el equipo y ya está.

TAYLOR: No, acordé con Chad preparar todo esto para que dejarais lo del musical.

MARTA: Lo planeamos todo, estamos avergonzados y arrepentidos.

GABRIELLA: Vosotros no tenéis nada que ver, dijo lo que dijo por algo, no le deis más vueltas. Me voy a casa.

(Apagón)

ESCENA 14 (Luz apagada)

TROY: (Voz en off) Los chicos habían metido la pata hasta el fondo y todo por no aceptar que su capitán

no fuera precisamente como creían. No habían actuado como un verdadero equipo, pero no eran ellos los

que habían defraudado a Gabriella, era yo quien debía buscar una solución y conseguir que volviera a

confiar en mi como el primer día que cantamos juntos. No iba a ser una tarea fácil, pero ¿quién dijo que

tener 18 años lo fuera?

(Cañón a Troy que está llamando a Gabriella por teléfono, va a su casa)

TROY: (Toca al timbre) Hola Sra. Montez, soy Troy Bolton

SRA. MONTEZ: ¡Ah! Hola Troy, me alegra conocerte, Gabriella me ha hablado mucho de ti

TROY: Me gustaría hablar con ella, si puede ser...

SRA. MONTEZ: Pues no va a ser posible ahora mismo, Gabriella no ha venido todavía.

TROY: Vera... ha habido un malentendido, y no quiero que sigamos sin hablarnos, me gustaría poder aclararle todo. ¿Puede decirle que he venido y que me llame?

Page 39: Libreto HSM El Musical

SRA. MONTEZ: Lo haré, Troy. Adiós.

TROY: Adiós y gracias.

SRA MONTEZ: Troy...

TROY: ¿si?

SRA MONTEZ: Ya sabes como es Gabriella... le gusta estar sola, con la naturaleza, pensando... quizá tú sepas donde buscarla

TROY: Gracias...

(Aparece Gabriella en un banco del parque)

TROY: (Llama a Gabriella por teléfono y no se lo coge)

GABRIELLA: (coge el teléfono a la segunda llamada) ¿Qué?

TROY: Lo que oíste el otro día no es cierto. Estaba cansado de la presión de mis amigos para que no cantara contigo, y dije eso para que me dejaran en paz.

GABRIELLA: Bueno, si estás cansado de la presión…

TROY: El chico que conociste en vacaciones ese es el Troy de verdad, te lo prometo.

GABRIELLA: Que cantemos juntos está volviendo locos a todos. Tú lo dijiste, ahora la gente te trata de forma diferente.

TROY: Será que no aguantan que ya no quiera ser solo el chico del baloncesto. Yo no soy el problema, son ellos

GABRIELLA: ¿Y tu padre?

TROY: No se trata solo de mi padre. Se trata de lo que siento. No le he fallado al equipo, son ellos los que me han fallado a mí. Así que voy a cantar. ¿Qué vas a hacer tú?

GABRIELLA: No lo se Troy

TROY: Tienes que decir que sí, porque te he traído una cosa.

GABRIELLA: ¿De qué hablas?

TROY: Date la vuelta. (Le da las partituras)

Canción: Que todo empieza aquí (reprise)

TROY: Me siento bien, solo junto a ti,

Y cuando te miro se,

En mi corazón, ¡Oh! ¡Oh!

Que todo empieza aquí.

Me encerré en mi mundo,

Sin querer saber,

Que hay sueños que se cumplen,

Page 40: Libreto HSM El Musical

Solo hay que creer,

GABRIELLA: Las cosas no ocurren, por casualidad,

Jamás abrí el corazón,

Nunca me dejé llevar,

Hoy

AMBOS: Y se que todo cambió,

Por primera vez,

GABRIELLA: Lo se de verdad

AMBOS: Puede ser que al fin,

Empiece así,

TROY: Me siento bien,

GABRIELLA: Solo junto a ti,

AMBOS: ¡Oh! ¡Oh!

