63
12166316 A2 2014-05 ES Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR ZL26 | ZL36 | ZL46 | ZL56 | ZL21 | ZL31 | ZL41 | ZL51 Manual original ¡Precaución! Lea el manual de instrucciones en su totalidad antes de comenzar a usar el producto.

Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

12166316 A22014-05ES

Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR

ZL26 | ZL36 | ZL46 | ZL56 | ZL21 | ZL31 | ZL41 | ZL51

Manual original

¡Precaución!Lea el manual de instrucciones en su totalidad antes de comenzar a usar el producto.

Page 2: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

x

Page 3: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

1601

30

1

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN......................................31.1. Información general.................................................... 31.2. Identificación............................................................... 41.2.1. Número de modelo y de serie.................................4

1.3. Referencia de dirección...............................................51.4. Peso máximo admisible de la cargadora..................... 5

2. DESCRIPCIÓN.........................................62.1. Definiciones.................................................................62.1.1. 3ª función................................................................62.1.2. Ergo Drive.............................................................. 62.1.3. Indicador de posición............................................. 62.1.4. Válvula de maniobra.............................................. 62.1.5. Fijaciones de implementos..................................... 62.1.6. Juego de mangueras................................................62.1.7. PlusDrive................................................................ 6

2.2. Fijaciones de implemento........................................... 6

3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....... 83.1. Información general.................................................... 83.1.1. Protección............................................................... 83.1.2. Pegatinas de advertencia.........................................8

3.2. Explicación de los niveles de advertencia...................83.3. Explicación de símbolos............................................. 93.3.1. Responsabilidad.................................................... 10

3.4. Montaje de la pala.....................................................103.4.1. Dispositivo de hombre muerto............................. 10

3.5. Equipo de protección.................................................113.5.1. Contrapeso y ancho de vía................................... 11

3.6. Maniobras.................................................................. 113.6.1. Antes de iniciar el trabajo.................................... 113.6.2. Ubicación del usuario/conductor.......................... 123.6.3. Lugar de trabajo....................................................123.6.4. Estabilidad de la carga..........................................143.6.4.1. Estabilidad de la máquina................................16

3.7. Factores de riesgo en el trabajo.................................173.7.1. Durante el transporte............................................ 173.7.1.1. En el servicio................................................... 18

3.7.2. Piezas de repuesto................................................ 193.8. Ubicación de pegatinas de advertencia..................... 20

4. MONTAJE DE LA PALA........................214.1. Montaje del indicador de posición............................ 224.2. Lista de control..........................................................22

5. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN..... 235.1. Información general.................................................. 235.1.1. Contrapeso............................................................ 235.1.2. Ancho de vía.........................................................235.1.3. Posición de transporte de la cargadora................. 24

5.2. Mando hidráulico del tractor y la cargadora............. 245.2.1. Dispositivo de hombre muerto............................. 24

5.3. Maniobra de la cargadora..........................................245.3.1. Válvula de maniobra de control directo............... 255.3.2. Versión ErgoDrive................................................ 255.3.3. Cargadora con movimiento paralelo.....................255.3.4. Cargadora sin movimiento paralelo......................255.3.5. Válvula de maniobra de control directo............... 265.3.6. Maniobra de la cargadora..................................... 265.3.6.1. Elevación y descenso de la cargadora..............26

5.3.6.2. Posición flotante de la cargadora..................... 275.3.6.3. Vaciado/inclinación hacia arriba delimplemento....................................................................275.3.6.4. Tercera función hidráulica (opcional).............. 27

5.3.7. Versión ErgoDrive................................................ 285.3.8. Maniobra de la cargadora..................................... 285.3.8.1. Elevación y descenso de la cargadora..............285.3.8.2. Posición flotante de la cargadora..................... 295.3.8.3. Vaciado/inclinación hacia arriba delimplemento....................................................................295.3.8.4. Tercera función hidráulica (opcional).............. 29

5.4. Desacoplamiento de la cargadora con caja de cojinetesestándar.............................................................................305.5. Desacoplamiento de la cargadora con caja de cojinetesEE.UU...............................................................................315.6. Acoplamiento de la cargadora con caja de cojinetesestándar.............................................................................325.7. Acoplamiento de la cargadora con caja de cojinetesEE.UU...............................................................................345.8. PlusDrive (opcional)..................................................355.8.1. Descripción........................................................... 36

5.9. Trabajo con la cargadora...........................................365.9.1. Contrapeso y ancho de vía................................... 375.9.2. Estabilidad de la carga..........................................385.9.2.1. Estabilidad de la máquina................................39

5.10. Maniobra con lanza para balas................................405.11. Acoplamiento y desacoplamiento deimplementos......................................................................415.11.1. Desacoplamiento de implemento, Euro 8........... 415.11.2. Acoplamiento de implemento, Euro 8................ 435.11.3. Desacoplamiento de implemento,portaimplementos Skid Steer..........................................445.11.4. Acoplamiento de implemento, portaimplementosSkid Steer........................................................................45

5.12. Lista de implementos permitidos............................ 475.12.1. Implementos permitidos..................................... 475.12.2. Implementos no permitidos................................ 475.12.3. Peso.....................................................................47

6. LUBRICACIÓN YMANTENIMIENTO......................................486.1. Puntos de lubricación................................................ 486.2. Almacenamiento........................................................486.3. Sistema hidráulico..................................................... 486.3.1. Mangueras y cilindros.......................................... 486.3.2. Control de las conexiones hidráulicas.................. 496.3.3. Reparación de los cilindros hidráulicos................496.3.4. Control de las uniones atornilladas delfundamento..................................................................... 496.3.4.1. Pares de apriete de uniones atornilladas...........50

7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS..............518. ACCESORIOS........................................558.1. 3ª función hidráulica................................................. 558.2. Amortiguador de carga, PlusDrive............................55

9. DATOS....................................................5610. ESQUEMA DE CONEXIONES.............5811. CONDICIONES DE GARANTÍA...........59 Declaración de conformidad CE..................................... 59

Page 4: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

1601

30

2

Page 5: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Introducción18

0842

3

1. INTRODUCCIÓN

1.1. Información general

¡Advertencia!El uso descuidado o incorrecto puede causardaños graves e incluso mortales, al conductoro a otras personas. Siga las instrucciones deseguridad.

Este manual de instrucciones describe el manejo y elmantenimiento de la cargadora agrícola. La información delmanual de instrucciones era correcta en el momento de laimpresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual,consultar con el concesionario.Con cada máquina se entrega un manual de instruccionespara mostrar al conductor el manejo y el mantenimientode la máquina. Leer y utilizar la información para poderusar la cargadora de forma segura y minimizar el tiempoimproductivo. Esta máquina está diseñada pensando en lafacilidad de servicio y su mantenimiento puede hacerse conherramientas de mano normales.Leer y estudiar detenidamente el texto del manual deinstrucciones antes de comenzar a usar la máquina. Siusted carece de experiencia como conductor, estudieel manual de instrucciones y solicite información deconductores experimentados. Su concesionario puedeayudarle, enseñándole el manejo y métodos de trabajoadecuados. Mantenga el manual de instrucciones en unlugar fácilmente accesible, preferiblemente en el tractor. Sise estropea o se pierde el manual de instrucciones, adquierauno nuevo.

¡Advertencia!Lea el manual de instrucciones en su totalidadantes de comenzar a usar el producto.

Nos reservamos el derecho a introducir en cualquiermomento modificaciones en el diseño y lasespecificaciones, o mejoras sin previo aviso niobligaciones.¡Importante!Los acoplamientos de la pala están diseñadospara modelos de tractor específicos. No montar unacoplamiento de pala en otro modelo de tractor sin laautorización del fabricante.

Las instrucciones de montaje y empleo para implementosy accesorios no están incluidas en este manual deinstrucciones. Utilizar las publicaciones entregadas con elimplemento pertinente.

Figura 1 Lea el manual de instrucciones en su totalidad antesde comenzar a usar el producto.

Page 6: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Introducción

1808

42

4

1.2. Identificación

1.2.1. Número de modelo y de serie

Cada cargadora tiene una placa de identificación (A) con unnúmero de identificación. La placa está situada en la parteinterior del brazo izquierdo.

A

Figura 2 Ubicación de la placa de la máquina.

La placa indica:Producto, tipo, fecha de fabricación, peso, número dereferencia y número de serie.Indique siempre el tipo, el número de serie y la fecha defabricación para cuestiones de servicio o pedido de piezasde repuesto.A. Número de autorizaciónB. Tipo y modeloC. Fecha de fabricaciónD. Número de serie

XXXXXXXXXX/XXXXXXX

Type

Date

Ref.No. Serial No.EuroTest

Certificate

Weight

XXXXXXXXXX XXXXXXX

XXXX-XX-XX XXX kg

2014-XX-XX

PART NO: XXXX XXXX

Made by

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Product

C ####

C DA B

Figura 3 Placa de equipo.

Los cilindros, las válvulas, los cables de maniobra y lasmangueras también tienen placas de identificación onúmeros de pedido grabados o impresos.

Figura 4 Marcado de componentes; por ejemplo, cilindro.

En pedidos de cables de maniobra, indicar la longitud (L) yla marca de la válvula (válvula de maniobra).

L

Figura 5 Indicar la longitud en los pedidos de cable demaniobra.

Page 7: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Introducción18

0842

5

1.3. Referencia de dirección

En este manual de instrucciones, las indicaciones dedirección a la derecha o izquierda, se refieren siempre a lavista desde el asiento del conductor y en dirección adelante.NOTA:Algunas de las ilustraciones de este manual deinstrucciones pueden mostrar un tractor o una cargadora demodelo distinto al que se tiene. No obstante, rige la mismainformación para el equipo propio a menos que se indiqueotra cosa.

1.4. Peso máximo admisible de lacargadora

Lea el manual de instrucciones en su totalidad antes decomenzar a usar la cargadora. Controlar que no se hayasobrepasado la capacidad de la cargadora. No sobrepasarla carga máxima o velocidad admisibles para cada tipode carga. Tener siempre en cuenta la carga máxima de losneumáticos.

Peso máximo de toda la unidad con una velocidad de 6/8kmh + + 4WD para modelos determinados:MAJOR – 6500 kg (6km/h)PROXIMA – 7800 kg (6km/h)PROXIMA PLUS - 7800 kg (6km/h)PROXIMA POWER - 7800 kg (6km/h)FORTERRA – 9000 kg (8km/h)FORTERRA HSX - 9000 kg (8km/h)

Page 8: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Descripción

1912

10

6

2. DESCRIPCIÓN

2.1. Definiciones

2.1.1. 3ª función

Función hidráulica adicional para la maniobra deldispositivo hidráulico.Válvula solenoide que se monta en la parte frontal de lacargadora, para implementos con funciones hidráulicas.

2.1.2. Ergo Drive

El kit de montaje contiene una válvula de maniobramecánica, un mando de maniobra mecánico y conexiónhidráulica para el modelo de tractor indicado.

2.1.3. Indicador de posición

Dispositivo que indica cómo está inclinado el implemento.

2.1.4. Válvula de maniobra

Válvula para maniobra de la elevación y el implemento dela cargadora.

2.1.5. Fijaciones de implementos

Type 8 = Euro, ISO 23206SSL = Skid Steer Loader Style

2.1.6. Juego de mangueras

Mangueras y componentes hidráulicos para la conexión dela cargadora con la válvula original del tractor.

2.1.7. PlusDrive

Amortiguador de carga que mejora el confort para elconductor y reduce los esfuerzos en el tractor y la cargadoracuando se conduce en una superficie irregular.

