Upload
api-3767719
View
8.774
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Literatura pre- hispánica Literatura náhuatl
PLAC 044
Prof. Giovanna Yubini
Literatura Literatura Pre-colombinaPre-colombina
Manifestaciones “literarias” de los pueblos indígenas
¿Qué tenemos que hacer cuando nos enfrentamos a la lectura de este tipo de obras?
-> Despojarnos del etnocentrismo y eurocentrismo.
-> acerarnos desde una perspectiva “emic”.
-> acercarnos desde lo contemporáneo.
LITERATURA LITERATURA PP
RR
EE
CC
OO
LL
OO
MM
BB
II
NN
AA
• Problemáticas:
- Nuevo eje de referencia temporal (histórica):
antes de/ después de
pre-hispánico/ post-hispánico
pre- colombino/ post- colombino
-> Términos binarios
civilización / barbarie
conquistador / conquistado
Identidad / Alteridad
PP
RR
EE
CC
OO
LL
OO
MM
BB
II
NN
AA
LITERATURA LITERATURA
PP
RR
EE
CC
OO
LL
OO
MM
BB
II
NN
AA
• AMERICA COMO DIVERSIDAD
•- Diversidad de grupos étnicos mestizaje no uniforme
• propia idiosincrasia
• identidad categórica
•-Común denominador: el lenguaje y la religión
•- Estudio interdisciplinario del fenómeno complejo:
•sociológica antropológica cultural histórica psicológica
• • “ALMA MULTIPLE DE AMERICA”
• (Pluralismo cultural: grupos étnico - culturales diferentes)
LITERATURA LITERATURA
• Incluye no sólo a los aztecas, sino también a otros pueblos del imperio que hablaban el nahua (`claro`) como: Texcoco, Tlacopan, Chalco, Tlatelolco, Huexotzino, entre otros.
• Tres grandes ejes:
- Los códices pictóricos.
- Los “cuícatl” -> cantos o himnos
- Los tlatolli -> expresiones en prosa.
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
CODICESCODICES
-Testimonios pictográficos: forma antigua de escribir y mantener la historia, las creencias religiosas y las costumbres.
- Recuperados después de la conquista por estudiosos como Ángel María Garibay, entre otros.
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
CÓDICESCÓDICES
Ceremonia Azteca del fuego nuevo.Códice Borbónico
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
CÓDICESCÓDICES
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
Sacrificio
Azteca
CÓDICESCÓDICES
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
La matanza de Cholula (Lienzo de Tlaxcala
CÓDICESCÓDICES
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
La matanza del Templo Mayor (Códice Florentino)
LOS CUÍCATL LOS CUÍCATL (Cantos o himnos de distintos tipos según su función)
1) Yaocuícatl:
Cantos guerreros dedicados a glorificar las proezas bélicas, la inducción mágica de la
victoria y la exaltación del combate.
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
Desde donde se posan las águilas
Desde donde se posan las águilas,desde donde se yerguen los jaguares,el sol es invocado.
Como un escudo que baja,ahí se va poniendo el sol.En México está cayendo la noche,la guerra merodea por todas partes,¡oh Dador de la vida!,se acerca la guerra.
Orgullosa de sí misma
¡ se levanta la cuidad de México-Tenochtitlan.Aquí nadie teme la muerte en la guerra.Ésta es nuestra gloria.Éste es tu mandato. Oh Dador de la vida!Ténganlo presente, oh príncipes,no lo olviden.¿Quién podrá sitiar a Tenochtitlan?¿Quién podrá conmover los cimientos del cielo...?
Con nuestras flechas,Con nuestros escudos,está existiendo la ciudad¡México-Tenochtitlan subsiste!.
LOS CUÍCATL LOS CUÍCATL (Cantos o himnos de distintos tipos según su función)
2) Icnocuícatl:
Cantos tristes y filosóficos que mostraban el aspecto íntimo del alma. Destacan los
describen la caída de la capital azteca, la gran Tenochtitlan, cuando comienza el doloroso sometimiento indígena a la cultura español.
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
LITERATURA LITERATURA
NN
AA
HH
UU
AA
TT
LL
Los últimos días del sitio de Tenochtitlan
Y todo esto pasó con nosotros. Nosotros lo vimos, nosotros lo admiramos. Con esta lamentosa y triste suerte nos vimos angustiados. En los caminos yacen dardos rotos, los cabellos están esparcidos. Destechadas están las casas, enrojecidos tienen sus muros.
Gusanos pululan por calles y plazas, y en las paredes están salpicados los sesos. Rojas están las aguas, están como teñidas, y cuando las bebimos, es como si bebiéramos agua de salitre. Golpeábamos, en tanto, los muros de adobe, y era nuestra herencia una red de agujeros. Con los escudos fue su resguardo, pero ni con escudos puede ser sostenida su soledad.
Hemos comido palos de colorín, hemos masticado grama salitrosa, piedras de adobe, lagartijas, ratones, tierra en polvo, gusanos . . . Comimos la carne apenas, sobre el fuego estaba puesta.
Cuando estaba cocida la carne, de allí la arrebataban, en el fuego mismo, la comían.
Se nos puso precio. Precio del joven, del sacerdote, del niño y de la doncella. Basta: de un pobre era el precio sólo dos puñados de maíz, sólo diez tortas de mosco; sólo era nuestro precio veinte tortas de grama salitrosa. Oro, jades, mantas ricas, plumajes de quetzal, todo eso que es precioso,
Vienen por las indiasLos carniceros desolaron las
islas.
Guanahaní fue la primera
En esta historia de martirios.
Los hijos de la arcilla vieron rota
Su sonrisa, golpeada
Su frágil estatura de venados,
Y aún en la muerte no entendían.
Fueron amarrados y heridos,
Fueron quemados y abrazados
Fueron mordidos y enterrados.
Y cuando el tiempo dio su vuelta de vals bailando en las palmeras,
El salón verde estaba vacío
Sólo quedaban huesos
Rígidamente colocados
En forma de cruz, para mayor
Gloria de Dios y de los hombres
[...]
PP
RR
EE
CC
OO
LL
OO
MM
BB
II
NN
AA
LITERATURA LITERATURA