Y cuando te miro se,

En mi corazón,

Que todo empieza, ya.

ESCENA 15 (Ensayo con Kelsi de la audición)

KELSI: Bueno chicos, espero que os hayáis estudiado la canción.

TROY: Por supuesto, estamos listos ya para la audición. ¿Verdad Gabriella?

GABRIELLA: Más preparados que nunca. (Continúan hablando)

(Rayan y Sharpay escuchan desde fuera)

KELSI: Vale, perfecto. Comenzaremos con una introducción de piano y ahora os dos la señal para comenzar.

SHARPAY: ¡Ah! No me lo puedo creer, parece que la parejita piensa presentarse.

RYAN: Dios, Sharpay, ¿y si nos ganaran?

SABRINA: ¡Sería super horrible! (la miran con cara asesina y se va)

SHARPAY: Nada, chico, si al final le voy a coger cariño y todo a la tipa esta. Hay que actuar rápidamente. La prueba es el jueves. El partido y el Decathlón académico son el viernes. ¡Qué pena que vaya a ser todo el mismo día! Y a la misma hora (ríe)

RYAN: Eso no puede ser, porque si no Troy y Gabriella no podrían…

SHARPAY: Exacto

RYAN: ¡Oh! Me enorgullece ser tu hermano

Page 41: Libreto HSM El Musical

SABRINA: Qué malvados que somos ¿no?

SHARPAY: Perdona ¿Somos? (se queda pensativa) Sí, Somos muy malvados (Le sonríe) ¿Vienes

Sabrina?

(Entras Ryan, Sharpay y la Sra. Darvous)

SRA DARVOUS: Bueno... si me aseguráis, como Copresidentes del club de arte dramático que es mejor para nuestro programa cambiar la fecha, entonces contáis con mi aprobación. (se va)

RYAN: ¿Ha dícho que sí?

SHARPAY: ¿Qué pensabas que iba a decir?

(Escena general de instituto)

KELSI: Troy, Gabriella, han cambiado la hora de la audición. Es el viernes a las tres y media.

TROY: A la misma hora que el partido.

GABRIELLA: Y que el Decatlón académico

TROY: ¿Qué ha podido pasar?

CHAD: Una rata llamada Darvous.

KELSI: Más bien dos ratas. Y no se llaman Darvous.

CRISTOFER: ¿Ryan y Sharpay...?

SABRINA: (susurrando) y Sabrina...

CHAD: ¿Tu sabes algo?

KELSI: Habrán engañado a la Sra Darvous. A Ryan y a Sharpay solo les preocupa su propio bien.

ZEKE: ¿Sabes que le voy a hacer a esos pijos?

TAYLOR: Nada, no le vamos a hacer nada.

CLOE: Hola chicos. Me he enterado de lo de las audiciones y ya sabéis que todo lo que sea hundir a

la víbora de Sharpay, yo me apunto. Se que no habré sido una de vuestras mejores amigas pero vamos,

que estoy con vosotros. ¡No dejo de ser una Wildcat! Mis animadoras están con vosotros. Y además Troy

somos amigos ¿no?

TROY: Por supuesto Cloe

GABRIELLA: Nos alegramos de que así sea, bienvenida.

CHAD: Somos un equipo ¿no? Solo lo conseguiremos si trabajamos en equipo.

TODOS: ¡Sí!

Canción: Formamos un equipo.

TODOS: ¡OH! ¡UH!

Page 42: Libreto HSM El Musical

CHAD: Cada cual, tomaba su camino,

Y no lograba ver CORO: ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!...

TAYLOR: Que lo mejor, es mantenerse unidos,

Para poder vencer.

TODOS: ¡Oh! ¡UH!

CLOE: Desde hoy

Tomando nuevo rumbo

CRISTOFER: Veremos la verdad

TODOS: Veremos la verdad

KELSI: El corazón

ZEKE: Atando un nuevo nudo.