2.2. Fijaciones de implemento

La cargadora se puede equipar con dos tipos de fijaciónde implementos. Euro 8 o SSL (Skid Steer Loader =arrastradora-cargadora). Consultar con el concesionariosobre los accesorios adecuados para la cargadora pertinente.¡Importante!Un implemento de forma incorrectapuede causar daños en la cargadora. No montar ningúnimplemento sin consultar con el concesionario.

Figura 6 La cargadora se puede equipar con dos tipos defijación de implementos diferentes.

Page 9: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Descripción19

1210

7

De serie, la fijación de implementos es para ganchos deimplementoSkid Steer (21) o EURO (8) según ISO 23206.Usar solamente implementos adaptados para la cargadora yadecuados para el tipo de trabajo que se va a hacer.

Figura 7 Ganchos de implemento Skid Steer (21).

Figura 8 Ganchos de implementoEURO (8), según ISO 23206.

Page 10: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad

1802

06

8

3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

3.1. Información general

La seguridad del conductor es uno de los objetivosprioritarios del diseño de una nueva pala. Los diseñadoresincorporan el mayor número de funciones de seguridadposible. Cada año, ocurren accidentes que podrían haberseevitado con unos segundos de reflexión y maniobrando lamáquina con más cuidado.Evite los daños personales. Lea las instrucciones siguientesrelativas a la seguridad personal y asegúrese de que laspersonas que trabajen con usted o para usted sigan tambiénlas instrucciones.Con la pala sólo deben usarse implementos aprobados porel fabricante.

¡Advertencia!No debe haber ningún pasajero en la cabinamientras se trabaja con la cargadora. El tractordeberá tener un par de luces de cruce en lacabina que deberán cumplir con los requisitosprevistos (no sólo luces de trabajo). Si faltan lasluces de cruce, deberá montarlas un taller deasistencia técnica cualificado. Las luces exterioresdeberán utilizarse aunque la visibilidad seasatisfactoria.

3.1.1. Protección

Este manual de instrucciones contiene algunas ilustracionesen las que se han quitado las protecciones para proporcionaruna mejor vista general. No usar nunca la máquina conlas protecciones desmontadas. Si se ha desmontado unaprotección para el servicio o la reparación, montarla antesde comenzar a utilizar de nuevo la máquina.

3.1.2. Pegatinas de advertencia

Las pegatinas de advertencia están montadas en distintoslugares de la cargadora y de los implementos. Buscar, leery comprobar el significado de las pegatinas antes de usar lacargadora y los implementos. Ver el capítulo 3.8. Ubicaciónde pegatinas de advertencia.No cubra ni quite ninguna pegatina de advertencia. Si unapegatina de advertencia está ausente o ilegible, sustitúyalapor una nueva. Su concesionario puede proporcionarlenuevas pegatinas.

Figura 9 Localice, lea y compruebe el significado de laspegatinas antes de usar la cargadora y el implemento.

3.2. Explicación de los niveles deadvertencia

Cuando vea el símbolo de seguridad y la palabra deadvertencia en el manual de instrucciones, deberán seguirseOBLIGATORIAMENTE las instrucciones, ya que suseguridad personal depende de ellas.

Figura 10 Símbolo de seguridad.

Page 11: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad18

0206

9

¡Advertencia!Indica que puede producirse un accidente si no sesigue la directriz. Un accidente puede dar lugar alesiones graves e incluso mortales.

¡Precaución!Indica que puede producirse un accidente si nose sigue la directriz. Un accidente puede causardaños personales.

El texto y las instrucciones siguientes no se aplican ala seguridad personal, pero se usan en todo el manualde instrucciones para proporcionar consejos prácticosadicionales para el manejo o el servicio de la máquina.¡Importante!Indica que puede producirse un accidente sino se sigue la directriz. El accidente puede causar daños enobjetos, procesos y entorno.

NOTA:Contiene información adicional para facilitar lacomprensión o la ejecución de una cierta operación.

3.3. Explicación de símbolos

A Manual de instrucciones. Ver el manual de instrucciones,que contiene información importante para la propiaseguridad.

B Símbolo de seguridad. La información en relación con estesímbolo se aplica a su seguridad personal y es obligatorioseguirla.

C Bloqueo de implementos. Comprobar que el implementoacoplado está bloqueado.

D Riesgo de aplastamiento. No permanecer nunca entre lafrontal de la pala y el tubo transversal de la misma.

E Riesgo de caída. No usar la pala para elevar ni transportarpersonas.

F Prestar atención. La información relacionada con estesímbolo se aplica a la seguridad personal del operador yremite a un apartado del manual de instrucciones.

Page 12: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad

1802

06

10

3.3.1. Responsabilidad

¡Precaución!Guarde siempre en el tractor este manualde instrucciones junto con el manual deinstrucciones del tractor.

• Si no hay manual de instrucciones en el tractor, pediruno al concesionario antes de montar y usar la pala.

• Lea todo el material con atención y aprenda a usar elequipo de forma correcta y segura.

• La máquina sólo debe ser manejada por personascualificadas. Figura 11 Guarde siempre en el tractor este manual de

instrucciones junto con el manual de instrucciones del tractor.

3.4. Montaje de la pala

¡Advertencia!La pala no debe acoplarse en serie con ningunaotra de las funciones del tractor. El trabajo con lapala requiere toda la atención del conductor.

Figura 12 La pala no debe acoplarse en serie con ninguna otrade las funciones del tractor.

¡Precaución!El tractor y la pala funcionan con fluido aalta presión. Revisar todos los componentes ymantenerlos en buen estado.Comprobar que ningún componente hidráulico,especialmente las mangueras, sufran daños porroce con piezas móviles.

Figura 13 No utilice NUNCA los dedos o las manos en labúsqueda de fugas.

3.4.1. Dispositivo de hombre muerto

¡Advertencia!La pala no se debe manejar con palanca demando programable ni con otro equipo quepermita movimientos automáticos de la pala.

Si la pala está conectada a una válvula de tractor conpalanca de mando programable, ver el manual deinstrucciones del tractor para información sobre cómodesactivar la función programable.

Figura 14 La pala no se debe manejar con palanca de mandoprogramable ni con otro equipo que permita movimientosautomáticos de la pala.

Page 13: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad18

0206

11

3.5. Equipo de protección

¡Advertencia!Si el tractor está equipado con cinturón deseguridad, deberá usarse éste correctamenteajustado durante el trabajo. Si el cinturón deseguridad está dañado, cambiarlo antes de usarla máquina.

Figura 15 Usar el cinturón de seguridad durante el trabajo.

3.5.1. Contrapeso y ancho de vía

¡Precaución!Comprobar que la máquina tiene lastre(contrapeso) en la parte trasera para estabilizarla capacidad de carga de la máquina. Elcontrapeso es esencial para mantener el controlde la máquina.

Ver el capítulo 5. Instrucciones de operación en el manualde instrucciones, para información sobre contrapesos yancho de vía. Ver también el manual de instrucciones deltractor para más información.¡Importante!Un implemento de forma incorrecta puedecausar daños en la pala. Por ello, no montar nuncaimplementos de otras marcas sin haberse cerciorado de queel implemento en cuestión está aprobado por el fabricante.

3.6. Maniobras

3.6.1. Antes de iniciar el trabajo

Estudiar con la zona de trabajo y el terreno. InspeccionarSIEMPRE la zona de trabajo antes de empezar a trabajar.Tener cuidado con agujeros, piedras u otros peligrosocultos.• NO conducir la máquina si está averiada o si le

falta algún componente. Antes de usar la máquina,comprobar que se han realizado las medidas demantenimiento recomendadas.

• Comprobar todos los mandos periódicamente yajustarlos si es necesario. Comprobar que los frenos deltractor tienen un ajuste equilibrado.

• Controlar periódicamente el apriete de todos lostornillos y tuercas, especialmente los de fijación de lasruedas del tractor. Ver el capítulo 48 para datos depares de apriete.

• Comprobar que la pala está montada correctamente enel tractor y que todos los pernos están bloqueados.

• Cambiar los componentes gastados antes de usar lamáquina.

Figura 16 Estudiar la zona de trabajo antes de arrancar.Mantenerse a una distancia segura de los cables eléctricos.

Page 14: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad

1802

06

12

3.6.2. Ubicación del usuario/conductor

¡Precaución!Manejar la pala sólo desde el asiento delconductor.

Figura 17 Manejar la pala sólo desde el asiento del conductor.

• Conducir con cuidado, teniendo en cuenta la seguridad.• Dejar siempre los pedales de freno bloqueados entre sí.

No usar NUNCA frenos divididos con la pala montada.Así se evita el riesgo de perder el control del tractor ode que éste vuelque.

• Adaptar siempre la velocidad a las condicionesactuales. Mantener siempre una velocidad que permitaparar rápidamente en caso de emergencia.

Figura 18 Dejar siempre los pedales de freno bloqueados entresí.

3.6.3. Lugar de trabajo

Comprobar siempre la zona alrededor de la máquina yasegurarse de que todas las personas se hayan retirado antesde arrancar la máquina o ponerla en movimiento.Lo más probable es que no pueda oír un grito deadvertencia de personas que se encuentran en el exteriorcuando está sentado en la cabina con la puerta cerrada.

Figura 19 Antes de arrancar, comprobar que no haya ningunapersona en las proximidades de la máquina.

Page 15: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad18

0206

13

Comprobar que el cucharón u otros implementos estánmontados correctamente en la fijación de implementos yque los pernos se encuentran en la posición bloqueada.Presionar la punta del implemento contra el suelo paracomprobar que el implemento está bien fijado.

Figura 20 Compruebe que el implemento esté bien sujetopresionando la punta contra el suelo.

Familiarícese con la zona de trabajo y el terreno. Presteatención a la altura libre y a las limitaciones debidas alalcance ampliado.

Figura 21 Estudiar la zona de trabajo antes de arrancar.Mantenerse a distancia de cables eléctricos y otros obstáculos.

¡Advertencia!NO utilice la cargadora ni el implemento comoplataforma de trabajo.

Figura 22 NO utilice la cargadora ni el implemento comoplataforma de trabajo.

Page 16: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad

1802

06

14

¡Advertencia!NO utilice la pala para elevar ni transportarpersonas.

Figura 23 NO utilice la pala para elevar ni transportarpersonas.

La pala, en versión estándar, no está diseñada paraelevaciones que requieren la presencia de una persona cercade la carga.Para este tipo de elevaciones, la pala debe estar equipadacon un dispositivo de seguridad que impida la caída de lacarga en caso de producirse una avería hidráulica.Para más información, consultar con el concesionario.

¡Advertencia!NO se sitúe, desplace ni opere por debajo de unapala alzada. Asegurarse de que todas las personas-especialmente los niños- y los animales esténalejados de la zona de trabajo.

• Mantener siempre visibilidad del lugar de trabajo.• No realizar nunca trabajos que requieren la presencia

de una persona cerca de la carga; por ejemplo,manipulación de sacos grandes o de paletas.

Figura 24 NO se sitúe, desplace ni opere por debajo de unapala alzada.

3.6.4. Estabilidad de la carga

¡Advertencia!Mirar siempre el implemento. Cuando se elevala pala, existe riesgo de caída o bajada de objetoshacia atrás.Elevar solamente cargas que caben en elimplemento específico y que son adecuadas parael mismo.Algunos implementos deben equiparse con rejatrasera como protección anticaída. Figura 25 Mantener la vista en el implemento, ya que pueden

caer objetos.

Page 17: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad18

0206

15

¡Advertencia!Un tractor provisto de cargadora también debetener una protección contra la caída de objetos(FOPS).La protección FOPS no está diseñada paraproteger contra la caída de cualquier objeto.Por ese motivo, deberán utilizarse implementoscon protección contra la caída de cargas. Tenercuidado al trabajar con una carga elevada.

• Usar solamente implementos homologados para laaplicación.

• Comprobar que la carga está en una posición estableen el implemento. Para manipular carga a granel, nose debe sobrellenar el implemento. Para manipularmateriales sólidos, la carga no debe sobresalir porencima de la parte trasera del implemento.

Figura 26 Elevar solamente cargas que caben en elimplemento específico y que son adecuadas para el mismo.

• Al elevar la carga, ajustar la inclinación del implementopara que la carga no esté orientada hacia el conductor.

Figura 27 Proceder con cuidado al trabajar con cargaelevada.

¡Advertencia!Reducir la velocidad antes de tomar una curvapara impedir el vuelco de la máquina.Evitar los giros súbitos al bajar pendientes.

• Dejar siempre una marcha engranada para tener frenomotor al conducir hacia abajo. No dejar el tractoren rueda libre. Usar la misma marcha que para laconducción cuesta arriba.

• Baje la pala al nivel más bajo posible durante laconducción. Recuerde que cuanto más alta esté la pala,más alto se encontrará su centro de gravedad y, por lotanto, mayor será el riesgo de vuelco del tractor. Figura 28 Bajar la carga y reducir la velocidad al tomar una

curva.

Page 18: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad

1802

06

16

3.6.4.1. Estabilidad de la máquina

¡Advertencia!NO trabajar nunca en ni cerca de pendientesempinadas.La distancia hasta la pendiente debe ser igual omayor que la altura de la pendiente.

• En las pendientes, conducir en línea recta hacia arribao abajo (no en sentido transversal). Evitar frenadas ypuestas en marcha súbitas. Bajar la pala tanto como seaposible.

• Al subir pendientes, conducir el tractor en marchaadelante con el cucharón vacío. Llenar el cucharón ybajar la pendiente lentamente en marcha atrás.

Figura 29 Mantener la distancia al trabajar cerca de unapendiente.

¡Advertencia!Antes de abandonar el asiento del conductor:

1. Bajar la pala y el implemento hasta el suelo.2. Aplicar el freno de mano con fuerza.3. Mover la palanca de cambios a la posición neutral o de

estacionamiento.4. Parar el motor.5. Sacar la llave de encendido.6. Mover el mando de maniobra a través de todas las

posiciones y, seguidamente, ponerlo en la posicióncentral para descargar la presión hidráulica. Figura 30 Bajar la pala y sacar la llave de encendido.

¡Advertencia!Para impedir el accionamiento fortuito de la pala,bloquear el joystick en la posición neutral.

0136-bLock

Open

Figura 31 Bloquear el joystick en la posición neutral.

¡Advertencia!No se coloque nunca entre la frontal del tractor yel tubo transversal de la pala.

Figura 32 No se coloque nunca entre la frontal del tractor y eltubo transversal de la pala.

Page 19: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad18

0206

17

3.7. Factores de riesgo en el trabajo

3.7.1. Durante el transporte

¡Precaución!La máquina no debe utilizarse para transportarcargas en la vía pública. Las luces exterioresdeberán utilizarse aunque la visibilidad seasatisfactoria. El tractor debe estar provisto deuna luz de advertencia especial de color naranja(giratoria) que deberá utilizarse al circular porcarretera junto con una placa de vehículo quese desplaza a baja velocidad en la parte trasera.Utilizar siempre la luz de advertencia al circularpor carretera.

Al circular por la vía pública, la placa de vehículo que sedesplaza a baja velocidad, las luces y los catadióptricosdeben ser visibles.Para transportar carga voluminosa por carretera, comprobarque no se ocultan letreros y luces y usar material deadvertencia adicional si es necesario.

Figura 33 Durante el transporte

Siempre que se conduce la pala, con o sin carga, bajarlaal nivel más bajo posible para que el conductor tengavisibilidad máxima y para que otras personas puedan verlecontinuamente.• Desacoplar o inclinar el implemento hacia arriba para

minimizar el riesgo de daños en caso de colisión.• Dejar un margen para la longitud y el peso aumentados

de la máquina al tomar una curva, frenar, etcétera.• Comprobar que las luces y los catadióptricos están

visibles durante el transporte y que no están ocultosdetrás del implemento.

• Posición de transporte con dimensión estándar de losneumáticos. Se mide siempre desde la superficie de lacarretera hasta el borde superior del acoplamiento delimplemento.

- Major – 1000 mm- Proxima – 1100 mm- Forterra – 1200 mm- Forterra HSX – 1200 mm

¡Advertencia!No se debe maniobrar la cargadora durante eltransporte. Para el transporte por carreterase debe bloquear la palanca de maniobra enposición neutral; ver el capítulo 5. Instruccionesde operación.

¡Advertencia!No agarrar objetos que desplacenconsiderablemente el centro de gravedad hacia elexterior. Ello puede producir inestabilidad.

Figura 34 Bajar la pala para tener visibilidad máxima.

Page 20: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad

1802

06

18

¡Advertencia!Mirar siempre el implemento. Cuando se elevala pala, existe riesgo de caída o bajada deobjetos hacia atrás, sobre el conductor. Elevarsolamente objetos destinados a manipular con elimplemento.

¡Advertencia!Mirar siempre el implemento. Hay riesgode caída de objetos durante el transporte.Transportar solamente objetos destinados amanipular con el implemento.

Figura 35 Mirar siempre el implemento. Cuando se eleva lapala, existe riesgo de caída o bajada de objetos hacia atrás,sobre el conductor.

Figura 36 Elevar solamente cargas que quepan en losimplementos.

No se debe maniobrar la cargadora durante el transporte.Para el transporte por carretera se debe bloquear lapalanca de maniobra en posición neutral; ver el capítulo 5.Instrucciones de operación.

3.7.1.1. En el servicio

NO realizar trabajos de servicio en la pala con el motor deltractor en marcha o con la máquina en movimiento.

Figura 37 Antes de realizar trabajos de servicio, leer lasinstrucciones y sacar la llave de encendido.

Page 21: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad18

0206

19

¡Precaución!Tener cuidado con el fluido hidráulicopresurizado.No usar NUNCA los dedos o las manos parabuscar fugas. El fluido que sala de agujerospequeños puede ser casi invisible. Usar un cartóno una madera en vez de los dedos.

• Soltar las conexiones hidráulicas lentamente. Mantenerlas manos y los dedos alejados de los acoplamientosdesconectados.

• En caso de penetración de líquido en la piel, acudirinmediatamente a un médico. Pueden producirserápidamente reacciones y/o infecciones graves si no seelimina el aceite mediante una intervención quirúrgica.

Figura 38 No utilice NUNCA los dedos o las manos en labúsqueda de fugas.

3.7.2. Piezas de repuesto

Cuando se necesiten piezas de repuesto para los trabajos demantenimiento y servicio, usar sólo piezas originales paramantener la norma de calidad original de la máquina.El fabricante no se responsabiliza por daños que puedanproducirse debido al uso de piezas o accesorios nohomologados.

Page 22: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de seguridad

1802

06

20

3.8. Ubicación de pegatinas deadvertencia

A

C

B

1123676

D

A. Pegatina de advertencia en bloqueo de implementos, 1unidad.(Referencia 11135077)

B. Etiqueta de advertencia en la parte inferior del brazo decarga en ambos lados (2 unidades).(referencia 1123673)

C. Pegatina de advertencia en caja de cojinetes, 2unidades.(referencia 1123674)

Page 23: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Montaje de la pala16

0136

21

4. MONTAJE DE LA PALA

¡Advertencia!La pala no debe acoplarse en serie con ningunaotra de las funciones del tractor. El trabajo con lapala requiere toda la atención del conductor.

¡Advertencia!Riesgo de fracturas y aplastamiento.El aire en las tuberías hidráulicas y en loscilindros puede dar lugar a movimientos bruscose incontrolados.Poner el motor a régimen bajo y hacermovimientos cuidadosos con los mandos demaniobra para purgar el aire del sistemahidráulico.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.Mantener las manos y los pies alejados delas piezas móviles. NO usar los dedos paracomprobar el encaje de agujeros y pernos. Usarun mandril o una barra de acero.

Figura 39 La pala no debe acoplarse en serie con ninguna otrade las funciones del tractor.

Elevar la cargadora sobre el fundamento. En el interior delas chapas de los codos hay agujeros para fijar ganchos deelevación.NOTA:Antes de montar la fijación en la cargadora, debenquitarse los pasadores de seguridad de la caja de cojinetes.

Figura 40 Agujero para fijación de ganchos de elevación.

Conectar las mangueras a la válvula (de haberla), según lamarca.Antes del montaje, despresurizar el sistema hidráulico.El mando de joystick de la válvula se conecta a la válvula,de forma que se eleven los brazos de carga cuando sedesplaza la palanca hacia atrás.

¡Advertencia!La válvula de maniobra se debe conectarsiempre a un tubo de retorno de aceite. Laválvula de maniobra se puede averiar si no estácorrectamente conectada.

Figura 41 Conectar las mangueras a la válvula.

Page 24: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Montaje de la pala

1601

36

22

4.1. Montaje del indicador de posición

El indicador de posición puede montarse alternativamenteen el lado izquierdo o derecho.Con el implemento en posición horizontal, ajustar elindicador de posición (B) hacia el punto de referencia(A) en la barra indicadora (C). Comprobar que la barraindicadora se mueve libremente en el indicador de posición.Ajustar si es necesario. El punto de referencia (A) se dañafácilmente si la barra indicadora no se mueve libremente.

4.2. Lista de control

Cuando se haya montado la cargadora, comprobarminuciosamente que todo funciona antes de comenzar ausarla. Controlar siempre los puntos siguientes. Marcarlos yhacer los ajustes necesarios.1. Comprobar que todo está montado según las

instrucciones de montaje.2. Comprobar que hay el contrapeso necesario adecuado

para el implemento y la aplicación.3. Comprobar que todas las uniones roscadas están bien

apretadas.4. Comprobar que los pasadores de seguridad están fijos.

Probar la cargadora.5. Comprobar que las ruedas delanteras quedan libres de

la cargadora y de la fijación cuando se desplazan lasruedas de tope a tope y durante la oscilación. De locontrario, será necesario colocar topes de oscilación olimitar el ángulo de abertura de las ruedas.

6. Comprobar que no haya ninguna fuga.7. Accionar todas las funciones de la cargadora varias

veces para purgar el aire del sistema.8. Controlar el nivel de aceite en el tractor y llenar si es

necesario.9. Comprobar que los pasadores de seguridad encajan

cuando se acopla un implemento, presionando la partedelantera del implemento contra el suelo.

10. Comprobar que la cargadora no presenta daños visibles.

Figura 42 Montar el indicador de posición en el cilindro debasculamiento.

Page 25: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

23

5. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

5.1. Información general

5.1.1. Contrapeso

¡Precaución!Riesgo de vuelco y derrape. El tractor puedevolcar o derrapar, causando daños personales.Comprobar que hay el contrapeso adecuado parael implemento y la zona de trabajo.

El tamaño del contrapeso varía en función de su posicióny de las características del tractor (modelo, combinaciónde llantas y neumáticos, etc.). Comprobar que haya elcontrapeso adecuado para evitar que el tractor vuelqueo pierda fuerza de tracción cuando se aplican los frenossúbitamente con el implemento totalmente cargado. Leer elmanual de operación del tractor o consultar al distribuidorlocal. Alternativamente, pueden utilizarse pesos de tractorcomo contrapeso.Un tractor de tracción en las cuatro ruedas tiene la ventajade fuerza de tracción adicional en el eje delantero. Usarel contrapeso en la parte trasera para mantener la cargacorrecta sobre los ejes delantero y trasero, e impedir losesfuerzos anormales en el eje delantero cuando se usa lacargadora.Distribución recomendada del peso bruto (con elimplemento vacío) en los ejes delantero y trasero deltractor:

Tractor Eje delantero Eje trasero4WD 40% 60%

5.1.2. Ancho de vía

¡Precaución!Riesgo de vuelco. El tractor puede volcar si elancho de vía es demasiado pequeño. Aumentarel ancho de vía al máximo para una estabilidadóptima.