TAYLOR: Nos puede hacer

TODOS: Capaz

Formamos un equipo,

Y con él, ya no habrá,

Nada que nos limite,

Formamos un equipo,

Lo verás, lo sabrás,

Al cumplir con tu sueño, ¡Ah!

CHICOS: Desde aquí, juntando nuestras voces,

Nos vamos a soltar.

CHICAS: ¡Uh! ¡Uh! Apuntaté,

La fiesta pronto va a empezar,

Y el mundo va a temblar.

CHICOS: ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!

CHAD Y TAYLOR: Esta vez, marcando un nuevo paso,

Nos vamos a ayudar.

CHICOS: La variedad

CHICAS: Lo que nos diferencia

TODOS: También nos puede juntar,

Formamos un equipo,

Y podemos volar,

Page 43: Libreto HSM El Musical

Cada vez que queramos,

Formamos un equipo,

Y al tener, el valor,

Ya no van a pararnos

Unidos, unidos, unidos tu y yo,

Unidos, unidos, unidos va mejor,

Unidos, ahora, podemos avanzar,

Unidos, unidos,

CORO 1: hagámoslo

CORO 2: hagámoslo

CORO 3: hagámoslo

TODOS: Realidad

ESCENA 16 SR. BOLTON: ¿Cómo estás hijo? Hoy es un día grande

TROY: Nervioso

SR. BOLTON: Yo también, ojalá pudiera jugar contigo.

TROY: ¡Eh! A ti ya te tocó

SR. BOLTON: ¿Sabes lo que quiero de ti?

TROY: El título

SR. BOLTON: Eso es secundario, lo que quiero es que te diviertas. Has tenido mucha presión, y la

mayoría ha sido por mi culpa. Lo que más deseo es ver a mi hijo divertirse. Mientras practica el deporte

que ambos más amamos. Dame eso, y me sentiré el padre más afortunado al margen del resultado.

TROY: Gracias entrenador. Papá.

SR. BOLTON: Venga Troy, a la pista, que empezamos.

Canción: Hay que llegar.

VOZZ OFF: Faltan segundos nada más para que dé comienzo la final del campeonato. Aquí tenemos a

los Wildcats del Instituto Este capitaneados por ¡Troy Bolton!

SHARPAY: ¡Brr!

RYAN: ¡Ay! ¡Ay!

Page 44: Libreto HSM El Musical

ANIMADORAS: 2, 4, 6, 8 ¡Nadie podrá con nosotros!

SHARPAY: Cuando tengo un sueño.

Lo hago realidad,

RYAN: Ya no bajes el listón,

Si quieres destacar,

JUEZA: Pregunta nº17. Equivalencias y afinidad química

TAYLOR: ¡Puedes hacer esto con los ojos cerrados, Gabriella!

JUEZA: Sin consejos desde fuera señorita Mckesie.

VOZZ OFF: ¡Y Bolton coge el rebote…!

SHARPAY Y RYAN: Practicar sin descansar,

SR. BOLTON: ¡Lanza, Troy, lanza!

SHARPAY Y RYAN: Porque no van a quitarnos,

La oportunidad

CHICOS: Yeah

CHICAS: Yeah

SHARPAY Y RYAN Siempre damos,

TODOS: Más, más, más, para llegar,

No meneo y sigue el ritmo,

A saltar, ponte a bailar,

Que hay que sudar,

JUEZA: Pregunta nº62, isotopos. Restan solo 2 minutos.

TAYLOR: ¡Tú puedes Gabriella!

JUEZA: Esta pérdida señorita Mckesie

CORO: Sigue un poco más

Que al llegar

No hay que parar

Un poco más

CHICAS: Yeah

CHICOS: Yeah

SHARPAY Y RYAN: La mirada no hay que apartar

RYAN: Girar y al girar y al girar

SHARPAY: Muéstrales una sonrisa,

Page 45: Libreto HSM El Musical

Que te vean,

RYAN: Las caderas

SR BOLTON: Muy bien chicos, Danfort, fuera, Baylor, dentro, venga

JUEZA: 30 segundos para terminar la ecuación

CORO: Más, más, más, para llegar.

Deja a un lado la vergüenza

A saltar, lograras hipnotizar,

Más, más, más y llegarás

A tocar la gloria,

Y cuando tu cuerpo no pueda más.

JUEZA: Y esta ronda es para Gabriella Montez.

CORO: Si no puedes más.

SR. BOLTON: Bolton apura, tira y… ¡Anota! Los Wildcats están aun a dos puntos por debajo.

CORO: Si no puedes más

TAYLOR: Bueno Wildcats, ¡comienza la fiesta!

CORO: Sigue un poco más.

Y llegarás.

(ocurre algo en el decathlon por lo que no se puede seguir y de igual modo en el partido, Troy y Gabriella salen corriendo)

ESCENA 17 SRA DARVOUS: ¿Entendéis ahora por qué amamos el teatro? Ahora es el turno de Troy Bolton y Gabriella Montez. (Silencio) ¿Troy? ¿Gabriella?

KELSI: ¡Ya vienen!

SRA DARVOUS: El teatro no espera, lo he dicho muchas veces. Bueno, pues ya hemos terminado, colgaré la lista con los resultados, gracias por…

KELSI: He dicho que ya vienen...

SRA. DARVOUS: Kelsi bonita, y yo he dicho que hemos acabado.

KELSI: Troy y Gabriella han trabajado mucho para esto, incluso han tenido que hacer frente a ciertos... problemillas (mira a Ryan y Sharpay), no puedo permitir que les arrebate esta oportunidad por unos minutos

SRA. DARVOUS: Lo siento, el show debe continuar...

KELSI: (se va corriendo a buscarlos, pasan unos segundos y...)

SRA. DARVOUS: Muy bien, recojamos todo eso equipo...

TROY: ¡No! ¡Espere, espere!

Page 46: Libreto HSM El Musical

GABRIELLA: Ya estamos, podemos cantar.

SRA DARVOUS: Os he llamado dos veces

GABRIELLA: Señorita, por favor, por favor.

SRA DARVOUS: Las normas son las normas.

(Entra al auditorio todos los alumnos del instituto)

SHARPAY: Será todo un placer repetirlo para nuestros compañeros.

SRA DARVOUS: No se que está ocurriendo aquí. Pero en cualquier caso, se ha hecho muy tarde, y el pianista ya se ha ido

RYAN: Así es el espectáculo ha llegado a su fín.

TROY: Cantaremos sin piano.

KELSI: ¡De eso nada! Aquí está la pianista.

SHARPAY: No creo que quieras hacerlo

KELSI: Sí, claro que quiero. ¿Preparados? (muy chula)

RYAN: Sra. Darvous, parece que no la quieren entender... Quizá debería repetirselo...

SRA DARVOUS: Lo siento chicos, así es el espectáculo. Adelante... ¡cantad!

SHARPAY: Venga... desalojando! ¿comooooo?

SRA DARVOUS: Ryan, Sharpay tomad asiento como vuestros compañeros, la audición todavía no ha acabado

GABRIELLA: No puedo Troy, era más fácil cuando solo estábamos tu y yo.

TROY: Bueno, pues entonces imagina que estamos tú y yo solos, como mi escondite, ¿recuerdas? Estoy aquí, a tu lado.

Canción: Nuestra libertad.

TROY: Despega, vuela,

Todo es posible,

solo hay que confiar,

GABRIELLA: Es un salto, a la libertad.

TROY: El mundo nos observa,

Si saber quién somos en realidad.

GABRIELLA: Siento que te aleja

Cada día más.