Para aumentar la estabilidad, el ancho de vía del tractordebe ser lo más grande posible. Anchura máxima (A) enruedas delanteras.Montar las ruedas traseras y ajustarlas al ancho de vía (B)máximo recomendado.Ver el manual de instrucciones del tractor para informaciónsobre neumáticos recomendados, ancho de vía y ajuste.Para tractores/cargadoras que tienen el centro de gravedadalto o una configuración poco común podría ser necesarioun ancho de vía mayor para conseguir la misma estabilidad.

A B

Figura 43 Aumentar al ancho de vía al máximo para unaestabilidad óptima.

Page 26: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

24

5.1.3. Posición de transporte de lacargadora

Posición de transporte con dimensión estándar de losneumáticos. Se mide siempre desde la superficie de lacarretera hasta el borde superior del acoplamiento delimplemento.

- Major – 1000 mm- Proxima – 1100 mm- Forterra – 1200 mm- Forterra HSX – 1200 mm

Figura 44 Posición de transporte de la cargadora

5.2. Mando hidráulico del tractor y lacargadora

El sistema hidráulico de la cargadora puede acoplarse a lahidráulica del tractor de dos maneras.La opción 1 significa que el sistema hidráulico del tractor seconecta a la válvula de maniobra de la cargadora.La opción 2 significa que se usa la válvula hidráulica deltractor para controlar el movimiento de la cargadora.Eventualmente la cargadora puede estar equipada con unatercera función hidráulica que sólo es compatible con laválvula de maniobra de la cargadora.

Figura 45 Funciones hidráulicas adicionales para implemento.

5.2.1. Dispositivo de hombre muerto

¡Advertencia!La pala no se debe manejar con palanca demando programable ni con otro equipo quepermita movimientos automáticos de la pala.

Si la pala está conectada a una válvula de tractor conpalanca de mando programable, ver el manual deinstrucciones del tractor para información sobre cómodesactivar la función programable.

Figura 46 La pala no se debe manejar con palanca de mandoprogramable ni con otro equipo que permita movimientosautomáticos de la pala.

5.3. Maniobra de la cargadora

¡Precaución!Manejar la máquina sólo desde el asiento delconductor.

Page 27: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

25

¡Advertencia!No se debe maniobrar la cargadora durante eltransporte. Para el transporte por carreterase debe bloquear la palanca de maniobra enposición neutral; ver el capítulo 5. Instruccionesde operación.

¡Importante!Tractores con suspensión en el eje delantero.La cargadora puede implicar un aumento del desgaste de loscomponentes de la suspensión del eje delantero. Desacoplarsiempre la suspensión del eje delantero si es posible. Ver elmanual de instrucciones del tractor.

¡Advertencia!Si el tractor está equipado con cinturón deseguridad, deberá usarse éste correctamenteajustado durante el trabajo. Si el cinturón deseguridad está dañado, cambiarlo antes de usarla máquina.

5.3.1. Válvula de maniobra de controldirecto

Todas las posiciones del mando retornan a la posiciónneutral cuando se suelta la palanca y se desactiva lafunción, excepto la función flotante en la que permanece lafunción.

5.3.2. Versión ErgoDrive

Todas las posiciones del mando retornan a la posiciónneutral cuando se suelta la palanca y se desactiva lafunción, excepto la función flotante en la que permanece lafunción.

5.3.3. Cargadora con movimiento paralelo

Las cargadoras están dotadas con movimiento paralelo.Unas articulaciones paralelas mantienen el implemento enla misma posición relativa durante todo el movimiento deelevación o descenso.

5.3.4. Cargadora sin movimiento paralelo

El implemento cambia de ángulo con relación al plano delsuelo durante todo el movimiento de elevación o descenso.Ver el capítulo 9. Datos.

Figura 47 Usar el cinturón de seguridad durante el trabajo.

Page 28: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

26

5.3.5. Válvula de maniobra de controldirecto

La válvula de maniobra tiene una palanca de maniobra.La palanca está directamente conectada a la válvula demaniobra hidráulica. La válvula de maniobra sólo escompatible con tractores con ROPS.

Figura 48 Válvula de maniobra de control mecánico.

La válvula de maniobra se puede bloquear en posiciónneutral para impedir movimientos imprevistos de lacargadora. Para bloquear la válvula de maniobra, sacarla clavija de la posición bloqueada. Comprobar que lapalanca de maniobra está bloqueada, intentando moverla entodas las direcciones. Si no es posible bloquear la palanca,consultar con el concesionario.

Figura 49 Palanca de maniobra.

5.3.6. Maniobra de la cargadora

5.3.6.1. Elevación y descenso de la cargadora

Mover la palanca hacia atrás (1) para elevar el brazo decarga.Mover la palanca hacia delante (2) para bajar el brazo decarga con fuerza constante.

¡Advertencia!Para evitar el riesgo de daños personales gravesy peligro de muerte debido a movimientosimprevistos de la cargadora, la hidráulica de lacargadora NO se debe acoplar a ninguna válvulade reserva del tractor con ganchos de bloqueoque no se puedan bloquear o quitar (exceptola función flotante en el circuito inferior de lacargadora). Si el tractor está equipado con unaválvula así, DEBE instalarse una válvula decargadora especial y correctamente configurada.

2

1

Figura 50 Elevación y descenso de la cargadora.

Page 29: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

27

5.3.6.2. Posición flotante de la cargadora

¡Precaución!La posición flotante en combinación con trabajoscon cucharón o con implemento sólo debe usarsea bajas velocidades.

Mover la palanca hacia delante a la posición flotante (3) ysoltar la palanca para descender el brazo de carga sin fuerzadirigida hacia abajo.Para interrumpir la función flotante, mover la palanca unpoco hacia atrás (fuera de la posición flotante) y soltarla.

3

Figura 51 Posición flotante de la cargadora

5.3.6.3. Vaciado/inclinación hacia arriba delimplemento

Montaje a la derecha: Mueva la palanca hacia la izquierda(4) para inclinar el implemento hacia arriba.Mueva la palanca hacia la derecha (5) para vaciar elimplemento.

4 5

Figura 52 Vaciado o inclinación hacia arriba del implemento.

5.3.6.4. Tercera función hidráulica (opcional)

La tercera función hidráulica se controla con un interruptor(A) que se puede montar en la parte delantera del mando dejoystick.Cuando se suelta el interruptor de la tercera funciónhidráulica, el mando retorna inmediatamente al control delimplemento.Pulsar el botón de la tercera función (A) y mover la palancade maniobra hacia la derecha para abrir el implementohidráulico. Pulsar el botón de la tercera función (A) ymover la palanca de maniobra hacia la izquierda para cerrarel implemento hidráulico.

A

Figura 53 Interruptor para la tercera función hidráulica.

Page 30: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

28

5.3.7. Versión ErgoDrive

Válvula de maniobra de control mecánico.

Figura 54 Válvula de maniobra mecánica

La válvula de maniobra está dotada con una palanca demaniobra del tipo joystick, situada junto al asiento delconductor. La palanca está conectada a la válvula demaniobra hidráulica mediante dos cables de mando. Paraimpedir el accionamiento fortuito, se puede bloquear eljoystick en la posición neutral.

Lock

Open

Figura 55 Palanca de maniobra del tipo joystick, ErgoDrive.

5.3.8. Maniobra de la cargadora

5.3.8.1. Elevación y descenso de la cargadora

Mover la palanca hacia atrás (1) para elevar el brazo decarga.Mover la palanca hacia delante (2) para bajar el brazo decarga con fuerza constante.

2

1

Figura 56 Elevación y descenso de la cargadora.

Page 31: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

29

5.3.8.2. Posición flotante de la cargadora

¡Precaución!La posición flotante en combinación con trabajoscon cucharón o con implemento sólo debe usarsea bajas velocidades.

Mover la palanca hacia delante a la posición flotante (3) ysoltar la palanca para descender el brazo de carga sin fuerzadirigida hacia abajo.Para interrumpir la función flotante, mover la palanca unpoco hacia atrás (fuera de la posición flotante) y soltarla.

3

Figura 57 Posición flotante de la cargadora.

5.3.8.3. Vaciado/inclinación hacia arriba delimplemento

Montaje a la derecha: Mueva la palanca hacia la izquierda(4) para inclinar el implemento hacia arriba.Mueva la palanca hacia la derecha (5) para vaciar elimplemento.

4 5

Figura 58 Vaciado o inclinación hacia arriba del implemento.

5.3.8.4. Tercera función hidráulica (opcional)

La tercera función hidráulica se controla con un interruptor(A) en la parte delantera del mando de joystick, junto conmovimientos del joystick hacia la derecha e izquierda.Cuando se suelta el interruptor de la tercera funciónhidráulica, el mando retorna inmediatamente al control delimplemento.Pulsar el botón de la tercera función (A) y mover la palancade maniobra hacia la derecha para abrir el implementohidráulico. Pulsar el botón de la tercera función (A) ymover la palanca de maniobra hacia la izquierda para cerrarel implemento hidráulico.

A

Figura 59 Interruptor para la tercera función hidráulica.

Page 32: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

30

5.4. Desacoplamiento de la cargadoracon caja de cojinetes estándar

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.La cargadora puede caer.Montar siempre un cucharón u otro implementoadecuado en la cargadora antes de desacoplarladel tractor.

Colocar el tractor y la cargadora en suelo plano y firme.Desactivar los amortiguadores de carga (accesorios) antesde desacoplar la cargadora.Inclinar el implemento hacia delante y bajar los brazos decarga de forma que la parte posterior del implemento seencuentre a unos 10 o 15 cm por encima del suelo.

¡Precaución!Si la parte trasera del implemento se encuentraa más de unos 15 cm por encima del suelo, hayriesgo de rotura de mangueras al desacoplarlo.

Figura 60 Bascular el implemento hacia delante.

Bajar hasta el suelo las patas de apoyo, situadas bajo laparte delantera de los brazos de carga.Fijar el tirante en la pata de apoyo correspondiente.

Figura 61 Bajar las patas de apoyo.

Quitar las clavijas de los pasadores de seguridad (E) parasoltar éstos del fundamento (uno en cada lado de la caja decojinetes).Extraer los mangos de bloqueo (F), uno en cada lado.Para la maniobra:• Desaplicar el freno de estacionamiento apartar el pie

del pedal acelerador.• Mover la palanca de maniobra a la posición de

descenso, de forma que los cilindros de elevación secontraigan totalmente.

E

Alt 1 Alt 2

F

Figura 62 Extraer el pasador de seguridad.

Page 33: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

31

Inclinar el implemento cuidadosamente hacia arriba,para que esté plano sobre el suelo. Esto hace que laparte posterior de la cargadora se levante y se suelte delfundamento.• Parar el tractor y eliminar la presión de aceite a los

cilindros de la cargadora con la válvula de maniobra.• Desacoplar las mangueras, ponerlas en una posición de

estacionamiento segura y colocar los guardapolvos enlos acoplamientos rápidos.

• Hacer marcha atrás con el tractor con cuidado, hastaque quede completamente libre de la cargadora.

• Montar los pasadores de seguridad en ambos lados.¡Importante!Colocar las mangueras de forma que no seenganchen en el tractor al hacer marcha atrás. Figura 63 Plegar el implemento con cuidado hacia arriba.