AMBOS: Si tu voz, me da valor,

Page 47: Libreto HSM El Musical

Voy a lograr,

TROY: La libertad

GABRIELLA: Juega

TROY: Vuela

AMBOS: Todo es posible,

Solo hay que confiar

TROY: Es un salto

AMBOS: A la libertad

TROY: A la libertad

GABRIELLA: Libertad

TROY: Va tomando forma,

Es igual que un rayo en la tempestad,

GABRIELLA: Siento que controla,

¡Uh! Nuestra voluntad

TROY: Nuestra voluntad

AMBOS: Nos alzamos sin parar,

Y vamos a tocar

TROY: La libertad

TODOS: Sueña, vuela,

Todo es posible,

Solo hay que confiar,

Es un salto, a la libertad

AMBOS: A la libertad.

TODOS: Sube, huye,

Podemos llegar de nuevo a cualquier lugar,

Y tener, nuestra libertad.

TROY: La ilusión, nuestra fe.

GABRIELLA: Es real, ya lo se.

AMBOS: Y contigo va a ser posible.

CHICOS: Algo en mí, algo en ti,

CHICAS: Despertó el sentir.

CHICOS: Somos libres,

Page 48: Libreto HSM El Musical

TODOS: Al fin.

(apagón) (cañón al lateral donde está el padre)

(HABLANDO)

TROY: Perdón papá

PADRE: No, no. Perdóname tu a mí, hijo. ¡Has estado increíble!

TROY: ¿Enserio?

PADRE: He estado tan ocupado pensando en lo que yo quería para ti, que se me olvidó, que, igual, tu querías algo diferente. Puedes ser lo que tú quieras ser hijo. No dejes que nadie te detenga, ni siquiera yo ¿De acuerdo, Troy?

TROY: De acuerdo, papá. Te quiero.

PADRE: ¡Y yo a ti!

(Se enciende todo el escenario)

TODOS: Sueña, vuela,

Todo es posible,

Solo hay que confiar,

Es un salto, a la libertad,

Sube, huye,

Podemos llegar de nuevo a cualquier lugar,

Y tener, nuestra libertad.

VOZZ OF: (hablando) y los Wildcats roban el balón y estamos en tiempo extra y solo quedan diez segundos

TODOS: Si quieres las estrellas,

A volar, luchar por la libertad,

El mundo nos observa,

Si saber quién somos en realidad.

ESCENA 18

(Partido final)

VOZZ EN OFF: Los nights recuperan el balón, está buscando un compañero libre, se la arrebata el número 14, que inicia el contragolpe. Los Wildcats tienen el balón, ha empezado la cuenta a tras, Zeke intenta meter el balón en la zona, Troy se desmarca, lanza y… ¡encesta! Marca al final del partido y ¡la victoria! Los Wildcats han ganado el campeonato. Los Wildcats son los nuevos campeones, enhorabuena chicos, ¡enhorabuena!

SR. BOLTON: ¿Qué somos?

Page 49: Libreto HSM El Musical

TODOS: Wildcats.

SR. BOLTON: ¿Qué somos?

TODOS: Wildcats.

SR. BOLTON: ¿Qué somos?

TODOS: Wildcats.

SR. BOLTON: (dirigiéndose a Troy) Estoy orgulloso de ti

SRA DARVOUS: ¡Bravo!

SR BOLTON: ¡Brava!

SRA MONTEZ: Gabriella. Enhorabuena por el concurso. Sabía que podías hacerlos. Tengo otra noticia, tengo una plaza fija aquí indefinidamente...

GABRIELLA: ¡Oh! Mama. ¡Eso es estupendo!

SRA MONTEZ: Creo que deberías ir a ver a Troy y darle la enhorabuena, ¿no?

Por cierto... muy mono el chico!

GABRIELLA. Enhorabuena Wildcats

TROY: ¿Y vuestro equipo?

GABRIELLA. ¡Hemos ganado! (hace la intención de besarle)

CHAD: El equipo te lo regala

TROY: Sí gracias, muchas gracias, venga tira.

CHAD: (A Taylor) ¡Eh! ¿Te vienes luego conmigo a la fiesta?

TAYLOR: ¿Qué día es hoy? Espera que saco mi agenda y...

CHAD: ¡Ah no, no no no! Hoy es tu día de suerte

TAYLOR: (A Gabriella) ¡Chad me ha invitado a salir!

GABRIELLA: Pero si todavía tienes que estudiar para el examen de... ¿cuando? ¿el año que viene? (rien)

SHARPAY: (A Gabriella) Te doy mi enhorabuena, supongo que seré tu sustituta si tu no puedes actuar. Mucha mierda, quiero decir, mucha suerte (sonríe)

SABRINA: Y si tú no puedes actuar yo seré la tuya Sharpay ja,ja, ¡es bromi tonti!

ZEKE: (A Sharpay) Hola Sharpay, siento que no te lo dieran, se que eres muy buena. Te admiro muchísimo

SHARPAY: No me esperaba menos.

ZEKE: ¡Espera! Te he hecho unas galletas

SHARPAY: (Pone cara de asco y se va) Que duro es ser una diva de instituto

ZEKE: Sabrina, ¿te gustan las galletas?

SABRINA: No me hagas que te de una galleta yo a ti. Chao (se va)

Page 50: Libreto HSM El Musical

ZEKE: ¡Oh! Como me gustan las mujeres con carácter.

RYAN: Buen partido.

TROY: Te esperamos en la fiesta de esta noche ¿eh Ryan?

RYAN: Emmm claro Troy, iré, en el fondo soy un wildcat

TROY: Compositora, toma el balón, una vez más vuelves a ser el base. (todos la cogen a hombros)

CLOE: ¡Chicos! Enhorabuena, estoy muy contenta de haber hecho lo correcto y haberme unido a vosotros.

CHRIS: Y nosotros de que hayas ayudado a que esto fuera posible. (la coge del hombro) ¿Oye que te iba a decir yo? Esos saltos que das ¿cómo lo haces?, quiero decir... ¿eres de goma o algo? jaja

Canción: High School Musical Medley (Canción de los saludos)

CORO 1: Puede ser, que empiece así,

Me siento bien, Sólo junto a ti, ¡Oh!

CHICAS: Y sé que empiezo a despertar, CHICOS: ¡Ah!

En mi corazón. CHICOS: ¡Oh!

CORO 1: Se que algo va a empezar, ¡Oh!

Sé que algo va a empezar, ¡Oh!

Sé que algo va a empezar, ¡Oh! Sé que algo empieza.

CHICOS: Descubro un sentimiento

CHICAS: Que debes saber

CHICOS: Si

CORO 2: Nunca pensé encontrar, a nadie como tú,

Igual que tú. Nunca soñé encontrar

A nadie como tú, no como tú,

Perdida/do me vi, y al fin descubrí,

Aquello que buscaba,

Du, ru, rup

Du, du, ru, ru, du, dup

A guo, oh, oh, oh, oh

CORO 3: ¡Oh no, ni hablar! CORO 1Y 2: ¡no no, ni, hablar!

Déjalo todo igual CORO 1Y 2: Puedes soñar, soñar.

Page 51: Libreto HSM El Musical

Si les quieres gustar, CORO 1Y 2: Soñar…

No pretendas cambiar,

Las normas no hay que saltar, CORO 1Y 2: Sigue a tu corazón

Quédate en tu lugar. CORO 1Y 2: No sigas en tu lugar

Quédate en tu lugar. CORO 1Y 2: No sigas en tu lugar

Quédate en tu lugar. CORO 1Y 2: No sigas en tu lugar

SR. BOLTON: Pensaba solo en competir.

SRA DARVOUS: Mi vida era el teatro.

AMBOS: Y al fin aprendo a ver,

Que hay mucho más.

SR. BOLTON: Oh! Y me ganó.

SRA. DARVOUS: El corazón.

AMBOS: Podemos enseñarles, a vivir,

Confió en ti y en mí.