5.5. Desacoplamiento de la cargadoracon caja de cojinetes EE.UU.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.La cargadora puede caer.Montar siempre un cucharón u otro implementoadecuado en la cargadora antes de desacoplarladel tractor.

Colocar el tractor y la cargadora en suelo plano y firme.Desactivar los amortiguadores de carga (accesorios) antesde desacoplar la cargadora.Inclinar el implemento hacia delante y bajar los brazos decarga de forma que la parte posterior del implemento seencuentre a unos 10 o 15 cm por encima del suelo.

¡Precaución!Si la parte trasera del implemento se encuentraa más de unos 15 cm por encima del suelo, hayriesgo de rotura de mangueras al desacoplarlo.

Figura 64 Bascular el implemento hacia delante.

Bajar hasta el suelo las patas de apoyo, situadas bajo laparte delantera de los brazos de carga.Fijar el tirante en la pata de apoyo correspondiente.

Figura 65 Bajar las patas de apoyo.

Page 34: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

32

Extraer el pasador de la horquilla tensora para soltar lahorquilla de la sujeción (una a cada lado de la caja decojinetes).Para la maniobra:• Desaplicar el freno de estacionamiento apartar el pie

del pedal acelerador.• Mover la palanca de maniobra a la posición de

descenso, de forma que los cilindros de elevación secontraigan totalmente.

12

3

4

Figura 66 Desmontar las horquillas tensoras, los pernos y lostornillos.

Inclinar el implemento cuidadosamente hacia arriba,para que esté plano sobre el suelo. Esto hace que laparte posterior de la cargadora se levante y se suelte delfundamento.• Parar el tractor y eliminar la presión de aceite a los

cilindros de la cargadora con la válvula de maniobra.• Desacoplar las mangueras, ponerlas en una posición de

estacionamiento segura y colocar los guardapolvos enlos acoplamientos rápidos.

• Hacer marcha atrás con el tractor con cuidado, hastaque quede completamente libre de la cargadora.

• Montar los pasadores de seguridad y las clavijas enambos lados.

¡Importante!Colocar las mangueras de forma que no seenganchen en el tractor al hacer marcha atrás.

Figura 67 Plegar el implemento con cuidado hacia arriba.

5.6. Acoplamiento de la cargadora concaja de cojinetes estándar

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.El aire en las tuberías hidráulicas y en loscilindros puede dar lugar a movimientos bruscose incontrolados.Poner el motor a régimen bajo y hacermovimientos cuidadosos con los mandos demaniobra para purgar el aire del sistemahidráulico.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.Mantener las manos y los pies alejados delas piezas móviles. NO usar los dedos paracomprobar el encaje de agujeros y pernos. Usarun mandril o una barra de acero.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.Si la válvula de carga está en una posiciónde presión descargada, o en alguna posiciónflotante, pueden producirse movimientos súbitoso imprevistos cuando se acopla la hidráulica.

Page 35: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

33

¡Importante!Las mangueras deben estar colocadas enla cargadora de forma que no se enganchen en el tractor.Comprobar que se han quitado los pasadores de seguridadde las cajas de cojinetes de la cargadora.Conducir el tractor lentamente hacia delante hasta que losmontantes del fundamento entren lentamente en la caja decojinetes.Acoplar la hidráulica. Si resulta difícil conectar losacoplamientos rápidos, se debe a que no se ha eliminado lapresión de aceite. Despresurizar el sistema.¡Importante!No forzar nunca un acoplamiento rápidogolpeando el cono de la válvula. Esto puede dañarel acoplamiento de modo que no se abra cuando estácomprimido (el aceite sólo puede pasar en una dirección).Prestar atención para no confundir las mangueras; observarlas marcas 1-4.

Figura 68 El montante del fundamento entra en la caja decojinetes.

Inclinar el implemento hacia abajo para que la caja decojinetes se asiente en el montante del fundamento.Levantar suavemente la cargadora para que “el perfil” en ellado inferior de la caja de cojinetes coincida con el borde dechapa de la sujeción.

Figura 69 Caja de cojinetes fijada contra el montante.

Elevar la cargadora y montar una clavija y un pasador deseguridad (E)/deluxe locking pin (F) en cada lado.

E

Alt 1 Alt 2

F

Figura 70 Montar un pasador de seguridad en cada lado.

Page 36: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

34

Plegar las patas de apoyo.

Figura 71 Plegar las patas de apoyo.

5.7. Acoplamiento de la cargadora concaja de cojinetes EE.UU.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.El aire en las tuberías hidráulicas y en loscilindros puede dar lugar a movimientos bruscose incontrolados.Poner el motor a régimen bajo y hacermovimientos cuidadosos con los mandos demaniobra para purgar el aire del sistemahidráulico.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.Mantener las manos y los pies alejados delas piezas móviles. NO usar los dedos paracomprobar el encaje de agujeros y pernos. Usarun mandril o una barra de acero.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.Si la válvula de carga está en una posiciónde presión descargada, o en alguna posiciónflotante, pueden producirse movimientos súbitoso imprevistos cuando se acopla la hidráulica.

¡Importante!Las mangueras deben estar colocadas enla cargadora de forma que no se enganchen en el tractor.Comprobar que se han quitado los pasadores de seguridadde las cajas de cojinetes de la cargadora.

Conducir el tractor lentamente hacia delante hasta que losmontantes del fundamento entren lentamente en la caja decojinetes.Acoplar la hidráulica. Si resulta difícil conectar losacoplamientos rápidos, se debe a que no se ha eliminado lapresión de aceite. Despresurizar el sistema.¡Importante!No forzar nunca un acoplamiento rápidogolpeando el cono de la válvula. Esto puede dañarel acoplamiento de modo que no se abra cuando está

Page 37: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

35

comprimido (el aceite sólo puede pasar en una dirección).Prestar atención para no confundir las mangueras; observarlas marcas 1-4.Inclinar el implemento hacia abajo para que la caja decojinetes se asiente en el montante del fundamento.Levantar suavemente la cargadora para que “el perfil” en ellado inferior de la caja de cojinetes coincida con el borde dechapa de la sujeción.

Figura 72 El montante del fundamento entra en la caja decojinetes.

Montar las horquillas tensoras y los tornillos.

12

3

4

Figura 73 Montar las horquillas tensoras y los tornillos.

Plegar las patas de apoyo.

Figura 74 Plegar las patas de apoyo.

5.8. PlusDrive (opcional)

PlusDrive puede estar acoplado durante la mayoría detrabajos, pero se puede desacoplar con la grúa (2) cuando esnecesario maniobrar con precisión, con un control precisode la cargadora.

Page 38: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

36

¡Precaución!Riesgo de aplastamiento.Riesgo de accidente al acoplar el sistemahidráulico.Bajar el cucharón hasta el suelo, parar el motory despresurizar el sistema hidráulico, accionandola palanca de maniobra a todas las posicionesde maniobra antes de acoplar o desacoplar elsistema.

5.8.1. Descripción

Este equipo amortigua el movimiento de la cargadora ensentido vertical cuando se conduce por terreno accidentado.NOTA:El acumulador (1) que se usa en el sistema PlusDriveestá precargado y no se puede recargar. Para el servicio,acudir al concesionario.

¡Precaución!El acumulador (1) está presurizado. Lareparación, el mantenimiento y la puesta enservicio sólo debe realizarlos personal cualificado.

¡Advertencia!No abrir el acumulador antes de despresurizar ellado de gas y aceite. El recipiente contiene gas denitrógeno, con el consiguiente riesgo de asfixia.No se debe realizar intervención alguna en elrecipiente presurizado. No está permitido soldar,taladrar o abrir el recipiente de forma violenta.

12

Figura 75 Desactivación mecánica de la amortiguación decarga.

5.9. Trabajo con la cargadora

¡Advertencia!Riesgo de descarga eléctrica y aplastamiento.Al manejar con la cargadora elevada, procurarque haya espacio suficiente entre la cargadora y,por ejemplo, líneas eléctricas, techos de graneros,etc.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.Puede haber personas en la zona de trabajo.Comprobar que no hay personas cerca del tractorcuando se inicia el trabajo. Conducir el tractorsólo desde el lugar adecuado en el asiento delconductor.

¡Precaución!Riesgo de fracturas y aplastamiento.Bajar el implemento hasta el suelo, bloquear losfrenos y parar el motor cuando se vaya a salirdel tractor. Sacar la llave de encendido si se va adejar la máquina sin vigilancia.

Al trabajar con la cargadora en cuesta arriba, avanzaren línea recta hacia arriba, llenar el cucharón y bajar en

Page 39: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

37

marcha atrás. El avance en sentido lateral en una pendientepuede causar vuelco.

¡Advertencia!NO usar la pala ni el cucharón como plataformade trabajo.

Figura 76 NO usar la pala ni el cucharón como plataforma detrabajo.

¡Advertencia!NO utilice la pala para elevar ni transportarpersonas.

La máquina sólo debe ser manejada por personascualificadas.

5.9.1. Contrapeso y ancho de vía

¡Advertencia!Comprobar que la máquina tiene lastre(contrapeso) en la parte trasera para estabilizarla capacidad de carga de la máquina. Elcontrapeso es esencial para mantener el controlde la máquina.

• Mover los neumáticos al ajuste más anchorecomendado para aumentar la estabilidad.

• Ver el capítulo en el manual de instrucciones, parainformación sobre contrapesos y ancho de vía. Vertambién el manual de instrucciones del tractor para másinformación.

¡Importante!Un implemento de forma incorrecta puedecausar daños en la pala. Por ello, no montar nuncaimplementos de otras marcas sin haberse cerciorado de queel implemento en cuestión está aprobado por el fabricante.

Figura 77 NO utilice la pala para elevar ni transportarpersonas.

Comprobar que el cucharón u otros implementos estánmontados correctamente en la fijación de implementos yque los pernos se encuentran en la posición bloqueada.Presionar la punta del implemento contra el suelo (1) paracomprobar que el implemento está fijo (2).

12

Figura 78 Compruebe que el implemento esté bien sujetopresionando la punta contra el suelo.

Page 40: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

38

¡Advertencia!NO se sitúe, desplace ni opere por debajo de unapala alzada. Asegurarse de que todas las personas-especialmente los niños- y los animales esténalejados de la zona de trabajo.

Figura 79 NO se sitúe, desplace ni opere por debajo de unapala alzada.

5.9.2. Estabilidad de la carga

¡Advertencia!Mirar siempre el implemento. Cuando se elevala pala, existe riesgo de caída o bajada de objetoshacia atrás.Elevar solamente cargas que caben en elimplemento específico y que son adecuadas parael mismo.Algunos implementos deben equiparse con rejatrasera como protección anticaída. Figura 80 Mantener la vista en el implemento, ya que pueden

caer objetos.

¡Advertencia!Si el tractor está provisto de una proteccióncontra la caída de objetos (FOPS), esta protecciónes limitada. Entonces existe riesgo de dañospersonales del conductor si la carga cae cuando lacargadora se maniobra a gran altura.FOPS no está diseñado para proteger contratodas las cargas que caen. Por consiguiente, esimportante usar un implemento con protectoranticaídas que impida la caída de carga.Proceder con cuidado al trabajar con cargaelevada.

• Usar solamente implementos homologados para laaplicación.

• Comprobar que la carga está en una posición estableen el implemento. Para manipular carga a granel, nose debe sobrellenar el implemento. Para manipularmateriales sólidos, la carga no debe sobresalir porencima de la parte trasera del implemento.

Figura 81 Elevar solamente cargas que caben en elimplemento específico y que son adecuadas para el mismo.

Page 41: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

39

• Al elevar la carga, ajustar la inclinación del implementopara que la carga no esté orientada hacia el conductor.