CORO 4: Trabaja más, más, más,

Para llegar, deja a un lado la vergüenza

A saltar, ponte a bailar,

Que hay que sudar,

Más, más, más, para llegar,

A tocar la gloria,

Hasta que tu cuerpo,

No pueda más.

CORO 5: Formamos un equipo,

Y podemos volar,

Cada vez que queramos,

Formamos un equipo,

Y al tener, el valor,

Ya no van a pararnos.

CORO 6: Unidos, unidos, unidos, Tú y yo,

Unidos, unidos, unidos, va mejor.

TODOS: Sueña, vuela,

Todo es posible,

Page 52: Libreto HSM El Musical

Solo hay que confiar,

Es un salto,

CORO 1Y2: A la libertad.

CORO 3Y4: Libertad.

CORO 5Y6: Libertad.

TODOS: Sube, huye,

Podemos llegar de nuevo a cualquier lugar,

Y tener, nuestra libertad.

El mundo nos observa,

Sin saber quien somos en realidad,

Si quieres las estrellas,

Hay que volar,

Luchar por la libertad.

(Apagón y se cierra el telón)

ESCENA 18

TROY: Y así fue como aprendimos el valor de ser uno mismo y luchar por los sueños por muy lejos que nos pueda parecer. Aprendimos que el trabajo en equipo no sólo surge efecto en la cancha de baloncesto y que los amigos se equivocan y no siempre nos entienden, pero tienen un verdadero don para arreglar las cosas y volver a hacernos sonreír .

Bueno, gracias por haber estudiado mi historia y haberos convertido en parte de ella, ahora, si me perdonáis me tengo que ir, hoy es mi graduación y todavía no estoy vestido... ¡Ah! Y un consejo: “No olvidéis que juntos, podemos volar cada vez que queramos”

(Apagón, aparece la directora en el centro del telón)

DIRECTORA: Queridos alumnos del East High School, por fin llega el momento tan esperado por todos

vosotros, ese momento que marcará vuestras vidas para siempre, porque a partir de hoy, nada volverá a

ser igual. A partir de hoy sabed que una nueva etapa de vuestra vida comienza. Tras cuatro intensos años

en el instituto llega el momento de deciros adiós, vuestros caminos se separan ahora para continuar

vuestra formación en la universidad.

Son muchos los momentos que habéis vivido entre estas paredes, sin embargo ahora debéis

dejarlos atrás para que formen parte de vuestro recuerdo y seguir caminando hacia delante con la mirada

Page 53: Libreto HSM El Musical

siempre puesta en las metas más ambiciosas. No olvidéis nunca lo que habéis aprendido durante estos

años, aquellos momentos que os hicieron sonreír como a niños, aquellos otros que os hicieron llorar y os

derribaron, pero sobretodo, a aquellas personas que en el camino os ayudaron a levantaros. Habéis

aprendido a ser vosotros mismos, a aceptaros tal y como sois, a vosotros y a los que os rodean y sin duda,

habéis aprendido que no importa de dónde vengáis, cómo seáis o a lo que aspiréis, porque aquello que

realmente importa perdurará pase lo que pase.

Os deseo todo lo mejor en vuestra vida, que sepáis elegir el camino adecuado en todo momento o

lo que es más importante, que tengáis la sabiduría de rectificar si fuera necesario. Por último, deciros algo

que ya sabéis, esta aventura que habéis vivido os acompañará siempre como algo muy especial, algo que

formará parte de vuestro pasado, pero si en algún momento de vuestra vida necesitáis recordar lo felices

que sois hoy... las puertas de este instituto permanecerán abiertas para vosotros siempre.

Enhorabuena de corazón y Señoras y Señores, estos son los graduados de este curso:

(Se abre el telón y aparecen los actores y actrices vestidos con los birretes y cantando la

canción We´re all in this together. Baja la música y suena una batucada, al terminar, lanzan los

papeles)

CANCIÓN: High School Musical (Saludos)

FIN