Figura 82 Proceder con cuidado al trabajar con cargaelevada.

5.9.2.1. Estabilidad de la máquina

¡Advertencia!NO trabajar nunca en ni cerca de pendientesempinadas.La distancia hasta la pendiente debe ser igual omayor que la altura de la pendiente.

• En las pendientes, conducir en línea recta hacia arribao abajo (no en sentido transversal). Evitar frenadas ypuestas en marcha súbitas. Bajar la pala tanto como seaposible.

• Al subir pendientes, conducir el tractor en marchaadelante con el cucharón vacío. Llenar el cucharón ybajar la pendiente lentamente en marcha atrás.

Figura 83 Mantener la distancia al trabajar cerca de unapendiente.

¡Advertencia!Reducir la velocidad antes de tomar una curvapara impedir el vuelco de la máquina.Evitar los giros súbitos al bajar pendientes.

• Dejar siempre una marcha engranada para tener frenomotor al conducir hacia abajo. No dejar el tractoren rueda libre. Usar la misma marcha que para laconducción cuesta arriba.

• Baje la pala al nivel más bajo posible durante laconducción. Recuerde que cuanto más alta esté la pala,más alto se encontrará su centro de gravedad y, por lotanto, mayor será el riesgo de vuelco del tractor.

Figura 84 Bajar la carga y reducir la velocidad al tomar unacurva.

La forma más eficaz de llenar el cucharón es avanzandodirectamente al montón, con el cucharón en posiciónhorizontal. Elevar ligeramente la cargadora cuando elcucharón penetre en el montón, para facilitar el llenado. Acontinuación, inclinar el cucharón hacia atrás para mantenerla carga en él.NOTA:Para trabajar en montones altos, empezar retirandomaterial por arriba.

Figura 85 Avanzar directamente al montón, elevar la carga einclinar el cucharón hacia atrás.

Page 42: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

40

Retroceder del montón y bajar lentamente el cucharón.Las paradas bruscas en el movimiento de descenso puedencausar daños en el sistema hidráulico de la cargadora y/odel tractor.

Figura 86 Hacer marcha atrás y bajar lentamente.

En trabajos de nivelación, inclinar el cucharón hacia abajo,de forma que el filo de corte del cucharón entre en contactocon el suelo, para evitar el desgaste de la parte inferior delcucharón.¡Importante!Para prevenir los daños en la cargadora, noinclinar el cucharón totalmente hacia atrás en trabajos denivelación. El fondo del cucharón no debe inclinarse más de45° del suelo.

Figura 87 Técnica de manejo para trabajos de nivelación.

5.10. Maniobra con lanza para balas

¡Advertencia!¡NO MOVER balas redondas grandes con lacargadora si no está equipada con un implementohomologado para balas redondas! ¡Sin esteimplemento, la bala puede caer sobre elconductor cuando se eleva la cargadora, con elriesgo consiguiente de daños personales graves opeligro de muerte!

¡Advertencia!Prevenir daños personales por vuelco del tractor.Proceder con sumo cuidado al girar, cargar ymover la bala. Usar un lastre suficiente en laparte trasera.

¡Precaución!Se obstaculiza la visibilidad delantera cuando semueven balas redondas.

Page 43: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

41

¡Precaución!Prevenir daños personales por la puesta enmovimiento de una bala. Usar un implementopara balas adecuado para el apilado de balasredondas. Colocar las balas sobre una superficieregular. Las balas en movimiento pueden causardaños personales y materiales.

Colocar la lanza delante de la bala.La lanza para balas debe estar centrada entre los ladosizquierdo y derecho de la bala y entre las partes superior einferior de la misma.Introducir la lanza en la bala conduciendo despacio haciadelante hasta que haya penetrado totalmente en la bala.

Figura 88 Introducir la lanza en la bala conduciendo despaciohacia delante hasta que haya penetrado totalmente en la bala.

Inclinar la bala hacia atrás y elevarla con cuidado. Elevarla cargadora sólo lo suficiente para que haya un pequeñoespacio libre debajo de la bala. Trasladar la bala al lugar dedescarga, conduciendo despacio y cuidadosamente.

Figura 89 Volcar la bala hacia delante hasta posición plana ycolocarla sobre el suelo.

Volcar la bala hacia delante hasta posición plana y colocarlasobre el suelo.Apartar el tractor de la bala, retrocediendo cuidadosamente.

Figura 90 Apartar el tractor de la bala, retrocediendocuidadosamente.

5.11. Acoplamiento y desacoplamientode implementos

5.11.1. Desacoplamiento de implemento,Euro 8.

Elevar la cargadora aproximadamente 1 m desde el suelo ycolocar el implemento horizontal con el suelo.Parar el motor y bloquear la palanca de maniobra de lacargadora en la posición neutral.Aplicar el freno de estacionamiento.

Figura 91 Elevar la carga horizontalmente al suelo, pararel motor y bloquear la palanca de maniobra en la posiciónneutral.

Page 44: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

42

Poner la palanca de bloqueo en la posición abierta (posición1).

¡Precaución!Riesgo de aplastamiento.La palanca de bloqueo está tarada por resortecuando se encuentra en la posición 1.

1

Figura 92 Poner la palanca de bloqueo en la posición abierta(posición 1).

Bajar la cargadora hacia el suelo, hasta que se elimplemento se desacople de la fijación de implementos dela cargadora.Apartarse del implemento haciendo marcha atrás.

Figura 93 Bajar la cargadora hasta que se suelte elimplemento.

Si no se va a acoplar ningún implemento en la fijación deimplementos, debe ponerse el mecanismo y la palanca demaniobra en posición cerrada (posición 2).Para poner la palanca de bloqueo en posición cerrada,inclinar la fijación de implementos hacia arriba con lacargadora situada precisamente sobre el suelo, o cerrar lapalanca de bloqueo manualmente. Controlar el bloqueo.

2

Figura 94 Poner la palanca de bloqueo en la posición cerrada(posición 2).

Page 45: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

43

5.11.2. Acoplamiento de implemento,Euro 8

Poner la palanca de bloqueo en la posición abierta (posición1).NOTA:Es más fácil poner la palanca de bloqueo enla posición abierta si la cargadora está levantadaaproximadamente 1 metro.

¡Precaución!Riesgo de aplastamiento.La palanca de bloqueo está tarada por resortecuando se encuentra en la posición 1.

Inclinar hacia arriba la fijación de implementos. Elevar/bajar la cargadora lo suficiente para que sea posible inclinarla fijación de implementos hacia delante, hasta el tope en ellado izquierdo/derecho de la fijación, unos 100 mm debajode los ganchos de la fijación de implementos.Conducir el tractor lentamente hacia delante para colocarla fijación de implementos debajo de los ganchos delimplemento. Enganchar los ganchos elevando la cargadora.Dependiendo de la combinación de implemento yaccesorios, puede ser necesario probar este acoplamientopara que no toque nada.

1

Figura 95 Poner la palanca de bloqueo en la posición abierta(posición 1).

Figura 96 Inclinar la fijación de implementos

El implemento debe seguir el movimiento de la fijaciónde implementos cuando se inclina hacia arriba. Si no estánfijados ambos ganchos del implemento en la fijación deimplementos, hay que volver a colocar el implemento sobreel suelo y repetir el procedimiento de acoplamiento.

Figura 97 Colocar la fijación de implementos bajo los ganchosdel implemento.

Page 46: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

44

Inclinar el implemento con la cargadora a baja altura (100mm) sobre el suelo para conseguir un montaje seguro delimplemento. Revisar siempre los pasadores de bloqueode la fijación de implementos para comprobar que elimplemento está correctamente montado antes de iniciar eltrabajo.¡Importante!Leer estas instrucciones antes de empezar atrabajar con la cargadora:

¡Advertencia!Riesgo de fracturas y aplastamiento.Un implemento que no esté correctamentebloqueado puede soltarse.Comprobar siempre que el implemento acopladoestá bloqueado en su sitio. Presionar la partedelantera del implemento contra el suelo ycomprobar visualmente que la palanca debloqueo de la fijación de implementos ha vuelto asu posición bloqueada.

Figura 98 Inclinar el implemento hacia arriba con lacargadora a baja altura, para enganchar en los pasadores debloqueo.

Figura 99 Compruebe que el implemento esté bien sujetopresionando la punta contra el suelo.

5.11.3. Desacoplamiento de implemento,portaimplementos Skid Steer.

¡Importante!No colocar la válvula de maniobra de lacargadora en la posición flotante antes de desacoplar elimplemento. No permanecer de pie sobre el implementocuando se ponen los mangos en posición abierta.

1. Poner el implemento a unos centímetros sobre el sueloe inclinarlo un poco hacia atrás.

2. Parar el motor y bloquear la palanca de maniobra de lacargadora en la posición neutral.Aplicar el freno de estacionamiento.

3. Extraer los mangos de bloqueo (1) para soltar lafijación de implementos del implemento.

¡Advertencia!Permanecer en el lado del implemento, con lospies apartados de la cargadora y del implementocuando se ponen los mangos de bloqueo enposición abierta.

1

Figura 100 Extraer el mango de bloqueo.

Page 47: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

45

4. Arrancar el motor y bajar la cargadora mientras sevuelca lentamente el implemento hacia delante hastala fijación de implementos (1) y se desenganchan lasplacas del cucharón (2).

5. Apartarse del implemento haciendo marcha atrás. 2

1

Figura 101 Fijación de implementos

5.11.4. Acoplamiento de implemento,portaimplementos Skid Steer.

1. Abrir los mangos de bloqueo izquierdo y derecho (1)antes de arrancar el tractor.

1

Figura 102 Abrir los mangos de bloqueo izquierdo y derecho(1) antes de arrancar el tractor.

2. Bajar la cargadora con la fijación de implementos(1) debajo de las placas del cucharón (2) y un pocoinclinada hacia delante (usar el indicador de posicióndel cucharón como referencia).

¡Importante!La zona alrededor del mecanismo de bloqueorápido y la superficie de contacto correspondiente enel cucharón deben mantenerse limpias de suciedad ymateriales extraños para que el mecanismo de bloqueorápido funcione sin problemas.

3. Elevar la cargadora un poco para que la fijación deimplementos (1) enganche en las placas superiores (2)del implemento.

4. Cuando la fijación de implementos está enganchadaen las placas superiores del implemento, inclinar éstehacia atrás para que la fijación de implementos semueva hacia delante y se acople en el implemento.

5. Parar el motor y bloquear la palanca de maniobra de lacargadora en la posición neutral.Aplicar el freno de estacionamiento.

2

1

Figura 103 Bajar la cargadora

Page 48: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación

1802

24

46

6. Cuando la fijación de implementos esté acopladaen el implemento, presionar los mangos de bloqueoizquierdo y derecho (1) hasta la posición bloqueada.

1

Figura 104 Mango de bloqueo

7. Elevar la cargadora y volcar el implemento hastaque la placa de desgaste repose sobre el suelo.Comprobar visualmente que los pasadores debloqueo (1) de la fijación de implementos estánenganchados y bloqueados en la superficie de contactodel implemento.

8. Bajar la cargadora y poner el implemento en posiciónplana.

9. Ver el indicador de posición y ajustar si es necesario.

¡Peligro!Comprobar que el implemento está bloqueado ensu posición, presionando su punta contra el suelo.Comprobar también visualmente que los mangosde bloqueo de la fijación de implementos están enposición cerrada y que los pasadores de bloqueoestán totalmente enganchados.

1

Figura 105 El mango de bloqueo debe estar en la posiciónbloqueada si se pone le cubo en el suelo.

Page 49: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Instrucciones de operación18

0224

47

5.12. Lista de implementos permitidos

5.12.1. Implementos permitidos

Cucharones H, L, HV , LVCucharón niveladorUnigripFlexigrip

¡Advertencia!Los implementos que no se incluyen entre lospermitidos son considerados automáticamentecomo implementos no permitidos.

5.12.2. Implementos no permitidos

Cucharones de la serie HT MultibenneHorquillas para paletas FlexibalHorquillas hidráulicas para paletas SilosplitBrazos de elevación Horquilla para pacas cuadradasImplemento de garra Horquilla para piedrasLanzas para pacas Horquilla para piedrasSilograb Silocut

5.12.3. Peso

Modelo PesoZL21 310 kg

ZL26 360 kg

ZL31 335 kg

ZL36 390 kg

ZL41 360 kg

ZL46 420 kg

ZL51 390 kg

ZL56 440 kg

Page 50: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Lubricación y mantenimiento

1671

33

48

6. LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO

¡Advertencia!No se coloque nunca entre la frontal del tractor yel tubo transversal de la pala.

Figura 106 No se coloque nunca entre la frontal del tractor yel tubo transversal de la pala.

6.1. Puntos de lubricación

Lubrique los engrasadores siguientes con grasa universalcada 10 horas de operación.

¡Advertencia!Riesgo de fracturas y aplastamiento.La cargadora puede caer.Bajar la cargadora hasta el suelo antes de iniciarla lubricación.

Engrasadores en cada perno de articulación, en ambos ladosde la cargadora.

6.2. Almacenamiento

Aplique una fina capa de grasa a los vástagos de pistónvisibles para protegerlos.

6.3. Sistema hidráulico

Controlar periódicamente, con la cargadora bajada hasta elsuelo, el nivel de aceite del depósito hidráulico del tractor.Usar el aceite especificado en el manual de instruccionesdel tractor.

Figura 107 Engrasadores en cada perno de articulación, enambos lados de la cargadora.

6.3.1. Mangueras y cilindros

Lea esto antes de examinar las posibles fugas del sistemahidráulico:

¡Advertencia!Aceite presurizado.El aceite hidráulico a alta presión puede penetraren el cuerpo en caso de fugas, causando lesionesgraves, ceguera o incluso la muerte. La fugapuede ser invisible.Use gafas de protección homologadas y proteja lapiel, por ejemplo, con guantes de cuero gruesos.Use un cartón o un trozo de madera para labúsqueda de fugas. Si ha penetrado líquido enla piel ES ESENCIAL que lo elimine en el plazode un par de horas un médico cualificado paratratar ese tipo de lesiones.

Figura 108 No utilice NUNCA los dedos o las manos en labúsqueda de fugas.

Page 51: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Lubricación y mantenimiento16

7133

49

La pala tiene un mecanismo de parada. La versión puedevariar según el tipo de válvula de maniobra.

¡Advertencia!Este mecanismo NO debe usarse para lasintervenciones en los cilindros de elevación de lapala o en las tuberías correspondientes. En talescasos, es necesario bajar la pala hasta el nivel delsuelo. Parar el motor del tractor y descargar lapresión de aceite con el mando de maniobra antesde desconectar los acoplamientos o de hacer otrasintervenciones en la hidráulica. El aceite a altapresión puede causar lesiones graves.

Compruebe periódicamente el posible desgaste y fugasde las mangueras y conexiones. Asegúrese de que lasmangueras tienen suficiente huelgo para moverse y queno rocen con otros componentes. Cambie las manguerasdañadas y apriete todas las conexiones.Los cilindros son de doble efecto. Es necesario mantenerlossiempre en buen estado para un funcionamiento óptimo.Las fugas, internas o externas, afectan al rendimiento ypueden resultar peligrosas.Esta cargadora requiere un sistema hidráulico que opere aalta presión. Utilices sólo piezas de repuesto aprobadas porel fabricante.

Figura 109 Para hacer trabajos de servicio, poner el grifo deparada en la posición cerrada.

6.3.2. Control de las conexioneshidráulicas

Compruebe que todas las mangueras y adaptadores esténcorrectamente apretados y no presenten fugas.

Figura 110 No utilice NUNCA los dedos o las manos en labúsqueda de fugas.

6.3.3. Reparación de los cilindroshidráulicos

El desmontaje, la reparación y el montaje de los cilindroshidráulicos requiere de herramientas especiales paraprevenir daños en componentes internos. Recomendamosel envío de los cilindros objeto de reparación a unconcesionario autorizado.

6.3.4. Control de las uniones atornilladasdel fundamento

Comprobar que todos los tornillos están apretados con elpar de apriete especificado: la primera vez después de 10horas de funcionamiento y posteriormente cada 50 horas defuncionamiento.

Page 52: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Lubricación y mantenimiento

1671

33

50

6.3.4.1. Pares de apriete de unionesatornilladas

Apretar todos los tornillos y todos los componentes defijación de la cargadora, excepto en los casos en que el parde apriete esté indicado en las instrucciones de montaje.Los pares a roscas limpias y secas. Las roscas engrasadaspueden causar un apriete excesivo de la unión atornillada.Las roscas estropeadas o sucias pueden dar lugar a pares deapriete demasiado bajos.Puede ser necesario usar un convertidor de par para elapriete de tornillos con altos valores de par.El par de apriete debe controlarse inmediatamente despuésdel montaje y varias veces después de un corto periodode uso. El apriete incorrecto puede causar daños en laestructura de la cargadora y/o del tractor.

Calidad 5 (clase 8.8) Tornillo Calidad 8 (clase 10.9) TornilloDiámetro Par Diámetro Par

1 /4" 13.6 Nm (10 lb-ft) 1 /4" 14.9 Nm (11 lb-ft)

5/16" 27.1 Nm (20 lb-ft) 5/16" 32.5 Nm (24 lb-ft)

3/8" 47.5 Nm (35 lb-ft) 3/8" 59.7 Nm (44 lb-ft)

7/16" 75 Nm (55 lb-ft) 7/16" 96.3 Nm (71 lb-ft)

1/2" 100 Nm (85 lb-ft) 1/2" 154.6 Nm (114 lb-ft)

5/8" 230 Nm (170 lb-ft ) 5/8" 301 Nm (222 lb-ft)

3/4" 405 Nm (300 lb-ft) 3/4" 440.6 Nm (325 lb-ft)

M8 27.1 Nm (20 lb-ft) M8 32,5 Nm (24 lb-ft)

M10 54.2 Nm (40 lb-ft) M10 63,7 Nm (47 lb-ft)

M12 94,9 Nm (70 lb-ft) M12 108,4 Nm (80 lb-ft)

M14 119,3 Nm (88 lb-ft) M14 176,3 Nm (130 lb-ft)

M16 189,8 Nm (140 lb-ft) M16 271,2 Nm (200 lb-ft)

M20 385 Nm (284 lb-ft) M20 542,3 Nm (400 lb-ft)

Page 53: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Localización de averías16

7126

51

7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍASEl mal funcionamiento de la cargadora suele deberse afactores ajenos a la misma:• Controlar el nivel del aceite en el depósito hidráulico

del tractor. Llenar hasta el nivel correcto.• Comprobar que se usa el aceite correcto. Usar

solamente el aceite especificado en el manual deinstrucciones del tractor. Un aceite incorrecto puedecausar formación de espuma, calentamiento y fugasinternas.

• Comprobar que las mangueras y los acoplamientosestán montados y conectados correctamente al tractor.Los acoplamientos hidráulicos tienen que estarperfectamente encajados.

• Comprobar que el aceite está limpio y no tienehumedad. Cambiar el aceite y el filtro cuando seanecesario.

• Revisar las mangueras y los acoplamientos para ver sihay fugas, cortes y torsión.

• Las temperaturas bajas pueden dar lugar a movimientoslentos y/o hacer que la cargadora no trabajenormalmente hasta que se alcance la temperaturade trabajo normal. Comprobar que el aceite tiene latemperatura de trabajo correcta antes de probar lacargadora.

• Si se usa la válvula del tractor para maniobrar lacargadora, comprobar que la válvula del tractor estáajustada para función de doble efecto. Comprobarque la regulación de caudal está ajustada para caudalmáximo.

• Accionar los cilindros de la cargadora hasta los topesvarias veces, para eliminar el aire de las tuberías y loscilindros.

La mayoría de los problemas que surgen en la cargadorasuelen ser sencillos y pueden resolverse fácilmente. Usar la“Tabla de localización de fallos” en las páginas siguientespara localizar y arreglar el problema.Si se necesita asistencia, consultar con el concesionario.

Problema Causa posible Medida correctoraNivel de aceite hidráulico bajo. Controlar el nivel del aceite hidráulico y

llenar.

Las mangueras hidráulicas estánincorrectamente acopladas.

Revisar las mangueras y acoplarlascorrectamente.

Las mangueras hidráulicas hacia/desde laválvula de maniobra están “bloqueadas”.

Revisar las mangueras para ver si haydesperfectos (pliegues, torsiones, etc.).

La válvula de maniobra de la palacargadora o la válvula reductoraprincipal del tractor se han atascado en laposición abierta.

Consultar con el concesionario.

No funcionan los cilindros de elevacióno del implemento

Baja presión de sistema procedente de labomba.

Consultar con el concesionario.

No funcionan los cilindros de elevacióno del implemento.

Rotura en los cables de mando de laválvula de maniobra.

Revisar. Cambiar si es necesario.

Page 54: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Localización de averías

1671

26

52

Problema Causa posible Medida correctoraLos acoplamientos hidráulicos rápidosno están perfectamente encajados.

Revisar la conexión. Cambiar elacoplamiento o los acoplamientos si esnecesario.

Manguera/tubo hidráulica(o)obturada(o).

Buscar desperfectos en mangueras otubos que puedan bloquear el flujo deaceite entre el cilindro y la válvula demaniobra.

Unidad de pistón dañada (no hermetiza). Consultar con el concesionario.

Válvula de maniobra bloqueada. Consultar con el concesionario.

Acoplamiento rápido estropeado. Cambiar el acoplamiento rápido.

Las mangueras hidráulicas estánincorrectamente acopladas.

Acoplar las mangueras hidráulicas en lastomas correctas.

Los cilindros de elevación y/o delimplemento funcionan en sentidoincorrecto con respecto al movimientode la palanca.

Los cables de control del mandomonopalanca están incorrectamenteconectados.

Consultar con el concesionario.

Nivel de aceite hidráulico bajo. Controlar el nivel del aceite y llenarhasta el nivel correcto.

Fuga de aire en el lado de aspiración dela bomba hidráulica.

Consultar con el concesionario.

Aire en el aceite hidráulico (se notanormalmente por formación de espuma)

Formación de espuma debido a que seestá usando aceite hidráulico de tipoincorrecto.

Leer el manual de instrucciones deltractor y llenar con aceite hidráulico deltipo recomendado.

Nivel de aceite hidráulico bajo. Aceitehidráulico frío.

Controlar el nivel del aceite hidráulico yllenar. Dejar que el aceite hidráulico secaliente a la temperatura de trabajo.

El régimen del motor es demasiado bajo(con lo que el régimen de la bombahidráulica también es demasiado bajo).

Aumentar el régimen del motor paramejorar el rendimiento de la cargadora.

Carga demasiado pesada en el cucharón.El peso del material excede la capacidadespecificada de la cargadora.

Reducir la carga en el cucharón.

El sistema de cables de la válvula demaniobra se atasca o está estropeado.

Consultar con el concesionario.

Aire en el aceite hidráulico. Ver “Aire en el aceite hidráulico”.

Los acoplamientos hidráulicos rápidosno están perfectamente encajados.

Revisar las conexiones. Reparar ocambiar.

Estrangulación en manguera o tubohidráulica(o) (retorcimiento o apriete enmangueras o tubos).

Consultar con el concesionario.

Fuga en la unidad de pistón del cilindrode elevación.

Consultar con el concesionario.

La válvula limitadora de presiónfunciona de forma irregular o tiene unajuste demasiado bajo.

Consultar con el concesionario.

Fuga interna en al válvula de maniobra(flujo de derivación en la válvula).

Consultar con el concesionario.

Movimiento de elevación lento o brusco

Capacidad insuficiente de la bombahidráulica.

Ver “Capacidad insuficiente de labomba”.

Ruido anómalo (chirrido) de la válvulalimitadora de presión del sistema

Aceite hidráulico frío. Dejar que el aceite hidráulico se calientea la temperatura de trabajo.

Page 55: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Localización de averías16

7126

53

Problema Causa posible Medida correctoraCarga demasiado pesada en el cucharón.El peso del material excede la capacidadespecificada de la cargadora.

Reducir la carga en el cucharón.

La válvula limitadora de presión estáajustada por debajo de la especificación.

Consultar con el concesionario.

Estrangulación en manguera hidráulica,tubo o acoplamiento rápido.

Consultar con el concesionario.

Régimen del motor demasiado bajo. Aumentar el régimen del motor.

Carga demasiado pesada en el cucharón.El peso del material excede la capacidadespecificada de la cargadora.

Reducir la carga.

La válvula limitadora de presión estáajustada por debajo de la especificación.

Consultar con el concesionario.

Fuga en pistón en los cilindros deelevación.

Consultar con el concesionario.

Fuga interna en la válvula de maniobra. Consultar con el concesionario.

Capacidad de elevación insuficiente

Bomba hidráulica averiada. Consultar con el concesionario.

Fuga en pistón en los cilindros deelevación.

Consultar con el concesionario.

Fuga interna en la válvula de maniobra. Consultar con el concesionario.

La cargadora desciende cuando lacorredera de la válvula de maniobra estáen posición neutral. Nota: Dependiendodel modelo de cargadora, el valorpermitido de descenso de la cargadoravaría entre 0,5-1,5 mm/minuto, medidoen el vástago de pistón.

La válvula de maniobra o el sistemade cables se atasca e impide que lacorredera de la válvula vuelva a laposición neutral.

Consultar con el concesionario.

Muelle de centrado de la válvula demaniobra estropeado.

Consultar con el concesionario.

La corredera de la válvula de maniobrase atasca en su recorrido.

Consultar con el concesionario.

La(s) corredera(s) de la válvula demaniobra no vuelve(n) a la posiciónneutral.

La palanca de mando o el sistema decables se atascan.

Determinar la causa del atasco yrepararla.

Conexiones hidráulicas flojas. Apretar las conexiones flojas.

Mangueras hidráulicas, tubos, unionesroscadas o juntas tóricas de unionesroscadas estropeados.

Investigar la causa de la fuga y cambiarel componente averiado.

Juntas tóricas estropeadas en la válvulade maniobra.

Consultar con el concesionario.

Corredera o cuerpo de válvula demaniobra estropeada(o) o gastada(o).

Consultar con el concesionario.

Fuga externa de aceite hidráulico

Fuga en el retén del vástago de pistón delcilindro.

Consultar con el concesionario.

Aceite hidráulico frío. Dejar que el aceite hidráulico se calientea la temperatura de trabajo. Aumentar elrégimen del motor.

Régimen del motor demasiado bajo. Aumentar el régimen del motor.

Caudal de aceite hidráulico bajo. Para las recomendaciones de servicio,consultar el manual de operación deltractor.

Estrangulación en manguera hidráulica. Consultar con el concesionario.

Capacidad insuficiente de la bomba

Fallo en la bomba hidráulica. Consultar con el concesionario.

Page 56: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Localización de averías

1671

26

54

Problema Causa posible Medida correctoraLos vástagos de pistón de los cilindroselevadores se doblan.

Carga de choque anormalmente altadurante el movimiento de descenso.

Consultar con el concesionario.

Los vástagos de pistón de los cilindrosdel cucharón se doblan cuando loscilindros están extendidos.

Trabajos de nivelación o excavación conlos cilindros del cucharón extendidos almáximo.

Consultar con el concesionario.

No es posible bloquear el bloqueo deimplementos

¡Si se cambian de lugar las mangueras,no funcionará el bloqueo!

Consultar con el concesionario.

Page 57: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Accesorios16

0142

55

8. ACCESORIOSNo todos los accesorios se adaptan a todas las cargadoras.Consultar con el concesionario sobre los accesoriosadecuados para la cargadora pertinente.

8.1. 3ª función hidráulica

Tercera función hidráulica. La válvula eléctrica se usa paraimplementos hidráulicos.

Figura 111 Tercera función hidráulica, válvula eléctrica

8.2. Amortiguador de carga, PlusDrive

Reduce los esfuerzos en el tractor y la cargadora, y mejorael confort del conductor.

Figura 112 Amortiguador de carga, PlusDrive

Page 58: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Datos

1713

13

56

9. DATOS

F

I

D

J

ZL21/ZL26 ZL31/ZL36 ZL41/ZL46 ZL51/ZL56A Altura de elevación

en el punto de apoyodelantero (pulgadas/mm)

122/3100 134/3400 146/3700 154/3900

B Altura de elevacióndebajo del cucharónplano (pulgadas/mm)

113/2860 124/3160 136/3460 144/3660

C Medida entre el puntode apoyo trasero ydelantero (pulgadas/mm)

66/1680 72/1830 76/1940 81/2070

D Alcance a la altura deelevación más alta

31/800 33/850 31/800 37/950

E Ángulo de vaciadoen la parte superior(grados)

50 50 49 46

F Alcance con elcucharón sobre el suelo

79/2000 83/2100 87/2200 81/2050

G Ángulo de inflexión alnivel del suelo (grados)

42 44 42 43

H Excavación bajoel suelo calculada(pulgadas/mm)

6/150

I Altura libre concucharón inclinado

91/2300 98/2500 110/2800 122/3100

J Altura total en posiciónportante

65/1650 (ZL21)69/1750 (ZL26)

67/1700 (ZL31)71/1800 (ZL36)

75/1900 75/1900

Los datos técnicos pueden variar según el modelo de tractor y el implemento.

En los cálculos se ha utilizado un cucharón del modelo H.

Presión hidráulica máxima 21 MPa / 210 bar / 3045 psi.

Page 59: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Datos17

1313

57

Modelo decargadora

ZL21 ZL26 ZL31 ZL36 ZL41 ZL46 ZL51 ZL56

Fuerza de elevación al punto de articulación a 19,5 MPa (kg/libras)Altura deelevaciónmás alta

1580/3490 1290/2840 1760/3890 1460/3210 1870/4120 1570/3450 1960/4320 1660/3660

Altura deelevación de1,5 m

1900/4190 1560/3430 2100/4630 1750/3850 2290/5050 1930/4260 2470/5450 2110/4660

Fuerza deinclinaciónhacia arribaen el planodel suelo

2440/5380 2020/4450 2600/5730 2180/4800 2820/6220 2400/5290 3040/6700 2610/5760

Fuerza de elevación a 19,5 MPa 800 mm/31,5" frente al punto de articulación (kg/libras)Altura deelevaciónmás alta*

910/2000 1260/2780 1010/2230 1570/3470 1050/2310 1650/3630 1120/2470 1740/3840

Altura deelevación de1,5 m*

1250/2760 1450/3200 1420/3130 1610/3560 1580/3470 1780/3910 1740/3830 1960/4310

Fuerza deinclinaciónhacia arribaen el planodel suelo*

1510/3220 1640/3610 1660/3670 1720/3790 1830/4050 1920/4240 2030/4480 2160/4760

Fuerza de inclinación hacia arriba del cucharón a 19,5 MPa 800 mm/31,5" frente al punto de articulación (kg/libras)Altura deelevaciónmás alta*

1470/3240 1200/2640 1470/3240 1480/3260 1780/3920 1780/3920 2130/4690 2130/4690

Altura deelevación de1,5 m*

1990/4390 1610/3560 2050/4520 2040/4500 2530/5590 2520/5560 3040/6700 3030/6670

Fuerza deinclinaciónhacia arribaen el planodel suelo*

1940/4280 1550/3410 1980/4360 1960/4310 2380/5240 2360/5190 2840/6270 2830/6250

*Se ha utilizado un cucharón de 150 kg de peso.

Page 60: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Esquema de conexiones

1713

19

58

10. ESQUEMA DE CONEXIONES

Op

tio

n Z

L2

1, Z

L3

1, Z

L4

1, Z

L5

1

Sta

nd

ard

on

ZL

26

, Z

L3

6, Z

L4

6, Z

L5

6

(-)

Op

tio

n o

n Z

L2

6,

ZL

36

, Z

L4

6, Z

L5

6

12

V (

+)

61

43

52 (-)

3:r

d

black wire

red wire1

2

+

-

3

Page 61: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

Condiciones de garantía16

7114

59

11. CONDICIONES DE GARANTÍAÅLÖ AB se compromete, durante un período de 12 (doce) meses a partir de la entrega al comprador de la cargadora o equipo,a sustituir o reparar las piezas que, por defectos de material o de fabricación, requieran de corrección. Esto siempre y cuando seinforme al proveedor inmediatamente del fallo y se ponga la cargadora o el componente a la libre disposición del proveedor.Con las piezas sustituidas la garantía sólo tendrá validez durante el plazo de garantía restante.La garantía no cubre los fallos causados por accidente, mantenimiento defectuoso, modificación o montaje incorrecto por partedel comprador. En la sustitución bajo garantía de piezas sometidas a un desgaste especialmente considerable, el compradordeberá compensar económicamente por el tiempo que hayan sido usadas.No se aplicará una compensación por daños personales, paradas técnicas, daños derivados u otras pérdidas.La prueba o localización de fallos que se realice a petición del comprador se efectuará sin coste para éste caso de comprobarsela existencia de defectos.De lo contrario se cargarán todos los gastos al comprador.No se retribuirán las reparaciones temporales ni los costes adicionales debidos a que el trabajo se efectúe fuera del horariolaboral ordinario.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

(Directiva 2006/42/CE, Anexo 2A)ÅLÖ ABBrännland 300SE-901 37 Umeå (Suecia)Tel. +46 (0)90 17 05 00Declara por la presente que:Modelos de cargadora frontal descritos en este manual de instrucciones (ver la portada) desde el mes de fabricación enero de2013A. han sido manufacturados de conformidad con la DIRECTIVA DEL CONSEJO:

- de 17 de mayo de 2006 sobre aproximación de las legislaciones de los estados miembros relativas a las máquinas,2006/42/CE, con especial referencia al Anexo 1 sobre requisitos esenciales de seguridad y salud relativos al diseño y lafabricación de las máquinas.- de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros en materia decompatibilidad electromagnética, 2004/108/CE.

B. están fabricados de conformidad con las siguientes normas armonizadas:EN ISO 12100:2010 EN ISO 4413:2010, EN ISO 14892, EN 12525:2000 A2:2010, EN 60204-1.

SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-75007 Uppsala, Suecia, ha efectuado el control de tipo voluntario para ÅLÖAB. El certificado tiene el número: SEC/09/2050 – cargadora frontal.La persona autorizada para elaborar la documentación técnica en ÅLÖ AB es Tomas Nygren, director de desarrollo deproducto.

Umeå, 30/7/2013Johan P SchlyterDirector Gerente

Page 62: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

x

Page 63: Libro de instrucciones SISTEMA ZETOR · 2017-05-02 · manual de instrucciones era correcta en el momento de la impresión. Si cuesta comprender alguna parte del manual, consultar

ÅLÖ AB, SE-901 37 UMEÅ, SWEDENwww.alo.se